aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorMichael Bestas <mikeioannina@cyanogenmod.org>2016-03-17 20:07:10 (GMT)
committerMichael Bestas <mikeioannina@cyanogenmod.org>2016-03-17 20:07:10 (GMT)
commit83742d34c749fe578459733299312e0d4da34b01 (patch)
tree597e980b9052b943c79849362a62657456617b80
parent314b93bb35b563d43dfdb5a6e427797422da3d8c (diff)
downloadandroid_packages_wallpapers_PhotoPhase-83742d34c749fe578459733299312e0d4da34b01.zip
android_packages_wallpapers_PhotoPhase-83742d34c749fe578459733299312e0d4da34b01.tar.gz
android_packages_wallpapers_PhotoPhase-83742d34c749fe578459733299312e0d4da34b01.tar.bz2
Automatic translation import
Change-Id: Ia9abff1bd0f2a4a34496de52a9c63cf02c95e0d8
-rw-r--r--res/values-ar/plurals.xml8
-rw-r--r--res/values-as-rIN/plurals.xml8
-rw-r--r--res/values-as-rIN/strings.xml117
-rw-r--r--res/values-es-rMX/strings.xml1
-rw-r--r--res/values-es-rUS/plurals.xml8
-rw-r--r--res/values-es-rUS/strings.xml109
-rw-r--r--res/values-es/strings.xml1
-rw-r--r--res/values-fr/strings.xml1
-rw-r--r--res/values-gu-rIN/plurals.xml8
-rw-r--r--res/values-gu-rIN/strings.xml117
-rw-r--r--res/values-iw/strings.xml32
-rw-r--r--res/values-kn-rIN/strings.xml1
-rw-r--r--res/values-ml-rIN/plurals.xml8
-rw-r--r--res/values-ml-rIN/strings.xml117
-rw-r--r--res/values-mr-rIN/plurals.xml8
-rw-r--r--res/values-mr-rIN/strings.xml116
-rw-r--r--res/values-or-rIN/plurals.xml8
-rw-r--r--res/values-or-rIN/strings.xml117
-rw-r--r--res/values-ru/strings.xml2
-rw-r--r--res/values-ta-rIN/plurals.xml8
-rw-r--r--res/values-ta-rIN/strings.xml117
-rw-r--r--res/values-te-rIN/plurals.xml8
-rw-r--r--res/values-te-rIN/strings.xml117
-rw-r--r--res/values-ug/strings.xml116
-rw-r--r--res/values-vi/strings.xml4
25 files changed, 1140 insertions, 17 deletions
diff --git a/res/values-ar/plurals.xml b/res/values-ar/plurals.xml
index 74d3375..5e73177 100644
--- a/res/values-ar/plurals.xml
+++ b/res/values-ar/plurals.xml
@@ -18,4 +18,12 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<!-- Number of pictures found in an album -->
<!-- Total of pictures found after a media reload -->
+ <plurals name="msg_media_reload_complete">
+ <item quantity="zero">تحميل الوسائط إكتمل. <xliff:g id="pictures" example="7">%d</xliff:g> تم العثور على صورة.</item>
+ <item quantity="one">تحميل الوسائط إكتمل. تم العثور على <xliff:g id="pictures" example="7">%d</xliff:g> صور.</item>
+ <item quantity="two">تحميل الوسائط إكتمل.العثور على <xliff:g id="pictures" example="7">%d</xliff:g> صورة.</item>
+ <item quantity="few">تحميل الوسائط إكتمل.العثور على <xliff:g id="pictures" example="7">%d</xliff:g> صور.</item>
+ <item quantity="many">تحميل الوسائط إكتمل.العثور على <xliff:g id="pictures" example="7">%d</xliff:g> صورة.</item>
+ <item quantity="other">تحميل الوسائط إكتمل. العثور على <xliff:g id="pictures" example="7">%d</xliff:g> صور.</item>
+ </plurals>
</resources>
diff --git a/res/values-as-rIN/plurals.xml b/res/values-as-rIN/plurals.xml
index 74d3375..9fb3fb6 100644
--- a/res/values-as-rIN/plurals.xml
+++ b/res/values-as-rIN/plurals.xml
@@ -17,5 +17,13 @@
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<!-- Number of pictures found in an album -->
+ <plurals name="album_number_of_pictures">
+ <item quantity="one">1 টা ছবি</item>
+ <item quantity="other"><xliff:g id="pictures" example="7">%d</xliff:g> টা ছবি</item>
+ </plurals>
<!-- Total of pictures found after a media reload -->
+ <plurals name="msg_media_reload_complete">
+ <item quantity="one">মিডিয়া ৰিলোড সম্পূৰ্ণ হৈছে। 1 টা ছবি পোৱা গৈছে।</item>
+ <item quantity="other">মিডিয়া ৰিলোড সম্পূৰ্ণ হৈছে। <xliff:g id="pictures" example="7">%d</xliff:g> টা ছবি পোৱা গৈছে।</item>
+ </plurals>
</resources>
diff --git a/res/values-as-rIN/strings.xml b/res/values-as-rIN/strings.xml
index ddb3ff4..9adbb12 100644
--- a/res/values-as-rIN/strings.xml
+++ b/res/values-as-rIN/strings.xml
@@ -18,16 +18,133 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<!-- The application name -->
<!-- The app description -->
+ <string name="app_description">PhotoPhase লাইভ ৱালপেপাৰ</string>
<!-- No images message -->
+ <string name="no_pictures_oops_msg">কোনো ছবি পোৱা নাই</string>
<!-- runtime permission warning -->
+ <string name="runtime_permission_warning">বাহ্যিক ষ্ট\'ৰেজ পঢ়িবলৈ অনুমতি নোহোৱাকৈ এপ্প্‌টো চলাব নোৱাৰি।</string>
<!-- Menus -->
+ <string name="mnu_restore">পুনসংগ্ৰহ</string>
+ <string name="mnu_delete">মচি দিয়া</string>
+ <string name="mnu_settings">ছেটিংছ</string>
+ <string name="mnu_select_all">আটাইবোৰ বাচনি কৰক</string>
+ <string name="mnu_deselect_all">সকলোবোৰ অনা নিৰ্বাচন কৰক</string>
+ <string name="mnu_invert">বিপৰীত কৰক</string>
+ <string name="mnu_select_album">এলবাম বাচনি কৰক</string>
+ <string name="mnu_deselect_album">এলবাম অনা নিৰ্বাচন কৰক</string>
<!-- Formats -->
+ <string name="format_disabled">নিস্ক্ৰিয় কৰা হল</string>
+ <string name="format_rotate_only">অন ৰোটেচন</string>
+ <string name="format_seconds">%s ছেকেণ্ড</string>
+ <string name="format_minutes">%s মিনিট</string>
+ <string name="format_hours">%s ঘণ্টা</string>
+ <string name="format_days">%s দিৱস</string>
+ <string name="format_dim">%s%%</string>
<!-- Preferences -->
+ <string name="pref_general">সাধাৰণ</string>
+ <string name="pref_general_summary">সাধাৰণ ছেটিংচ, প্ৰভাৱ আৰু ট্ৰেনঞ্জিচন</string>
+ <string name="pref_general_settings">ছেটিংছ</string>
+ <string name="pref_general_settings_wallpaper_dim">ৱালপেপাৰ অনুজ্জ্বল</string>
+ <string name="pref_general_settings_background_color">বেকগ্ৰাউণ্ড ৰং</string>
+ <string name="pref_general_settings_background_color_summary">পৃষ্ঠভূমি ৰং ছেট কৰক</string>
+ <string name="pref_general_touch_action">স্পৰ্শ ক্ৰিয়া</string>
+ <string name="pref_general_touch_action_summary_format">এটা ফ্ৰেম স্পৰ্শ কৰিলে <xliff:g id="action_summary">%1$s</xliff:g></string>
+ <string name="pref_general_aspect_ratio_correction">এস্পেক্ট অনুপাত</string>
+ <string name="pref_general_aspect_ratio_correction_summary">গন্তব্য ফ্ৰেমত ফিট কৰিবলৈ ক্ৰপিং কৰি ছবিৰ এস্পেক্ট অনুপাত স্থিৰ কৰিবলৈ চেষ্টা কৰক</string>
+ <string name="pref_general_transitions">ট্ৰেনঞ্জিচন</string>
+ <string name="pref_general_transitions_types">প্ৰকাৰ</string>
+ <string name="pref_general_transitions_types_summary_format"><xliff:g id="total">%2$d</xliff:g> ৰ <xliff:g id="selected">%1$d</xliff:g> প্ৰকাৰ চয়ন কৰা হৈছে</string>
+ <string name="pref_general_transitions_interval">ব্যৱধান</string>
+ <string name="pref_general_effects">প্ৰভাৱসমূহ</string>
+ <string name="pref_general_effects_types">প্ৰকাৰ</string>
+ <string name="pref_general_effects_types_summary_format"><xliff:g id="total">%2$d</xliff:g> ৰ <xliff:g id="selected">%1$d</xliff:g> প্ৰতিচ্ছবি প্ৰভাৱ চয়ন কৰা হৈছে</string>
+ <string name="pref_media">মিডিয়া</string>
+ <string name="pref_media_summary">প্ৰদৰ্শন কৰিব লগা এলবাম, সতেজকৰণ ব্যৱধান আৰু অন্যান্য মিডিয়া ছেটিংচ</string>
+ <string name="pref_media_settings">ছেটিংছ</string>
+ <string name="pref_media_settings_refresh_interval">সতেজকৰণ ব্যৱধান</string>
+ <string name="pref_media_settings_refresh_interval_disable">নতুন ছবি অনুসন্ধান অক্ষম কৰা আছে</string>
+ <string name="pref_media_settings_refresh_interval_summary">প্ৰতি <xliff:g id="interval">%1$s</xliff:g> ত নতুন ছবি অনুসন্ধান কৰক</string>
+ <string name="pref_media_settings_refresh_now">এতিয়া সতেজ কৰক</string>
+ <string name="pref_media_settings_refresh_now_summary">ছবিৰ ডাটাবেচ মেনুৱেলি সতেজ কৰক</string>
+ <string name="pref_media_pictures">ছবিসমূহ</string>
+ <string name="pref_media_albums">এলবামসমূহ</string>
+ <string name="pref_media_albums_summary">ৱালপেপাৰত প্ৰদৰ্শন কৰিব লগা এলবাম আৰু ছবিবোৰ ছেট কৰক</string>
+ <string name="pref_media_auto_select_new">এলবাম স্বয়ং-চয়ন কৰক</string>
+ <string name="pref_media_auto_select_new_summary">স্বয়ংক্ৰিয়ভাবে নতুন এলবাম চয়ন কৰক, যেতিয়া মিডিয়া আৱিষ্কাৰ হয়</string>
+ <string name="pref_layout">লেআউট</string>
+ <string name="pref_layout_summary">স্ক্ৰীণত ছবি অৱস্থিতকৰণ</string>
+ <string name="pref_layout_disposition">আয়োজন</string>
+ <string name="pref_random_dispositions">ৰেণ্ডম</string>
+ <string name="pref_random_dispositions_summary">চয়ন কৰা ব্যৱধানত ৰেণ্ডম আয়োজন সৃষ্টি কৰক</string>
+ <string name="pref_random_dispositions_interval">ব্যৱধান</string>
+ <string name="pref_disposition_portrait">প’ৰ্ট্ৰেইট আয়োজন</string>
+ <string name="pref_disposition_landscape">লেণ্ডস্কেপ আয়োজন</string>
+ <plurals name="pref_disposition_summary_format">
+ <item quantity="one">1 টা প্ৰতিচ্ছবি <xliff:g id="orientation">%2$s</xliff:g>ত দেখুওৱা হৈছে</item>
+ <item quantity="other"><xliff:g id="count">%1$d</xliff:g> টা প্ৰতিচ্ছবি <xliff:g id="orientation">%2$s</xliff:g>ত দেখুওৱা হৈছে</item>
+ </plurals>
+ <string name="disposition_orientation_portrait">প’ৰ্ট্ৰেইট অ\'ৰিয়েণ্টেচন</string>
+ <string name="disposition_orientation_landscape">লেণ্ডস্কেপ আকৃতি</string>
<!-- [2 lines one for describe long tap and another for describe swipe] -->
+ <string name="pref_disposition_description">এটা ফ্ৰেম দীঘলীয়াকৈ টিপক আৰু\u0026 ইয়াৰ ব\'ৰ্ডাৰবোৰ টানি নি ৰাখক। নিৰ্ধাৰিত টেমপ্লেটবোৰ দেখুৱাবলৈ বাওঁফালে আৰু সোঁফালে ছোৱাইপ কৰক</string>
+ <string name="pref_disposition_template">টেমপ্লেট <xliff:g id="total_of_templates">%2$s</xliff:g> ৰ <xliff:g id="number_of_template">%1$s</xliff:g> ।</string>
+ <string name="pref_disposition_unable_delete_advise">নিৰ্বাচিত ফ্ৰেমটো বিলোপ কৰিবলৈ অক্ষম</string>
+ <string name="pref_about">বিষয়ে</string>
+ <string name="pref_about_summary">PhotoPhase v<xliff:g id="version">%1$s</xliff:g>\nগ্ৰন্থস্বত্ব \u00A9 2014 দ্য CyanogenMod প্ৰজেক্ট</string>
<!-- Refresh intervals -->
+ <string name="refresh_intervals_disabled">নিস্ক্ৰিয় কৰা হল</string>
+ <string name="refresh_intervals_1h">1 ঘন্টা</string>
+ <string name="refresh_intervals_4h">4 ঘন্টা</string>
+ <string name="refresh_intervals_1d">1 দিন</string>
+ <string name="refresh_intervals_2d">2 দিন</string>
+ <string name="refresh_intervals_1w">1 সপ্তাহ</string>
<!-- Touch actions -->
+ <string name="touch_actions_none">হাল্লা</string>
+ <string name="touch_actions_transition">ট্ৰেনঞ্জিচন সম্পন্ন কৰক</string>
+ <string name="touch_actions_open">খোলক</string>
+ <string name="touch_actions_share">শ্বেয়াৰ</string>
+ <string name="touch_actions_none_summary">একো নকৰিব</string>
+ <string name="touch_actions_transition_summary">প্ৰতিচ্ছবি ট্ৰেনঞ্জিচন সম্পন্ন কৰক</string>
+ <string name="touch_actions_open_summary">প্ৰতিচ্ছবি খোলক</string>
+ <string name="touch_actions_share_summary">প্ৰতিচ্ছবি ভাগ-বতৰা কৰক</string>
<!-- Transitions -->
+ <string name="transitions_cube">ঘনক</string>
+ <string name="transitions_fade">অৱলোপ কৰক</string>
+ <string name="transitions_flip">ফ্লিপ</string>
+ <string name="transitions_swap">বিনিময় কৰক</string>
+ <string name="transitions_translation">অনুবাদ</string>
+ <string name="transitions_window">উইণ্ড\'</string>
<!-- Effects -->
+ <string name="effects_noeffect">সাধাৰণ</string>
+ <string name="effects_autofix">অটোফিক্স</string>
+ <string name="effects_blur">দাগ, অস্পষ্ট</string>
+ <string name="effects_crossprocess">ক্ৰছ প্ৰচেছ</string>
+ <string name="effects_documentary">তথ্যচিত্ৰ</string>
+ <string name="effects_duotone">ডুঅ\'টোন</string>
+ <string name="effects_emboss">এমব\'চ</string>
+ <string name="effects_fisheye">ফিশ্বআই</string>
+ <string name="effects_glow">উজ্জ্বল</string>
+ <string name="effects_grain">গ্ৰেইন</string>
+ <string name="effects_grayscale">গ্ৰেস্কেল</string>
+ <string name="effects_halftone">হাফটোন</string>
+ <string name="effects_lomoish">লেমো-ইশ্ব</string>
+ <string name="effects_mirror">আইনা</string>
+ <string name="effects_negative">ঋণাত্মক</string>
+ <string name="effects_outline">আউটলাইন</string>
+ <string name="effects_pixelate">পিক্সেলেট</string>
+ <string name="effects_popart">পপ আৰ্ট</string>
+ <string name="effects_posterize">পোষ্টাৰৰ আকাৰৰ</string>
+ <string name="effects_saturate">চেচুৰেট</string>
+ <string name="effects_scanlines">স্কেনলাইনচ</string>
+ <string name="effects_sepia">চেপিয়া</string>
+ <string name="effects_temperature">তাপমাত্ৰা</string>
+ <string name="effects_tint">টিন্ট</string>
+ <string name="effects_vignette">চিত্ৰ</string>
<!-- ColorPickerDialog -->
+ <string name="color_picker_alpha_slider_text">আলফা</string>
+ <string name="color_picker_current_text">চলিত:</string>
+ <string name="color_picker_new_text">নতুন:</string>
+ <string name="color_picker_color">ৰং:</string>
<!-- Changelog dialog -->
+ <string name="changelog_title">চেঞ্জলগ</string>
</resources>
diff --git a/res/values-es-rMX/strings.xml b/res/values-es-rMX/strings.xml
index ddb3ff4..c88b19e 100644
--- a/res/values-es-rMX/strings.xml
+++ b/res/values-es-rMX/strings.xml
@@ -20,6 +20,7 @@
<!-- The app description -->
<!-- No images message -->
<!-- runtime permission warning -->
+ <string name="runtime_permission_warning">La aplicación no se puede ejecutar sin permiso para leer el almacenamiento externo.</string>
<!-- Menus -->
<!-- Formats -->
<!-- Preferences -->
diff --git a/res/values-es-rUS/plurals.xml b/res/values-es-rUS/plurals.xml
index 74d3375..de48a4c 100644
--- a/res/values-es-rUS/plurals.xml
+++ b/res/values-es-rUS/plurals.xml
@@ -17,5 +17,13 @@
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<!-- Number of pictures found in an album -->
+ <plurals name="album_number_of_pictures">
+ <item quantity="one">1 imagen</item>
+ <item quantity="other"><xliff:g id="pictures" example="7">%d</xliff:g> imágenes</item>
+ </plurals>
<!-- Total of pictures found after a media reload -->
+ <plurals name="msg_media_reload_complete">
+ <item quantity="one">Actualización de medios completada. Una imagen encontrada.</item>
+ <item quantity="other">Actualización de medios completada. <xliff:g id="pictures" example="7">%d</xliff:g> imágenes encontradas.</item>
+ </plurals>
</resources>
diff --git a/res/values-es-rUS/strings.xml b/res/values-es-rUS/strings.xml
index b15ddf4..1023c18 100644
--- a/res/values-es-rUS/strings.xml
+++ b/res/values-es-rUS/strings.xml
@@ -18,24 +18,133 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<!-- The application name -->
<!-- The app description -->
+ <string name="app_description">Fondo de pantalla animado PhotoPhase</string>
<!-- No images message -->
<string name="no_pictures_oops_msg">No se encontraron imágenes</string>
<!-- runtime permission warning -->
+ <string name="runtime_permission_warning">La aplicación no se puede ejecutar sin permiso para leer el almacenamiento externo.</string>
<!-- Menus -->
+ <string name="mnu_restore">Restaurar</string>
+ <string name="mnu_delete">Eliminar</string>
+ <string name="mnu_settings">Opciones</string>
+ <string name="mnu_select_all">Seleccionar todas</string>
+ <string name="mnu_deselect_all">Anular selección de todo</string>
+ <string name="mnu_invert">Invertir</string>
<string name="mnu_select_album">Seleccionar el álbum</string>
+ <string name="mnu_deselect_album">Deseleccionar álbum</string>
<!-- Formats -->
+ <string name="format_disabled">Deshabilitada</string>
+ <string name="format_rotate_only">Durante la rotación</string>
+ <string name="format_seconds">%s seg.</string>
+ <string name="format_minutes">%s min.</string>
+ <string name="format_hours">%s h.</string>
+ <string name="format_days">%s d.</string>
+ <string name="format_dim">%s%%</string>
<!-- Preferences -->
+ <string name="pref_general">General</string>
+ <string name="pref_general_summary">Ajustes generales, efectos y transiciones</string>
+ <string name="pref_general_settings">Opciones</string>
+ <string name="pref_general_settings_wallpaper_dim">Fondo de pantalla dim</string>
+ <string name="pref_general_settings_background_color">Color de fondo</string>
<string name="pref_general_settings_background_color_summary">Establecer el color de fondo</string>
+ <string name="pref_general_touch_action">Acción al tocar</string>
+ <string name="pref_general_touch_action_summary_format"><xliff:g id="action_summary">%1$s </xliff:g> al tocar un marco</string>
+ <string name="pref_general_aspect_ratio_correction">Relación de aspecto</string>
+ <string name="pref_general_aspect_ratio_correction_summary">Intentar corregir la relación de aspecto original cortando la imagen para ajustarla a la celda de destino</string>
+ <string name="pref_general_transitions">Transiciones</string>
+ <string name="pref_general_transitions_types">Tipos</string>
+ <string name="pref_general_transitions_types_summary_format"><xliff:g id="selected">%1$d</xliff:g> de <xliff:g id="total">%2$d</xliff:g> tipos seleccionados</string>
+ <string name="pref_general_transitions_interval">Intervalo</string>
+ <string name="pref_general_effects">Efectos</string>
+ <string name="pref_general_effects_types">Tipos</string>
+ <string name="pref_general_effects_types_summary_format"><xliff:g id="selected">%1$d </xliff:g> de <xliff:g id="total">%2$d </xliff:g> efectos de imagen seleccionado</string>
+ <string name="pref_media">Multimedia</string>
<string name="pref_media_summary">Álbumes que se mostrarán, intervalo de actualización y otros ajustes de los medios</string>
+ <string name="pref_media_settings">Opciones</string>
+ <string name="pref_media_settings_refresh_interval">Intervalo de actualización</string>
+ <string name="pref_media_settings_refresh_interval_disable">La búsqueda de nuevas imágenes está deshabilitada</string>
+ <string name="pref_media_settings_refresh_interval_summary">Buscar nuevas fotos cada <xliff:g id="interval">%1$s</xliff:g></string>
+ <string name="pref_media_settings_refresh_now">Actualizar ahora</string>
+ <string name="pref_media_settings_refresh_now_summary">Actualizar manualmente la base de datos de imágenes</string>
+ <string name="pref_media_pictures">Imágenes</string>
+ <string name="pref_media_albums">Álbumes</string>
+ <string name="pref_media_albums_summary">Establecer los álbumes e imágenes a mostrar en el fondo de pantalla</string>
<string name="pref_media_auto_select_new">Seleccionar álbumes autom.</string>
+ <string name="pref_media_auto_select_new_summary">Seleccionar automáticamente los nuevos álbumes cuando se descubran nuevos elementos en los medios</string>
+ <string name="pref_layout">Diseño</string>
+ <string name="pref_layout_summary">Posicionar la imágen en la pantalla</string>
+ <string name="pref_layout_disposition">Disposición</string>
+ <string name="pref_random_dispositions">Al azar</string>
+ <string name="pref_random_dispositions_summary">Generar disposiciones aleatorias cada cierto tiempo</string>
+ <string name="pref_random_dispositions_interval">Intervalo</string>
+ <string name="pref_disposition_portrait">Disposición vertical</string>
+ <string name="pref_disposition_landscape">Disposición horizontal</string>
+ <plurals name="pref_disposition_summary_format">
+ <item quantity="one">Una imagen se muestra en <xliff:g id="orientation">%2$s</xliff:g></item>
+ <item quantity="other"><xliff:g id="count">%1$d</xliff:g> imágenes se muestran en <xliff:g id="orientation">%2$s</xliff:g></item>
+ </plurals>
+ <string name="disposition_orientation_portrait">orientación vertical</string>
+ <string name="disposition_orientation_landscape">orientación horizontal</string>
<!-- [2 lines one for describe long tap and another for describe swipe] -->
<string name="pref_disposition_description">Presionar una celda y arrastrar los bordes. Deslizar a la izquierda y derecha para ver las plantillas predefinidas</string>
+ <string name="pref_disposition_template">Plantilla <xliff:g id="number_of_template">%1$s</xliff:g> de <xliff:g id="total_of_templates">%2$s</xliff:g></string>
+ <string name="pref_disposition_unable_delete_advise">No se puede eliminar el fotograma seleccionado</string>
+ <string name="pref_about">Acerca de</string>
+ <string name="pref_about_summary">PhotoPhase v<xliff:g id="version">%1$s</xliff:g>\nCopyright \u00A9 2014 The CyanogenMod Project</string>
<!-- Refresh intervals -->
+ <string name="refresh_intervals_disabled">Deshabilitada</string>
+ <string name="refresh_intervals_1h">1 hora</string>
+ <string name="refresh_intervals_4h">4 horas</string>
+ <string name="refresh_intervals_1d">un día</string>
+ <string name="refresh_intervals_2d">2 días</string>
+ <string name="refresh_intervals_1w">1 semana</string>
<!-- Touch actions -->
+ <string name="touch_actions_none">Ningun</string>
+ <string name="touch_actions_transition">Ejecutar transición</string>
+ <string name="touch_actions_open">Abrir</string>
+ <string name="touch_actions_share">Compartir</string>
+ <string name="touch_actions_none_summary">No hacer nada</string>
<string name="touch_actions_transition_summary">Realizar la transición de la imagen</string>
+ <string name="touch_actions_open_summary">Abrir la imagen</string>
+ <string name="touch_actions_share_summary">Compartir la imagen</string>
<!-- Transitions -->
+ <string name="transitions_cube">Cubo</string>
+ <string name="transitions_fade">Desvanecer</string>
+ <string name="transitions_flip">Voltear</string>
+ <string name="transitions_swap">Intercambiar</string>
+ <string name="transitions_translation">Trasladar</string>
+ <string name="transitions_window">Ventana</string>
<!-- Effects -->
+ <string name="effects_noeffect">Normal</string>
+ <string name="effects_autofix">Autocorrección</string>
+ <string name="effects_blur">Desenfoque</string>
+ <string name="effects_crossprocess">Proceso cruzado</string>
+ <string name="effects_documentary">Documental</string>
+ <string name="effects_duotone">Duotono</string>
+ <string name="effects_emboss">Realzar</string>
+ <string name="effects_fisheye">Ojo de pez</string>
+ <string name="effects_glow">Resplandor</string>
+ <string name="effects_grain">Granulado</string>
+ <string name="effects_grayscale">Escala de grises</string>
+ <string name="effects_halftone">Medio tono</string>
+ <string name="effects_lomoish">Lomografía</string>
+ <string name="effects_mirror">Espejo</string>
+ <string name="effects_negative">Negativo</string>
+ <string name="effects_outline">Perfilar</string>
+ <string name="effects_pixelate">Pixelar</string>
+ <string name="effects_popart">Pop-Art</string>
+ <string name="effects_posterize">Posterizar</string>
+ <string name="effects_saturate">Saturar</string>
+ <string name="effects_scanlines">Líneas de escaneado</string>
+ <string name="effects_sepia">Sepia</string>
+ <string name="effects_temperature">Temperatura</string>
<string name="effects_tint">Tono</string>
+ <string name="effects_vignette">Viñeta</string>
<!-- ColorPickerDialog -->
+ <string name="color_picker_alpha_slider_text">Transparencia</string>
+ <string name="color_picker_current_text">Actual:</string>
+ <string name="color_picker_new_text">Nuevo:</string>
+ <string name="color_picker_color">Color:</string>
<!-- Changelog dialog -->
+ <string name="changelog_title">Changelog</string>
</resources>
diff --git a/res/values-es/strings.xml b/res/values-es/strings.xml
index ecfeba4..68f75e2 100644
--- a/res/values-es/strings.xml
+++ b/res/values-es/strings.xml
@@ -22,6 +22,7 @@
<!-- No images message -->
<string name="no_pictures_oops_msg">No se han encontrado imágenes</string>
<!-- runtime permission warning -->
+ <string name="runtime_permission_warning">La aplicación no se puede ejecutar sin permiso para leer el almacenamiento externo.</string>
<!-- Menus -->
<string name="mnu_restore">Restaurar</string>
<string name="mnu_delete">Eliminar</string>
diff --git a/res/values-fr/strings.xml b/res/values-fr/strings.xml
index 4648c2a..aa9576f 100644
--- a/res/values-fr/strings.xml
+++ b/res/values-fr/strings.xml
@@ -22,6 +22,7 @@
<!-- No images message -->
<string name="no_pictures_oops_msg">Aucune image trouvée</string>
<!-- runtime permission warning -->
+ <string name="runtime_permission_warning">Impossible d\'exécuter l\'application sans les droits de lecture sur le stockage externe.</string>
<!-- Menus -->
<string name="mnu_restore">Restaurer</string>
<string name="mnu_delete">Supprimer</string>
diff --git a/res/values-gu-rIN/plurals.xml b/res/values-gu-rIN/plurals.xml
index 74d3375..91534d5 100644
--- a/res/values-gu-rIN/plurals.xml
+++ b/res/values-gu-rIN/plurals.xml
@@ -17,5 +17,13 @@
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<!-- Number of pictures found in an album -->
+ <plurals name="album_number_of_pictures">
+ <item quantity="one">1 ચિત્ર</item>
+ <item quantity="other"><xliff:g id="pictures" example="7">%d</xliff:g> ચિત્રો</item>
+ </plurals>
<!-- Total of pictures found after a media reload -->
+ <plurals name="msg_media_reload_complete">
+ <item quantity="one">મિડિયા રિલોડ પૂર્ણ થયું. 1 ચિત્ર મળ્યું.</item>
+ <item quantity="other">મિડિયા રિલોડ પૂર્ણ થયું. <xliff:g id="pictures" example="7">%d</xliff:g> ચિત્રો મળ્યાં.</item>
+ </plurals>
</resources>
diff --git a/res/values-gu-rIN/strings.xml b/res/values-gu-rIN/strings.xml
index ddb3ff4..3b1ebcc 100644
--- a/res/values-gu-rIN/strings.xml
+++ b/res/values-gu-rIN/strings.xml
@@ -18,16 +18,133 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<!-- The application name -->
<!-- The app description -->
+ <string name="app_description">PhotoPhase Live વૉલપેપર</string>
<!-- No images message -->
+ <string name="no_pictures_oops_msg">કોઇ ચિત્રો મળ્યાં નહીં</string>
<!-- runtime permission warning -->
+ <string name="runtime_permission_warning">બાહ્ય સંગ્રહને વાંચવાની પરવાનગી વિના એપ્લિકેશન ચાલુ ન થઈ શકે.</string>
<!-- Menus -->
+ <string name="mnu_restore">રીસ્ટોર</string>
+ <string name="mnu_delete">હટાવો</string>
+ <string name="mnu_settings">સેટિંગ્સ</string>
+ <string name="mnu_select_all">બધા પસંદ કરો</string>
+ <string name="mnu_deselect_all">તમામને ડિસિલેક્ટ કરો</string>
+ <string name="mnu_invert">ઊલટાવવું</string>
+ <string name="mnu_select_album">આલ્બમને પસંદ કરો</string>
+ <string name="mnu_deselect_album">આલ્બમ ડિસિલેક્ટ કરો</string>
<!-- Formats -->
+ <string name="format_disabled">અક્ષમ</string>
+ <string name="format_rotate_only">ફેરવવાથી</string>
+ <string name="format_seconds">%s સેક.</string>
+ <string name="format_minutes">%s મિન.</string>
+ <string name="format_hours">%s ઘ.</string>
+ <string name="format_days">%s દિ.</string>
+ <string name="format_dim">%s%%</string>
<!-- Preferences -->
+ <string name="pref_general">સામાન્ય</string>
+ <string name="pref_general_summary">સામાન્ય સેટિંગ્સ, અસરકારક અને સંક્રમણો</string>
+ <string name="pref_general_settings">સેટિંગ્સ</string>
+ <string name="pref_general_settings_wallpaper_dim">વૉલપેપર મંદ કરો</string>
+ <string name="pref_general_settings_background_color">પૃષ્ઠભૂમિ રંગ</string>
+ <string name="pref_general_settings_background_color_summary">પૃષ્ઠભૂમિ રંગ સેટ કરો</string>
+ <string name="pref_general_touch_action">ટચ એક્શન</string>
+ <string name="pref_general_touch_action_summary_format"><xliff:g id="action_summary">%1$s</xliff:g> જ્યારે ફ્રેમને ટચ કરો</string>
+ <string name="pref_general_aspect_ratio_correction">ઍસ્પેક્ટ રેશિયો</string>
+ <string name="pref_general_aspect_ratio_correction_summary">ગંતવ્ય ફ્રેમમાં બંધ બેસાડવા ક્રૉપ કરી ચિત્રના ગુણોત્તર પ્રમાણને નિયત કરવાનો પ્રયાસ કરો</string>
+ <string name="pref_general_transitions">સંક્રમણો</string>
+ <string name="pref_general_transitions_types">પ્રકારો</string>
+ <string name="pref_general_transitions_types_summary_format"><xliff:g id="selected">%1$d</xliff:g> / <xliff:g id="total">%2$d</xliff:g> પ્રકારો પસંદ થયા</string>
+ <string name="pref_general_transitions_interval">અંતરાલ</string>
+ <string name="pref_general_effects">અસરો</string>
+ <string name="pref_general_effects_types">પ્રકારો</string>
+ <string name="pref_general_effects_types_summary_format"><xliff:g id="selected">%1$d</xliff:g> / <xliff:g id="total">%2$d</xliff:g> અસરકારક પસંદ થઇ</string>
+ <string name="pref_media">મીડિયા</string>
+ <string name="pref_media_summary">પ્રદર્શન કરવાના આલ્બમો, તાજું કરવાનો અંતરાલ અને અન્ય મિડિયા સેટિંગ્સ</string>
+ <string name="pref_media_settings">સેટિંગ્સ</string>
+ <string name="pref_media_settings_refresh_interval">તાજું કરવાનો અંતરાલ</string>
+ <string name="pref_media_settings_refresh_interval_disable">નવા ચિત્રોની શોધ અક્ષમ કરવામાં આવી છે</string>
+ <string name="pref_media_settings_refresh_interval_summary">દર <xliff:g id="interval">%1$s</xliff:g> નવા ચિત્રોની શોધ કરો</string>
+ <string name="pref_media_settings_refresh_now">હવે તાજું કરો</string>
+ <string name="pref_media_settings_refresh_now_summary">ચિત્ર ડેટાબેઝને જાતે રિફ્રેશ કરો</string>
+ <string name="pref_media_pictures">ચિત્રો</string>
+ <string name="pref_media_albums">આલબ્મ્સ</string>
+ <string name="pref_media_albums_summary">વૉલપેપર પર દર્શાવાશે તે આલ્બમો અને ચિત્રો સેટ કરો</string>
+ <string name="pref_media_auto_select_new">ઑટો પસંદ આલ્બમો</string>
+ <string name="pref_media_auto_select_new_summary">જ્યારે મિડિયા શોધ થાય ત્યારે સ્વયંચાલિત રીતે નવા આલ્બમો પસંદ કરો</string>
+ <string name="pref_layout">લેઆઉટ</string>
+ <string name="pref_layout_summary">સ્ક્રીન પર ચિત્રોની ગોઠવણ</string>
+ <string name="pref_layout_disposition">ગોઠવણ</string>
+ <string name="pref_random_dispositions">યાદચ્છિક</string>
+ <string name="pref_random_dispositions_summary">પસંદ કરેલ અંતરાલ માટે યાદચ્છિક ગોઠવણો પેદા કરો</string>
+ <string name="pref_random_dispositions_interval">અંતરાલ</string>
+ <string name="pref_disposition_portrait">પોટ્રિટ ગોઠવણ</string>
+ <string name="pref_disposition_landscape">લેન્ડસ્કેપ ગોઠવણ</string>
+ <plurals name="pref_disposition_summary_format">
+ <item quantity="one"><xliff:g id="orientation">%2$s</xliff:g> માં 1 ઇમેજ દર્શાવવામાં આવી છે</item>
+ <item quantity="other"><xliff:g id="orientation">%2$s</xliff:g> માં<xliff:g id="count">%1$d</xliff:g> ઇમેજો દર્શાવવામાં આવી છે</item>
+ </plurals>
+ <string name="disposition_orientation_portrait">પોટ્રિટ ઓરિએન્ટેશન</string>
+ <string name="disposition_orientation_landscape">લેન્ડસ્કેપ ઓરિએન્ટેશન</string>
<!-- [2 lines one for describe long tap and another for describe swipe] -->
+ <string name="pref_disposition_description">ફ્રેમને લાંબી ટૅપ કરો અને \u0026 ખેંચી તેની કિનારીઓ પડતી મુકો. વ્યાખ્યાયિત ટેમ્પ્લેટ્સ દર્શાવવા માટે ડાબેથી જમણે સ્વાઇપ કરો</string>
+ <string name="pref_disposition_template">ટેમ્પ્લેટ <xliff:g id="number_of_template">%1$s</xliff:g> / <xliff:g id="total_of_templates">%2$s</xliff:g></string>
+ <string name="pref_disposition_unable_delete_advise">પસંદ કરેલ ફ્રેમ રદ કરવામાં ‌અક્ષમ</string>
+ <string name="pref_about">વિશે</string>
+ <string name="pref_about_summary">PhotoPhase v<xliff:g id="version">%1$s</xliff:g>\nCopyright \u00A9 2014 The CyanogenMod પ્રોજેક્ટ</string>
<!-- Refresh intervals -->
+ <string name="refresh_intervals_disabled">અક્ષમ</string>
+ <string name="refresh_intervals_1h">1 કલાક</string>
+ <string name="refresh_intervals_4h">4 કલાક</string>
+ <string name="refresh_intervals_1d">1 દિવસ</string>
+ <string name="refresh_intervals_2d">2 દિવસ</string>
+ <string name="refresh_intervals_1w">1 સપ્તાહ</string>
<!-- Touch actions -->
+ <string name="touch_actions_none">કોઈ નહીં</string>
+ <string name="touch_actions_transition">સંક્રમણ હાથ ધરો</string>
+ <string name="touch_actions_open">ખોલો</string>
+ <string name="touch_actions_share">શેર કરો</string>
+ <string name="touch_actions_none_summary">કંઇ કરશો નહીં</string>
+ <string name="touch_actions_transition_summary">ઇમેજ સંક્રમણ હાથ ધરો</string>
+ <string name="touch_actions_open_summary">ઇમેજ ખોલો</string>
+ <string name="touch_actions_share_summary">ઇમેજ સહિયારું કરો</string>
<!-- Transitions -->
+ <string name="transitions_cube">ઘન</string>
+ <string name="transitions_fade">ઝાંખુ</string>
+ <string name="transitions_flip">ઉછાળ</string>
+ <string name="transitions_swap">સ્વેપ</string>
+ <string name="transitions_translation">અનુવાદ</string>
+ <string name="transitions_window">વિંડો</string>
<!-- Effects -->
+ <string name="effects_noeffect">સામાન્ય</string>
+ <string name="effects_autofix">Autofix</string>
+ <string name="effects_blur">બ્લર</string>
+ <string name="effects_crossprocess">ક્રૉસ પ્રક્રિયા</string>
+ <string name="effects_documentary">ડોક્યુમેન્ટ્રી</string>
+ <string name="effects_duotone">ડ્યુઓટોન</string>
+ <string name="effects_emboss">એમ્બોસ</string>
+ <string name="effects_fisheye">ફિશઆઇ</string>
+ <string name="effects_glow">ચમક</string>
+ <string name="effects_grain">ગ્રેઇન</string>
+ <string name="effects_grayscale">ગ્રેસ્કેલ</string>
+ <string name="effects_halftone">હાફટોન</string>
+ <string name="effects_lomoish">લોમો-ઈશ</string>
+ <string name="effects_mirror">દર્પણ</string>
+ <string name="effects_negative">નકારાત્મક</string>
+ <string name="effects_outline">રૂપરેખા</string>
+ <string name="effects_pixelate">પિક્સેલેટ</string>
+ <string name="effects_popart">પૉપ આર્ટ</string>
+ <string name="effects_posterize">પોસ્ટરાઇઝ</string>
+ <string name="effects_saturate">સેચ્યુરેટ</string>
+ <string name="effects_scanlines">સ્કેનલાઇન્સ</string>
+ <string name="effects_sepia">સિપીઆ</string>
+ <string name="effects_temperature">તાપમાન</string>
+ <string name="effects_tint">રંગભેદ</string>
+ <string name="effects_vignette">વિન્યેટ</string>
<!-- ColorPickerDialog -->
+ <string name="color_picker_alpha_slider_text">આલ્ફા</string>
+ <string name="color_picker_current_text">કરંટ:</string>
+ <string name="color_picker_new_text">નવું:</string>
+ <string name="color_picker_color">રંગ:</string>
<!-- Changelog dialog -->
+ <string name="changelog_title">ચેન્જલૉગ</string>
</resources>
diff --git a/res/values-iw/strings.xml b/res/values-iw/strings.xml
index 7fad7a4..c6e98b7 100644
--- a/res/values-iw/strings.xml
+++ b/res/values-iw/strings.xml
@@ -31,13 +31,13 @@
<string name="mnu_deselect_all">בטל את כל הבחירות</string>
<string name="mnu_invert">הפוך</string>
<string name="mnu_select_album">בחר אלבום</string>
- <string name="mnu_deselect_album">הסר בחירת אלבום</string>
+ <string name="mnu_deselect_album">בטל בחירת אלבום</string>
<!-- Formats -->
<string name="format_disabled">מושבת</string>
<string name="format_rotate_only">בסיבוב</string>
<string name="format_seconds">%s שנ\'</string>
<string name="format_minutes">%s דק\'</string>
- <string name="format_hours">%s ש\'</string>
+ <string name="format_hours">%s שע\'</string>
<string name="format_days">%s י\'</string>
<string name="format_dim">%s%%</string>
<!-- Preferences -->
@@ -50,22 +50,22 @@
<string name="pref_general_touch_action">פעולה במגע</string>
<string name="pref_general_touch_action_summary_format"><xliff:g id="action_summary">%1$s</xliff:g> כשנוגעים בתמונה</string>
<string name="pref_general_aspect_ratio_correction">יחס גובה-רוחב</string>
- <string name="pref_general_aspect_ratio_correction_summary">נסה לתקן את יחס הגובה-רוחב של התמונה על ידי חיתוכה על מנת להתאימה למסגרת היעד</string>
+ <string name="pref_general_aspect_ratio_correction_summary">נסה לתקן את יחס הגובה-רוחב של התמונה על ידי חיתוכה, כדי להתאימה למסגרת היעד</string>
<string name="pref_general_transitions">מעברים</string>
<string name="pref_general_transitions_types">סוגים</string>
<string name="pref_general_transitions_types_summary_format"><xliff:g id="selected">%1$d</xliff:g> מתוך <xliff:g id="total">%2$d</xliff:g> סוגים נבחרו</string>
<string name="pref_general_transitions_interval">מרווח זמן</string>
<string name="pref_general_effects">אפקטים</string>
<string name="pref_general_effects_types">סוגים</string>
- <string name="pref_general_effects_types_summary_format"><xliff:g id="selected">%1$d</xliff:g> מ-<xliff:g id="total">%2$d</xliff:g> אפקטי תמונות נבחרו</string>
+ <string name="pref_general_effects_types_summary_format"><xliff:g id="selected">%1$d</xliff:g> מ-<xliff:g id="total">%2$d</xliff:g> אפקטים לתמונות נבחרו</string>
<string name="pref_media">מדיה</string>
- <string name="pref_media_summary">אלבומים שיוצגו, מרווחי עדכון והגדרות מדיה אחרות</string>
+ <string name="pref_media_summary">אלבומים שיוצגו, מרווחי רענון והגדרות מדיה אחרות</string>
<string name="pref_media_settings">הגדרות</string>
<string name="pref_media_settings_refresh_interval">מרווח זמן לרענון</string>
<string name="pref_media_settings_refresh_interval_disable">חיפוש תמונות חדשות מושבת</string>
<string name="pref_media_settings_refresh_interval_summary">חפש תמונות חדשות כל <xliff:g id="interval">%1$s</xliff:g></string>
<string name="pref_media_settings_refresh_now">רענון עכשיו</string>
- <string name="pref_media_settings_refresh_now_summary">רענן ידנית מסד נתונים של תמונות</string>
+ <string name="pref_media_settings_refresh_now_summary">רענון ידני למסד נתוני התמונות</string>
<string name="pref_media_pictures">תמונות</string>
<string name="pref_media_albums">אלבומים</string>
<string name="pref_media_albums_summary">הגדר את האלבומים והתמונות שיוצגו על המסך</string>
@@ -77,30 +77,30 @@
<string name="pref_random_dispositions">אקראי</string>
<string name="pref_random_dispositions_summary">צור סדר אקראי במרווח הזמן הנבחר</string>
<string name="pref_random_dispositions_interval">מרווח זמן</string>
- <string name="pref_disposition_portrait">סידור במצב עומד</string>
- <string name="pref_disposition_landscape">סידור במסך שוכב</string>
+ <string name="pref_disposition_portrait">סידור במצב אורך</string>
+ <string name="pref_disposition_landscape">סידור רוחב</string>
<plurals name="pref_disposition_summary_format">
<item quantity="one">תמונה אחת מופיעה ב-<xliff:g id="orientation">%2$s</xliff:g></item>
<item quantity="other"><xliff:g id="count">%1$d</xliff:g> תמונות מופיעות ב-<xliff:g id="orientation">%2$s</xliff:g></item>
</plurals>
- <string name="disposition_orientation_portrait">כיוון עומד</string>
- <string name="disposition_orientation_landscape">כיוון שוכב</string>
+ <string name="disposition_orientation_portrait">כיוון אורך</string>
+ <string name="disposition_orientation_landscape">כיוון רוחב</string>
<!-- [2 lines one for describe long tap and another for describe swipe] -->
<string name="pref_disposition_description">לחיצה ארוכה ומשיכה \u0026 הסר את הגבולות.\nהחלק ימינה כדי להציג תבניות מוגדרות</string>
<string name="pref_disposition_template">התבנית <xliff:g id="number_of_template">%1$s</xliff:g> מ-<xliff:g id="total_of_templates">%2$s</xliff:g></string>
<string name="pref_disposition_unable_delete_advise">אין אפשרות למחוק את המסגרת שנבחרה</string>
<string name="pref_about">אודות</string>
- <string name="pref_about_summary">PhotoPhase v<xliff:g id="version">%1$s</xliff:g>\nזכויות \u00A9 2014 פרויקט ה-CyanogenMod</string>
+ <string name="pref_about_summary">PhotoPhase v<xliff:g id="version">%1$s</xliff:g>\nזכויות \u00A9 2014 פרויקט CyanogenMod</string>
<!-- Refresh intervals -->
<string name="refresh_intervals_disabled">מושבת</string>
<string name="refresh_intervals_1h">שעה אחת</string>
<string name="refresh_intervals_4h">4 שעות</string>
<string name="refresh_intervals_1d">יום אחד</string>
- <string name="refresh_intervals_2d">2 ימים</string>
+ <string name="refresh_intervals_2d">יומיים</string>
<string name="refresh_intervals_1w">שבוע אחד</string>
<!-- Touch actions -->
<string name="touch_actions_none">ללא</string>
- <string name="touch_actions_transition">ביצוע המעבר</string>
+ <string name="touch_actions_transition">בצע מעבר</string>
<string name="touch_actions_open">פתח</string>
<string name="touch_actions_share">שתף</string>
<string name="touch_actions_none_summary">אל תעשה דבר</string>
@@ -126,14 +126,14 @@
<string name="effects_glow">זוהר</string>
<string name="effects_grain">מגורען</string>
<string name="effects_grayscale">גווני אפור</string>
- <string name="effects_halftone">רשת הדפסה</string>
+ <string name="effects_halftone">רישות</string>
<string name="effects_lomoish">אפקטים מוגזמים</string>
<string name="effects_mirror">מראה</string>
<string name="effects_negative">נגטיב</string>
<string name="effects_outline">קווי מתאר</string>
- <string name="effects_pixelate">פיקסליזציה</string>
+ <string name="effects_pixelate">תצוגת פיקסלים</string>
<string name="effects_popart">פופ ארט</string>
- <string name="effects_posterize">פוסטריזציה</string>
+ <string name="effects_posterize">איחוד גוונים</string>
<string name="effects_saturate">רוויה</string>
<string name="effects_scanlines">קווי סריקה</string>
<string name="effects_sepia">ספיה</string>
diff --git a/res/values-kn-rIN/strings.xml b/res/values-kn-rIN/strings.xml
index bcc00dc..f353140 100644
--- a/res/values-kn-rIN/strings.xml
+++ b/res/values-kn-rIN/strings.xml
@@ -22,6 +22,7 @@
<!-- No images message -->
<string name="no_pictures_oops_msg">ಯಾವುದೇ ಚಿತ್ರಗಳು ಪತ್ತೆಯಾಗಲಿಲ್ಲ</string>
<!-- runtime permission warning -->
+ <string name="runtime_permission_warning">ಬಾಹ್ಯ ಸಂಗ್ರಹವನ್ನು ಓದಲು ಪರವಾನಗಿ ಇಲ್ಲದೇ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ ರನ್‌ ಆಗುವುದಿಲ್ಲ.</string>
<!-- Menus -->
<string name="mnu_restore">ಪುನಃಸ್ಥಾಪಿಸು</string>
<string name="mnu_delete">ಅಳಿಸಿ</string>
diff --git a/res/values-ml-rIN/plurals.xml b/res/values-ml-rIN/plurals.xml
index 74d3375..b6cfb81 100644
--- a/res/values-ml-rIN/plurals.xml
+++ b/res/values-ml-rIN/plurals.xml
@@ -17,5 +17,13 @@
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<!-- Number of pictures found in an album -->
+ <plurals name="album_number_of_pictures">
+ <item quantity="one">ഒരു ചിത്രം</item>
+ <item quantity="other"><xliff:g id="pictures" example="7">%d</xliff:g>ചിത്രങ്ങൾ</item>
+ </plurals>
<!-- Total of pictures found after a media reload -->
+ <plurals name="msg_media_reload_complete">
+ <item quantity="one">മീഡിയ പൂർണ്ണമായ റീലോഡ് ചെയ്തു <xliff:g id="pictures" example="7">%d</xliff:g> ചിത്രം കണ്ടെത്തി</item>
+ <item quantity="other">മീഡിയ പൂർണ്ണമായ റീലോഡ് ചെയ്തു. <xliff:g id="pictures" example="7">%d</xliff:g>ചിത്രങ്ങൾ കണ്ടെത്തി.</item>
+ </plurals>
</resources>
diff --git a/res/values-ml-rIN/strings.xml b/res/values-ml-rIN/strings.xml
index ddb3ff4..eadaae9 100644
--- a/res/values-ml-rIN/strings.xml
+++ b/res/values-ml-rIN/strings.xml
@@ -18,16 +18,133 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<!-- The application name -->
<!-- The app description -->
+ <string name="app_description">ഫോട്ടോഫേസ് ലൈവ് വാൾപേപ്പർ</string>
<!-- No images message -->
+ <string name="no_pictures_oops_msg">ചിത്രങ്ങളൊന്നും കണ്ടെത്തിയില്ല</string>
<!-- runtime permission warning -->
+ <string name="runtime_permission_warning">ഈ അപ്പ്ലികേശൻ പ്രവർത്തിക്കണമെങ്കിൽ എക്സ്റ്റെർണൽ സ്ടോരേജിൽ നിന്ന് വായിക്കാനുള്ള അനുവാദം വേണം.</string>
<!-- Menus -->
+ <string name="mnu_restore">പുനസ്ഥാപിക്കുക</string>
+ <string name="mnu_delete">ഇല്ലാതാക്കുക</string>
+ <string name="mnu_settings">ക്രമീകരണം</string>
+ <string name="mnu_select_all">എല്ലാം തിരഞ്ഞെടുക്കുക</string>
+ <string name="mnu_deselect_all">എല്ലാം തിരഞ്ഞെടുത്തത് മാറ്റുക</string>
+ <string name="mnu_invert">വിപരീതം</string>
+ <string name="mnu_select_album">ആൽബം തിരഞ്ഞെടുക്കുക</string>
+ <string name="mnu_deselect_album">ആൽബത്തിന്റെ തിരഞ്ഞെടുപ്പ് മാറ്റുക</string>
<!-- Formats -->
+ <string name="format_disabled">പ്രവർത്തനരഹിതമാക്കി</string>
+ <string name="format_rotate_only">തിരിയലില്‍</string>
+ <string name="format_seconds">%s സെക്കന്റ്.</string>
+ <string name="format_minutes">%s മിനിറ്റ്.</string>
+ <string name="format_hours">%s h.</string>
+ <string name="format_days">%s d.</string>
+ <string name="format_dim">%s%%</string>
<!-- Preferences -->
+ <string name="pref_general">പൊതുവായത്</string>
+ <string name="pref_general_summary">ജനറൽ ക്രമീകരണങ്ങൾ, ഇഫക്റ്റുകൾ, ട്രാൻസിഷന്‍</string>
+ <string name="pref_general_settings">ക്രമീകരണം</string>
+ <string name="pref_general_settings_wallpaper_dim">വാൾപേപ്പർ മങ്ങിയിരിക്കുന്നു</string>
+ <string name="pref_general_settings_background_color">പശ്ചാത്തല വര്‍ണം</string>
+ <string name="pref_general_settings_background_color_summary">പശ്ചാത്തല വർണ്ണം സജ്ജമാക്കുക</string>
+ <string name="pref_general_touch_action">സ്പര്‍ശന പ്രവർത്തനം</string>
+ <string name="pref_general_touch_action_summary_format">ഒരു ഫ്രെയിം സ്പർശിക്കുകയാണെങ്കിൽ <xliff:g id="action_summary">%1$s</xliff:g></string>
+ <string name="pref_general_aspect_ratio_correction">വീക്ഷണ അനുപാതം</string>
+ <string name="pref_general_aspect_ratio_correction_summary">ഉദ്ദിഷ്ട ഫ്രെയിമില്‍ അനുയോജ്യമാകുന്നതിന് ക്രോപ്പ് ചെയ്തുകൊണ്ട് ചിത്രത്തിന്റെ വീക്ഷണ അനുപാതം പരിഹരിക്കാൻ ശ്രമിക്കുക</string>
+ <string name="pref_general_transitions">പരിവര്‍ത്തനം</string>
+ <string name="pref_general_transitions_types">തരങ്ങള്‍</string>
+ <string name="pref_general_transitions_types_summary_format"><xliff:g id="selected">%1$d</xliff:g> ന്റെ <xliff:g id="total">%2$d</xliff:g> തരങ്ങള്‍ തിരഞ്ഞെടുത്തു</string>
+ <string name="pref_general_transitions_interval">ഇടവേള</string>
+ <string name="pref_general_effects">ഇഫക്റ്റുകൾ</string>
+ <string name="pref_general_effects_types">തരങ്ങള്‍</string>
+ <string name="pref_general_effects_types_summary_format"><xliff:g id="selected">%2$d</xliff:g> ല്‍ <xliff:g id="total">%1$d</xliff:g> ഇമേജ് ഇഫക്റ്റുകൾ തിരഞ്ഞെടുത്തു</string>
+ <string name="pref_media">മീഡിയ</string>
+ <string name="pref_media_summary">പ്രദർശിപ്പിക്കുന്നതിനുള്ള ആൽബങ്ങൾ, പുതുക്കൽ ഇടവേളയും, മറ്റ് മീഡിയ ക്രമീകരണങ്ങൾ</string>
+ <string name="pref_media_settings">ക്രമീകരണം</string>
+ <string name="pref_media_settings_refresh_interval">ഇടവേള പുതുക്കുക</string>
+ <string name="pref_media_settings_refresh_interval_disable">പുതിയ ചിത്രങ്ങൾ തിരയുന്നത് അപ്രാപ്തമാക്കിയിരിക്കുന്നു</string>
+ <string name="pref_media_settings_refresh_interval_summary">ഓരോ <xliff:g id="interval">%1$s</xliff:g> ലും പുതിയ ചിത്രങ്ങൾക്കായി തിരയുക</string>
+ <string name="pref_media_settings_refresh_now">ഇപ്പോൾ പുതുക്കുക</string>
+ <string name="pref_media_settings_refresh_now_summary">ചിത്രം ഡാറ്റാബേസ് കരകൃതമായി പുതുക്കുക</string>
+ <string name="pref_media_pictures">ചിത്രങ്ങൾ</string>
+ <string name="pref_media_albums">ആൽബങ്ങൾ</string>
+ <string name="pref_media_albums_summary">വാൾപേപ്പറില്‍ കാണിക്കുന്ന ആൽബങ്ങൾ ചിത്രങ്ങളും സജ്ജമാക്കുക</string>
+ <string name="pref_media_auto_select_new">ആൽബങ്ങളുടെ സ്വപ്രേരിത തിരഞ്ഞെടുക്കല്‍</string>
+ <string name="pref_media_auto_select_new_summary">മീഡിയ റിക്കവറി സംഭവിക്കുമ്പോള്‍ പുതിയ ആൽബങ്ങൾ സ്വപ്രേരിതമായി തിരഞ്ഞെടുക്കുക</string>
+ <string name="pref_layout">ലേഔട്ട്</string>
+ <string name="pref_layout_summary">സ്ക്രീനിൽ ചിത്രങ്ങളുടെ സ്ഥാനീകരണം</string>
+ <string name="pref_layout_disposition">ക്രമീകരണം</string>
+ <string name="pref_random_dispositions">ക്രമമില്ലാതെ</string>
+ <string name="pref_random_dispositions_summary">തിരഞ്ഞെടുത്ത ഇടവേളയില്‍ ക്രമീകരണങ്ങള്‍ ക്രമമില്ലാതെ സൃഷ്ടിക്കുക</string>
+ <string name="pref_random_dispositions_interval">ഇടവേള</string>
+ <string name="pref_disposition_portrait">പോർട്രെയിറ്റ് ക്രമീകരണം</string>
+ <string name="pref_disposition_landscape">ലാൻഡ്സ്കേപ്പ് ക്രമീകരണം</string>
+ <plurals name="pref_disposition_summary_format">
+ <item quantity="one">കാണിച്ചിരിക്കുന്ന 1 ചിത്രം<xliff:g id="orientation">%2$s</xliff:g></item>
+ <item quantity="other"><xliff:g id="count">%1$d</xliff:g>ചിത്രങ്ങൾ കാണിച്ചിരിക്കുന്നു<xliff:g id="orientation">%2$s</xliff:g></item>
+ </plurals>
+ <string name="disposition_orientation_portrait">പോർട്രെയ്റ്റ് വിന്യാസം</string>
+ <string name="disposition_orientation_landscape">ലാൻഡ്സ്കേപ്പ് വിന്യാസം</string>
<!-- [2 lines one for describe long tap and another for describe swipe] -->
+ <string name="pref_disposition_description">ഒരു ഫ്രെയിമില്‍ നീണ്ട അമര്‍ത്തല്‍ ചെയ്യുക, കൂടാതെ അതിന്റെ അരികുകളില്‍ ഡ്രാഗ് \u2026 ഡ്രോപ്പ് ചെയ്യുക. നിര്‍വചിക്കപ്പെട്ടിട്ടുള്ള ടെംപ്ലേറ്റുകൾ കാണിക്കുന്നതിന് ഇടത്തേക്കും വലത്തേക്കും സ്വൈപ്പ് ചെയ്യുക</string>
+ <string name="pref_disposition_template"><xliff:g id="number_of_template">%2$s</xliff:g> ല്‍ <xliff:g id="total_of_templates">%1$s</xliff:g> ടെംപ്ലേറ്റുകൾ</string>
+ <string name="pref_disposition_unable_delete_advise">തിരഞ്ഞെടുത്ത ഫ്രെയിം ഇല്ലാതാക്കാൻ കഴിയില്ല</string>
+ <string name="pref_about">ആമുഖം</string>
+ <string name="pref_about_summary">ഫോട്ടോഫേസ് v<xliff:g id="version">%1$s</xliff:g>\nപകർപ്പവകാശം \u00A9 2014 CyanogenMod പ്രോജക്റ്റ്</string>
<!-- Refresh intervals -->
+ <string name="refresh_intervals_disabled">പ്രവർത്തനരഹിതമാക്കി</string>
+ <string name="refresh_intervals_1h">1 മണിക്കൂർ</string>
+ <string name="refresh_intervals_4h">4 മണിക്കൂർ</string>
+ <string name="refresh_intervals_1d">ഒരു ദിവസം</string>
+ <string name="refresh_intervals_2d">2 ദിവസം</string>
+ <string name="refresh_intervals_1w">1 ആഴ്ച</string>
<!-- Touch actions -->
+ <string name="touch_actions_none">ആരിൽ നിന്നും വേണ്ട</string>
+ <string name="touch_actions_transition">പരിവര്‍ത്തനം ചെയ്യുക</string>
+ <string name="touch_actions_open">തുറക്കുക</string>
+ <string name="touch_actions_share">പങ്കിടുക</string>
+ <string name="touch_actions_none_summary">ഒന്നും ചെയ്യരുത്</string>
+ <string name="touch_actions_transition_summary">ചിത്രം പരിവര്‍ത്തനം ചെയ്യുക</string>
+ <string name="touch_actions_open_summary">ചിത്രം തുറക്കുക</string>
+ <string name="touch_actions_share_summary">ചിത്രം പങ്കിടുക</string>
<!-- Transitions -->
+ <string name="transitions_cube">ക്യൂബ്</string>
+ <string name="transitions_fade">ഫെയ്ഡ്</string>
+ <string name="transitions_flip">ഫ്ലിപ്</string>
+ <string name="transitions_swap">സ്വാപ്പ്</string>
+ <string name="transitions_translation">പരിഭാഷ</string>
+ <string name="transitions_window">വിൻഡോ</string>
<!-- Effects -->
+ <string name="effects_noeffect">സാധാരണ</string>
+ <string name="effects_autofix">ഓട്ടോഫിക്സ്</string>
+ <string name="effects_blur">ബ്ലര്‍</string>
+ <string name="effects_crossprocess">ക്രോസ് പ്രക്രിയ</string>
+ <string name="effects_documentary">ഡോക്യുമെന്ററി</string>
+ <string name="effects_duotone">ഡ്യൂടോൺ</string>
+ <string name="effects_emboss">എംബോസ്സ്</string>
+ <string name="effects_fisheye">ഫിഷ്ഐ</string>
+ <string name="effects_glow">ഗ്ലോ</string>
+ <string name="effects_grain">ഗ്രെയ്ന്‍</string>
+ <string name="effects_grayscale">ഗ്രേസ്കെയിൽ</string>
+ <string name="effects_halftone">ഹാഫ്ടോണ്‍</string>
+ <string name="effects_lomoish">ലോമോ-ഇഷ്</string>
+ <string name="effects_mirror">കണ്ണാടി</string>
+ <string name="effects_negative">നെഗറ്റീവ്</string>
+ <string name="effects_outline">ഔട്ട്ലൈൻ</string>
+ <string name="effects_pixelate">പിക്സലേറ്റ്</string>
+ <string name="effects_popart">പോപ്പ് ആർട്ട്</string>
+ <string name="effects_posterize">പോസ്റ്ററൈസ്</string>
+ <string name="effects_saturate">സാച്ചുറേറ്റ്</string>
+ <string name="effects_scanlines">സ്കാന്‍ലൈന്‍സ്</string>
+ <string name="effects_sepia">സിപിയ</string>
+ <string name="effects_temperature">താപനില</string>
+ <string name="effects_tint">ടിൻറ്</string>
+ <string name="effects_vignette">ഛായാചിത്രം</string>
<!-- ColorPickerDialog -->
+ <string name="color_picker_alpha_slider_text">ആൽഫ</string>
+ <string name="color_picker_current_text">നിലവിൽ:</string>
+ <string name="color_picker_new_text">പുതിയത്:</string>
+ <string name="color_picker_color">വർണ്ണം:</string>
<!-- Changelog dialog -->
+ <string name="changelog_title">ചേയ്ഞ്ച്ലോഗ്</string>
</resources>
diff --git a/res/values-mr-rIN/plurals.xml b/res/values-mr-rIN/plurals.xml
index 74d3375..d2c2e4c 100644
--- a/res/values-mr-rIN/plurals.xml
+++ b/res/values-mr-rIN/plurals.xml
@@ -17,5 +17,13 @@
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<!-- Number of pictures found in an album -->
+ <plurals name="album_number_of_pictures">
+ <item quantity="one">1 चित्र</item>
+ <item quantity="other"><xliff:g id="pictures" example="7">%d</xliff:g> चित्रे</item>
+ </plurals>
<!-- Total of pictures found after a media reload -->
+ <plurals name="msg_media_reload_complete">
+ <item quantity="one">मिडिया रिलोड पूर्ण. 1 चित्र आढळले.</item>
+ <item quantity="other">मिडिया रिलोड पूर्ण. <xliff:g id="pictures" example="7">%d</xliff:g> चित्रे आढळली.</item>
+ </plurals>
</resources>
diff --git a/res/values-mr-rIN/strings.xml b/res/values-mr-rIN/strings.xml
index ddb3ff4..dcab2e3 100644
--- a/res/values-mr-rIN/strings.xml
+++ b/res/values-mr-rIN/strings.xml
@@ -18,16 +18,132 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<!-- The application name -->
<!-- The app description -->
+ <string name="app_description">फोटोफेज लाईव्ह वॉलपेपर</string>
<!-- No images message -->
+ <string name="no_pictures_oops_msg">कोणतीही चित्रे आढळली नाहीत</string>
<!-- runtime permission warning -->
+ <string name="runtime_permission_warning">बाह्य संग्रह वाचण्याच्या परवानगीविना अनुप्रयोग चालू शकत नाही.</string>
<!-- Menus -->
+ <string name="mnu_restore">पुनर्स्थापित करा</string>
+ <string name="mnu_delete">हटवायचे?</string>
+ <string name="mnu_settings">सेटिंग्ज</string>
+ <string name="mnu_select_all">सर्व निवडा</string>
+ <string name="mnu_deselect_all">सर्व निवड रद्द करा</string>
+ <string name="mnu_invert">अधोमुख करा</string>
+ <string name="mnu_select_album">अल्बम निवडा</string>
+ <string name="mnu_deselect_album">अल्बमची निवड काढा</string>
<!-- Formats -->
+ <string name="format_disabled">अक्षम केले</string>
+ <string name="format_rotate_only">रोटेशनवर</string>
+ <string name="format_seconds">%s सेकंद</string>
+ <string name="format_minutes">%s मिनि.</string>
+ <string name="format_hours">%s ता.</string>
+ <string name="format_days">%s दि.</string>
+ <string name="format_dim">%s%%</string>
<!-- Preferences -->
+ <string name="pref_general">सामान्य</string>
+ <string name="pref_general_summary">सर्वसाधारण सेटिंग्ज, प्रभाव आणि संक्रमणे</string>
+ <string name="pref_general_settings">सेटिंग्ज</string>
+ <string name="pref_general_settings_wallpaper_dim">वॉलपेपर मंद</string>
+ <string name="pref_general_settings_background_color">पार्श्वभूमी रंग</string>
+ <string name="pref_general_settings_background_color_summary">पार्श्वभूमी रंग सेट करा</string>
+ <string name="pref_general_touch_action">स्पर्श क्रिया</string>
+ <string name="pref_general_touch_action_summary_format">चौकटीला स्पर्श करताना <xliff:g id="action_summary">%1$s</xliff:g></string>
+ <string name="pref_general_aspect_ratio_correction">रूप अनुपात</string>
+ <string name="pref_general_aspect_ratio_correction_summary">मुक्कामाच्या चौकटीत बसवण्यासाठी चित्र क्रॉप करून त्याचा रूप अनुपात निश्चित करण्याचा प्रयत्न करा</string>
+ <string name="pref_general_transitions">संक्रमणे</string>
+ <string name="pref_general_transitions_types">प्रकार</string>
+ <string name="pref_general_transitions_types_summary_format"><xliff:g id="selected">%1$d</xliff:g> पैकी <xliff:g id="total">%2$d</xliff:g> प्रकार निवडले</string>
+ <string name="pref_general_transitions_interval">मध्यांतर</string>
+ <string name="pref_general_effects">प्रभाव</string>
+ <string name="pref_general_effects_types">प्रकार</string>
+ <string name="pref_general_effects_types_summary_format"><xliff:g id="selected">%1$d</xliff:g> पैकी <xliff:g id="total">%2$d</xliff:g> प्रतिमा प्रभाव निवडले</string>
+ <string name="pref_media">मीडिया</string>
+ <string name="pref_media_summary">प्रदर्शित करण्याचे अल्बम्स, रिफ्रेशचे मध्यांतर आणि इतर मिडिया सेटिंग्ज</string>
+ <string name="pref_media_settings">सेटिंग्ज</string>
+ <string name="pref_media_settings_refresh_interval">रिफ्रेशचे मध्यांतर</string>
+ <string name="pref_media_settings_refresh_interval_disable">नवीन चित्रे शोधणे अक्षम केलेले आहे</string>
+ <string name="pref_media_settings_refresh_interval_summary">दर <xliff:g id="interval">%1$s</xliff:g> ने नवीन चित्रे शोधा</string>
+ <string name="pref_media_settings_refresh_now">आत्ता रिफ्रेश करा</string>
+ <string name="pref_media_settings_refresh_now_summary">व्यक्तिचलितपणे चित्र डेटाबेस रिफ्रेश करा</string>
+ <string name="pref_media_pictures">चित्रे</string>
+ <string name="pref_media_albums">अल्बम्स</string>
+ <string name="pref_media_albums_summary">वॉलपेपरवर प्रदर्शित केले जाणारे अल्बम्स आणि चित्रे सेट करा</string>
+ <string name="pref_media_auto_select_new">ऑटो निवड अल्बम्स</string>
+ <string name="pref_media_auto_select_new_summary">मिडिया शोध घडल्यावर नवीन अल्बम्स स्वयंचलितपणे निवडा</string>
+ <string name="pref_layout">लेआउट</string>
+ <string name="pref_layout_summary">स्क्रीनवर चित्रांची स्थाननिश्चिती</string>
+ <string name="pref_layout_disposition">व्यवस्था</string>
+ <string name="pref_random_dispositions">स्वैर</string>
+ <string name="pref_random_dispositions_summary">निवडलेल्या मध्यांतराला स्वैर व्यवस्था तयार करा</string>
+ <string name="pref_random_dispositions_interval">मध्यांतर</string>
+ <string name="pref_disposition_portrait">पोर्ट्रेट व्यवस्था</string>
+ <string name="pref_disposition_landscape">लँडस्केप व्यवस्था</string>
+ <plurals name="pref_disposition_summary_format">
+ <item quantity="one"><xliff:g id="orientation">%2$s</xliff:g>मध्ये 1 प्रतिमा दाखवली जाते</item>
+ <item quantity="other"><xliff:g id="orientation">%2$s</xliff:g> मध्ये <xliff:g id="count">%1$d</xliff:g> प्रतिमा दाखवल्या जातात</item>
+ </plurals>
+ <string name="disposition_orientation_portrait">पोर्ट्रेट ठेवण</string>
+ <string name="disposition_orientation_landscape">लँडस्केप दिशानिर्धारण</string>
<!-- [2 lines one for describe long tap and another for describe swipe] -->
+ <string name="pref_disposition_description">चौकटीस दीर्घ टॅप करा आणि त्याच्या किनारी खेचा \u0026 सोडा. परिभाषित टेम्पलेट्स दाखवण्यासाठी डावीकडे आणि उजवीकडे स्वाईप करा</string>
+ <string name="pref_disposition_template"><xliff:g id="number_of_template">%1$s</xliff:g> पैकी <xliff:g id="total_of_templates">%2$s</xliff:g> टेम्पलेट</string>
+ <string name="pref_disposition_unable_delete_advise">निवडलेली चौकट हटवण्यात अक्षम</string>
+ <string name="pref_about">विषयी</string>
+ <string name="pref_about_summary">फोटोफेज v<xliff:g id="version">%1$s</xliff:g>\nकॉपीराईट \u00A9 2014 CyanogenMod प्रकल्प</string>
<!-- Refresh intervals -->
+ <string name="refresh_intervals_disabled">अक्षम केले</string>
+ <string name="refresh_intervals_1h">1 तास</string>
+ <string name="refresh_intervals_4h">4 तास</string>
+ <string name="refresh_intervals_1d">1 दिवस</string>
+ <string name="refresh_intervals_2d">2 दिवस</string>
+ <string name="refresh_intervals_1w">1 आठवडा</string>
<!-- Touch actions -->
+ <string name="touch_actions_none">काहीही नाही</string>
+ <string name="touch_actions_transition">संक्रमण पार पाडा</string>
+ <string name="touch_actions_open">उघडा</string>
+ <string name="touch_actions_share">सामायिक करा</string>
+ <string name="touch_actions_none_summary">काहीही करू नका</string>
+ <string name="touch_actions_transition_summary">प्रतिमा संक्रमण पार पाडा</string>
+ <string name="touch_actions_open_summary">प्रतिमा निवडा</string>
+ <string name="touch_actions_share_summary">प्रतिमा शेअर करा</string>
<!-- Transitions -->
+ <string name="transitions_cube">घन</string>
+ <string name="transitions_fade">अपारदर्शिता</string>
+ <string name="transitions_flip">फ्लिप</string>
+ <string name="transitions_swap">अदलाबदल करा</string>
+ <string name="transitions_translation">भाषांतर</string>
+ <string name="transitions_window">विंडो</string>
<!-- Effects -->
+ <string name="effects_noeffect">सामान्य</string>
+ <string name="effects_autofix">ऑटोफिक्स</string>
+ <string name="effects_blur">अंधूक (ब्लर)</string>
+ <string name="effects_crossprocess">क्रॉस प्रक्रिया</string>
+ <string name="effects_documentary">माहितीपट</string>
+ <string name="effects_duotone">ड्युओटोन</string>
+ <string name="effects_emboss">एम्बॉस</string>
+ <string name="effects_fisheye">फिशआय</string>
+ <string name="effects_glow">ग्लो</string>
+ <string name="effects_grain">ग्रेन</string>
+ <string name="effects_grayscale">ग्रेस्केल</string>
+ <string name="effects_halftone">हाफ्टन</string>
+ <string name="effects_lomoish">लोमो-इश</string>
+ <string name="effects_mirror">आरसा</string>
+ <string name="effects_negative">नकारात्मक</string>
+ <string name="effects_outline">रुपरेषा</string>
+ <string name="effects_popart">पॉप आर्ट</string>
+ <string name="effects_posterize">पोस्‍टर केलेले</string>
+ <string name="effects_saturate">सॅच्युरेट</string>
+ <string name="effects_scanlines">स्कॅनलाईन्स</string>
+ <string name="effects_sepia">सेपिया</string>
+ <string name="effects_temperature">तापमान</string>
+ <string name="effects_tint">टिंट</string>
+ <string name="effects_vignette">विन्येट</string>
<!-- ColorPickerDialog -->
+ <string name="color_picker_alpha_slider_text">अल्फा</string>
+ <string name="color_picker_current_text">चालू:</string>
+ <string name="color_picker_new_text">नवीन:</string>
+ <string name="color_picker_color">रंग:</string>
<!-- Changelog dialog -->
+ <string name="changelog_title">लॉगबदल</string>
</resources>
diff --git a/res/values-or-rIN/plurals.xml b/res/values-or-rIN/plurals.xml
index 74d3375..b7bb798 100644
--- a/res/values-or-rIN/plurals.xml
+++ b/res/values-or-rIN/plurals.xml
@@ -17,5 +17,13 @@
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<!-- Number of pictures found in an album -->
+ <plurals name="album_number_of_pictures">
+ <item quantity="one">1 ଚିତ୍ର</item>
+ <item quantity="other"><xliff:g id="pictures" example="7">%d</xliff:g> ଚିତ୍ର</item>
+ </plurals>
<!-- Total of pictures found after a media reload -->
+ <plurals name="msg_media_reload_complete">
+ <item quantity="one">ମିଡିଆ ରିଲୋଡ୍‍ ସମ୍ପୂର୍ଣ୍ଣ ହୋଇଛି। 1 ଚିତ୍ର ପ୍ରାପ୍ତ ହୋଇଛି</item>
+ <item quantity="other">ମିଡିଆ ରିଲୋଡ୍‍ ସମ୍ପୂର୍ଣ୍ଣ ହୋଇଛି। <xliff:g id="pictures" example="7">%d</xliff:g> ଚିତ୍ର ପ୍ରାପ୍ତ ହୋଇଛି</item>
+ </plurals>
</resources>
diff --git a/res/values-or-rIN/strings.xml b/res/values-or-rIN/strings.xml
index ddb3ff4..1760530 100644
--- a/res/values-or-rIN/strings.xml
+++ b/res/values-or-rIN/strings.xml
@@ -18,16 +18,133 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<!-- The application name -->
<!-- The app description -->
+ <string name="app_description">ଫଟୋଫେଜ୍‍ Live‍ ୱାଲ୍‍ପେପର୍‍</string>
<!-- No images message -->
+ <string name="no_pictures_oops_msg">କୌଣସି ଚିତ୍ର ଖୋଲିଲା ନାହିଁ</string>
<!-- runtime permission warning -->
+ <string name="runtime_permission_warning">ବାହ୍ୟ ଷ୍ଟୋରେଜ୍‍ ପଢିବା ପାଇଁ ଅନୁମତି ବିନା ଆପ୍ଲିକେସନ୍‍ ଚାଲିପାରିବ ନାହିଁ</string>
<!-- Menus -->
+ <string name="mnu_restore">ପୁନରୁଦ୍ଧାର</string>
+ <string name="mnu_delete">ବିଲୋପ କରନ୍ତୁ</string>
+ <string name="mnu_settings">ସେଟିଂସ୍</string>
+ <string name="mnu_select_all">ସମସ୍ତ ଚୟନ କରନ୍ତୁ</string>
+ <string name="mnu_deselect_all">ସମସ୍ତ ଅଣଚୟନ କରନ୍ତୁ</string>
+ <string name="mnu_invert">ପରିବର୍ତ୍ତନ</string>
+ <string name="mnu_select_album">ଆଲବମ୍‌ ଚୟନ କରନ୍ତୁ</string>
+ <string name="mnu_deselect_album">ଆଲବମ୍‌ ଅଣଚୟନ କରନ୍ତୁ</string>
<!-- Formats -->
+ <string name="format_disabled">ଅକ୍ଷମ ହୋଇଛି</string>
+ <string name="format_rotate_only">ଘୂର୍ଣ୍ଣନରେ ଅଛି</string>
+ <string name="format_seconds">%s ସେକେଣ୍ଡ।</string>
+ <string name="format_minutes">%s ମିନିଟ୍‍।</string>
+ <string name="format_hours">%s ଘଣ୍ଟା।</string>
+ <string name="format_days">%s ଦିନ।</string>
+ <string name="format_dim">%s%%</string>
<!-- Preferences -->
+ <string name="pref_general">ସାଧାରଣ</string>
+ <string name="pref_general_summary">ସାଧାରଣ ସେଟିଂସମୂହ‍, ପ୍ରଭାବ ଓ ଟ୍ରାଞ୍ଜିସନ୍‍ଗୁଡିକ</string>
+ <string name="pref_general_settings">ସେଟିଂସ୍</string>
+ <string name="pref_general_settings_wallpaper_dim">ୱା୍ଲପେପର ଡିମ୍‍ ଅଛି</string>
+ <string name="pref_general_settings_background_color">ପୃଷ୍ଠପଟ ରଙ୍ଗ</string>
+ <string name="pref_general_settings_background_color_summary">ପୃ୍ଷଠଭୂମି ରଙ୍ଗ ସେଟ୍‍ କରନ୍ତୁ</string>
+ <string name="pref_general_touch_action">ଟର୍ଚ୍ଚ କ୍ରିୟା</string>
+ <string name="pref_general_touch_action_summary_format"><xliff:g id="action_summary">%1$s</xliff:g> ଫ୍ରେମ୍‍ ସ୍ପର୍ଶ କରିବା ସମଯରେ</string>
+ <string name="pref_general_aspect_ratio_correction">ଆସ୍‍ପେକ୍ଟ ରେସିଓ</string>
+ <string name="pref_general_aspect_ratio_correction_summary">ଲଷ୍ୟଥାନର ଫ୍ରେମ୍‍ରେ ଫିଟ୍‍ ହେବା ପାଇଁ ଏହାକୁ କ୍ରପ୍‍ କରି ଚିତ୍ର ଆସ୍‍ପେକ୍ଟ ରେସିଓ ଫିକ୍ସ କରିବା ପାଇଁ ଚେଷ୍ଟା କରନ୍ତୁ</string>
+ <string name="pref_general_transitions">ଟ୍ରାଞ୍ଜିସନ୍‍</string>
+ <string name="pref_general_transitions_types">ପ୍ରକାର</string>
+ <string name="pref_general_transitions_types_summary_format"><xliff:g id="selected">%1$d</xliff:g> ର <xliff:g id="total">%2$d</xliff:g> ପ୍ରକାର ଚୟନ କରାଯାଇଛି</string>
+ <string name="pref_general_transitions_interval">ବ୍ୟବଧାନ</string>
+ <string name="pref_general_effects">ପ୍ରଭାବଗୁଡିକ</string>
+ <string name="pref_general_effects_types">ପ୍ରକାର</string>
+ <string name="pref_general_effects_types_summary_format"><xliff:g id="selected">%1$d</xliff:g> ର <xliff:g id="total">%2$d</xliff:g> iଚିତ୍ର ପ୍ରଭାବ ଚୟନ କରାଯାଇଛି</string>
+ <string name="pref_media">ମିଡିଆ</string>
+ <string name="pref_media_summary">ଆଲ୍‍ବମ୍‍ଗୁଡିକ ଦେଖାଯିବ, ଇଂଟରଭା‍ଲ୍‍ ଓ ଅନ୍ୟାନ୍ୟ ମିଡିଆ ସେଟିଂସ୍‍ ସତେଜ କରନ୍ତୁ</string>
+ <string name="pref_media_settings">ସେଟିଂସ୍</string>
+ <string name="pref_media_settings_refresh_interval">ଇଂଟରଭା‍ଲ୍‍୍‍ ସତେଜ କରନ୍ତୁ</string>
+ <string name="pref_media_settings_refresh_interval_disable">ନୂ୍ତନ ଛବିସମୂହ ପାଇଁ ସନ୍ଧାନ ଅଷମ କରାଯାଇଛି</string>
+ <string name="pref_media_settings_refresh_interval_summary">ପ୍ରତି <xliff:g id="interval">%1$s</xliff:g>ରେ ନୂତନ ଛବିସମୂହ ପାଇଁ ସନ୍ଧାନ କରନ୍ତୁ</string>
+ <string name="pref_media_settings_refresh_now">ବର୍ତ୍ତମାନ ସତେଜ କରନ୍ତୁ</string>
+ <string name="pref_media_settings_refresh_now_summary">ଚିତ୍ର ଡାଟାବେ‌କୁ ମାନୁଆଲ୍‍ ଅନୁସାରେ ସତେଜ କରନ୍ତୁ</string>
+ <string name="pref_media_pictures">ଫଟୋଗୁଡିକ</string>
+ <string name="pref_media_albums">ଆଲବମଗୁଡିକ</string>
+ <string name="pref_media_albums_summary">ଯେଉଁ ଆଲ୍‍ବମ‍ ଓ ଚିତ୍ରଗୁଡିକ ୱାଲ୍‍ପେପର୍‍ରେ ଦେଖା୍ଯିବ ତାହା ସେଟ୍‍ କରନ୍ତୁ</string>
+ <string name="pref_media_auto_select_new">ସ୍ୱତଃ ଆଲ୍‍ବମ୍‍ଗୁଡିକ ଚୟନ କର୍ତନ୍ତୁ</string>
+ <string name="pref_media_auto_select_new_summary">ମିଡିଆ ଡିସ୍‍କଭରି ହେବା ସମ୍ୟରେ ସ୍ୱତଃ ଭାବେ ନୂତନ ଆଲ୍‍ବମ୍‍ ଚୟନ କରନ୍ତୁ</string>
+ <string name="pref_layout">ଲେଆଉଟ୍</string>
+ <string name="pref_layout_summary">ସ୍କ୍ରିନ୍‍ରେ ଛବିସମୂହ ରଖିବା</string>
+ <string name="pref_layout_disposition">ବନ୍ଦୋବସ୍ତ</string>
+ <string name="pref_random_dispositions">ଅକ୍ରମିତ</string>
+ <string name="pref_random_dispositions_summary">ଚୟନ କରାଯାଇଥିବା ବ୍ୟବଧାନରେ ଅକ୍ରମିତ ବ୍ୟବଥା ସୃଷ୍ଟି କରନ୍ତୁ</string>
+ <string name="pref_random_dispositions_interval">ବ୍ୟବଧାନ</string>
+ <string name="pref_disposition_portrait">ପୋର୍ଟେଟ୍‍ ବ୍ୟବଥା</string>
+ <string name="pref_disposition_landscape">ଲାଣ୍ଡସ୍କେପ୍‍ ବ୍ୟବଥା</string>
+ <plurals name="pref_disposition_summary_format">
+ <item quantity="one"><xliff:g id="orientation">%2$Sରେ</xliff:g>ରେ 1 ଚିତ୍ର ଦେଖାଯିବ</item>
+ <item quantity="other"><xliff:g id="count">%1$d</xliff:g> ଚିତ୍ରଗୁଡିକ <xliff:g id="orientation">%2$s</xliff:g>ରେ ଦେଖାଯିବ</item>
+ </plurals>
+ <string name="disposition_orientation_portrait">ପୋର୍ଟେଟ୍‍ ଆଭିମୁଖ୍ୟ</string>
+ <string name="disposition_orientation_landscape">ଲାଣ୍ଡସ୍କେପ୍‍ ଆଭିମୁଖ୍ୟ</string>
<!-- [2 lines one for describe long tap and another for describe swipe] -->
+ <string name="pref_disposition_description">ଏକ ଫ୍ରେମ୍‍ରେ ଲମ୍ବା ଟ୍ୟାପ୍‍ କରନ୍ତୁ ଓ \u0026କୁ ଏହାର ସୀମାକୁ ଡ୍ରାଗ୍‍ କରନ୍ତୁ ନିଧାରିତ ହୋଇଥିବା ଟେମ୍ପ୍‍ଲେଟ୍‍ଗୁଡିକ ଦେଖାଇବା ପାଇଁ ବାମ ଓ ଡାହାଣକୁ ସ୍ୱାଇପ୍‍ କରନ୍ତୁ</string>
+ <string name="pref_disposition_template">ଟେମ୍ପଲେଟ୍‍ <xliff:g id="number_of_template">%1$s</xliff:g> ର <xliff:g id="total_of_templates">%2$s</xliff:g></string>
+ <string name="pref_disposition_unable_delete_advise">ଚୟନ କରାଯାଇଥିବା ଫ୍ରେମ୍‍ ବିଲୋପ କରିବାରେ ଅଷମ</string>
+ <string name="pref_about">ବିଷୟରେ</string>
+ <string name="pref_about_summary">ଫଟୋଫେଜ୍‍ ଭି<xliff:g id="version">%1$s</xliff:g>\nକପିରାଇଟ୍‍ \u00A9 2014 ସିଆନୋଜେନ୍ମୋଡ୍‍‍ ପ୍ରୋଜେକ୍ଟ</string>
<!-- Refresh intervals -->
+ <string name="refresh_intervals_disabled">ଅକ୍ଷମ ହୋଇଛି</string>
+ <string name="refresh_intervals_1h">1 ଘଣ୍ଟା</string>
+ <string name="refresh_intervals_4h">4 ଘଣ୍ଟା</string>
+ <string name="refresh_intervals_1d">୧ ଦିନ</string>
+ <string name="refresh_intervals_2d">2 ଦିନ</string>
+ <string name="refresh_intervals_1w">1 ସପ୍ତାହ</string>
<!-- Touch actions -->
+ <string name="touch_actions_none">କିଛି ନୁହେଁ</string>
+ <string name="touch_actions_transition">ଟ୍ରାଞ୍ଜିସନ୍‍ କରନ୍ତୁ</string>
+ <string name="touch_actions_open">ଖୋଲନ୍ତୁ</string>
+ <string name="touch_actions_share">ଅଂଶୀଦାର କରନ୍ତୁ</string>
+ <string name="touch_actions_none_summary">କିଛି କରନ୍ତୁ ନାହିଁ</string>
+ <string name="touch_actions_transition_summary">ଚିତ୍ର ଅନୁବାଦ କରନ୍ତୁ</string>
+ <string name="touch_actions_open_summary">ଚିତ୍ର ଖୋଲନ୍ତୁ</string>
+ <string name="touch_actions_share_summary">ଚିତ୍ର ଅଂଶୀଦାର କରନ୍ତୁ</string>
<!-- Transitions -->
+ <string name="transitions_cube">ଘନକ୍ଷେତ୍ର</string>
+ <string name="transitions_fade">ମ୍ଳାନ ହେବା</string>
+ <string name="transitions_flip">ଫ୍ଲିପ୍‍ କରନ୍ତୁ</string>
+ <string name="transitions_swap">ସ୍ଵାପ୍</string>
+ <string name="transitions_translation">ଅନୁବାଦ</string>
+ <string name="transitions_window">ଓ୍ୱିଣ୍ଡୋ</string>
<!-- Effects -->
+ <string name="effects_noeffect">ସାଧାରଣ</string>
+ <string name="effects_autofix">ଅଟୋଫିକ୍ସ</string>
+ <string name="effects_blur">ଅସ୍ପଷ୍ଟ</string>
+ <string name="effects_crossprocess">କ୍ରସ୍‍ ପ୍ରୋସେସ୍‍</string>
+ <string name="effects_documentary">ଡକ୍ୟୁମେଣ୍ଟାରି</string>
+ <string name="effects_duotone">ଡୁଓଟୋନ୍‍</string>
+ <string name="effects_emboss">ଏମ୍ବୋସ୍‍</string>
+ <string name="effects_fisheye">ଫିସ୍‍ଆଇ</string>
+ <string name="effects_glow">ଚମକ</string>
+ <string name="effects_grain">ଗ୍ରେନ୍‍</string>
+ <string name="effects_grayscale">ଧୂସର ସ୍କେଲ୍</string>
+ <string name="effects_halftone">ହାଫ୍‍ଟୋନ୍‍</string>
+ <string name="effects_lomoish">ଲୋମୋ-ଇସ୍‍</string>
+ <string name="effects_mirror">ମିରର୍</string>
+ <string name="effects_negative">ବିଯୁକ୍ତାତ୍ମକ</string>
+ <string name="effects_outline">ଆଉଟଲାଇନ୍</string>
+ <string name="effects_pixelate">ପିକ୍ସେଲେଟ୍‍</string>
+ <string name="effects_popart">ପପ୍‍ ଆର୍ଟ୍‍</string>
+ <string name="effects_posterize">ପୋଷ୍ଟରାଇଜ୍</string>
+ <string name="effects_saturate">ସାଚୁରେଟ୍‍</string>
+ <string name="effects_scanlines">ସ୍କାନ୍‍ଲାଇନ୍ସ</string>
+ <string name="effects_sepia">ସେପିଆ</string>
+ <string name="effects_temperature">ତାପମାତ୍ରା</string>
+ <string name="effects_tint">ଟିଣ୍ଟ</string>
+ <string name="effects_vignette">ଭିଗନେଟ୍ଟେ</string>
<!-- ColorPickerDialog -->
+ <string name="color_picker_alpha_slider_text">ଆ‍ଲ୍ଫା</string>
+ <string name="color_picker_current_text">ସମ୍ପ୍ରତି:</string>
+ <string name="color_picker_new_text">ନୂତନ:</string>
+ <string name="color_picker_color">ରଙ୍ଗ:</string>
<!-- Changelog dialog -->
+ <string name="changelog_title">ଚେଞ୍ଜ୍‍ଲଗ୍‍</string>
</resources>
diff --git a/res/values-ru/strings.xml b/res/values-ru/strings.xml
index 4c6487f..8f54e8f 100644
--- a/res/values-ru/strings.xml
+++ b/res/values-ru/strings.xml
@@ -22,7 +22,7 @@
<!-- No images message -->
<string name="no_pictures_oops_msg">Фотографии не найдены</string>
<!-- runtime permission warning -->
- <string name="runtime_permission_warning">Приложение не может работать без разрешения на чтение для внешнего накопителя.</string>
+ <string name="runtime_permission_warning">Приложение не может работать без разрешения на чтение внешнего накопителя.</string>
<!-- Menus -->
<string name="mnu_restore">Восстановить</string>
<string name="mnu_delete">Удалить</string>
diff --git a/res/values-ta-rIN/plurals.xml b/res/values-ta-rIN/plurals.xml
index 74d3375..a9dcc20 100644
--- a/res/values-ta-rIN/plurals.xml
+++ b/res/values-ta-rIN/plurals.xml
@@ -17,5 +17,13 @@
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<!-- Number of pictures found in an album -->
+ <plurals name="album_number_of_pictures">
+ <item quantity="one">1 படம்</item>
+ <item quantity="other"><xliff:g id="pictures" example="7">%d</xliff:g> படங்கள்</item>
+ </plurals>
<!-- Total of pictures found after a media reload -->
+ <plurals name="msg_media_reload_complete">
+ <item quantity="one">ஊடக மறுலோட் முடிந்தது. 1 படம் கண்டுபிடிக்கப்பட்டது.</item>
+ <item quantity="other">ஊடக மறுலோட் முடிந்தது. <xliff:g id="pictures" example="7">%d</xliff:g> படங்கள் கண்டுபிடிக்கப்பட்டன.</item>
+ </plurals>
</resources>
diff --git a/res/values-ta-rIN/strings.xml b/res/values-ta-rIN/strings.xml
index ddb3ff4..1311336 100644
--- a/res/values-ta-rIN/strings.xml
+++ b/res/values-ta-rIN/strings.xml
@@ -18,16 +18,133 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<!-- The application name -->
<!-- The app description -->
+ <string name="app_description">PhotoPhase நேரலை வால்பேப்பர்</string>
<!-- No images message -->
+ <string name="no_pictures_oops_msg">படங்கள் எதுவும் கண்டுபிடிக்கப்படவில்லை</string>
<!-- runtime permission warning -->
+ <string name="runtime_permission_warning">பயன்பாடானது அனுமதியில்லாமல் வெளிப்புற சேமிப்பகத்தை படிக்க முடியாது</string>
<!-- Menus -->
+ <string name="mnu_restore">மீட்டமை</string>
+ <string name="mnu_delete">நீக்கு</string>
+ <string name="mnu_settings">அமைப்புகள்</string>
+ <string name="mnu_select_all">எல்லாவற்றையும் தேர்ந்தெடு</string>
+ <string name="mnu_deselect_all">அனைத்தையும் தேர்வுநீக்கு</string>
+ <string name="mnu_invert">புரட்டு</string>
+ <string name="mnu_select_album">ஆல்பத்தைத் தேர்ந்தெடு</string>
+ <string name="mnu_deselect_album">ஆல்பத்தை தேர்வுநீக்கு</string>
<!-- Formats -->
+ <string name="format_disabled">முடக்கப்பட்டது</string>
+ <string name="format_rotate_only">சுழற்சியில்</string>
+ <string name="format_seconds">%s வினாடி</string>
+ <string name="format_minutes">%s நிமிடம்.</string>
+ <string name="format_hours">%s மணி.</string>
+ <string name="format_days">%s d.</string>
+ <string name="format_dim">%s%%</string>
<!-- Preferences -->
+ <string name="pref_general">பொது</string>
+ <string name="pref_general_summary">பொதுவான அமைப்புகள் விளைவுகள் மற்றும் நிலைமாற்றங்கள்</string>
+ <string name="pref_general_settings">அமைப்புகள்</string>
+ <string name="pref_general_settings_wallpaper_dim">வால்பேப்பர் டிம்</string>
+ <string name="pref_general_settings_background_color">பின்புல வண்ணம்</string>
+ <string name="pref_general_settings_background_color_summary">பின்னணி வண்னத்தை அமை</string>
+ <string name="pref_general_touch_action">தொடல் செயல்பாடு</string>
+ <string name="pref_general_touch_action_summary_format">ஒரு சட்டத்தை தொடும்போது <xliff:g id="action_summary">%1$s</xliff:g></string>
+ <string name="pref_general_aspect_ratio_correction">நோக்கு விகிதம்</string>
+ <string name="pref_general_aspect_ratio_correction_summary">படத்தின் நோக்கு விகிதத்தை அதை கத்தரித்து இலக்கு சட்டத்திற்கு பொருத்துவதன் மூலம் பொருத்தவும்</string>
+ <string name="pref_general_transitions">நிலைமாற்றங்கள்</string>
+ <string name="pref_general_transitions_types">வகைகள்</string>
+ <string name="pref_general_transitions_types_summary_format"><xliff:g id="selected">%2$d</xliff:g>இல் <xliff:g id="total">%1$d</xliff:g> வகைகள் தேர்வுசெய்யப்பட்டன</string>
+ <string name="pref_general_transitions_interval">இடைவெளி</string>
+ <string name="pref_general_effects">விளைவுகள்</string>
+ <string name="pref_general_effects_types">வகைகள்</string>
+ <string name="pref_general_effects_types_summary_format"><xliff:g id="selected">%2$d</xliff:g>இல் <xliff:g id="total">%1$d</xliff:g> பட விளைவுகள் தேர்வுசெய்யப்பட்டன</string>
+ <string name="pref_media">மீடியா</string>
+ <string name="pref_media_summary">காட்டவேண்டிய ஆல்பங்கள், புத்துப்பித்தல் இடைவெளி மற்றும் பிற ஊடக அமைப்புகள்</string>
+ <string name="pref_media_settings">அமைப்புகள்</string>
+ <string name="pref_media_settings_refresh_interval">இடைவெளியை புதுப்பி</string>
+ <string name="pref_media_settings_refresh_interval_disable">புதிய படங்களுக்கான தேடல் முடக்கப்பட்டது</string>
+ <string name="pref_media_settings_refresh_interval_summary">ஒவ்வொரு <xliff:g id="interval">%1$s</xliff:g>க்கும் ஒரு புதிய படத்தை தேடு</string>
+ <string name="pref_media_settings_refresh_now">இப்போது புதுப்பி</string>
+ <string name="pref_media_settings_refresh_now_summary">பட தரவுதளத்தை கைமுறையாக புதுப்பி</string>
+ <string name="pref_media_pictures">படங்கள்</string>
+ <string name="pref_media_albums">ஆல்பங்கள்</string>
+ <string name="pref_media_albums_summary">வால்பேப்பரில் காட்டப்படும் ஆல்பங்கள் மற்றும் படங்களை அமை</string>
+ <string name="pref_media_auto_select_new">ஆல்பங்களை தானியக்கமாகதேர்ந்தெடு</string>
+ <string name="pref_media_auto_select_new_summary">ஊடக கண்டறிதல் நடைபெறும்போது தானியக்கமாக புதிய ஆல்பங்களை தேர்வுசெய்</string>
+ <string name="pref_layout">தளவமைப்பு</string>
+ <string name="pref_layout_summary">திரையிலே படங்களை நிலைப்படுத்தல்</string>
+ <string name="pref_layout_disposition">ஒழுங்கமை</string>
+ <string name="pref_random_dispositions">தற்செயல்</string>
+ <string name="pref_random_dispositions_summary">தேர்வுசெய்யப்பட்ட இடைவெளியில் தற்செயலான ஒழுங்கமைப்புகளை உருவாக்கு</string>
+ <string name="pref_random_dispositions_interval">இடைவெளி</string>
+ <string name="pref_disposition_portrait">நிலைபதிப்பு ஒழுங்கமைப்பு</string>
+ <string name="pref_disposition_landscape">நிலைபரப்பு ஒழுங்கமைப்பு</string>
+ <plurals name="pref_disposition_summary_format">
+ <item quantity="one">1 படிமம் <xliff:g id="orientation">%2$s</xliff:g> காட்டப்படுகிறது</item>
+ <item quantity="other"><xliff:g id="count">%1$d</xliff:g> படங்கள் <xliff:g id="orientation">%2$s</xliff:g> காட்டப்படுகின்றன</item>
+ </plurals>
+ <string name="disposition_orientation_portrait">நிலைபதிப்பு திசை</string>
+ <string name="disposition_orientation_landscape">நிலைபரப்பு திசை</string>
<!-- [2 lines one for describe long tap and another for describe swipe] -->
+ <string name="pref_disposition_description">ஒரு சட்டத்தை நீண்ட தட்டல் செய்து இழுக்கவும் \u0026 அதன் முனைகளை விடுகிறது விளக்கப்பட்ட வார்ப்புருக்களை காட்ட இடது மற்றும் வலதுபுறம் தேய்</string>
+ <string name="pref_disposition_template">வார்ப்புரு <xliff:g id="number_of_template">%2$s</xliff:g> இல் <xliff:g id="total_of_templates">%1$s</xliff:g></string>
+ <string name="pref_disposition_unable_delete_advise">தேர்வுசெய்யப்பட்ட சட்டத்தை நீக்க முடியவில்லை</string>
+ <string name="pref_about">இதுபற்றி</string>
+ <string name="pref_about_summary">PhotoPhase v<xliff:g id="version">%1$s</xliff:g>\nCopyright \u00A9 2014 The CyanogenMod Project</string>
<!-- Refresh intervals -->
+ <string name="refresh_intervals_disabled">முடக்கப்பட்டது</string>
+ <string name="refresh_intervals_1h">1 மணிநேரம்</string>
+ <string name="refresh_intervals_4h">4 மணிநேரம்</string>
+ <string name="refresh_intervals_1d">1 நாள்</string>
+ <string name="refresh_intervals_2d">2 நாட்கள்</string>
+ <string name="refresh_intervals_1w">1 வாரம்</string>
<!-- Touch actions -->
+ <string name="touch_actions_none">ஏதுமில்லை</string>
+ <string name="touch_actions_transition">நிலைமாற்றத்தை செய்</string>
+ <string name="touch_actions_open">திற</string>
+ <string name="touch_actions_share">பகிர்</string>
+ <string name="touch_actions_none_summary">எதுவும் செய்யாதே</string>
+ <string name="touch_actions_transition_summary">படிமம் நிலைமாற்றத்தை செய்</string>
+ <string name="touch_actions_open_summary">படிமத்தை திற</string>
+ <string name="touch_actions_share_summary">படிமத்தை பகிர்</string>
<!-- Transitions -->
+ <string name="transitions_cube">கியூப்</string>
+ <string name="transitions_fade">மங்கு</string>
+ <string name="transitions_flip">திருப்பு</string>
+ <string name="transitions_swap">மாற்று</string>
+ <string name="transitions_translation">மொழிபெயர்ப்பு</string>
+ <string name="transitions_window">சாளரம்</string>
<!-- Effects -->
+ <string name="effects_noeffect">இயல்பு</string>
+ <string name="effects_autofix">தானாகபொருத்து</string>
+ <string name="effects_blur">மங்கலாக்கு</string>
+ <string name="effects_crossprocess">குறுக்கு செயல்முறை</string>
+ <string name="effects_documentary">ஆவணப்படம்</string>
+ <string name="effects_duotone">டுவோடோன்</string>
+ <string name="effects_emboss">எம்போஸ்</string>
+ <string name="effects_fisheye">மீன்கண்</string>
+ <string name="effects_glow">ஒளிர்வ</string>
+ <string name="effects_grain">தானியம்</string>
+ <string name="effects_grayscale">கிரேஸ்கேல்</string>
+ <string name="effects_halftone">அரைடோன்</string>
+ <string name="effects_lomoish">லோமோ-இஷ்</string>
+ <string name="effects_mirror">கண்ணாடி</string>
+ <string name="effects_negative">எதிர்மறை</string>
+ <string name="effects_outline">வெளிவரை</string>
+ <string name="effects_pixelate">பிக்சலேட்</string>
+ <string name="effects_popart">பாப் கலை</string>
+ <string name="effects_posterize">போஸ்ச்சரைஸ்</string>
+ <string name="effects_saturate">சாச்சுரேட்</string>
+ <string name="effects_scanlines">ஸ்கேன்வரிகள்</string>
+ <string name="effects_sepia">சேஃபியா</string>
+ <string name="effects_temperature">தட்பவெப்பம்</string>
+ <string name="effects_tint">டின்ட்</string>
+ <string name="effects_vignette">சிற்றலங்காரம்</string>
<!-- ColorPickerDialog -->
+ <string name="color_picker_alpha_slider_text">ஆல்ஃபா</string>
+ <string name="color_picker_current_text">நடப்பு:</string>
+ <string name="color_picker_new_text">புதிது:</string>
+ <string name="color_picker_color">வண்ணம்:</string>
<!-- Changelog dialog -->
+ <string name="changelog_title">மாற்றபதிப்பு</string>
</resources>
diff --git a/res/values-te-rIN/plurals.xml b/res/values-te-rIN/plurals.xml
index 74d3375..4ed7170 100644
--- a/res/values-te-rIN/plurals.xml
+++ b/res/values-te-rIN/plurals.xml
@@ -17,5 +17,13 @@
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<!-- Number of pictures found in an album -->
+ <plurals name="album_number_of_pictures">
+ <item quantity="one">1 చిత్రం</item>
+ <item quantity="other"><xliff:g id="pictures" example="7">%d</xliff:g> ఫోటోలు</item>
+ </plurals>
<!-- Total of pictures found after a media reload -->
+ <plurals name="msg_media_reload_complete">
+ <item quantity="one">మీడియా రీలోడ్ పూర్తయింది. 1 చిత్రం కనుగొనబడింది.</item>
+ <item quantity="other">మీడియా రీలోడ్ పూర్తయింది. <xliff:g id="pictures" example="7">%d</xliff:g> ఫోటోలు కనుగొనబడ్డాయి.</item>
+ </plurals>
</resources>
diff --git a/res/values-te-rIN/strings.xml b/res/values-te-rIN/strings.xml
index ddb3ff4..dfe52a9 100644
--- a/res/values-te-rIN/strings.xml
+++ b/res/values-te-rIN/strings.xml
@@ -18,16 +18,133 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<!-- The application name -->
<!-- The app description -->
+ <string name="app_description">ఫోటోదశ ప్రత్యక్ష వాల్‌పేపర్</string>
<!-- No images message -->
+ <string name="no_pictures_oops_msg">ఫోటోలు ఏవీ దొరకలేదు</string>
<!-- runtime permission warning -->
+ <string name="runtime_permission_warning">బాహ్య నిల్వను చదవడానికి అనుమతి లేకుండా ఈ ప్రోగాం నడవదు.</string>
<!-- Menus -->
+ <string name="mnu_restore">పునరుద్ధరించు</string>
+ <string name="mnu_delete">తొలగించు</string>
+ <string name="mnu_settings">సెట్టింగ్‌లు</string>
+ <string name="mnu_select_all">అన్నీ ఎంచుకోండి</string>
+ <string name="mnu_deselect_all">అన్నీ తొలగించు</string>
+ <string name="mnu_invert">విలోమం చేయుము</string>
+ <string name="mnu_select_album">ఆల్బమ్ ఎంపిక చెయ్యి</string>
+ <string name="mnu_deselect_album">ఎంపికను తీసివేయుము</string>
<!-- Formats -->
+ <string name="format_disabled">నిలిపివేయబడింది</string>
+ <string name="format_rotate_only">పరిభ్రమణంలో</string>
+ <string name="format_seconds">%s సెకనులు</string>
+ <string name="format_minutes">%s నిమిషాలు</string>
+ <string name="format_hours">%s h.</string>
+ <string name="format_days">%s d.</string>
+ <string name="format_dim">%s%%</string>
<!-- Preferences -->
+ <string name="pref_general">సాధారణం</string>
+ <string name="pref_general_summary">సాధారణ సెట్టింగ్‌లు, ప్రభావాలు మరియు పరివర్తనాలు</string>
+ <string name="pref_general_settings">సెట్టింగ్‌లు</string>
+ <string name="pref_general_settings_wallpaper_dim">వాల్‌పేపర్ మసకగా ఉంది</string>
+ <string name="pref_general_settings_background_color">నేపథ్య రంగు</string>
+ <string name="pref_general_settings_background_color_summary">నేపధ్య వర్ణాన్ని సెట్ చేయుము</string>
+ <string name="pref_general_touch_action">చర్యను తాకుము</string>
+ <string name="pref_general_touch_action_summary_format">ఫ్రేమును తాకేటప్పుడు <xliff:g id="action_summary">%1$s</xliff:g></string>
+ <string name="pref_general_aspect_ratio_correction">కారక నిష్పత్తి</string>
+ <string name="pref_general_aspect_ratio_correction_summary">గమ్య ఫ్రేములో పట్టే విధంగా కత్తిరించడం ద్వారా చిత్రం యొక్క కారక నిష్పత్తిని పరిష్కరించడానికి ప్రయత్నించండి</string>
+ <string name="pref_general_transitions">పరివర్తనాలు</string>
+ <string name="pref_general_transitions_types">రకాలు</string>
+ <string name="pref_general_transitions_types_summary_format"><xliff:g id="selected">%2$d</xliff:g> యొక్క <xliff:g id="total">%1$d</xliff:g> రకాలు ఎంపిక చేయబడ్డాయి</string>
+ <string name="pref_general_transitions_interval">విరామం</string>
+ <string name="pref_general_effects">ప్రభావాలు</string>
+ <string name="pref_general_effects_types">రకాలు</string>
+ <string name="pref_general_effects_types_summary_format"><xliff:g id="selected">%2$d</xliff:g> యొక్క <xliff:g id="total">%1$d</xliff:g> చిత్ర ప్రభావాలు ఎంపిక చేయబడ్డాయి</string>
+ <string name="pref_media">మీడియా</string>
+ <string name="pref_media_summary">ప్రదర్శించబడవలసిన ఆల్బములు, పునశ్చరణ విరామం, మరియు ఇతర మీడియా సెట్టింగులు</string>
+ <string name="pref_media_settings">సెట్టింగ్‌లు</string>
+ <string name="pref_media_settings_refresh_interval">పునశ్చరణ విరామం</string>
+ <string name="pref_media_settings_refresh_interval_disable">క్రొత్త ఫోటోల కొరకు శోధన నిలిపివేయబడింది</string>
+ <string name="pref_media_settings_refresh_interval_summary">ప్రతి <xliff:g id="interval">%1$s</xliff:g> ఒకసారి క్రొత్త ఫోటోల కొరకు శోధించుము</string>
+ <string name="pref_media_settings_refresh_now">ఇప్పుడే పునశ్చరించుము</string>
+ <string name="pref_media_settings_refresh_now_summary">చిత్రాల డేటాబేసును మాన్యువలుగా పునశ్చరించుము</string>
+ <string name="pref_media_pictures">చిత్రాలు</string>
+ <string name="pref_media_albums">ఆల్బమ్‌లు</string>
+ <string name="pref_media_albums_summary">వాల్‌పేపర్ పైన ప్రదర్శించబడే ఆల్బములు మరియు ఫోటోలను సెట్ చేయుము</string>
+ <string name="pref_media_auto_select_new">ఆల్బములను స్వయంచాలకంగా ఎంచుకొనుము</string>
+ <string name="pref_media_auto_select_new_summary">మీడియా ఆవిష్కరణ జరిగినప్పుడు స్వయంచాలకంగా క్రొత్త ఆల్బములను ఎంచుకొనుము</string>
+ <string name="pref_layout">లేవుట్‌</string>
+ <string name="pref_layout_summary">తెరపై చిత్రాల యొక్క స్థితిని చూపు</string>
+ <string name="pref_layout_disposition">ఏర్పాటు</string>
+ <string name="pref_random_dispositions">యాదృచ్ఛికం</string>
+ <string name="pref_random_dispositions_summary">ఎంచుకోబడిన విరామంలో యాదృచ్ఛిక ఏర్పాటులను రూపొందించుము</string>
+ <string name="pref_random_dispositions_interval">విరామం</string>
+ <string name="pref_disposition_portrait">పటం ఏర్పాటు</string>
+ <string name="pref_disposition_landscape">సమతలదిశ ఏర్పాటు</string>
+ <plurals name="pref_disposition_summary_format">
+ <item quantity="one"><xliff:g id="orientation">%2$s</xliff:g> లో 1 చిత్రం చూపించబడింది</item>
+ <item quantity="other"><xliff:g id="count">%2$s</xliff:g> లో <xliff:g id="orientation">%1$d</xliff:g> చిత్రాలు చూపించబడ్డాయి</item>
+ </plurals>
+ <string name="disposition_orientation_portrait">పోర్ట్రైట్ విన్యాసం</string>
+ <string name="disposition_orientation_landscape">సమతలదిశ ముద్రణదిశ</string>
<!-- [2 lines one for describe long tap and another for describe swipe] -->
+ <string name="pref_disposition_description">ఫ్రేమును దీర్ఘంగా ట్యాప్ చేయండి మరియు లాగండి\u0026 దాని యొక్క అంచులను తీసివేయుము నిర్వచిత మూసలను చూపించేందుకు ఎడమకు మరియు కుడి వైపుకు స్వైప్ చేయుము</string>
+ <string name="pref_disposition_template"><xliff:g id="number_of_template">%2$s</xliff:g> యొక్క <xliff:g id="total_of_templates">%1$s</xliff:g> మూస</string>
+ <string name="pref_disposition_unable_delete_advise">ఎంపిక చేయబడిన ఫ్రేమును తొలిగించడం సాధ్యపడలేదు</string>
+ <string name="pref_about">గురించి</string>
+ <string name="pref_about_summary">ఫోటోదశ v<xliff:g id="version">%1$s</xliff:g>\nకాపీరైట్\u00A9 2014 ది సయనోజెన్ మోడ్ ప్రాజెక్ట్</string>
<!-- Refresh intervals -->
+ <string name="refresh_intervals_disabled">నిలిపివేయబడింది</string>
+ <string name="refresh_intervals_1h">1 గంట</string>
+ <string name="refresh_intervals_4h">4 గంటలు</string>
+ <string name="refresh_intervals_1d">1 రోజు</string>
+ <string name="refresh_intervals_2d">2 రోజులు</string>
+ <string name="refresh_intervals_1w">1 వారం</string>
<!-- Touch actions -->
+ <string name="touch_actions_none">ఏదీ లేదు</string>
+ <string name="touch_actions_transition">పరివర్తనాన్ని నిర్వర్తించుము</string>
+ <string name="touch_actions_open">తెరువు</string>
+ <string name="touch_actions_share">భాగస్వామ్యం చేయి</string>
+ <string name="touch_actions_none_summary">ఏమీ చేయలేదు</string>
+ <string name="touch_actions_transition_summary">చిత్తరువు పరివర్తనాన్ని నిర్వర్తించుము</string>
+ <string name="touch_actions_open_summary">చిత్రాన్ని తెరువుము</string>
+ <string name="touch_actions_share_summary">చిత్రాన్ని పంచుకొనుము</string>
<!-- Transitions -->
+ <string name="transitions_cube">క్యూబ్</string>
+ <string name="transitions_fade">పారదర్శకత</string>
+ <string name="transitions_flip">ఫ్లిప్</string>
+ <string name="transitions_swap">స్వాప్ చేయండి</string>
+ <string name="transitions_translation">అనువాదం</string>
+ <string name="transitions_window">విండో</string>
<!-- Effects -->
+ <string name="effects_noeffect">సాధారణం</string>
+ <string name="effects_autofix">ఆటోఫిక్స్</string>
+ <string name="effects_blur">మసక</string>
+ <string name="effects_crossprocess">క్రాస్ ప్రక్రియ</string>
+ <string name="effects_documentary">డాక్యుమెంటరీ</string>
+ <string name="effects_duotone">డ్యుయోటోన్</string>
+ <string name="effects_emboss">ఎంబోస్</string>
+ <string name="effects_fisheye">ఫిష్ ఐ</string>
+ <string name="effects_glow">ప్రకాశం</string>
+ <string name="effects_grain">గ్రెయిన్</string>
+ <string name="effects_grayscale">గ్రే స్కేల్</string>
+ <string name="effects_halftone">హాఫ్‌టోన్</string>
+ <string name="effects_lomoish">లోమో-ఇష్</string>
+ <string name="effects_mirror">అద్దం</string>
+ <string name="effects_negative">ప్రతికూల</string>
+ <string name="effects_outline">సారాంశ రూపం</string>
+ <string name="effects_pixelate">పిక్సెలేట్</string>
+ <string name="effects_popart">పాప్ కళ</string>
+ <string name="effects_posterize">పోస్టరైజ్</string>
+ <string name="effects_saturate">సంతృప్తం చేయుము</string>
+ <string name="effects_scanlines">స్కాన్ లైన్లు</string>
+ <string name="effects_sepia">సేపియా</string>
+ <string name="effects_temperature">ఉష్ణోగ్రత</string>
+ <string name="effects_tint">చాయ</string>
+ <string name="effects_vignette">విగ్నెట్టె</string>
<!-- ColorPickerDialog -->
+ <string name="color_picker_alpha_slider_text">ఆల్ఫా</string>
+ <string name="color_picker_current_text">ప్రస్తుత:</string>
+ <string name="color_picker_new_text">క్రొత్త:</string>
+ <string name="color_picker_color">వర్ణం:</string>
<!-- Changelog dialog -->
+ <string name="changelog_title">చేంజ్ లాగ్</string>
</resources>
diff --git a/res/values-ug/strings.xml b/res/values-ug/strings.xml
index ddb3ff4..bdd43f7 100644
--- a/res/values-ug/strings.xml
+++ b/res/values-ug/strings.xml
@@ -18,16 +18,132 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<!-- The application name -->
<!-- The app description -->
+ <string name="app_description">PhotoPhase ھەرىكەتچان تام قەغەز</string>
<!-- No images message -->
+ <string name="no_pictures_oops_msg">ھېچقانداق رەسىم تېپىلمىدى</string>
<!-- runtime permission warning -->
+ <string name="runtime_permission_warning">ساقلىغۇچقا يېزىش ھوقۇقى بېرىلمىسە، بۇ ئەپ خىزمەت قىلالمايدۇ(يۈرگۈزۈلمەيدۇ).</string>
<!-- Menus -->
+ <string name="mnu_restore">ئەسلىگە كەلتۈرۈش</string>
+ <string name="mnu_delete">ئۆچۈرۇش</string>
+ <string name="mnu_settings">تەڭشەكلەر</string>
+ <string name="mnu_select_all">ھەممىنى تاللاڭ</string>
+ <string name="mnu_deselect_all">ھەممىنى تاللىماڭ</string>
+ <string name="mnu_invert">ئەكسى</string>
+ <string name="mnu_select_album">ئالبۇم تاللاڭ</string>
+ <string name="mnu_deselect_album">ئالبۇم تاللىماڭ</string>
<!-- Formats -->
+ <string name="format_disabled">چەكلەنگەن</string>
+ <string name="format_rotate_only">ئايلاندۇرۇڭ</string>
+ <string name="format_seconds">%s سېكۇنت.</string>
+ <string name="format_minutes">%s مىنۇت.</string>
+ <string name="format_hours">%s سائەت.</string>
+ <string name="format_days">%s كۈن.</string>
+ <string name="format_dim">%s%%</string>
<!-- Preferences -->
+ <string name="pref_general">ئادەتتىكى</string>
+ <string name="pref_general_summary">ئادەتتىكى تەڭشەكلەر، ئۈنۈم ۋە ئالماشتۇرۇش</string>
+ <string name="pref_general_settings">تەڭشەكلەر</string>
+ <string name="pref_general_settings_wallpaper_dim">تام قەغەز غۇۋالىقى</string>
+ <string name="pref_general_settings_background_color">تەگلىك رەڭگى</string>
+ <string name="pref_general_settings_background_color_summary">تەگلىك رەڭ تەڭشىكى</string>
+ <string name="pref_general_touch_action">تېگىش مەشغۇلاتى</string>
+ <string name="pref_general_touch_action_summary_format">كاندۇكقا تەگكەندە <xliff:g id="action_summary">%1$s</xliff:g></string>
+ <string name="pref_general_aspect_ratio_correction">كەڭلىك ئېگىزلىك نسىبىتى</string>
+ <string name="pref_general_aspect_ratio_correction_summary">نىشان كاندۇكقا ماسلاشتۇرۇش ئۈچۈن رەسىمنى كېسىپ ئېگىزلىك كەڭلىك نىسبىتىنى مۇقىملاشتۇرۇشنى سىنايدۇ</string>
+ <string name="pref_general_transitions">ئالمىشىش</string>
+ <string name="pref_general_transitions_types">تىپى</string>
+ <string name="pref_general_transitions_types_summary_format"><xliff:g id="selected">%1$d</xliff:g>/<xliff:g id="total">%2$d</xliff:g> تۈر تاللاندى</string>
+ <string name="pref_general_transitions_interval">ئارىلىقى</string>
+ <string name="pref_general_effects">ئالاھىدە ئۈنۈم</string>
+ <string name="pref_general_effects_types">تىپى</string>
+ <string name="pref_general_effects_types_summary_format"><xliff:g id="selected">%1$d</xliff:g>/<xliff:g id="total">%2$d</xliff:g> سۈرەت ئۈنۈمى تاللاندى</string>
+ <string name="pref_media">ۋاسىتە</string>
+ <string name="pref_media_summary">ئالبۇم كۆرسىتىش، يېڭىلاش ئارىلىقى ۋە باشقا ۋاسىتە تەڭشەكلىرى</string>
+ <string name="pref_media_settings">تەڭشەكلەر</string>
+ <string name="pref_media_settings_refresh_interval">يېڭىلاش ئارىلىقى</string>
+ <string name="pref_media_settings_refresh_interval_disable">يېڭى رەسىم ئىزدەش ئىقتىدارى چەكلەنگەن</string>
+ <string name="pref_media_settings_refresh_interval_summary">ھەر <xliff:g id="interval">%1$s</xliff:g> يېڭى رەسىم ئىزدەيدۇ</string>
+ <string name="pref_media_settings_refresh_now">ھازىر يېڭىلاڭ</string>
+ <string name="pref_media_settings_refresh_now_summary">رەسىم ساندانىنى قولدا يېڭىلايدۇ</string>
+ <string name="pref_media_pictures">رەسىملەر</string>
+ <string name="pref_media_albums">ئالبۇم</string>
+ <string name="pref_media_albums_summary">تام قەغەزدە كۆرۈنىدىغان ئالبۇم ۋە رەسىمنى تەڭشەيدۇ</string>
+ <string name="pref_media_auto_select_new">ئالبۇمنى ئۆزلۈكىدىن تاللايدۇ</string>
+ <string name="pref_media_auto_select_new_summary">يېڭى ۋاسىتىنى بايقىغاندا ئالبۇمنى ئۆزلۈكىدىن تاللايدۇ</string>
+ <string name="pref_layout">جايلاشتۇرۇش</string>
+ <string name="pref_layout_summary">رەسىملەرنىڭ ئېكراندىكى ئورنى</string>
+ <string name="pref_layout_disposition">تەرتىپى</string>
+ <string name="pref_random_dispositions">ئىختىيارىي</string>
+ <string name="pref_random_dispositions_summary">تاللانغان ۋاقىت ئارلىقىدا ئىختىيارىي تىزىمى ھاسىل بۇلىدۇ</string>
+ <string name="pref_random_dispositions_interval">ئارىلىقى</string>
+ <string name="pref_disposition_portrait">بويىغا جايلاشتۇرۇش</string>
+ <string name="pref_disposition_landscape">توغرىسىغا جايلاشتۇرۇش</string>
+ <plurals name="pref_disposition_summary_format">
+ <item quantity="other"><xliff:g id="orientation">%2$s</xliff:g> دا <xliff:g id="count">%1$d</xliff:g> سۈرەت كۆرسىتىلىدۇ</item>
+ </plurals>
+ <string name="disposition_orientation_portrait">بويىغا</string>
+ <string name="disposition_orientation_landscape">توغرىسىغا</string>
<!-- [2 lines one for describe long tap and another for describe swipe] -->
+ <string name="pref_disposition_description">رەسىم جارىسنى ئۇزاق بېسىپ گىرۋەككە سۆرەپ ئاپىرىڭ. ئوڭ سولغا سىيرىپ بېكىتىلگەن ئەندىزىنى كۆرسىتىش</string>
+ <string name="pref_disposition_template">ئۈلگە <xliff:g id="number_of_template">%1$s</xliff:g>نىڭ<xliff:g id="total_of_templates">%2$s</xliff:g></string>
+ <string name="pref_disposition_unable_delete_advise">تاللانغان رەسىم جازىسىنى ئۆچۈرەلمەيدۇ</string>
+ <string name="pref_about">ھەققىدە</string>
+ <string name="pref_about_summary">يورۇقلۇق باسقۇچى v<xliff:g id="version">%1$s</xliff:g>\n ئەسەر ھوقۇقى \u00A9 2014 The CyanogenMod Project</string>
<!-- Refresh intervals -->
+ <string name="refresh_intervals_disabled">چەكلەنگەن</string>
+ <string name="refresh_intervals_1h">1 سائەت</string>
+ <string name="refresh_intervals_4h">4 سائەت</string>
+ <string name="refresh_intervals_1d">1 كۈن</string>
+ <string name="refresh_intervals_2d">2 كۈن</string>
+ <string name="refresh_intervals_1w">1 ھەپتە</string>
<!-- Touch actions -->
+ <string name="touch_actions_none">يوق</string>
+ <string name="touch_actions_transition">ترانزىتسىيەنى ئىجرا قىلىش</string>
+ <string name="touch_actions_open">ئېچىش</string>
+ <string name="touch_actions_share">ھەمبەھىر</string>
+ <string name="touch_actions_none_summary">ھېچقانداق قىلما</string>
+ <string name="touch_actions_transition_summary">رەسىم ترانزىتسىيەنى ئىجرا قىلىش</string>
+ <string name="touch_actions_open_summary">سۈرەتنى ئاچىدۇ</string>
+ <string name="touch_actions_share_summary">سۈرەتنى ھەمبەھىرلەيدۇ</string>
<!-- Transitions -->
+ <string name="transitions_cube">كۇب</string>
+ <string name="transitions_fade">تەدرىجىي كۈچىيىپ، تەدرىجىي ئاجىزلىماق</string>
+ <string name="transitions_flip">ئۆرۈش</string>
+ <string name="transitions_swap">ئالماشتۇرۇش</string>
+ <string name="transitions_translation">ئالماشتۇرۇش</string>
+ <string name="transitions_window">كۆزنەك</string>
<!-- Effects -->
+ <string name="effects_noeffect">نورمال</string>
+ <string name="effects_autofix">ئۆزلۈكىدىن ئوڭشاش</string>
+ <string name="effects_blur">غۇۋا</string>
+ <string name="effects_crossprocess">شالغۇتلاشتۇرۇش</string>
+ <string name="effects_documentary">ھۆججەتلىك فىلىم</string>
+ <string name="effects_duotone">ئىككى رەڭ تەڭشەش</string>
+ <string name="effects_emboss">قاپارتما</string>
+ <string name="effects_fisheye">بېلىق كۆزى</string>
+ <string name="effects_glow">نۇر تارقىتىش</string>
+ <string name="effects_grain">دانىچە</string>
+ <string name="effects_grayscale">كۈلرەڭ</string>
+ <string name="effects_halftone">تورتاختا</string>
+ <string name="effects_lomoish">Lomo ئۇسلۇبى</string>
+ <string name="effects_mirror">ئەينەك</string>
+ <string name="effects_negative">قارشى رەڭ</string>
+ <string name="effects_outline">ئىزنا</string>
+ <string name="effects_pixelate">پېكسىللاشتۇرۇش</string>
+ <string name="effects_popart">مودا سەنئەت</string>
+ <string name="effects_posterize">رەڭ تۈسى ئايرىش</string>
+ <string name="effects_saturate">تويۇنۇش</string>
+ <string name="effects_scanlines">تەكشۈرۈش سىزىقى</string>
+ <string name="effects_sepia">قوڭۇر</string>
+ <string name="effects_temperature">تېمپېراتۇرا</string>
+ <string name="effects_tint">رەڭ تۈسى</string>
+ <string name="effects_vignette">سايە</string>
<!-- ColorPickerDialog -->
+ <string name="color_picker_alpha_slider_text">ئالفا</string>
+ <string name="color_picker_current_text">نۆۋەتتىكى:</string>
+ <string name="color_picker_new_text">يېڭى:</string>
+ <string name="color_picker_color">رەڭ:</string>
<!-- Changelog dialog -->
+ <string name="changelog_title">ئۆزگىرىش خاتىرىسى</string>
</resources>
diff --git a/res/values-vi/strings.xml b/res/values-vi/strings.xml
index 91d016a..5cd7591 100644
--- a/res/values-vi/strings.xml
+++ b/res/values-vi/strings.xml
@@ -22,6 +22,7 @@
<!-- No images message -->
<string name="no_pictures_oops_msg">Không tìm thấy hình ảnh</string>
<!-- runtime permission warning -->
+ <string name="runtime_permission_warning">Ứng dụng không thể chạy mà không có quyền đọc bộ nhớ ngoài.</string>
<!-- Menus -->
<string name="mnu_restore">Khôi phục</string>
<string name="mnu_delete">Xóa</string>
@@ -78,6 +79,9 @@
<string name="pref_random_dispositions_interval">Khoảng thời gian</string>
<string name="pref_disposition_portrait">Sắp xếp dọc</string>
<string name="pref_disposition_landscape">Sắp xếp ngang</string>
+ <plurals name="pref_disposition_summary_format">
+ <item quantity="other"><xliff:g id="count">%1$d</xliff:g> ảnh được hiện trong <xliff:g id="orientation">%2$s</xliff:g></item>
+ </plurals>
<string name="disposition_orientation_portrait">định hướng dọc</string>
<string name="disposition_orientation_landscape">định hướng xoay ngang</string>
<!-- [2 lines one for describe long tap and another for describe swipe] -->