summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-et/strings.xml
blob: 7873ccde315bed214d967cebe0e344562782e08f (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!--  Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project

     Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
     you may not use this file except in compliance with the License.
     You may obtain a copy of the License at

          http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0

     Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
     distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
     WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
     See the License for the specific language governing permissions and
     limitations under the License.
 -->

<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
    <string name="app_name" msgid="1928079047368929634">"Galerii"</string>
    <string name="gadget_title" msgid="259405922673466798">"Pildiraam"</string>
    <string name="details_ms" msgid="940634969189855292">"%1$02d:%2$02d"</string>
    <string name="details_hms" msgid="3215779248094151255">"%1$d:%2$02d:%3$02d"</string>
    <string name="movie_view_label" msgid="3526526872644898229">"Videopleier"</string>
    <string name="loading_video" msgid="4013492720121891585">"Video laadimine ..."</string>
    <string name="loading_image" msgid="1200894415793838191">"Kujutise laadimine ..."</string>
    <string name="loading_account" msgid="928195413034552034">"Kontode laadimine ..."</string>
    <string name="resume_playing_title" msgid="8996677350649355013">"Jätka videot"</string>
    <string name="resume_playing_message" msgid="5184414518126703481">"Kas jätkata esitust alates %s?"</string>
    <string name="resume_playing_resume" msgid="3847915469173852416">"Jätka esitust"</string>
    <string name="loading" msgid="7038208555304563571">"Laadimine ..."</string>
    <string name="fail_to_load" msgid="8394392853646664505">"Laadimine ebaõnnestus"</string>
    <string name="fail_to_load_image" msgid="6155388718549782425">"Kujutist ei õnnestunud laadida"</string>
    <string name="no_thumbnail" msgid="284723185546429750">"Pisipilti pole"</string>
    <string name="resume_playing_restart" msgid="5471008499835769292">"Alusta uuesti"</string>
    <string name="crop_save_text" msgid="152200178986698300">"OK"</string>
    <string name="ok" msgid="5296833083983263293">"OK"</string>
    <string name="multiface_crop_help" msgid="2554690102655855657">"Alustamiseks näo puudutamine."</string>
    <string name="saving_image" msgid="7270334453636349407">"Pildi salvestamine ..."</string>
    <string name="filtershow_saving_image" msgid="6659463980581993016">"Pildi salvestamine albumisse <xliff:g id="ALBUM_NAME">%1$s</xliff:g> …"</string>
    <string name="save_error" msgid="6857408774183654970">"Kärbitud kujutist ei saanud salvestada."</string>
    <string name="crop_label" msgid="521114301871349328">"Kärbi pilti"</string>
    <string name="trim_label" msgid="274203231381209979">"Kärbi videot"</string>
    <string name="select_image" msgid="7841406150484742140">"Valige foto"</string>
    <string name="select_video" msgid="4859510992798615076">"Vali video"</string>
    <string name="select_item" msgid="2816923896202086390">"Valige üksus"</string>
    <string name="select_album" msgid="1557063764849434077">"Albumi valimine"</string>
    <string name="select_group" msgid="6744208543323307114">"Rühma valimine"</string>
    <string name="set_image" msgid="2331476809308010401">"Seadke pilt kui"</string>
    <string name="set_wallpaper" msgid="8491121226190175017">"Taustapildiks määr."</string>
    <string name="wallpaper" msgid="140165383777262070">"Taustapildi määramine ..."</string>
    <string name="camera_setas_wallpaper" msgid="797463183863414289">"Taustapilt"</string>
    <string name="delete" msgid="2839695998251824487">"Kustuta"</string>
  <plurals name="delete_selection">
    <item quantity="one" msgid="6453379735401083732">"Kas kustutada valitud üksus?"</item>
    <item quantity="other" msgid="5874316486520635333">"Kas kustutada valitud üksused?"</item>
  </plurals>
    <string name="confirm" msgid="8646870096527848520">"Kinnitamine"</string>
    <string name="cancel" msgid="3637516880917356226">"Tühista"</string>
    <string name="share" msgid="3619042788254195341">"Jaga"</string>
    <string name="share_panorama" msgid="2569029972820978718">"Panoraami jagamine"</string>
    <string name="share_as_photo" msgid="8959225188897026149">"Fotona jagamine"</string>
    <string name="deleted" msgid="6795433049119073871">"Kustutatud"</string>
    <string name="undo" msgid="2930873956446586313">"VÕTA TAGASI"</string>
    <string name="select_all" msgid="3403283025220282175">"Vali kõik"</string>
    <string name="deselect_all" msgid="5758897506061723684">"Tühista kõik valikud"</string>
    <string name="slideshow" msgid="4355906903247112975">"Slaidiseanss"</string>
    <string name="details" msgid="8415120088556445230">"Üksikasjad"</string>
    <string name="details_title" msgid="2611396603977441273">"Üksusi: %1$d/%2$d"</string>
    <string name="close" msgid="5585646033158453043">"Sule"</string>
    <string name="switch_to_camera" msgid="7280111806675169992">"Üleminek rakendusse Kaamera"</string>
  <plurals name="number_of_items_selected">
    <item quantity="zero" msgid="2142579311530586258">"Valitud %1$d"</item>
    <item quantity="one" msgid="2478365152745637768">"Valitud %1$d"</item>
    <item quantity="other" msgid="754722656147810487">"Valitud %1$d"</item>
  </plurals>
  <plurals name="number_of_albums_selected">
    <item quantity="zero" msgid="749292746814788132">"Valitud %1$d"</item>
    <item quantity="one" msgid="6184377003099987825">"Valitud %1$d"</item>
    <item quantity="other" msgid="53105607141906130">"Valitud %1$d"</item>
  </plurals>
  <plurals name="number_of_groups_selected">
    <item quantity="zero" msgid="3466388370310869238">"Valitud %1$d"</item>
    <item quantity="one" msgid="5030162638216034260">"Valitud %1$d"</item>
    <item quantity="other" msgid="3512041363942842738">"Valitud %1$d"</item>
  </plurals>
    <string name="show_on_map" msgid="6157544221201750980">"Näita kaardil"</string>
    <string name="rotate_left" msgid="5888273317282539839">"Pööra vasakule"</string>
    <string name="rotate_right" msgid="6776325835923384839">"Pööra paremale"</string>
    <string name="no_such_item" msgid="5315144556325243400">"Üksust ei leitud."</string>
    <string name="edit" msgid="1502273844748580847">"Muuda"</string>
    <string name="process_caching_requests" msgid="8722939570307386071">"Vahemällu lisamise taotluste töötlemine"</string>
    <string name="caching_label" msgid="4521059045896269095">"Vahemällu ..."</string>
    <string name="crop_action" msgid="3427470284074377001">"Kärbi"</string>
    <string name="trim_action" msgid="703098114452883524">"Kärbi"</string>
    <string name="mute_action" msgid="5296241754753306251">"Vaigista"</string>
    <string name="set_as" msgid="3636764710790507868">"Seadista kui"</string>
    <string name="video_mute_err" msgid="6392457611270600908">"Video vaigistamine ei õnnestu."</string>
    <string name="video_err" msgid="7003051631792271009">"Videot ei saa esitada."</string>
    <string name="group_by_location" msgid="316641628989023253">"Asukoha järgi"</string>
    <string name="group_by_time" msgid="9046168567717963573">"Aja järgi"</string>
    <string name="group_by_tags" msgid="3568731317210676160">"Märgendite järgi"</string>
    <string name="group_by_faces" msgid="1566351636227274906">"Inimeste järgi"</string>
    <string name="group_by_album" msgid="1532818636053818958">"Albumi järgi"</string>
    <string name="group_by_size" msgid="153766174950394155">"Suuruse järgi"</string>
    <string name="untagged" msgid="7281481064509590402">"Märgendita"</string>
    <string name="no_location" msgid="4043624857489331676">"Asukoht puudub"</string>
    <string name="no_connectivity" msgid="7164037617297293668">"Mõnda asukohta ei suudetud võrguprobleemide tõttu tuvastada."</string>
    <string name="sync_album_error" msgid="1020688062900977530">"Fotosid ei saa sellesse albumisse alla laadida. Proovige hiljem uuesti."</string>
    <string name="show_images_only" msgid="7263218480867672653">"Ainult kujutised"</string>
    <string name="show_videos_only" msgid="3850394623678871697">"Ainult videod"</string>
    <string name="show_all" msgid="6963292714584735149">"Kujutised ja videod"</string>
    <string name="appwidget_title" msgid="6410561146863700411">"Fotogalerii"</string>
    <string name="appwidget_empty_text" msgid="1228925628357366957">"Fotod puuduvad."</string>
    <string name="crop_saved" msgid="1595985909779105158">"Kärbitud kujutis salvestati kausta <xliff:g id="FOLDER_NAME">%s</xliff:g>."</string>
    <string name="no_albums_alert" msgid="4111744447491690896">"Ühtegi albumit pole saadaval."</string>
    <string name="empty_album" msgid="4542880442593595494">"O kujutist/videot on saadaval."</string>
    <string name="picasa_posts" msgid="1497721615718760613">"Postitused"</string>
    <string name="make_available_offline" msgid="5157950985488297112">"Muuda offlainis kasutatavaks"</string>
    <string name="sync_picasa_albums" msgid="8522572542111169872">"Värskenda"</string>
    <string name="done" msgid="217672440064436595">"Valmis"</string>
    <string name="sequence_in_set" msgid="7235465319919457488">"%1$d/%2$d üksust"</string>
    <string name="title" msgid="7622928349908052569">"Pealkiri"</string>
    <string name="description" msgid="3016729318096557520">"Kirjeldus"</string>
    <string name="time" msgid="1367953006052876956">"Kellaaeg"</string>
    <string name="location" msgid="3432705876921618314">"Asukoht"</string>
    <string name="path" msgid="4725740395885105824">"Tee"</string>
    <string name="width" msgid="9215847239714321097">"Laius"</string>
    <string name="height" msgid="3648885449443787772">"Kõrgus"</string>
    <string name="orientation" msgid="4958327983165245513">"Paigutus"</string>
    <string name="duration" msgid="8160058911218541616">"Kestus"</string>
    <string name="mimetype" msgid="8024168704337990470">"MIME-tüüp"</string>
    <string name="file_size" msgid="8486169301588318915">"Faili suurus"</string>
    <string name="maker" msgid="7921835498034236197">"Looja"</string>
    <string name="model" msgid="8240207064064337366">"Mudel"</string>
    <string name="flash" msgid="2816779031261147723">"Välk"</string>
    <string name="aperture" msgid="5920657630303915195">"Ava"</string>
    <string name="focal_length" msgid="1291383769749877010">"Fookuskaugus"</string>
    <string name="white_balance" msgid="1582509289994216078">"Valge tasakaal"</string>
    <string name="exposure_time" msgid="3990163680281058826">"Säriaeg"</string>
    <string name="iso" msgid="5028296664327335940">"ISO"</string>
    <string name="unit_mm" msgid="1125768433254329136">"mm"</string>
    <string name="manual" msgid="6608905477477607865">"Käsitsi"</string>
    <string name="auto" msgid="4296941368722892821">"Autom."</string>
    <string name="flash_on" msgid="7891556231891837284">"Välk sees"</string>
    <string name="flash_off" msgid="1445443413822680010">"Välguta"</string>
    <string name="unknown" msgid="3506693015896912952">"Tundmatu"</string>
    <string name="ffx_original" msgid="372686331501281474">"Originaal"</string>
    <string name="ffx_vintage" msgid="8348759951363844780">"Vintage"</string>
    <string name="ffx_instant" msgid="726968618715691987">"Instant"</string>
    <string name="ffx_bleach" msgid="8946700451603478453">"Pleekimine"</string>
    <string name="ffx_blue_crush" msgid="6034283412305561226">"Sinine"</string>
    <string name="ffx_bw_contrast" msgid="517988490066217206">"Mustvalge"</string>
    <string name="ffx_punch" msgid="1343475517872562639">"Punch"</string>
    <string name="ffx_x_process" msgid="4779398678661811765">"X-töötlus"</string>
    <string name="ffx_washout" msgid="4594160692176642735">"Latte"</string>
    <string name="ffx_washout_color" msgid="8034075742195795219">"Litorgaafia"</string>
  <plurals name="make_albums_available_offline">
    <item quantity="one" msgid="2171596356101611086">"Tegime albumi võrguühenduseta kättesaadavaks."</item>
    <item quantity="other" msgid="4948604338155959389">"Tegime albumid võrguühenduseta kättesaadavaks."</item>
  </plurals>
    <string name="try_to_set_local_album_available_offline" msgid="2184754031896160755">"See üksus on kohalikult salvestatud ja offlainis kättesaadav."</string>
    <string name="set_label_all_albums" msgid="4581863582996336783">"Kõik albumid"</string>
    <string name="set_label_local_albums" msgid="6698133661656266702">"Kohalikud albumid"</string>
    <string name="set_label_mtp_devices" msgid="1283513183744896368">"MTP-seadmed"</string>
    <string name="set_label_picasa_albums" msgid="5356258354953935895">"Picasa albumid"</string>
    <string name="free_space_format" msgid="8766337315709161215">"<xliff:g id="BYTES">%s</xliff:g> tasuta"</string>
    <string name="size_below" msgid="2074956730721942260">"<xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> või väiksem"</string>
    <string name="size_above" msgid="5324398253474104087">"<xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> või suurem"</string>
    <string name="size_between" msgid="8779660840898917208">"<xliff:g id="MIN_SIZE">%1$s</xliff:g> kuni <xliff:g id="MAX_SIZE">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="Import" msgid="3985447518557474672">"Impordi"</string>
    <string name="import_complete" msgid="3875040287486199999">"Importim. lõpetatud"</string>
    <string name="import_fail" msgid="8497942380703298808">"Importimine ebaõnnestus"</string>
    <string name="camera_connected" msgid="916021826223448591">"Kaamera on ühendatud."</string>
    <string name="camera_disconnected" msgid="2100559901676329496">"Kaamera pole ühendatud."</string>
    <string name="click_import" msgid="6407959065464291972">"Puudutage impordiks siia"</string>
    <string name="widget_type_album" msgid="6013045393140135468">"Vali album"</string>
    <string name="widget_type_shuffle" msgid="8594622705019763768">"Kuva kõik kujutised juhuesitusena"</string>
    <string name="widget_type_photo" msgid="6267065337367795355">"Vali kujutis"</string>
    <string name="widget_type" msgid="1364653978966343448">"Kujutiste valimine"</string>
    <string name="slideshow_dream_name" msgid="6915963319933437083">"Slaidiseanss"</string>
    <string name="albums" msgid="7320787705180057947">"Albumid"</string>
    <string name="times" msgid="2023033894889499219">"Ajad"</string>
    <string name="locations" msgid="6649297994083130305">"Asukohad"</string>
    <string name="people" msgid="4114003823747292747">"Inimesed"</string>
    <string name="tags" msgid="5539648765482935955">"Märgendid"</string>
    <string name="group_by" msgid="4308299657902209357">"Grupeerimisalus:"</string>
    <string name="settings" msgid="1534847740615665736">"Seaded"</string>
    <string name="add_account" msgid="4271217504968243974">"Lisa konto"</string>
    <string name="folder_camera" msgid="4714658994809533480">"Kaamera"</string>
    <string name="folder_download" msgid="7186215137642323932">"Alla laaditud"</string>
    <string name="folder_edited_online_photos" msgid="6278215510236800181">"Muudetud fotod võrgus"</string>
    <string name="folder_imported" msgid="2773581395524747099">"Imporditud"</string>
    <string name="folder_screenshot" msgid="7200396565864213450">"Ekraanipilt"</string>
    <string name="help" msgid="7368960711153618354">"Abi"</string>
    <string name="no_external_storage_title" msgid="2408933644249734569">"Mäluseade puudub"</string>
    <string name="no_external_storage" msgid="95726173164068417">"Ükski välismäluseade ei ole saadaval"</string>
    <string name="switch_photo_filmstrip" msgid="8227883354281661548">"Filmiribakuva"</string>
    <string name="switch_photo_grid" msgid="3681299459107925725">"Ruudustiku kuva"</string>
    <string name="switch_photo_fullscreen" msgid="8360489096099127071">"Täisekraani vaade"</string>
    <string name="trimming" msgid="9122385768369143997">"Kärpimine"</string>
    <string name="muting" msgid="5094925919589915324">"Vaigistamine"</string>
    <string name="please_wait" msgid="7296066089146487366">"Palun oodake"</string>
    <string name="save_into" msgid="9155488424829609229">"Video salvestamine albumisse <xliff:g id="ALBUM_NAME">%1$s</xliff:g> …"</string>
    <string name="trim_too_short" msgid="751593965620665326">"Ei saa kärpida: lõppvideo on liiga lühike"</string>
    <string name="pano_progress_text" msgid="1586851614586678464">"Panoraami renderdamine"</string>
    <string name="save" msgid="613976532235060516">"Salvesta"</string>
    <string name="ingest_scanning" msgid="1062957108473988971">"Sisu skannimine ..."</string>
  <plurals name="ingest_number_of_items_scanned">
    <item quantity="zero" msgid="2623289390474007396">"%1$d üksust on skannitud"</item>
    <item quantity="one" msgid="4340019444460561648">"%1$d üksus on skannitud"</item>
    <item quantity="other" msgid="3138021473860555499">"%1$d üksust on skannitud"</item>
  </plurals>
    <string name="ingest_sorting" msgid="1028652103472581918">"Sortimine ..."</string>
    <string name="ingest_scanning_done" msgid="8911916277034483430">"Skannimine on lõppenud"</string>
    <string name="ingest_importing" msgid="7456633398378527611">"Importimine ..."</string>
    <string name="ingest_empty_device" msgid="2010470482779872622">"Seadmes pole importimiseks saadaval mingit sisu."</string>
    <string name="ingest_no_device" msgid="3054128223131382122">"Ühtegi MTP-seadet pole ühendatud"</string>
    <string name="camera_error_title" msgid="6484667504938477337">"Kaamera viga"</string>
    <string name="cannot_connect_camera" msgid="955440687597185163">"Ei saa kaameraga ühendada."</string>
    <string name="camera_disabled" msgid="8923911090533439312">"Kaamera on keelatud turvaeeskirjade tõttu."</string>
    <string name="camera_label" msgid="6346560772074764302">"Kaamera"</string>
    <string name="video_camera_label" msgid="2899292505526427293">"Videokaamera"</string>
    <string name="wait" msgid="8600187532323801552">"Oodake ..."</string>
    <string name="no_storage" product="nosdcard" msgid="7335975356349008814">"Paigaldage USB-mäluseade enne kaamera kasutamist."</string>
    <string name="no_storage" product="default" msgid="5137703033746873624">"Enne kaamera kasutamist sisestage SD-kaart."</string>
    <string name="preparing_sd" product="nosdcard" msgid="6104019983528341353">"USB-seadme ettevalmistamine…"</string>
    <string name="preparing_sd" product="default" msgid="2914969119574812666">"SD-kaardi ettevalmistamine ..."</string>
    <string name="access_sd_fail" product="nosdcard" msgid="8147993984037859354">"Juurdepääs USB-mäluseadmele ebaõnnestus."</string>
    <string name="access_sd_fail" product="default" msgid="1584968646870054352">"Juurdepääs SD-kaardile ebaõnnestus."</string>
    <string name="review_cancel" msgid="8188009385853399254">"TÜHISTA"</string>
    <string name="review_ok" msgid="1156261588693116433">"VALMIS"</string>
    <string name="time_lapse_title" msgid="4360632427760662691">"Aeglase filmimise salvestamine"</string>
    <string name="pref_camera_id_title" msgid="4040791582294635851">"Vali kaamera"</string>
    <string name="pref_camera_id_entry_back" msgid="5142699735103692485">"Tagasi"</string>
    <string name="pref_camera_id_entry_front" msgid="5668958706828733669">"Eestvaade"</string>
    <string name="pref_camera_recordlocation_title" msgid="371208839215448917">"Talletuse asukoht"</string>
    <string name="pref_camera_timer_title" msgid="3105232208281893389">"Iseavaja taimer"</string>
  <plurals name="pref_camera_timer_entry">
    <item quantity="one" msgid="1654523400981245448">"1 sekund"</item>
    <item quantity="other" msgid="6455381617076792481">"%d sekundit"</item>
  </plurals>
    <!-- no translation found for pref_camera_timer_sound_default (7066624532144402253) -->
    <skip />
    <string name="pref_camera_timer_sound_title" msgid="2469008631966169105">"Iseavaja heli"</string>
    <string name="setting_off" msgid="4480039384202951946">"Väljas"</string>
    <string name="setting_on" msgid="8602246224465348901">"Sees"</string>
    <string name="pref_video_quality_title" msgid="8245379279801096922">"Video kvaliteet"</string>
    <string name="pref_video_quality_entry_high" msgid="8664038216234805914">"Kõrge"</string>
    <string name="pref_video_quality_entry_low" msgid="7258507152393173784">"Madal"</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_title" msgid="6245716906744079302">"Aeglustus"</string>
    <string name="pref_camera_settings_category" msgid="2576236450859613120">"Kaamera seaded"</string>
    <string name="pref_camcorder_settings_category" msgid="460313486231965141">"Videokaamera seaded"</string>
    <string name="pref_camera_picturesize_title" msgid="4333724936665883006">"Pildi suurus"</string>
    <string name="pref_camera_picturesize_entry_8mp" msgid="259953780932849079">"8 megapikslit"</string>
    <string name="pref_camera_picturesize_entry_5mp" msgid="2882928212030661159">"5M pikslit"</string>
    <string name="pref_camera_picturesize_entry_3mp" msgid="741415860337400696">"3M pikslit"</string>
    <string name="pref_camera_picturesize_entry_2mp" msgid="1753709802245460393">"2M pikslit"</string>
    <string name="pref_camera_picturesize_entry_1_3mp" msgid="829109608140747258">"1,3M pikslit"</string>
    <string name="pref_camera_picturesize_entry_1mp" msgid="1669725616780375066">"1M pikslit"</string>
    <string name="pref_camera_picturesize_entry_vga" msgid="806934254162981919">"VGA"</string>
    <string name="pref_camera_picturesize_entry_qvga" msgid="8576186463069770133">"QVGA"</string>
    <string name="pref_camera_focusmode_title" msgid="2877248921829329127">"Teravustamisrežiim"</string>
    <string name="pref_camera_focusmode_entry_auto" msgid="7374820710300362457">"Automaatne"</string>
    <string name="pref_camera_focusmode_entry_infinity" msgid="3413922419264967552">"Lõpmatus"</string>
    <string name="pref_camera_focusmode_entry_macro" msgid="4424489110551866161">"Makro"</string>
    <string name="pref_camera_flashmode_title" msgid="2287362477238791017">"Välgurežiim"</string>
    <string name="pref_camera_flashmode_entry_auto" msgid="7288383434237457709">"Automaatne"</string>
    <string name="pref_camera_flashmode_entry_on" msgid="5330043918845197616">"Sees"</string>
    <string name="pref_camera_flashmode_entry_off" msgid="867242186958805761">"Väljas"</string>
    <string name="pref_camera_whitebalance_title" msgid="677420930596673340">"Valge tasakaal"</string>
    <string name="pref_camera_whitebalance_entry_auto" msgid="6580665476983469293">"Automaatne"</string>
    <string name="pref_camera_whitebalance_entry_incandescent" msgid="8856667786449549938">"Hõõglamp"</string>
    <string name="pref_camera_whitebalance_entry_daylight" msgid="2534757270149561027">"Päevavalgus"</string>
    <string name="pref_camera_whitebalance_entry_fluorescent" msgid="2435332872847454032">"Päevavalguslamp"</string>
    <string name="pref_camera_whitebalance_entry_cloudy" msgid="3531996716997959326">"Pilves"</string>
    <string name="pref_camera_scenemode_title" msgid="1420535844292504016">"Stseenirežiim"</string>
    <string name="pref_camera_scenemode_entry_auto" msgid="7113995286836658648">"Automaatne"</string>
    <string name="pref_camera_scenemode_entry_hdr" msgid="2923388802899511784">"HDR"</string>
    <string name="pref_camera_scenemode_entry_action" msgid="616748587566110484">"Toiming"</string>
    <string name="pref_camera_scenemode_entry_night" msgid="7606898503102476329">"Öö"</string>
    <string name="pref_camera_scenemode_entry_sunset" msgid="181661154611507212">"Päikeseloojang"</string>
    <string name="pref_camera_scenemode_entry_party" msgid="907053529286788253">"Pidu"</string>
    <string name="not_selectable_in_scene_mode" msgid="2970291701448555126">"Seda ei saa stseenirežiimis valida."</string>
    <string name="pref_exposure_title" msgid="1229093066434614811">"Säriaeg"</string>
    <!-- no translation found for pref_camera_hdr_default (1336869406134365882) -->
    <skip />
    <string name="dialog_ok" msgid="6263301364153382152">"OK"</string>
    <string name="spaceIsLow_content" product="nosdcard" msgid="4401325203349203177">"Teie USB-mäluseadme ruum on otsa saamas. Muutke kvaliteediseadeid või kustutage kujutisi või teisi faile."</string>
    <string name="spaceIsLow_content" product="default" msgid="1732882643101247179">"Teie SD-kaardi ruum on otsa saamas. Muutke kvaliteedi seadeid või kustutage kujutisi või teisi faile."</string>
    <string name="video_reach_size_limit" msgid="6179877322015552390">"Suuruspiirang on saavutatud."</string>
    <string name="pano_too_fast_prompt" msgid="2823839093291374709">"Liiga kiire"</string>
    <string name="pano_dialog_prepare_preview" msgid="4788441554128083543">"Panoraami ettevalmistus"</string>
    <string name="pano_dialog_panorama_failed" msgid="2155692796549642116">"Panoraami ei saanud salvestada."</string>
    <string name="pano_dialog_title" msgid="5755531234434437697">"Panoraam"</string>
    <string name="pano_capture_indication" msgid="8248825828264374507">"Panoraami jäädvustamine"</string>
    <string name="pano_dialog_waiting_previous" msgid="7800325815031423516">"Eelmise panoraami ootel"</string>
    <string name="pano_review_saving_indication_str" msgid="2054886016665130188">"Salvestus ..."</string>
    <string name="pano_review_rendering" msgid="2887552964129301902">"Panoraami renderdamine"</string>
    <string name="tap_to_focus" msgid="8863427645591903760">"Puudutage fokuseerimiseks."</string>
    <string name="pref_video_effect_title" msgid="8243182968457289488">"Efektid"</string>
    <string name="effect_none" msgid="3601545724573307541">"Mitte ühtegi"</string>
    <string name="effect_goofy_face_squeeze" msgid="1207235692524289171">"Pitsita"</string>
    <string name="effect_goofy_face_big_eyes" msgid="3945182409691408412">"Suured silmad"</string>
    <string name="effect_goofy_face_big_mouth" msgid="7528748779754643144">"Suur suu"</string>
    <string name="effect_goofy_face_small_mouth" msgid="3848209817806932565">"Väike suu"</string>
    <string name="effect_goofy_face_big_nose" msgid="5180533098740577137">"Suur nina"</string>
    <string name="effect_goofy_face_small_eyes" msgid="1070355596290331271">"Väiksed silmad"</string>
    <string name="effect_backdropper_space" msgid="7935661090723068402">"Kosmoses"</string>
    <string name="effect_backdropper_sunset" msgid="45198943771777870">"Päikeseloojang"</string>
    <string name="effect_backdropper_gallery" msgid="959158844620991906">"Teie video"</string>
    <string name="bg_replacement_message" msgid="9184270738916564608">"Pange seade käest ära."\n"Astuge korraks vaateväljast eemale."</string>
    <string name="video_snapshot_hint" msgid="18833576851372483">"Puudutage salvestamise ajal foto jäädvustamiseks."</string>
    <string name="video_recording_started" msgid="4132915454417193503">"Video salvestamine algas."</string>
    <string name="video_recording_stopped" msgid="5086919511555808580">"Video salvestamine lõppes."</string>
    <string name="disable_video_snapshot_hint" msgid="4957723267826476079">"Kui eriefektid on sisse lülitatud, on video hetktõmmis keelatud."</string>
    <string name="clear_effects" msgid="5485339175014139481">"Nulli efektid"</string>
    <string name="effect_silly_faces" msgid="8107732405347155777">"NALJAKAD NÄOD"</string>
    <string name="effect_background" msgid="6579360207378171022">"TAUST"</string>
    <string name="accessibility_shutter_button" msgid="2664037763232556307">"Päästiku nupp"</string>
    <string name="accessibility_menu_button" msgid="7140794046259897328">"Menüü nupp"</string>
    <string name="accessibility_review_thumbnail" msgid="8961275263537513017">"Viimane foto"</string>
    <string name="accessibility_camera_picker" msgid="8807945470215734566">"Eesmise ja tagumise kaamera lüliti"</string>
    <string name="accessibility_mode_picker" msgid="3278002189966833100">"Kaamera, video või panoraami valija"</string>
    <string name="accessibility_second_level_indicators" msgid="3855951632917627620">"Rohkem seadete juhtnuppe"</string>
    <string name="accessibility_back_to_first_level" msgid="5234411571109877131">"Sule seadete juhtnupud"</string>
    <string name="accessibility_zoom_control" msgid="1339909363226825709">"Suumi juhtimine"</string>
    <string name="accessibility_decrement" msgid="1411194318538035666">"Vähenda %1$s"</string>
    <string name="accessibility_increment" msgid="8447850530444401135">"Suurenda %1$s"</string>
    <string name="accessibility_check_box" msgid="7317447218256584181">"%1$s märkeruut"</string>
    <string name="accessibility_switch_to_camera" msgid="5951340774212969461">"Aktiveeri fotorežiim"</string>
    <string name="accessibility_switch_to_video" msgid="4991396355234561505">"Aktiveeri videorežiim"</string>
    <string name="accessibility_switch_to_panorama" msgid="604756878371875836">"Aktiveeri panoraamrežiim"</string>
    <string name="accessibility_switch_to_new_panorama" msgid="8116783308051524188">"Lülitu uuele panoraamile"</string>
    <string name="accessibility_review_cancel" msgid="9070531914908644686">"Arvustuse tühistamine"</string>
    <string name="accessibility_review_ok" msgid="7793302834271343168">"Arvustus valmis"</string>
    <string name="accessibility_review_retake" msgid="659300290054705484">"Uue võtte ülevaade"</string>
    <string name="capital_on" msgid="5491353494964003567">"SEES"</string>
    <string name="capital_off" msgid="7231052688467970897">"VÄLJAS"</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_off" msgid="3490489191038309496">"Väljas"</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_500" msgid="2949719376111679816">"0,5 sekundit"</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_1000" msgid="1672458758823855874">"1 sekund"</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_1500" msgid="3415071702490624802">"1,5 sekundit"</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_2000" msgid="827813989647794389">"2 sekundit"</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_2500" msgid="5750464143606788153">"2,5 sekundit"</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_3000" msgid="2664846627499751396">"3 sekundit"</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_4000" msgid="7303255804306382651">"4 sekundit"</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_5000" msgid="6800566761690741841">"5 sekundit"</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_6000" msgid="8545447466540319539">"6 sekundit"</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_10000" msgid="3105568489694909852">"10 sekundit"</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_12000" msgid="6055574367392821047">"12 sekundit"</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_15000" msgid="2656164845371833761">"15 sekundit"</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_24000" msgid="2192628967233421512">"24 sekundit"</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_30000" msgid="5923393773260634461">"0,5 minutit"</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_60000" msgid="4678581247918524850">"1 minut"</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_90000" msgid="1187029705069674152">"1,5 minutit"</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_120000" msgid="145301938098991278">"2 minutit"</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_150000" msgid="793707078196731912">"2,5 minutit"</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_180000" msgid="1785467676466542095">"3 minutit"</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_240000" msgid="3734507766184666356">"4 minutit"</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_300000" msgid="7442765761995328639">"5 minutit"</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_360000" msgid="6724596937972563920">"6 minutit"</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_600000" msgid="6563665954471001352">"10 minutit"</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_720000" msgid="8969801372893266408">"12 minutit"</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_900000" msgid="5803172407245902896">"15 minutit"</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_1440000" msgid="6286246349698492186">"24 minutit"</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_1800000" msgid="5042628461448570758">"0,5 tundi"</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_3600000" msgid="6366071632666482636">"1 tund"</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_5400000" msgid="536117788694519019">"1,5 tundi"</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_7200000" msgid="6846617415182608533">"2 tundi"</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_9000000" msgid="4242839574025261419">"2,5 tundi"</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_10800000" msgid="2766886102170605302">"3 tundi"</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_14400000" msgid="7497934659667867582">"4 tundi"</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_18000000" msgid="8783643014853837140">"5 tundi"</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_21600000" msgid="5005078879234015432">"6 tundi"</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_36000000" msgid="69942198321578519">"10 tundi"</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_43200000" msgid="285992046818504906">"12 tundi"</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_54000000" msgid="5740227373848829515">"15 tundi"</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_86400000" msgid="9040201678470052298">"24 tundi"</string>
    <string name="time_lapse_seconds" msgid="2105521458391118041">"sekundit"</string>
    <string name="time_lapse_minutes" msgid="7738520349259013762">"minutit"</string>
    <string name="time_lapse_hours" msgid="1776453661704997476">"tundi"</string>
    <string name="time_lapse_interval_set" msgid="2486386210951700943">"Valmis"</string>
    <string name="set_time_interval" msgid="2970567717633813771">"Ajavahemiku määramine"</string>
    <string name="set_time_interval_help" msgid="6665849510484821483">"Aeglustamisfunktsioon on välja lülitatud. Ajavahemiku määramiseks lülitage funktsioon sisse."</string>
    <string name="set_timer_help" msgid="5007708849404589472">"Iseavaja taimer on väljas. Lülitage see sisse, et loendada pildi tegemiseni jäänud aega."</string>
    <string name="set_duration" msgid="5578035312407161304">"Määrake kestus sekundites"</string>
    <string name="count_down_title_text" msgid="4976386810910453266">"Aega foto tegemiseni"</string>
    <string name="remember_location_title" msgid="9060472929006917810">"Kas jätta meelde fotode jäädvustamise asukohad?"</string>
    <string name="remember_location_prompt" msgid="724592331305808098">"Märkige oma fotodele ja videotele jäädvustamise asukoht."\n\n"Muud rakendused pääsevad lisaks salvestatud piltidele juurde ka sellele teabele."</string>
    <string name="remember_location_no" msgid="7541394381714894896">"Ei, tänan"</string>
    <string name="remember_location_yes" msgid="862884269285964180">"Jah"</string>
    <string name="menu_camera" msgid="3476709832879398998">"Kaamera"</string>
    <string name="menu_search" msgid="7580008232297437190">"Otsing"</string>
    <string name="tab_photos" msgid="9110813680630313419">"Fotod"</string>
    <string name="tab_albums" msgid="8079449907770685691">"Albumid"</string>
  <plurals name="number_of_photos">
    <item quantity="one" msgid="6949174783125614798">"%1$d foto"</item>
    <item quantity="other" msgid="3813306834113858135">"%1$d fotot"</item>
  </plurals>
</resources>