summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-be/cm_strings.xml
blob: 9ed578f167cbc1f3b53c69a569955c8f630f6d25 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!--Generated by crowdin.com-->
<!--
    Copyright (C) 2015-2016 The CyanogenMod Project

    Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
    you may not use this file except in compliance with the License.
    You may obtain a copy of the License at

         http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0

    Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
    distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
    WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
    See the License for the specific language governing permissions and
    limitations under the License.
-->
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
    <string name="report_as_spam_to">Паведаміць пра спам %s</string>
    <string name="unicode_stripping_pref_title">Змяніць юнікод</string>
    <string name="pref_unicode_stripping_leave_intact">Пакінуць сімвалы без зменаў</string>
    <string name="pref_unicode_stripping_non_encodable">Замяняць некадаваныя знакі</string>
    <string name="pref_unicode_stripping_all">Замяняць усе знакі юнікода</string>
    <string name="validity_period_pref_title">Тэрмін дзеяння</string>
    <string name="sms_validity_period_not_set">Не зададзена</string>
    <string name="sms_validity_period_one_hour">1 гадзіна</string>
    <string name="sms_validity_period_six_hours">6 гадзін</string>
    <string name="sms_validity_period_twelve_hours">12 гадзін</string>
    <string name="sms_validity_period_one_day">1 дзень</string>
    <string name="mms_validity_period_two_days">2 дні</string>
    <string name="mms_validity_period_one_week">1 тыдзень</string>
    <string name="validity_period_maximum">Колькі можна</string>
    <string name="status_label">Статус:\u0020</string>
    <string name="status_read">Прачытана</string>
    <string name="priority_low">Нізкі</string>
    <string name="priority_normal">Звычайны</string>
    <string name="priority_high">Высокі</string>
    <string name="no">Скасаваць</string>
    <string name="swipe_to_delete_conversation_pref_title">Прагарнi, каб выдалiць</string>
    <string name="swipe_to_delete_conversation_pref_summary">Прагарнi направа, каб выдалiць размову</string>
    <string name="pref_quickmessage">Усплывальныя паведамленні</string>
    <string name="pref_quickmessage_title">Хуткі адказ</string>
    <string name="pref_quickmessage_summary">Аўтаматычна адчыняць акенца хуткага адказу для новых паведамленняў</string>
    <string name="pref_close_all_title">Зачыніць усё</string>
    <string name="pref_close_all_summary">Кнопка \"Зачыніць\" зачыняе ўсе паведамленні</string>
    <string name="message_counter">%1$d з %2$d</string>
    <string name="button_close">Зачыніць</string>
    <string name="button_view">Паглядзець</string>
    <string name="button_templates">Шаблёны</string>
    <string name="qm_button_full_conversation">Гутарка</string>
    <string name="type_to_reply_text_enter_to_send">Увядзі тэкст для адказу</string>
    <string name="toast_sending_message">Адпраўка паведамлення\u2026</string>
    <string name="qm_quick_reply">Хуткі адказ</string>
    <string name="send">Даслаць</string>
    <string name="compose_message_hint_text">Тэкст паведамлення</string>
    <string name="show_emoticons_pref_title">Доступ да смайлаў</string>
    <string name="show_emoticons_pref_summary">Паказаць смайлы на клавіятуры</string>
    <string name="select_phone_account_title">Даслаць з дапамогай</string>
    <string name="pref_title_manage_sim_messages">Кіраванне паведамленнямі SIM-карткі</string>
    <string name="pref_title_manage_sim_messages_slot1">Кіраванне паведамленнямі SIM 1</string>
    <string name="pref_title_manage_sim_messages_slot2">Кіраванне паведамленнямі SIM 2</string>
    <string name="copy_to_sim">Капіяваць паведамленне на SIM карту</string>
    <string name="copy_to_phone_success">Паведамленне захавана</string>
    <string name="sim_empty">Адсутнічаюць паведамленні на SIM-картцы.</string>
    <string name="confirm_dialog_title">Выдаліць?</string>
    <string name="sim_copy_to_phone_memory" product="tablet">Капіяваць ў памяць планшэту</string>
    <string name="sim_copy_to_phone_memory" product="default">Капіяваць ў памяць тэлефону</string>
    <string name="selected_all">Вылучыць усё</string>
    <string name="deselected_all">Скасаваць усё</string>
    <string name="yes">Добра</string>
    <string name="slot1">SIM 1</string>
    <string name="slot2">SIM 2</string>
</resources>