summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-es/cm_strings.xml
blob: cae03146b63ae391f5f9a9acfa2fb510f640fef1 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!--Generated by crowdin.com-->
<!--
    Copyright (C) 2015-2016 The CyanogenMod Project

    Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
    you may not use this file except in compliance with the License.
    You may obtain a copy of the License at

         http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0

    Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
    distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
    WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
    See the License for the specific language governing permissions and
    limitations under the License.
-->
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
  <string name="report_as_spam_to">Informar como spam a %s</string>
  <!-- Strip unicode -->
  <string name="unicode_stripping_pref_title">Limpiar unicode</string>
  <string name="pref_unicode_stripping_leave_intact">Dejar texto intacto</string>
  <string name="pref_unicode_stripping_non_encodable">Sustituir los caracteres no compatibles</string>
  <string name="pref_unicode_stripping_all">Limpiar todos los caracteres unicode</string>
  <!-- Settings item description for SMS and MMS Validity period -->
  <string name="validity_period_pref_title">Período de validez</string>
  <string name="validity_period_slot1_pref_title">Período de validez de la SIM 1</string>
  <string name="validity_period_slot2_pref_title">Período de validez de la SIM 2</string>
  <string name="sms_validity_period_not_set">No establecido</string>
  <string name="sms_validity_period_one_hour">1 hora</string>
  <string name="sms_validity_period_six_hours">6 horas</string>
  <string name="sms_validity_period_twelve_hours">12 horas</string>
  <string name="sms_validity_period_one_day">1 día</string>
  <string name="mms_validity_period_two_days">2 días</string>
  <string name="mms_validity_period_one_week">1 semana</string>
  <string name="validity_period_maximum">Máximo</string>
  <string name="pref_summary_mms_delivery_reports">Solicitar un informe de entrega para cada mensaje enviado</string>
  <string name="pref_summary_mms_read_reports">Pedir confirmacion de lectura por cada mensaje SMS enviado</string>
  <string name="delivery_reports_mms_pref_title">Informes de entrega</string>
  <string name="read_reports_mms_pref_title">Leer informes</string>
  <string name="status_label">Estado: \u0020</string>
  <string name="status_read">Leído</string>
  <!-- Item Descriptions for MMS sending Priority -->
  <string name="priority_pref_title">Prioridad de envío</string>
  <string name="priority_low">Baja</string>
  <string name="priority_normal">Normal</string>
  <string name="priority_high">Alta</string>
  <!-- Storage specific Settings -->
  <string name="sms_storage_pref_title">Almacenamiento</string>
  <string name="pref_summary_auto_delete">Eliminar los mensajes antiguos cuando alcancen los límites</string>
  <string name="auto_delete_pref_title">Eliminar mensajes antiguos</string>
  <string name="pref_summary_delete_limit"><xliff:g id="count">%1$s</xliff:g> mensajes por conversación</string>
  <string name="sms_delete_pref_title">Límite de mensajes de texto</string>
  <string name="mms_delete_pref_title">Límite de mensajes multimedia</string>
  <string name="set">Establecer</string>
  <string name="no">Cancelar</string>
  <string name="pref_messages_to_save">Establece el número de mensajes a guardar</string>
  <!-- Swipe to delete conversation -->
  <string name="swipe_to_delete_conversation_pref_title">Deslizar para eliminar</string>
  <string name="swipe_to_delete_conversation_pref_summary">Deslize a la derecha para borrar una conversación</string>
  <!-- QUICKMESSAGE SUPPORT -->
  <!-- Preferences -->
  <string name="pref_quickmessage">Mensaje rápido y respuesta</string>
  <string name="pref_quickmessage_title">Mostrar mensaje rápido</string>
  <string name="pref_quickmessage_summary">Abrir automáticamente la respuesta rápida para los mensajes SMS entrantes</string>
  <string name="pref_close_all_title">Cerrar todo</string>
  <string name="pref_close_all_summary">Al pulsar Cerrar, se cerrarán todos los mensajes</string>
  <string name="message_counter">%1$d de %2$d</string>
  <!-- QM Dialog box buttons -->
  <string name="button_close">Cerrar</string>
  <string name="button_view">Ver</string>
  <string name="button_templates">Plantillas</string>
  <string name="qm_button_full_conversation">Conversación completa</string>
  <!-- Hint text in message body field when keyboard is exposed -->
  <string name="type_to_reply_text_enter_to_send">Escribir mensaje</string>
  <!-- QM Toast -->
  <string name="toast_sending_message">Enviando mensaje\u2026</string>
  <!-- QM - Quick reply -->
  <string name="qm_quick_reply">Respuesta rápida</string>
  <string name="send">Enviar</string>
  <string name="compose_message_hint_text">Ingresar mensaje</string>
  <!-- Show emoticons -->
  <string name="show_emoticons_pref_title">Acceso de emoticonos</string>
  <string name="show_emoticons_pref_summary">Mostrar el botón de emoticonos en el teclado</string>
  <string name="select_phone_account_title">Enviar con</string>
  <!-- Copy message to sim -->
  <!-- Settings item for entering SIM card message screen -->
  <string name="pref_title_manage_sim_messages">Administrar mensajes de la SIM</string>
  <string name="pref_title_manage_sim_messages_slot1">Administrar mensajes de la SIM 1</string>
  <string name="pref_title_manage_sim_messages_slot2">Administrar mensajes de la SIM 2</string>
  <string name="copy_to_sim">Copiar el mensaje a la tarjeta SIM</string>
  <string name="copy_to_sim_success"><xliff:g id="count">%1$d</xliff:g> de <xliff:g id="total">%2$d</xliff:g> mensajes guardados en la tarjeta SIM.</string>
  <string name="copy_to_sim_fail">No se pudo guardar el mensaje</string>
  <string name="copy_to_phone_success">Mensaje guardado</string>
  <string name="copy_to_phone_fail">No se pudo guardar el mensaje</string>
  <!-- Message that appears on the "SMS messges on SIM card" screen when there are no messages on the SIM card -->
  <string name="sim_empty">No hay mensajes en tarjeta SIM.</string>
  <!-- Context menu item on an individual message for emailing the sender -->
  <string name="menu_send_email">Enviar un correo electrónico a <xliff:g id="name">%s</xliff:g></string>
  <!-- Context menu item on an individual message for dialing the sender's phone number -->
  <string name="menu_call_back">Llamar a <xliff:g id="name">%s</xliff:g></string>
  <!-- Menu shown in the context menu when long pressing on a message when the message contains
         one or more phone numbers and/or email addresses and the number or email is new to
         contacts. [CHAR LIMIT=50] -->
  <string name="menu_add_address_to_contacts">Añadir a <xliff:g id="contactEmailOrNumber">%s</xliff:g> a Personas</string>
  <string name="sim_capacity_title">Capacidad SIM</string>
  <string name="sim_capacity"><xliff:g id="used">%1$d</xliff:g> de <xliff:g id="total">%2$d</xliff:g> entradas de la tarjeta SIM en uso</string>
  <!-- Confirm Delete -->
  <!-- Delete confirmation dialog title -->
  <string name="confirm_dialog_title">¿Eliminar?</string>
  <!-- Title of screen displaying messages on SIM card -->
  <string name="sim_manage_messages_title">Mensajes de texto en la tarjeta SIM</string>
  <!-- Message that appears on screen while SIM card messages are retrieved -->
  <string name="refreshing">Actualizando\u2026</string>
  <string name="confirm_delete_selected_messages">Se eliminará el mensaje seleccionado.</string>
  <!-- Delete button title -->
  <string name="delete">Eliminar</string>
  <!-- Context menu item on an individual message for forwarding it to another recipient -->
  <string name="menu_forward">Reenviar</string>
  <string name="menu_reply">Responder</string>
  <!-- Menu title to copy a selected message from the SIM card to the phone. -->
  <string name="sim_copy_to_phone_memory" product="tablet">Copiar a la memoria de la tableta</string>
  <!-- Menu title to copy a selected message from the SIM card to the phone. -->
  <string name="sim_copy_to_phone_memory" product="default">Copiar a la memoria del teléfono</string>
  <string name="selected_all">Seleccionar todo</string>
  <string name="deselected_all">Anular selección</string>
  <string name="selected_count"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> seleccionado</string>
  <!-- Text to be used for affirmative response button in dialog boxes -->
  <string name="yes">ACEPTAR</string>
  <!-- Copy message to sim -->
  <string name="operation_to_card_memory">Copiar el mensaje a la tarjeta SIM</string>
  <string name="slot1">SIM 1</string>
  <string name="slot2">SIM 2</string>
  <!-- Audio Library Tab for MMS attachments -->
  <string name="mediapicker_galleryChooserDescription_cm">Selecciona imágenes o videos de este dispositivo</string>
  <string name="mediapicker_audioListChooserDescription">Selecciona archivos de audio de este dispositivo</string>
  <string name="mediapicker_gallery_image_item_attachment_too_large">No se puede adjuntar el vídeo. Tamaño máximo del mensaje excedido.</string>
  <string name="mediapicker_audio_list_title">Selecciona un audio</string>
  <string name="mediapicker_audio_list_item_selected_content_description">El audio está seleccionado.</string>
  <string name="mediapicker_audio_list_item_unselected_content_description">El audio no está seleccionado.</string>
  <string name="mediapicker_audio_list_title_selection"><xliff:g id="count">%d </xliff:g> seleccionados</string>
</resources>