summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorAbhisek Devkota <ciwrl@lineageos.org>2017-06-22 22:41:01 -0700
committerAbhisek Devkota <ciwrl@lineageos.org>2017-06-22 22:41:01 -0700
commit6f6fe7f0311df021536dc20e4f968b2800894b31 (patch)
tree58f58c9daaedbfee543fc2e7f4c636b2722bf9b7
parent0f6be93a6920a343dcfb0fef139f537982940b24 (diff)
downloadandroid_packages_services_Telephony-6f6fe7f0311df021536dc20e4f968b2800894b31.tar.gz
android_packages_services_Telephony-6f6fe7f0311df021536dc20e4f968b2800894b31.tar.bz2
android_packages_services_Telephony-6f6fe7f0311df021536dc20e4f968b2800894b31.zip
Automatic translation import
Change-Id: I646d7fa705ea7728616c289e3c9ff8370b504246
-rw-r--r--res/values-es-rUS/cm_strings.xml10
-rw-r--r--res/values-es-rUS/qtistrings.xml2
-rw-r--r--res/values-sr/cm_strings.xml36
-rw-r--r--res/values-sr/qtistrings.xml72
4 files changed, 54 insertions, 66 deletions
diff --git a/res/values-es-rUS/cm_strings.xml b/res/values-es-rUS/cm_strings.xml
index 345e175de..c85ffc0c6 100644
--- a/res/values-es-rUS/cm_strings.xml
+++ b/res/values-es-rUS/cm_strings.xml
@@ -139,13 +139,13 @@
<item>Todo</item>
</string-array>
<string name="call_barring_incoming">Restricción de llamadas entrantes</string>
- <string name="input_password">Introducir contraseña</string>
- <string name="invalidPsw">Introducir una contraseña válida (4-8 dígitos)</string>
+ <string name="input_password">Ingresa la contraseña</string>
+ <string name="invalidPsw">Ingresa una contraseña válida (4-8 dígitos)</string>
<string name="labelCbCancelAll">Desactivar bloqueo de llamadas</string>
<string name="labelCbChangePassword">Cambiar contraseña</string>
<string name="psw_enter_old">Contraseña anterior</string>
<string name="psw_enter_new">Nueva contraseña</string>
- <string name="psw_reenter_new">Vuelve a introducir tu contraseña</string>
+ <string name="psw_reenter_new">Vuelve a ingresar la contraseña</string>
<string name="no_call_barring">Bloqueo de llamadas desactivado</string>
<string name="cb_psw_dont_match">Las contraseñas no coinciden</string>
<!-- FDN settings: error message displayed in a popup (toast) -->
@@ -169,8 +169,8 @@
<string name="sendSms">Enviar SMS</string>
<string name="delete">Borrar</string>
<string name="dial">Llamar</string>
- <string name="enterName">Introducir nombre:</string>
- <string name="enterNumber">Introducir número de teléfono:</string>
+ <string name="enterName">Ingresar nombre:</string>
+ <string name="enterNumber">Ingresar número de teléfono:</string>
<string name="hintName">Nombre</string>
<string name="hintPhonenumber">Número de teléfono</string>
<string name="contactAddSuccess">El contacto ha sido añadido a la tarjeta SIM</string>
diff --git a/res/values-es-rUS/qtistrings.xml b/res/values-es-rUS/qtistrings.xml
index d4485a091..f0f569481 100644
--- a/res/values-es-rUS/qtistrings.xml
+++ b/res/values-es-rUS/qtistrings.xml
@@ -55,7 +55,7 @@
<!-- Label text for PIN entry widget on RUIM RUIM Depersonalization panel -->
<string name="label_rdp">PIN de desbloqueo de tarjeta RUIM</string>
<!-- Label text for PUK entry widget on Depersonalization panel -->
- <string name="label_puk">Introducir PUK</string>
+ <string name="label_puk">Ingresar PUK</string>
<!-- Status message displayed on SIM Network Subset Depersonalization panel -->
<string name="requesting_nw_subset_unlock">Solicitando desbloqueo de subred de tarjeta SIM\u2026</string>
<!-- Status message displayed on SIM Service Provider Depersonalization panel -->
diff --git a/res/values-sr/cm_strings.xml b/res/values-sr/cm_strings.xml
index 8eaf8a1bd..63c5b295f 100644
--- a/res/values-sr/cm_strings.xml
+++ b/res/values-sr/cm_strings.xml
@@ -17,9 +17,9 @@
-->
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<!-- Advanced Settings -->
- <string name="incall_screen_settings">Поставке екрана при позиву</string>
+ <string name="incall_screen_settings">Подешавања екрана позива</string>
<string name="show_ssn_label">Обавештење о догађају</string>
- <string name="show_ssn_summary">Прикажи обавештење за разне мрежне догађаје везане за управљање позивом</string>
+ <string name="show_ssn_summary">Прикажите обавештење о разним догађајима мреже везаних за позиве</string>
<string name="incall_echo_cancellation">Смањење буке при позиву</string>
<string name="enable_aec_label">Уклањање еха</string>
<string name="enable_aec_summary">Смањење амбијенталне буке удаљене забаве током позива</string>
@@ -36,9 +36,9 @@
<string name="set_my_number_failed">Неуспешно постављање телефонског броја</string>
<!-- Toasts for various transient network events -->
<!-- Toast text for Unconditional Call Forwarding enabled -->
- <string name="call_notif_unconditionalCF">Безусловно прослеђивање позива је активно</string>
+ <string name="call_notif_unconditionalCF">Безусловно прослеђивање позива је укључено</string>
<!-- Toast text for Conditional Call Forwarding enabled -->
- <string name="call_notif_conditionalCF">Условно прослеђивање позива је активно</string>
+ <string name="call_notif_conditionalCF">Условно прослеђивање позива је укључено</string>
<!-- Toast text for a forwarded MO call -->
<string name="call_notif_MOcall_forwarding">Одлазни позив је прослеђен</string>
<!-- Toast text for MO call, when the caller & callee both belng to a CUG group -->
@@ -46,7 +46,7 @@
<!-- In-call screen: status label when MO calls are barred -->
<string name="call_notif_outgoing_barred">Одлазни позиви су забрањени</string>
<!-- Toast text for MO calls, when incoming calls are barred at remote party -->
- <string name="call_notif_incoming_barred">Долазни позиви су забрањени од удаљене странке</string>
+ <string name="call_notif_incoming_barred">Долазни позиви су забрањени од удаљене стране</string>
<!-- Toast text for MO calls when CLIR Suppression is rejected -->
<string name="call_notif_clir_suppression_rejected">Сопствени број је сузбијен од мреже</string>
<!-- In-call screen: status label when MO call gets deflected to another party -->
@@ -60,9 +60,9 @@
<!-- Toast text for incoming call forward check received -->
<string name="call_notif_forwardcheckreceived">Позив је прослеђен</string>
<!-- Toast text for incoming call connecting through ECT -->
- <string name="call_notif_callconnectingect">Успоствљање позива преко експлицитног трансфера позива</string>
+ <string name="call_notif_callconnectingect">Веза се успоставља преко јавног преноса позива</string>
<!-- Toast text for incoming call connected through ECT -->
- <string name="call_notif_callconnectedect">Веза је успостављена преко експлицитног трансфера позива</string>
+ <string name="call_notif_callconnectedect">Веза је успостављена преко јавног преноса позива</string>
<!-- Status message displayed on SIM Network Depersonalization panel -->
<string name="requesting_unlock_cm">Захтевање откључавања SIM мреже\u2026</string>
<!-- Error message displayed on SIM Network Depersonalization panel -->
@@ -102,8 +102,8 @@
<string name="preferred_network_mode_td_scdma_gsm_wcdma_cdma_evdo_summary">Преферирани режим мреже: TD-SCDMA/GSM/WCDMA/CDMA/EvDo</string>
<!-- Mobile network settings, summary for preferred network mode TD-SCDMA/LTE/CDMA/EvDo/GSM/WCDMA[CHAR LIMIT=100] -->
<string name="preferred_network_mode_td_scdma_lte_cdma_evdo_gsm_wcdma_summary">Жељени режим мреже: TD-SCDMA/LTE/CDMA/EvDo/GSM/WCDMA</string>
- <string name="preferred_network_mode_td_scdma_lte_gsm_wcdma_cdma_evdo_choice">TD-SCDMA/LTE/GSM/WCDMA/CDMA/EvDo</string>
- <string name="preferred_network_mode_td_scdma_gsm_wcdma_cdma_evdo_choice">TD-SCDMA/GSM/WCDMA/CDMA/EvDo</string>
+ <string name="preferred_network_mode_td_scdma_lte_gsm_wcdma_cdma_evdo_choice">TD-SCDMA/LTE/GSM/WCDMA/CDMA/EVDO</string>
+ <string name="preferred_network_mode_td_scdma_gsm_wcdma_cdma_evdo_choice">TD-SCDMA/GSM/WCDMA/CDMA/EVDO</string>
<string name="preferred_network_mode_td_scdma_gsm_wcdma_lte_choice">TD-SCDMA/GSM/WCDMA/LTE</string>
<string name="preferred_network_mode_td_scdma_wcdma_lte_choice">TD-SCDMA/WCDMA/LTE</string>
<string name="preferred_network_mode_td_scdma_gsm_wcdma_choice">TD-SCDMA/GSM/WCDMA</string>
@@ -116,12 +116,12 @@
<string name="preferred_network_mode_lte_choice">LTE</string>
<string name="preferred_network_mode_global_choice">Глобално</string>
<string name="preferred_network_mode_gsm_wcdma_lte_choice">GSM/WCDMA/LTE</string>
- <string name="preferred_network_mode_cdma_lte_evdo_choice">CDMA + LTE/EvDo</string>
- <string name="preferred_network_mode_cdma_evdo_gsm_wcdma_choice">CDMA/EvDo/GSM/WCDMA</string>
- <string name="preferred_network_mode_evdo_only_choice">Само EvDo</string>
- <string name="preferred_network_mode_cdma_wo_evdo_choice">CDMA w/o EvDo</string>
- <string name="preferred_network_mode_cdma_evdo_auto_choice">Аутоматски CDMA/EvDo</string>
- <string name="preferred_network_mode_gsm_wcdma_auto_choice">Аутоматски GSM/WCDMA</string>
+ <string name="preferred_network_mode_cdma_lte_evdo_choice">CDMA + LTE/EVDO</string>
+ <string name="preferred_network_mode_cdma_evdo_gsm_wcdma_choice">CDMA/EVDO/GSM/WCDMA</string>
+ <string name="preferred_network_mode_evdo_only_choice">Само EVDO</string>
+ <string name="preferred_network_mode_cdma_wo_evdo_choice">CDMA без EVDO</string>
+ <string name="preferred_network_mode_cdma_evdo_auto_choice">CDMA/EVDO (аутоматски)</string>
+ <string name="preferred_network_mode_gsm_wcdma_auto_choice">GSM/WCDMA (аутоматски)</string>
<string name="preferred_network_mode_wcdma_only_choice">Само WCDMA</string>
<string name="preferred_network_mode_gsm_only_choice">Само GSM</string>
<string name="preferred_network_mode_gsm_wcdma_preferred_choice">Преферирај GSM/WCDMA</string>
@@ -186,14 +186,14 @@
<string name="exportAllcontatsNoContacts">Није пронађен ниједан контакт за извоз на SIM</string>
<string name="msim_mobile_network_settings_title">Подешавање SIM %d мобилне мреже</string>
<!-- Permission to modify network mode via intent -->
- <string name="perm_change_mobile_network">промени режим мреже</string>
+ <string name="perm_change_mobile_network">Промени режим мреже</string>
<string name="perm_change_mobile_network_desc">Дозвољава апликацији да измени тренутни режим мреже.</string>
<!-- Mobile network settings, COLP -->
<string name="connected_line_identification_title">Идентификација конектоване линије</string>
<string name="connected_line_identification_summary">Онемогући ову опцију ако је се број прималаца не приказује у историји позива</string>
<!-- Network mode picker dialog title -->
- <string name="choose_network_mode_title">Изабери режим мреже</string>
- <string name="choose_network_mode_system_default">Подразумевано са система</string>
+ <string name="choose_network_mode_title">Избор режима мреже</string>
+ <string name="choose_network_mode_system_default">Подразумевано</string>
<!-- Error message displayed on SIM Network Depersonalization panel with # of retries remaining -->
<string name="unlock_failed_remaining_retries">Захтев за откључавањем неуспешан, преостаје %1$d покушаја.</string>
<!-- Call forward: IMS: Media tag support -->
diff --git a/res/values-sr/qtistrings.xml b/res/values-sr/qtistrings.xml
index 3909e025a..47592cca2 100644
--- a/res/values-sr/qtistrings.xml
+++ b/res/values-sr/qtistrings.xml
@@ -33,94 +33,82 @@
<resources>
<!-- IMS settings related strings -->
<!-- Title displayed IMS account settings in the sip settings category. [CHAR LIMIT=NONE] -->
- <string name="ims_settings">IMS поставке</string>
+ <string name="ims_settings">Подешавања IMS-а</string>
<!-- Label text for PIN entry widget on SIM Network Subset Depersonalization panel -->
- <string name="label_nsdp">PIN за откључавање подскупа SIM мреже</string>
+ <string name="label_nsdp">PIN код за откључавање подскуп мреже SIM картице</string>
<!-- Label text for PIN entry widget on SIM Corporate Depersonalization panel -->
- <string name="label_cdp">PIN за откључавање корпоративног SIM-а</string>
+ <string name="label_cdp">PIN код за откључавање корпоративне SIM картице</string>
<!-- Label text for PIN entry widget on SIM Service Provider Depersonalization panel -->
- <string name="label_spdp">PIN за откључавање SIM сервисног провајдера</string>
+ <string name="label_spdp">PIN код за откључавање оператера SIM картице</string>
<!-- Label text for PIN entry widget on SIM SIM Depersonalization panel -->
- <string name="label_sdp">PIN за откључавање SIM-а</string>
+ <string name="label_sdp">PIN код за откључавање SIM картице</string>
<!-- Label text for PIN entry widget on RUIM Network1 Depersonalization panel -->
- <string name="label_rn1dp">PIN за откључавање RUIM мреже 1</string>
+ <string name="label_rn1dp">PIN код за откључавање мреже 1 RUIM картице</string>
<!-- Label text for PIN entry widget on RUIM Network2 Depersonalization panel -->
- <string name="label_rn2dp">PIN за откључавање RUIM мреже 2</string>
+ <string name="label_rn2dp">PIN код за откључавање мреже 2 RUIM картице</string>
<!-- Label text for PIN entry widget on RUIM Hrpd Depersonalization panel -->
- <string name="label_rhrpd">PIN за откључавање RUIM HRPD-а</string>
+ <string name="label_rhrpd">PIN код за откључавање HRPD RUIM картице</string>
<!-- Label text for PIN entry widget on RUIM Corporate Depersonalization panel -->
- <string name="label_rcdp">PIN за откључавање корпоративног RUIM-а</string>
+ <string name="label_rcdp">PIN код за откључавање корпоративне RUIM картице</string>
<!-- Label text for PIN entry widget on RUIM Service Provider Depersonalization panel -->
- <string name="label_rspdp">PIN за откључавање RUIM сервисног провајдера</string>
+ <string name="label_rspdp">PIN код за откључавање оператера RUIM картице</string>
<!-- Label text for PIN entry widget on RUIM RUIM Depersonalization panel -->
- <string name="label_rdp">PIN за откључавање RUIM-а</string>
+ <string name="label_rdp">PIN код за откључавање RUIM картице</string>
<!-- Label text for PUK entry widget on Depersonalization panel -->
- <string name="label_puk">Унеси PUK</string>
+ <string name="label_puk">Унесите PUK код</string>
<!-- Status message displayed on SIM Network Subset Depersonalization panel -->
- <string name="requesting_nw_subset_unlock">Захтевање откључавања подскупа SIM мреже\u2026</string>
+ <string name="requesting_nw_subset_unlock">Захтевам откључавање подскупа мреже SIM картице\u2026</string>
<!-- Status message displayed on SIM Service Provider Depersonalization panel -->
- <string name="requesting_sp_unlock">Захтевање откључавања SIM сервисног провајдера\u2026</string>
+ <string name="requesting_sp_unlock">Захтевам откључавање оператера SIM картице\u2026</string>
<!-- Status message displayed on SIM Corporate Depersonalization panel -->
- <string name="requesting_corporate_unlock">Захтевање откључавања корпоративног SIM-а\u2026</string>
+ <string name="requesting_corporate_unlock">Захтевам откључавање корпоративне SIM картице\u2026</string>
<!-- Status message displayed on SIM SIM Depersonalization panel -->
- <string name="requesting_sim_unlock">Захтевање откључавања SIM-а\u2026</string>
+ <string name="requesting_sim_unlock">Захтевам откључавање SIM картице\u2026</string>
<!-- Status message displayed on RUIM Network1 Depersonalization panel -->
- <string name="requesting_rnw1_unlock">Захтевање откључавања RUIM мреже 1\u2026</string>
+ <string name="requesting_rnw1_unlock">Захтевам откључавање мреже 1 RUIM картице\u2026</string>
<!-- Status message displayed on RUIM Network2 Depersonalization panel -->
- <string name="requesting_rnw2_unlock">Захтевање откључавања RUIM мреже 2\u2026</string>
+ <string name="requesting_rnw2_unlock">Захтевам откључавање мреже 2 RUIM картице\u2026</string>
<!-- Status message displayed on RUIM Hrpd Depersonalization panel -->
- <string name="requesting_rhrpd_unlock">Захтевање откључавања RUIM HRPD-а\u2026</string>
+ <string name="requesting_rhrpd_unlock">Захтевам откључавање HRPD RUIM картице\u2026</string>
<!-- Status message displayed on RUIM Service Provider Depersonalization panel -->
- <string name="requesting_rsp_unlock">Захтевање откључавања RUIM сервисног провајдера\u2026</string>
+ <string name="requesting_rsp_unlock">Захтевам откључавање оператера RUIM картице\u2026</string>
<!-- Status message displayed on RUIM Corporate Depersonalization panel -->
<string name="requesting_rc_unlock">Захтевање откључавања корпоративног RUIM-а\u2026</string>
<!-- Status message displayed on RUIM RUIM Depersonalization panel -->
- <string name="requesting_ruim_unlock">Захтевање откључавања RUIM-а\u2026</string>
+ <string name="requesting_ruim_unlock">Захтевање RUIM откључавања\u2026</string>
<!-- Status message displayed on PUK Depersonalization panel -->
- <string name="requesting_puk_unlock">Захтевање откључавања PUK-а\u2026</string>
+ <string name="requesting_puk_unlock">Захтевам откључавање PUK кодом\u2026</string>
<!-- Error message displayed on SIM Network Subset Depersonalization panel -->
- <string name="nw_subset_unlock_failed">Захтев откључавања подскупа SIM мреже неуспешан.</string>
+ <string name="nw_subset_unlock_failed">Не могу да испуним захтев за откључавање подскупа мреже SIM картице.</string>
<!-- Error message displayed on SIM Service Provider Depersonalization panel -->
- <string name="sp_unlock_failed">Захтев откључавања SIM сервисног провајдера неуспешан.</string>
+ <string name="sp_unlock_failed">Не могу да испуним захтев за откључавање оператера SIM картице.</string>
<!-- Error message displayed on SIM Corporate Depersonalization panel -->
- <string name="corporate_unlock_failed">Захтев откључавања корпоративног SIM-а неуспешан.</string>
+ <string name="corporate_unlock_failed">Не могу да испуним захтев за откључавање корпоративне SIM картице.</string>
<!-- Error message displayed on SIM SIM Depersonalization panel -->
<string name="sim_unlock_failed">Захтев откључавања SIM-а неуспешан.</string>
<!-- Error message displayed on RUIM Network1 Depersonalization panel -->
- <string name="rnw1_unlock_failed">Захтев откључавања RUIM мреже 1 неуспешан.</string>
+ <string name="rnw1_unlock_failed">Захтев за откључавање RUIM мреже 1 неуспешан.</string>
<!-- Error message displayed on RUIM Network2 Depersonalization panel -->
- <string name="rnw2_unlock_failed">Захтев откључавања RUIM мреже 2 неуспешан.</string>
+ <string name="rnw2_unlock_failed">Захтев за откључавање RUIM мреже 2 неуспешан.</string>
<!-- Error message displayed on RUIM Hrpd Depersonalization panel -->
- <string name="rhrpd_unlock_failed">Захтев откључавања RUIM HRPD-а неуспешан.</string>
+ <string name="rhrpd_unlock_failed">Захтев откључавања RUIM HRPD неуспешан.</string>
<!-- Error message displayed on RUIM Service Provider Depersonalization panel -->
- <string name="rsp_unlock_failed">Захтев откључавања RUIM сервисног провајдера неуспешан.</string>
+ <string name="rsp_unlock_failed">Захтев за откључавање RUIM-а сервисног провајдера неуспешан.</string>
<!-- Error message displayed on RUIM Corporate Depersonalization panel -->
<string name="rc_unlock_failed">Захтев откључавања корпоративног RUIM-а неуспешан.</string>
<!-- Error message displayed on RUIM RUIM Depersonalization panel -->
- <string name="ruim_unlock_failed">Захтев откључавања RUIM-а неуспешан.</string>
<!-- Error message displayed on PUK Depersonalization panel -->
- <string name="puk_unlock_failed">Откључавање PUK-а неуспешно.</string>
<!-- Success message displayed on SIM Network Subset Depersonalization panel -->
- <string name="nw_subset_unlock_success">Откључавање подскупа SIM мреже успешно.</string>
<!-- Success message displayed on SIM Service Provider Depersonalization panel -->
- <string name="sp_unlock_success">Откључавање SIM сервисног провајдера успешно.</string>
<!-- Success message displayed on SIM Corporate Depersonalization panel -->
- <string name="corporate_unlock_success">Откључавање корпоративног SIM-а успешно.</string>
<!-- Success message displayed on SIM SIM Depersonalization panel -->
- <string name="sim_unlock_success">Откључавање SIM-а успешно.</string>
<!-- Success message displayed on RUIM Network1 Depersonalization panel -->
- <string name="rnw1_unlock_success">Откључавање RUIM мреже 1 успешно.</string>
<!-- Success message displayed on RUIM Network2 Depersonalization panel -->
- <string name="rnw2_unlock_success">Откључавање RUIM мреже 2 успешно.</string>
<!-- Success message displayed on RUIM Hrpd Depersonalization panel -->
- <string name="rhrpd_unlock_success">Откључавање RUIM HRPD-а успешно.</string>
<!-- Success message displayed on RUIM Service Provider Depersonalization panel -->
- <string name="rsp_unlock_success">Откључавање RUIM сервисног провајдера успешно.</string>
<!-- Success message displayed on RUIM Corporate Depersonalization panel -->
- <string name="rc_unlock_success">Откључавање корпоративног RUIM-а успешно.</string>
<!-- Success message displayed on RUIM RUIM Depersonalization panel -->
- <string name="ruim_unlock_success">Откључавање RUIM-а успешно.</string>
<!-- Success message displayed on PUK Depersonalization panel -->
- <string name="puk_unlock_success">Откључавање PUK-а успешно.</string>
+ <string name="puk_unlock_success">Откључавање PUK кодом је завршено.</string>
<!-- Preferred networks -->
</resources>