diff options
author | Abhisek Devkota <ciwrl@lineageos.org> | 2017-01-26 15:04:13 -0800 |
---|---|---|
committer | Abhisek Devkota <ciwrl@lineageos.org> | 2017-01-26 15:04:13 -0800 |
commit | 1139d9519911d731b77157f10d2de970375c875f (patch) | |
tree | d6742a1c4d5e10d65b6dfae38dc4b72ca5822825 | |
parent | 498a161c60245cca4a0943cff0a8f96be9a964fe (diff) | |
download | android_packages_apps_SoundRecorder-1139d9519911d731b77157f10d2de970375c875f.tar.gz android_packages_apps_SoundRecorder-1139d9519911d731b77157f10d2de970375c875f.tar.bz2 android_packages_apps_SoundRecorder-1139d9519911d731b77157f10d2de970375c875f.zip |
Automatic translation import
Change-Id: Idc2a28752fcf5463b5b7d042e528404470a7bb9b
-rw-r--r-- | res/values-bg/cm_strings.xml | 14 | ||||
-rw-r--r-- | res/values-ro/cm_strings.xml | 9 | ||||
-rw-r--r-- | res/values-zh-rTW/cm_strings.xml | 2 |
3 files changed, 17 insertions, 8 deletions
diff --git a/res/values-bg/cm_strings.xml b/res/values-bg/cm_strings.xml index 184861c..846ca38 100644 --- a/res/values-bg/cm_strings.xml +++ b/res/values-bg/cm_strings.xml @@ -40,13 +40,13 @@ <string name="view_recordings">Преглед на записи</string> <!-- Permissions feedback --> <string name="denied_title">Разрешения</string> - <string name="perm_mic">Звуков запис изисква достъп до микрофон за запис на аудио.</string> - <string name="perm_storage">Звуков запис изисква достъп до място за съхранение за запазване на записаните файлове.</string> - <string name="perm_phone">Звуков запис необходим достъп до телефонен статус за да предотврати запис, докато Вие се обаждате.</string> - <string name="perm_micstorage">Звуков запис изисква достъп до микрофон за запис на аудио и място за съхранение на записаните файлове.</string> - <string name="perm_micphone">Звуков запис изисква достъп до микрофон и телефонен статус за да предотврати запис, докато Вие се обаждате.</string> - <string name="perm_storagephone">Звуков запис изисква достъп до място за съхранение и телефонен статус за да предотврати запис, докато Вие се обаждате.</string> - <string name="perm_allperms">Звуков запис изисква достъп до микрофон за запис на звук, място за съхранение на записа и телефонен статус за да предотврати запис, докато Вие се обаждате.</string> + <string name="perm_mic">Приложението за звукозапис се нуждае от достъп до микрофон за запис на звук.</string> + <string name="perm_storage">Приложението за звукозапис се нуждае от достъп до място за съхранение за запазване на записаните файлове.</string> + <string name="perm_phone">Приложението за звукозапис се нуждае от достъп до телефонен статус за да предотврати запис по време на разговор.</string> + <string name="perm_micstorage">Приложението за звукозапис се нуждае от достъп до микрофона за записване и достъп до хранилището за съхранение на записаните файлове.</string> + <string name="perm_micphone">Приложението за звукозапис се нуждае от достъп до микрофона и телефонен статус за да предотврати запис по време на разговор.</string> + <string name="perm_storagephone">Приложението за звукозапис се нуждае от достъп до място за съхранение и телефонен статус з за да предотврати запис по време на разговор.</string> + <string name="perm_allperms">Приложението за звукозапис се нуждае от достъп до микрофон и до място за съхранение и телефонен статус за да предотврати запис по време на разговор.</string> <string name="perm_unknown">Грешка в разрешенията, проверете статута на разрешенията в настройките на приложението.</string> <string name="ask_again">Попитай отново</string> <string name="dismiss">Отхвърли</string> diff --git a/res/values-ro/cm_strings.xml b/res/values-ro/cm_strings.xml index 72a0bd8..727bfba 100644 --- a/res/values-ro/cm_strings.xml +++ b/res/values-ro/cm_strings.xml @@ -27,6 +27,7 @@ <!-- shown as the message in a dialog when voice call recording is started for AAC format --> <string name="error_mediadb_aacincall">Înregistrarea AAC a apelului vocal nu este suportată.</string> <!-- shown as the toast text when storage is fallback from external to internal --> + <string name="storage_fallback">Revenire la locația de stocare internă</string> <!-- shown as the dialog title when user selects recording format --> <string name="format_setting">Tipul fișierului</string> <string name="storage_setting">Localizarea stocării</string> @@ -56,8 +57,16 @@ <string name="error_storage_access" product="default">Nu se poate accesa cardul SD. Verificați dacă Înregistrare voce are permisiunea de a accesa stocarea</string> <string name="in_call_record_error">Înregistrarea nu este permisă în timpul unui apel.</string> <string name="button_menu">Mai multe opțiuni</string> + <string name="notification_bg_title">Se înregistrează audio</string> + <string name="notification_bg_content">Înregistrare Sunet înregistrează\u2026</string> + <string name="notification_stopped_title">Înregistrare oprită</string> + <string name="notification_stopped_content">Întreruptă de un apel sau de muzică</string> <!-- shown as a toast when a recording is started with a bluetooth headset as the input source --> + <string name="bt_using_headset">Se utilizează setul cu cască bluetooth</string> <!-- shown as a toast when initiating a connection to a bluetooth headset --> + <string name="bt_headset_connecting">Conectare la setul cu cască</string> <!-- shown as a toast when recording is stopped because a bluetooth connection is dropped --> + <string name="bt_headset_disconnected">Conexiune Bluetooth pierdută</string> <!-- shown as a toast when recording fails to start because a bluetooth connection was not started --> + <string name="bt_headset_timeout">Conexiune Bluetooth expirată</string> </resources> diff --git a/res/values-zh-rTW/cm_strings.xml b/res/values-zh-rTW/cm_strings.xml index 206dead..4b90511 100644 --- a/res/values-zh-rTW/cm_strings.xml +++ b/res/values-zh-rTW/cm_strings.xml @@ -66,7 +66,7 @@ <!-- shown as a toast when initiating a connection to a bluetooth headset --> <string name="bt_headset_connecting">連接至耳機</string> <!-- shown as a toast when recording is stopped because a bluetooth connection is dropped --> - <string name="bt_headset_disconnected">藍牙連線丟失</string> + <string name="bt_headset_disconnected">藍牙連線丟遺失</string> <!-- shown as a toast when recording fails to start because a bluetooth connection was not started --> <string name="bt_headset_timeout">藍牙連線逾時</string> </resources> |