summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-as-rIN/cm_strings.xml
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'res/values-as-rIN/cm_strings.xml')
-rw-r--r--res/values-as-rIN/cm_strings.xml81
1 files changed, 25 insertions, 56 deletions
diff --git a/res/values-as-rIN/cm_strings.xml b/res/values-as-rIN/cm_strings.xml
index 8e49536..8a12aa0 100644
--- a/res/values-as-rIN/cm_strings.xml
+++ b/res/values-as-rIN/cm_strings.xml
@@ -16,60 +16,29 @@
limitations under the License.
-->
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <string name="report_as_spam_to">%s লৈ স্পাম হিচাপে ৰিপোৰ্ট কৰক</string>
- <!-- Strip unicode -->
- <string name="unicode_stripping_pref_title">ষ্ট্ৰিপ ইউনিকোড</string>
- <string name="pref_unicode_stripping_leave_intact">বৰ্ণবোৰ অক্ষত ৰাখক</string>
- <string name="pref_unicode_stripping_non_encodable">এনকোড কৰিব নোৱাৰা বৰ্ণবোৰ ষ্ট্ৰিপ কৰক</string>
- <string name="pref_unicode_stripping_all">সকলো ইউনিকোড বৰ্ণ ষ্ট্ৰিপ কৰক</string>
- <!-- Settings item description for SMS and MMS Validity period -->
- <!-- Item Descriptions for MMS sending Priority -->
- <!-- Storage specific Settings -->
- <!-- Swipe to delete conversation -->
- <string name="swipe_to_delete_conversation_pref_title">মচি পেলাবলৈ স্ৱাইপ কৰক</string>
- <string name="swipe_to_delete_conversation_pref_summary">কথোপকথন মচিবলৈ সোঁ ফাললৈ স্ৱাইপ কৰক</string>
- <!-- QUICKMESSAGE SUPPORT -->
- <!-- Preferences -->
- <string name="pref_quickmessage">কুইকবাৰ্তা আৰু উত্তৰ</string>
- <string name="pref_quickmessage_title">কুইকবাৰ্তা প্ৰদৰ্শন কৰক</string>
- <string name="pref_quickmessage_summary">ইনকামিং SMS বাৰ্তাৰ বাবে স্বয়ংক্ৰিয়ভাবে কুইকবাৰ্তা পপ-আপ খোলক</string>
- <string name="pref_close_all_title">সকলো বন্ধ কৰক</string>
- <string name="pref_close_all_summary">ক্লোজ বুটামে সকলো বাৰ্তা বন্ধ কৰে</string>
- <string name="message_counter">%2$d ৰ %1$d</string>
- <!-- QM Dialog box buttons -->
- <string name="button_close">বন্ধ</string>
- <string name="button_view">চাওক</string>
- <string name="button_templates">টেমপ্লেটসমূহ</string>
- <string name="qm_button_full_conversation">পূৰ্ণ কথোপকথন</string>
- <!-- Hint text in message body field when keyboard is exposed -->
- <string name="type_to_reply_text_enter_to_send">উত্তৰ দিবলৈ টাইপ কৰক</string>
- <!-- QM Toast -->
- <string name="toast_sending_message">মেচেজ প্ৰেৰণ কৰা হৈ আছে \u2026</string>
- <!-- QM - Quick reply -->
- <string name="qm_quick_reply">দ্ৰুত উত্তৰ</string>
- <string name="send">প্ৰেৰণ</string>
- <string name="compose_message_hint_text">বাৰ্তা প্ৰৱেশ কৰক</string>
- <!-- Show emoticons -->
- <string name="show_emoticons_pref_title">ইমটিকনৰ অনুমতি</string>
- <string name="show_emoticons_pref_summary">ইমটিকনৰ কীটো কীবৰ্ডত দেখাওক</string>
- <string name="select_phone_account_title">ইয়াৰে প্ৰেৰণ কৰক</string>
- <!-- Copy message to sim -->
- <!-- Settings item for entering SIM card message screen -->
- <!-- Message that appears on the "SMS messges on SIM card" screen when there are no messages on the SIM card -->
- <!-- Context menu item on an individual message for emailing the sender -->
- <!-- Context menu item on an individual message for dialing the sender's phone number -->
- <!-- Menu shown in the context menu when long pressing on a message when the message contains
- one or more phone numbers and/or email addresses and the number or email is new to
- contacts. [CHAR LIMIT=50] -->
- <!-- Confirm Delete -->
- <!-- Delete confirmation dialog title -->
- <!-- Title of screen displaying messages on SIM card -->
- <!-- Message that appears on screen while SIM card messages are retrieved -->
- <!-- Delete button title -->
- <!-- Context menu item on an individual message for forwarding it to another recipient -->
- <!-- Menu title to copy a selected message from the SIM card to the phone. -->
- <!-- Menu title to copy a selected message from the SIM card to the phone. -->
- <!-- Text to be used for affirmative response button in dialog boxes -->
- <!-- Copy message to sim -->
- <!-- Audio Library Tab for MMS attachments -->
+ <string name="report_as_spam_to">%s লৈ স্পাম হিচাপে ৰিপোৰ্ট কৰক</string>
+ <string name="unicode_stripping_pref_title">ষ্ট্ৰিপ ইউনিকোড</string>
+ <string name="pref_unicode_stripping_leave_intact">বৰ্ণবোৰ অক্ষত ৰাখক</string>
+ <string name="pref_unicode_stripping_non_encodable">এনকোড কৰিব নোৱাৰা বৰ্ণবোৰ ষ্ট্ৰিপ কৰক</string>
+ <string name="pref_unicode_stripping_all">সকলো ইউনিকোড বৰ্ণ ষ্ট্ৰিপ কৰক</string>
+ <string name="swipe_to_delete_conversation_pref_title">মচি পেলাবলৈ স্ৱাইপ কৰক</string>
+ <string name="swipe_to_delete_conversation_pref_summary">কথোপকথন মচিবলৈ সোঁ ফাললৈ স্ৱাইপ কৰক</string>
+ <string name="pref_quickmessage">কুইকবাৰ্তা আৰু উত্তৰ</string>
+ <string name="pref_quickmessage_title">কুইকবাৰ্তা প্ৰদৰ্শন কৰক</string>
+ <string name="pref_quickmessage_summary">ইনকামিং SMS বাৰ্তাৰ বাবে স্বয়ংক্ৰিয়ভাবে কুইকবাৰ্তা পপ-আপ খোলক</string>
+ <string name="pref_close_all_title">সকলো বন্ধ কৰক</string>
+ <string name="pref_close_all_summary">ক্লোজ বুটামে সকলো বাৰ্তা বন্ধ কৰে</string>
+ <string name="message_counter">%2$d ৰ %1$d</string>
+ <string name="button_close">বন্ধ</string>
+ <string name="button_view">চাওক</string>
+ <string name="button_templates">টেমপ্লেটসমূহ</string>
+ <string name="qm_button_full_conversation">পূৰ্ণ কথোপকথন</string>
+ <string name="type_to_reply_text_enter_to_send">উত্তৰ দিবলৈ টাইপ কৰক</string>
+ <string name="toast_sending_message">মেচেজ প্ৰেৰণ কৰা হৈ আছে \u2026</string>
+ <string name="qm_quick_reply">দ্ৰুত উত্তৰ</string>
+ <string name="send">প্ৰেৰণ</string>
+ <string name="compose_message_hint_text">বাৰ্তা প্ৰৱেশ কৰক</string>
+ <string name="show_emoticons_pref_title">ইমটিকনৰ অনুমতি</string>
+ <string name="show_emoticons_pref_summary">ইমটিকনৰ কীটো কীবৰ্ডত দেখাওক</string>
+ <string name="select_phone_account_title">ইয়াৰে প্ৰেৰণ কৰক</string>
</resources>