aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-be/strings.xml
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'res/values-be/strings.xml')
-rw-r--r--res/values-be/strings.xml14
1 files changed, 14 insertions, 0 deletions
diff --git a/res/values-be/strings.xml b/res/values-be/strings.xml
index 6867ca0..c8754e8 100644
--- a/res/values-be/strings.xml
+++ b/res/values-be/strings.xml
@@ -16,9 +16,14 @@
limitations under the License.
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+ <!-- The application name -->
+ <!-- The app description -->
<string name="app_description">Жывыя шпалеры PhotoPhase</string>
+ <!-- No images message -->
<string name="no_pictures_oops_msg">Малюнкаў не знойздена</string>
+ <!-- runtime permission warning -->
<string name="runtime_permission_warning">Дадатак не можа працаваць без дазволу на запіс знешняга назапашвальніка.</string>
+ <!-- Menus -->
<string name="mnu_restore">Аднавіць</string>
<string name="mnu_delete">Выдалiць</string>
<string name="mnu_settings">Налады</string>
@@ -27,6 +32,7 @@
<string name="mnu_invert">Інвертаваць</string>
<string name="mnu_select_album">Выбраць альбом</string>
<string name="mnu_deselect_album">Адмяніць выздяленне з альбому</string>
+ <!-- Formats -->
<string name="format_disabled">Выключана</string>
<string name="format_rotate_only">Пры павароце</string>
<string name="format_seconds">%s сек.</string>
@@ -34,6 +40,7 @@
<string name="format_hours">%s г.</string>
<string name="format_days">%s д.</string>
<string name="format_dim">%s%%</string>
+ <!-- Preferences -->
<string name="pref_general">Агульныя</string>
<string name="pref_general_summary">Агульныя налады, эфекты і пераходы</string>
<string name="pref_general_settings">Налады</string>
@@ -79,17 +86,20 @@
</plurals>
<string name="disposition_orientation_portrait">Партрэтная арыентацыя</string>
<string name="disposition_orientation_landscape">Альбомная арыентацыя</string>
+ <!-- [2 lines one for describe long tap and another for describe swipe] -->
<string name="pref_disposition_description">Утрымвайце рамку і перацягніце \u0026 яе межы. Правядзіце налева ці направа для адлюстравання шаблонаў</string>
<string name="pref_disposition_template">Шаблон <xliff:g id="number_of_template">%1$s</xliff:g> з <xliff:g id="total_of_templates">%2$s</xliff:g></string>
<string name="pref_disposition_unable_delete_advise">Немагчыма выдаліць абраны кадр</string>
<string name="pref_about">Аб</string>
<string name="pref_about_summary">PhotoPhase, версія <xliff:g id="version">%1$s</xliff:g>\n\u00A9 Праект CyanogenMod, 2014</string>
+ <!-- Refresh intervals -->
<string name="refresh_intervals_disabled">Выключана</string>
<string name="refresh_intervals_1h">1 гадзіна</string>
<string name="refresh_intervals_4h">4 гадзіны</string>
<string name="refresh_intervals_1d">1 дзень</string>
<string name="refresh_intervals_2d">2 дні</string>
<string name="refresh_intervals_1w">1 тыдзень</string>
+ <!-- Touch actions -->
<string name="touch_actions_none">Няма</string>
<string name="touch_actions_transition">Выканаць пераход</string>
<string name="touch_actions_open">Адчыніць</string>
@@ -98,12 +108,14 @@
<string name="touch_actions_transition_summary">Выканаць пераход малюнка</string>
<string name="touch_actions_open_summary">Адкрыць малюнак</string>
<string name="touch_actions_share_summary">Падзяліцца малюнкам</string>
+ <!-- Transitions -->
<string name="transitions_cube">Куб</string>
<string name="transitions_fade">Затуханне</string>
<string name="transitions_flip">Пераварот</string>
<string name="transitions_swap">Замена</string>
<string name="transitions_translation">Пераклад</string>
<string name="transitions_window">Акно</string>
+ <!-- Effects -->
<string name="effects_noeffect">Звычайная</string>
<string name="effects_autofix">Аўтавыпраўленне</string>
<string name="effects_blur">Размыццё</string>
@@ -129,9 +141,11 @@
<string name="effects_temperature">Тэмпература</string>
<string name="effects_tint">Адценне</string>
<string name="effects_vignette">Віньетка</string>
+ <!-- ColorPickerDialog -->
<string name="color_picker_alpha_slider_text">Празрыстасць</string>
<string name="color_picker_current_text">Цяперашні:</string>
<string name="color_picker_new_text">Новы:</string>
<string name="color_picker_color">Колер:</string>
+ <!-- Changelog dialog -->
<string name="changelog_title">Спіс зменаў</string>
</resources>