diff options
Diffstat (limited to 'res/values-iw/codeaurora_strings.xml')
-rw-r--r-- | res/values-iw/codeaurora_strings.xml | 112 |
1 files changed, 51 insertions, 61 deletions
diff --git a/res/values-iw/codeaurora_strings.xml b/res/values-iw/codeaurora_strings.xml index f3f4204ce..2ed142776 100644 --- a/res/values-iw/codeaurora_strings.xml +++ b/res/values-iw/codeaurora_strings.xml @@ -30,65 +30,55 @@ OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. --> <resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> - <!-- Strings for step option settins --> - <string name="setp_option_name">דילוג</string> - <string name="step_option_desc">התאם אישית דילוג מהיר קדימה/אחורה</string> - <string name="setp_option_three_second">3 שניות</string> - <string name="setp_option_six_second">6 שניות</string> - <string name="loop">"לולאה"</string> - <string name="single">"יחיד"</string> - <string name="stereo">"סטריאו"</string> - <string name="speaker_on">רמקול פעיל</string> - <string name="speaker_off">רמקול כבוי</string> - <string name="speaker_need_headset">חבר אזניות כדי להשתמש בתכונה זו.</string> - <string name="single_track">"רצועה יחידה"</string> - <string name="input_url">"הזן כתובת URL"</string> - <string name="streaming_settings">"הגדרות הזרמה"</string> - <string name="next">"הבא"</string> - <string name="previous">"הקודם"</string> - <string name="buffer_size">גודל המאגר</string> - <string name="apn">APN מועדף</string> - <string name="rtp_min_port">פורט מינימאלי</string> - <string name="rtp_max_port">פורט מקסימלי</string> - <string name="set_rtp_min_port">הגדר פורט מינימלי</string> - <string name="set_rtp_max_port">הגדר פורט מקסימלי</string> - <string name="set_buffer_size">הגדר גודל מאגר</string> - <string name="set_apn">בחר APN מועדף</string> - <string name="setting">הגדרות</string> - <string name="server_timeout_title">"זמן קצוב לשרת"</string> - <string name="server_timeout_message">"להתחבר מחדש לשרת כדי להפעיל את הווידאו?"</string> - <string name="videoview_error_text_cannot_connect_retry">"החיבור נכשל, מנסה להתחבר מחדש ל- %1$d\u2026"</string> - <string name="media_controller_live">חי</string> - <string name="media_controller_playing">מנגן</string> - <string name="media_controller_connecting">מתחבר\u2026</string> - <string name="bookmark_add">"הוסף סימניה"</string> - <string name="bookmark_display">"הצג סימניות"</string> - <string name="bookmark_empty">"אין סימניות"</string> - <string name="bookmark_exist">"הסימניה כבר קיימת"</string> - <string name="bookmark_add_success">"הסימניה נוספה"</string> - <string name="bookmark_list">"סימניות"</string> - <string name="bookmark_title">"כותרת"</string> - <string name="bookmark_location">"מיקום"</string> - <string name="delete_all">"מחק הכול"</string> - <string name="default_title">"כותרת ברירת מחדל"</string> - <!-- A label describing to link website [CHAR LIMIT=30] --> - <string name="more_image">תמונות נוספות</string> - <!-- Toast if the muted video is not supported. [CHAR LIMIT=80] --> - <string name="mute_nosupport">לא ניתן להשתיק: וידאו לא נתמך</string> - <!-- The message is shown in toast when click showOnMap Menu and there is no map app --> - <string name="map_activity_not_found_err">אין יישומי מפות מותקנים להצגת המיקום.</string> - <!-- The label for the bass boost knob of the audio effects dialog. --> - <string name="bass_boost_strength">הגברת בס</string> - <!-- The label for the 3d effect knob of the audio effects dialog. --> - <string name="virtualizer_strength">אפקט 3D</string> - <!-- The label for the audio effects menu. --> - <string name="audio_effects">אפקטים לשמע</string> - <!-- Toast if user attempts to control audio effects without headphones plugged in. --> - <string name="headset_plug">חבר אזניות לאפקטים אלה.</string> - <!-- The title of the audio effects dialog. --> - <string name="audio_effects_dialog_title">Snapdragon Audio+</string> - <!-- The tips of trimming video --> - <string name="fail_trim">סליחה, קובץ וידאו זה אינו ניתן לחיתוך</string> - <string name="no_permission_for_drm">סליחה, לא ניתן לשתף קבצי DRM מוגנים</string> - <string name="drm_license_info">פרטי רישיון DRM</string> + <string name="setp_option_name">דילוג</string> + <string name="step_option_desc">התאם אישית דילוג מהיר קדימה/אחורה</string> + <string name="setp_option_three_second">3 שניות</string> + <string name="setp_option_six_second">6 שניות</string> + <string name="loop">"לולאה"</string> + <string name="single">"יחיד"</string> + <string name="stereo">"סטריאו"</string> + <string name="speaker_on">רמקול פעיל</string> + <string name="speaker_off">רמקול כבוי</string> + <string name="speaker_need_headset">חבר אזניות כדי להשתמש בתכונה זו.</string> + <string name="single_track">"רצועה יחידה"</string> + <string name="input_url">"הזן כתובת URL"</string> + <string name="streaming_settings">"הגדרות הזרמה"</string> + <string name="next">"הבא"</string> + <string name="previous">"הקודם"</string> + <string name="buffer_size">גודל המאגר</string> + <string name="apn">APN מועדף</string> + <string name="rtp_min_port">פורט מינימאלי</string> + <string name="rtp_max_port">פורט מקסימלי</string> + <string name="set_rtp_min_port">הגדר פורט מינימלי</string> + <string name="set_rtp_max_port">הגדר פורט מקסימלי</string> + <string name="set_buffer_size">הגדר גודל מאגר</string> + <string name="set_apn">בחר APN מועדף</string> + <string name="setting">הגדרות</string> + <string name="server_timeout_title">"זמן קצוב לשרת"</string> + <string name="server_timeout_message">"להתחבר מחדש לשרת כדי להפעיל את הווידאו?"</string> + <string name="videoview_error_text_cannot_connect_retry">"החיבור נכשל, מנסה להתחבר מחדש ל- %1$d\u2026"</string> + <string name="media_controller_live">חי</string> + <string name="media_controller_playing">מנגן</string> + <string name="media_controller_connecting">מתחבר\u2026</string> + <string name="bookmark_add">"הוסף סימניה"</string> + <string name="bookmark_display">"הצג סימניות"</string> + <string name="bookmark_empty">"אין סימניות"</string> + <string name="bookmark_exist">"הסימניה כבר קיימת"</string> + <string name="bookmark_add_success">"הסימניה נוספה"</string> + <string name="bookmark_list">"סימניות"</string> + <string name="bookmark_title">"כותרת"</string> + <string name="bookmark_location">"מיקום"</string> + <string name="delete_all">"מחק הכול"</string> + <string name="default_title">"כותרת ברירת מחדל"</string> + <string name="more_image">תמונות נוספות</string> + <string name="mute_nosupport">לא ניתן להשתיק: וידאו לא נתמך</string> + <string name="map_activity_not_found_err">אין יישומי מפות מותקנים להצגת המיקום.</string> + <string name="bass_boost_strength">הגברת בס</string> + <string name="virtualizer_strength">אפקט 3D</string> + <string name="audio_effects">אפקטים לשמע</string> + <string name="headset_plug">חבר אזניות לאפקטים אלה.</string> + <string name="audio_effects_dialog_title">Snapdragon Audio+</string> + <string name="fail_trim">סליחה, קובץ וידאו זה אינו ניתן לחיתוך</string> + <string name="no_permission_for_drm">סליחה, לא ניתן לשתף קבצי DRM מוגנים</string> + <string name="drm_license_info">פרטי רישיון DRM</string> </resources> |