summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-iw/strings.xml
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'res/values-iw/strings.xml')
-rw-r--r--res/values-iw/strings.xml1118
1 files changed, 393 insertions, 725 deletions
diff --git a/res/values-iw/strings.xml b/res/values-iw/strings.xml
index 53056a08..af7a950e 100644
--- a/res/values-iw/strings.xml
+++ b/res/values-iw/strings.xml
@@ -14,730 +14,398 @@
See the License for the specific language governing permissions and
limitations under the License.
-->
-<!DOCTYPE resources [
-<!ENTITY about SYSTEM "about.xml">
-]>
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <!-- The name of the application. -->
- <string name="application_name">דפדפן</string>
- <!-- Displayed with a file picker to choose a file to upload -->
- <string name="choose_upload">בחר בקובץ להעלאה</string>
- <!-- Toast to show the user after they try to open the file picker but no apps on the
- system can provide a file [CHAR-LIMIT=NONE]-->
- <string name="uploads_disabled">העלאות הקובץ הושבתו.</string>
- <!-- Name of menu item of a new tab. Also used in the title bar when displaying a new tab -->
- <!-- Crash tab View title -->
- <string name="new_tab">כרטיסייה חדשה</string>
- <string name="browser_tab_crash_snap">אופס, כרטיסיה קרסה!</string>
- <!-- Crash tab button text -->
- <string name="browser_tab_crash_reload">טען מחדש</string>
- <!-- Crash tab View message -->
- <string name="browser_tab_crash_message">משהו לא צפוי התרחש בעת הצגת דף אינטרנט זה. טען מחדש או עבור לדף אחר.</string>
- <!-- Name of menu item of a new incognito tab. Also used in the
- title bar when displaying a new tab [CHAR LIMIT=30] -->
- <string name="new_incognito_tab">כרטיסיית גלישה בסתר חדשה</string>
- <!-- Name of tab containing the user's most visited websites, organized by number of visits -->
- <string name="tab_most_visited">הפופולריים ביותר</string>
- <!-- Name of tab containing the user's saved pages, organized by time created [CHAR LIMIT=20] -->
- <string name="tab_snapshots">דפים שמורים</string>
- <!-- Toast shown when a history item's star is clicked, converting it to a bookmark -->
- <string name="added_to_bookmarks">נוסף לסימניות.</string>
- <!-- Toast shown when a history item's star is clicked off, removing its bookmark -->
- <string name="removed_from_bookmarks">הוסר מהסימניות.</string>
- <!-- Sign-in dialog -->
- <!-- This is used as the title of a dialog which is used to sign in to a secure site.
- "%s1"is replaced with the host and "%s2" with realm -->
- <string name="sign_in_to">התחבר אל <xliff:g id="hostname">%s1</xliff:g> "<xliff:g id="realm">%s2</xliff:g>\"</string>
- <!-- Prompt for an input box that allows the user to enter their login name -->
- <string name="username">שם</string>
- <!-- Prompt for an input box that allows the user to enter their password -->
- <string name="password">סיסמה</string>
- <!-- The label on the "sign in" button -->
- <string name="action">התחבר</string>
- <!-- The name of the add bookmark page activity.-->
- <string name="bookmarks_add_page">שמור</string>
- <!-- Label for a cancel button. It is used for multiple cancel buttons in different contexts -->
- <string name="cancel">בטל</string>
- <!-- Label for a confirm button. Used in multiple contexts. -->
- <string name="ok">אישור</string>
- <!-- Message to be displayed if url character limit exceeds -->
- <string name="max_url_character_limit_msg">כתובת האתר הגיעה למגבלת האורך</string>
- <!-- Message to be displayed when google play store does not exist on the device -->
- <string name="msg_no_google_play">חנות היישומים Google Play Store אינה מותקנת על מכשירך.</string>
- <!-- Menu item -->
- <string name="page_info">פרטי דף</string>
- <!-- Page Info dialog strings -->
- <!-- Noun. The url for the current page. Displayed on the Page Info
- screen. -->
- <string name="page_info_address">כתובת:</string>
- <!-- Title for an SSL error dialog -->
- <string name="security_warning">אזהרת אבטחה</string>
- <!-- Message in an SSL Error dialog -->
- <string name="ssl_invalid">אישור זה אינו חוקי.</string>
- <!-- Message in an SSL Error dialog -->
- <string name="ssl_unknown">שגיאת אישור לא ידועה.</string>
- <!-- Toast informing the user that loading has stopped for the current page. -->
- <string name="stopping">מפסיק\u2026</string>
- <!-- Menu item to stop the current page from loading. -->
- <string name="stop">הפסק</string>
- <!-- Menu item to reload or refresh the current page. -->
- <string name="reload">רענון</string>
- <!-- Menu item to go back to the previous page -->
- <string name="back">חזור</string>
- <!-- Menu item to go to the next page (only useful if the user has previously hit back.) -->
- <string name="forward">העבר קדימה</string>
- <!-- Field label in Bookmark dialog box: refers to URL of the page to bookmark -->
- <string name="location">כתובת</string>
- <!-- Field label in Bookmark dialog box: refers to the account to save the bookmark to -->
- <string name="account">חשבון</string>
- <!-- Field label in Bookmark dialog box: refers to the folder in which to save the bookmark -->
- <string name="containing_folder">הוסף אל</string>
- <!-- Default name for a new folder and label for a button that allows the user to create a new folder
- in the add bookmark dialog -->
- <string name="new_folder">תיקיה חדשה</string>
- <!-- Context menu item to edit a folder [CHAR LIMIT=50] -->
- <string name="edit_folder">ערוך תיקיה</string>
- <!-- Context menu item to delete a folder [CHAR LIMIT=50] -->
- <string name="delete_folder">מחק תיקיה</string>
- <!-- Label stating that the currently open folder has no subfolders
- in the add bookmark dialog [CHAR-LIMIT=none]-->
- <string name="no_subfolders">אין תיקיות משנה.</string>
- <!-- Menu item to save the newly created bookmark to the home screen. [CHAR-LIMIT=30]-->
- <string name="add_to_homescreen_menu_option">מסך דף הבית</string>
- <!-- Menu item to open a picker to determine which folder to save a bookmark in. [CHAR-LIMIT=30]-->
- <string name="add_to_other_folder_menu_option">תיקיה אחרת\u2026</string>
- <!-- Field label in Bookmark dialog box: title that the user wishes to use for the bookmark -->
- <string name="name">תווית</string>
- <!-- Menu item that opens a dialog to save a bookmark for the current page [CHAR LIMIT=30] -->
- <!-- Also used as title for AddBookmarkPage -->
- <string name="save_to_bookmarks">שמור בסימניות</string>
- <!-- Title of the dialog to bookmark a page -->
- <string name="bookmark_this_page">הוסף דף זה לסימניות</string>
- <!-- Option on bookmark dialog to remove the bookmark [CHAR LIMIT=30] -->
- <string name="remove">הסר</string>
- <!-- Menu item on the bookmarks page, to edit an existing bookmark -->
- <string name="edit_bookmark">ערוך סימניה</string>
- <!-- Context menu item to create a shortcut to the bookmark on the desktop [CHAR LIMIT=50] -->
- <string name="create_shortcut_bookmark">הוסף קיצור דרך</string>
- <!-- Menu item to remove the currently highlighted bookmark-->
- <string name="remove_bookmark">מחק סימניה</string>
- <!-- Context menu item to remove a history item from bookmarks -->
- <string name="remove_from_bookmarks">הסר מסימניות</string>
- <!-- Menu item to remove the currently highlighted history entry from the list of previously visited sites -->
- <string name="remove_history_item">הסר מההיסטוריה</string>
- <!-- Context menu item for setting the bookmark/history item as the homepage -->
- <string name="set_as_homepage">הגדר כדף הבית</string>
- <!-- Toast informing the user that their action to save a bookmark has succeeded -->
- <string name="bookmark_saved">נוסף לסימניות</string>
- <!-- Toast informing the user that their action to save a bookmark did not succeed -->
- <string name="bookmark_not_saved">לא ניתן היה לשמור את הסימנייה.</string>
- <!-- Toast confirming that the homepage has been set -->
- <string name="homepage_set">דף הבית הוגדר.</string>
- <!-- Error that appears in the title of Bookmark dialog when user selects OK with empty Name field -->
- <string name="bookmark_needs_title">לסימנייה חייב להיות שם.</string>
- <!-- Error that appears in the title of Bookmark dialog when user selects OK with empty Location field -->
- <string name="bookmark_needs_url">לסימניה חייב להיות מיקום.</string>
- <!-- Error that appears in the title of Bookmark dialog when user selects OK with invalid URL -->
- <string name="bookmark_url_not_valid">כתובת אתר זו אינה חוקית.</string>
- <!-- Error that appears in the Bookmark dialog when user selects OK with a URL of a type we cannot bookmark -->
- <string name="bookmark_cannot_save_url">לא ניתן להוסיף כתובת אתר זו לסימניות.</string>
- <!-- Summary text under the New Bookmark item on the Bookmarks screen.
- Tells the user that if they select this item, it will bring up a
- dialog to bookmark the page that the browser is currently viewing,
- though it is not currently being displayed, since they are viewing
- the bookmarks screen. -->
- <string name="current_page">מאת\u0020</string>
- <!-- Confirmation dialog message confirming that the user wishes to delete
- the bookmark they selected for deletion -->
- <string name="delete_bookmark_warning">למחוק את הסימנייה \"<xliff:g id="bookmark">%s</xliff:g>\"?</string>
- <!-- Confirmation dialog message confirming that the user wishes to delete
- the folder they selected for deletion -->
- <string name="delete_folder_warning">למחוק את התיקייה \"<xliff:g id="bookmark">%s</xliff:g>\"?</string>
- <!-- Context menu item to open every bookmark in a folder in new tabs [CHAR LIMIT=50] -->
- <string name="open_all_in_new_window">פתח הכל בכרטיסיות חדשות</string>
- <!-- Displayed in title of chooser dialog for text sent to another app,e.g-send text via SMS or IM-->
- <string name="sendText">בחר בפעולה עבור הטקסט</string>
- <!-- Menu item to close all other tabs [CHAR LIMIT=40] -->
- <string name="close_other_tabs">סגור את שאר הכרטיסיות</string>
- <!-- Menu item to open the bookmarks page and name of the Tab in the combo view -->
- <string name="bookmarks">סימניות</string>
- <!-- Secondary name for the Activity "BrowserBookmarksPage" -->
- <string name="shortcut_bookmark">סימניות</string>
- <!-- Title for the activity asking the user to select a bookmark [CHAR LIMIT=50] -->
- <string name="shortcut_bookmark_title">בחר בסימנייה</string>
- <!-- Menu item to display the History of previously visited pages and the name of the combo view
- Tab-->
- <string name="history">היסטוריה</string>
- <!-- Menu item -->
- <string name="share_page">שתף דף</string>
- <!-- Menu item for saving link to homescreen -->
- <string name="add_to_homescreen">הוסף לעמוד הבית</string>
- <!-- Menu item for saving a page for offline reading. This is a view-only snapshot of the page. [CHAR LIMIT=50] -->
- <string name="menu_save_snapshot">שמור לקריאה במצב לא מקוון</string>
- <!-- Dialog message that is shown while saving a page for offline reading. [CHAR LIMIT=50] -->
- <string name="saving_snapshot">שומר\u2026</string>
- <!-- Toast informing the user that saving the page for offline reading has failed. [CHAR LIMIT=50] -->
- <string name="snapshot_failed">לא ניתן היה לשמור לקריאה במצב לא מקוון.</string>
- <!-- The number of bookmarks in a folder [CHAR LIMT=50] -->
- <string name="contextheader_folder_bookmarkcount"><xliff:g id="bookmark_count">%d</xliff:g> סימניות</string>
- <!-- No bookmarks in the folder [CHAR LIMIT=50] -->
- <string name="contextheader_folder_empty">תיקיה ריקה</string>
- <!-- Context Menu item open the currently selected link in the current
- window.-->
- <string name="contextmenu_openlink">פתח</string>
- <!-- Context Menu item to open the currently selected link in a new
- window. -->
- <string name="contextmenu_openlink_newwindow">פתח בכרטיסייה חדשה</string>
- <!-- Context Menu item to open the currently selected link in a new
- background window. [CHAR LIMIT=50] -->
- <string name="contextmenu_openlink_newwindow_background">פתח בכרטיסיית רקע חדשה</string>
- <!-- Context Menu item to save the webpage referred to by this link to the
- SD card (external storage) -->
- <string name="contextmenu_savelink">שמור קישור</string>
- <!-- Context Menu item to send the url of the selected link to someone else,
- via Gmail or another app [CHAR LIMIT=50] -->
- <string name="contextmenu_sharelink">שתף קישור</string>
- <!-- Context Menu item -->
- <string name="contextmenu_copy">העתק</string>
- <!-- Context Menu item to copy the url of the selected link to the
- clipboard -->
- <string name="contextmenu_copylink">העתק כתובת אתר של הקישור</string>
- <!-- Context Menu item to save the image to external storage -->
- <string name="contextmenu_download_image">שמור תמונה</string>
- <!-- Context Menu item to view the image by itself in the browser -->
- <string name="contextmenu_view_image">הצג תמונה</string>
- <!-- Context Menu item to set the image as the home screen wallpaper -->
- <string name="contextmenu_set_wallpaper">הגדר כטפט</string>
- <!-- Context Menu item to open the dialer app with the selected phone number
- -->
- <string name="contextmenu_dial_dot">חייג\u2026</string>
- <!-- Context Menu item to add the selected phone number to the address book.
- -->
- <string name="contextmenu_add_contact">הוסף איש קשר</string>
- <!-- Context Menu item to send an email using the selected email address.-->
- <string name="contextmenu_send_mail">שלח דוא\"ל</string>
- <!-- Context Menu item to show the currently selected address in the Maps
- application -->
- <string name="contextmenu_map">מפה</string>
- <!-- Title of the dialog used for selecting the application that should be
- used for sharing a link (e.g. Gmail or another app). See also
- contextmenu_sharelink above -->
- <string name="choosertitle_sharevia">שתף באמצעות</string>
- <!-- Used as the title of dialogs in the Browser Settings confirming that
- the user wants to clear (cache, history, or cookie data) -->
- <string name="clear">נקה</string>
- <!-- Part of a sentence that says "Replace <url of existing bookmark> with
- <url of new bookmark>?" -->
- <string name="replace">החלף</string>
- <!-- Settings screen strings -->
- <!-- Menu item to open the Settings screen -->
- <string name="menu_preferences">הגדרות</string>
- <!-- Settings screen, section title -->
- <string name="pref_content_title">הגדרות תוכן</string>
- <string name="pref_content_title_summary">הגדרות תוכן אינטרנט</string>
- <!-- Settings label -->
- <string name="pref_content_load_images">טען תמונות</string>
- <string name="pref_content_load_images_summary">הצג תמונות בדפי אינטרנט</string>
- <!-- Settings label -->
- <string name="pref_security_allow_popups">הודעות קופצות</string>
- <!-- Settings label -->
- <string name="pref_content_javascript">הפעל JavaScript</string>
- <!-- Settings label -->
- <string name="pref_content_open_in_background">פתוח ברקע</string>
- <!-- Settings summary [CHAR LIMIT=50]-->
- <string name="pref_content_open_in_background_summary">פתח כרטיסיות חדשות מאחורי הכרטיסייה הנוכחית</string>
- <!-- Settings label [CHAR LIMIT=50] -->
- <string name="pref_content_homepage">דף הבית</string>
- <!-- Settings label -->
- <string name="pref_content_search_engine">מנוע חיפוש</string>
- <!-- Settings summary -->
- <string name="pref_content_search_engine_summary">בחר במנוע חיפוש</string>
- <!-- Settings button label that to pick what to set the homepage to [CHAR LIMIT=40] -->
- <string name="pref_set_homepage_to">הגדר</string>
- <string-array name="pref_homepage_choices">
- <!-- Setting choice to set the homepage to the current page [CHAR LIMIT=40] -->
- <item>דף נוכחי</item>
- <!-- Setting choice to set the homepage to a blank page [CHAR LIMIT=40] -->
- <item>דף ריק</item>
- <!-- Setting choice to set the homepage to the default page [CHAR LIMIT=40] -->
- <item>דף ברירת מחדל</item>
- <!-- Setting choice to set the homepage to the "Most Visited" homepage feature, which is a list of most visited sites [CHAR LIMIT=40] -->
- <item>האתרים הפופולריים ביותר</item>
- <!-- Setting choice to set the homepage to a user entered URL [CHAR LIMIT=40] -->
- <item>אחר</item>
- </string-array>
- <!-- Settings screen & section title for "General settings". These include things like
- configuring bookmark syncing to Google servers and form auto fill settings. [CHAR-LIMIT=32] -->
- <string name="pref_general_title">כללי</string>
- <string name="pref_default_site_settings_title">הגדרות ברירת מחדל לאתר</string>
- <string name="pref_site_settings_title">הגדרות אתר</string>
- <string name="pref_site_settings_info_panel">מידע על אבטחה</string>
- <!-- Settings category for autofill under general. [CHAR-LIMIT=50] -->
- <string name="pref_general_autofill_title">מילוי אוטומטי</string>
- <!-- Checkbox setting for enabling/disabling power save mode feature -->
- <string name="pref_powersave_enabled">מצב חיסכון סוללה</string>
- <!-- Settings summary for the powersave feature. -->
- <string name="pref_powersave_enabled_summary">הפחת את צריכת החשמל של הדפדפן</string>
- <!-- Checkbox setting for enabling/disabling night mode feature -->
- <string name="pref_nightmode_enabled">מצב לילה</string>
- <!-- Settings summary for the night mode feature. -->
- <string name="pref_nightmode_enabled_summary">הפוך צבעים</string>
- <!-- Checkbox setting for enabling/disabling the form AutoFill feature [CHAR-LIMIT=32] -->
- <string name="pref_autofill_enabled">מילוי טפסים אוטומטי</string>
- <!-- Settings summary for the form AutoFill feature. [CHAR-LIMIT=none] -->
- <string name="pref_autofill_enabled_summary">מלא טפסים באינטרנט בנגיעה אחת</string>
- <plurals name="pref_web_refiner_advertisements">
- <item quantity="one">פרסומת %d</item>
- <item quantity="two">%d פרסומות</item>
- <item quantity="many">%d פרסומות</item>
- <item quantity="other">%d פרסומות</item>
- </plurals>
- <plurals name="pref_web_refiner_trackers">
- <item quantity="one">עוקב %d</item>
- <item quantity="two">%d עוקבים</item>
- <item quantity="many">%d עוקבים</item>
- <item quantity="other">%d עוקבים</item>
- </plurals>
- <plurals name="pref_web_refiner_malware">
- <item quantity="one">איום תוכנה זדונית %d</item>
- <item quantity="two">%d איומי תוכנה זדונית</item>
- <item quantity="many">%d איומי תוכנה זדונית</item>
- <item quantity="other">%d איומי תוכנה זדונית</item>
- </plurals>
- <string-array name="pref_web_refiner_message">
- <item>"%s נחסמו. "</item>
- <item>"נחסמו %1$s ו- %2$s. "</item>
- <item>"נחסמו %1$s, %2$s ו- %3$s. "</item>
- </string-array>
- <string name="pref_valid_cert">אישור SSL תקף. התקשורת הוצפנה והזהות אומתה.</string>
- <string name="pref_invalid_cert">האתר מציג אישור SSL לא חוקי.</string>
- <string name="pref_warning_cert">התגלו אזהרות לאישור ה־SSL של האתר.</string>
- <!-- Settings screen, section title [CHAR LIMIT=50] -->
- <string name="pref_interface_title">ממשק</string>
- <!-- Label for option that when clicked opens the AutoFill settings screen. Also used as the title of that AutoFill Settings screen. [CHAR-LIMIT=32] -->
- <string name="pref_autofill_profile_editor">מילוי אוטומטי</string>
- <!-- Summary for the AutoFill Settings preference [CHAR-LIMIT=none] -->
- <string name="pref_autofill_profile_editor_summary">הגדר מילוי אוטומטי של טקסט לטפסים באינטרנט</string>
- <!-- Heading for the AutoFill profile editor to tell the user what AutoFill does and why they should fill out the profile. [CHAR-LIMIT=None] -->
- <string name="autofill_profile_editor_heading">הקלד את הטקסט שברצונך למלא באופן אוטומטי בטפסים באינטרנט.</string>
- <!-- String for the user's full name in the AutoFill profile editor. [CHAR-LIMIT=32] -->
- <string name="autofill_profile_editor_name">שם מלא:</string>
- <!-- String for the user's e-mail address in the AutoFill profile editor. [CHAR-LIMIT=32] -->
- <string name="autofill_profile_editor_email_address">דוא\"ל:</string>
- <!-- String for the user's company name in the AutoFill profile editor. [CHAR-LIMIT=32] -->
- <string name="autofill_profile_editor_company_name">שם חברה:</string>
- <!-- String for the first line of the user's address in the AutoFill profile editor. [CHAR-LIMIT=32] -->
- <string name="autofill_profile_editor_address_line_1">שורת כתובת 1:</string>
- <!-- String to suggest to the user the kind of data to be used for the first line of the address. CHAR-LIMIT=64] -->
- <string name="autofill_profile_editor_address_line_1_hint">כתובת רחוב, תא דואר, אצל</string>
- <!-- String for the second line of the user's address in the AutoFill profile editor. [CHAR-LIMIT=32] -->
- <string name="autofill_profile_editor_address_line_2">שורת כתובת 2:</string>
- <!-- String to suggest to the user the kind of data to be used for the second line of the address. CHAR-LIMIT=64] -->
- <string name="autofill_profile_editor_address_line_2_hint">דירה, סוויטה, יחידה, בניין, קומה וכדומה</string>
- <!-- String for the user's city or town in the AutoFill profile editor. [CHAR-LIMIT=32] -->
- <string name="autofill_profile_editor_city">עיר:</string>
- <!-- String for the user's state or province or region in the AutoFill profile editor. [CHAR-LIMIT=32] -->
- <string name="autofill_profile_editor_state">מדינה/מחוז/אזור:</string>
- <!-- String for the user's zip code in the AutoFill profile editor. [CHAR-LIMIT=32] -->
- <string name="autofill_profile_editor_zip_code">מיקוד:</string>
- <!-- String for the user's country in the AutoFill profile editor. [CHAR-LIMIT=32] -->
- <string name="autofill_profile_editor_country">ארץ:</string>
- <!-- String for the user's phone number in the AutoFill profile editor. [CHAR-LIMIT=32] -->
- <string name="autofill_profile_editor_phone_number">טלפון:</string>
- <!-- String to display in an error tooltip to inform the user the phone number they provided is not valid. [CHAR-LIMIT=32] -->
- <string name="autofill_profile_editor_phone_number_invalid">מספר טלפון לא חוקי.</string>
- <!-- Button text to save the AutoFill profile [CHAR-LIMIT=20] -->
- <string name="autofill_profile_editor_save_profile">שמור</string>
- <!-- Toast message displayed when the profile has been successfully saved [CHAR-LIMIT=none] -->
- <string name="autofill_profile_successful_save">טקסט למילוי אוטומטי נשמר.</string>
- <!-- Toast message displayed when the profile has been successfully deleted [CHAR-LIMIT=none] -->
- <string name="autofill_profile_successful_delete">טקסט למילוי אוטומטי נמחק.</string>
- <!-- Button text to delete all the AutoFill profile data [CHAR-LIMIT=20] -->
- <string name="autofill_profile_editor_delete_profile">מחק</string>
- <!-- Text on toast shown to the user when power save mode is enabled or disabled -->
- <string name="powersave_dialog_on">הופעל מצב חסכון לסוללה, הדפדפן יאותחל.</string>
- <string name="powersave_dialog_off">הושבת מצב חיסכון לסוללה, הדפדפן יאותחל.</string>
- <!-- Text on a dialog shown to the user when they are prompted to set up the autofill feature [CHAR-LIMIT=NONE] -->
- <string name="autofill_setup_dialog_message">הדפדפן יכול לבצע השלמה אוטומטית של טפסים באינטרנט כמו טופס זה. האם ברצונך להגדיר טקסט למילוי אוטומטי?</string>
- <!-- Toast message displayed when the user decides to not set up autofill at this time. We want to remind them that they can configure
- it through the Browser Settings menu. [CHAR-LIMIT=NONE] -->
- <string name="autofill_setup_dialog_negative_toast">תוכל תמיד להגדיר טקסט למילוי אוטומטי באמצעות \'דפדפן\' &gt; \'הגדרות\' &gt; \'כללי\'.</string>
- <!-- Text on a checkbox in the "setup autofill" dialog which is shown to the user when they are prompted to set up the autofill feature.
- The checkbox allows them to specify they would like to disable the feature altogether [CHAR-LIMIT=NONE] -->
- <string name="disable_autofill">השבת \'מילוי אוטומטי\'</string>
- <!-- Settings screen, section title [CHAR-LIMIT=50] -->
- <string name="pref_security_title">אבטחה</string>
- <!-- Settings screen, section title [CHAR-LIMIT=50] -->
- <string name="pref_privacy_security_title">פרטיות ואבטחה</string>
- <string name="pref_privacy_security_title_summary">הגדרות אבטחה ופרטיות הדפדפן</string>
- <!-- Popup dialog -->
- <string name="pref_select_items">בחר פריטים לניקוי</string>
- <!-- Settings label -->
- <string name="pref_privacy_clear_selected">נקה את הפריטים שנבחרו</string>
- <!-- Settings summary -->
- <string name="pref_privacy_clear_selected_summary">נקה פרטים שנבחרו ברשימה</string>
- <!-- Confirmation dialog message -->
- <string name="pref_privacy_clear_selected_dlg">לנקות את הפריטים הבאים?</string>
- <!-- Settings label -->
- <string name="pref_privacy_clear_cache">מטמון</string>
- <!-- Settings summary -->
- <string name="pref_privacy_clear_cache_summary">נקה תוכן ומסדי נתונים במטמון המקומי</string>
- <!-- Settings label -->
- <string name="pref_privacy_clear_cookies">נתוני אתרים וקובצי Cookie</string>
- <!-- Settings summary -->
- <string name="pref_privacy_clear_cookies_summary">נקה את כל קובצי ה-Cookie ונתוני האתרים שבדפדפן</string>
- <!-- Settings summary -->
- <string name="pref_privacy_clear_history_summary">נקה את היסטוריית הניווט של הדפדפן</string>
- <!-- Confirmation dialog message -->
- <string name="pref_privacy_clear_history_dlg">למחוק את היסטוריית הניווט של הדפדפן?</string>
- <!-- Settings label -->
- <string name="pref_privacy_clear_form_data">נתוני טופס</string>
- <!-- Settings summary -->
- <string name="pref_privacy_clear_form_data_summary">נקה את כל נתוני הטפסים שנשמרו</string>
- <!-- Settings label -->
- <string name="pref_privacy_clear_passwords">סיסמאות</string>
- <!-- Settings summary -->
- <string name="pref_privacy_clear_passwords_summary">נקה את כל הסיסמאות השמורות</string>
- <!-- Settings label -->
- <string name="pref_privacy_enable_geolocation">מיקום</string>
- <!-- Settings label -->
- <string name="pref_privacy_clear_geolocation_access">גישה למיקום</string>
- <!-- Settings summary -->
- <string name="pref_privacy_clear_geolocation_access_summary">נקה את הגישה למיקומים בכל האתרים</string>
- <!-- Settings label -->
- <string name="pref_security_remember_passwords">זכור סיסמאות</string>
- <!-- Settings label -->
- <string name="pref_security_save_form_data">זכור את נתוני הטופס</string>
- <!-- Settings Label -->
- <string name="pref_do_not_track">בקש \'אל תעקוב אחרי\'</string>
- <!-- Settings label -->
- <string name="pref_security_accept_cookies">קבל קובצי Cookie</string>
- <string name="pref_security_allow_mic">מיקרופון</string>
- <string name="pref_security_allow_camera">מצלמה</string>
- <string name="pref_security_web_refiner">מודעות</string>
- <string name="pref_security_accept_third_party_cookies">קובצי cookie של צד שלישי</string>
- <string name="pref_security_ask_before_using">שאל לפני השימוש</string>
- <string name="pref_security_allowed">מאושר</string>
- <string name="pref_security_not_allowed">לא מאושר</string>
- <string name="pref_security_remember">זכור</string>
- <string name="pref_security_on">מופעל</string>
- <string name="pref_security_off">כבוי</string>
- <string name="pref_website_title">אתר אינטרנט</string>
- <string name="pref_security_add">הוסף</string>
- <string name="pref_security_origin_name">מקור אתר</string>
- <string name="pref_security_access_is_allowed">הגישה מותרת</string>
- <!-- Settings text size options - displays sample font size in settings -->
- <string name="pref_sample_font_size">גרור את המחוון לשינוי גודל הגופן כדי להגדיר את הגודל הרצוי לקריאה נוחה.</string>
- <!-- Label for minimum font size [CHAR LIMIT=30] -->
- <string name="pref_min_font_size">גודל גופן מינימלי</string>
- <!-- Label for the current minimum font size value [CHAR LIMIT=6] -->
- <string name="pref_min_font_size_value"><xliff:g id="font_size">%d</xliff:g>pt</string>
- <!-- Label for text scaling (percent) [CHAR LIMIT=30] -->
- <string name="pref_text_zoom">שינוי גודל טקסט</string>
- <!-- Label for whether or not to force-enable user scalablity (aka, zoom) [CHAR LIMIT=30] -->
- <string name="pref_force_userscalable">אלץ הפעלת זום</string>
- <!-- Summary for whether or not to force-enable user scalablity (aka, zoom) [CHAR LIMIT=30] -->
- <string name="pref_force_userscalable_summary">עקוף בקשה של אתר לשליטה בפעולת הזום</string>
- <!-- Inverted screen category under accessibility settings [CHAR LIMIT=50] -->
- <string name="pref_inverted_category">עיבוד מסך הפוך</string>
- <!-- Title for the inverted screen feature. This causes the screen to render with inverted colors (black becomes white and vice versa) [CHAR LIMIT=40] -->
- <string name="pref_inverted">עיבוד הפוך</string>
- <!-- Summary for the inverted screen feature. [CHAR LIMIT=120] -->
- <string name="pref_inverted_summary">שחור הופך ללבן ולהיפך</string>
- <!-- Title for the inverted screen contrast. Change the contrast value from 1.0 to 3.0. [CHAR LIMIT=30] -->
- <string name="pref_inverted_contrast">ניגודיות</string>
- <!-- Settings screen, section title [CHAR LIMIT=50] -->
- <string name="pref_extras_title">מתקדם</string>
- <!-- Settings label -->
- <string name="pref_extras_website_settings">הגדרות אתר</string>
- <!-- Settings summary -->
- <string name="pref_extras_website_settings_summary">הגדרות מתקדמות לאתרים ספציפיים</string>
- <!-- Settings label -->
- <string name="pref_extras_reset_default">איפוס לברירת מחדל</string>
- <string name="pref_extras_reset">איפוס</string>
- <!-- Settings summary -->
- <string name="pref_extras_reset_default_summary">שחזר הגדרות ברירת מחדל</string>
- <!-- Confirmation dialog message -->
- <string name="pref_extras_reset_default_dlg">להחזיר את ההגדרות לערכי ברירת המחדל?</string>
- <!-- Title for a group of settings -->
- <string name="pref_development_title">ניקוי באגים</string>
- <!-- Settings screen, setting option name -->
- <string name="pref_default_text_encoding">קידוד טקסט</string>
- <string name="pref_edge_swipe_title">ניווט קצה המסך</string>
- <string name="pref_edge_swipe_option_msg">גרירה מקצה המסך תפעיל:</string>
- <string name="pref_temporal_edge_swipe">ניווט דרך ההיסטוריה</string>
- <string name="pref_spatial_edge_swipe">החלף כרטיסיה</string>
- <string name="pref_disable_edge_swipe">אל תעשה דבר</string>
- <string name="pref_edge_swipe_option_close">בחר מאוחר יותר</string>
- <string name="pref_temporal_edge_swipe_enabled_toast">גרור מקצה המסך להפעלת ניווט</string>
- <string name="pref_spatial_edge_swipe_enabled_toast">גרור מקצה המסך להחלפת כרטיסיות</string>
- <string name="pref_edge_swipe_disabled_toast">גרירה מקצה המסך הושבתה</string>
- <string name="pref_edge_swipe_unknown">בחר בהתנהגות</string>
- <string name="pref_edge_swipe_setup_desc">
-גרור מקצה המסך כדי לדפדף בהיסטוריה.\nהתכונה עלולה להתנגש באתרים המשתמשים בתכונת הפעלה מן הקצה</string>
- <string name="pref_edge_enable">הפעל</string>
- <string name="pref_edge_disable">בטל</string>
- <!-- Colored statusbar -->
- <string name="pref_coloredsb_title">שורת מצב צבועה</string>
- <string name="pref_coloredsb_summary">שורת המצב תחליף צבעים בהתאם לדף בו מבקרים</string>
- <!-- Title for accessibility settings [CHAR LIMIT=25] -->
- <string name="pref_accessibility_title">נגישות</string>
- <string name="pref_accessibility_title_summary">גודל הטקסט והגדלה</string>
- <!-- LookLock -->
- <string name="pref_looklock_title">חוסם-מציצנים</string>
- <string name="pref_looklock_summary">מונע מיישומים אחרים את קריאת תצוגת האתר שמאפשר יישום זה</string>
- <!-- Font size settings category under accessibility settings [CHAR LIMIT=50] -->
- <string name="pref_font_size_category">גודל טקסט</string>
- <!-- Title for the fullscreen lab feature [CHAR LIMIT=40] -->
- <string name="pref_lab_fullscreen">מסך מלא</string>
- <!-- Summary for the fullscreen lab feature [CHAR LIMIT=120] -->
- <string name="pref_lab_fullscreen_summary">השתמש במצב מסך מלא כדי להסתיר את שורת המצב</string>
- <!-- Title for search preloading [CHAR LIMIT=40] -->
- <string name="pref_data_preload_title">טעינה מוקדמת של תוצאות חיפוש</string>
- <!-- Search preloading options [CHAR LIMIT=20] -->
- <!-- Link prefetching options [CHAR LIMIT=20] -->
- <string-array name="pref_temporal_choices">
- <item>אף פעם</item>
- <item>ב- Wi-Fi בלבד</item>
- <item>תמיד</item>
- </string-array>
- <!-- Summary for search preloading [CHAR LIMIT=80] -->
- <string name="pref_data_preload_summary">אשר לדפדפן לטעון מראש תוצאות חיפוש בעלות אמינות גבוהה ברקע</string>
- <!-- Title for link prefetching [CHAR LIMIT=40] -->
- <string name="pref_link_prefetch_title">טעינה מוקדמת של דף אינטרנט</string>
- <!-- Summary for link prefetching [CHAR LIMIT=80] -->
- <string name="pref_link_prefetch_summary">אשר לדפדפן לבצע טעינה מוקדמת של דפי אינטרנט מקושרים ברקע</string>
- <!-- Dialog box message -->
- <string name="browserFrameFormResubmitMessage">הדף שאתה מנסה להציג מכיל נתונים שכבר נשלחו (\"POSTDATA\"). אם תשלח שוב את הנתונים, כל פעולה שהטופס בדף ביצע (כגון חיפוש או רכישה מקוונת) תבוצע שוב.</string>
- <!-- Menu item -->
- <string name="clear_history">נקה היסטוריה</string>
- <!-- Appears on History screen if no history is found -->
- <string name="empty_history">לא נמצאה היסטוריית דפדפן.</string>
- <!-- Displayed at the top of the bookmarks page. When clicked, it bookmarks the page the browser is currently showing -->
- <string name="add_new_bookmark">הוסף סימניה</string>
- <!-- Verb placed in front of a screenshot of a web page that, when clicked,
- will add that page to bookmarks -->
- <string name="add_bookmark_short">הוסף</string>
- <!-- This string is for the browser "Go To" UI. -->
- <!-- This is the hint text shown in the Go To widget, before text is entered. -->
- <string name="search_hint">חפש או הקלד כתובת אתר</string>
- <!-- This string is for the browser "Go To" UI. -->
- <!-- This is the button label in the "Go To" UI. -->
- <string name="search_button_text">עבור אל</string>
- <!-- The string used to describe the browser as a searchable item within system search settings. -->
- <string name="search_settings_description">סימניות והיסטוריית אתרים</string>
- <!-- Label for a button to allow a particular popup window to open -->
- <string name="allow">אישור</string>
- <!-- Label for a button to disallow a particular popup from opening -->
- <string name="block">חסום</string>
- <!-- Title for a dialog informing the user that they cannot open any more
- windows because the limit has been reached. -->
- <string name="too_many_windows_dialog_title">הגעת למגבלת הכרטיסיות</string>
- <!-- Message in a dialog telling the user that they cannot open any more
- windows because the limit has been reached. -->
- <string name="too_many_windows_dialog_message">לא ניתן לפתוח כרטיסיה חדשה עד לסגירת אחת הכרטיסיות.</string>
- <!-- Title for a dialog informing the user that they cannot open a subwindow
- because only one can be open at a time. -->
- <string name="too_many_subwindows_dialog_title">החלון הקופץ כבר פתוח</string>
- <!-- Message for a dialog informing the user that they cannot open a
- subwindow because only one can be open at a time. -->
- <string name="too_many_subwindows_dialog_message">ניתן לפתוח רק חלון קופץ אחד בכל פעם.</string>
- <!-- Download History UI strings -->
- <!-- Dialog title [CHAR LIMIT=25] -->
- <!-- Dialog title -->
- <string name="download_no_sdcard_dlg_title" product="default">ללא כרטיס SD</string>
- <!-- Dialog message [CHAR LIMIT=NONE] -->
- <!-- Dialog message -->
- <string name="download_no_sdcard_dlg_msg" product="default">נדרש כרטיס SD כדי להוריד את <xliff:g id="filename">%s</xliff:g>.</string>
- <!-- Title for a dialog informing the user that the SD card used for
- external storage is busy so they cannot download anything [CHAR LIMIT=25] -->
- <!-- Title for a dialog informing the user that the SD card used for
- external storage is busy so they cannot download anything -->
- <string name="download_sdcard_busy_dlg_title" product="default">כרטיס SD לא זמין</string>
- <!-- Message for a dialog informing the user that the SD card used for
- external storage is busy so they cannot download anything. Informs
- the user how to enable SD card storage [CHAR LIMIT=NONE] -->
- <!-- Message for a dialog informing the user that the SD card used for
- external storage is busy so they cannot download anything. Informs
- the user how to enable SD card storage -->
- <string name="download_sdcard_busy_dlg_msg" product="default">כרטיס ה-SD אינו פנוי. כדי לאפשר הורדות, גע ב\"כבה אחסון USB\" בהתראה.</string>
- <!-- Toast for a download which cannot begin because the URL is not http or https -->
- <string name="cannot_download">ניתן להוריד רק כתובות אתר המתחילות ב-\"http\" או \"https\".</string>
- <!-- Message in the list of items which have received download requests
- telling their status. This message states that the download has not
- yet begun -->
- <string name="download_pending">מתחיל בהורדה\u2026</string>
- <!-- The description of the suggestion that lets the user search the web for the query currently
- in the text field. -->
- <string name="search_the_web">חפש באינטרנט</string>
- <!-- HTML5 dialogs -->
- <!-- Used as a status bar notification when the browser is running out of space trying to allocate or increase the database quota for an HTML5 databae or application cache. -->
- <string name="webstorage_outofspace_notification_title">אחסון הדפדפן מלא</string>
- <string name="webstorage_outofspace_notification_text">גע כדי לפנות שטח.</string>
- <!-- Used in the Browser Settings -->
- <string name="webstorage_clear_data_title">אחסון</string>
- <string name="webstorage_private_data_title">נתונים פרטיים</string>
- <!-- Confirmation dialog when the user ask to clear all data for an origin -->
- <string name="webstorage_clear_data_dialog_message">למחוק את כל הנתונים שאוחסנו על ידי אתר זה?</string>
- <!-- String shown in a progress view while a video is loading, before it starts playing -->
- <string name="loading_video">טוען וידאו\u2026</string>
- <string name="website_settings_add_origin">אתר חדש</string>
- <!-- Label for the menu item in the website settings activity used to clear data stored by all websites -->
- <string name="website_settings_clear_all">נקה הכל</string>
- <string name="website_settings_clear_all_dialog_message">למחוק את כל נתוני האתר ואת הרשאות המיקום?</string>
- <!-- Text in the progress dialog when we are setting an image as the home screen wallpaper. -->
- <string name="progress_dialog_setting_wallpaper">מגדיר טפט\u2026</string>
- <!-- The string that is displayed when there are no bookmarks to display.
- This is centered in the middle of the screen [CHAR LIMIT=NONE] -->
- <string name="empty_bookmarks_folder">ללא סימניות.</string>
- <!-- The folder name for the special "Other Bookmarks" folder created by Chrome [CHAR LIMIT=24] -->
- <string name="other_bookmarks">סימניות אחרות</string>
- <!-- Description for a dialog asking the user what they want to do with their bookmarks when adding a sync account [CHAR-LIMIT=none] -->
- <string name="import_bookmarks_dialog_description">הסימניות במכשיר זה אינן משויכות עדיין לחשבון Google. שמור סימניות אלה על-ידי הוספתן לחשבון. מחק את הסימניות אם אינך מעוניין לסנכרן אותן.</string>
- <!-- Button allowing users to remove all of their existing bookmarks when setting up syncing with their bookmarks stored in Google Chrome [CHAR-LIMIT=64] -->
- <string name="import_bookmarks_dialog_remove">מחק סימניות</string>
- <!-- Url Selection Action Mode -->
- <!-- Menu item to share URL selection [CHAR LIMIT=30] -->
- <string name="menu_share_url">שתף</string>
- <!-- Toast to inform the user that the maximum number of tabs has been
- reached. [CHAR LIMIT=50] -->
- <string name="max_tabs_warning">אין עוד כרטיסיות זמינות</string>
- <!-- Font size preview label in settings [CHAR LIMIT=30] -->
- <string name="preview">תצוגה מקדימה</string>
- <!-- Name for the user's unsynced, local bookmarks [CHAR LIMIT=50] -->
- <string name="local_bookmarks">סימניות מקומיות</string>
- <!-- allows the user to find on webpage [CHAR LIMIT=None] -->
- <string name="find_on_page">מצא</string>
- <!-- Popup menu checkbox that allows the user to request the desktop version of a webpage [CHAR LIMIT=50] -->
- <string name="ua_switcher_desktop">בקש אתר לשולחן העבודה</string>
- <!-- Popup menu checkbox that loads the reader mode version of the current webpage -->
- <string name="enable_reader_mode">מצב קריאה</string>
- <!-- Preload permission label [CHAR LIMIT=40] -->
- <string name="permission_preload_label">טעינה מוקדמת של תוצאות</string>
- <!-- Empty text for the "saved pages" tab that is shown when no saved pages exist. [CHAR LIMIT=None] -->
- <string name="empty_snapshots_folder">אין דפים שמורים.</string>
- <!-- Menu option to delete the currently selected saved page [CHAR LIMIT=50] -->
- <string name="remove_snapshot">מחק דף שמור</string>
- <!-- Popup menu option to load the live version of a saved page [CHAR LIMIT=20] -->
- <string name="snapshot_go_live">עבור למצב חי</string>
- <!-- Accessibility content descriptions -->
- <!-- Content description for back button [CHAR LIMIT=NONE] -->
- <string name="accessibility_button_back">חזור</string>
- <!-- Content description for forward button [CHAR LIMIT=NONE] -->
- <string name="accessibility_button_forward">העבר קדימה</string>
- <!-- Content description for refresh button [CHAR LIMIT=NONE] -->
- <string name="accessibility_button_refresh">רענן עמוד</string>
- <!-- Content description for stop button [CHAR LIMIT=NONE] -->
- <string name="accessibility_button_stop">הפסק טעינת דף</string>
- <!-- Content description for add bookmark button [CHAR LIMIT=NONE] -->
- <string name="accessibility_button_addbookmark">הוסף דף לסימניות</string>
- <!-- Content description for search button [CHAR LIMIT=NONE] -->
- <string name="accessibility_button_search">חיפוש</string>
- <!-- Content description for voice search button [CHAR LIMIT=NONE] -->
- <string name="accessibility_button_voice">התחל חיפוש קולי</string>
- <!-- Content description for close tab button [CHAR LIMIT=NONE] -->
- <string name="accessibility_button_closetab">סגור כרטיסייה</string>
- <!-- Content description for new tab button [CHAR LIMIT=NONE] -->
- <string name="accessibility_button_newtab">פתח כרטיסייה חדשה</string>
- <!-- Content description for new incognito tab button [CHAR LIMIT=NONE] -->
- <string name="accessibility_button_newincognitotab">פתח כרטיסייה חדשה לגלישה בסתר</string>
- <!-- Content description for clear button [CHAR LIMIT=NONE] -->
- <string name="accessibility_button_clear">נקה תוכן</string>
- <!-- Content description for tab switcher button [CHAR LIMIT=NONE] -->
- <string name="accessibility_button_navscreen">מנהל דפים</string>
- <!-- Content description for incognito state [CHAR LIMIT=NONE] -->
- <string name="accessibility_state_incognito">דף גלישה בסתר</string>
- <!-- Content description for frozen state [CHAR LIMIT=NONE] -->
- <string name="accessibility_state_frozen">דף שמור</string>
- <!-- Content description for tab switcher transition [CHAR LIMIT=NONE] -->
- <string name="accessibility_transition_navscreen">ניהול כרטיסיות</string>
- <!-- Content description for navigating up in the bookmark folder hierarchy [CHAR LIMIT=NONE] -->
- <string name="accessibility_button_bookmarks_folder_up">התיקייה הקודמת</string>
- <!--Add for Navigation Feature -->
- <string name="my_navigation_delete_label">מחק אתר</string>
- <string name="my_navigation_edit_label">ערוך אתר</string>
- <string name="my_navigation_add_label">הוסף אתר</string>
- <string name="my_navigation_add">הוסף</string>
- <string name="my_navigation_delete_msg">למחוק אתר?</string>
- <string name="my_navigation_name">כותרת</string>
- <string name="my_navigation_address">כתובת</string>
- <string name="website_needs_title">לאתר חייבת להיות כותרת</string>
- <string name="website_needs_url">לאתר חייבת להיות כתובת</string>
- <string name="my_navigation_cannot_save_url">כתובת אתר לא חוקית</string>
- <string name="my_navigation_duplicate_url">כתובת האתר כבר קיימת</string>
- <string name="my_navigation_page_title">בית</string>
- <!-- Add for Carrier Feature.Content description for AV save/play prompt dialog -->
- <string name="http_video_msg">בחר כיצד להציג את קובץ המדיה</string>
- <string name="video_save">שמור</string>
- <string name="video_play">נגן</string>
- <!-- Add for Carrier Feature.Content description for exit menu item -->
- <string name="exit">צא</string>
- <!-- Add for Carrier Feature.Content description for about menu item -->
- <string name="about">אודות</string>
- <string name="download_estore_app">Estore אינו מותקן במכשירך.</string>
- <string name="estore_url_warning">הפעלת Estore נכשלה, הכתובת ארוכה מדי.</string>
- <!-- Add for Unsupport Uploading Drm Files Feature -->
- <string name="drm_file_unsupported">העלאת קבצים מוגנים ב- DRM (נז״ק דיגיטלי) אינה נתמכת.</string>
- <!-- Add for exit prompt Feature -->
- <string name="exit_browser_title">צא מהדפדפן</string>
- <string name="exit_browser_msg">בחר כיצד לצאת מהדפדפן</string>
- <string name="exit_minimize">מזער</string>
- <string name="exit_quit">צא</string>
- <string name="browser_max_input_title">הגעת למגבלת מספר התווים</string>
- <string name="browser_max_input">הקלט הגיע למגבלה המרבית בסך <xliff:g id="MAXLIMIT">%s </xliff:g> תווים</string>
- <string name="duplicated_folder_warning">התיקיה כבר קיימת</string>
- <string name="overwrite_bookmark_msg">הכתובת או השם לסימנייה כבר קיימים. להחליף?</string>
- <!-- Add for download save path setting Feature -->
- <string name="invalid_path">נתיב לא חוקי</string>
- <string name="path_wrong">נתיב שגוי</string>
- <string name="pref_download_title">הגדרות נתיב הורדה</string>
- <string name="pref_download_path_setting_screen_title">נתיב הורדה מותאם אישית</string>
- <string name="download_timeneeded">זמן</string>
- <string name="download_filesize">גודל</string>
- <string name="download_filepath_label">נתיב</string>
- <string name="download_edit_filename_label">שם</string>
- <string name="download_no_enough_memory">אין די זיכרון עבור הורדה</string>
- <string name="download_settings_title">הגדרות הורדה</string>
- <string name="filename_empty_title">שם קובץ להורדה ריק</string>
- <string name="filename_empty_msg">שם הקובץ אינו יכול להיות ריק. עליך להזין שם קובץ חוקי.</string>
- <string name="unknow_length">לא ידוע</string>
- <string name="download_file_exist_msg">הקובץ כבר קיים. הזן שם קובץ חדש.</string>
- <string name="download_file_exist">הקובץ כבר קיים</string>
- <string name="time_min">דק\'</string>
- <string name="download_path_unavailable_dlg_title">תיקיית ההורדות אינה זמינה</string>
- <string name="download_path_unavailable_dlg_msg">בחר בתיקיה אחרת להורדות</string>
- <string name="activity_not_found">לא נמצאה הגדרת יישום אחראי לפעילות שהתבקשה: <xliff:g id="NOACTIVITY">%s </xliff:g></string>
- <string name="download_name_hint">שם קובץ</string>
- <string name="download_size_hint">גודל</string>
- <string name="download_eta_hint">זמן סיום משוער</string>
- <!-- Toast message displayed when the full screen received message -->
- <string name="received_message_full_screen">קבל הודעה מאת: <xliff:g id="FROM">%s</xliff:g>.</string>
- <!-- Snapdragon Browser Additions -->
- <string name="ssl_certificate">אישור אבטחה</string>
- <string name="ssl_certificate_is_valid">אישור זה תקף.</string>
- <string name="version">גרסה</string>
- <string name="build_date">תאריך בנייה</string>
- <string name="build_hash">גיבוב/חתימה דיגיטלית של הבנייה</string>
- <string name="user_agent">סוכן משתמש</string>
- <string name="help">עזרה</string>
- <string name="feedback">משוב</string>
- <string name="swe_legal">מידע משפטי</string>
- <string name="swe_open_source_licenses">רשיונות קוד פתוח</string>
- <string name="swe_eula">הסכם רשיון למשתמש קצה</string>
- <string name="swe_privacy_policy">מדיניות הפרטיות</string>
- <!-- Toast message displayed when user attempts to modify a setting disabled by the administrator -->
- <string name="mdm_managed_alert">מנוהל על ידי מנהל המערכת שלך</string>
- <!-- My Navigation - Favorites + History + Saved -->
- <string name="mystuffs">הניווט שלי</string>
- <!-- Place holder for SWE engine strings added to
- 'chrome/android/java/strings/android_chrome_strings.grd'. Follow
- chromium android grd naming convention. Follow exact mapping rules from
- grd to xml. All grd strings maps to xml name in lowercase with 'IDS_'
- prefix being stripped. For more info check out chromium's
- UI-localization page. -->
- <!-- Geolocation infobar promt-->
- <string name="geolocation_permissions_prompt_remember">זכור העדפה</string>
- <string name="geolocation_permissions_prompt_share_never">חסום לתמיד</string>
- <string name="geolocation_permissions_prompt_share_for_limited_time">אישור למשך 24 שעות</string>
- <string name="geolocation_permissions_prompt_share_forever">אישור לתמיד</string>
+ <string name="application_name">דפדפן</string>
+ <string name="choose_upload">בחר בקובץ להעלאה</string>
+ <string name="uploads_disabled">העלאות הקובץ הושבתו.</string>
+ <string name="new_tab">כרטיסייה חדשה</string>
+ <string name="browser_tab_crash_snap">אופס, כרטיסיה קרסה!</string>
+ <string name="browser_tab_crash_reload">טען מחדש</string>
+ <string name="browser_tab_crash_message">משהו לא צפוי התרחש בעת הצגת דף אינטרנט זה. טען מחדש או עבור לדף אחר.</string>
+ <string name="new_incognito_tab">כרטיסיית גלישה בסתר חדשה</string>
+ <string name="tab_most_visited">הפופולריים ביותר</string>
+ <string name="tab_snapshots">דפים שמורים</string>
+ <string name="added_to_bookmarks">נוסף לסימניות.</string>
+ <string name="removed_from_bookmarks">הוסר מהסימניות.</string>
+ <string name="sign_in_to">התחבר אל <xliff:g id="hostname">%s1</xliff:g> "<xliff:g id="realm">%s2</xliff:g>\"</string>
+ <string name="username">שם</string>
+ <string name="password">סיסמה</string>
+ <string name="action">התחבר</string>
+ <string name="bookmarks_add_page">שמור</string>
+ <string name="cancel">בטל</string>
+ <string name="ok">אישור</string>
+ <string name="max_url_character_limit_msg">כתובת האתר הגיעה למגבלת האורך</string>
+ <string name="msg_no_google_play">חנות היישומים Google Play Store אינה מותקנת על מכשירך.</string>
+ <string name="page_info">פרטי דף</string>
+ <string name="page_info_address">כתובת:</string>
+ <string name="security_warning">אזהרת אבטחה</string>
+ <string name="ssl_invalid">אישור זה אינו חוקי.</string>
+ <string name="ssl_unknown">שגיאת אישור לא ידועה.</string>
+ <string name="stopping">מפסיק\u2026</string>
+ <string name="stop">הפסק</string>
+ <string name="reload">רענון</string>
+ <string name="back">חזור</string>
+ <string name="forward">העבר קדימה</string>
+ <string name="location">כתובת</string>
+ <string name="account">חשבון</string>
+ <string name="containing_folder">הוסף אל</string>
+ <string name="new_folder">תיקיה חדשה</string>
+ <string name="edit_folder">ערוך תיקיה</string>
+ <string name="delete_folder">מחק תיקיה</string>
+ <string name="no_subfolders">אין תיקיות משנה.</string>
+ <string name="add_to_homescreen_menu_option">מסך דף הבית</string>
+ <string name="add_to_other_folder_menu_option">תיקיה אחרת\u2026</string>
+ <string name="name">תווית</string>
+ <string name="save_to_bookmarks">שמור בסימניות</string>
+ <string name="bookmark_this_page">הוסף דף זה לסימניות</string>
+ <string name="remove">הסר</string>
+ <string name="edit_bookmark">ערוך סימניה</string>
+ <string name="create_shortcut_bookmark">הוסף קיצור דרך</string>
+ <string name="remove_bookmark">מחק סימניה</string>
+ <string name="remove_from_bookmarks">הסר מסימניות</string>
+ <string name="remove_history_item">הסר מההיסטוריה</string>
+ <string name="set_as_homepage">הגדר כדף הבית</string>
+ <string name="bookmark_saved">נוסף לסימניות</string>
+ <string name="bookmark_not_saved">לא ניתן היה לשמור את הסימנייה.</string>
+ <string name="homepage_set">דף הבית הוגדר.</string>
+ <string name="bookmark_needs_title">לסימנייה חייב להיות שם.</string>
+ <string name="bookmark_needs_url">לסימניה חייב להיות מיקום.</string>
+ <string name="bookmark_url_not_valid">כתובת אתר זו אינה חוקית.</string>
+ <string name="bookmark_cannot_save_url">לא ניתן להוסיף כתובת אתר זו לסימניות.</string>
+ <string name="current_page">מאת\u0020</string>
+ <string name="delete_bookmark_warning">למחוק את הסימנייה \"<xliff:g id="bookmark">%s</xliff:g>\"?</string>
+ <string name="delete_folder_warning">למחוק את התיקייה \"<xliff:g id="bookmark">%s</xliff:g>\"?</string>
+ <string name="open_all_in_new_window">פתח הכל בכרטיסיות חדשות</string>
+ <string name="sendText">בחר בפעולה עבור הטקסט</string>
+ <string name="close_other_tabs">סגור את שאר הכרטיסיות</string>
+ <string name="bookmarks">סימניות</string>
+ <string name="shortcut_bookmark">סימניות</string>
+ <string name="shortcut_bookmark_title">בחר בסימנייה</string>
+ <string name="history">היסטוריה</string>
+ <string name="share_page">שתף דף</string>
+ <string name="add_to_homescreen">הוסף לעמוד הבית</string>
+ <string name="menu_save_snapshot">שמור לקריאה במצב לא מקוון</string>
+ <string name="saving_snapshot">שומר\u2026</string>
+ <string name="snapshot_failed">לא ניתן היה לשמור לקריאה במצב לא מקוון.</string>
+ <string name="contextheader_folder_bookmarkcount"><xliff:g id="bookmark_count">%d</xliff:g> סימניות</string>
+ <string name="contextheader_folder_empty">תיקיה ריקה</string>
+ <string name="contextmenu_openlink">פתח</string>
+ <string name="contextmenu_openlink_newwindow">פתח בכרטיסייה חדשה</string>
+ <string name="contextmenu_openlink_newwindow_background">פתח בכרטיסיית רקע חדשה</string>
+ <string name="contextmenu_savelink">שמור קישור</string>
+ <string name="contextmenu_sharelink">שתף קישור</string>
+ <string name="contextmenu_copy">העתק</string>
+ <string name="contextmenu_copylink">העתק כתובת אתר של הקישור</string>
+ <string name="contextmenu_download_image">שמור תמונה</string>
+ <string name="contextmenu_view_image">הצג תמונה</string>
+ <string name="contextmenu_set_wallpaper">הגדר כטפט</string>
+ <string name="contextmenu_dial_dot">חייג\u2026</string>
+ <string name="contextmenu_add_contact">הוסף איש קשר</string>
+ <string name="contextmenu_send_mail">שלח דוא\"ל</string>
+ <string name="contextmenu_map">מפה</string>
+ <string name="choosertitle_sharevia">שתף באמצעות</string>
+ <string name="clear">נקה</string>
+ <string name="replace">החלף</string>
+ <string name="menu_preferences">הגדרות</string>
+ <string name="pref_content_title">הגדרות תוכן</string>
+ <string name="pref_content_title_summary">הגדרות תוכן אינטרנט</string>
+ <string name="pref_content_load_images">טען תמונות</string>
+ <string name="pref_content_load_images_summary">הצג תמונות בדפי אינטרנט</string>
+ <string name="pref_security_allow_popups">הודעות קופצות</string>
+ <string name="pref_content_javascript">הפעל JavaScript</string>
+ <string name="pref_content_open_in_background">פתוח ברקע</string>
+ <string name="pref_content_open_in_background_summary">פתח כרטיסיות חדשות מאחורי הכרטיסייה הנוכחית</string>
+ <string name="pref_content_homepage">דף הבית</string>
+ <string name="pref_content_search_engine">מנוע חיפוש</string>
+ <string name="pref_content_search_engine_summary">בחר במנוע חיפוש</string>
+ <string name="pref_set_homepage_to">הגדר</string>
+ <string-array name="pref_homepage_choices">
+ <item>דף נוכחי</item>
+ <item>דף ריק</item>
+ <item>דף ברירת מחדל</item>
+ <item>האתרים הפופולריים ביותר</item>
+ <item>אחר</item>
+ </string-array>
+ <string name="pref_general_title">כללי</string>
+ <string name="pref_default_site_settings_title">הגדרות ברירת מחדל לאתר</string>
+ <string name="pref_site_settings_title">הגדרות אתר</string>
+ <string name="pref_site_settings_info_panel">מידע על אבטחה</string>
+ <string name="pref_general_autofill_title">מילוי אוטומטי</string>
+ <string name="pref_powersave_enabled">מצב חיסכון סוללה</string>
+ <string name="pref_powersave_enabled_summary">הפחת את צריכת החשמל של הדפדפן</string>
+ <string name="pref_nightmode_enabled">מצב לילה</string>
+ <string name="pref_nightmode_enabled_summary">הפוך צבעים</string>
+ <string name="pref_autofill_enabled">מילוי טפסים אוטומטי</string>
+ <string name="pref_autofill_enabled_summary">מלא טפסים באינטרנט בנגיעה אחת</string>
+ <plurals name="pref_web_refiner_advertisements">
+ <item quantity="one">פרסומת %d</item>
+ <item quantity="two">%d פרסומות</item>
+ <item quantity="many">%d פרסומות</item>
+ <item quantity="other">%d פרסומות</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="pref_web_refiner_trackers">
+ <item quantity="one">עוקב %d</item>
+ <item quantity="two">%d עוקבים</item>
+ <item quantity="many">%d עוקבים</item>
+ <item quantity="other">%d עוקבים</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="pref_web_refiner_malware">
+ <item quantity="one">איום תוכנה זדונית %d</item>
+ <item quantity="two">%d איומי תוכנה זדונית</item>
+ <item quantity="many">%d איומי תוכנה זדונית</item>
+ <item quantity="other">%d איומי תוכנה זדונית</item>
+ </plurals>
+ <string-array name="pref_web_refiner_message">
+ <item>"%s נחסמו. "</item>
+ <item>"נחסמו %1$s ו- %2$s. "</item>
+ <item>"נחסמו %1$s, %2$s ו- %3$s. "</item>
+ </string-array>
+ <string name="pref_valid_cert">אישור SSL תקף. התקשורת הוצפנה והזהות אומתה.</string>
+ <string name="pref_invalid_cert">האתר מציג אישור SSL לא חוקי.</string>
+ <string name="pref_warning_cert">התגלו אזהרות לאישור ה־SSL של האתר.</string>
+ <string name="pref_interface_title">ממשק</string>
+ <string name="pref_autofill_profile_editor">מילוי אוטומטי</string>
+ <string name="pref_autofill_profile_editor_summary">הגדר מילוי אוטומטי של טקסט לטפסים באינטרנט</string>
+ <string name="autofill_profile_editor_heading">הקלד את הטקסט שברצונך למלא באופן אוטומטי בטפסים באינטרנט.</string>
+ <string name="autofill_profile_editor_name">שם מלא:</string>
+ <string name="autofill_profile_editor_email_address">דוא\"ל:</string>
+ <string name="autofill_profile_editor_company_name">שם חברה:</string>
+ <string name="autofill_profile_editor_address_line_1">שורת כתובת 1:</string>
+ <string name="autofill_profile_editor_address_line_1_hint">כתובת רחוב, תא דואר, אצל</string>
+ <string name="autofill_profile_editor_address_line_2">שורת כתובת 2:</string>
+ <string name="autofill_profile_editor_address_line_2_hint">דירה, סוויטה, יחידה, בניין, קומה וכדומה</string>
+ <string name="autofill_profile_editor_city">עיר:</string>
+ <string name="autofill_profile_editor_state">מדינה/מחוז/אזור:</string>
+ <string name="autofill_profile_editor_zip_code">מיקוד:</string>
+ <string name="autofill_profile_editor_country">ארץ:</string>
+ <string name="autofill_profile_editor_phone_number">טלפון:</string>
+ <string name="autofill_profile_editor_phone_number_invalid">מספר טלפון לא חוקי.</string>
+ <string name="autofill_profile_editor_save_profile">שמור</string>
+ <string name="autofill_profile_successful_save">טקסט למילוי אוטומטי נשמר.</string>
+ <string name="autofill_profile_successful_delete">טקסט למילוי אוטומטי נמחק.</string>
+ <string name="autofill_profile_editor_delete_profile">מחק</string>
+ <string name="powersave_dialog_on">הופעל מצב חסכון לסוללה, הדפדפן יאותחל.</string>
+ <string name="powersave_dialog_off">הושבת מצב חיסכון לסוללה, הדפדפן יאותחל.</string>
+ <string name="autofill_setup_dialog_message">הדפדפן יכול לבצע השלמה אוטומטית של טפסים באינטרנט כמו טופס זה. האם ברצונך להגדיר טקסט למילוי אוטומטי?</string>
+ <string name="autofill_setup_dialog_negative_toast">תוכל תמיד להגדיר טקסט למילוי אוטומטי באמצעות \'דפדפן\' &gt; \'הגדרות\' &gt; \'כללי\'.</string>
+ <string name="disable_autofill">השבת \'מילוי אוטומטי\'</string>
+ <string name="pref_security_title">אבטחה</string>
+ <string name="pref_privacy_security_title">פרטיות ואבטחה</string>
+ <string name="pref_privacy_security_title_summary">הגדרות אבטחה ופרטיות הדפדפן</string>
+ <string name="pref_select_items">בחר פריטים לניקוי</string>
+ <string name="pref_privacy_clear_selected">נקה את הפריטים שנבחרו</string>
+ <string name="pref_privacy_clear_selected_summary">נקה פרטים שנבחרו ברשימה</string>
+ <string name="pref_privacy_clear_selected_dlg">לנקות את הפריטים הבאים?</string>
+ <string name="pref_privacy_clear_cache">מטמון</string>
+ <string name="pref_privacy_clear_cache_summary">נקה תוכן ומסדי נתונים במטמון המקומי</string>
+ <string name="pref_privacy_clear_cookies">נתוני אתרים וקובצי Cookie</string>
+ <string name="pref_privacy_clear_cookies_summary">נקה את כל קובצי ה-Cookie ונתוני האתרים שבדפדפן</string>
+ <string name="pref_privacy_clear_history_summary">נקה את היסטוריית הניווט של הדפדפן</string>
+ <string name="pref_privacy_clear_history_dlg">למחוק את היסטוריית הניווט של הדפדפן?</string>
+ <string name="pref_privacy_clear_form_data">נתוני טופס</string>
+ <string name="pref_privacy_clear_form_data_summary">נקה את כל נתוני הטפסים שנשמרו</string>
+ <string name="pref_privacy_clear_passwords">סיסמאות</string>
+ <string name="pref_privacy_clear_passwords_summary">נקה את כל הסיסמאות השמורות</string>
+ <string name="pref_privacy_enable_geolocation">מיקום</string>
+ <string name="pref_privacy_clear_geolocation_access">גישה למיקום</string>
+ <string name="pref_privacy_clear_geolocation_access_summary">נקה את הגישה למיקומים בכל האתרים</string>
+ <string name="pref_security_remember_passwords">זכור סיסמאות</string>
+ <string name="pref_security_save_form_data">זכור את נתוני הטופס</string>
+ <string name="pref_do_not_track">בקש \'אל תעקוב אחרי\'</string>
+ <string name="pref_security_accept_cookies">קבל קובצי Cookie</string>
+ <string name="pref_security_allow_mic">מיקרופון</string>
+ <string name="pref_security_allow_camera">מצלמה</string>
+ <string name="pref_security_web_refiner">מודעות</string>
+ <string name="pref_security_accept_third_party_cookies">קובצי cookie של צד שלישי</string>
+ <string name="pref_security_ask_before_using">שאל לפני השימוש</string>
+ <string name="pref_security_allowed">מאושר</string>
+ <string name="pref_security_not_allowed">לא מאושר</string>
+ <string name="pref_security_remember">זכור</string>
+ <string name="pref_security_on">מופעל</string>
+ <string name="pref_security_off">כבוי</string>
+ <string name="pref_website_title">אתר אינטרנט</string>
+ <string name="pref_security_add">הוסף</string>
+ <string name="pref_security_origin_name">מקור אתר</string>
+ <string name="pref_security_access_is_allowed">הגישה מותרת</string>
+ <string name="pref_sample_font_size">גרור את המחוון לשינוי גודל הגופן כדי להגדיר את הגודל הרצוי לקריאה נוחה.</string>
+ <string name="pref_min_font_size">גודל גופן מינימלי</string>
+ <string name="pref_min_font_size_value"><xliff:g id="font_size">%d</xliff:g>pt</string>
+ <string name="pref_text_zoom">שינוי גודל טקסט</string>
+ <string name="pref_force_userscalable">אלץ הפעלת זום</string>
+ <string name="pref_force_userscalable_summary">עקוף בקשה של אתר לשליטה בפעולת הזום</string>
+ <string name="pref_inverted_category">עיבוד מסך הפוך</string>
+ <string name="pref_inverted">עיבוד הפוך</string>
+ <string name="pref_inverted_summary">שחור הופך ללבן ולהיפך</string>
+ <string name="pref_inverted_contrast">ניגודיות</string>
+ <string name="pref_extras_title">מתקדם</string>
+ <string name="pref_extras_website_settings">הגדרות אתר</string>
+ <string name="pref_extras_website_settings_summary">הגדרות מתקדמות לאתרים ספציפיים</string>
+ <string name="pref_extras_reset_default">איפוס לברירת מחדל</string>
+ <string name="pref_extras_reset">איפוס</string>
+ <string name="pref_extras_reset_default_summary">שחזר הגדרות ברירת מחדל</string>
+ <string name="pref_extras_reset_default_dlg">להחזיר את ההגדרות לערכי ברירת המחדל?</string>
+ <string name="pref_development_title">ניקוי באגים</string>
+ <string name="pref_default_text_encoding">קידוד טקסט</string>
+ <string name="pref_edge_swipe_title">ניווט קצה המסך</string>
+ <string name="pref_edge_swipe_option_msg">גרירה מקצה המסך תפעיל:</string>
+ <string name="pref_temporal_edge_swipe">ניווט דרך ההיסטוריה</string>
+ <string name="pref_spatial_edge_swipe">החלף כרטיסיה</string>
+ <string name="pref_disable_edge_swipe">אל תעשה דבר</string>
+ <string name="pref_edge_swipe_option_close">בחר מאוחר יותר</string>
+ <string name="pref_temporal_edge_swipe_enabled_toast">גרור מקצה המסך להפעלת ניווט</string>
+ <string name="pref_spatial_edge_swipe_enabled_toast">גרור מקצה המסך להחלפת כרטיסיות</string>
+ <string name="pref_edge_swipe_disabled_toast">גרירה מקצה המסך הושבתה</string>
+ <string name="pref_edge_swipe_unknown">בחר בהתנהגות</string>
+ <string name="pref_edge_swipe_setup_desc">גרור מקצה המסך כדי לדפדף בהיסטוריה.\nהתכונה עלולה להתנגש באתרים המשתמשים בתכונת הפעלה מן הקצה</string>
+ <string name="pref_edge_enable">הפעל</string>
+ <string name="pref_edge_disable">בטל</string>
+ <string name="pref_coloredsb_title">שורת מצב צבועה</string>
+ <string name="pref_coloredsb_summary">שורת המצב תחליף צבעים בהתאם לדף בו מבקרים</string>
+ <string name="pref_accessibility_title">נגישות</string>
+ <string name="pref_accessibility_title_summary">גודל הטקסט והגדלה</string>
+ <string name="pref_looklock_title">חוסם-מציצנים</string>
+ <string name="pref_looklock_summary">מונע מיישומים אחרים את קריאת תצוגת האתר שמאפשר יישום זה</string>
+ <string name="pref_font_size_category">גודל טקסט</string>
+ <string name="pref_lab_fullscreen">מסך מלא</string>
+ <string name="pref_lab_fullscreen_summary">השתמש במצב מסך מלא כדי להסתיר את שורת המצב</string>
+ <string name="pref_data_preload_title">טעינה מוקדמת של תוצאות חיפוש</string>
+ <string-array name="pref_temporal_choices">
+ <item>אף פעם</item>
+ <item>ב- Wi-Fi בלבד</item>
+ <item>תמיד</item>
+ </string-array>
+ <string name="pref_data_preload_summary">אשר לדפדפן לטעון מראש תוצאות חיפוש בעלות אמינות גבוהה ברקע</string>
+ <string name="pref_link_prefetch_title">טעינה מוקדמת של דף אינטרנט</string>
+ <string name="pref_link_prefetch_summary">אשר לדפדפן לבצע טעינה מוקדמת של דפי אינטרנט מקושרים ברקע</string>
+ <string name="browserFrameFormResubmitMessage">הדף שאתה מנסה להציג מכיל נתונים שכבר נשלחו (\"POSTDATA\"). אם תשלח שוב את הנתונים, כל פעולה שהטופס בדף ביצע (כגון חיפוש או רכישה מקוונת) תבוצע שוב.</string>
+ <string name="clear_history">נקה היסטוריה</string>
+ <string name="empty_history">לא נמצאה היסטוריית דפדפן.</string>
+ <string name="add_new_bookmark">הוסף סימניה</string>
+ <string name="add_bookmark_short">הוסף</string>
+ <string name="search_hint">חפש או הקלד כתובת אתר</string>
+ <string name="search_button_text">עבור אל</string>
+ <string name="search_settings_description">סימניות והיסטוריית אתרים</string>
+ <string name="allow">אישור</string>
+ <string name="block">חסום</string>
+ <string name="too_many_windows_dialog_title">הגעת למגבלת הכרטיסיות</string>
+ <string name="too_many_windows_dialog_message">לא ניתן לפתוח כרטיסיה חדשה עד לסגירת אחת הכרטיסיות.</string>
+ <string name="too_many_subwindows_dialog_title">החלון הקופץ כבר פתוח</string>
+ <string name="too_many_subwindows_dialog_message">ניתן לפתוח רק חלון קופץ אחד בכל פעם.</string>
+ <string name="download_no_sdcard_dlg_title" product="default">ללא כרטיס SD</string>
+ <string name="download_no_sdcard_dlg_msg" product="default">נדרש כרטיס SD כדי להוריד את <xliff:g id="filename">%s</xliff:g>.</string>
+ <string name="download_sdcard_busy_dlg_title" product="default">כרטיס SD לא זמין</string>
+ <string name="download_sdcard_busy_dlg_msg" product="default">כרטיס ה-SD אינו פנוי. כדי לאפשר הורדות, גע ב\"כבה אחסון USB\" בהתראה.</string>
+ <string name="cannot_download">ניתן להוריד רק כתובות אתר המתחילות ב-\"http\" או \"https\".</string>
+ <string name="download_pending">מתחיל בהורדה\u2026</string>
+ <string name="search_the_web">חפש באינטרנט</string>
+ <string name="webstorage_outofspace_notification_title">אחסון הדפדפן מלא</string>
+ <string name="webstorage_outofspace_notification_text">גע כדי לפנות שטח.</string>
+ <string name="webstorage_clear_data_title">אחסון</string>
+ <string name="webstorage_private_data_title">נתונים פרטיים</string>
+ <string name="webstorage_clear_data_dialog_message">למחוק את כל הנתונים שאוחסנו על ידי אתר זה?</string>
+ <string name="loading_video">טוען וידאו\u2026</string>
+ <string name="website_settings_add_origin">אתר חדש</string>
+ <string name="website_settings_clear_all">נקה הכל</string>
+ <string name="website_settings_clear_all_dialog_message">למחוק את כל נתוני האתר ואת הרשאות המיקום?</string>
+ <string name="progress_dialog_setting_wallpaper">מגדיר טפט\u2026</string>
+ <string name="empty_bookmarks_folder">ללא סימניות.</string>
+ <string name="other_bookmarks">סימניות אחרות</string>
+ <string name="import_bookmarks_dialog_description">הסימניות במכשיר זה אינן משויכות עדיין לחשבון Google. שמור סימניות אלה על-ידי הוספתן לחשבון. מחק את הסימניות אם אינך מעוניין לסנכרן אותן.</string>
+ <string name="import_bookmarks_dialog_remove">מחק סימניות</string>
+ <string name="menu_share_url">שתף</string>
+ <string name="max_tabs_warning">אין עוד כרטיסיות זמינות</string>
+ <string name="preview">תצוגה מקדימה</string>
+ <string name="local_bookmarks">סימניות מקומיות</string>
+ <string name="find_on_page">מצא</string>
+ <string name="ua_switcher_desktop">בקש אתר לשולחן העבודה</string>
+ <string name="enable_reader_mode">מצב קריאה</string>
+ <string name="permission_preload_label">טעינה מוקדמת של תוצאות</string>
+ <string name="empty_snapshots_folder">אין דפים שמורים.</string>
+ <string name="remove_snapshot">מחק דף שמור</string>
+ <string name="snapshot_go_live">עבור למצב חי</string>
+ <string name="accessibility_button_back">חזור</string>
+ <string name="accessibility_button_forward">העבר קדימה</string>
+ <string name="accessibility_button_refresh">רענן עמוד</string>
+ <string name="accessibility_button_stop">הפסק טעינת דף</string>
+ <string name="accessibility_button_addbookmark">הוסף דף לסימניות</string>
+ <string name="accessibility_button_search">חיפוש</string>
+ <string name="accessibility_button_voice">התחל חיפוש קולי</string>
+ <string name="accessibility_button_closetab">סגור כרטיסייה</string>
+ <string name="accessibility_button_newtab">פתח כרטיסייה חדשה</string>
+ <string name="accessibility_button_newincognitotab">פתח כרטיסייה חדשה לגלישה בסתר</string>
+ <string name="accessibility_button_clear">נקה תוכן</string>
+ <string name="accessibility_button_navscreen">מנהל דפים</string>
+ <string name="accessibility_state_incognito">דף גלישה בסתר</string>
+ <string name="accessibility_state_frozen">דף שמור</string>
+ <string name="accessibility_transition_navscreen">ניהול כרטיסיות</string>
+ <string name="accessibility_button_bookmarks_folder_up">התיקייה הקודמת</string>
+ <string name="my_navigation_delete_label">מחק אתר</string>
+ <string name="my_navigation_edit_label">ערוך אתר</string>
+ <string name="my_navigation_add_label">הוסף אתר</string>
+ <string name="my_navigation_add">הוסף</string>
+ <string name="my_navigation_delete_msg">למחוק אתר?</string>
+ <string name="my_navigation_name">כותרת</string>
+ <string name="my_navigation_address">כתובת</string>
+ <string name="website_needs_title">לאתר חייבת להיות כותרת</string>
+ <string name="website_needs_url">לאתר חייבת להיות כתובת</string>
+ <string name="my_navigation_cannot_save_url">כתובת אתר לא חוקית</string>
+ <string name="my_navigation_duplicate_url">כתובת האתר כבר קיימת</string>
+ <string name="my_navigation_page_title">בית</string>
+ <string name="http_video_msg">בחר כיצד להציג את קובץ המדיה</string>
+ <string name="video_save">שמור</string>
+ <string name="video_play">נגן</string>
+ <string name="exit">צא</string>
+ <string name="about">אודות</string>
+ <string name="download_estore_app">Estore אינו מותקן במכשירך.</string>
+ <string name="estore_url_warning">הפעלת Estore נכשלה, הכתובת ארוכה מדי.</string>
+ <string name="drm_file_unsupported">העלאת קבצים מוגנים ב- DRM (נז״ק דיגיטלי) אינה נתמכת.</string>
+ <string name="exit_browser_title">צא מהדפדפן</string>
+ <string name="exit_browser_msg">בחר כיצד לצאת מהדפדפן</string>
+ <string name="exit_minimize">מזער</string>
+ <string name="exit_quit">צא</string>
+ <string name="browser_max_input_title">הגעת למגבלת מספר התווים</string>
+ <string name="browser_max_input">הקלט הגיע למגבלה המרבית בסך <xliff:g id="MAXLIMIT">%s </xliff:g> תווים</string>
+ <string name="duplicated_folder_warning">התיקיה כבר קיימת</string>
+ <string name="overwrite_bookmark_msg">הכתובת או השם לסימנייה כבר קיימים. להחליף?</string>
+ <string name="invalid_path">נתיב לא חוקי</string>
+ <string name="path_wrong">נתיב שגוי</string>
+ <string name="pref_download_title">הגדרות נתיב הורדה</string>
+ <string name="pref_download_path_setting_screen_title">נתיב הורדה מותאם אישית</string>
+ <string name="download_timeneeded">זמן</string>
+ <string name="download_filesize">גודל</string>
+ <string name="download_filepath_label">נתיב</string>
+ <string name="download_edit_filename_label">שם</string>
+ <string name="download_no_enough_memory">אין די זיכרון עבור הורדה</string>
+ <string name="download_settings_title">הגדרות הורדה</string>
+ <string name="filename_empty_title">שם קובץ להורדה ריק</string>
+ <string name="filename_empty_msg">שם הקובץ אינו יכול להיות ריק. עליך להזין שם קובץ חוקי.</string>
+ <string name="unknow_length">לא ידוע</string>
+ <string name="download_file_exist_msg">הקובץ כבר קיים. הזן שם קובץ חדש.</string>
+ <string name="download_file_exist">הקובץ כבר קיים</string>
+ <string name="time_min">דק\'</string>
+ <string name="download_path_unavailable_dlg_title">תיקיית ההורדות אינה זמינה</string>
+ <string name="download_path_unavailable_dlg_msg">בחר בתיקיה אחרת להורדות</string>
+ <string name="activity_not_found">לא נמצאה הגדרת יישום אחראי לפעילות שהתבקשה: <xliff:g id="NOACTIVITY">%s </xliff:g></string>
+ <string name="download_name_hint">שם קובץ</string>
+ <string name="download_size_hint">גודל</string>
+ <string name="download_eta_hint">זמן סיום משוער</string>
+ <string name="received_message_full_screen">קבל הודעה מאת: <xliff:g id="FROM">%s</xliff:g>.</string>
+ <string name="ssl_certificate">אישור אבטחה</string>
+ <string name="ssl_certificate_is_valid">אישור זה תקף.</string>
+ <string name="version">גרסה</string>
+ <string name="build_date">תאריך בנייה</string>
+ <string name="build_hash">גיבוב/חתימה דיגיטלית של הבנייה</string>
+ <string name="user_agent">סוכן משתמש</string>
+ <string name="help">עזרה</string>
+ <string name="feedback">משוב</string>
+ <string name="swe_legal">מידע משפטי</string>
+ <string name="swe_open_source_licenses">רשיונות קוד פתוח</string>
+ <string name="swe_eula">הסכם רשיון למשתמש קצה</string>
+ <string name="swe_privacy_policy">מדיניות הפרטיות</string>
+ <string name="mdm_managed_alert">מנוהל על ידי מנהל המערכת שלך</string>
+ <string name="mystuffs">הניווט שלי</string>
+ <string name="geolocation_permissions_prompt_remember">זכור העדפה</string>
+ <string name="geolocation_permissions_prompt_share_never">חסום לתמיד</string>
+ <string name="geolocation_permissions_prompt_share_for_limited_time">אישור למשך 24 שעות</string>
+ <string name="geolocation_permissions_prompt_share_forever">אישור לתמיד</string>
</resources>