summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-fi/cm_strings.xml
blob: 2aeacf813453f855cbad7c7f23f9fb4c897787d3 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!--Generated by crowdin.com-->
<!--
    Copyright (C) 2015-2016 The CyanogenMod Project

    Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
    you may not use this file except in compliance with the License.
    You may obtain a copy of the License at

         http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0

    Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
    distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
    WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
    See the License for the specific language governing permissions and
    limitations under the License.
-->
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
  <string name="report_as_spam_to">Ilmoita spam-viestiksi palveluun %s</string>
  <!-- Strip unicode -->
  <string name="unicode_stripping_pref_title">Poista unicode</string>
  <string name="pref_unicode_stripping_leave_intact">Älä tee mitään</string>
  <string name="pref_unicode_stripping_non_encodable">Poista koodaamattomat merkit</string>
  <string name="pref_unicode_stripping_all">Poista kaikki unicode-merkit</string>
  <!-- Settings item description for SMS and MMS Validity period -->
  <string name="validity_period_pref_title">Voimassaoloaika</string>
  <string name="validity_period_slot1_pref_title">SIM1:n voimassaoloaika</string>
  <string name="validity_period_slot2_pref_title">SIM2:n voimassaoloaika</string>
  <string name="sms_validity_period_not_set">Ei asetettu</string>
  <string name="sms_validity_period_one_hour">1 tunti</string>
  <string name="sms_validity_period_six_hours">6 tuntia</string>
  <string name="sms_validity_period_twelve_hours">12 tuntia</string>
  <string name="sms_validity_period_one_day">1 päivä</string>
  <string name="mms_validity_period_two_days">2 päivää</string>
  <string name="mms_validity_period_one_week">1 viikko</string>
  <string name="validity_period_maximum">Enimmäismäärä</string>
  <string name="pref_summary_mms_delivery_reports">Pyydä lähetysraportti jokaisesta lähettämästäsi viestistä</string>
  <string name="pref_summary_mms_read_reports">Pyydä lukuraportti jokaisesta lähettämästäsi viestistä</string>
  <string name="delivery_reports_mms_pref_title">Lähetysraportit</string>
  <string name="read_reports_mms_pref_title">Lukuraportit</string>
  <string name="status_label">Tila:\u0020</string>
  <string name="status_read">Lue</string>
  <!-- Item Descriptions for MMS sending Priority -->
  <string name="priority_pref_title">Lähetyksen tärkeys</string>
  <string name="priority_low">Matala</string>
  <string name="priority_normal">Normaali</string>
  <string name="priority_high">Korkea</string>
  <!-- Storage specific Settings -->
  <string name="sms_storage_pref_title">Tallennustila</string>
  <string name="pref_summary_auto_delete">Poista vanhat viestit kun raja ylittyy</string>
  <string name="auto_delete_pref_title">Poista vanhat viestit</string>
  <string name="pref_summary_delete_limit"><xliff:g id="count">%1$s</xliff:g> viestiä per keskustelu</string>
  <string name="sms_delete_pref_title">Tekstiviestiraja</string>
  <string name="mms_delete_pref_title">Multimediaviestien raja</string>
  <string name="set">Aseta</string>
  <string name="no">Peruuta</string>
  <string name="pref_messages_to_save">Aseta tallennettavien viestien määrä</string>
  <!-- Swipe to delete conversation -->
  <string name="swipe_to_delete_conversation_pref_title">Poista liu\'uttamalla</string>
  <string name="swipe_to_delete_conversation_pref_summary">Pyyhkäise oikealle poistaaksesi keskustelun</string>
  <!-- QUICKMESSAGE SUPPORT -->
  <!-- Preferences -->
  <string name="pref_quickmessage">QuickMessage</string>
  <string name="pref_quickmessage_title">Näytä QuickMessage</string>
  <string name="pref_quickmessage_summary">Avaa QuickMessage-ponnahdusikkuna automaattisesti saatuasi tekstiviestin</string>
  <string name="pref_close_all_title">Sulje kaikki</string>
  <string name="pref_close_all_summary">Sulje-painike sulkee kaikki viestit</string>
  <string name="message_counter">%1$d/%2$d</string>
  <!-- QM Dialog box buttons -->
  <string name="button_close">Sulje</string>
  <string name="button_view">Lue</string>
  <string name="button_templates">Viestipohjat</string>
  <string name="qm_button_full_conversation">Koko keskustelu</string>
  <!-- Hint text in message body field when keyboard is exposed -->
  <string name="type_to_reply_text_enter_to_send">Kirjoita vastataksesi</string>
  <!-- QM Toast -->
  <string name="toast_sending_message">Lähetetään viestiä\u2026</string>
  <!-- QM - Quick reply -->
  <string name="qm_quick_reply">Pikavastaus</string>
  <string name="send">Lähetä</string>
  <string name="compose_message_hint_text">Kirjoita viesti</string>
  <!-- Show emoticons -->
  <string name="show_emoticons_pref_title">Hymiöiden käyttö</string>
  <string name="show_emoticons_pref_summary">Näytä hymiönäppäin näppäimistöllä</string>
  <string name="select_phone_account_title">Lähetä käyttäen</string>
  <!-- Copy message to sim -->
  <!-- Settings item for entering SIM card message screen -->
  <string name="pref_title_manage_sim_messages">Hallitse SIM-kortin viestejä</string>
  <string name="pref_title_manage_sim_messages_slot1">Hallitse SIM 1:n viestejä</string>
  <string name="pref_title_manage_sim_messages_slot2">Hallitse SIM 2:n viestejä</string>
  <string name="copy_to_sim">Kopioi viesti SIM-kortille</string>
  <string name="copy_to_sim_success"><xliff:g id="count">%1$d</xliff:g> / <xliff:g id="total">%2$d</xliff:g> viesteistä tallennettu SIM-kortille.</string>
  <string name="copy_to_sim_fail">Viestin tallennus ei onnistu</string>
  <string name="copy_to_phone_success">Viesti tallennettu</string>
  <string name="copy_to_phone_fail">Viestin tallennus ei onnistu</string>
  <!-- Message that appears on the "SMS messges on SIM card" screen when there are no messages on the SIM card -->
  <string name="sim_empty">Ei viestejä SIM-kortilla.</string>
  <!-- Context menu item on an individual message for emailing the sender -->
  <string name="menu_send_email">Lähetä sähköpostia henkilölle <xliff:g id="name">%s</xliff:g></string>
  <!-- Context menu item on an individual message for dialing the sender's phone number -->
  <string name="menu_call_back">Soita numeroon <xliff:g id="name">%s</xliff:g></string>
  <!-- Menu shown in the context menu when long pressing on a message when the message contains
         one or more phone numbers and/or email addresses and the number or email is new to
         contacts. [CHAR LIMIT=50] -->
  <string name="menu_add_address_to_contacts">Lisää <xliff:g id="contactEmailOrNumber">%s</xliff:g> Yhteystietoihin</string>
  <string name="sim_capacity_title">SIM-kortin kapasiteetti</string>
  <string name="sim_capacity"><xliff:g id="used">%1$d</xliff:g> / <xliff:g id="total">%2$d</xliff:g> SIM-kortista käytössä</string>
  <!-- Confirm Delete -->
  <!-- Delete confirmation dialog title -->
  <string name="confirm_dialog_title">Poista?</string>
  <!-- Title of screen displaying messages on SIM card -->
  <string name="sim_manage_messages_title">SIM-kortin tekstiviestit</string>
  <!-- Message that appears on screen while SIM card messages are retrieved -->
  <string name="refreshing">Päivitetään\u2026</string>
  <string name="confirm_delete_selected_messages">Valitut viestit poistetaan.</string>
  <!-- Delete button title -->
  <string name="delete">Poista</string>
  <!-- Context menu item on an individual message for forwarding it to another recipient -->
  <string name="menu_forward">Lähetä edelleen</string>
  <string name="menu_reply">Vastaa</string>
  <!-- Menu title to copy a selected message from the SIM card to the phone. -->
  <string name="sim_copy_to_phone_memory" product="tablet">Kopioi tabletin muistiin</string>
  <!-- Menu title to copy a selected message from the SIM card to the phone. -->
  <string name="sim_copy_to_phone_memory" product="default">Kopioi puhelimen muistiin</string>
  <string name="selected_all">Valitse kaikki</string>
  <string name="deselected_all">Poista valinnat</string>
  <string name="selected_count"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> valittu</string>
  <!-- Text to be used for affirmative response button in dialog boxes -->
  <string name="yes">OK</string>
  <!-- Copy message to sim -->
  <string name="operation_to_card_memory">Kopioi viesti SIM-kortille</string>
  <string name="slot1">SIM 1</string>
  <string name="slot2">SIM 2</string>
  <!-- Audio Library Tab for MMS attachments -->
  <string name="mediapicker_galleryChooserDescription_cm">Valitse kuvat ja videot tästä laitteesta</string>
  <string name="mediapicker_audioListChooserDescription">Valitse äänitiedostot tästä laitteesta</string>
  <string name="mediapicker_gallery_image_item_attachment_too_large">Ei voida liittää videota. Enimmäiskoko ylittynyt.</string>
  <string name="mediapicker_audio_list_title">Valitse audio</string>
  <string name="mediapicker_audio_list_item_selected_content_description">Audio on valittu.</string>
  <string name="mediapicker_audio_list_item_unselected_content_description">Audiota ei valittu.</string>
  <string name="mediapicker_audio_list_title_selection"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> valittu</string>
</resources>