diff options
Diffstat (limited to 'res/values-eu-rES/codeaurora_strings.xml')
-rw-r--r-- | res/values-eu-rES/codeaurora_strings.xml | 112 |
1 files changed, 51 insertions, 61 deletions
diff --git a/res/values-eu-rES/codeaurora_strings.xml b/res/values-eu-rES/codeaurora_strings.xml index 68f0055a7..21fc66c7c 100644 --- a/res/values-eu-rES/codeaurora_strings.xml +++ b/res/values-eu-rES/codeaurora_strings.xml @@ -30,65 +30,55 @@ OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. --> <resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> - <!-- Strings for step option settins --> - <string name="setp_option_name">Urratsa</string> - <string name="step_option_desc">Pertsonalizatu aurrera/atzerako jauziak</string> - <string name="setp_option_three_second">3 segundo</string> - <string name="setp_option_six_second">6 segundo</string> - <string name="loop">"Bigiztatu"</string> - <string name="single">"Bakarra"</string> - <string name="stereo">"Estereoa"</string> - <string name="speaker_on">Bozgorailua piztuta</string> - <string name="speaker_off">Bozgorailua itzalita</string> - <string name="speaker_need_headset">Konektatu aurikularrak ezaugarri hau erabiltzeko.</string> - <string name="single_track">"Pista bakarra"</string> - <string name="input_url">"Sartu URLa"</string> - <string name="streaming_settings">"Transmisio jarraituaren ezarpenak"</string> - <string name="next">"Hurrengoa"</string> - <string name="previous">"Aurrekoa"</string> - <string name="buffer_size">Buffer neurria</string> - <string name="apn">APN hobetsia</string> - <string name="rtp_min_port">Gutxieneko ataka</string> - <string name="rtp_max_port">Gehieneko ataka</string> - <string name="set_rtp_min_port">Ezarri gutxieneko ataka</string> - <string name="set_rtp_max_port">Ezarri gehieneko ataka</string> - <string name="set_buffer_size">Ezarri buffer neurria</string> - <string name="set_apn">Ezarri APN hobetsia</string> - <string name="setting">Ezarpenak</string> - <string name="server_timeout_title">"Zerbitzariaren denbora-muga"</string> - <string name="server_timeout_message">"Zerbitzarira birkonektatu bideoa erreproduzitzeko?"</string> - <string name="videoview_error_text_cannot_connect_retry">"Konexioak huts egin du, %1$d birkonektatzen\u2026"</string> - <string name="media_controller_live">Zuzenean</string> - <string name="media_controller_playing">Erreproduzitzen</string> - <string name="media_controller_connecting">Konektatzen\u2026</string> - <string name="bookmark_add">"Gehitu laster-marka"</string> - <string name="bookmark_display">"Erakutsi Laster-markak"</string> - <string name="bookmark_empty">"Ez dago laster-markarik"</string> - <string name="bookmark_exist">"Laster-marka badago aurretik"</string> - <string name="bookmark_add_success">"Laster-marka gehitu da"</string> - <string name="bookmark_list">"Laster-markak"</string> - <string name="bookmark_title">"Izenburua"</string> - <string name="bookmark_location">"Kokalekua"</string> - <string name="delete_all">"Ezabatu guztiak"</string> - <string name="default_title">"Izenburu lehenetsia"</string> - <!-- A label describing to link website [CHAR LIMIT=30] --> - <string name="more_image">Irudi gehiago</string> - <!-- Toast if the muted video is not supported. [CHAR LIMIT=80] --> - <string name="mute_nosupport">Ezin da mututu: bideoa ez da onartzen</string> - <!-- The message is shown in toast when click showOnMap Menu and there is no map app --> - <string name="map_activity_not_found_err">Ez dago kokalekua bistaratu dezakeen mapa aplikaziorik instalatuta.</string> - <!-- The label for the bass boost knob of the audio effects dialog. --> - <string name="bass_boost_strength">Baxuen indartzea</string> - <!-- The label for the 3d effect knob of the audio effects dialog. --> - <string name="virtualizer_strength">3D efektua</string> - <!-- The label for the audio effects menu. --> - <string name="audio_effects">Audio efektuak</string> - <!-- Toast if user attempts to control audio effects without headphones plugged in. --> - <string name="headset_plug">Konektatu aurikularrak efektu hauentzako .</string> - <!-- The title of the audio effects dialog. --> - <string name="audio_effects_dialog_title">Snapdragon Audio+</string> - <!-- The tips of trimming video --> - <string name="fail_trim">Barkatu, bideo hau ezin da ebaki</string> - <string name="no_permission_for_drm">Barkatu, DRM bidez babestutako fitxategiak ezin dira partekatu</string> - <string name="drm_license_info">DRM lizentziaren informazioa</string> + <string name="setp_option_name">Urratsa</string> + <string name="step_option_desc">Pertsonalizatu aurrera/atzerako jauziak</string> + <string name="setp_option_three_second">3 segundo</string> + <string name="setp_option_six_second">6 segundo</string> + <string name="loop">"Bigiztatu"</string> + <string name="single">"Bakarra"</string> + <string name="stereo">"Estereoa"</string> + <string name="speaker_on">Bozgorailua piztuta</string> + <string name="speaker_off">Bozgorailua itzalita</string> + <string name="speaker_need_headset">Konektatu aurikularrak ezaugarri hau erabiltzeko.</string> + <string name="single_track">"Pista bakarra"</string> + <string name="input_url">"Sartu URLa"</string> + <string name="streaming_settings">"Transmisio jarraituaren ezarpenak"</string> + <string name="next">"Hurrengoa"</string> + <string name="previous">"Aurrekoa"</string> + <string name="buffer_size">Buffer neurria</string> + <string name="apn">APN hobetsia</string> + <string name="rtp_min_port">Gutxieneko ataka</string> + <string name="rtp_max_port">Gehieneko ataka</string> + <string name="set_rtp_min_port">Ezarri gutxieneko ataka</string> + <string name="set_rtp_max_port">Ezarri gehieneko ataka</string> + <string name="set_buffer_size">Ezarri buffer neurria</string> + <string name="set_apn">Ezarri APN hobetsia</string> + <string name="setting">Ezarpenak</string> + <string name="server_timeout_title">"Zerbitzariaren denbora-muga"</string> + <string name="server_timeout_message">"Zerbitzarira birkonektatu bideoa erreproduzitzeko?"</string> + <string name="videoview_error_text_cannot_connect_retry">"Konexioak huts egin du, %1$d birkonektatzen\u2026"</string> + <string name="media_controller_live">Zuzenean</string> + <string name="media_controller_playing">Erreproduzitzen</string> + <string name="media_controller_connecting">Konektatzen\u2026</string> + <string name="bookmark_add">"Gehitu laster-marka"</string> + <string name="bookmark_display">"Erakutsi Laster-markak"</string> + <string name="bookmark_empty">"Ez dago laster-markarik"</string> + <string name="bookmark_exist">"Laster-marka badago aurretik"</string> + <string name="bookmark_add_success">"Laster-marka gehitu da"</string> + <string name="bookmark_list">"Laster-markak"</string> + <string name="bookmark_title">"Izenburua"</string> + <string name="bookmark_location">"Kokalekua"</string> + <string name="delete_all">"Ezabatu guztiak"</string> + <string name="default_title">"Izenburu lehenetsia"</string> + <string name="more_image">Irudi gehiago</string> + <string name="mute_nosupport">Ezin da mututu: bideoa ez da onartzen</string> + <string name="map_activity_not_found_err">Ez dago kokalekua bistaratu dezakeen mapa aplikaziorik instalatuta.</string> + <string name="bass_boost_strength">Baxuen indartzea</string> + <string name="virtualizer_strength">3D efektua</string> + <string name="audio_effects">Audio efektuak</string> + <string name="headset_plug">Konektatu aurikularrak efektu hauentzako .</string> + <string name="audio_effects_dialog_title">Snapdragon Audio+</string> + <string name="fail_trim">Barkatu, bideo hau ezin da ebaki</string> + <string name="no_permission_for_drm">Barkatu, DRM bidez babestutako fitxategiak ezin dira partekatu</string> + <string name="drm_license_info">DRM lizentziaren informazioa</string> </resources> |