diff options
Diffstat (limited to 'res/values-ca/strings.xml')
-rw-r--r-- | res/values-ca/strings.xml | 14 |
1 files changed, 7 insertions, 7 deletions
diff --git a/res/values-ca/strings.xml b/res/values-ca/strings.xml index d9f1bf49..c689bec4 100644 --- a/res/values-ca/strings.xml +++ b/res/values-ca/strings.xml @@ -542,7 +542,7 @@ Llisca des de la vora per navegar a través de l\'historial.\nAquesta caracterí <string name="download_no_sdcard_dlg_title" product="default">No hi ha targeta SD</string> <!-- Dialog message [CHAR LIMIT=NONE] --> <!-- Dialog message --> - <string name="download_no_sdcard_dlg_msg" product="default">Es necessita una targeta SD per poder descarregar <xliff:g id="filename">%s </xliff:g>.</string> + <string name="download_no_sdcard_dlg_msg" product="default">Cal una targeta SD per poder baixar<xliff:g id="filename">%s </xliff:g>.</string> <!-- Title for a dialog informing the user that the SD card used for external storage is busy so they cannot download anything [CHAR LIMIT=25] --> <!-- Title for a dialog informing the user that the SD card used for @@ -556,7 +556,7 @@ Llisca des de la vora per navegar a través de l\'historial.\nAquesta caracterí the user how to enable SD card storage --> <string name="download_sdcard_busy_dlg_msg" product="default">La targeta SD està ocupada. Per permetre les baixades, pica \'Apaga l\'emmagatzematge USB\' a la notificació.</string> <!-- Toast for a download which cannot begin because the URL is not http or https --> - <string name="cannot_download">Només es pot descarregar des d\'adreces \"http\" o \"https\".</string> + <string name="cannot_download">Només es pot baixar des d\'adreces \"http\" o \"https\".</string> <!-- Message in the list of items which have received download requests telling their status. This message states that the download has not yet begun --> @@ -684,22 +684,22 @@ Llisca des de la vora per navegar a través de l\'historial.\nAquesta caracterí <!-- Add for download save path setting Feature --> <string name="invalid_path">La ruta és invàlida</string> <string name="path_wrong">La ruta és incorrecta</string> - <string name="pref_download_title">Configuració de la ruta de descàrrega</string> + <string name="pref_download_title">Configuració de la ruta de baixada</string> <string name="pref_download_path_setting_screen_title">Ruta personalitzada de la baixada</string> <string name="download_timeneeded">Hora</string> <string name="download_filesize">Mida</string> <string name="download_filepath_label">Ruta</string> <string name="download_edit_filename_label">Nom</string> - <string name="download_no_enough_memory">No hi ha prou memòria per descarregar</string> - <string name="download_settings_title">Configuració de baixades</string> + <string name="download_no_enough_memory">No hi ha prou memòria per baixar</string> + <string name="download_settings_title">Configuració de les baixades</string> <string name="filename_empty_title">El nom del fitxer de la baixada està buit</string> <string name="filename_empty_msg">El nom del fitxer de la baixada no pot estar buit. Si us plau introdueix un nom de fitxer vàlid.</string> <string name="unknow_length">Desconegut</string> <string name="download_file_exist_msg">El fitxer ja existeix. Si us plau introdueix un altre nom de fitxer.</string> <string name="download_file_exist">El fitxer ja existeix</string> <string name="time_min">min</string> - <string name="download_path_unavailable_dlg_title">El directori de descàrrega no està disponible</string> - <string name="download_path_unavailable_dlg_msg">Si us plau modifca el directori de descàrrega</string> + <string name="download_path_unavailable_dlg_title">El directori de baixada no està disponible</string> + <string name="download_path_unavailable_dlg_msg">Modifica el directori de baixada</string> <string name="activity_not_found">No s\'ha trobat cap activitat per gestionar aquesta tasca: <xliff:g id="NOACTIVITY">%s</xliff:g></string> <string name="download_name_hint">Nom del fitxer</string> <string name="download_size_hint">Mida</string> |