diff options
Diffstat (limited to 'res/values-ast-rES/codeaurora_strings.xml')
-rw-r--r-- | res/values-ast-rES/codeaurora_strings.xml | 38 |
1 files changed, 5 insertions, 33 deletions
diff --git a/res/values-ast-rES/codeaurora_strings.xml b/res/values-ast-rES/codeaurora_strings.xml index 93dc0be18..4e6752fe9 100644 --- a/res/values-ast-rES/codeaurora_strings.xml +++ b/res/values-ast-rES/codeaurora_strings.xml @@ -31,7 +31,7 @@ IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. --> <resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> <!-- Strings for step option settins --> - <string name="setp_option_name">saltu</string> + <string name="setp_option_name">Pasu</string> <string name="step_option_desc">Personalizar el saltu rápidu hacia alantre o hacia atrás</string> <string name="setp_option_three_second">3 segundos</string> <string name="setp_option_six_second">6 segundos</string> @@ -47,48 +47,20 @@ IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. <string name="next">"Siguiente"</string> <string name="previous">"Anterior"</string> <string name="buffer_size">Tamañu del buffer</string> - <string name="apn">APN preferíu</string> - <string name="rtp_min_port">Puertu min.</string> - <string name="rtp_max_port">Puertu máx.</string> - <string name="set_rtp_min_port">Afitar el puertu min.</string> - <string name="set_rtp_max_port">Afitar el puertu máx.</string> - <string name="set_buffer_size">Afitar el tamañu del buffer</string> - <string name="set_apn">Seleicionar APN preferíu</string> - <string name="setting">Axustes</string> - <string name="server_timeout_title">"Tiempu d'espera del sirvidor"</string> - <string name="server_timeout_message">"¿Volver a coneutar al sirvidor pa reproducir el videu?"</string> - <string name="videoview_error_text_cannot_connect_retry">"Falló la conexón. Intentando volver a coneutar con %1$d\u2026"</string> - <string name="media_controller_live">En direutu</string> - <string name="media_controller_playing">Reproduciendo</string> + <string name="apn">APN preferida</string> + <string name="rtp_min_port">Puertu mínimu</string> + <string name="rtp_max_port">Puertu máximu</string> <string name="media_controller_connecting">Coneutando\u2026</string> - <string name="bookmark_add">"Amestar marcador"</string> - <string name="bookmark_display">"Amosar marcadores"</string> - <string name="bookmark_empty">"Ensin marcadores"</string> - <string name="bookmark_exist">"Esti marcador yá esiste"</string> - <string name="bookmark_add_success">"Marcador amestáu"</string> - <string name="bookmark_list">"Marcadores"</string> - <string name="bookmark_title">"Títulu"</string> - <string name="bookmark_location">"Llocalización"</string> - <string name="delete_all">"Desanicialo too"</string> - <string name="default_title">"Títulu por defeutu"</string> + <string name="bookmark_location">"Allugamientu"</string> <!-- A label describing to link website [CHAR LIMIT=30] --> <string name="more_image">Más imáxenes</string> <!-- Toast if the muted video is not supported. [CHAR LIMIT=80] --> - <string name="mute_nosupport">Nun pue silenciase: videu non sofitáu</string> <!-- The message is shown in toast when click showOnMap Menu and there is no map app --> - <string name="map_activity_not_found_err">Nun hai nenguna aplicación de mapes instalada p\'amosar la llocalización.</string> <!-- The label for the bass boost knob of the audio effects dialog. --> - <string name="bass_boost_strength">Amplificación de graves</string> <!-- The label for the 3d effect knob of the audio effects dialog. --> <string name="virtualizer_strength">Efeutu 3D</string> <!-- The label for the audio effects menu. --> - <string name="audio_effects">Efeutos d\'audiu</string> <!-- Toast if user attempts to control audio effects without headphones plugged in. --> - <string name="headset_plug">Coneuta los auriculares pa estos efectos.</string> <!-- The title of the audio effects dialog. --> - <string name="audio_effects_dialog_title">Snapdragon Audio+</string> <!-- The tips of trimming video --> - <string name="fail_trim">El videu nun pue retayase</string> - <string name="no_permission_for_drm">Perdón, los ficheros protexíos con DRM nun puen compartise</string> - <string name="drm_license_info">Información de llicencia de DRM</string> </resources> |