aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorMichael Bestas <mikeioannina@gmail.com>2015-06-01 15:00:29 (GMT)
committerMichael Bestas <mikeioannina@gmail.com>2015-06-01 15:00:29 (GMT)
commit1a80d1d4af6155128f0ef522fee34e14acd5d902 (patch)
tree014ea0b90e74370064d6c54f049b0d87c3b011f1
parent8cd2c588e1ea2fb3ecc36a9783c962ebc0501da1 (diff)
downloadandroid_packages_wallpapers_PhotoPhase-1a80d1d4af6155128f0ef522fee34e14acd5d902.zip
android_packages_wallpapers_PhotoPhase-1a80d1d4af6155128f0ef522fee34e14acd5d902.tar.gz
android_packages_wallpapers_PhotoPhase-1a80d1d4af6155128f0ef522fee34e14acd5d902.tar.bz2
Automatic translation import
Change-Id: If2c4d201ad4e02b9737f03465b5d8100727d5c2b
-rw-r--r--res/values-eu-rES/plurals.xml4
-rw-r--r--res/values-eu-rES/strings.xml44
2 files changed, 24 insertions, 24 deletions
diff --git a/res/values-eu-rES/plurals.xml b/res/values-eu-rES/plurals.xml
index 70a45f3..d5a9626 100644
--- a/res/values-eu-rES/plurals.xml
+++ b/res/values-eu-rES/plurals.xml
@@ -21,7 +21,7 @@
<item quantity="other"><xliff:g id="pictures" example="7">%d</xliff:g> irudi</item>
</plurals>
<plurals name="msg_media_reload_complete">
- <item quantity="one">Media arrakastaz birkargatu egin da. Irudi 1 aurkitu da.</item>
- <item quantity="other">Media arrakastaz birkargatu egin da. <xliff:g id="pictures" example="7">%d</xliff:g> irudi aurkitu dira.</item>
+ <item quantity="one">Media birkargatu da. Irudi 1 aurkitu da.</item>
+ <item quantity="other">Media birkargatu da. <xliff:g id="pictures" example="7">%d</xliff:g> irudi aurkitu dira.</item>
</plurals>
</resources>
diff --git a/res/values-eu-rES/strings.xml b/res/values-eu-rES/strings.xml
index 80b0a44..dc73420 100644
--- a/res/values-eu-rES/strings.xml
+++ b/res/values-eu-rES/strings.xml
@@ -21,11 +21,11 @@
<string name="mnu_restore">Berrezarri</string>
<string name="mnu_delete">Ezabatu</string>
<string name="mnu_settings">Ezarpenak</string>
- <string name="mnu_select_all">Dena aukeratu</string>
- <string name="mnu_deselect_all">Ezer ez aukeratu</string>
+ <string name="mnu_select_all">Hautatu guztiak</string>
+ <string name="mnu_deselect_all">Desautatu guztiak</string>
<string name="mnu_invert">Alderantzikatu</string>
- <string name="mnu_select_album">Albuma aukeratu</string>
- <string name="mnu_deselect_album">Albuma ez aukeratu</string>
+ <string name="mnu_select_album">Hautatu albuma</string>
+ <string name="mnu_deselect_album">Desautatu albuma</string>
<string name="format_disabled">Ezgaituta</string>
<string name="format_rotate_only">Biratzean</string>
<string name="format_seconds">%s s</string>
@@ -38,48 +38,48 @@
<string name="pref_general_settings">Ezarpenak</string>
<string name="pref_general_settings_wallpaper_dim">Horma-papera ilundu</string>
<string name="pref_general_settings_background_color">Atzeko kolorea</string>
- <string name="pref_general_settings_background_color_summary">Atzeko kolorea ezarri</string>
+ <string name="pref_general_settings_background_color_summary">Ezarri atzeko kolorea</string>
<string name="pref_general_touch_action">Sakatzerako ekintza</string>
<string name="pref_general_touch_action_summary_format">Irudi bat sakatzean <xliff:g id="action_summary">%1$s</xliff:g></string>
<string name="pref_general_aspect_ratio_correction">Aspektu-erlazioa</string>
<string name="pref_general_aspect_ratio_correction_summary">Irudia ebakitzen bere aspektu-erlazioa zuzentzen saiatu, helburuko gelaxkarekin bat etortzeko</string>
<string name="pref_general_transitions">Trantsizioak</string>
<string name="pref_general_transitions_types">Motak</string>
- <string name="pref_general_transitions_types_summary_format"><xliff:g id="total">%2$d</xliff:g> -tik <xliff:g id="selected">%1$d</xliff:g> mota aukeratuta</string>
+ <string name="pref_general_transitions_types_summary_format"><xliff:g id="total">%2$d</xliff:g> -tik <xliff:g id="selected">%1$d</xliff:g> mota hautatuta</string>
<string name="pref_general_transitions_interval">Denbora tartea</string>
<string name="pref_general_effects">Efektuak</string>
<string name="pref_general_effects_types">Motak</string>
- <string name="pref_general_effects_types_summary_format"><xliff:g id="total">%2$d</xliff:g> -tik <xliff:g id="selected">%1$d</xliff:g> irudi efektu hatuatuta</string>
+ <string name="pref_general_effects_types_summary_format"><xliff:g id="total">%2$d</xliff:g>tik <xliff:g id="selected">%1$d</xliff:g> irudi efektu hautatuta</string>
<string name="pref_media">Media</string>
<string name="pref_media_summary">Erakutsiko diren albumak, berritze tartea eta beste media ezarpenak</string>
<string name="pref_media_settings">Ezarpenak</string>
<string name="pref_media_settings_refresh_interval">Berritze tartea</string>
- <string name="pref_media_settings_refresh_interval_disable">Irudi berrien bilaketa ezgaituta dago</string>
+ <string name="pref_media_settings_refresh_interval_disable">Irudi berriak bilatzea ezgaituta dago</string>
<string name="pref_media_settings_refresh_interval_summary">Irudi berri bat <xliff:g id="interval">%1$s</xliff:g> -ro bilatu</string>
<string name="pref_media_settings_refresh_now">Orain berritu</string>
- <string name="pref_media_settings_refresh_now_summary">Irudien datu basea eskuz berritu</string>
+ <string name="pref_media_settings_refresh_now_summary">Eskuz berritu irudien datu-basea</string>
<string name="pref_media_pictures">Irudiak</string>
<string name="pref_media_albums">Albumak</string>
<string name="pref_media_albums_summary">Ezarri horma-paperan erakutsiko diren album eta irudiak</string>
<string name="pref_media_auto_select_new">Albumak automatikoki hautatu</string>
<string name="pref_media_auto_select_new_summary">Median elementu berriak aurkitzean album berriak automatikoki hautatu</string>
<string name="pref_layout">Itxura</string>
- <string name="pref_layout_summary">Irudien kokapena pantailan</string>
- <string name="pref_layout_disposition">Kokapena</string>
- <string name="pref_random_dispositions">Ausazko kokapenak</string>
- <string name="pref_random_dispositions_summary">Ausazko kokapenak denbora tarte baten ostean sortu</string>
+ <string name="pref_layout_summary">Irudien kokalekua pantailan</string>
+ <string name="pref_layout_disposition">Kokalekua</string>
+ <string name="pref_random_dispositions">Ausazko kokalekuak</string>
+ <string name="pref_random_dispositions_summary">Ausazko kokalekuak denbora tarte baten ostean sortu</string>
<string name="pref_random_dispositions_interval">Denbora tartea</string>
- <string name="pref_disposition_portrait">Kokapen bertikala</string>
- <string name="pref_disposition_landscape">Kokapen horizontala</string>
+ <string name="pref_disposition_portrait">Kokaleku bertikala</string>
+ <string name="pref_disposition_landscape">Kokaleku horizontala</string>
<plurals name="pref_disposition_summary_format">
<item quantity="one"><xliff:g id="orientation">%2$s</xliff:g> -en irudi bat erakusten da</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="orientation">%2$s</xliff:g> -en <xliff:g id="count">%1$d</xliff:g> irudi erakusten dira</item>
</plurals>
- <string name="disposition_orientation_portrait">Kokapen bertikala</string>
- <string name="disposition_orientation_landscape">Kokapen horizontala</string>
- <string name="pref_disposition_description">Gelaxka bat sakatu eta bere ertzak mugitu. Ezkerrera eta eskumara irristatu definitutako txantiloiak ikusteko</string>
+ <string name="disposition_orientation_portrait">Kokaleku bertikala</string>
+ <string name="disposition_orientation_landscape">Kokaleku horizontala</string>
+ <string name="pref_disposition_description">Luze sakatu gelaxka eta bere ertzak mugitu. Pasatu hatza ezkerrera eta eskumara definitutako txantiloiak ikusteko</string>
<string name="pref_disposition_template"><xliff:g id="total_of_templates">%2$s</xliff:g> -(e)tik <xliff:g id="number_of_template">%1$s</xliff:g>. txantiloia</string>
- <string name="pref_disposition_unable_delete_advise">Ezinezkoa aukeraturiko gelaxka ezabatzea</string>
+ <string name="pref_disposition_unable_delete_advise">Ezin izan da hautatutako gelaxka ezabatu</string>
<string name="pref_about">Honi buruz</string>
<string name="pref_about_summary">PhotoPhase v<xliff:g id="version">%1$s</xliff:g>\nCopyright \u00A9 2014 The CyanogenMod Project</string>
<string name="refresh_intervals_disabled">Ezgaituta</string>
@@ -95,14 +95,14 @@
<string name="touch_actions_none_summary">Ez egin ezer</string>
<string name="touch_actions_transition_summary">Trantsizioa burutu</string>
<string name="touch_actions_open_summary">Irudia ireki</string>
- <string name="touch_actions_share_summary">Irudia partekatu</string>
+ <string name="touch_actions_share_summary">Partekatu irudia</string>
<string name="transitions_cube">Kuboa</string>
<string name="transitions_fade">Uxatzea</string>
<string name="transitions_flip">Irauli</string>
<string name="transitions_swap">Elkartrukatu</string>
<string name="transitions_translation">Traslazioa</string>
<string name="transitions_window">Leihoa</string>
- <string name="effects_noeffect">Normala</string>
+ <string name="effects_noeffect">Arrunta</string>
<string name="effects_autofix">Autodoiketa</string>
<string name="effects_blur">Desenfokatu</string>
<string name="effects_crossprocess">Gurutzaturiko prozesua</string>
@@ -131,5 +131,5 @@
<string name="color_picker_current_text">Unekoa:</string>
<string name="color_picker_new_text">Berria:</string>
<string name="color_picker_color">Kolorea:</string>
- <string name="changelog_title">Aldaketen erregistroa</string>
+ <string name="changelog_title">Aldaketa-egunkaria</string>
</resources>