summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-pt-rPT/strings.xml
blob: dd086919ca70c686e14c59913965a85bb68d962f (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!--Generated by crowdin.com-->
<!-- Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project

     Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
     you may not use this file except in compliance with the License.
     You may obtain a copy of the License at

          http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0

     Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
     distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
     WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
     See the License for the specific language governing permissions and
     limitations under the License.
-->
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
    <string name="application_name">Navegador</string>
    <string name="choose_upload">Escolher ficheiro a carregar</string>
    <string name="uploads_disabled">Os carregamentos de ficheiros estão desativados.</string>
    <string name="new_tab">Novo separador</string>
    <string name="browser_tab_crash_snap">Ups, Snap!</string>
    <string name="browser_tab_crash_reload">Recarregar</string>
    <string name="browser_tab_crash_message">Aconteceu algo inesperado ao mostrar esta página. Por favor atualize-a ou vá para outra página.</string>
    <string name="new_incognito_tab">Novo separador de nav. anónima</string>
    <string name="tab_most_visited">Os mais visitados</string>
    <string name="tab_snapshots">Páginas guardadas</string>
    <string name="added_to_bookmarks">Adicionado aos marcadores.</string>
    <string name="removed_from_bookmarks">Removido dos marcadores.</string>
    <string name="sign_in_to">Iniciar sessão em <xliff:g id="hostname">%s1</xliff:g> "<xliff:g id="realm">%s2</xliff:g>\"</string>
    <string name="username">Nome</string>
    <string name="password">Palavra-passe</string>
    <string name="action">Iniciar sessão</string>
    <string name="bookmarks_add_page">Guardar marcador</string>
    <string name="cancel">Cancelar</string>
    <string name="ok">OK</string>
    <string name="max_url_character_limit_msg">Limite máximo do URL alcançado</string>
    <string name="msg_no_google_play">A Google Play Store não está presente no seu dispositivo.</string>
    <string name="page_info">Informações da página</string>
    <string name="page_info_address">Endereço:</string>
    <string name="security_warning">Aviso de segurança</string>
    <string name="ssl_invalid">Este certificado é inválido.</string>
    <string name="ssl_unknown">Erro: certificado desconhecido.</string>
    <string name="stopping">A interromper\u2026</string>
    <string name="stop">Parar</string>
    <string name="reload">Atualizar</string>
    <string name="back">Voltar</string>
    <string name="forward">Avançar</string>
    <string name="location">Endereço</string>
    <string name="account">Conta</string>
    <string name="containing_folder">Adicionar a</string>
    <string name="new_folder">Nova pasta</string>
    <string name="edit_folder">Editar pasta</string>
    <string name="delete_folder">Eliminar pasta</string>
    <string name="no_subfolders">Sem pastas secundárias.</string>
    <string name="add_to_homescreen_menu_option">Ecrã inicial</string>
    <string name="add_to_other_folder_menu_option">Selecionar pasta\u2026</string>
    <string name="name">Etiqueta</string>
    <string name="save_to_bookmarks">Guardado nos marcadores</string>
    <string name="bookmark_this_page">Adicionar esta página aos marcadores</string>
    <string name="remove">Remover</string>
    <string name="edit_bookmark">Editar marcador</string>
    <string name="create_shortcut_bookmark">Adicionar atalho</string>
    <string name="remove_bookmark">Eliminar marcador</string>
    <string name="remove_from_bookmarks">Remover dos marcadores</string>
    <string name="remove_history_item">Remover do histórico</string>
    <string name="set_as_homepage">Definir como página inicial</string>
    <string name="bookmark_saved">Adicionada aos marcadores</string>
    <string name="bookmark_not_saved">Não foi possível guardar o marcador.</string>
    <string name="homepage_set">Página inicial definida.</string>
    <string name="bookmark_needs_title">Os marcadores têm de ter um nome.</string>
    <string name="bookmark_needs_url">O marcador tem de ter uma localização.</string>
    <string name="bookmark_url_not_valid">Este URL não é válido.</string>
    <string name="bookmark_cannot_save_url">Este URL não pode ser adicionado aos marcadores.</string>
    <string name="current_page">de\u0020</string>
    <string name="delete_bookmark_warning">Eliminar marcador \"<xliff:g id="bookmark">%s</xliff:g>\"?</string>
    <string name="delete_folder_warning">Apagar a pasta \"<xliff:g id="bookmark">%s</xliff:g>\"?</string>
    <string name="open_all_in_new_window">Abrir tudo em separadores novos</string>
    <string name="sendText">Escolha uma ação para texto</string>
    <string name="close_other_tabs">Fechar os outros separadores</string>
    <string name="bookmarks">Marcadores</string>
    <string name="shortcut_bookmark">Marcador</string>
    <string name="shortcut_bookmark_title">Escolher um marcador</string>
    <string name="history">Histórico</string>
    <string name="share_page">Partilhar página</string>
    <string name="add_to_homescreen">Adicionar à página inicial</string>
    <string name="menu_save_snapshot">Guardar para leitura offline</string>
    <string name="saving_snapshot">A guardar\u2026</string>
    <string name="snapshot_failed">Não foi possível guardar para leitura offline.</string>
    <string name="contextheader_folder_bookmarkcount"><xliff:g id="bookmark_count">%d</xliff:g> marcadores</string>
    <string name="contextheader_folder_empty">Pasta vazia</string>
    <string name="contextmenu_openlink">Abrir</string>
    <string name="contextmenu_openlink_newwindow">Abrir num novo separador</string>
    <string name="contextmenu_openlink_newwindow_background">Abrir num novo separador em segundo plano</string>
    <string name="contextmenu_savelink">Guardar ligação</string>
    <string name="contextmenu_sharelink">Partilhar ligação</string>
    <string name="contextmenu_copy">Copiar</string>
    <string name="contextmenu_copylink">Copiar URL da ligação</string>
    <string name="contextmenu_download_image">Guardar imagem</string>
    <string name="contextmenu_view_image">Ver imagem</string>
    <string name="contextmenu_set_wallpaper">Definir como imagem de fundo</string>
    <string name="contextmenu_dial_dot">Marcar\u2026</string>
    <string name="contextmenu_add_contact">Adicionar contacto</string>
    <string name="contextmenu_send_mail">Enviar e-mail</string>
    <string name="contextmenu_map">Mapa</string>
    <string name="choosertitle_sharevia">Partilhar através de</string>
    <string name="clear">Limpar</string>
    <string name="replace">Substituir</string>
    <string name="menu_preferences">Definições</string>
    <string name="pref_content_title">Definições de conteúdo</string>
    <string name="pref_content_title_summary">Definições de conteúdo web</string>
    <string name="pref_content_load_images">Carregar imagens</string>
    <string name="pref_content_load_images_summary">Apresentar imagens em páginas Web</string>
    <string name="pref_security_allow_popups">Pop-ups</string>
    <string name="pref_content_javascript">Ativar JavaScript</string>
    <string name="pref_content_open_in_background">Abrir em segundo plano</string>
    <string name="pref_content_open_in_background_summary">Abrir novos separadores atrás do atual</string>
    <string name="pref_content_homepage">Definir página inicial</string>
    <string name="pref_content_search_engine">Motor de pesquisa</string>
    <string name="pref_content_search_engine_summary">Escolha um motor de pesquisa</string>
    <string name="pref_set_homepage_to">Definir para</string>
    <string-array name="pref_homepage_choices">
        <item>Página atual</item>
        <item>Página em branco</item>
        <item>Página predefinida</item>
        <item>Sites mais visitados</item>
        <item>Outra</item>
    </string-array>
    <string name="pref_general_title">Gerais</string>
    <string name="pref_default_site_settings_title">Definições padrão dos sites</string>
    <string name="pref_site_settings_title">Definições do site</string>
    <string name="pref_site_settings_info_panel">Informações de segurança</string>
    <string name="pref_general_autofill_title">Preenchimento automático</string>
    <string name="pref_powersave_enabled">Modo de poupança de bateria</string>
    <string name="pref_powersave_enabled_summary">Reduzir o consumo de energia do navegador</string>
    <string name="pref_nightmode_enabled">Modo noturno</string>
    <string name="pref_nightmode_enabled_summary">Inverter cores</string>
    <string name="pref_autofill_enabled">Preench. autom. de formulários</string>
    <string name="pref_autofill_enabled_summary">Preencher formulários Web com um único toque</string>
    <plurals name="pref_web_refiner_advertisements">
        <item quantity="one">%d anúncio</item>
        <item quantity="other">%d anúncios</item>
    </plurals>
    <plurals name="pref_web_refiner_trackers">
        <item quantity="one">%d tracker</item>
        <item quantity="other">%d trackers</item>
    </plurals>
    <plurals name="pref_web_refiner_malware">
        <item quantity="one">%d ameaça de malware</item>
        <item quantity="other">%d ameaças de malware</item>
    </plurals>
    <string-array name="pref_web_refiner_message">
        <item>"%s bloqueada."</item>
        <item>"%1$s e %2$s bloqueadas. "</item>
        <item>"%1$s, %2$s e %3$s bloqueadas. "</item>
    </string-array>
    <string name="pref_valid_cert">Certificado SSL válido. A comunicação é cifrada e a identidade é verificada.</string>
    <string name="pref_invalid_cert">O site tem um certificado SSL inválido.</string>
    <string name="pref_warning_cert">O certificado SSL do site tem avisos.</string>
    <string name="pref_interface_title">Interface</string>
    <string name="pref_autofill_profile_editor">Texto de preenchimento automático</string>
    <string name="pref_autofill_profile_editor_summary">Configurar texto para preencher automaticamente formulários Web</string>
    <string name="autofill_profile_editor_heading">Introduza o texto pretendido para preencher automaticamente formulários Web.</string>
    <string name="autofill_profile_editor_name">Nome completo:</string>
    <string name="autofill_profile_editor_email_address">E-mail:</string>
    <string name="autofill_profile_editor_company_name">Nome da empresa:</string>
    <string name="autofill_profile_editor_address_line_1">Linha de endereço 1:</string>
    <string name="autofill_profile_editor_address_line_1_hint">Endereço, caixa postal, a/c</string>
    <string name="autofill_profile_editor_address_line_2">Linha de endereço 2:</string>
    <string name="autofill_profile_editor_address_line_2_hint">Apartamento, suite, unidade, edifício, piso, etc.</string>
    <string name="autofill_profile_editor_city">Localidade/Cidade:</string>
    <string name="autofill_profile_editor_state">Estado/Província/Região:</string>
    <string name="autofill_profile_editor_zip_code">Código postal:</string>
    <string name="autofill_profile_editor_country">País:</string>
    <string name="autofill_profile_editor_phone_number">Telefone:</string>
    <string name="autofill_profile_editor_phone_number_invalid">Número de telefone inválido.</string>
    <string name="autofill_profile_editor_save_profile">Guardar</string>
    <string name="autofill_profile_successful_save">Texto de preenchimento automático guardado.</string>
    <string name="autofill_profile_successful_delete">Texto de preenchimento automático eliminado.</string>
    <string name="autofill_profile_editor_delete_profile">Eliminar</string>
    <string name="powersave_dialog_on">Modo de poupança de bateria ativado. O navegador será reiniciado.</string>
    <string name="powersave_dialog_off">Modo de poupança de bateria desativado. O navegador será reiniciado.</string>
    <string name="autofill_setup_dialog_message">O navegador pode preencher automaticamente formulários Web como este. Pretende configurar o texto de preenchimento automático?</string>
    <string name="autofill_setup_dialog_negative_toast">Pode sempre configurar o texto de preenchimento automático indo a Navegador &gt; Definições &gt; Preenchimento automático.</string>
    <string name="disable_autofill">Desativar preenchimento automático</string>
    <string name="pref_security_title">Segurança</string>
    <string name="pref_privacy_security_title">Privacidade e segurança</string>
    <string name="pref_privacy_security_title_summary">Definições de segurança e privacidade do navegador</string>
    <string name="pref_select_items">Selecione os itens a serem limpos</string>
    <string name="pref_privacy_clear_selected">Apagar os itens selecionados</string>
    <string name="pref_privacy_clear_selected_summary">Apagar os itens selecionados na lista</string>
    <string name="pref_privacy_clear_selected_dlg">Apagar os seguintes itens?</string>
    <string name="pref_privacy_clear_cache">Limpar cache</string>
    <string name="pref_privacy_clear_cache_summary">Limpar bases de dados e conteúdos colocados em cache localmente</string>
    <string name="pref_privacy_clear_cookies">Limpar os cookies</string>
    <string name="pref_privacy_clear_cookies_summary">Limpar todos os cookies do navegador</string>
    <string name="pref_privacy_clear_history_summary">Limpar o histórico de navegação</string>
    <string name="pref_privacy_clear_history_dlg">Limpar o histórico de navegação?</string>
    <string name="pref_privacy_clear_form_data">Limpar dados de formulário</string>
    <string name="pref_privacy_clear_form_data_summary">Limpar todos os dados de formulário guardados</string>
    <string name="pref_privacy_clear_passwords">Limpar palavras-passe</string>
    <string name="pref_privacy_clear_passwords_summary">Limpar todas as palavras-passe guardadas</string>
    <string name="pref_privacy_enable_geolocation">Ativar localização</string>
    <string name="pref_privacy_clear_geolocation_access">Limpar acesso à localização</string>
    <string name="pref_privacy_clear_geolocation_access_summary">Limpar acesso à localização para todos os Web sites</string>
    <string name="pref_security_remember_passwords">Lembrar palavras-passe</string>
    <string name="pref_security_save_form_data">Lembrar dados de formulário</string>
    <string name="pref_do_not_track">Solicitar \"Não Rastrear\"</string>
    <string name="pref_security_accept_cookies">Aceitar cookies</string>
    <string name="pref_security_allow_mic">Microfone</string>
    <string name="pref_security_allow_camera">Câmara</string>
    <string name="pref_security_web_refiner">Anúncios</string>
    <string name="pref_security_accept_third_party_cookies">Cookies de terceiros</string>
    <string name="pref_security_ask_before_using">Perguntar antes de usar</string>
    <string name="pref_security_allowed">Permitido</string>
    <string name="pref_security_not_allowed">Não permitido</string>
    <string name="pref_security_remember">Lembrar</string>
    <string name="pref_security_on">Ativado</string>
    <string name="pref_security_off">Desativado</string>
    <string name="pref_website_title">Web site</string>
    <string name="pref_security_add">Adicionar</string>
    <string name="pref_security_origin_name">Origem do site</string>
    <string name="pref_security_access_is_allowed">o acesso é permitido</string>
    <string name="pref_sample_font_size">Arraste o controlo deslizante para ajustar o tamanho da fonte de forma a definir o tamanho desejado de leitura confortável.</string>
    <string name="pref_min_font_size">Tamanho mín. do tipo de letra</string>
    <string name="pref_min_font_size_value"><xliff:g id="font_size">%d</xliff:g>pt</string>
    <string name="pref_text_zoom">Escala do texto</string>
    <string name="pref_force_userscalable">Forçar ativação do zoom</string>
    <string name="pref_force_userscalable_summary">Elim. ped. site p/ contr. zoom</string>
    <string name="pref_inverted_category">Apresentação invertida do ecrã</string>
    <string name="pref_inverted">Apresentação invertida</string>
    <string name="pref_inverted_summary">O preto fica branco e vice-versa</string>
    <string name="pref_inverted_contrast">Contraste</string>
    <string name="pref_extras_title">Avançadas</string>
    <string name="pref_extras_website_settings">Definições de Web site</string>
    <string name="pref_extras_website_settings_summary">Definições avançadas para Web sites individuais</string>
    <string name="pref_extras_reset_default">Repor as predefinições</string>
    <string name="pref_extras_reset">Repor</string>
    <string name="pref_extras_reset_default_summary">Repor as definições padrão</string>
    <string name="pref_extras_reset_default_dlg">Repor as definições para os valores padrão?</string>
    <string name="pref_development_title">Depuração</string>
    <string name="pref_default_text_encoding">Codificação do texto</string>
    <string name="pref_edge_swipe_title">Navegação de borda</string>
    <string name="pref_edge_swipe_option_msg">Deslizar a partir da borda irá:</string>
    <string name="pref_temporal_edge_swipe">Navegar pelo histórico</string>
    <string name="pref_spatial_edge_swipe">Mudar de separador</string>
    <string name="pref_disable_edge_swipe">Fazer nada</string>
    <string name="pref_edge_swipe_option_close">Escolher mais tarde</string>
    <string name="pref_temporal_edge_swipe_enabled_toast">Deslizar a partir da borda para navegar</string>
    <string name="pref_spatial_edge_swipe_enabled_toast">Deslizar a partir da borda para mudar de separadores</string>
    <string name="pref_edge_swipe_disabled_toast">Deslize a partir da borda desativado</string>
    <string name="pref_edge_swipe_unknown">Escolha o comportamento</string>
    <string name="pref_edge_swipe_setup_desc">        Deslizar a partir da borda para navegar pelo histórico.\nEste recurso pode entrar em conflito com sites que usem ações baseadas em gestos a partir da borda</string>
    <string name="pref_edge_enable">Ativar</string>
    <string name="pref_edge_disable">Desativar</string>
    <string name="pref_coloredsb_title">Barra de estado colorida</string>
    <string name="pref_coloredsb_summary">A barra de estado irá mudar de cor com base na página visitada</string>
    <string name="pref_accessibility_title">Acessibilidade</string>
    <string name="pref_accessibility_title_summary">Tamanho do texto e zoom</string>
    <string name="pref_looklock_title">LookLock</string>
    <string name="pref_looklock_summary">Impedir que outras aplicações leiam o conteúdo web desta aplicação</string>
    <string name="pref_font_size_category">Tamanho do texto</string>
    <string name="pref_lab_fullscreen">Modo imersivo</string>
    <string name="pref_lab_fullscreen_summary">Utilizar o modo de ecrã inteiro para ocultar a barra de estado</string>
    <string name="pref_data_preload_title">Pré carregamento dos resultados da pesquisa</string>
    <string-array name="pref_temporal_choices">
        <item>Nunca</item>
        <item>Apenas em Wi-Fi</item>
        <item>Sempre</item>
    </string-array>
    <string name="pref_data_preload_summary">Permitir que o navegador pré carregue resultados de pesquisa em 2º plano</string>
    <string name="pref_link_prefetch_title">Pré carregamento de páginas Web</string>
    <string name="pref_link_prefetch_summary">Permitir que o navegador pré carregue páginas Web associadas em segundo plano</string>
    <string name="browserFrameFormResubmitMessage">A página que está a tentar visualizar contém dados que já foram enviados (\"POSTDATA\"). Se reenviar os dados, qualquer ação já tomada pelo formulário da página (como uma pesquisa ou compra on-line) será repetida.</string>
    <string name="clear_history">Limpar histórico</string>
    <string name="empty_history">Sem histórico de navegação.</string>
    <string name="add_new_bookmark">Adicionar marcador</string>
    <string name="add_bookmark_short">Adicionar</string>
    <string name="search_hint">Pesquisar ou escrever URL</string>
    <string name="search_button_text">Ir</string>
    <string name="search_settings_description">Marcadores e histórico da Web</string>
    <string name="allow">Permitir</string>
    <string name="block">Bloquear</string>
    <string name="too_many_windows_dialog_title">Limite de separadores atingido</string>
    <string name="too_many_windows_dialog_message">Feche alguns separadores para poder abrir novos.</string>
    <string name="too_many_subwindows_dialog_title">Janela de pop-up já aberta</string>
    <string name="too_many_subwindows_dialog_message">Só pode abrir um pop-up de cada vez.</string>
    <string name="download_no_sdcard_dlg_title" product="default">Sem cartão SD</string>
    <string name="download_no_sdcard_dlg_msg" product="default">É necessário um cartão SD para transferir <xliff:g id="filename">%s</xliff:g>.</string>
    <string name="download_sdcard_busy_dlg_title" product="default">Cartão SD não disponível</string>
    <string name="download_sdcard_busy_dlg_msg" product="default">O cartão SD está ocupado. Para permitir as transferências, selecione “Desativar unidade de armazenamento USB” na notificação.</string>
    <string name="cannot_download">Só pode transferir a partir de URLs \"http\" ou \"https\".</string>
    <string name="download_pending">A iniciar a transferência\u2026</string>
    <string name="search_the_web">Pesquisar na Web</string>
    <string name="webstorage_outofspace_notification_title">Espaço de armazenamento do navegador cheio</string>
    <string name="webstorage_outofspace_notification_text">Toque para libertar espaço.</string>
    <string name="webstorage_clear_data_title">Limpar dados armazenados</string>
    <string name="webstorage_private_data_title">Dados privados</string>
    <string name="webstorage_clear_data_dialog_message">Eliminar todos os dados armazenados por este Web site?</string>
    <string name="loading_video">A carregar vídeo\u2026</string>
    <string name="website_settings_add_origin">Novo site</string>
    <string name="website_settings_clear_all">Limpar tudo</string>
    <string name="website_settings_clear_all_dialog_message">Eliminar todos os dados do Web site e permissões de localização?</string>
    <string name="progress_dialog_setting_wallpaper">A definir imagem de fundo\u2026</string>
    <string name="empty_bookmarks_folder">Sem marcadores.</string>
    <string name="other_bookmarks">Outros marcadores</string>
    <string name="import_bookmarks_dialog_description">Os marcadores neste aparelho ainda não estão associados a uma conta Google. Guarde estes marcadores, adicionando-os a uma conta ou elimine-os se não pretender sincronizá-los.</string>
    <string name="import_bookmarks_dialog_remove">Eliminar marcadores</string>
    <string name="menu_share_url">Partilhar</string>
    <string name="max_tabs_warning">Atingiu o limite de separadores</string>
    <string name="preview">Pré-visualizar</string>
    <string name="local_bookmarks">Local</string>
    <string name="find_on_page">Procurar</string>
    <string name="ua_switcher_desktop">Pedir versão do site para computador</string>
    <string name="enable_reader_mode">Modo de leitura</string>
    <string name="permission_preload_label">Pré carregar resultados</string>
    <string name="empty_snapshots_folder">Não há páginas guardadas.</string>
    <string name="remove_snapshot">Eliminar a página guardada</string>
    <string name="snapshot_go_live">Ao vivo</string>
    <string name="accessibility_button_back">Retroceder</string>
    <string name="accessibility_button_forward">Avançar</string>
    <string name="accessibility_button_refresh">Atualizar página</string>
    <string name="accessibility_button_stop">Parar o carregamento da página</string>
    <string name="accessibility_button_addbookmark">Adicionar página aos marcadores</string>
    <string name="accessibility_button_search">Pesquisar</string>
    <string name="accessibility_button_voice">Iniciar pesquisa por voz</string>
    <string name="accessibility_button_closetab">Fechar separador</string>
    <string name="accessibility_button_newtab">Abrir novo separador</string>
    <string name="accessibility_button_newincognitotab">Abrir novo separador de navegação anónima</string>
    <string name="accessibility_button_clear">Limpar texto</string>
    <string name="accessibility_button_navscreen">Gestor de páginas</string>
    <string name="accessibility_state_incognito">Página de navegação anónima</string>
    <string name="accessibility_state_frozen">Página guardada</string>
    <string name="accessibility_transition_navscreen">Gestão de separadores</string>
    <string name="accessibility_button_bookmarks_folder_up">Pasta anterior</string>
    <string name="my_navigation_delete_label">Apagar site</string>
    <string name="my_navigation_edit_label">Editar site</string>
    <string name="my_navigation_add_label">Adicionar site</string>
    <string name="my_navigation_add">Adicionar</string>
    <string name="my_navigation_delete_msg">Apagar site?</string>
    <string name="my_navigation_name">Título</string>
    <string name="my_navigation_address">Endereço</string>
    <string name="website_needs_title">O site deve ter um título</string>
    <string name="website_needs_url">O site deve ter um URL</string>
    <string name="my_navigation_cannot_save_url">URL inválido</string>
    <string name="my_navigation_duplicate_url">O URL já existe</string>
    <string name="my_navigation_page_title">Início</string>
    <string name="http_video_msg">Por favor, selecione como lidar com o arquivo multimédia</string>
    <string name="video_save">Guardar</string>
    <string name="video_play">Reproduzir</string>
    <string name="exit">Sair</string>
    <string name="about">Sobre</string>
    <string name="download_estore_app">A aplicação Estore não se encontra instalada no seu dispositivo.</string>
    <string name="estore_url_warning">Falha ao iniciar Estore. O URL é muito longo.</string>
    <string name="drm_file_unsupported">O carregamento de arquivos DRM não é suportado.</string>
    <string name="exit_browser_title">Sair do navegador</string>
    <string name="exit_browser_msg">Por favor, selecione como deseja sair do navegador</string>
    <string name="exit_minimize">Minimizar</string>
    <string name="exit_quit">Sair</string>
    <string name="browser_max_input_title">Atingiu o limite para o número máximo de caracteres</string>
    <string name="browser_max_input">A sua introdução atingiu o limite máximo de <xliff:g id="MAXLIMIT">%s</xliff:g> caracteres</string>
    <string name="duplicated_folder_warning">A pasta já existe</string>
    <string name="overwrite_bookmark_msg">O nome ou endereço do marcador já existe. Substituir?</string>
    <string name="invalid_path">Caminho inválido</string>
    <string name="path_wrong">Caminho errado</string>
    <string name="pref_download_title">Definições do caminho para transferências</string>
    <string name="pref_download_path_setting_screen_title">Caminho para transferências personalizado</string>
    <string name="download_timeneeded">Hora</string>
    <string name="download_filesize">Tamanho</string>
    <string name="download_filepath_label">Caminho</string>
    <string name="download_edit_filename_label">Nome</string>
    <string name="download_no_enough_memory">Memória insuficiente para transferir</string>
    <string name="download_settings_title">Definições de transferência</string>
    <string name="filename_empty_title">O nome do ficheiro está vazio</string>
    <string name="filename_empty_msg">O nome do ficheiro a transferir não pode estar vazio. Por favor, introduza um nome válido.</string>
    <string name="unknow_length">Desconhecido</string>
    <string name="download_file_exist_msg">O ficheiro já existe. Por favor, insira um novo nome para o ficheiro.</string>
    <string name="download_file_exist">O ficheiro já existe</string>
    <string name="time_min">min</string>
    <string name="download_path_unavailable_dlg_title">A pasta para as transferências não está disponível</string>
    <string name="download_path_unavailable_dlg_msg">Por favor, altere a pasta para as transferências</string>
    <string name="activity_not_found">Nenhuma atividade encontrada para lidar com esta intenção: <xliff:g id="NOACTIVITY">%s</xliff:g></string>
    <string name="download_name_hint">Nome do ficheiro</string>
    <string name="download_size_hint">Tamanho</string>
    <string name="download_eta_hint">ETA</string>
    <string name="received_message_full_screen">Receber uma mensagem de: <xliff:g id="FROM">%s</xliff:g>.</string>
    <string name="ssl_certificate">Certificado de segurança</string>
    <string name="ssl_certificate_is_valid">Este certificado é válido.</string>
    <string name="version">Versão</string>
    <string name="build_date">Data de compilação</string>
    <string name="build_hash">Hash de compilação</string>
    <string name="user_agent">Modo de navegação</string>
    <string name="help">Ajuda</string>
    <string name="feedback">Opinião</string>
    <string name="swe_legal">Informações legais</string>
    <string name="swe_open_source_licenses">Licenças de código aberto</string>
    <string name="swe_eula">Contrato de Licenças de Utilizador Final</string>
    <string name="swe_privacy_policy">Política de privacidade</string>
    <string name="mdm_managed_alert">Gerido pelo seu administrador</string>
    <string name="mystuffs">A minha navegação</string>
    <string name="geolocation_permissions_prompt_remember">Memorizar preferência</string>
    <string name="geolocation_permissions_prompt_share_never">Negar para sempre</string>
    <string name="geolocation_permissions_prompt_share_for_limited_time">Permitir por 24 horas</string>
    <string name="geolocation_permissions_prompt_share_forever">Permitir para sempre</string>
</resources>