diff options
Diffstat (limited to 'res/values-eu-rES/strings.xml')
-rw-r--r-- | res/values-eu-rES/strings.xml | 135 |
1 files changed, 135 insertions, 0 deletions
diff --git a/res/values-eu-rES/strings.xml b/res/values-eu-rES/strings.xml new file mode 100644 index 0000000..b8b2e1e --- /dev/null +++ b/res/values-eu-rES/strings.xml @@ -0,0 +1,135 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!--Generated by crowdin.com--> +<!-- + Copyright (C) 2014 The CyanogenMod Project + + Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); + you may not use this file except in compliance with the License. + You may obtain a copy of the License at + + http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 + + Unless required by applicable law or agreed to in writing, software + distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, + WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. + See the License for the specific language governing permissions and + limitations under the License. + --> +<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <string name="app_description">PhotoPhase hormairudi bizia</string> + <string name="no_pictures_oops_msg">Ez da irudirik aurkitu</string> + <string name="mnu_restore">Berrezarri</string> + <string name="mnu_delete">Ezabatu</string> + <string name="mnu_settings">Ezarpenak</string> + <string name="mnu_select_all">Dena aukeratu</string> + <string name="mnu_deselect_all">Ezer ez aukeratu</string> + <string name="mnu_invert">Alderantzikatu</string> + <string name="mnu_select_album">Albuma aukeratu</string> + <string name="mnu_deselect_album">Albuma ez aukeratu</string> + <string name="format_disabled">Ezgaituta</string> + <string name="format_rotate_only">Biratzean</string> + <string name="format_seconds">%s s</string> + <string name="format_minutes">%s min</string> + <string name="format_hours">%s h</string> + <string name="format_days">%s eg.</string> + <string name="format_dim">%s%%</string> + <string name="pref_general">Orokorra</string> + <string name="pref_general_summary">Ezarpen aurreratuak, efektuak eta trantsizioak</string> + <string name="pref_general_settings">Ezarpenak</string> + <string name="pref_general_settings_wallpaper_dim">Hormairudia ilundu</string> + <string name="pref_general_settings_background_color">Atzeko kolorea</string> + <string name="pref_general_settings_background_color_summary">Atzeko kolorea ezarri</string> + <string name="pref_general_touch_action">Sakatzerako ekintza</string> + <string name="pref_general_touch_action_summary_format">Irudi bat sakatzean <xliff:g id="action_summary">%1$s</xliff:g></string> + <string name="pref_general_aspect_ratio_correction">Aspektu-erlazioa</string> + <string name="pref_general_aspect_ratio_correction_summary">Irudia ebakitzen bere aspektu-erlazioa zuzentzen saiatu, helburuko gelaxkarekin bat etortzeko</string> + <string name="pref_general_transitions">Trantsizioak</string> + <string name="pref_general_transitions_types">Motak</string> + <string name="pref_general_transitions_types_summary_format"><xliff:g id="total">%2$d</xliff:g> -tik <xliff:g id="selected">%1$d</xliff:g> mota aukeratuta</string> + <string name="pref_general_transitions_interval">Denbora tartea</string> + <string name="pref_general_effects">Efektuak</string> + <string name="pref_general_effects_types">Motak</string> + <string name="pref_general_effects_types_summary_format"><xliff:g id="total">%2$d</xliff:g> -tik <xliff:g id="selected">%1$d</xliff:g> irudi efektu hatuatuta</string> + <string name="pref_media">Media</string> + <string name="pref_media_summary">Erakutsiko diren albumak, berritze tartea eta beste media ezarpenak</string> + <string name="pref_media_settings">Ezarpenak</string> + <string name="pref_media_settings_refresh_interval">Berritze tartea</string> + <string name="pref_media_settings_refresh_interval_disable">Irudi berrien bilaketa ezgaituta dago</string> + <string name="pref_media_settings_refresh_interval_summary">Irudi berri bat <xliff:g id="interval">%1$s</xliff:g> -ro bilatu</string> + <string name="pref_media_settings_refresh_now">Orain berritu</string> + <string name="pref_media_settings_refresh_now_summary">Irudien datu basea eskuz berritu</string> + <string name="pref_media_pictures">Irudiak</string> + <string name="pref_media_albums">Albumak</string> + <string name="pref_media_albums_summary">Hormairudian erakutsiko diren irudi eta albumak ezarri</string> + <string name="pref_media_auto_select_new">Albumak automatikoki hautatu</string> + <string name="pref_media_auto_select_new_summary">Median elementu berriak aurkitzean album berriak automatikoki hautatu</string> + <string name="pref_layout">Itxura</string> + <string name="pref_layout_summary">Irudien kokapena pantailan</string> + <string name="pref_layout_disposition">Kokapena</string> + <string name="pref_random_dispositions">Ausazko kokapenak</string> + <string name="pref_random_dispositions_summary">Ausazko kokapenak denbora tarte baten ostean sortu</string> + <string name="pref_random_dispositions_interval">Denbora tartea</string> + <string name="pref_disposition_portrait">Kokapen bertikala</string> + <string name="pref_disposition_landscape">Kokapen horizontala</string> + <plurals name="pref_disposition_summary_format"> + <item quantity="one"><xliff:g id="orientation">%2$s</xliff:g> -en irudi bat erakusten da</item> + <item quantity="other"><xliff:g id="orientation">%2$s</xliff:g> -en <xliff:g id="count">%1$d</xliff:g> irudi erakusten dira</item> + </plurals> + <string name="disposition_orientation_portrait">Kokapen bertikala</string> + <string name="disposition_orientation_landscape">Kokapen horizontala</string> + <string name="pref_disposition_description">Gelaxka bat sakatu eta bere ertzak mugitu. Ezkerrera eta eskumara irristatu lehenetsitako txantiloiak ikusteko</string> + <string name="pref_disposition_template"><xliff:g id="total_of_templates">%2$s</xliff:g> -(e)tik <xliff:g id="number_of_template">%1$s</xliff:g>. txantiloia</string> + <string name="pref_disposition_unable_delete_advise">Ezinezkoa aukeraturiko gelaxka ezabatzea</string> + <string name="pref_about">Honi buruz</string> + <string name="pref_about_summary">PhotoPhase v<xliff:g id="version">%1$s</xliff:g>\nCopyright \u00A9 2014 The CyanogenMod Project</string> + <string name="refresh_intervals_disabled">Ezgaituta</string> + <string name="refresh_intervals_1h">Ordu 1</string> + <string name="refresh_intervals_4h">4 ordu</string> + <string name="refresh_intervals_1d">Egun 1</string> + <string name="refresh_intervals_2d">2 egun</string> + <string name="refresh_intervals_1w">Aste 1</string> + <string name="touch_actions_none">Bat ere ez</string> + <string name="touch_actions_transition">Hurrengo trantsizioa</string> + <string name="touch_actions_open">Ireki</string> + <string name="touch_actions_share">Elkarbanatu</string> + <string name="touch_actions_none_summary">Ez egin ezer</string> + <string name="touch_actions_transition_summary">Trantsizioa burutu</string> + <string name="touch_actions_open_summary">Irudia ireki</string> + <string name="touch_actions_share_summary">Irudia elkarbanatu</string> + <string name="transitions_cube">Kuboa</string> + <string name="transitions_fade">Uxatzea</string> + <string name="transitions_flip">Irauli</string> + <string name="transitions_swap">Elkartrukatu</string> + <string name="transitions_translation">Traslazioa</string> + <string name="transitions_window">Leihoa</string> + <string name="effects_noeffect">Normala</string> + <string name="effects_autofix">Autodoiketa</string> + <string name="effects_blur">Desenfokatu</string> + <string name="effects_crossprocess">Gurutzaturiko prozesua</string> + <string name="effects_documentary">Dokumentala</string> + <string name="effects_duotone">Duotonoa</string> + <string name="effects_emboss">Nabarmendu</string> + <string name="effects_fisheye">Arrain begia</string> + <string name="effects_glow">Diztira</string> + <string name="effects_grain">Pikortsua</string> + <string name="effects_grayscale">Gris eskala</string> + <string name="effects_halftone">Tono erdia</string> + <string name="effects_lomoish">Lomografia</string> + <string name="effects_mirror">Ispilua</string> + <string name="effects_negative">Negatiboa</string> + <string name="effects_outline">Zehaztu</string> + <string name="effects_pixelate">Pixelatu</string> + <string name="effects_popart">Pop artea</string> + <string name="effects_posterize">Posterizatu</string> + <string name="effects_saturate">Saturatu</string> + <string name="effects_scanlines">Eskaneatze lerroak</string> + <string name="effects_sepia">Sepia</string> + <string name="effects_temperature">Tenperatura</string> + <string name="effects_tint">Tindaketa</string> + <string name="effects_vignette">Bineta</string> + <string name="color_picker_alpha_slider_text">Gardentasuna</string> + <string name="color_picker_current_text">Unekoa:</string> + <string name="color_picker_new_text">Berria:</string> + <string name="color_picker_color">Kolorea:</string> + <string name="changelog_title">Aldaketen erregistroa</string> +</resources> |