diff options
author | Michael Bestas <mikeioannina@gmail.com> | 2015-05-16 00:03:42 +0300 |
---|---|---|
committer | Steve Kondik <steve@cyngn.com> | 2015-10-18 14:13:46 -0700 |
commit | a9923baa655018602cdc9db5676dbb6eb155c1cc (patch) | |
tree | 9c2b2d7d8869ff7ae82b52abf5b7805a7eef1328 /res | |
parent | 84f8a14859cf75baf4bb5602b8e8233f6014e680 (diff) | |
download | android_packages_apps_UnifiedEmail-a9923baa655018602cdc9db5676dbb6eb155c1cc.tar.gz android_packages_apps_UnifiedEmail-a9923baa655018602cdc9db5676dbb6eb155c1cc.tar.bz2 android_packages_apps_UnifiedEmail-a9923baa655018602cdc9db5676dbb6eb155c1cc.zip |
Automatic translation import
Change-Id: I8b172b2cc9bf6c40f36a2d786f4259d50ac92b75
Diffstat (limited to 'res')
-rw-r--r-- | res/values-ast-rES/strings.xml | 87 | ||||
-rw-r--r-- | res/values-ca/cm_strings.xml | 18 | ||||
-rw-r--r-- | res/values-cs/cm_strings.xml | 18 | ||||
-rw-r--r-- | res/values-de/cm_strings.xml | 16 | ||||
-rw-r--r-- | res/values-el/cm_strings.xml | 18 | ||||
-rw-r--r-- | res/values-es-rUS/cm_strings.xml | 32 | ||||
-rw-r--r-- | res/values-eu-rES/cm_strings.xml | 40 | ||||
-rw-r--r-- | res/values-fi/cm_strings.xml | 18 | ||||
-rw-r--r-- | res/values-fr/cm_strings.xml | 10 | ||||
-rw-r--r-- | res/values-hu/cm_strings.xml | 18 | ||||
-rw-r--r-- | res/values-in/cm_strings.xml | 32 | ||||
-rw-r--r-- | res/values-it/cm_strings.xml | 18 | ||||
-rw-r--r-- | res/values-ku/strings.xml | 48 | ||||
-rw-r--r-- | res/values-lb/cm_strings.xml | 18 | ||||
-rw-r--r-- | res/values-lb/strings.xml | 87 | ||||
-rw-r--r-- | res/values-lt/cm_strings.xml | 18 | ||||
-rw-r--r-- | res/values-pl/cm_strings.xml | 17 | ||||
-rw-r--r-- | res/values-pt-rBR/cm_strings.xml | 18 | ||||
-rw-r--r-- | res/values-pt-rPT/cm_strings.xml | 18 | ||||
-rw-r--r-- | res/values-th/cm_strings.xml | 50 | ||||
-rw-r--r-- | res/values-ug/strings.xml | 69 | ||||
-rw-r--r-- | res/values-zh-rCN/cm_strings.xml | 8 |
22 files changed, 401 insertions, 275 deletions
diff --git a/res/values-ast-rES/strings.xml b/res/values-ast-rES/strings.xml index ece0f9d28..f031a81ee 100644 --- a/res/values-ast-rES/strings.xml +++ b/res/values-ast-rES/strings.xml @@ -43,8 +43,6 @@ <string name="too_large_to_attach_additional">Nun s\'axuntó\'l ficheru. Perpasóse la llende de <xliff:g id="MAXSIZE">%1$s</xliff:g>.</string> <string name="generic_attachment_problem">Nun pudo axuntase\'l ficheru.</string> <string name="recipient_needed">Amiesta polo menos un destinatariu.</string> - <string name="recipient_error_dialog_title">Fallu de destinatariu</string> - <string name="confirm_send_title">¿Quies unviar el mensaxe?</string> <string name="confirm_send_message_with_no_subject">L\'asuntu del mensaxe ta baleru.</string> <string name="confirm_send_message_with_no_body">El cuerpu del mensaxe ta baleru.</string> <string name="confirm_send_message">¿Quies unviar esti mensaxe?</string> @@ -100,9 +98,6 @@ <string name="attachment_unknown">Ficheru <xliff:g id="ATTACHMENTEXTENSION">%s</xliff:g></string> <string name="preview_attachment">Vista previa</string> <string name="save_attachment">Guardar</string> - <string name="cancel_attachment">Encaboxar</string> - <string name="open_attachment">Abrir</string> - <string name="install_attachment">Instalar</string> <string name="download_again">Volver a descargar</string> <string name="more_info_attachment">Información</string> <string name="no_application_found">Nenguna aplicación pue abrir esti ficheru axuntu.</string> @@ -126,13 +121,6 @@ <string name="contextmenu_send_mail">Unviar corréu</string> <string name="contextmenu_map">Mapa</string> <string name="contextmenu_sharelink">Compartir enllaz</string> - <string name="contextmenu_help">Ayuda</string> - <string name="contextmenu_feedback">Danos la to opinión</string> - <string name="num_selected"><xliff:g id="number" example="7">%d</xliff:g></string> - <plurals name="move_conversation"> - <item quantity="one">Mover una conversación</item> - <item quantity="other">Mover <xliff:g id="ID_1">%1$d</xliff:g> conversaciones</item> - </plurals> <string name="content_description"><xliff:g id="toHeader">%1$s</xliff:g><xliff:g id="participant">%2$s</xliff:g> tocante a <xliff:g id="subject">%3$s</xliff:g>, <xliff:g id="snippet">%4$s</xliff:g> on <xliff:g id="date">%5$s</xliff:g>, <xliff:g id="readstate">%6$s</xliff:g></string> <string name="content_description_today"><xliff:g id="toHeader">%1$s</xliff:g><xliff:g id="participant">%2$s</xliff:g> tocante a <xliff:g id="subject">%3$s</xliff:g>, <xliff:g id="snippet">%4$s</xliff:g> at <xliff:g id="time">%5$s</xliff:g>, <xliff:g id="readstate">%6$s</xliff:g></string> <string name="read_string">conversación lleída</string> @@ -170,63 +158,18 @@ <string name="empty_folder">Nun hai correos equí.</string> <string name="getting_messages">Obteniendo mensaxes</string> <string name="undo">Desfacer</string> - <plurals name="conversation_unstarred"> - <item quantity="one">Anulando <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> conversación destacada</item> - <item quantity="other">Anulando <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> conversaciones destacaes</item> - </plurals> - <plurals name="conversation_muted"> - <item quantity="one">Silencióse <b><xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g></b> conversación.</item> - <item quantity="other">Silenciáronse <b><xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g></b> conversaciones.</item> - </plurals> - <plurals name="conversation_spammed"> - <item quantity="one">Marcóse <b><xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g></b> conversación como spam.</item> - <item quantity="other">Marcáronse <b><xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g></b> conversaciones como spam.</item> - </plurals> - <plurals name="conversation_not_spam"> - <item quantity="one">Marcóse <b><xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g></b> conversación como deseada.</item> - <item quantity="other">Marcáronse <b><xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g></b> conversaciones como deseaes.</item> - </plurals> - <plurals name="conversation_not_important"> - <item quantity="one">Marcóse <b><xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g></b> conversación como non importante.</item> - <item quantity="other">Marcáronse <b><xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g></b> conversaciones como non importantes.</item> - </plurals> - <plurals name="conversation_phished"> - <item quantity="one">Marcóse <b><xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g></b> conversación como suplantación d\'identidá.</item> - <item quantity="other">Marcáronse <b><xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g></b> conversaciones como suplantación d\'identidá.</item> - </plurals> - <plurals name="conversation_archived"> - <item quantity="one">Archivóse <b><xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g></b> conversación.</item> - <item quantity="other">Archiváronse <b><xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g></b> conversaciones.</item> - </plurals> - <plurals name="conversation_deleted"> - <item quantity="one">Desanicióse <b><xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g></b> conversación.</item> - <item quantity="other">Desaniciáronse <b><xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g></b> conversaciones.</item> - </plurals> <string name="deleted">Desaniciada</string> <string name="archived">Archivada</string> <string name="folder_removed">Desaniciada de <xliff:g id="FOLDERNAME">%1$s</xliff:g></string> - <plurals name="conversation_folder_changed"> - <item quantity="one">Carpeta cambiada</item> - <item quantity="other">Carpetes cambiaes</item> - </plurals> <string name="conversation_folder_moved">Movida a <xliff:g id="FOLDERNAME">%1$s</xliff:g></string> <string name="search_results_header">Resultaos</string> <string name="search_unsupported">Esta cuenta nun almite la función de gueta.</string> <string name="add_label">Amestar carpeta</string> - <string name="new_incoming_messages_one">Amosar mensaxe nuevu de <xliff:g id="sender">%s</xliff:g>.</string> - <plurals name="new_incoming_messages_many"> - <item quantity="one">Amosar <xliff:g id="count">%1$d</xliff:g> mensaxes nuevos.</item> - <item quantity="other">Amosar <xliff:g id="count">%1$d</xliff:g> mensaxes nuevos.</item> - </plurals> <string name="date_and_view_details"><xliff:g id="date">%1$s</xliff:g> <a href=\'http://www.example.com\'>Ver detalles</a></string> <string name="hide_details">Anubrir detalles</string> <string name="to_message_header">a <xliff:g id="recipients">%1$s</xliff:g></string> <string name="contact_info_string">Amosar información de contautu de <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g></string> <string name="contact_info_string_default">Amosar información de contautu</string> - <plurals name="show_messages_read"> - <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> mensaxe antiguu</item> - <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> mensaxes antiguos</item> - </plurals> <string name="from_heading">De:</string> <string name="replyto_heading">Responder a:</string> <string name="to_heading">Pa: </string> @@ -260,10 +203,10 @@ <string name="previous">Anterior</string> <string-array name="sync_status"> <item>Ensin fallos</item> - <item>Ensin conexón</item> - <item>Fallu al aniciar sesión</item> - <item>Fallu de seguridá</item> - <item>Fallu al sincronizar</item> + <item>No connection</item> + <item>Couldn\'t sign in</item> + <item>Security error</item> + <item>Couldn\'t sync</item> <item>Fallu internu</item> <item>Fallu del sirvidor</item> </string-array> @@ -277,7 +220,6 @@ <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> ensin lleer</item> <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> ensin lleer</item> </plurals> - <string name="actionbar_large_unread_count">Más de <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> ensin lleer</string> <string name="view_more_conversations">Ver más conversaciones</string> <string name="loading_conversation">Cargando...</string> <string name="activity_mailbox_selection">Esbillar cuenta</string> @@ -285,7 +227,6 @@ <string name="folder_shortcut_widget_label">Carpeta de corréu</string> <string name="change_folders_selection_dialog_title">Cambiar carpetes</string> <string name="move_to_selection_dialog_title">Mover a</string> - <string name="search_hint">Guetar mensaxe</string> <string name="search_results_loaded"><xliff:g id="searchCount">%1$d</xliff:g></string> <string name="network_error">Ensin conexón</string> <string name="retry">Reintentar</string> @@ -348,22 +289,8 @@ </plurals> <string name="single_new_message_notification_title"><xliff:g id="SENDER">%1$s</xliff:g>: <xliff:g id="SUBJECT">%2$s</xliff:g></string> <string name="silent_ringtone">Silenciu</string> - <string name="preference_removal_action_title">Archivar y desaniciar</string> - <string-array name="prefEntries_removal_action"> - <item>Amosar namái archivar</item> - <item>Amosar namái desaniciar</item> - <item>Amosar archivar y desaniciar</item> - </string-array> - <string-array name="prefSummaries_removal_action_summary"> - <item>Amosar namái archivar</item> - <item>Amosar namái desaniciar</item> - <item>Amosar archivar y desaniciar</item> - </string-array> - <string name="prefDialogTitle_removal_action">Archivar y desaniciar</string> <string name="preferences_default_reply_all_title">Responder a toos</string> <string name="preferences_default_reply_all_summary_impl">Usar como opción predeterminada pa responder mensaxes</string> - <string name="preference_swipe_title_archive">Eslizar p\'archivar</string> - <string name="preference_swipe_title_delete">Eslizar pa desaniciar</string> <string name="preference_swipe_description">Na llista de conversaciones</string> <string name="preference_sender_image_title">Imaxe del remitente</string> <string name="preference_sender_image_description">Amosar xunto al nome na llista de conversaciones</string> @@ -382,18 +309,12 @@ <string name="folder_icon_desc">Iconu de carpeta</string> <string name="add_account">Amestar cuenta</string> <string name="dismiss_tip_hover_text">Inorar suxerencia</string> - <string name="auto_sync_off">La opción de sincronización automática ta desactivada.</string> - <string name="tap_to_enable_sync">Tocar p\'activar.</string> - <string name="account_sync_off">La opción de sincronización de cuenta ta desactivada.</string> - <string name="enable_sync_in_account_settings">Activar en <xliff:g id="ACCOUNT_SETTINGS">%1$s</xliff:g>.</string> - <string name="account_settings_param">Axustes de la cuenta</string> <string name="unsent_messages_in_outbox"><xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> ensin unviar en <xliff:g id="OUTBOX">%2$s</xliff:g></string> <string name="turn_auto_sync_on_dialog_title">¿Quies activar la sincronización automática?</string> <string name="turn_auto_sync_on_dialog_body">Los cambeos que faigas en toles aplicaciones y cuentes, non solo en Gmail, van sincronizase na Web, otros de los tos preseos y el to <xliff:g id="PHONE_OR_TABLET">%1$s</xliff:g>.</string> <string name="phone">teléfonu</string> <string name="tablet">tableta</string> <string name="turn_auto_sync_on_dialog_confirm_btn">Activar</string> - <string name="show_n_more_folders">Amosar otres <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> carpetes</string> <string name="hide_folders">Anubrir carpetes</string> <string name="print">Imprentar</string> <string name="print_all">Impretar too</string> diff --git a/res/values-ca/cm_strings.xml b/res/values-ca/cm_strings.xml index cea37e86a..6c3c59c4d 100644 --- a/res/values-ca/cm_strings.xml +++ b/res/values-ca/cm_strings.xml @@ -29,4 +29,22 @@ <string name="suggested_contacts_cleared">Contactes suggerits netejats.</string> <string name="clear_suggested_contacts_dialog_title">Vols netejar els contactes suggerits?</string> <string name="clear_suggested_contacts_dialog_message">Tots els contactes suggerits prèviament emmagatzemats seran esborrats.</string> + <string name="edit_light_settings">Ajustaments de llum de carpeta</string> + <string name="pulse_speed_title">Durada i velocitat del parpalleig</string> + <string name="default_time">Normal</string> + <string name="custom_time">Personalitzat</string> + <string name="dialog_delete_title">Esborra</string> + <string name="dialog_delete_message">Vols treure l\'element seleccionat?</string> + <string name="pref_lights_default">Predeterminat</string> + <string name="pulse_length_always_on">Sempre encès</string> + <string name="pulse_length_very_short">Molt curt</string> + <string name="pulse_length_short">Curt</string> + <string name="pulse_length_normal">Normal</string> + <string name="pulse_length_long">Llarg</string> + <string name="pulse_length_very_long">Molt llarg</string> + <string name="pulse_speed_very_fast">Molt ràpid</string> + <string name="pulse_speed_fast">Ràpid</string> + <string name="pulse_speed_normal">Normal</string> + <string name="pulse_speed_slow">Lent</string> + <string name="pulse_speed_very_slow">Molt lent</string> </resources> diff --git a/res/values-cs/cm_strings.xml b/res/values-cs/cm_strings.xml index b8be6db19..bd96d3eae 100644 --- a/res/values-cs/cm_strings.xml +++ b/res/values-cs/cm_strings.xml @@ -29,4 +29,22 @@ <string name="suggested_contacts_cleared">Doporučené kontakty vymazány.</string> <string name="clear_suggested_contacts_dialog_title">Smazat doporučené kontakty?</string> <string name="clear_suggested_contacts_dialog_message">Všechny dříve uložené doporučené kontakty budou odstraněny.</string> + <string name="edit_light_settings">Nastavení upozornění světlem</string> + <string name="pulse_speed_title">Délka a rychlost pulsu</string> + <string name="default_time">Normální</string> + <string name="custom_time">Vlastní</string> + <string name="dialog_delete_title">Smazat</string> + <string name="dialog_delete_message">Odstranit vybranou položku?</string> + <string name="pref_lights_default">Výchozí</string> + <string name="pulse_length_always_on">Trvale svítící</string> + <string name="pulse_length_very_short">Velmi krátká</string> + <string name="pulse_length_short">Krátká</string> + <string name="pulse_length_normal">Normální</string> + <string name="pulse_length_long">Dlouhá</string> + <string name="pulse_length_very_long">Velmi dlouhá</string> + <string name="pulse_speed_very_fast">Velmi rychle</string> + <string name="pulse_speed_fast">Rychle</string> + <string name="pulse_speed_normal">Normální</string> + <string name="pulse_speed_slow">Pomalu</string> + <string name="pulse_speed_very_slow">Velmi pomalu</string> </resources> diff --git a/res/values-de/cm_strings.xml b/res/values-de/cm_strings.xml index d7ae60dfa..b4e4b3a47 100644 --- a/res/values-de/cm_strings.xml +++ b/res/values-de/cm_strings.xml @@ -29,4 +29,20 @@ <string name="suggested_contacts_cleared">Vorgeschlagene Kontakte gelöscht.</string> <string name="clear_suggested_contacts_dialog_title">Vorgeschlagene Kontakte löschen?</string> <string name="clear_suggested_contacts_dialog_message">Alle zuvor gespeicherte, vorgeschlagene Kontakte werden entfernt.</string> + <string name="pulse_speed_title">Pulsdauer und Geschwindigkeit</string> + <string name="default_time">Normal</string> + <string name="custom_time">Benutzerdefiniert</string> + <string name="dialog_delete_title">Löschen</string> + <string name="pref_lights_default">Standard</string> + <string name="pulse_length_always_on">Immer an</string> + <string name="pulse_length_very_short">Sehr kurz</string> + <string name="pulse_length_short">Kurz</string> + <string name="pulse_length_normal">Normal</string> + <string name="pulse_length_long">Lang</string> + <string name="pulse_length_very_long">Sehr lang</string> + <string name="pulse_speed_very_fast">Sehr schnell</string> + <string name="pulse_speed_fast">Schnell</string> + <string name="pulse_speed_normal">Normal</string> + <string name="pulse_speed_slow">Langsam</string> + <string name="pulse_speed_very_slow">Sehr langsam</string> </resources> diff --git a/res/values-el/cm_strings.xml b/res/values-el/cm_strings.xml index 9cffa83d8..7ba093e5d 100644 --- a/res/values-el/cm_strings.xml +++ b/res/values-el/cm_strings.xml @@ -29,4 +29,22 @@ <string name="suggested_contacts_cleared">Έγινε εκκαθάριση των προτεινόμενων επαφών.</string> <string name="clear_suggested_contacts_dialog_title">Εκκαθάριση των προτεινόμενων επαφών;</string> <string name="clear_suggested_contacts_dialog_message">Θα καταργηθούν όλες οι προτεινόμενες επαφές που έχουν αποθηκευτεί προηγουμένως.</string> + <string name="edit_light_settings">Ρυθμίσεις φωτισμού φακέλων</string> + <string name="pulse_speed_title">Ταχύτητα και μήκος παλμού</string> + <string name="default_time">Κανονικό</string> + <string name="custom_time">Προσαρμοσμένο</string> + <string name="dialog_delete_title">Διαγραφή</string> + <string name="dialog_delete_message">Αφαίρεση επιλεγμένου αντικειμένου;</string> + <string name="pref_lights_default">Προεπιλογή</string> + <string name="pulse_length_always_on">Πάντα ενεργό</string> + <string name="pulse_length_very_short">Πολύ σύντομο</string> + <string name="pulse_length_short">Σύντομο</string> + <string name="pulse_length_normal">Κανονικό</string> + <string name="pulse_length_long">Εκτενές</string> + <string name="pulse_length_very_long">Πολύ εκτενές</string> + <string name="pulse_speed_very_fast">Πολύ γρήγορο</string> + <string name="pulse_speed_fast">Γρήγορο</string> + <string name="pulse_speed_normal">Κανονικό</string> + <string name="pulse_speed_slow">Αργό</string> + <string name="pulse_speed_very_slow">Πολύ αργό</string> </resources> diff --git a/res/values-es-rUS/cm_strings.xml b/res/values-es-rUS/cm_strings.xml new file mode 100644 index 000000000..e7156d777 --- /dev/null +++ b/res/values-es-rUS/cm_strings.xml @@ -0,0 +1,32 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!--Generated by crowdin.com--> +<!-- + Copyright (C) 2015 The CyanogenMod Project. + + Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); + you may not use this file except in compliance with the License. + You may obtain a copy of the License at + + http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 + + Unless required by applicable law or agreed to in writing, software + distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, + WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. + See the License for the specific language governing permissions and + limitations under the License. +--> +<resources> + <string name="prefDialogTitle_suggestedContactsMode">Modo</string> + <string name="prefDialogTitle_suggestedContactsMode_none">Desactivado</string> + <string name="prefDialogTitle_suggestedContactsMode_summary_none">La función de contactos sugeridos está desactivada</string> + <string name="prefDialogTitle_suggestedContactsMode_recents">Recientes</string> + <string name="prefDialogTitle_suggestedContactsMode_summary_recents">Solamente serán seleccionables los contactos sugeridos recientes</string> + <string name="prefDialogTitle_suggestedContactsMode_all">Todos</string> + <string name="prefDialogTitle_suggestedContactsMode_summary_all">Todos los contactos sugeridos serán seleccionables</string> + <string name="preference_header_suggested_contacts">Contactos sugeridos</string> + <string name="preference_suggested_contacts_mode">Modo de contactos sugeridos</string> + <string name="preference_suggested_contacts_clear_all">Limpiar contactos sugeridos</string> + <string name="suggested_contacts_cleared">Se limpiaron los contactos sugeridos.</string> + <string name="clear_suggested_contacts_dialog_title">¿Limpiar contactos sugeridos?</string> + <string name="clear_suggested_contacts_dialog_message">Se quitarán todos los contactos sugeridos almacenados previamente.</string> +</resources> diff --git a/res/values-eu-rES/cm_strings.xml b/res/values-eu-rES/cm_strings.xml new file mode 100644 index 000000000..181fa0580 --- /dev/null +++ b/res/values-eu-rES/cm_strings.xml @@ -0,0 +1,40 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!--Generated by crowdin.com--> +<!-- + Copyright (C) 2015 The CyanogenMod Project. + + Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); + you may not use this file except in compliance with the License. + You may obtain a copy of the License at + + http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 + + Unless required by applicable law or agreed to in writing, software + distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, + WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. + See the License for the specific language governing permissions and + limitations under the License. +--> +<resources> + <string name="prefDialogTitle_suggestedContactsMode">Modua</string> + <string name="prefDialogTitle_suggestedContactsMode_none">Ezgaituta</string> + <string name="prefDialogTitle_suggestedContactsMode_summary_none">Iradokitako kontaktuen ezaugarria ezgaituta dago</string> + <string name="prefDialogTitle_suggestedContactsMode_recents">Oraintsukoak</string> + <string name="prefDialogTitle_suggestedContactsMode_summary_recents">Berriki proposatutako kontaktuak besterik ezin izango dira hautatu</string> + <string name="prefDialogTitle_suggestedContactsMode_all">Guztiak</string> + <string name="prefDialogTitle_suggestedContactsMode_summary_all">Iradokitako kontaktu guztiak hautatu ahal izango dira</string> + <string name="preference_header_suggested_contacts">Iradokitako kontaktuak</string> + <string name="preference_suggested_contacts_mode">Iradokitako kontaktuen modua</string> + <string name="preference_suggested_contacts_clear_all">Garbitu iradokitako kontaktuak</string> + <string name="suggested_contacts_cleared">Iradokitako kontaktuak garbitu dira.</string> + <string name="clear_suggested_contacts_dialog_title">Garbitu iradokitako kontaktuak?</string> + <string name="clear_suggested_contacts_dialog_message">Aurretik gordetako iradokitako kontaktu guztiak ezabatuko dira.</string> + <string name="dialog_delete_title">Ezabatu</string> + <string name="pref_lights_default">Lehenetsia</string> + <string name="pulse_length_always_on">Beti piztuta</string> + <string name="pulse_length_long">Luzea</string> + <string name="pulse_length_very_long">Oso luzea</string> + <string name="pulse_speed_very_fast">Oso azkarra</string> + <string name="pulse_speed_fast">Azkarra</string> + <string name="pulse_speed_slow">Motela</string> +</resources> diff --git a/res/values-fi/cm_strings.xml b/res/values-fi/cm_strings.xml index 1285ecd48..6ba2ce82c 100644 --- a/res/values-fi/cm_strings.xml +++ b/res/values-fi/cm_strings.xml @@ -29,4 +29,22 @@ <string name="suggested_contacts_cleared">Ehdotetut yhteystiedot tyhjennetty.</string> <string name="clear_suggested_contacts_dialog_title">Tyhjennä ehdotetut yhteystiedot?</string> <string name="clear_suggested_contacts_dialog_message">Kaikki aiemmin tallennetut ehdotetut yhteystiedot poistetaan.</string> + <string name="edit_light_settings">Kansion valoasetukset</string> + <string name="pulse_speed_title">Vilkunnan kesto ja nopeus</string> + <string name="default_time">Normaali</string> + <string name="custom_time">Muokattu</string> + <string name="dialog_delete_title">Poista</string> + <string name="dialog_delete_message">Poista valittu kohde?</string> + <string name="pref_lights_default">Oletus</string> + <string name="pulse_length_always_on">Aina päällä</string> + <string name="pulse_length_very_short">Erittäin lyhyt</string> + <string name="pulse_length_short">Lyhyt</string> + <string name="pulse_length_normal">Normaali</string> + <string name="pulse_length_long">Pitkä</string> + <string name="pulse_length_very_long">Erittäin pitkä</string> + <string name="pulse_speed_very_fast">Erittäin nopea</string> + <string name="pulse_speed_fast">Nopea</string> + <string name="pulse_speed_normal">Normaali</string> + <string name="pulse_speed_slow">Hidas</string> + <string name="pulse_speed_very_slow">Erittäin hidas</string> </resources> diff --git a/res/values-fr/cm_strings.xml b/res/values-fr/cm_strings.xml index c037c6c10..fe6e97350 100644 --- a/res/values-fr/cm_strings.xml +++ b/res/values-fr/cm_strings.xml @@ -17,6 +17,16 @@ --> <resources> <string name="prefDialogTitle_suggestedContactsMode">Mode</string> + <string name="prefDialogTitle_suggestedContactsMode_none">Désactivé</string> + <string name="prefDialogTitle_suggestedContactsMode_summary_none">La suggestion des contacts est désactivée</string> <string name="prefDialogTitle_suggestedContactsMode_recents">Récents</string> + <string name="prefDialogTitle_suggestedContactsMode_summary_recents">Uniquement les contacts récemment suggérés seront sélectionnables</string> <string name="prefDialogTitle_suggestedContactsMode_all">Tous</string> + <string name="prefDialogTitle_suggestedContactsMode_summary_all">Tous les contacts suggérés seront sélectionnables</string> + <string name="preference_header_suggested_contacts">Contacts suggérés</string> + <string name="preference_suggested_contacts_mode">Mode contacts suggérés</string> + <string name="preference_suggested_contacts_clear_all">Effacer les contacts suggérés</string> + <string name="suggested_contacts_cleared">Contacts suggérés effacés.</string> + <string name="clear_suggested_contacts_dialog_title">Effacer les contacts suggérés ?</string> + <string name="clear_suggested_contacts_dialog_message">Tous les contacts suggérés précédemment stockés seront supprimés.</string> </resources> diff --git a/res/values-hu/cm_strings.xml b/res/values-hu/cm_strings.xml index 1abc89e63..266927bac 100644 --- a/res/values-hu/cm_strings.xml +++ b/res/values-hu/cm_strings.xml @@ -29,4 +29,22 @@ <string name="suggested_contacts_cleared">Javasolt névjegyek törölve.</string> <string name="clear_suggested_contacts_dialog_title">Biztosan törli a javasolt névjegyeket?</string> <string name="clear_suggested_contacts_dialog_message">A korábban tárolt javasolt névjegyek eltávolításra kerülnek.</string> + <string name="edit_light_settings">Mappa fény értesítési beállítások</string> + <string name="pulse_speed_title">Impulzus hossza és sebessége</string> + <string name="default_time">Normál</string> + <string name="custom_time">Egyéni</string> + <string name="dialog_delete_title">Törlés</string> + <string name="dialog_delete_message">Biztosan törli a kiválasztott elemet?</string> + <string name="pref_lights_default">Alapértelmezett</string> + <string name="pulse_length_always_on">Mindig bekapcsolva</string> + <string name="pulse_length_very_short">Nagyon rövid</string> + <string name="pulse_length_short">Rövid</string> + <string name="pulse_length_normal">Normál</string> + <string name="pulse_length_long">Hosszú</string> + <string name="pulse_length_very_long">Nagyon hosszú</string> + <string name="pulse_speed_very_fast">Nagyon gyors</string> + <string name="pulse_speed_fast">Gyors</string> + <string name="pulse_speed_normal">Normál</string> + <string name="pulse_speed_slow">Lassú</string> + <string name="pulse_speed_very_slow">Nagyon lassú</string> </resources> diff --git a/res/values-in/cm_strings.xml b/res/values-in/cm_strings.xml new file mode 100644 index 000000000..ab15dcd02 --- /dev/null +++ b/res/values-in/cm_strings.xml @@ -0,0 +1,32 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!--Generated by crowdin.com--> +<!-- + Copyright (C) 2015 The CyanogenMod Project. + + Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); + you may not use this file except in compliance with the License. + You may obtain a copy of the License at + + http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 + + Unless required by applicable law or agreed to in writing, software + distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, + WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. + See the License for the specific language governing permissions and + limitations under the License. +--> +<resources> + <string name="prefDialogTitle_suggestedContactsMode">Mode</string> + <string name="prefDialogTitle_suggestedContactsMode_none">Dinonaktifkan</string> + <string name="prefDialogTitle_suggestedContactsMode_summary_none">Fitur kontak disarankan dinonaktifkan</string> + <string name="prefDialogTitle_suggestedContactsMode_recents">Baru saja</string> + <string name="prefDialogTitle_suggestedContactsMode_summary_recents">Hanya kontak yang disarankan baru saja yang dapat dipilih</string> + <string name="prefDialogTitle_suggestedContactsMode_all">Semua</string> + <string name="prefDialogTitle_suggestedContactsMode_summary_all">Semua kontak yang disarankan akan dapat dipilih</string> + <string name="preference_header_suggested_contacts">Kontak yang disarankan</string> + <string name="preference_suggested_contacts_mode">Modus kontak yang disarankan</string> + <string name="preference_suggested_contacts_clear_all">Hapus kontak yang disarankan</string> + <string name="suggested_contacts_cleared">Kontak yang disarankan telah dibersihkan.</string> + <string name="clear_suggested_contacts_dialog_title">Hapus kontak yang disarankan?</string> + <string name="clear_suggested_contacts_dialog_message">Semua kontak yang disarankan yang tersimpan sebelumnya akan dihapus.</string> +</resources> diff --git a/res/values-it/cm_strings.xml b/res/values-it/cm_strings.xml index da9df7ae1..bc0b32fa8 100644 --- a/res/values-it/cm_strings.xml +++ b/res/values-it/cm_strings.xml @@ -29,4 +29,22 @@ <string name="suggested_contacts_cleared">Contatti suggeriti eliminati.</string> <string name="clear_suggested_contacts_dialog_title">Pulire i contatti suggeriti?</string> <string name="clear_suggested_contacts_dialog_message">Verranno rimossi tutti i contatti suggeriti precedentemente memorizzati.</string> + <string name="edit_light_settings">Impostazioni luci della cartella</string> + <string name="pulse_speed_title">Durata e velocità del lampeggio</string> + <string name="default_time">Normale</string> + <string name="custom_time">Personalizzato</string> + <string name="dialog_delete_title">Elimina</string> + <string name="dialog_delete_message">Rimuovere l\'oggetto selezionato?</string> + <string name="pref_lights_default">Predefinito</string> + <string name="pulse_length_always_on">Sempre acceso</string> + <string name="pulse_length_very_short">Molto breve</string> + <string name="pulse_length_short">Breve</string> + <string name="pulse_length_normal">Normale</string> + <string name="pulse_length_long">Lungo</string> + <string name="pulse_length_very_long">Molto lungo</string> + <string name="pulse_speed_very_fast">Molto veloce</string> + <string name="pulse_speed_fast">Veloce</string> + <string name="pulse_speed_normal">Normale</string> + <string name="pulse_speed_slow">Lento</string> + <string name="pulse_speed_very_slow">Molto lento</string> </resources> diff --git a/res/values-ku/strings.xml b/res/values-ku/strings.xml index 444f45fb2..375d97e4b 100644 --- a/res/values-ku/strings.xml +++ b/res/values-ku/strings.xml @@ -42,8 +42,6 @@ <string name="too_large_to_attach_additional">پەڕگە نەلکێنرا. <xliff:g id="maxSize">%1$s</xliff:g> سنور بە دەست گەیشتووە.</string> <string name="generic_attachment_problem">ناتوانرا پەڕگە بلکێنرێت.</string> <string name="recipient_needed">لانیکەم یەک وەرگر زێدە بکە.</string> - <string name="recipient_error_dialog_title">وەرگر هەڵەیە</string> - <string name="confirm_send_title">نامە ئەنێری؟</string> <string name="confirm_send_message_with_no_subject">لە بابەتی نامەکەدا هیچ نووسراوەیەک نییە.</string> <string name="confirm_send_message_with_no_body">لە پەیکەری نامەکەدا هیچ نووسراوەیەک نییە.</string> <string name="confirm_send_message">ئەم نامەیە ئەنێری؟</string> @@ -97,7 +95,6 @@ <string name="attachment_unknown"><xliff:g id="attachmentExtension">%s</xliff:g> پهڕگه</string> <string name="preview_attachment">پێشبینین</string> <string name="save_attachment">پاشەکەوتکردن</string> - <string name="cancel_attachment">هەڵوەشاندنەوە</string> <string name="download_again">دووباره داگرتن</string> <string name="more_info_attachment">زانیاری</string> <string name="no_application_found">بهبێ هیچ بهرنامهیهک ئهتوانرێ بکرێتهوه.</string> @@ -119,13 +116,6 @@ <string name="contextmenu_send_mail">ناردنی پۆستی ئەلەکترۆنی</string> <string name="contextmenu_map">نەخشە</string> <string name="contextmenu_sharelink">هاوبەشکردنی بەستەر</string> - <string name="contextmenu_help">یارمەتی</string> - <string name="contextmenu_feedback">ناردنی ڕەخنە و پێشنیار</string> - <string name="num_selected"><xliff:g id="number" example="7">%d</xliff:g></string> - <plurals name="move_conversation"> - <item quantity="one">گواستنەوەی گفتوگۆ</item> - <item quantity="other">گواستنەوەی<xliff:g>%1$d</xliff:g> گفتوگۆکان</item> - </plurals> <string name="read_string">وتووێژ خوێندرایهوه</string> <string name="unread_string">وتووێژ نهخوێنراوهتهوه</string> <string name="filtered_tag"> [<xliff:g id="tag">%1$s</xliff:g>]<xliff:g id="subject">%2$s</xliff:g></string> @@ -138,17 +128,9 @@ <string name="confirm_discard_text">وازهێنان لهم نامهیه؟</string> <string name="loading_conversations">بارکردن\u2026</string> <string name="undo">پاشگەزبوونەوە</string> - <plurals name="conversation_not_spam"> - <item quantity="one">وlt;bوgt;<xliff:g id="count">%1$d</xliff:g>وlt;/bوgt; وەک زبڵ پەرچدرایەوە.</item> - <item quantity="other">وlt;bوgt;<xliff:g id="count">%1$d</xliff:g>وlt;/bوgt; وەک زبڵ بەرپەرچنەدرایەوە.</item> - </plurals> <string name="deleted">سڕایەوە</string> <string name="archived">ئهرشیفکراو</string> <string name="folder_removed">لابرا له <xliff:g id="folderName">%1$s</xliff:g></string> - <plurals name="conversation_folder_changed"> - <item quantity="one">خونچە گۆڕڕا.</item> - <item quantity="other">خونچەکان گۆڕڕا.</item> - </plurals> <string name="conversation_folder_moved">جوڵێنرا بۆ <xliff:g id="folderName">%1$s</xliff:g></string> <string name="search_results_header">ئهنجامهکان</string> <string name="search_unsupported">گهڕان نهگونجاوه بۆ ئهم ههژماره.</string> @@ -178,10 +160,10 @@ <string name="clear">پاککردن</string> <string-array name="sync_status"> <item>سەرکەوتن</item> - <item>هيچ پەيوەندى.</item> - <item>نەیتوانی بچێتە ژوورەوە.</item> - <item>هەڵەی پاراستن.</item> - <item>نەیتوانی هاوکاتسازی بکات.</item> + <item>No connection</item> + <item>Couldn\'t sign in</item> + <item>Security error</item> + <item>Couldn\'t sync</item> <item>هەڵەی ناوەکی</item> <item>Server Error</item> </string-array> @@ -189,7 +171,6 @@ <string name="non_synced_folder_description">بۆ بینینی وتووێژ. ئهم بوخچهیه ڕاگواستنی بۆ بکه.</string> <string name="tap_to_configure_folder_sync">ڕاگواستنی بوخچه</string> <string name="widget_large_unread_count">%d+</string> - <string name="actionbar_large_unread_count"><xliff:g id="count">%1$d</xliff:g>+ نهخوێنراوه</string> <string name="view_more_conversations">وتووێژی زیاتر نییە</string> <string name="loading_conversation">بارکردن\u2026</string> <string name="activity_mailbox_selection">هەژمار هەڵبژێرە</string> @@ -197,7 +178,6 @@ <string name="folder_shortcut_widget_label">بوخچهی پۆستی ئهلیکترۆنی</string> <string name="change_folders_selection_dialog_title">گۆڕینی بۆخچەکان</string> <string name="move_to_selection_dialog_title">گواستنەوە بۆ</string> - <string name="search_hint">گەڕانی پۆستی ئهلیکترۆنی</string> <string name="search_results_loaded"><xliff:g id="searchCount">%1$d</xliff:g></string> <string name="network_error">بەستنەوە نییە</string> <string name="retry">هەوڵدانەوە</string> @@ -255,21 +235,7 @@ <string name="label_notification_ticker">"<xliff:g id="label">%s</xliff:g>: <xliff:g id="notification">%s</xliff:g>"</string> <string name="single_new_message_notification_title"><xliff:g id="sender">%1$s</xliff:g>: <xliff:g id="subject">%2$s</xliff:g></string> <string name="silent_ringtone">بێدەنگ</string> - <string name="preference_removal_action_title">ئهرشیف وamp; سڕینهوهی کار</string> - <string-array name="prefEntries_removal_action"> - <item>تەنها پیشاندانی ئەرشیف</item> - <item>تەنها سڕینەوە پیشانبدە</item> - <item>پیشاندانی ئەرشیف وamp; سڕینەوە</item> - </string-array> - <string-array name="prefSummaries_removal_action_summary"> - <item>تەنها پیشاندانی ئەرشیف</item> - <item>تەنها سڕینەوە پیشانبدە</item> - <item>پیشاندانی ئەرشیف وamp; سڕینەوە</item> - </string-array> - <string name="prefDialogTitle_removal_action">ئهرشیف & سڕینهوهی چالاکییەکان</string> <string name="preferences_default_reply_all_title">وەڵامدانەوەی هەموو</string> - <string name="preference_swipe_title_archive">سوین بۆ ئەرشیف</string> - <string name="preference_swipe_title_delete">سوین بۆ سڕینەوە</string> <string name="preference_swipe_description">لە ڕیزبەدنی گفتوگۆ</string> <string name="preference_sender_image_title">وێنەی نێرەر</string> <string name="preference_sender_image_description">پیشاندانی لە پاڵ ناو لە ڕیزبەندی گفتوگۆ</string> @@ -284,11 +250,6 @@ <string name="folder_icon_desc">وێنۆچکەی خونچە</string> <string name="add_account">زیاکردنی هەژمار</string> <string name="dismiss_tip_hover_text">لەبیرکردنی نووک</string> - <string name="auto_sync_off">خۆکارانه ڕاگواستن چالاک نییه.</string> - <string name="tap_to_enable_sync">تاپ بکه بۆ چالاککردن.</string> - <string name="account_sync_off">ناردنی هەژمار داخرا.</string> - <string name="enable_sync_in_account_settings">چالاککردنی لەسەر <xliff:g id="account_settings">%1$s</xliff:g>.</string> - <string name="account_settings_param">ڕێکخستنەکانی هەژمار</string> <string name="unsent_messages_in_outbox"><xliff:g id="number">%1$s</xliff:g> دانهنراوه له <xliff:g id="outbox">%2$s</xliff:g></string> <string name="turn_auto_sync_on_dialog_title">چالاککردنی خۆکارانه ڕاگواستن؟</string> @@ -298,7 +259,6 @@ <string name="phone">مۆبایل</string> <string name="tablet">تاتەبژمێر</string> <string name="turn_auto_sync_on_dialog_confirm_btn">هەڵکردن</string> - <string name="show_n_more_folders">پێشاندانی <xliff:g id="number">%1$s</xliff:g> پوخچەکانی زیاتر</string> <string name="hide_folders">شاردنەوەی بوخچە</string> <string name="help_and_info">یارمەتی</string> <string name="feedback">ناردنی تێبینی</string> diff --git a/res/values-lb/cm_strings.xml b/res/values-lb/cm_strings.xml index 3a4a6e8dd..0cf5c72e4 100644 --- a/res/values-lb/cm_strings.xml +++ b/res/values-lb/cm_strings.xml @@ -29,4 +29,22 @@ <string name="suggested_contacts_cleared">Virgeschloe Kontakter geläscht.</string> <string name="clear_suggested_contacts_dialog_title">Virgeschloe Kontakter läschen?</string> <string name="clear_suggested_contacts_dialog_message">All déi bis elo virgeschloe Kontakter gi geläscht.</string> + <string name="edit_light_settings">Luuchtastellunge vum Dossier</string> + <string name="pulse_speed_title">Pulsdauer a -geschwindegkeet</string> + <string name="default_time">Normal</string> + <string name="custom_time">Personaliséiert</string> + <string name="dialog_delete_title">Läschen</string> + <string name="dialog_delete_message">Ausgewielt Element läschen?</string> + <string name="pref_lights_default">Standard</string> + <string name="pulse_length_always_on">Ëmmer un</string> + <string name="pulse_length_very_short">Ganz kuerz</string> + <string name="pulse_length_short">Kuerz</string> + <string name="pulse_length_normal">Normal</string> + <string name="pulse_length_long">Laang</string> + <string name="pulse_length_very_long">Ganz laang</string> + <string name="pulse_speed_very_fast">Ganz séier</string> + <string name="pulse_speed_fast">Séier</string> + <string name="pulse_speed_normal">Normal</string> + <string name="pulse_speed_slow">Lues</string> + <string name="pulse_speed_very_slow">Ganz lues</string> </resources> diff --git a/res/values-lb/strings.xml b/res/values-lb/strings.xml index 338e92421..4f68212ef 100644 --- a/res/values-lb/strings.xml +++ b/res/values-lb/strings.xml @@ -43,8 +43,6 @@ <string name="too_large_to_attach_additional">Fichier net ugehaangen. <xliff:g id="maxSize">%1$s</xliff:g>-Limitt erreecht.</string> <string name="generic_attachment_problem">Konnt de Fichier net drunhänken.</string> <string name="recipient_needed">Setz op d\'mannst een Empfänger dobäi.</string> - <string name="recipient_error_dialog_title">Empfänger-Feeler</string> - <string name="confirm_send_title">Message schécken?</string> <string name="confirm_send_message_with_no_subject">De Sujet ass eidel.</string> <string name="confirm_send_message_with_no_body">Den Text ass eidel.</string> <string name="confirm_send_message">Dëse Message schécken?</string> @@ -100,9 +98,6 @@ <string name="attachment_unknown"><xliff:g id="attachmentExtension">%s</xliff:g> Fichier</string> <string name="preview_attachment">Virschau</string> <string name="save_attachment">Späicheren</string> - <string name="cancel_attachment">Ofbriechen</string> - <string name="open_attachment">Opmaachen</string> - <string name="install_attachment">Installéieren</string> <string name="download_again">Erëm eroflueden</string> <string name="more_info_attachment">Info</string> <string name="no_application_found">Et gëtt keng App fir dësen Unhang.</string> @@ -126,13 +121,6 @@ <string name="contextmenu_send_mail">E-Mail schécken</string> <string name="contextmenu_map">Kaart</string> <string name="contextmenu_sharelink">Link deelen</string> - <string name="contextmenu_help">Hëllef</string> - <string name="contextmenu_feedback">Feedback schécken</string> - <string name="num_selected"><xliff:g id="number" example="7">%d</xliff:g></string> - <plurals name="move_conversation"> - <item quantity="one">Konversatioun réckelen</item> - <item quantity="other"><xliff:g>%1$d</xliff:g> Konversatioune réckelen</item> - </plurals> <string name="content_description"><xliff:g id="toHeader">%1$s</xliff:g><xliff:g id="participant">%2$s</xliff:g> iwwer <xliff:g id="subject">%3$s</xliff:g>, <xliff:g id="snippet">%4$s</xliff:g> um <xliff:g id="time">%5$s</xliff:g>, <xliff:g id="readstate">%6$s</xliff:g></string> <string name="content_description_today"><xliff:g id="toHeader">%1$s</xliff:g><xliff:g id="participant">%2$s</xliff:g> iwwer <xliff:g id="subject">%3$s</xliff:g>, <xliff:g id="snippet">%4$s</xliff:g> um <xliff:g id="time">%5$s</xliff:g>, <xliff:g id="readstate">%6$s</xliff:g></string> <string name="read_string">Konversatioun gelies</string> @@ -170,63 +158,18 @@ <string name="empty_folder">Keng E-Mailen hei.</string> <string name="getting_messages">Messagë gi gelueden</string> <string name="undo">Réckgängeg maachen</string> - <plurals name="conversation_unstarred"> - <item quantity="one">Stär bei <xliff:g id="count">%1$d</xliff:g> Konversatioun ewechgeholl.</item> - <item quantity="other">Stär bei <xliff:g id="count">%1$d</xliff:g> Konversatiounen ewechgeholl.</item> - </plurals> - <plurals name="conversation_muted"> - <item quantity="one"><b><xliff:g id="count">%1$d</xliff:g></b> roueg geschalt.</item> - <item quantity="other"><b><xliff:g id="count">%1$d</xliff:g></b> roueg geschalt.</item> - </plurals> - <plurals name="conversation_spammed"> - <item quantity="one"><b><xliff:g id="count">%1$d</xliff:g></b> als Spam gemellt.</item> - <item quantity="other"><b><xliff:g id="count">%1$d</xliff:g></b> als Spam gemellt.</item> - </plurals> - <plurals name="conversation_not_spam"> - <item quantity="one"><b><xliff:g id="count">%1$d</xliff:g></b> als net Spam gemellt.</item> - <item quantity="other"><b><xliff:g id="count">%1$d</xliff:g></b> als net Spam gemellt.</item> - </plurals> - <plurals name="conversation_not_important"> - <item quantity="one"><b><xliff:g id="count">%1$d</xliff:g></b> als wichteg markéiert.</item> - <item quantity="other"><b><xliff:g id="count">%1$d</xliff:g></b> als wichteg markéiert.</item> - </plurals> - <plurals name="conversation_phished"> - <item quantity="one"><b><xliff:g id="count">%1$d</xliff:g></b> als Phishing gemellt.</item> - <item quantity="other"><b><xliff:g id="count">%1$d</xliff:g></b> als Phishing gemellt.</item> - </plurals> - <plurals name="conversation_archived"> - <item quantity="one"><b><xliff:g id="count">%1$d</xliff:g></b> archivéiert.</item> - <item quantity="other"><b><xliff:g id="count">%1$d</xliff:g></b> archivéiert.</item> - </plurals> - <plurals name="conversation_deleted"> - <item quantity="one"><b><xliff:g id="count">%1$d</xliff:g></b> geläscht.</item> - <item quantity="other"><b><xliff:g id="count">%1$d</xliff:g></b> geläscht.</item> - </plurals> <string name="deleted">Geläscht</string> <string name="archived">Archivéiert</string> <string name="folder_removed">Aus <xliff:g id="folderName">%1$s</xliff:g> geläscht</string> - <plurals name="conversation_folder_changed"> - <item quantity="one">Dossier gewiesselt.</item> - <item quantity="other">Dossiere gewiesselt.</item> - </plurals> <string name="conversation_folder_moved">Geréckelt an den Dossier <xliff:g id="folderName">%1$s</xliff:g></string> <string name="search_results_header">Resultater</string> <string name="search_unsupported">D\'Sich ass op dësem Kont net ënnerstëtzt.</string> <string name="add_label">Dossier dobäisetzen</string> - <string name="new_incoming_messages_one">Nei Messagë vum <xliff:g id="sender">%s</xliff:g> uweisen.</string> - <plurals name="new_incoming_messages_many"> - <item quantity="one"><xliff:g id="count">%1$d</xliff:g> neie Message uweisen.</item> - <item quantity="other"><xliff:g id="count">%1$d</xliff:g> nei Messagen uweisen.</item> - </plurals> <string name="date_and_view_details"><xliff:g id="date">%1$s</xliff:g> <a href=\'http://www.example.com\'>Detailer uweisen</a></string> <string name="hide_details">Detailer verstoppen</string> <string name="to_message_header">un: <xliff:g id="recipients">%1$s</xliff:g></string> <string name="contact_info_string">Kontakt-Informatioun fir <xliff:g id="name">%1$s</xliff:g> uweisen</string> <string name="contact_info_string_default">Kontakt-Informatioun uweisen</string> - <plurals name="show_messages_read"> - <item quantity="one"><xliff:g id="count" example="4">%1$d</xliff:g> méi ale Message</item> - <item quantity="other"><xliff:g id="count" example="4">%1$d</xliff:g> méi al Messagen</item> - </plurals> <string name="from_heading">Vun:</string> <string name="replyto_heading">Äntwert-un:</string> <string name="to_heading">Un:\u0020</string> @@ -260,10 +203,10 @@ <string name="previous">Zréck</string> <string-array name="sync_status"> <item>Erfollegräich</item> - <item>Keng Connectioun.</item> - <item>Alogge war net méiglech.</item> - <item>Sécherheetsfeeler.</item> - <item>Konnt net synchroniséieren.</item> + <item>No connection</item> + <item>Couldn\'t sign in</item> + <item>Security error</item> + <item>Couldn\'t sync</item> <item>Interne Feeler</item> <item>Serverfeeler</item> </string-array> @@ -277,7 +220,6 @@ <item quantity="one"><xliff:g id="count" example="4">%1$d</xliff:g> ongelies</item> <item quantity="other"><xliff:g id="count" example="4">%1$d</xliff:g> ongelies</item> </plurals> - <string name="actionbar_large_unread_count"><xliff:g id="count">%1$d</xliff:g>+ ongelies</string> <string name="view_more_conversations">Méi Konversatiounen uweisen</string> <string name="loading_conversation">Gëtt gelueden\u2026</string> <string name="activity_mailbox_selection">Kont auswielen</string> @@ -285,7 +227,6 @@ <string name="folder_shortcut_widget_label">E-Mail-Dossier</string> <string name="change_folders_selection_dialog_title">Dossiere wiesselen</string> <string name="move_to_selection_dialog_title">An den Dossier réckelen</string> - <string name="search_hint">E-Mail sichen</string> <string name="search_results_loaded"><xliff:g id="searchCount">%1$d</xliff:g></string> <string name="network_error">Keng Connectioun</string> <string name="retry">Nees probéieren</string> @@ -348,22 +289,8 @@ </plurals> <string name="single_new_message_notification_title"><xliff:g id="sender">%1$s</xliff:g>: <xliff:g id="subject">%2$s</xliff:g></string> <string name="silent_ringtone">Roueg</string> - <string name="preference_removal_action_title">Aktioun beim Archivéieren a Läschen</string> - <string-array name="prefEntries_removal_action"> - <item>Just \"Archivéieren\" uweisen</item> - <item>Just \"Läschen\" uweisen</item> - <item>\"Archivéieren\" a \"Läschen\" uweisen</item> - </string-array> - <string-array name="prefSummaries_removal_action_summary"> - <item>Just \"Archivéieren\" uweisen</item> - <item>Just \"Läschen\" uweisen</item> - <item>\"Archivéieren\" a \"Läschen\" uweisen</item> - </string-array> - <string name="prefDialogTitle_removal_action">Aktioun beim Archivéieren a Läschen</string> <string name="preferences_default_reply_all_title">Allen Äntwerten</string> <string name="preferences_default_reply_all_summary_impl">Als Standard fir Äntwerte benotzen</string> - <string name="preference_swipe_title_archive">Wësche fir z\'archivéieren</string> - <string name="preference_swipe_title_delete">Wësche fir ze läschen</string> <string name="preference_swipe_description">An der Konversatiounslëscht</string> <string name="preference_sender_image_title">Ofsender-Bild</string> <string name="preference_sender_image_description">Nieft dem Numm an der Konversatiounslëscht uweisen</string> @@ -382,18 +309,12 @@ <string name="folder_icon_desc">Dossierssymbol</string> <string name="add_account">Kont dobäisetzen</string> <string name="dismiss_tip_hover_text">Tipp verwerfen</string> - <string name="auto_sync_off">Auto-Sync ass aus.</string> - <string name="tap_to_enable_sync">Drécke fir unzeschalten.</string> - <string name="account_sync_off">Kontesynchronisatioun ass aus.</string> - <string name="enable_sync_in_account_settings">Uschalten ënner <xliff:g id="account_settings">%1$s</xliff:g>.</string> - <string name="account_settings_param">Kontenastellungen</string> <string name="unsent_messages_in_outbox"><xliff:g id="number">%1$s</xliff:g> net verschéckt am Dossier <xliff:g id="outbox">%2$s</xliff:g></string> <string name="turn_auto_sync_on_dialog_title">Automatesch Synchroniséierung uschalten?</string> <string name="turn_auto_sync_on_dialog_body">Ännerungen déi s du bei all Appen a Konten - net just Gmail - méchs, ginn tëscht dem Internet, dengen aneren Apparater an dengem <xliff:g id="phone_or_tablet">%1$s</xliff:g> synchroniséiert.</string> <string name="phone">Telefon</string> <string name="tablet">Tablet</string> <string name="turn_auto_sync_on_dialog_confirm_btn">Uschalten</string> - <string name="show_n_more_folders"><xliff:g id="number">%1$s</xliff:g> weider Dossieren uweisen</string> <string name="hide_folders">Dossiere verstoppen</string> <string name="print">Drécken</string> <string name="print_all">All drécken</string> diff --git a/res/values-lt/cm_strings.xml b/res/values-lt/cm_strings.xml index bd8613a00..2d9dd3aa4 100644 --- a/res/values-lt/cm_strings.xml +++ b/res/values-lt/cm_strings.xml @@ -29,4 +29,22 @@ <string name="suggested_contacts_cleared">Siūlomi kontaktai išvalyti.</string> <string name="clear_suggested_contacts_dialog_title">Išvalyti siūlomus kontaktus?</string> <string name="clear_suggested_contacts_dialog_message">Visi anksčiau išsaugoti siūlomi kontaktai bus pašalinti.</string> + <string name="edit_light_settings">Aplanko šviesos nustatymai</string> + <string name="pulse_speed_title">Pulsavimo trukmė ir greitis</string> + <string name="default_time">Normalus</string> + <string name="custom_time">Priskirtas</string> + <string name="dialog_delete_title">Ištrinti</string> + <string name="dialog_delete_message">Pašalinti pasirinktą elementą?</string> + <string name="pref_lights_default">Numatytasis</string> + <string name="pulse_length_always_on">Visada įjungta</string> + <string name="pulse_length_very_short">Labai trumpas</string> + <string name="pulse_length_short">Trumpas</string> + <string name="pulse_length_normal">Normalus</string> + <string name="pulse_length_long">Ilgas</string> + <string name="pulse_length_very_long">Labai ilgas</string> + <string name="pulse_speed_very_fast">Labai greitas</string> + <string name="pulse_speed_fast">Greitas</string> + <string name="pulse_speed_normal">Normalus</string> + <string name="pulse_speed_slow">Lėtas</string> + <string name="pulse_speed_very_slow">Labai lėtas</string> </resources> diff --git a/res/values-pl/cm_strings.xml b/res/values-pl/cm_strings.xml index ff235c12a..c78f3b654 100644 --- a/res/values-pl/cm_strings.xml +++ b/res/values-pl/cm_strings.xml @@ -29,4 +29,21 @@ <string name="suggested_contacts_cleared">Sugerowane kontakty wyczyszczone.</string> <string name="clear_suggested_contacts_dialog_title">Wyczyścić sugerowane kontakty?</string> <string name="clear_suggested_contacts_dialog_message">Wszystkie sugerowane kontakty wcześniej zapisane zostaną usunięte.</string> + <string name="pulse_speed_title">Długość i szybkość migania</string> + <string name="default_time">Normalna</string> + <string name="custom_time">Własna</string> + <string name="dialog_delete_title">Usuń</string> + <string name="dialog_delete_message">Usunąć wybraną pozycję?</string> + <string name="pref_lights_default">Domyślna</string> + <string name="pulse_length_always_on">Zawsze włączona</string> + <string name="pulse_length_very_short">Bardzo krótko</string> + <string name="pulse_length_short">Krótko</string> + <string name="pulse_length_normal">Normalnie</string> + <string name="pulse_length_long">Długo</string> + <string name="pulse_length_very_long">Bardzo długo</string> + <string name="pulse_speed_very_fast">Bardzo szybko</string> + <string name="pulse_speed_fast">Szybko</string> + <string name="pulse_speed_normal">Normalnie</string> + <string name="pulse_speed_slow">Wolno</string> + <string name="pulse_speed_very_slow">Bardzo wolno</string> </resources> diff --git a/res/values-pt-rBR/cm_strings.xml b/res/values-pt-rBR/cm_strings.xml index 7336a172f..8f2155a53 100644 --- a/res/values-pt-rBR/cm_strings.xml +++ b/res/values-pt-rBR/cm_strings.xml @@ -29,4 +29,22 @@ <string name="suggested_contacts_cleared">Contatos sugeridos foram limpados.</string> <string name="clear_suggested_contacts_dialog_title">Limpar contatos sugeridos?</string> <string name="clear_suggested_contacts_dialog_message">Todos os contatos sugeridos anteriormente guardados serão removidos.</string> + <string name="edit_light_settings">Configurações de luz</string> + <string name="pulse_speed_title">Duração e velocidade da pulsação</string> + <string name="default_time">Normal</string> + <string name="custom_time">Personalizado</string> + <string name="dialog_delete_title">Apagar</string> + <string name="dialog_delete_message">Remover o item selecionado?</string> + <string name="pref_lights_default">Padrão</string> + <string name="pulse_length_always_on">Sempre ligado</string> + <string name="pulse_length_very_short">Muito curto</string> + <string name="pulse_length_short">Curto</string> + <string name="pulse_length_normal">Normal</string> + <string name="pulse_length_long">Longo</string> + <string name="pulse_length_very_long">Muito longo</string> + <string name="pulse_speed_very_fast">Muito rápido</string> + <string name="pulse_speed_fast">Rápido</string> + <string name="pulse_speed_normal">Normal</string> + <string name="pulse_speed_slow">Devagar</string> + <string name="pulse_speed_very_slow">Muito devagar</string> </resources> diff --git a/res/values-pt-rPT/cm_strings.xml b/res/values-pt-rPT/cm_strings.xml index e3ffd4d15..0f3616866 100644 --- a/res/values-pt-rPT/cm_strings.xml +++ b/res/values-pt-rPT/cm_strings.xml @@ -29,4 +29,22 @@ <string name="suggested_contacts_cleared">Contactos sugeridos foram limpos.</string> <string name="clear_suggested_contacts_dialog_title">Limpar os contactos sugeridos?</string> <string name="clear_suggested_contacts_dialog_message">Todos os contactos sugeridos anteriormente armazenados serão removidos.</string> + <string name="edit_light_settings">Definições de luzes das pastas</string> + <string name="pulse_speed_title">Duração e velocidade da luz ao piscar</string> + <string name="default_time">Normal</string> + <string name="custom_time">Personalizado</string> + <string name="dialog_delete_title">Eliminar</string> + <string name="dialog_delete_message">Eliminar o item selecionado?</string> + <string name="pref_lights_default">Padrão</string> + <string name="pulse_length_always_on">Sempre ligado</string> + <string name="pulse_length_very_short">Muito curto</string> + <string name="pulse_length_short">Curto</string> + <string name="pulse_length_normal">Normal</string> + <string name="pulse_length_long">Longo</string> + <string name="pulse_length_very_long">Muito longo</string> + <string name="pulse_speed_very_fast">Muito rápido</string> + <string name="pulse_speed_fast">Rápido</string> + <string name="pulse_speed_normal">Normal</string> + <string name="pulse_speed_slow">Lento</string> + <string name="pulse_speed_very_slow">Muito lento</string> </resources> diff --git a/res/values-th/cm_strings.xml b/res/values-th/cm_strings.xml new file mode 100644 index 000000000..ff7f0dc0f --- /dev/null +++ b/res/values-th/cm_strings.xml @@ -0,0 +1,50 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!--Generated by crowdin.com--> +<!-- + Copyright (C) 2015 The CyanogenMod Project. + + Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); + you may not use this file except in compliance with the License. + You may obtain a copy of the License at + + http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 + + Unless required by applicable law or agreed to in writing, software + distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, + WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. + See the License for the specific language governing permissions and + limitations under the License. +--> +<resources> + <string name="prefDialogTitle_suggestedContactsMode">รูปแบบ</string> + <string name="prefDialogTitle_suggestedContactsMode_none">ปิด</string> + <string name="prefDialogTitle_suggestedContactsMode_summary_none">ความสามารถรายชื่อที่แนะนำถูกปิดใช้งาน</string> + <string name="prefDialogTitle_suggestedContactsMode_recents">ล่าสุด</string> + <string name="prefDialogTitle_suggestedContactsMode_summary_recents">เฉพาะรายชื่อล่าสุดเท่านั้นที่สามารถเลือกได้</string> + <string name="prefDialogTitle_suggestedContactsMode_all">ทั้งหมด</string> + <string name="prefDialogTitle_suggestedContactsMode_summary_all">รายชื่อที่แนะนำทั้งหมดสามารถเลือกได้</string> + <string name="preference_header_suggested_contacts">รายชื่อที่แนะนำ</string> + <string name="preference_suggested_contacts_mode">รูปแบบรายชื่อที่แนะนำ</string> + <string name="preference_suggested_contacts_clear_all">ล้างรายชื่อที่แนะนำ</string> + <string name="suggested_contacts_cleared">รายชื่อที่แนะถูกล้างแล้ว</string> + <string name="clear_suggested_contacts_dialog_title">ล้างรายชื่อที่แนะนำไหม?</string> + <string name="clear_suggested_contacts_dialog_message">รายชื่อแนะนำที่ถูกเก็บไว้ทั้งหมดจะถูกล้าง</string> + <string name="edit_light_settings">ตั้งแค่แสงของโฟลเดอร์</string> + <string name="pulse_speed_title">ระยะเวลาและความยาวการกระพริบ</string> + <string name="default_time">ปกติ</string> + <string name="custom_time">กำหนดเอง</string> + <string name="dialog_delete_title">ลบ</string> + <string name="dialog_delete_message">ลบสิ่งที่เลือก?</string> + <string name="pref_lights_default">ค่าเริ่มต้น</string> + <string name="pulse_length_always_on">เปิดตลอด</string> + <string name="pulse_length_very_short">สั้นมาก</string> + <string name="pulse_length_short">สั้น</string> + <string name="pulse_length_normal">ปกติ</string> + <string name="pulse_length_long">ยาว</string> + <string name="pulse_length_very_long">ยาวมาก</string> + <string name="pulse_speed_very_fast">เร็วมาก</string> + <string name="pulse_speed_fast">เร็ว</string> + <string name="pulse_speed_normal">ปกติ</string> + <string name="pulse_speed_slow">ช้า</string> + <string name="pulse_speed_very_slow">ช้ามาก</string> +</resources> diff --git a/res/values-ug/strings.xml b/res/values-ug/strings.xml index d0892a543..8c31ce060 100644 --- a/res/values-ug/strings.xml +++ b/res/values-ug/strings.xml @@ -42,8 +42,6 @@ <string name="too_large_to_attach_additional">ھۆججەتنى قوشالمىدى. يۇقىرى چېكى <xliff:g id="MAXSIZE">%1$s</xliff:g> گە يەتتى.</string> <string name="generic_attachment_problem">ھۆججەتنى قوشالمايدۇ.</string> <string name="recipient_needed">ئاز دېگەندە بىر قوبۇللىغۇچىنى قوشۇڭ.</string> - <string name="recipient_error_dialog_title">قوبۇللىغۇچى خاتالىقى</string> - <string name="confirm_send_title">ئۇچۇر يوللامدۇ؟</string> <string name="confirm_send_message_with_no_subject">ئۇچۇر تېمىسىدا تېكىست يوق.</string> <string name="confirm_send_message_with_no_body">ئۇچۇر گەۋدىسىدە تېكىست يوق.</string> <string name="confirm_send_message">بۇ ئۇچۇرنى يوللامدۇ؟</string> @@ -97,7 +95,6 @@ <string name="attachment_unknown"><xliff:g id="ATTACHMENTEXTENSION">%s</xliff:g> ھۆججەت</string> <string name="preview_attachment">ئالدىن كۆزەت</string> <string name="save_attachment">ساقلا</string> - <string name="cancel_attachment">ۋاز كەچ</string> <string name="download_again">قايتا چۈشۈر</string> <string name="more_info_attachment">ئۇچۇر</string> <string name="no_application_found">بۇ خىل قوشۇلمىنى ئېچىپ كۆرەلەيدىغان ھېچقانداق ئەپ يوق.</string> @@ -119,12 +116,6 @@ <string name="contextmenu_send_mail">تورخەت يوللا</string> <string name="contextmenu_map">خەرىتە</string> <string name="contextmenu_sharelink">ئۇلانما ھەمبەھىر</string> - <string name="contextmenu_help">ياردەم</string> - <string name="contextmenu_feedback">قايتۇرما ئىنكاس يوللا</string> - <string name="num_selected"><xliff:g id="number" example="7">%d</xliff:g></string> - <plurals name="move_conversation"> - <item quantity="other">سۆزلىشىشنى يۆتكە</item> - </plurals> <string name="read_string">ئوقۇلغان سۆزلىشىش</string> <string name="unread_string">ئوقۇلمىغان سۆزلىشىش</string> <string name="filtered_tag">[<xliff:g id="TAG">%1$s</xliff:g>] <xliff:g id="SUBJECT">%2$s</xliff:g></string> @@ -142,45 +133,15 @@ <string name="confirm_discard_text">بۇ ئۇچۇرنى تاشلىۋېتەمدۇ؟</string> <string name="loading_conversations">يۈكلەۋاتىدۇ…</string> <string name="undo">يېنىۋال</string> - <plurals name="conversation_unstarred"> - <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> سۆزلىشىشنىڭ يۇلتۇزىنى بىكار قىلىۋاتىدۇ.</item> - </plurals> - <plurals name="conversation_muted"> - <item quantity="other"><b><xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g></b> سۆزلىشىشكە پەرۋا قىلمىدى.</item> - </plurals> - <plurals name="conversation_spammed"> - <item quantity="other"><b><xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g></b> سۆزلىشىشنى ئەخلەت خەت دەپ دوكلات قىلدى.</item> - </plurals> - <plurals name="conversation_not_spam"> - <item quantity="other"><b><xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g></b> سۆزلىشىشنى ئەخلەت خەت ئەمەس دەپ دوكلات قىلدى.</item> - </plurals> - <plurals name="conversation_not_important"> - <item quantity="other"><b><xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g></b> سۆزلىشىشكە مۇھىم ئەمەس دەپ بەلگە سالدى.</item> - </plurals> - <plurals name="conversation_phished"> - <item quantity="other"><b><xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g></b> سۆزلىشىشنى ئالدامچى دەپ دوكلات قىلدى.</item> - </plurals> - <plurals name="conversation_archived"> - <item quantity="other"><b><xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g></b> سۆزلىشىش ئارخىپلاندى.</item> - </plurals> - <plurals name="conversation_deleted"> - <item quantity="other"><b><xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g></b> سۆزلىشىش ئۆچۈرۈلدى.</item> - </plurals> <string name="deleted">ئۆچۈرۈلدى</string> <string name="archived">ئارخىپلاندى</string> <string name="folder_removed"><xliff:g id="FOLDERNAME">%1$s</xliff:g> دىن چىقىرىۋەتتى</string> - <plurals name="conversation_folder_changed"> - <item quantity="other">قىسقۇچ ئۆزگەردى.</item> - </plurals> <string name="conversation_folder_moved"><xliff:g id="FOLDERNAME">%1$s</xliff:g> غا يۆتكىدى</string> <string name="search_results_header">نەتىجىلەر</string> <string name="search_unsupported">بۇ ھېسابات ئىزدەشنى قوللىمايدۇ.</string> <string name="add_label">قىسقۇچ قوش</string> <string name="contact_info_string"><xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> نىڭ ئالاقەداش ئۇچۇرىنى كۆرسەت</string> <string name="contact_info_string_default">ئالاقەداش ئۇچۇرىنى كۆرسەت</string> - <plurals name="show_messages_read"> - <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> كونا ئۇچۇر</item> - </plurals> <string name="to_heading">قوبۇللىغۇچى:</string> <string name="show_images">رەسىملەرنى كۆرسەت</string> <string name="always_show_images">بۇ ئەۋەتكۈچىنىڭ رەسىملىرىنى ھەمىشە كۆرسەت</string> @@ -204,10 +165,10 @@ <string name="clear">تازىلا</string> <string-array name="sync_status"> <item>مۇۋەپپەقىيەتلىك</item> - <item>باغلىنىش يوق.</item> - <item>تىزىمغا كىرەلمىدى.</item> - <item>بىخەتەرلىك خاتالىقى</item> - <item>قەدەمداشلىيالمىدى.</item> + <item>No connection</item> + <item>Couldn\'t sign in</item> + <item>Security error</item> + <item>Couldn\'t sync</item> <item>ئىچكى خاتالىق</item> <item>Server Error</item> </string-array> @@ -218,7 +179,6 @@ <plurals name="actionbar_unread_messages"> <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> ئۇقۇلمىدى</item> </plurals> - <string name="actionbar_large_unread_count"><xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>+ ئۇقۇلمىدى</string> <string name="view_more_conversations">تېخىمۇ كۆپ سۆزلىشىشلەرنى كۆرسەت</string> <string name="loading_conversation">يۈكلەۋاتىدۇ…</string> <string name="activity_mailbox_selection">ھېسابات تاللاڭ</string> @@ -226,7 +186,6 @@ <string name="folder_shortcut_widget_label">تورخەت قىسقۇچ</string> <string name="change_folders_selection_dialog_title">قىسقۇچ ئۆزگەرت</string> <string name="move_to_selection_dialog_title">يۆتكەش ئورنى</string> - <string name="search_hint">تورخەت ئىزدە</string> <string name="search_results_loaded"><xliff:g id="searchCount">%1$d</xliff:g></string> <string name="network_error">باغلىنىش يوق</string> <string name="retry">قايتا سىنا</string> @@ -283,21 +242,7 @@ <string name="label_notification_ticker">"<xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g>:<xliff:g id="NOTIFICATION">%s</xliff:g>"</string> <string name="single_new_message_notification_title"><xliff:g id="SENDER">%1$s</xliff:g>:<xliff:g id="SUBJECT">%2$s</xliff:g></string> <string name="silent_ringtone">ئۈنسىز</string> - <string name="preference_removal_action_title">ئارخىپلاش ۋە ئۆچۈرۈش مەشغۇلاتى</string> - <string-array name="prefEntries_removal_action"> - <item>ئارخىپنىلا كۆرسەت</item> - <item>ئۆچۈرگەننىلا كۆرسەت</item> - <item>ئارخىپ ۋە ئۆچۈرگەننى كۆرسەت</item> - </string-array> - <string-array name="prefSummaries_removal_action_summary"> - <item>ئارخىپنىلا كۆرسەت</item> - <item>ئۆچۈرگەننىلا كۆرسەت</item> - <item>ئارخىپ ۋە ئۆچۈرگەننى كۆرسەت</item> - </string-array> - <string name="prefDialogTitle_removal_action">ئارخىپلاش ۋە ئۆچۈرۈش مەشغۇلاتى</string> <string name="preferences_default_reply_all_title">ھەممىگە جاۋاپ</string> - <string name="preference_swipe_title_archive">سۈرۈلسە ئارخىپقا قوشىدۇ.</string> - <string name="preference_swipe_title_delete">سۈرۈلسە ئۆچۈرىدۇ.</string> <string name="preference_swipe_description">سۆزلىشىش تىزىمىدا</string> <string name="preference_sender_image_title">يوللىغۇچى سۈرىتى</string> <string name="preference_sender_image_description">سۆزلىشىش تىزىمىدىكى ئىسىمنىڭ يېنىدا كۆرسىتىدۇ</string> @@ -315,18 +260,12 @@ <string name="folder_icon_desc">قىسقۇچ سىنبەلگە</string> <string name="add_account">ھېسابات قوش</string> <string name="dismiss_tip_hover_text">ئەسكەرتىشكە پەرۋا قىلما</string> - <string name="auto_sync_off">ئۆزلۈكىدىن قەدەمداش تاقاق.</string> - <string name="tap_to_enable_sync">چېكىلسە ئاچىدۇ.</string> - <string name="account_sync_off">ھېسابات قەدەمداش تاقاق</string> - <string name="enable_sync_in_account_settings"><xliff:g id="ACCOUNT_SETTINGS">%1$s</xliff:g> دا ئاچىدۇ.</string> - <string name="account_settings_param">ھېسابات تەڭشەكلەر</string> <string name="unsent_messages_in_outbox"><xliff:g id="OUTBOX">%2$s</xliff:g> دىكى <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> يوللانمىغان خەت</string> <string name="turn_auto_sync_on_dialog_title">ئۆزلۈكىدىن قەدەمداش ئىقتىدارىنى ئاچامدۇ؟</string> <string name="turn_auto_sync_on_dialog_body">ھەممە ئەپ ۋە Gmail ھېساباتىڭىزلا ئەمەس بەلكى ھەممە ھېساباتلىرىڭىزنىڭ ئۆزگەرتىشلىرى تور، باشقا ئۈسكۈنە ۋە <xliff:g id="PHONE_OR_TABLET">%1$s</xliff:g> ئارىسىدا قەدەمداشلىنىدۇ.</string> <string name="phone">تېلېفون</string> <string name="tablet">تاختا كومپيۇتېر</string> <string name="turn_auto_sync_on_dialog_confirm_btn">ئاچ</string> - <string name="show_n_more_folders">باشقا <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> قىسقۇچنى كۆرسەت</string> <string name="hide_folders">قىسقۇچلارنى يوشۇر</string> <string name="help_and_info">ياردەم</string> <string name="feedback">قايتۇرما ئىنكاس يوللا</string> diff --git a/res/values-zh-rCN/cm_strings.xml b/res/values-zh-rCN/cm_strings.xml index b7fdbcbce..cee808cf9 100644 --- a/res/values-zh-rCN/cm_strings.xml +++ b/res/values-zh-rCN/cm_strings.xml @@ -29,4 +29,12 @@ <string name="suggested_contacts_cleared">已清空建议的联系人。</string> <string name="clear_suggested_contacts_dialog_title">清除建议的联系人?</string> <string name="clear_suggested_contacts_dialog_message">所有之前存储的建议联系人将被移除。</string> + <string name="custom_time">自定义</string> + <string name="dialog_delete_title">删除</string> + <string name="pref_lights_default">默认</string> + <string name="pulse_length_always_on">始终开启</string> + <string name="pulse_speed_fast">较快</string> + <string name="pulse_speed_normal">正常</string> + <string name="pulse_speed_slow">较慢</string> + <string name="pulse_speed_very_slow">非常慢</string> </resources> |