summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
-rw-r--r--res/values-as-rIN/cm_strings.xml8
-rw-r--r--res/values-ast-rES/strings.xml4
-rw-r--r--res/values-az-rAZ/cm_strings.xml30
-rw-r--r--res/values-da/cm_strings.xml10
-rw-r--r--res/values-fy-rNL/cm_strings.xml30
-rw-r--r--res/values-or-rIN/cm_strings.xml8
-rw-r--r--res/values-sv/cm_strings.xml1
-rw-r--r--res/values-th/cm_strings.xml5
8 files changed, 83 insertions, 13 deletions
diff --git a/res/values-as-rIN/cm_strings.xml b/res/values-as-rIN/cm_strings.xml
index 73b5d85..2a3d46a 100644
--- a/res/values-as-rIN/cm_strings.xml
+++ b/res/values-as-rIN/cm_strings.xml
@@ -16,8 +16,8 @@
limitations under the License.
-->
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <string name="swipe_to_delete_conversation_pref_title">মচি পেলাবলৈ স্ৱাইপ কৰক</string>
- <string name="swipe_to_delete_conversation_pref_summary">কথোপকথন মচিবলৈ সোঁ ফাললৈ স্ৱাইপ কৰক</string>
- <string name="show_emoticons_pref_title">ইমটিকনৰ অনুমতি</string>
- <string name="show_emoticons_pref_summary">ইমটিকনৰ কীটো কীবৰ্ডত দেখাওক</string>
+ <string name="swipe_to_delete_conversation_pref_title">মচি পেলাবলৈ স্ৱাইপ কৰক</string>
+ <string name="swipe_to_delete_conversation_pref_summary">কথোপকথন মচিবলৈ সোঁ ফাললৈ স্ৱাইপ কৰক</string>
+ <string name="show_emoticons_pref_title">ইমটিকনৰ অনুমতি</string>
+ <string name="show_emoticons_pref_summary">ইমটিকনৰ কীটো কীবৰ্ডত দেখাওক</string>
</resources>
diff --git a/res/values-ast-rES/strings.xml b/res/values-ast-rES/strings.xml
index d1b5f82..39f57aa 100644
--- a/res/values-ast-rES/strings.xml
+++ b/res/values-ast-rES/strings.xml
@@ -171,6 +171,7 @@
<string name="audio_recording_start_failed">Nun pue grabase audiu. Vuelvi tentalo.</string>
<string name="audio_recording_replay_failed">Nun pue reproducise audiu. Vuelvi tentalo.</string>
<string name="audio_recording_error"> Nun pudo guardase l\'audiu. Volvi tentalo.</string>
+ <string name="audio_picker_hint_text">Tener &amp; primío</string>
<string name="enumeration_comma">,\u0020</string>
<string name="notification_separator">\u0020\u0020</string>
<string name="notification_ticker_separator">:\u0020</string>
@@ -194,6 +195,7 @@
<string name="unarchived_toast_message"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> non archivaes</string>
<string name="notification_off_toast_message">Desactiváronse los avisos</string>
<string name="notification_on_toast_message">Activáronse los avisos</string>
+ <string name="toast_after_setting_default_sms_app_for_message_send">Too afitao. Calca de nueves Unviar.</string>
<string name="toast_after_setting_default_sms_app">La mensaxería afitóse correcho como l\'app de SMS predeterminada.</string>
<plurals name="attachment_preview_close_content_description">
<item quantity="one">Desaniciar axuntu</item>
@@ -488,6 +490,7 @@
<string name="sim_selector_button_content_description_with_selection"><xliff:g id="sim">%1$s</xliff:g> esbilláu selector SIM</string>
<string name="send_button_long_click_description_no_sim_selector">Editar asuntu</string>
<string name="send_button_long_click_description_with_sim_selector">Esbillar SIM o editar asuntu</string>
+ <string name="audio_record_view_content_description">Ten &amp; primío pa grabar audiu</string>
<string name="widget_new_conversation_content_description">Entamar una conversación nueva</string>
<string name="widget_title_content_description">Mensaxería</string>
<string name="widget_conversation_list_name">Llistáu de mensaxes</string>
@@ -514,4 +517,5 @@
<string name="conversation_creation_failure">Nun pudo aniciase la conversación</string>
<string name="link_display_format"><xliff:g id="text">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="url">%2$s</xliff:g>)</string>
<string name="selected_sim_content_message"><xliff:g id="selected_sim">%s</xliff:g> esbilláu</string>
+ <string name="work_directory_display_name">Contautos del perfil de trabayu</string>
</resources>
diff --git a/res/values-az-rAZ/cm_strings.xml b/res/values-az-rAZ/cm_strings.xml
new file mode 100644
index 0000000..17ae1aa
--- /dev/null
+++ b/res/values-az-rAZ/cm_strings.xml
@@ -0,0 +1,30 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<!--Generated by crowdin.com-->
+<!--
+ Copyright (C) 2015 The Android Open Source Project
+
+ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+ you may not use this file except in compliance with the License.
+ You may obtain a copy of the License at
+
+ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+
+ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+ See the License for the specific language governing permissions and
+ limitations under the License.
+-->
+<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+ <string name="swipe_to_delete_conversation_pref_title">Silmək üçün sürüşdür</string>
+ <string name="swipe_to_delete_conversation_pref_summary">Yazışmanı silmək üçün sağa sürüşdür</string>
+ <string name="show_emoticons_pref_title">Emoji müraciəti</string>
+ <string name="show_emoticons_pref_summary">Klaviaturada emoji düyməsini göstər</string>
+ <string name="mediapicker_galleryChooserDescription_cm">Təsvirləri və ya videoları bu cihazdan seç</string>
+ <string name="mediapicker_audioListChooserDescription">Səs fayllarını bu cihazdan seç</string>
+ <string name="mediapicker_gallery_image_item_attachment_too_large">Video əlavə edilə bilmir. Maksimum mesaj həcmini keçdi.</string>
+ <string name="mediapicker_audio_list_title">Səs seç</string>
+ <string name="mediapicker_audio_list_item_selected_content_description">Seçilmiş səs</string>
+ <string name="mediapicker_audio_list_item_unselected_content_description">Seçmək üçün toxun</string>
+ <string name="mediapicker_audio_list_title_selection"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> seçildi</string>
+</resources>
diff --git a/res/values-da/cm_strings.xml b/res/values-da/cm_strings.xml
index d22f8ed..b0a69e5 100644
--- a/res/values-da/cm_strings.xml
+++ b/res/values-da/cm_strings.xml
@@ -17,12 +17,12 @@
-->
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="swipe_to_delete_conversation_pref_title">Stryg for at slette</string>
- <string name="swipe_to_delete_conversation_pref_summary">Stryg til højre for at slette en samtale</string>
- <string name="show_emoticons_pref_title">Adgang til humørikoner</string>
- <string name="show_emoticons_pref_summary">Vis knappen til humørikoner på tastaturet</string>
- <string name="mediapicker_galleryChooserDescription_cm">Vælg billeder eller videoer fra denne enhed</string>
+ <string name="swipe_to_delete_conversation_pref_summary">Stryg mod højre, for at slette en samtale</string>
+ <string name="show_emoticons_pref_title">Humørikoner-adgang</string>
+ <string name="show_emoticons_pref_summary">Vis humørikoner-tasten på tastaturet</string>
+ <string name="mediapicker_galleryChooserDescription_cm">Vælg billeder, eller videoer fra denne enhed</string>
<string name="mediapicker_audioListChooserDescription">Vælg lydfiler fra denne enhed</string>
- <string name="mediapicker_gallery_image_item_attachment_too_large">Kan ikke vedhæfte videoen. Beskedstørrelsen er overskredet.</string>
+ <string name="mediapicker_gallery_image_item_attachment_too_large">Kan ikke vedhæfte video. Maks. meddelelsesstørrelse overskredet.</string>
<string name="mediapicker_audio_list_title">Vælg lyd</string>
<string name="mediapicker_audio_list_item_selected_content_description">Valgt lydfil</string>
<string name="mediapicker_audio_list_item_unselected_content_description">Tryk for at vælge en</string>
diff --git a/res/values-fy-rNL/cm_strings.xml b/res/values-fy-rNL/cm_strings.xml
new file mode 100644
index 0000000..2275b21
--- /dev/null
+++ b/res/values-fy-rNL/cm_strings.xml
@@ -0,0 +1,30 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<!--Generated by crowdin.com-->
+<!--
+ Copyright (C) 2015 The Android Open Source Project
+
+ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+ you may not use this file except in compliance with the License.
+ You may obtain a copy of the License at
+
+ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+
+ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+ See the License for the specific language governing permissions and
+ limitations under the License.
+-->
+<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+ <string name="swipe_to_delete_conversation_pref_title">Feie om fuort te smiten</string>
+ <string name="swipe_to_delete_conversation_pref_summary">Nei rjochts feie om in petear fuort te smiten</string>
+ <string name="show_emoticons_pref_title">Tagong ta emoticons</string>
+ <string name="show_emoticons_pref_summary">Emoticons-toets op it toetseboerd toane</string>
+ <string name="mediapicker_galleryChooserDescription_cm">Ofbyldingen of fideo\'s op dit apparaat selektearje</string>
+ <string name="mediapicker_audioListChooserDescription">Audiobestannen op dit apparaat selektearje</string>
+ <string name="mediapicker_gallery_image_item_attachment_too_large">Kin fideo net tafoegje. Oer maksimale berjochtgrutte hinne.</string>
+ <string name="mediapicker_audio_list_title">Audio selektearje</string>
+ <string name="mediapicker_audio_list_item_selected_content_description">Selektearre audio</string>
+ <string name="mediapicker_audio_list_item_unselected_content_description">Tik om te selektearjen</string>
+ <string name="mediapicker_audio_list_title_selection"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> selektearre</string>
+</resources>
diff --git a/res/values-or-rIN/cm_strings.xml b/res/values-or-rIN/cm_strings.xml
index 339a0b3..f2fd38e 100644
--- a/res/values-or-rIN/cm_strings.xml
+++ b/res/values-or-rIN/cm_strings.xml
@@ -16,8 +16,8 @@
limitations under the License.
-->
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <string name="swipe_to_delete_conversation_pref_title">ବିଲୋପ କରିବାକୁ ସ୍ଵାଇପ୍ କରନ୍ତୁ</string>
- <string name="swipe_to_delete_conversation_pref_summary">ବିଲୋପ କରିବା ପାଇଁ ଡାହାଣକୁ ସ୍ଵାଇପ୍ କରନ୍ତୁ</string>
- <string name="show_emoticons_pref_title">ଇମୋଟିକନ୍‍ ଆକ୍ସେସ୍</string>
- <string name="show_emoticons_pref_summary">ସୋ ଦ ଇମୋକସନ କି ଅନ ଦି କିବୋର୍ଡ଼</string>
+ <string name="swipe_to_delete_conversation_pref_title">ବିଲୋପ କରିବାକୁ ସ୍ଵାଇପ୍ କରନ୍ତୁ</string>
+ <string name="swipe_to_delete_conversation_pref_summary">ବିଲୋପ କରିବା ପାଇଁ ଡାହାଣକୁ ସ୍ଵାଇପ୍ କରନ୍ତୁ</string>
+ <string name="show_emoticons_pref_title">ଇମୋଟିକନ୍‍ ଆକ୍ସେସ୍</string>
+ <string name="show_emoticons_pref_summary">ସୋ ଦ ଇମୋକସନ କି ଅନ ଦି କିବୋର୍ଡ଼</string>
</resources>
diff --git a/res/values-sv/cm_strings.xml b/res/values-sv/cm_strings.xml
index 80701c3..5445373 100644
--- a/res/values-sv/cm_strings.xml
+++ b/res/values-sv/cm_strings.xml
@@ -20,6 +20,7 @@
<string name="swipe_to_delete_conversation_pref_summary">Svep till höger för att ta bort en konversation</string>
<string name="show_emoticons_pref_title">Tillgång till uttryckssymboler</string>
<string name="show_emoticons_pref_summary">Visa knappen för uttryckssymboler på tangentbordet</string>
+ <string name="mediapicker_audioListChooserDescription">Välj ljudfiler från denna enhet</string>
<string name="mediapicker_audio_list_title">Välj ljud</string>
<string name="mediapicker_audio_list_item_unselected_content_description">Tryck för att välja</string>
<string name="mediapicker_audio_list_title_selection"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> vald</string>
diff --git a/res/values-th/cm_strings.xml b/res/values-th/cm_strings.xml
index 437e018..855b111 100644
--- a/res/values-th/cm_strings.xml
+++ b/res/values-th/cm_strings.xml
@@ -20,4 +20,9 @@
<string name="swipe_to_delete_conversation_pref_summary">กวาดนิ้วไปทางขวาเพื่อลบการสนทนา</string>
<string name="show_emoticons_pref_title">การเข้าถึงอีโมติคอน</string>
<string name="show_emoticons_pref_summary">แสดงแป้นอีโมติคอนบนแป้นพิมพ์</string>
+ <string name="mediapicker_galleryChooserDescription_cm">เลือกรูปภาพหรือวิดีโอจากอุปกรณ์นี้</string>
+ <string name="mediapicker_audioListChooserDescription">เลือกไฟล์เสียงจากอุปกรณ์นี้</string>
+ <string name="mediapicker_gallery_image_item_attachment_too_large">ไม่สามารถแนบวิดีโอได้ เกินขนาดข้อความสูงสุดแล้ว</string>
+ <string name="mediapicker_audio_list_title">เลือกเสียง</string>
+ <string name="mediapicker_audio_list_title_selection"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> ถูกเลือก</string>
</resources>