aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorMichael Bestas <mikeioannina@gmail.com>2015-09-11 17:01:14 (GMT)
committerMichael Bestas <mikeioannina@gmail.com>2015-09-11 17:01:14 (GMT)
commit4ebe90458e65908b42732c7ee06db114e3957f4d (patch)
treea10d45ede259913628c36abcf05a1966cfd6a862
parent54a7044f8d7485b0ef64522c425a15bd50cbb774 (diff)
downloadandroid_packages_wallpapers_PhotoPhase-4ebe90458e65908b42732c7ee06db114e3957f4d.zip
android_packages_wallpapers_PhotoPhase-4ebe90458e65908b42732c7ee06db114e3957f4d.tar.gz
android_packages_wallpapers_PhotoPhase-4ebe90458e65908b42732c7ee06db114e3957f4d.tar.bz2
Automatic translation import
Change-Id: I007c834c592aeac9da2c448fbe41bdd46099994e
-rw-r--r--res/values-zh-rHK/strings.xml106
1 files changed, 106 insertions, 0 deletions
diff --git a/res/values-zh-rHK/strings.xml b/res/values-zh-rHK/strings.xml
index 376016d..dc38e68 100644
--- a/res/values-zh-rHK/strings.xml
+++ b/res/values-zh-rHK/strings.xml
@@ -17,12 +17,118 @@
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="app_description">PhotoPhase 動態牆紙</string>
+ <string name="mnu_restore">還原</string>
+ <string name="mnu_delete">刪除</string>
+ <string name="mnu_settings">設定</string>
+ <string name="mnu_select_all">全選</string>
+ <string name="mnu_deselect_all">取消全選</string>
+ <string name="mnu_invert">反轉</string>
+ <string name="mnu_select_album">選擇專輯</string>
+ <string name="mnu_deselect_album">取消選擇專輯</string>
<string name="format_disabled">已停用</string>
+ <string name="format_rotate_only">旋轉模式中</string>
+ <string name="format_seconds">%s 秒。</string>
+ <string name="format_minutes">%s 分鐘。</string>
+ <string name="format_hours">%s 小時。</string>
+ <string name="format_days">%s 天。</string>
+ <string name="format_dim">%s%%</string>
+ <string name="pref_general">一般</string>
+ <string name="pref_general_summary">一般設定、效果和過渡</string>
+ <string name="pref_general_settings">設定</string>
<string name="pref_general_settings_wallpaper_dim">牆紙朦朧</string>
+ <string name="pref_general_settings_background_color">背景顏色</string>
+ <string name="pref_general_settings_background_color_summary">設定背景顏色</string>
+ <string name="pref_general_touch_action">觸碰操作</string>
+ <string name="pref_general_touch_action_summary_format">觸碰框架時<xliff:g id="action_summary">%1$s</xliff:g></string>
+ <string name="pref_general_aspect_ratio_correction">縱橫比例</string>
<string name="pref_general_aspect_ratio_correction_summary">嘗試修復圖片的縱橫比透過裁剪以適合目標幀</string>
+ <string name="pref_general_transitions">過渡</string>
+ <string name="pref_general_transitions_types">類型</string>
+ <string name="pref_general_transitions_types_summary_format">已選擇 <xliff:g id="total">%2$d</xliff:g> 個中的 <xliff:g id="selected">%1$d</xliff:g> 個類別</string>
+ <string name="pref_general_transitions_interval">時間間隔</string>
+ <string name="pref_general_effects">效果</string>
+ <string name="pref_general_effects_types">類型</string>
+ <string name="pref_general_effects_types_summary_format">已選擇 <xliff:g id="total">%2$d</xliff:g> 個中的 <xliff:g id="selected">%1$d</xliff:g> 個圖像效果</string>
+ <string name="pref_media">媒體</string>
<string name="pref_media_summary">專輯顯示、重新整理間隔和其他媒體設定</string>
+ <string name="pref_media_settings">設定</string>
+ <string name="pref_media_settings_refresh_interval">重整時間間隔</string>
+ <string name="pref_media_settings_refresh_interval_summary">每 <xliff:g id="interval">%1$s</xliff:g> 搜尋新的圖片</string>
+ <string name="pref_media_settings_refresh_now">現在重新整理</string>
+ <string name="pref_media_settings_refresh_now_summary">手動整理圖片數據庫</string>
+ <string name="pref_media_pictures">圖片</string>
<string name="pref_media_albums">專輯</string>
+ <string name="pref_media_albums_summary">設定顯示在牆紙上的專輯和圖片</string>
+ <string name="pref_media_auto_select_new">自動選擇專輯</string>
+ <string name="pref_media_auto_select_new_summary">發現新媒體時自動選擇新專輯</string>
+ <string name="pref_layout">佈局</string>
+ <string name="pref_layout_summary">圖片在螢幕上的位置</string>
+ <string name="pref_layout_disposition">排列</string>
+ <string name="pref_random_dispositions">隨機</string>
+ <string name="pref_random_dispositions_summary">在選定的時間間隔產生隨機排序</string>
+ <string name="pref_random_dispositions_interval">時間間隔</string>
+ <string name="pref_disposition_portrait">縱向排列</string>
+ <string name="pref_disposition_landscape">横向排列</string>
+ <plurals name="pref_disposition_summary_format">
+ <item quantity="other">1 張圖片顯示方向為<xliff:g id="orientation">%2$s</xliff:g>
+
+<xliff:g id="count">%1$d</xliff:g> 張圖片顯示方向為<xliff:g id="orientation">%2$s</xliff:g></item>
+ </plurals>
+ <string name="disposition_orientation_portrait">縱向</string>
+ <string name="disposition_orientation_landscape">橫向</string>
+ <string name="pref_disposition_description">長按框架並拖\u0026放其邊界。左右滑動可顯示已定義的範本</string>
+ <string name="pref_disposition_template">範本 <xliff:g id="number_of_template">%1$s</xliff:g>,共 <xliff:g id="total_of_templates">%2$s</xliff:g> 個</string>
+ <string name="pref_disposition_unable_delete_advise">無法刪除所選框架</string>
+ <string name="pref_about">關於</string>
+ <string name="pref_about_summary">PhotoPhase v<xliff:g id="version">%1$s</xliff:g>\n版權所有 \u00A9 2014 CyanogenMod 專案團隊</string>
<string name="refresh_intervals_disabled">已停用</string>
+ <string name="refresh_intervals_1h">1 小時</string>
+ <string name="refresh_intervals_4h">4 小時</string>
+ <string name="refresh_intervals_1d">1 天</string>
+ <string name="refresh_intervals_2d">2 天</string>
+ <string name="refresh_intervals_1w">1 星期</string>
+ <string name="touch_actions_none">無</string>
+ <string name="touch_actions_transition">執行轉換</string>
+ <string name="touch_actions_open">開啟</string>
+ <string name="touch_actions_share">分享</string>
+ <string name="touch_actions_none_summary">不執行任何操作</string>
+ <string name="touch_actions_transition_summary">執行圖像轉換</string>
+ <string name="touch_actions_open_summary">打開圖像</string>
+ <string name="touch_actions_share_summary">分享圖像</string>
+ <string name="transitions_cube">立方體</string>
+ <string name="transitions_fade">淡入淡出</string>
+ <string name="transitions_flip">翻轉</string>
+ <string name="transitions_swap">交換</string>
+ <string name="transitions_translation">翻譯</string>
+ <string name="transitions_window">視窗</string>
+ <string name="effects_noeffect">適中</string>
+ <string name="effects_autofix">自動修復</string>
+ <string name="effects_blur">模糊</string>
+ <string name="effects_crossprocess">正片負沖</string>
+ <string name="effects_documentary">記錄片</string>
+ <string name="effects_duotone">雙色調</string>
+ <string name="effects_emboss">浮雕</string>
+ <string name="effects_fisheye">魚眼</string>
+ <string name="effects_glow">發光</string>
+ <string name="effects_grain">顆粒</string>
+ <string name="effects_grayscale">灰階</string>
+ <string name="effects_halftone">半色調</string>
+ <string name="effects_lomoish">Lomo風格</string>
+ <string name="effects_mirror">鏡像</string>
+ <string name="effects_negative">反色</string>
+ <string name="effects_outline">輪廓</string>
+ <string name="effects_pixelate">像素化</string>
+ <string name="effects_popart">流行藝術</string>
+ <string name="effects_posterize">色調分離</string>
+ <string name="effects_saturate">飽和</string>
<string name="effects_scanlines">掃描綫</string>
+ <string name="effects_sepia">棕褐色</string>
+ <string name="effects_temperature">色溫</string>
+ <string name="effects_tint">染色</string>
+ <string name="effects_vignette">暈映</string>
+ <string name="color_picker_alpha_slider_text">Alpha</string>
+ <string name="color_picker_current_text">目前:</string>
+ <string name="color_picker_new_text">新的:</string>
+ <string name="color_picker_color">顏色:</string>
<string name="changelog_title">更新日誌</string>
</resources>