diff options
author | Michael Bestas <mkbestas@lineageos.org> | 2019-08-10 22:01:10 +0300 |
---|---|---|
committer | Michael Bestas <mkbestas@lineageos.org> | 2019-08-10 22:01:10 +0300 |
commit | ebb889618177d32d6f533a0ea38e0aafbeaa08c7 (patch) | |
tree | 94545faff2150de87adb8d790494872d5be34979 /res/values-pt-rPT/strings.xml | |
parent | fe22381b42ed435c8bbc1da01b41589d90967ecc (diff) | |
download | android_packages_apps_Gello-cm-13.0.tar.gz android_packages_apps_Gello-cm-13.0.tar.bz2 android_packages_apps_Gello-cm-13.0.zip |
Automatic translation importHEADreplicant-6.0-0004-transitionreplicant-6.0-0004-rc6replicant-6.0-0004-rc5-transitionreplicant-6.0-0004-rc5replicant-6.0-0004-rc4replicant-6.0-0004-rc3replicant-6.0-0004-rc2replicant-6.0-0004cm-13.0
Change-Id: Ia12c1576b1d44505d2cea51d13d8b4b658e82c76
Diffstat (limited to 'res/values-pt-rPT/strings.xml')
-rw-r--r-- | res/values-pt-rPT/strings.xml | 1106 |
1 files changed, 387 insertions, 719 deletions
diff --git a/res/values-pt-rPT/strings.xml b/res/values-pt-rPT/strings.xml index 6b4412b5..dd086919 100644 --- a/res/values-pt-rPT/strings.xml +++ b/res/values-pt-rPT/strings.xml @@ -14,724 +14,392 @@ See the License for the specific language governing permissions and limitations under the License. --> -<!DOCTYPE resources [ -<!ENTITY about SYSTEM "about.xml"> -]> <resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> - <!-- The name of the application. --> - <string name="application_name">Navegador</string> - <!-- Displayed with a file picker to choose a file to upload --> - <string name="choose_upload">Escolher ficheiro a carregar</string> - <!-- Toast to show the user after they try to open the file picker but no apps on the - system can provide a file [CHAR-LIMIT=NONE]--> - <string name="uploads_disabled">Os carregamentos de ficheiros estão desativados.</string> - <!-- Name of menu item of a new tab. Also used in the title bar when displaying a new tab --> - <!-- Crash tab View title --> - <string name="new_tab">Novo separador</string> - <string name="browser_tab_crash_snap">Ups, Snap!</string> - <!-- Crash tab button text --> - <string name="browser_tab_crash_reload">Recarregar</string> - <!-- Crash tab View message --> - <string name="browser_tab_crash_message">Aconteceu algo inesperado ao mostrar esta página. Por favor atualize-a ou vá para outra página.</string> - <!-- Name of menu item of a new incognito tab. Also used in the - title bar when displaying a new tab [CHAR LIMIT=30] --> - <string name="new_incognito_tab">Novo separador de nav. anónima</string> - <!-- Name of tab containing the user's most visited websites, organized by number of visits --> - <string name="tab_most_visited">Os mais visitados</string> - <!-- Name of tab containing the user's saved pages, organized by time created [CHAR LIMIT=20] --> - <string name="tab_snapshots">Páginas guardadas</string> - <!-- Toast shown when a history item's star is clicked, converting it to a bookmark --> - <string name="added_to_bookmarks">Adicionado aos marcadores.</string> - <!-- Toast shown when a history item's star is clicked off, removing its bookmark --> - <string name="removed_from_bookmarks">Removido dos marcadores.</string> - <!-- Sign-in dialog --> - <!-- This is used as the title of a dialog which is used to sign in to a secure site. - "%s1"is replaced with the host and "%s2" with realm --> - <string name="sign_in_to">Iniciar sessão em <xliff:g id="hostname">%s1</xliff:g> "<xliff:g id="realm">%s2</xliff:g>\"</string> - <!-- Prompt for an input box that allows the user to enter their login name --> - <string name="username">Nome</string> - <!-- Prompt for an input box that allows the user to enter their password --> - <string name="password">Palavra-passe</string> - <!-- The label on the "sign in" button --> - <string name="action">Iniciar sessão</string> - <!-- The name of the add bookmark page activity.--> - <string name="bookmarks_add_page">Guardar marcador</string> - <!-- Label for a cancel button. It is used for multiple cancel buttons in different contexts --> - <string name="cancel">Cancelar</string> - <!-- Label for a confirm button. Used in multiple contexts. --> - <string name="ok">OK</string> - <!-- Message to be displayed if url character limit exceeds --> - <string name="max_url_character_limit_msg">Limite máximo do URL alcançado</string> - <!-- Message to be displayed when google play store does not exist on the device --> - <string name="msg_no_google_play">A Google Play Store não está presente no seu dispositivo.</string> - <!-- Menu item --> - <string name="page_info">Informações da página</string> - <!-- Page Info dialog strings --> - <!-- Noun. The url for the current page. Displayed on the Page Info - screen. --> - <string name="page_info_address">Endereço:</string> - <!-- Title for an SSL error dialog --> - <string name="security_warning">Aviso de segurança</string> - <!-- Message in an SSL Error dialog --> - <string name="ssl_invalid">Este certificado é inválido.</string> - <!-- Message in an SSL Error dialog --> - <string name="ssl_unknown">Erro: certificado desconhecido.</string> - <!-- Toast informing the user that loading has stopped for the current page. --> - <string name="stopping">A interromper\u2026</string> - <!-- Menu item to stop the current page from loading. --> - <string name="stop">Parar</string> - <!-- Menu item to reload or refresh the current page. --> - <string name="reload">Atualizar</string> - <!-- Menu item to go back to the previous page --> - <string name="back">Voltar</string> - <!-- Menu item to go to the next page (only useful if the user has previously hit back.) --> - <string name="forward">Avançar</string> - <!-- Field label in Bookmark dialog box: refers to URL of the page to bookmark --> - <string name="location">Endereço</string> - <!-- Field label in Bookmark dialog box: refers to the account to save the bookmark to --> - <string name="account">Conta</string> - <!-- Field label in Bookmark dialog box: refers to the folder in which to save the bookmark --> - <string name="containing_folder">Adicionar a</string> - <!-- Default name for a new folder and label for a button that allows the user to create a new folder - in the add bookmark dialog --> - <string name="new_folder">Nova pasta</string> - <!-- Context menu item to edit a folder [CHAR LIMIT=50] --> - <string name="edit_folder">Editar pasta</string> - <!-- Context menu item to delete a folder [CHAR LIMIT=50] --> - <string name="delete_folder">Eliminar pasta</string> - <!-- Label stating that the currently open folder has no subfolders - in the add bookmark dialog [CHAR-LIMIT=none]--> - <string name="no_subfolders">Sem pastas secundárias.</string> - <!-- Menu item to save the newly created bookmark to the home screen. [CHAR-LIMIT=30]--> - <string name="add_to_homescreen_menu_option">Ecrã inicial</string> - <!-- Menu item to open a picker to determine which folder to save a bookmark in. [CHAR-LIMIT=30]--> - <string name="add_to_other_folder_menu_option">Selecionar pasta\u2026</string> - <!-- Field label in Bookmark dialog box: title that the user wishes to use for the bookmark --> - <string name="name">Etiqueta</string> - <!-- Menu item that opens a dialog to save a bookmark for the current page [CHAR LIMIT=30] --> - <!-- Also used as title for AddBookmarkPage --> - <string name="save_to_bookmarks">Guardado nos marcadores</string> - <!-- Title of the dialog to bookmark a page --> - <string name="bookmark_this_page">Adicionar esta página aos marcadores</string> - <!-- Option on bookmark dialog to remove the bookmark [CHAR LIMIT=30] --> - <string name="remove">Remover</string> - <!-- Menu item on the bookmarks page, to edit an existing bookmark --> - <string name="edit_bookmark">Editar marcador</string> - <!-- Context menu item to create a shortcut to the bookmark on the desktop [CHAR LIMIT=50] --> - <string name="create_shortcut_bookmark">Adicionar atalho à página inicial</string> - <!-- Menu item to remove the currently highlighted bookmark--> - <string name="remove_bookmark">Eliminar marcador</string> - <!-- Context menu item to remove a history item from bookmarks --> - <string name="remove_from_bookmarks">Remover dos marcadores</string> - <!-- Menu item to remove the currently highlighted history entry from the list of previously visited sites --> - <string name="remove_history_item">Remover do histórico</string> - <!-- Context menu item for setting the bookmark/history item as the homepage --> - <string name="set_as_homepage">Definir como página inicial</string> - <!-- Toast informing the user that their action to save a bookmark has succeeded --> - <string name="bookmark_saved">Adicionada aos marcadores</string> - <!-- Toast informing the user that their action to save a bookmark did not succeed --> - <string name="bookmark_not_saved">Não foi possível guardar o marcador.</string> - <!-- Toast confirming that the homepage has been set --> - <string name="homepage_set">Página inicial definida.</string> - <!-- Error that appears in the title of Bookmark dialog when user selects OK with empty Name field --> - <string name="bookmark_needs_title">Os marcadores têm de ter um nome.</string> - <!-- Error that appears in the title of Bookmark dialog when user selects OK with empty Location field --> - <string name="bookmark_needs_url">O marcador tem de ter uma localização.</string> - <!-- Error that appears in the title of Bookmark dialog when user selects OK with invalid URL --> - <string name="bookmark_url_not_valid">Este URL não é válido.</string> - <!-- Error that appears in the Bookmark dialog when user selects OK with a URL of a type we cannot bookmark --> - <string name="bookmark_cannot_save_url">Este URL não pode ser adicionado aos marcadores.</string> - <!-- Summary text under the New Bookmark item on the Bookmarks screen. - Tells the user that if they select this item, it will bring up a - dialog to bookmark the page that the browser is currently viewing, - though it is not currently being displayed, since they are viewing - the bookmarks screen. --> - <string name="current_page">de\u0020</string> - <!-- Confirmation dialog message confirming that the user wishes to delete - the bookmark they selected for deletion --> - <string name="delete_bookmark_warning">Eliminar marcador \"<xliff:g id="bookmark">%s</xliff:g>\"?</string> - <!-- Confirmation dialog message confirming that the user wishes to delete - the folder they selected for deletion --> - <string name="delete_folder_warning">Apagar a pasta \"<xliff:g id="bookmark">%s</xliff:g>\"?</string> - <!-- Context menu item to open every bookmark in a folder in new tabs [CHAR LIMIT=50] --> - <string name="open_all_in_new_window">Abrir tudo em separadores novos</string> - <!-- Displayed in title of chooser dialog for text sent to another app,e.g-send text via SMS or IM--> - <string name="sendText">Escolha uma ação para texto</string> - <!-- Menu item to close all other tabs [CHAR LIMIT=40] --> - <string name="close_other_tabs">Fechar os outros separadores</string> - <!-- Menu item to open the bookmarks page and name of the Tab in the combo view --> - <string name="bookmarks">Marcadores</string> - <!-- Secondary name for the Activity "BrowserBookmarksPage" --> - <string name="shortcut_bookmark">Marcador</string> - <!-- Title for the activity asking the user to select a bookmark [CHAR LIMIT=50] --> - <string name="shortcut_bookmark_title">Escolher um marcador</string> - <!-- Menu item to display the History of previously visited pages and the name of the combo view - Tab--> - <string name="history">Histórico</string> - <!-- Menu item --> - <string name="share_page">Partilhar página</string> - <!-- Menu item for saving link to homescreen --> - <string name="add_to_homescreen">Adicionar à página inicial</string> - <!-- Menu item for saving a page for offline reading. This is a view-only snapshot of the page. [CHAR LIMIT=50] --> - <string name="menu_save_snapshot">Guardar para leitura offline</string> - <!-- Dialog message that is shown while saving a page for offline reading. [CHAR LIMIT=50] --> - <string name="saving_snapshot">A guardar\u2026</string> - <!-- Toast informing the user that saving the page for offline reading has failed. [CHAR LIMIT=50] --> - <string name="snapshot_failed">Não foi possível guardar para leitura offline.</string> - <!-- The number of bookmarks in a folder [CHAR LIMT=50] --> - <string name="contextheader_folder_bookmarkcount"><xliff:g id="bookmark_count">%d</xliff:g> marcadores</string> - <!-- No bookmarks in the folder [CHAR LIMIT=50] --> - <string name="contextheader_folder_empty">Pasta vazia</string> - <!-- Context Menu item open the currently selected link in the current - window.--> - <string name="contextmenu_openlink">Abrir</string> - <!-- Context Menu item to open the currently selected link in a new - window. --> - <string name="contextmenu_openlink_newwindow">Abrir num novo separador</string> - <!-- Context Menu item to open the currently selected link in a new - background window. [CHAR LIMIT=50] --> - <string name="contextmenu_openlink_newwindow_background">Abrir num novo separador em segundo plano</string> - <!-- Context Menu item to save the webpage referred to by this link to the - SD card (external storage) --> - <string name="contextmenu_savelink">Guardar ligação</string> - <!-- Context Menu item to send the url of the selected link to someone else, - via Gmail or another app [CHAR LIMIT=50] --> - <string name="contextmenu_sharelink">Partilhar ligação</string> - <!-- Context Menu item --> - <string name="contextmenu_copy">Copiar</string> - <!-- Context Menu item to copy the url of the selected link to the - clipboard --> - <string name="contextmenu_copylink">Copiar URL da ligação</string> - <!-- Context Menu item to save the image to external storage --> - <string name="contextmenu_download_image">Guardar imagem</string> - <!-- Context Menu item to view the image by itself in the browser --> - <string name="contextmenu_view_image">Ver imagem</string> - <!-- Context Menu item to set the image as the home screen wallpaper --> - <string name="contextmenu_set_wallpaper">Definir como imagem de fundo</string> - <!-- Context Menu item to open the dialer app with the selected phone number - --> - <string name="contextmenu_dial_dot">Marcar\u2026</string> - <!-- Context Menu item to add the selected phone number to the address book. - --> - <string name="contextmenu_add_contact">Adicionar contacto</string> - <!-- Context Menu item to send an email using the selected email address.--> - <string name="contextmenu_send_mail">Enviar e-mail</string> - <!-- Context Menu item to show the currently selected address in the Maps - application --> - <string name="contextmenu_map">Mapa</string> - <!-- Title of the dialog used for selecting the application that should be - used for sharing a link (e.g. Gmail or another app). See also - contextmenu_sharelink above --> - <string name="choosertitle_sharevia">Partilhar através de</string> - <!-- Used as the title of dialogs in the Browser Settings confirming that - the user wants to clear (cache, history, or cookie data) --> - <string name="clear">Limpar</string> - <!-- Part of a sentence that says "Replace <url of existing bookmark> with - <url of new bookmark>?" --> - <string name="replace">Substituir</string> - <!-- Settings screen strings --> - <!-- Menu item to open the Settings screen --> - <string name="menu_preferences">Definições</string> - <!-- Settings screen, section title --> - <string name="pref_content_title">Definições de conteúdo</string> - <string name="pref_content_title_summary">Definições de conteúdo web</string> - <!-- Settings label --> - <string name="pref_content_load_images">Carregar imagens</string> - <string name="pref_content_load_images_summary">Apresentar imagens em páginas Web</string> - <!-- Settings label --> - <string name="pref_security_allow_popups">Pop-ups</string> - <!-- Settings label --> - <string name="pref_content_javascript">Ativar JavaScript</string> - <!-- Settings label --> - <string name="pref_content_open_in_background">Abrir em segundo plano</string> - <!-- Settings summary [CHAR LIMIT=50]--> - <string name="pref_content_open_in_background_summary">Abrir novos separadores atrás do atual</string> - <!-- Settings label [CHAR LIMIT=50] --> - <string name="pref_content_homepage">Definir página inicial</string> - <!-- Settings label --> - <string name="pref_content_search_engine">Definir motor de pesquisa</string> - <!-- Settings summary --> - <string name="pref_content_search_engine_summary">Escolha um motor de pesquisa</string> - <!-- Settings button label that to pick what to set the homepage to [CHAR LIMIT=40] --> - <string name="pref_set_homepage_to">Definir para</string> - <string-array name="pref_homepage_choices"> - <!-- Setting choice to set the homepage to the current page [CHAR LIMIT=40] --> - <item>Página atual</item> - <!-- Setting choice to set the homepage to a blank page [CHAR LIMIT=40] --> - <item>Página em branco</item> - <!-- Setting choice to set the homepage to the default page [CHAR LIMIT=40] --> - <item>Página predefinida</item> - <!-- Setting choice to set the homepage to the "Most Visited" homepage feature, which is a list of most visited sites [CHAR LIMIT=40] --> - <item>Sites mais visitados</item> - <!-- Setting choice to set the homepage to a user entered URL [CHAR LIMIT=40] --> - <item>Outra</item> - </string-array> - <!-- Settings screen & section title for "General settings". These include things like - configuring bookmark syncing to Google servers and form auto fill settings. [CHAR-LIMIT=32] --> - <string name="pref_general_title">Gerais</string> - <string name="pref_default_site_settings_title">Definições padrão dos sites</string> - <string name="pref_site_settings_title">Definições do site</string> - <string name="pref_site_settings_info_panel">Informações de segurança</string> - <!-- Settings category for autofill under general. [CHAR-LIMIT=50] --> - <string name="pref_general_autofill_title">Preenchimento automático</string> - <!-- Checkbox setting for enabling/disabling power save mode feature --> - <string name="pref_powersave_enabled">Modo de poupança de bateria</string> - <!-- Settings summary for the powersave feature. --> - <string name="pref_powersave_enabled_summary">Reduzir o consumo de energia do navegador</string> - <!-- Checkbox setting for enabling/disabling night mode feature --> - <string name="pref_nightmode_enabled">Modo noturno</string> - <!-- Settings summary for the night mode feature. --> - <string name="pref_nightmode_enabled_summary">Inverter cores</string> - <!-- Checkbox setting for enabling/disabling the form AutoFill feature [CHAR-LIMIT=32] --> - <string name="pref_autofill_enabled">Preench. autom. de formulários</string> - <!-- Settings summary for the form AutoFill feature. [CHAR-LIMIT=none] --> - <string name="pref_autofill_enabled_summary">Preencher formulários Web com um único toque</string> - <plurals name="pref_web_refiner_advertisements"> - <item quantity="one">%d anúncio</item> - <item quantity="other">%d anúncios</item> - </plurals> - <plurals name="pref_web_refiner_trackers"> - <item quantity="one">%d tracker</item> - <item quantity="other">%d trackers</item> - </plurals> - <plurals name="pref_web_refiner_malware"> - <item quantity="one">%d ameaça de malware</item> - <item quantity="other">%d ameaças de malware</item> - </plurals> - <string-array name="pref_web_refiner_message"> - <item>"%s bloqueada."</item> - <item>"%1$s e %2$s bloqueadas. "</item> - <item>"%1$s, %2$s e %3$s bloqueadas. "</item> - </string-array> - <string name="pref_valid_cert">Certificado SSL válido. A comunicação é cifrada e a identidade é verificada.</string> - <string name="pref_invalid_cert">O site tem um certificado SSL inválido.</string> - <string name="pref_warning_cert">O certificado SSL do site tem avisos.</string> - <!-- Settings screen, section title [CHAR LIMIT=50] --> - <string name="pref_interface_title">Interface</string> - <!-- Label for option that when clicked opens the AutoFill settings screen. Also used as the title of that AutoFill Settings screen. [CHAR-LIMIT=32] --> - <string name="pref_autofill_profile_editor">Texto de preenchimento automático</string> - <!-- Summary for the AutoFill Settings preference [CHAR-LIMIT=none] --> - <string name="pref_autofill_profile_editor_summary">Configurar texto para preencher automaticamente formulários Web</string> - <!-- Heading for the AutoFill profile editor to tell the user what AutoFill does and why they should fill out the profile. [CHAR-LIMIT=None] --> - <string name="autofill_profile_editor_heading">Introduza o texto pretendido para preencher automaticamente formulários Web.</string> - <!-- String for the user's full name in the AutoFill profile editor. [CHAR-LIMIT=32] --> - <string name="autofill_profile_editor_name">Nome completo:</string> - <!-- String for the user's e-mail address in the AutoFill profile editor. [CHAR-LIMIT=32] --> - <string name="autofill_profile_editor_email_address">E-mail:</string> - <!-- String for the user's company name in the AutoFill profile editor. [CHAR-LIMIT=32] --> - <string name="autofill_profile_editor_company_name">Nome da empresa:</string> - <!-- String for the first line of the user's address in the AutoFill profile editor. [CHAR-LIMIT=32] --> - <string name="autofill_profile_editor_address_line_1">Linha de endereço 1:</string> - <!-- String to suggest to the user the kind of data to be used for the first line of the address. CHAR-LIMIT=64] --> - <string name="autofill_profile_editor_address_line_1_hint">Endereço, caixa postal, a/c</string> - <!-- String for the second line of the user's address in the AutoFill profile editor. [CHAR-LIMIT=32] --> - <string name="autofill_profile_editor_address_line_2">Linha de endereço 2:</string> - <!-- String to suggest to the user the kind of data to be used for the second line of the address. CHAR-LIMIT=64] --> - <string name="autofill_profile_editor_address_line_2_hint">Apartamento, suite, unidade, edifício, piso, etc.</string> - <!-- String for the user's city or town in the AutoFill profile editor. [CHAR-LIMIT=32] --> - <string name="autofill_profile_editor_city">Localidade/Cidade:</string> - <!-- String for the user's state or province or region in the AutoFill profile editor. [CHAR-LIMIT=32] --> - <string name="autofill_profile_editor_state">Estado/Província/Região:</string> - <!-- String for the user's zip code in the AutoFill profile editor. [CHAR-LIMIT=32] --> - <string name="autofill_profile_editor_zip_code">Código postal:</string> - <!-- String for the user's country in the AutoFill profile editor. [CHAR-LIMIT=32] --> - <string name="autofill_profile_editor_country">País:</string> - <!-- String for the user's phone number in the AutoFill profile editor. [CHAR-LIMIT=32] --> - <string name="autofill_profile_editor_phone_number">Telefone:</string> - <!-- String to display in an error tooltip to inform the user the phone number they provided is not valid. [CHAR-LIMIT=32] --> - <string name="autofill_profile_editor_phone_number_invalid">Número de telefone inválido.</string> - <!-- Button text to save the AutoFill profile [CHAR-LIMIT=20] --> - <string name="autofill_profile_editor_save_profile">Guardar</string> - <!-- Toast message displayed when the profile has been successfully saved [CHAR-LIMIT=none] --> - <string name="autofill_profile_successful_save">Texto de preenchimento automático guardado.</string> - <!-- Toast message displayed when the profile has been successfully deleted [CHAR-LIMIT=none] --> - <string name="autofill_profile_successful_delete">Texto de preenchimento automático eliminado.</string> - <!-- Button text to delete all the AutoFill profile data [CHAR-LIMIT=20] --> - <string name="autofill_profile_editor_delete_profile">Eliminar</string> - <!-- Text on toast shown to the user when power save mode is enabled or disabled --> - <string name="powersave_dialog_on">Modo de poupança de bateria ativado. O navegador será reiniciado.</string> - <string name="powersave_dialog_off">Modo de poupança de bateria desativado. O navegador será reiniciado.</string> - <!-- Text on a dialog shown to the user when they are prompted to set up the autofill feature [CHAR-LIMIT=NONE] --> - <string name="autofill_setup_dialog_message">O navegador pode preencher automaticamente formulários Web como este. Pretende configurar o texto de preenchimento automático?</string> - <!-- Toast message displayed when the user decides to not set up autofill at this time. We want to remind them that they can configure - it through the Browser Settings menu. [CHAR-LIMIT=NONE] --> - <string name="autofill_setup_dialog_negative_toast">Pode sempre configurar o texto de preenchimento automático indo a Navegador > Definições > Preenchimento automático.</string> - <!-- Text on a checkbox in the "setup autofill" dialog which is shown to the user when they are prompted to set up the autofill feature. - The checkbox allows them to specify they would like to disable the feature altogether [CHAR-LIMIT=NONE] --> - <string name="disable_autofill">Desativar preenchimento automático</string> - <!-- Settings screen, section title [CHAR-LIMIT=50] --> - <string name="pref_security_title">Segurança</string> - <!-- Settings screen, section title [CHAR-LIMIT=50] --> - <string name="pref_privacy_security_title">Privacidade e segurança</string> - <string name="pref_privacy_security_title_summary">Definições de segurança e privacidade do navegador</string> - <!-- Popup dialog --> - <string name="pref_select_items">Selecione os itens a serem limpos</string> - <!-- Settings label --> - <string name="pref_privacy_clear_selected">Apagar os itens selecionados</string> - <!-- Settings summary --> - <string name="pref_privacy_clear_selected_summary">Apagar os itens selecionados na lista</string> - <!-- Confirmation dialog message --> - <string name="pref_privacy_clear_selected_dlg">Apagar os seguintes itens?</string> - <!-- Settings label --> - <string name="pref_privacy_clear_cache">Limpar cache</string> - <!-- Settings summary --> - <string name="pref_privacy_clear_cache_summary">Limpar bases de dados e conteúdos colocados em cache localmente</string> - <!-- Settings label --> - <string name="pref_privacy_clear_cookies">Limpar os cookies</string> - <!-- Settings summary --> - <string name="pref_privacy_clear_cookies_summary">Limpar todos os cookies do navegador</string> - <!-- Settings summary --> - <string name="pref_privacy_clear_history_summary">Limpar o histórico de navegação</string> - <!-- Confirmation dialog message --> - <string name="pref_privacy_clear_history_dlg">Limpar o histórico de navegação?</string> - <!-- Settings label --> - <string name="pref_privacy_clear_form_data">Limpar dados de formulário</string> - <!-- Settings summary --> - <string name="pref_privacy_clear_form_data_summary">Limpar todos os dados de formulário guardados</string> - <!-- Settings label --> - <string name="pref_privacy_clear_passwords">Limpar palavras-passe</string> - <!-- Settings summary --> - <string name="pref_privacy_clear_passwords_summary">Limpar todas as palavras-passe guardadas</string> - <!-- Settings label --> - <string name="pref_privacy_enable_geolocation">Ativar localização</string> - <!-- Settings label --> - <string name="pref_privacy_clear_geolocation_access">Limpar acesso à localização</string> - <!-- Settings summary --> - <string name="pref_privacy_clear_geolocation_access_summary">Limpar acesso à localização para todos os Web sites</string> - <!-- Settings label --> - <string name="pref_security_remember_passwords">Lembrar palavras-passe</string> - <!-- Settings label --> - <string name="pref_security_save_form_data">Lembrar dados de formulário</string> - <!-- Settings Label --> - <string name="pref_do_not_track">Solicitar \"Não Rastrear\"</string> - <!-- Settings label --> - <string name="pref_security_accept_cookies">Aceitar cookies</string> - <string name="pref_security_allow_mic">Microfone</string> - <string name="pref_security_allow_camera">Câmara</string> - <string name="pref_security_web_refiner">Anúncios</string> - <string name="pref_security_accept_third_party_cookies">Cookies de terceiros</string> - <string name="pref_security_ask_before_using">Perguntar antes de usar</string> - <string name="pref_security_allowed">Permitido</string> - <string name="pref_security_not_allowed">Não permitido</string> - <string name="pref_security_remember">Lembrar</string> - <string name="pref_security_on">Ativado</string> - <string name="pref_security_off">Desativado</string> - <string name="pref_website_title">Web site</string> - <string name="pref_security_add">Adicionar</string> - <string name="pref_security_origin_name">Origem do site</string> - <string name="pref_security_access_is_allowed">o acesso é permitido</string> - <!-- Settings text size options - displays sample font size in settings --> - <string name="pref_sample_font_size">Arraste o controlo deslizante para ajustar o tamanho da fonte de forma a definir o tamanho desejado de leitura confortável.</string> - <!-- Label for minimum font size [CHAR LIMIT=30] --> - <string name="pref_min_font_size">Tamanho mín. do tipo de letra</string> - <!-- Label for the current minimum font size value [CHAR LIMIT=6] --> - <string name="pref_min_font_size_value"><xliff:g id="font_size">%d</xliff:g>pt</string> - <!-- Label for text scaling (percent) [CHAR LIMIT=30] --> - <string name="pref_text_zoom">Escala do texto</string> - <!-- Label for whether or not to force-enable user scalablity (aka, zoom) [CHAR LIMIT=30] --> - <string name="pref_force_userscalable">Forçar ativação do zoom</string> - <!-- Summary for whether or not to force-enable user scalablity (aka, zoom) [CHAR LIMIT=30] --> - <string name="pref_force_userscalable_summary">Elim. ped. site p/ contr. zoom</string> - <!-- Inverted screen category under accessibility settings [CHAR LIMIT=50] --> - <string name="pref_inverted_category">Apresentação invertida do ecrã</string> - <!-- Title for the inverted screen feature. This causes the screen to render with inverted colors (black becomes white and vice versa) [CHAR LIMIT=40] --> - <string name="pref_inverted">Apresentação invertida</string> - <!-- Summary for the inverted screen feature. [CHAR LIMIT=120] --> - <string name="pref_inverted_summary">O preto fica branco e vice-versa</string> - <!-- Title for the inverted screen contrast. Change the contrast value from 1.0 to 3.0. [CHAR LIMIT=30] --> - <string name="pref_inverted_contrast">Contraste</string> - <!-- Settings screen, section title [CHAR LIMIT=50] --> - <string name="pref_extras_title">Avançadas</string> - <!-- Settings label --> - <string name="pref_extras_website_settings">Definições de Web site</string> - <!-- Settings summary --> - <string name="pref_extras_website_settings_summary">Definições avançadas para Web sites individuais</string> - <!-- Settings label --> - <string name="pref_extras_reset_default">Repor as predefinições</string> - <string name="pref_extras_reset">Repor</string> - <!-- Settings summary --> - <string name="pref_extras_reset_default_summary">Repor as definições padrão</string> - <!-- Confirmation dialog message --> - <string name="pref_extras_reset_default_dlg">Repor as definições para os valores padrão?</string> - <!-- Title for a group of settings --> - <string name="pref_development_title">Depuração</string> - <!-- Settings screen, setting option name --> - <string name="pref_default_text_encoding">Codificação do texto</string> - <string name="pref_edge_swipe_title">Navegação de borda</string> - <string name="pref_edge_swipe_option_msg">Deslizar a partir da borda irá:</string> - <string name="pref_temporal_edge_swipe">Navegar pelo histórico</string> - <string name="pref_spatial_edge_swipe">Mudar de separador</string> - <string name="pref_disable_edge_swipe">Fazer nada</string> - <string name="pref_edge_swipe_option_close">Escolher mais tarde</string> - <string name="pref_temporal_edge_swipe_enabled_toast">Deslizar a partir da borda para navegar</string> - <string name="pref_spatial_edge_swipe_enabled_toast">Deslizar a partir da borda para mudar de separadores</string> - <string name="pref_edge_swipe_disabled_toast">Deslize a partir da borda desativado</string> - <string name="pref_edge_swipe_unknown">Escolha o comportamento</string> - <string name="pref_edge_swipe_setup_desc"> - Deslizar a partir da borda para navegar pelo histórico.\nEste recurso pode entrar em conflito com sites que usem ações baseadas em gestos a partir da borda</string> - <string name="pref_edge_enable">Ativar</string> - <string name="pref_edge_disable">Desativar</string> - <!-- Colored statusbar --> - <string name="pref_coloredsb_title">Barra de estado colorida</string> - <string name="pref_coloredsb_summary">A barra de estado irá mudar de cor com base na página visitada</string> - <!-- Title for accessibility settings [CHAR LIMIT=25] --> - <string name="pref_accessibility_title">Acessibilidade</string> - <string name="pref_accessibility_title_summary">Tamanho do texto e zoom</string> - <!-- LookLock --> - <string name="pref_looklock_title">LookLock</string> - <string name="pref_looklock_summary">Impedir que outras aplicações leiam o conteúdo web desta aplicação</string> - <!-- Font size settings category under accessibility settings [CHAR LIMIT=50] --> - <string name="pref_font_size_category">Tamanho do texto</string> - <!-- Title for the fullscreen lab feature [CHAR LIMIT=40] --> - <string name="pref_lab_fullscreen">Ecrã inteiro</string> - <!-- Summary for the fullscreen lab feature [CHAR LIMIT=120] --> - <string name="pref_lab_fullscreen_summary">Utilizar o modo de ecrã inteiro para ocultar a barra de estado</string> - <!-- Title for search preloading [CHAR LIMIT=40] --> - <string name="pref_data_preload_title">Pré carregamento dos resultados da pesquisa</string> - <!-- Search preloading options [CHAR LIMIT=20] --> - <!-- Link prefetching options [CHAR LIMIT=20] --> - <string-array name="pref_temporal_choices"> - <item>Nunca</item> - <item>Apenas em Wi-Fi</item> - <item>Sempre</item> - </string-array> - <!-- Summary for search preloading [CHAR LIMIT=80] --> - <string name="pref_data_preload_summary">Permitir que o navegador pré carregue resultados de pesquisa em 2º plano</string> - <!-- Title for link prefetching [CHAR LIMIT=40] --> - <string name="pref_link_prefetch_title">Pré carregamento de páginas Web</string> - <!-- Summary for link prefetching [CHAR LIMIT=80] --> - <string name="pref_link_prefetch_summary">Permitir que o navegador pré carregue páginas Web associadas em segundo plano</string> - <!-- Dialog box message --> - <string name="browserFrameFormResubmitMessage">A página que está a tentar visualizar contém dados que já foram enviados (\"POSTDATA\"). Se reenviar os dados, qualquer ação já tomada pelo formulário da página (como uma pesquisa ou compra on-line) será repetida.</string> - <!-- Menu item --> - <string name="clear_history">Limpar histórico</string> - <!-- Appears on History screen if no history is found --> - <string name="empty_history">Sem histórico de navegação.</string> - <!-- Displayed at the top of the bookmarks page. When clicked, it bookmarks the page the browser is currently showing --> - <string name="add_new_bookmark">Adicionar marcador</string> - <!-- Verb placed in front of a screenshot of a web page that, when clicked, - will add that page to bookmarks --> - <string name="add_bookmark_short">Adicionar</string> - <!-- This string is for the browser "Go To" UI. --> - <!-- This is the hint text shown in the Go To widget, before text is entered. --> - <string name="search_hint">Pesquisar ou escrever URL</string> - <!-- This string is for the browser "Go To" UI. --> - <!-- This is the button label in the "Go To" UI. --> - <string name="search_button_text">Ir</string> - <!-- The string used to describe the browser as a searchable item within system search settings. --> - <string name="search_settings_description">Marcadores e histórico da Web</string> - <!-- Label for a button to allow a particular popup window to open --> - <string name="allow">Permitir</string> - <!-- Label for a button to disallow a particular popup from opening --> - <string name="block">Bloquear</string> - <!-- Title for a dialog informing the user that they cannot open any more - windows because the limit has been reached. --> - <string name="too_many_windows_dialog_title">Limite de separadores atingido</string> - <!-- Message in a dialog telling the user that they cannot open any more - windows because the limit has been reached. --> - <string name="too_many_windows_dialog_message">Feche alguns separadores para poder abrir novos.</string> - <!-- Title for a dialog informing the user that they cannot open a subwindow - because only one can be open at a time. --> - <string name="too_many_subwindows_dialog_title">Janela de pop-up já aberta</string> - <!-- Message for a dialog informing the user that they cannot open a - subwindow because only one can be open at a time. --> - <string name="too_many_subwindows_dialog_message">Só pode abrir um pop-up de cada vez.</string> - <!-- Download History UI strings --> - <!-- Dialog title [CHAR LIMIT=25] --> - <!-- Dialog title --> - <string name="download_no_sdcard_dlg_title" product="default">Sem cartão SD</string> - <!-- Dialog message [CHAR LIMIT=NONE] --> - <!-- Dialog message --> - <string name="download_no_sdcard_dlg_msg" product="default">É necessário um cartão SD para transferir <xliff:g id="filename">%s</xliff:g>.</string> - <!-- Title for a dialog informing the user that the SD card used for - external storage is busy so they cannot download anything [CHAR LIMIT=25] --> - <!-- Title for a dialog informing the user that the SD card used for - external storage is busy so they cannot download anything --> - <string name="download_sdcard_busy_dlg_title" product="default">Cartão SD não disponível</string> - <!-- Message for a dialog informing the user that the SD card used for - external storage is busy so they cannot download anything. Informs - the user how to enable SD card storage [CHAR LIMIT=NONE] --> - <!-- Message for a dialog informing the user that the SD card used for - external storage is busy so they cannot download anything. Informs - the user how to enable SD card storage --> - <string name="download_sdcard_busy_dlg_msg" product="default">O cartão SD está ocupado. Para permitir as transferências, selecione “Desativar unidade de armazenamento USB” na notificação.</string> - <!-- Toast for a download which cannot begin because the URL is not http or https --> - <string name="cannot_download">Só pode transferir a partir de URLs \"http\" ou \"https\".</string> - <!-- Message in the list of items which have received download requests - telling their status. This message states that the download has not - yet begun --> - <string name="download_pending">A iniciar a transferência\u2026</string> - <!-- The description of the suggestion that lets the user search the web for the query currently - in the text field. --> - <string name="search_the_web">Pesquisar na Web</string> - <!-- HTML5 dialogs --> - <!-- Used as a status bar notification when the browser is running out of space trying to allocate or increase the database quota for an HTML5 databae or application cache. --> - <string name="webstorage_outofspace_notification_title">Espaço de armazenamento do navegador cheio</string> - <string name="webstorage_outofspace_notification_text">Toque para libertar espaço.</string> - <!-- Used in the Browser Settings --> - <string name="webstorage_clear_data_title">Limpar dados armazenados</string> - <string name="webstorage_private_data_title">Dados privados</string> - <!-- Confirmation dialog when the user ask to clear all data for an origin --> - <string name="webstorage_clear_data_dialog_message">Eliminar todos os dados armazenados por este Web site?</string> - <!-- String shown in a progress view while a video is loading, before it starts playing --> - <string name="loading_video">A carregar vídeo\u2026</string> - <string name="website_settings_add_origin">Novo site</string> - <!-- Label for the menu item in the website settings activity used to clear data stored by all websites --> - <string name="website_settings_clear_all">Limpar tudo</string> - <string name="website_settings_clear_all_dialog_message">Eliminar todos os dados do Web site e permissões de localização?</string> - <!-- Text in the progress dialog when we are setting an image as the home screen wallpaper. --> - <string name="progress_dialog_setting_wallpaper">A definir imagem de fundo\u2026</string> - <!-- The string that is displayed when there are no bookmarks to display. - This is centered in the middle of the screen [CHAR LIMIT=NONE] --> - <string name="empty_bookmarks_folder">Sem marcadores.</string> - <!-- The folder name for the special "Other Bookmarks" folder created by Chrome [CHAR LIMIT=24] --> - <string name="other_bookmarks">Outros marcadores</string> - <!-- Description for a dialog asking the user what they want to do with their bookmarks when adding a sync account [CHAR-LIMIT=none] --> - <string name="import_bookmarks_dialog_description">Os marcadores neste aparelho ainda não estão associados a uma conta Google. Guarde estes marcadores, adicionando-os a uma conta ou elimine-os se não pretender sincronizá-los.</string> - <!-- Button allowing users to remove all of their existing bookmarks when setting up syncing with their bookmarks stored in Google Chrome [CHAR-LIMIT=64] --> - <string name="import_bookmarks_dialog_remove">Eliminar marcadores</string> - <!-- Url Selection Action Mode --> - <!-- Menu item to share URL selection [CHAR LIMIT=30] --> - <string name="menu_share_url">Partilhar</string> - <!-- Toast to inform the user that the maximum number of tabs has been - reached. [CHAR LIMIT=50] --> - <string name="max_tabs_warning">Atingiu o limite de separadores</string> - <!-- Font size preview label in settings [CHAR LIMIT=30] --> - <string name="preview">Pré-visualizar</string> - <!-- Name for the user's unsynced, local bookmarks [CHAR LIMIT=50] --> - <string name="local_bookmarks">Local</string> - <!-- allows the user to find on webpage [CHAR LIMIT=None] --> - <string name="find_on_page">Procurar</string> - <!-- Popup menu checkbox that allows the user to request the desktop version of a webpage [CHAR LIMIT=50] --> - <string name="ua_switcher_desktop">Pedir versão do site para computador</string> - <!-- Popup menu checkbox that loads the reader mode version of the current webpage --> - <string name="enable_reader_mode">Modo de leitura</string> - <!-- Preload permission label [CHAR LIMIT=40] --> - <string name="permission_preload_label">Pré carregar resultados</string> - <!-- Empty text for the "saved pages" tab that is shown when no saved pages exist. [CHAR LIMIT=None] --> - <string name="empty_snapshots_folder">Não há páginas guardadas.</string> - <!-- Menu option to delete the currently selected saved page [CHAR LIMIT=50] --> - <string name="remove_snapshot">Eliminar a página guardada</string> - <!-- Popup menu option to load the live version of a saved page [CHAR LIMIT=20] --> - <string name="snapshot_go_live">Ao vivo</string> - <!-- Accessibility content descriptions --> - <!-- Content description for back button [CHAR LIMIT=NONE] --> - <string name="accessibility_button_back">Retroceder</string> - <!-- Content description for forward button [CHAR LIMIT=NONE] --> - <string name="accessibility_button_forward">Avançar</string> - <!-- Content description for refresh button [CHAR LIMIT=NONE] --> - <string name="accessibility_button_refresh">Atualizar página</string> - <!-- Content description for stop button [CHAR LIMIT=NONE] --> - <string name="accessibility_button_stop">Parar o carregamento da página</string> - <!-- Content description for add bookmark button [CHAR LIMIT=NONE] --> - <string name="accessibility_button_addbookmark">Adicionar página aos marcadores</string> - <!-- Content description for search button [CHAR LIMIT=NONE] --> - <string name="accessibility_button_search">Pesquisar</string> - <!-- Content description for voice search button [CHAR LIMIT=NONE] --> - <string name="accessibility_button_voice">Iniciar pesquisa por voz</string> - <!-- Content description for close tab button [CHAR LIMIT=NONE] --> - <string name="accessibility_button_closetab">Fechar separador</string> - <!-- Content description for new tab button [CHAR LIMIT=NONE] --> - <string name="accessibility_button_newtab">Abrir novo separador</string> - <!-- Content description for new incognito tab button [CHAR LIMIT=NONE] --> - <string name="accessibility_button_newincognitotab">Abrir novo separador de navegação anónima</string> - <!-- Content description for clear button [CHAR LIMIT=NONE] --> - <string name="accessibility_button_clear">Limpar texto</string> - <!-- Content description for tab switcher button [CHAR LIMIT=NONE] --> - <string name="accessibility_button_navscreen">Gestor de páginas</string> - <!-- Content description for incognito state [CHAR LIMIT=NONE] --> - <string name="accessibility_state_incognito">Página de navegação anónima</string> - <!-- Content description for frozen state [CHAR LIMIT=NONE] --> - <string name="accessibility_state_frozen">Página guardada</string> - <!-- Content description for tab switcher transition [CHAR LIMIT=NONE] --> - <string name="accessibility_transition_navscreen">Gestão de separadores</string> - <!-- Content description for navigating up in the bookmark folder hierarchy [CHAR LIMIT=NONE] --> - <string name="accessibility_button_bookmarks_folder_up">Pasta anterior</string> - <!--Add for Navigation Feature --> - <string name="my_navigation_delete_label">Apagar site</string> - <string name="my_navigation_edit_label">Editar site</string> - <string name="my_navigation_add_label">Adicionar site</string> - <string name="my_navigation_add">Adicionar</string> - <string name="my_navigation_delete_msg">Apagar site?</string> - <string name="my_navigation_name">Título</string> - <string name="my_navigation_address">Endereço</string> - <string name="website_needs_title">O site deve ter um título</string> - <string name="website_needs_url">O site deve ter um URL</string> - <string name="my_navigation_cannot_save_url">URL inválido</string> - <string name="my_navigation_duplicate_url">O URL já existe</string> - <string name="my_navigation_page_title">Início</string> - <!-- Add for Carrier Feature.Content description for AV save/play prompt dialog --> - <string name="http_video_msg">Por favor, selecione como lidar com o arquivo multimédia</string> - <string name="video_save">Guardar</string> - <string name="video_play">Reproduzir</string> - <!-- Add for Carrier Feature.Content description for exit menu item --> - <string name="exit">Sair</string> - <!-- Add for Carrier Feature.Content description for about menu item --> - <string name="about">Sobre</string> - <string name="download_estore_app">A aplicação Estore não se encontra instalada no seu dispositivo.</string> - <string name="estore_url_warning">Falha ao iniciar Estore. O URL é muito longo.</string> - <!-- Add for Unsupport Uploading Drm Files Feature --> - <string name="drm_file_unsupported">O carregamento de arquivos DRM não é suportado.</string> - <!-- Add for exit prompt Feature --> - <string name="exit_browser_title">Sair do navegador</string> - <string name="exit_browser_msg">Por favor, selecione como deseja sair do navegador</string> - <string name="exit_minimize">Minimizar</string> - <string name="exit_quit">Sair</string> - <string name="browser_max_input_title">Atingiu o limite para o número máximo de caracteres</string> - <string name="browser_max_input">A sua introdução atingiu o limite máximo de <xliff:g id="MAXLIMIT">%s</xliff:g> caracteres</string> - <string name="duplicated_folder_warning">A pasta já existe</string> - <string name="overwrite_bookmark_msg">O nome ou endereço do marcador já existe. Substituir?</string> - <!-- Add for download save path setting Feature --> - <string name="invalid_path">Caminho inválido</string> - <string name="path_wrong">Caminho errado</string> - <string name="pref_download_title">Definições do caminho para transferências</string> - <string name="pref_download_path_setting_screen_title">Caminho para transferências personalizado</string> - <string name="download_timeneeded">Hora</string> - <string name="download_filesize">Tamanho</string> - <string name="download_filepath_label">Caminho</string> - <string name="download_edit_filename_label">Nome</string> - <string name="download_no_enough_memory">Memória insuficiente para transferir</string> - <string name="download_settings_title">Definições de transferência</string> - <string name="filename_empty_title">O nome do ficheiro está vazio</string> - <string name="filename_empty_msg">O nome do ficheiro a transferir não pode estar vazio. Por favor, introduza um nome válido.</string> - <string name="unknow_length">Desconhecido</string> - <string name="download_file_exist_msg">O ficheiro já existe. Por favor, insira um novo nome para o ficheiro.</string> - <string name="download_file_exist">O ficheiro já existe</string> - <string name="time_min">min</string> - <string name="download_path_unavailable_dlg_title">A pasta para as transferências não está disponível</string> - <string name="download_path_unavailable_dlg_msg">Por favor, altere a pasta para as transferências</string> - <string name="activity_not_found">Nenhuma atividade encontrada para lidar com esta intenção: <xliff:g id="NOACTIVITY">%s</xliff:g></string> - <string name="download_name_hint">Nome do ficheiro</string> - <string name="download_size_hint">Tamanho</string> - <string name="download_eta_hint">ETA</string> - <!-- Toast message displayed when the full screen received message --> - <string name="received_message_full_screen">Receber uma mensagem de: <xliff:g id="FROM">%s</xliff:g>.</string> - <!-- Snapdragon Browser Additions --> - <string name="ssl_certificate">Certificado de segurança</string> - <string name="ssl_certificate_is_valid">Este certificado é válido.</string> - <string name="version">Versão</string> - <string name="build_date">Data de compilação</string> - <string name="build_hash">Hash de compilação</string> - <string name="user_agent">Modo de navegação</string> - <string name="help">Ajuda</string> - <string name="feedback">Opinião</string> - <string name="swe_legal">Informações legais</string> - <string name="swe_open_source_licenses">Licenças de código aberto</string> - <string name="swe_eula">Contrato de Licenças de Utilizador Final</string> - <string name="swe_privacy_policy">Política de privacidade</string> - <!-- Toast message displayed when user attempts to modify a setting disabled by the administrator --> - <string name="mdm_managed_alert">Gerido pelo seu administrador</string> - <!-- My Navigation - Favorites + History + Saved --> - <string name="mystuffs">A minha navegação</string> - <!-- Place holder for SWE engine strings added to - 'chrome/android/java/strings/android_chrome_strings.grd'. Follow - chromium android grd naming convention. Follow exact mapping rules from - grd to xml. All grd strings maps to xml name in lowercase with 'IDS_' - prefix being stripped. For more info check out chromium's - UI-localization page. --> - <!-- Geolocation infobar promt--> - <string name="geolocation_permissions_prompt_remember">Memorizar preferência</string> - <string name="geolocation_permissions_prompt_share_never">Negar para sempre</string> - <string name="geolocation_permissions_prompt_share_for_limited_time">Permitir por 24 horas</string> - <string name="geolocation_permissions_prompt_share_forever">Permitir para sempre</string> + <string name="application_name">Navegador</string> + <string name="choose_upload">Escolher ficheiro a carregar</string> + <string name="uploads_disabled">Os carregamentos de ficheiros estão desativados.</string> + <string name="new_tab">Novo separador</string> + <string name="browser_tab_crash_snap">Ups, Snap!</string> + <string name="browser_tab_crash_reload">Recarregar</string> + <string name="browser_tab_crash_message">Aconteceu algo inesperado ao mostrar esta página. Por favor atualize-a ou vá para outra página.</string> + <string name="new_incognito_tab">Novo separador de nav. anónima</string> + <string name="tab_most_visited">Os mais visitados</string> + <string name="tab_snapshots">Páginas guardadas</string> + <string name="added_to_bookmarks">Adicionado aos marcadores.</string> + <string name="removed_from_bookmarks">Removido dos marcadores.</string> + <string name="sign_in_to">Iniciar sessão em <xliff:g id="hostname">%s1</xliff:g> "<xliff:g id="realm">%s2</xliff:g>\"</string> + <string name="username">Nome</string> + <string name="password">Palavra-passe</string> + <string name="action">Iniciar sessão</string> + <string name="bookmarks_add_page">Guardar marcador</string> + <string name="cancel">Cancelar</string> + <string name="ok">OK</string> + <string name="max_url_character_limit_msg">Limite máximo do URL alcançado</string> + <string name="msg_no_google_play">A Google Play Store não está presente no seu dispositivo.</string> + <string name="page_info">Informações da página</string> + <string name="page_info_address">Endereço:</string> + <string name="security_warning">Aviso de segurança</string> + <string name="ssl_invalid">Este certificado é inválido.</string> + <string name="ssl_unknown">Erro: certificado desconhecido.</string> + <string name="stopping">A interromper\u2026</string> + <string name="stop">Parar</string> + <string name="reload">Atualizar</string> + <string name="back">Voltar</string> + <string name="forward">Avançar</string> + <string name="location">Endereço</string> + <string name="account">Conta</string> + <string name="containing_folder">Adicionar a</string> + <string name="new_folder">Nova pasta</string> + <string name="edit_folder">Editar pasta</string> + <string name="delete_folder">Eliminar pasta</string> + <string name="no_subfolders">Sem pastas secundárias.</string> + <string name="add_to_homescreen_menu_option">Ecrã inicial</string> + <string name="add_to_other_folder_menu_option">Selecionar pasta\u2026</string> + <string name="name">Etiqueta</string> + <string name="save_to_bookmarks">Guardado nos marcadores</string> + <string name="bookmark_this_page">Adicionar esta página aos marcadores</string> + <string name="remove">Remover</string> + <string name="edit_bookmark">Editar marcador</string> + <string name="create_shortcut_bookmark">Adicionar atalho</string> + <string name="remove_bookmark">Eliminar marcador</string> + <string name="remove_from_bookmarks">Remover dos marcadores</string> + <string name="remove_history_item">Remover do histórico</string> + <string name="set_as_homepage">Definir como página inicial</string> + <string name="bookmark_saved">Adicionada aos marcadores</string> + <string name="bookmark_not_saved">Não foi possível guardar o marcador.</string> + <string name="homepage_set">Página inicial definida.</string> + <string name="bookmark_needs_title">Os marcadores têm de ter um nome.</string> + <string name="bookmark_needs_url">O marcador tem de ter uma localização.</string> + <string name="bookmark_url_not_valid">Este URL não é válido.</string> + <string name="bookmark_cannot_save_url">Este URL não pode ser adicionado aos marcadores.</string> + <string name="current_page">de\u0020</string> + <string name="delete_bookmark_warning">Eliminar marcador \"<xliff:g id="bookmark">%s</xliff:g>\"?</string> + <string name="delete_folder_warning">Apagar a pasta \"<xliff:g id="bookmark">%s</xliff:g>\"?</string> + <string name="open_all_in_new_window">Abrir tudo em separadores novos</string> + <string name="sendText">Escolha uma ação para texto</string> + <string name="close_other_tabs">Fechar os outros separadores</string> + <string name="bookmarks">Marcadores</string> + <string name="shortcut_bookmark">Marcador</string> + <string name="shortcut_bookmark_title">Escolher um marcador</string> + <string name="history">Histórico</string> + <string name="share_page">Partilhar página</string> + <string name="add_to_homescreen">Adicionar à página inicial</string> + <string name="menu_save_snapshot">Guardar para leitura offline</string> + <string name="saving_snapshot">A guardar\u2026</string> + <string name="snapshot_failed">Não foi possível guardar para leitura offline.</string> + <string name="contextheader_folder_bookmarkcount"><xliff:g id="bookmark_count">%d</xliff:g> marcadores</string> + <string name="contextheader_folder_empty">Pasta vazia</string> + <string name="contextmenu_openlink">Abrir</string> + <string name="contextmenu_openlink_newwindow">Abrir num novo separador</string> + <string name="contextmenu_openlink_newwindow_background">Abrir num novo separador em segundo plano</string> + <string name="contextmenu_savelink">Guardar ligação</string> + <string name="contextmenu_sharelink">Partilhar ligação</string> + <string name="contextmenu_copy">Copiar</string> + <string name="contextmenu_copylink">Copiar URL da ligação</string> + <string name="contextmenu_download_image">Guardar imagem</string> + <string name="contextmenu_view_image">Ver imagem</string> + <string name="contextmenu_set_wallpaper">Definir como imagem de fundo</string> + <string name="contextmenu_dial_dot">Marcar\u2026</string> + <string name="contextmenu_add_contact">Adicionar contacto</string> + <string name="contextmenu_send_mail">Enviar e-mail</string> + <string name="contextmenu_map">Mapa</string> + <string name="choosertitle_sharevia">Partilhar através de</string> + <string name="clear">Limpar</string> + <string name="replace">Substituir</string> + <string name="menu_preferences">Definições</string> + <string name="pref_content_title">Definições de conteúdo</string> + <string name="pref_content_title_summary">Definições de conteúdo web</string> + <string name="pref_content_load_images">Carregar imagens</string> + <string name="pref_content_load_images_summary">Apresentar imagens em páginas Web</string> + <string name="pref_security_allow_popups">Pop-ups</string> + <string name="pref_content_javascript">Ativar JavaScript</string> + <string name="pref_content_open_in_background">Abrir em segundo plano</string> + <string name="pref_content_open_in_background_summary">Abrir novos separadores atrás do atual</string> + <string name="pref_content_homepage">Definir página inicial</string> + <string name="pref_content_search_engine">Motor de pesquisa</string> + <string name="pref_content_search_engine_summary">Escolha um motor de pesquisa</string> + <string name="pref_set_homepage_to">Definir para</string> + <string-array name="pref_homepage_choices"> + <item>Página atual</item> + <item>Página em branco</item> + <item>Página predefinida</item> + <item>Sites mais visitados</item> + <item>Outra</item> + </string-array> + <string name="pref_general_title">Gerais</string> + <string name="pref_default_site_settings_title">Definições padrão dos sites</string> + <string name="pref_site_settings_title">Definições do site</string> + <string name="pref_site_settings_info_panel">Informações de segurança</string> + <string name="pref_general_autofill_title">Preenchimento automático</string> + <string name="pref_powersave_enabled">Modo de poupança de bateria</string> + <string name="pref_powersave_enabled_summary">Reduzir o consumo de energia do navegador</string> + <string name="pref_nightmode_enabled">Modo noturno</string> + <string name="pref_nightmode_enabled_summary">Inverter cores</string> + <string name="pref_autofill_enabled">Preench. autom. de formulários</string> + <string name="pref_autofill_enabled_summary">Preencher formulários Web com um único toque</string> + <plurals name="pref_web_refiner_advertisements"> + <item quantity="one">%d anúncio</item> + <item quantity="other">%d anúncios</item> + </plurals> + <plurals name="pref_web_refiner_trackers"> + <item quantity="one">%d tracker</item> + <item quantity="other">%d trackers</item> + </plurals> + <plurals name="pref_web_refiner_malware"> + <item quantity="one">%d ameaça de malware</item> + <item quantity="other">%d ameaças de malware</item> + </plurals> + <string-array name="pref_web_refiner_message"> + <item>"%s bloqueada."</item> + <item>"%1$s e %2$s bloqueadas. "</item> + <item>"%1$s, %2$s e %3$s bloqueadas. "</item> + </string-array> + <string name="pref_valid_cert">Certificado SSL válido. A comunicação é cifrada e a identidade é verificada.</string> + <string name="pref_invalid_cert">O site tem um certificado SSL inválido.</string> + <string name="pref_warning_cert">O certificado SSL do site tem avisos.</string> + <string name="pref_interface_title">Interface</string> + <string name="pref_autofill_profile_editor">Texto de preenchimento automático</string> + <string name="pref_autofill_profile_editor_summary">Configurar texto para preencher automaticamente formulários Web</string> + <string name="autofill_profile_editor_heading">Introduza o texto pretendido para preencher automaticamente formulários Web.</string> + <string name="autofill_profile_editor_name">Nome completo:</string> + <string name="autofill_profile_editor_email_address">E-mail:</string> + <string name="autofill_profile_editor_company_name">Nome da empresa:</string> + <string name="autofill_profile_editor_address_line_1">Linha de endereço 1:</string> + <string name="autofill_profile_editor_address_line_1_hint">Endereço, caixa postal, a/c</string> + <string name="autofill_profile_editor_address_line_2">Linha de endereço 2:</string> + <string name="autofill_profile_editor_address_line_2_hint">Apartamento, suite, unidade, edifício, piso, etc.</string> + <string name="autofill_profile_editor_city">Localidade/Cidade:</string> + <string name="autofill_profile_editor_state">Estado/Província/Região:</string> + <string name="autofill_profile_editor_zip_code">Código postal:</string> + <string name="autofill_profile_editor_country">País:</string> + <string name="autofill_profile_editor_phone_number">Telefone:</string> + <string name="autofill_profile_editor_phone_number_invalid">Número de telefone inválido.</string> + <string name="autofill_profile_editor_save_profile">Guardar</string> + <string name="autofill_profile_successful_save">Texto de preenchimento automático guardado.</string> + <string name="autofill_profile_successful_delete">Texto de preenchimento automático eliminado.</string> + <string name="autofill_profile_editor_delete_profile">Eliminar</string> + <string name="powersave_dialog_on">Modo de poupança de bateria ativado. O navegador será reiniciado.</string> + <string name="powersave_dialog_off">Modo de poupança de bateria desativado. O navegador será reiniciado.</string> + <string name="autofill_setup_dialog_message">O navegador pode preencher automaticamente formulários Web como este. Pretende configurar o texto de preenchimento automático?</string> + <string name="autofill_setup_dialog_negative_toast">Pode sempre configurar o texto de preenchimento automático indo a Navegador > Definições > Preenchimento automático.</string> + <string name="disable_autofill">Desativar preenchimento automático</string> + <string name="pref_security_title">Segurança</string> + <string name="pref_privacy_security_title">Privacidade e segurança</string> + <string name="pref_privacy_security_title_summary">Definições de segurança e privacidade do navegador</string> + <string name="pref_select_items">Selecione os itens a serem limpos</string> + <string name="pref_privacy_clear_selected">Apagar os itens selecionados</string> + <string name="pref_privacy_clear_selected_summary">Apagar os itens selecionados na lista</string> + <string name="pref_privacy_clear_selected_dlg">Apagar os seguintes itens?</string> + <string name="pref_privacy_clear_cache">Limpar cache</string> + <string name="pref_privacy_clear_cache_summary">Limpar bases de dados e conteúdos colocados em cache localmente</string> + <string name="pref_privacy_clear_cookies">Limpar os cookies</string> + <string name="pref_privacy_clear_cookies_summary">Limpar todos os cookies do navegador</string> + <string name="pref_privacy_clear_history_summary">Limpar o histórico de navegação</string> + <string name="pref_privacy_clear_history_dlg">Limpar o histórico de navegação?</string> + <string name="pref_privacy_clear_form_data">Limpar dados de formulário</string> + <string name="pref_privacy_clear_form_data_summary">Limpar todos os dados de formulário guardados</string> + <string name="pref_privacy_clear_passwords">Limpar palavras-passe</string> + <string name="pref_privacy_clear_passwords_summary">Limpar todas as palavras-passe guardadas</string> + <string name="pref_privacy_enable_geolocation">Ativar localização</string> + <string name="pref_privacy_clear_geolocation_access">Limpar acesso à localização</string> + <string name="pref_privacy_clear_geolocation_access_summary">Limpar acesso à localização para todos os Web sites</string> + <string name="pref_security_remember_passwords">Lembrar palavras-passe</string> + <string name="pref_security_save_form_data">Lembrar dados de formulário</string> + <string name="pref_do_not_track">Solicitar \"Não Rastrear\"</string> + <string name="pref_security_accept_cookies">Aceitar cookies</string> + <string name="pref_security_allow_mic">Microfone</string> + <string name="pref_security_allow_camera">Câmara</string> + <string name="pref_security_web_refiner">Anúncios</string> + <string name="pref_security_accept_third_party_cookies">Cookies de terceiros</string> + <string name="pref_security_ask_before_using">Perguntar antes de usar</string> + <string name="pref_security_allowed">Permitido</string> + <string name="pref_security_not_allowed">Não permitido</string> + <string name="pref_security_remember">Lembrar</string> + <string name="pref_security_on">Ativado</string> + <string name="pref_security_off">Desativado</string> + <string name="pref_website_title">Web site</string> + <string name="pref_security_add">Adicionar</string> + <string name="pref_security_origin_name">Origem do site</string> + <string name="pref_security_access_is_allowed">o acesso é permitido</string> + <string name="pref_sample_font_size">Arraste o controlo deslizante para ajustar o tamanho da fonte de forma a definir o tamanho desejado de leitura confortável.</string> + <string name="pref_min_font_size">Tamanho mín. do tipo de letra</string> + <string name="pref_min_font_size_value"><xliff:g id="font_size">%d</xliff:g>pt</string> + <string name="pref_text_zoom">Escala do texto</string> + <string name="pref_force_userscalable">Forçar ativação do zoom</string> + <string name="pref_force_userscalable_summary">Elim. ped. site p/ contr. zoom</string> + <string name="pref_inverted_category">Apresentação invertida do ecrã</string> + <string name="pref_inverted">Apresentação invertida</string> + <string name="pref_inverted_summary">O preto fica branco e vice-versa</string> + <string name="pref_inverted_contrast">Contraste</string> + <string name="pref_extras_title">Avançadas</string> + <string name="pref_extras_website_settings">Definições de Web site</string> + <string name="pref_extras_website_settings_summary">Definições avançadas para Web sites individuais</string> + <string name="pref_extras_reset_default">Repor as predefinições</string> + <string name="pref_extras_reset">Repor</string> + <string name="pref_extras_reset_default_summary">Repor as definições padrão</string> + <string name="pref_extras_reset_default_dlg">Repor as definições para os valores padrão?</string> + <string name="pref_development_title">Depuração</string> + <string name="pref_default_text_encoding">Codificação do texto</string> + <string name="pref_edge_swipe_title">Navegação de borda</string> + <string name="pref_edge_swipe_option_msg">Deslizar a partir da borda irá:</string> + <string name="pref_temporal_edge_swipe">Navegar pelo histórico</string> + <string name="pref_spatial_edge_swipe">Mudar de separador</string> + <string name="pref_disable_edge_swipe">Fazer nada</string> + <string name="pref_edge_swipe_option_close">Escolher mais tarde</string> + <string name="pref_temporal_edge_swipe_enabled_toast">Deslizar a partir da borda para navegar</string> + <string name="pref_spatial_edge_swipe_enabled_toast">Deslizar a partir da borda para mudar de separadores</string> + <string name="pref_edge_swipe_disabled_toast">Deslize a partir da borda desativado</string> + <string name="pref_edge_swipe_unknown">Escolha o comportamento</string> + <string name="pref_edge_swipe_setup_desc"> Deslizar a partir da borda para navegar pelo histórico.\nEste recurso pode entrar em conflito com sites que usem ações baseadas em gestos a partir da borda</string> + <string name="pref_edge_enable">Ativar</string> + <string name="pref_edge_disable">Desativar</string> + <string name="pref_coloredsb_title">Barra de estado colorida</string> + <string name="pref_coloredsb_summary">A barra de estado irá mudar de cor com base na página visitada</string> + <string name="pref_accessibility_title">Acessibilidade</string> + <string name="pref_accessibility_title_summary">Tamanho do texto e zoom</string> + <string name="pref_looklock_title">LookLock</string> + <string name="pref_looklock_summary">Impedir que outras aplicações leiam o conteúdo web desta aplicação</string> + <string name="pref_font_size_category">Tamanho do texto</string> + <string name="pref_lab_fullscreen">Modo imersivo</string> + <string name="pref_lab_fullscreen_summary">Utilizar o modo de ecrã inteiro para ocultar a barra de estado</string> + <string name="pref_data_preload_title">Pré carregamento dos resultados da pesquisa</string> + <string-array name="pref_temporal_choices"> + <item>Nunca</item> + <item>Apenas em Wi-Fi</item> + <item>Sempre</item> + </string-array> + <string name="pref_data_preload_summary">Permitir que o navegador pré carregue resultados de pesquisa em 2º plano</string> + <string name="pref_link_prefetch_title">Pré carregamento de páginas Web</string> + <string name="pref_link_prefetch_summary">Permitir que o navegador pré carregue páginas Web associadas em segundo plano</string> + <string name="browserFrameFormResubmitMessage">A página que está a tentar visualizar contém dados que já foram enviados (\"POSTDATA\"). Se reenviar os dados, qualquer ação já tomada pelo formulário da página (como uma pesquisa ou compra on-line) será repetida.</string> + <string name="clear_history">Limpar histórico</string> + <string name="empty_history">Sem histórico de navegação.</string> + <string name="add_new_bookmark">Adicionar marcador</string> + <string name="add_bookmark_short">Adicionar</string> + <string name="search_hint">Pesquisar ou escrever URL</string> + <string name="search_button_text">Ir</string> + <string name="search_settings_description">Marcadores e histórico da Web</string> + <string name="allow">Permitir</string> + <string name="block">Bloquear</string> + <string name="too_many_windows_dialog_title">Limite de separadores atingido</string> + <string name="too_many_windows_dialog_message">Feche alguns separadores para poder abrir novos.</string> + <string name="too_many_subwindows_dialog_title">Janela de pop-up já aberta</string> + <string name="too_many_subwindows_dialog_message">Só pode abrir um pop-up de cada vez.</string> + <string name="download_no_sdcard_dlg_title" product="default">Sem cartão SD</string> + <string name="download_no_sdcard_dlg_msg" product="default">É necessário um cartão SD para transferir <xliff:g id="filename">%s</xliff:g>.</string> + <string name="download_sdcard_busy_dlg_title" product="default">Cartão SD não disponível</string> + <string name="download_sdcard_busy_dlg_msg" product="default">O cartão SD está ocupado. Para permitir as transferências, selecione “Desativar unidade de armazenamento USB” na notificação.</string> + <string name="cannot_download">Só pode transferir a partir de URLs \"http\" ou \"https\".</string> + <string name="download_pending">A iniciar a transferência\u2026</string> + <string name="search_the_web">Pesquisar na Web</string> + <string name="webstorage_outofspace_notification_title">Espaço de armazenamento do navegador cheio</string> + <string name="webstorage_outofspace_notification_text">Toque para libertar espaço.</string> + <string name="webstorage_clear_data_title">Limpar dados armazenados</string> + <string name="webstorage_private_data_title">Dados privados</string> + <string name="webstorage_clear_data_dialog_message">Eliminar todos os dados armazenados por este Web site?</string> + <string name="loading_video">A carregar vídeo\u2026</string> + <string name="website_settings_add_origin">Novo site</string> + <string name="website_settings_clear_all">Limpar tudo</string> + <string name="website_settings_clear_all_dialog_message">Eliminar todos os dados do Web site e permissões de localização?</string> + <string name="progress_dialog_setting_wallpaper">A definir imagem de fundo\u2026</string> + <string name="empty_bookmarks_folder">Sem marcadores.</string> + <string name="other_bookmarks">Outros marcadores</string> + <string name="import_bookmarks_dialog_description">Os marcadores neste aparelho ainda não estão associados a uma conta Google. Guarde estes marcadores, adicionando-os a uma conta ou elimine-os se não pretender sincronizá-los.</string> + <string name="import_bookmarks_dialog_remove">Eliminar marcadores</string> + <string name="menu_share_url">Partilhar</string> + <string name="max_tabs_warning">Atingiu o limite de separadores</string> + <string name="preview">Pré-visualizar</string> + <string name="local_bookmarks">Local</string> + <string name="find_on_page">Procurar</string> + <string name="ua_switcher_desktop">Pedir versão do site para computador</string> + <string name="enable_reader_mode">Modo de leitura</string> + <string name="permission_preload_label">Pré carregar resultados</string> + <string name="empty_snapshots_folder">Não há páginas guardadas.</string> + <string name="remove_snapshot">Eliminar a página guardada</string> + <string name="snapshot_go_live">Ao vivo</string> + <string name="accessibility_button_back">Retroceder</string> + <string name="accessibility_button_forward">Avançar</string> + <string name="accessibility_button_refresh">Atualizar página</string> + <string name="accessibility_button_stop">Parar o carregamento da página</string> + <string name="accessibility_button_addbookmark">Adicionar página aos marcadores</string> + <string name="accessibility_button_search">Pesquisar</string> + <string name="accessibility_button_voice">Iniciar pesquisa por voz</string> + <string name="accessibility_button_closetab">Fechar separador</string> + <string name="accessibility_button_newtab">Abrir novo separador</string> + <string name="accessibility_button_newincognitotab">Abrir novo separador de navegação anónima</string> + <string name="accessibility_button_clear">Limpar texto</string> + <string name="accessibility_button_navscreen">Gestor de páginas</string> + <string name="accessibility_state_incognito">Página de navegação anónima</string> + <string name="accessibility_state_frozen">Página guardada</string> + <string name="accessibility_transition_navscreen">Gestão de separadores</string> + <string name="accessibility_button_bookmarks_folder_up">Pasta anterior</string> + <string name="my_navigation_delete_label">Apagar site</string> + <string name="my_navigation_edit_label">Editar site</string> + <string name="my_navigation_add_label">Adicionar site</string> + <string name="my_navigation_add">Adicionar</string> + <string name="my_navigation_delete_msg">Apagar site?</string> + <string name="my_navigation_name">Título</string> + <string name="my_navigation_address">Endereço</string> + <string name="website_needs_title">O site deve ter um título</string> + <string name="website_needs_url">O site deve ter um URL</string> + <string name="my_navigation_cannot_save_url">URL inválido</string> + <string name="my_navigation_duplicate_url">O URL já existe</string> + <string name="my_navigation_page_title">Início</string> + <string name="http_video_msg">Por favor, selecione como lidar com o arquivo multimédia</string> + <string name="video_save">Guardar</string> + <string name="video_play">Reproduzir</string> + <string name="exit">Sair</string> + <string name="about">Sobre</string> + <string name="download_estore_app">A aplicação Estore não se encontra instalada no seu dispositivo.</string> + <string name="estore_url_warning">Falha ao iniciar Estore. O URL é muito longo.</string> + <string name="drm_file_unsupported">O carregamento de arquivos DRM não é suportado.</string> + <string name="exit_browser_title">Sair do navegador</string> + <string name="exit_browser_msg">Por favor, selecione como deseja sair do navegador</string> + <string name="exit_minimize">Minimizar</string> + <string name="exit_quit">Sair</string> + <string name="browser_max_input_title">Atingiu o limite para o número máximo de caracteres</string> + <string name="browser_max_input">A sua introdução atingiu o limite máximo de <xliff:g id="MAXLIMIT">%s</xliff:g> caracteres</string> + <string name="duplicated_folder_warning">A pasta já existe</string> + <string name="overwrite_bookmark_msg">O nome ou endereço do marcador já existe. Substituir?</string> + <string name="invalid_path">Caminho inválido</string> + <string name="path_wrong">Caminho errado</string> + <string name="pref_download_title">Definições do caminho para transferências</string> + <string name="pref_download_path_setting_screen_title">Caminho para transferências personalizado</string> + <string name="download_timeneeded">Hora</string> + <string name="download_filesize">Tamanho</string> + <string name="download_filepath_label">Caminho</string> + <string name="download_edit_filename_label">Nome</string> + <string name="download_no_enough_memory">Memória insuficiente para transferir</string> + <string name="download_settings_title">Definições de transferência</string> + <string name="filename_empty_title">O nome do ficheiro está vazio</string> + <string name="filename_empty_msg">O nome do ficheiro a transferir não pode estar vazio. Por favor, introduza um nome válido.</string> + <string name="unknow_length">Desconhecido</string> + <string name="download_file_exist_msg">O ficheiro já existe. Por favor, insira um novo nome para o ficheiro.</string> + <string name="download_file_exist">O ficheiro já existe</string> + <string name="time_min">min</string> + <string name="download_path_unavailable_dlg_title">A pasta para as transferências não está disponível</string> + <string name="download_path_unavailable_dlg_msg">Por favor, altere a pasta para as transferências</string> + <string name="activity_not_found">Nenhuma atividade encontrada para lidar com esta intenção: <xliff:g id="NOACTIVITY">%s</xliff:g></string> + <string name="download_name_hint">Nome do ficheiro</string> + <string name="download_size_hint">Tamanho</string> + <string name="download_eta_hint">ETA</string> + <string name="received_message_full_screen">Receber uma mensagem de: <xliff:g id="FROM">%s</xliff:g>.</string> + <string name="ssl_certificate">Certificado de segurança</string> + <string name="ssl_certificate_is_valid">Este certificado é válido.</string> + <string name="version">Versão</string> + <string name="build_date">Data de compilação</string> + <string name="build_hash">Hash de compilação</string> + <string name="user_agent">Modo de navegação</string> + <string name="help">Ajuda</string> + <string name="feedback">Opinião</string> + <string name="swe_legal">Informações legais</string> + <string name="swe_open_source_licenses">Licenças de código aberto</string> + <string name="swe_eula">Contrato de Licenças de Utilizador Final</string> + <string name="swe_privacy_policy">Política de privacidade</string> + <string name="mdm_managed_alert">Gerido pelo seu administrador</string> + <string name="mystuffs">A minha navegação</string> + <string name="geolocation_permissions_prompt_remember">Memorizar preferência</string> + <string name="geolocation_permissions_prompt_share_never">Negar para sempre</string> + <string name="geolocation_permissions_prompt_share_for_limited_time">Permitir por 24 horas</string> + <string name="geolocation_permissions_prompt_share_forever">Permitir para sempre</string> </resources> |