summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorMichael Bestas <mikeioannina@gmail.com>2015-03-06 23:00:15 +0200
committerMichael Bestas <mikeioannina@gmail.com>2015-03-06 23:00:15 +0200
commit51dadc68a61e5425da9f94acdb6fc31a5a5be4c2 (patch)
tree4e6853fba57c8d9881a60170e969ec88da61347d
parent206ba7ce1bb095cd9ae696370798bba765e00bfd (diff)
downloadandroid_packages_apps_Eleven-staging/cm-12.1.tar.gz
android_packages_apps_Eleven-staging/cm-12.1.tar.bz2
android_packages_apps_Eleven-staging/cm-12.1.zip
Automatic translation importstaging/cm-12.1
Change-Id: I0eb3d9ee073d85db21c22c6c88936840669d7ea9
-rw-r--r--res/values-af/strings.xml2
-rw-r--r--res/values-az-rAZ/plurals.xml44
-rw-r--r--res/values-ca/strings.xml1
-rw-r--r--res/values-cs/strings.xml2
-rw-r--r--res/values-da/strings.xml1
-rw-r--r--res/values-de/strings.xml4
-rw-r--r--res/values-el/strings.xml2
-rw-r--r--res/values-es/strings.xml1
-rw-r--r--res/values-fi/strings.xml1
-rw-r--r--res/values-hu/strings.xml1
-rw-r--r--res/values-it/strings.xml1
-rw-r--r--res/values-iw/strings.xml6
-rw-r--r--res/values-ja/strings.xml2
-rw-r--r--res/values-ko/strings.xml1
-rw-r--r--res/values-lt/strings.xml1
-rw-r--r--res/values-nb/strings.xml2
-rw-r--r--res/values-nl/strings.xml1
-rw-r--r--res/values-pl/strings.xml1
-rw-r--r--res/values-pt-rBR/strings.xml2
-rw-r--r--res/values-pt-rPT/strings.xml3
-rw-r--r--res/values-ru/strings.xml1
-rw-r--r--res/values-sk/strings.xml2
-rw-r--r--res/values-sr/strings.xml1
-rw-r--r--res/values-tr/strings.xml2
-rw-r--r--res/values-zh-rCN/strings.xml2
-rw-r--r--res/values-zh-rTW/strings.xml172
26 files changed, 257 insertions, 2 deletions
diff --git a/res/values-af/strings.xml b/res/values-af/strings.xml
index 4a65797..b756550 100644
--- a/res/values-af/strings.xml
+++ b/res/values-af/strings.xml
@@ -118,6 +118,8 @@
<string name="settings_show_music_visualization_title">Wys musiek visualisering</string>
<string name="settings_show_lyrics_title">Wys lirieke van liedjies</string>
<string name="settings_show_lyrics_summary">Vir liedjies wat \'n srt lêer het</string>
+ <string name="settings_shake_to_play">Skud</string>
+ <string name="settings_shake_to_play_summary">Skud jou toestel om volgende liedjie te speel</string>
<string name="app_widget_small">Musiek: 4 \u00d7 1</string>
<string name="app_widget_large">Musiek: 4 \u00d7 2</string>
<string name="app_widget_large_alt">Musiek: 4 \u00d7 2 (alternatief)</string>
diff --git a/res/values-az-rAZ/plurals.xml b/res/values-az-rAZ/plurals.xml
new file mode 100644
index 0000000..f39680b
--- /dev/null
+++ b/res/values-az-rAZ/plurals.xml
@@ -0,0 +1,44 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<!--Generated by crowdin.com-->
+<!--
+ Copyright (C) 2012-2013 Andrew Neal
+ Copyright (C) 2012-2014 The CyanogenMod Project
+
+ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+ you may not use this file except in compliance with the License.
+ You may obtain a copy of the License at
+
+ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+
+ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+ See the License for the specific language governing permissions and
+ limitations under the License.
+-->
+<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+ <plurals name="Nartists">
+ <item quantity="one"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> müğənni</item>
+ <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> müğənni</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="Nalbums">
+ <item quantity="one"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> albom</item>
+ <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> albom</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="Nsongs">
+ <item quantity="one"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> mahnı</item>
+ <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> mahnı</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="Ngenres">
+ <item quantity="one"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> janr</item>
+ <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> janr</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="Nhours">
+ <item quantity="one"><xliff:g id="hours">%d</xliff:g>sa</item>
+ <item quantity="other"><xliff:g id="hours">%d</xliff:g>sa</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="Nminutes">
+ <item quantity="one"><xliff:g id="minutes">%d</xliff:g>dəq</item>
+ <item quantity="other"><xliff:g id="minutes">%d</xliff:g>dəq</item>
+ </plurals>
+</resources>
diff --git a/res/values-ca/strings.xml b/res/values-ca/strings.xml
index 11b80bf..1f394f7 100644
--- a/res/values-ca/strings.xml
+++ b/res/values-ca/strings.xml
@@ -118,6 +118,7 @@
<string name="settings_show_music_visualization_title">Mostra la visualització de la música</string>
<string name="settings_show_lyrics_title">Mostra la lletra de les cançons</string>
<string name="settings_show_lyrics_summary">Per cançons que tenen un fitxer srt</string>
+ <string name="settings_shake_to_play_summary">Agita el teu dispositiu per reproduir la cançó següent</string>
<string name="app_widget_small">Música: 4 \u00d7 1</string>
<string name="app_widget_large">Música: 4 \u00d7 2</string>
<string name="app_widget_large_alt">Música: 4 \u00d7 2 (alternatiu)</string>
diff --git a/res/values-cs/strings.xml b/res/values-cs/strings.xml
index 94cdf6c..4fd48ad 100644
--- a/res/values-cs/strings.xml
+++ b/res/values-cs/strings.xml
@@ -118,6 +118,8 @@
<string name="settings_show_music_visualization_title">Zobrazit vizualizaci hudby</string>
<string name="settings_show_lyrics_title">Zobrazit text skladby</string>
<string name="settings_show_lyrics_summary">U skladeb, které mají soubor srt</string>
+ <string name="settings_shake_to_play">Zatřesením přehrát</string>
+ <string name="settings_shake_to_play_summary">Zatřeste se zařízením pro přehrání další skladby</string>
<string name="app_widget_small">Hudba: 4 \u00d7 1</string>
<string name="app_widget_large">Hudba: 4 \u00d7 2</string>
<string name="app_widget_large_alt">Hudba: 4 \u00d7 2 (alternativní)</string>
diff --git a/res/values-da/strings.xml b/res/values-da/strings.xml
index 922613a..314327d 100644
--- a/res/values-da/strings.xml
+++ b/res/values-da/strings.xml
@@ -118,6 +118,7 @@
<string name="settings_show_music_visualization_title">Vis visualisering af musik</string>
<string name="settings_show_lyrics_title">Vis sangtekster</string>
<string name="settings_show_lyrics_summary">For sange der har en srt-fil</string>
+ <string name="settings_shake_to_play_summary">Ryst din enhed for at afspille næste sang</string>
<string name="app_widget_small">Musik: 4 \u00d7 1</string>
<string name="app_widget_large">Musik: 4 \u00d7 2</string>
<string name="app_widget_large_alt">Musik: 4 \u00d7 2 (alternativ)</string>
diff --git a/res/values-de/strings.xml b/res/values-de/strings.xml
index b3223c1..c97afec 100644
--- a/res/values-de/strings.xml
+++ b/res/values-de/strings.xml
@@ -33,7 +33,7 @@
<string name="menu_search">Suche</string>
<string name="menu_shuffle_item">Zufällige Wiedergabe</string>
<string name="menu_shuffle_all">Alles zufällig wiedergeben</string>
- <string name="menu_shuffle_playlist">Wiedergabeliste zufällig wiedergeben</string>
+ <string name="menu_shuffle_playlist">Wiedergabeliste zufällig abspielen</string>
<string name="menu_shuffle_album">Album zufällig wiedergeben</string>
<string name="menu_shuffle_artist">Titel dieses Interpreten zufällig wiedergeben</string>
<string name="menu_shuffle_top_tracks">Toptitel zufällig wiedergeben</string>
@@ -118,6 +118,8 @@
<string name="settings_show_music_visualization_title">Zeige Musik-Visualisierung</string>
<string name="settings_show_lyrics_title">Zeige Songtexte</string>
<string name="settings_show_lyrics_summary">Für Titel, die eine srt-Datei haben</string>
+ <string name="settings_shake_to_play">Schütteln, um abzuspielen</string>
+ <string name="settings_shake_to_play_summary">Schütteln Sie Ihr Gerät, um den nächsten Titel abzuspielen</string>
<string name="app_widget_small">Musik: 4 \u00d7 1</string>
<string name="app_widget_large">Musik: 4 \u00d7 2</string>
<string name="app_widget_large_alt">Musik: 4 \u00d7 2 (alternativ)</string>
diff --git a/res/values-el/strings.xml b/res/values-el/strings.xml
index b7f0bcd..4db552e 100644
--- a/res/values-el/strings.xml
+++ b/res/values-el/strings.xml
@@ -118,6 +118,8 @@
<string name="settings_show_music_visualization_title">Εμφάνιση οπτικοποίησης μουσικής</string>
<string name="settings_show_lyrics_title">Εμφάνιση στίχων τραγουδιών</string>
<string name="settings_show_lyrics_summary">Για τραγούδια που έχουν αρχείο srt</string>
+ <string name="settings_shake_to_play">Ανακίνηση για αναπαραγωγή</string>
+ <string name="settings_shake_to_play_summary">Κουνήστε τη συσκευή σας για αναπαραγωγή του επόμενου τραγουδιού</string>
<string name="app_widget_small">Μουσική: 4 \u00d7 1</string>
<string name="app_widget_large">Μουσική: 4 \u00d7 2</string>
<string name="app_widget_large_alt">Μουσική: 4 \u00d7 2 (εναλλακτικό)</string>
diff --git a/res/values-es/strings.xml b/res/values-es/strings.xml
index b888411..00685df 100644
--- a/res/values-es/strings.xml
+++ b/res/values-es/strings.xml
@@ -118,6 +118,7 @@
<string name="settings_show_music_visualization_title">Mostrar visualización musical</string>
<string name="settings_show_lyrics_title">Mostrar las letras de las canciones</string>
<string name="settings_show_lyrics_summary">Para canciones que tienen un archivo srt</string>
+ <string name="settings_shake_to_play_summary">Agitar el dispositivo para reproducir la siguiente canción</string>
<string name="app_widget_small">Música: 4 \u00d7 1</string>
<string name="app_widget_large">Música: 4 \u00d7 2</string>
<string name="app_widget_large_alt">Música: 4 \u00d7 2 (alternativo)</string>
diff --git a/res/values-fi/strings.xml b/res/values-fi/strings.xml
index 584df37..816a942 100644
--- a/res/values-fi/strings.xml
+++ b/res/values-fi/strings.xml
@@ -118,6 +118,7 @@
<string name="settings_show_music_visualization_title">Näytä visualisointi</string>
<string name="settings_show_lyrics_title">Näytä sanoitukset</string>
<string name="settings_show_lyrics_summary">Jos kappaleella on srt-tiedosto</string>
+ <string name="settings_shake_to_play_summary">Ravista laitettasi toistaaksesi seuraavan kappaleen</string>
<string name="app_widget_small">Musiikki: 4 \u00d7 1</string>
<string name="app_widget_large">Musiikki: 4 \u00d7 2</string>
<string name="app_widget_large_alt">Musiikki: 4 \u00d7 2 (vaihtoehtoinen)</string>
diff --git a/res/values-hu/strings.xml b/res/values-hu/strings.xml
index 37ae1f0..f457b8a 100644
--- a/res/values-hu/strings.xml
+++ b/res/values-hu/strings.xml
@@ -118,6 +118,7 @@
<string name="settings_show_music_visualization_title">Zenei vizualizáció megjelenítése</string>
<string name="settings_show_lyrics_title">Dalszöveg megjelenítése</string>
<string name="settings_show_lyrics_summary">Dalok, melyek rendelkeznek srt fájllal</string>
+ <string name="settings_shake_to_play_summary">Rázza meg a készülékét a következő szám lejátszásához</string>
<string name="app_widget_small">Zene: 4 \u00d7 1</string>
<string name="app_widget_large">Zene: 4 \u00d7 2</string>
<string name="app_widget_large_alt">Zene: 4 \u00d7 2 (alternatív)</string>
diff --git a/res/values-it/strings.xml b/res/values-it/strings.xml
index 49a9878..32045dc 100644
--- a/res/values-it/strings.xml
+++ b/res/values-it/strings.xml
@@ -118,6 +118,7 @@
<string name="settings_show_music_visualization_title">Mostra visualizzatore musicale</string>
<string name="settings_show_lyrics_title">Visualizza testo canzone</string>
<string name="settings_show_lyrics_summary">Per le canzoni che hanno un file srt</string>
+ <string name="settings_shake_to_play_summary">Scuoti il dispositivo per riprodurre la prossima canzone</string>
<string name="app_widget_small">Musica: 4 \u00d7 1</string>
<string name="app_widget_large">Musica: 4 \u00d7 2</string>
<string name="app_widget_large_alt">Musica: 4 \u00d7 2 (alternativo)</string>
diff --git a/res/values-iw/strings.xml b/res/values-iw/strings.xml
index f69a094..358ef91 100644
--- a/res/values-iw/strings.xml
+++ b/res/values-iw/strings.xml
@@ -76,6 +76,8 @@
<string name="clear_recent_title">לנקות רשימת \"שהושמעו לאחרונה\"?</string>
<string name="clear_last_added">לנקות רשימת \"הוספו לאחרונה\"?</string>
<string name="cannot_be_undone">פעולה זו אינה ניתנת לביטול</string>
+ <string name="delete_warning">פעולה זו תמחק לתמיד את התמונות שבמטמון</string>
+ <string name="new_photo">בחר תמונה מהגלריה</string>
<string name="google_search">חיפוש Google</string>
<string name="use_default">השתמש בתמונת ברירת מחדל</string>
<string name="old_photo">השתמש בתמונה ישנה</string>
@@ -100,12 +102,15 @@
<string name="accessibility_repeat_one">חזור על נוכחי</string>
<string name="accessibility_queue">פתח את התור</string>
<string name="accessibility_browse">הצג מוסיקה</string>
+ <string name="set_as_ringtone">\"<xliff:g id="name" example="Alarm Bell">%s</xliff:g>\" נקבע כצלצול</string>
<string name="playlist_renamed">שם רשימת ההשמעה שונה</string>
<string name="settings_ui_category">ממשק</string>
<string name="settings_storage_category">אחסון</string>
<string name="settings_delete_cache_title">מחק מטמון</string>
+ <string name="settings_delete_cache_summary">מחק את כל התמונות שבמטמון</string>
<string name="settings_download_only_on_wifi_title">הורד דרך Wi-Fi בלבד</string>
<string name="settings_download_only_on_wifi_summary">כדי להוריד עלויות מפעיל, אל תוריד מאינטרנט סלולרי</string>
+ <string name="settings_download_artist_images_title">הורד תמונות אמנים חסרות</string>
<string name="settings_general_category">כללי</string>
<string name="settings_show_music_visualization_title">הצג אפקטים ויזואלים</string>
<string name="settings_show_lyrics_title">הצג את מילות השיר</string>
@@ -120,6 +125,7 @@
<string name="empty_search_check">אנא בדוק כי האיות נכון או נסה מילת מפתח שונה.</string>
<string name="empty_recent_main">אין שירים אחרונים</string>
<string name="empty_playlist_main">אין שירים ברשימת ההשמעה</string>
+ <string name="empty_playlist_secondary">כדי להוסיף שירים לרשימת ההשמעה הזו, הקש על תפריט אפשרויות של שיר, אלבום או אמן ובחר \"הוסף לרשימת השמעה\".</string>
<string name="empty_top_tracks_main">אין רצועות מובילות</string>
<string name="empty_last_added_main">לא נוספו שירים לאחרונה</string>
<string name="empty_generic_main">לא נמצאה מוזיקה</string>
diff --git a/res/values-ja/strings.xml b/res/values-ja/strings.xml
index dea9d9a..7105f61 100644
--- a/res/values-ja/strings.xml
+++ b/res/values-ja/strings.xml
@@ -118,6 +118,8 @@
<string name="settings_show_music_visualization_title">音楽の視覚エフェクトを表示</string>
<string name="settings_show_lyrics_title">歌詞を表示</string>
<string name="settings_show_lyrics_summary">srtファイルがある曲向け</string>
+ <string name="settings_shake_to_play">シェイクで再生</string>
+ <string name="settings_shake_to_play_summary">端末をシェイクして次の曲を再生する</string>
<string name="app_widget_small">音楽: 4 \u00d7 1</string>
<string name="app_widget_large">音楽: 4 \u00d7 2</string>
<string name="app_widget_large_alt">音楽: 4 \u00d7 2(別バージョン)</string>
diff --git a/res/values-ko/strings.xml b/res/values-ko/strings.xml
index 63ab27f..d3e095d 100644
--- a/res/values-ko/strings.xml
+++ b/res/values-ko/strings.xml
@@ -118,6 +118,7 @@
<string name="settings_show_music_visualization_title">음악 시각화 표시</string>
<string name="settings_show_lyrics_title">노래 가사 표시</string>
<string name="settings_show_lyrics_summary">SRT 파일이 있는 곡만</string>
+ <string name="settings_shake_to_play_summary">기기를 흔들어 다음 곡을 재생</string>
<string name="app_widget_small">음악: 4 \u00d7 1</string>
<string name="app_widget_large">음악: 4 \u00d7 2</string>
<string name="app_widget_large_alt">음악: 4 \u00d7 2 (다른 배치)</string>
diff --git a/res/values-lt/strings.xml b/res/values-lt/strings.xml
index cf20f7b..2ed4cd2 100644
--- a/res/values-lt/strings.xml
+++ b/res/values-lt/strings.xml
@@ -118,6 +118,7 @@
<string name="settings_show_music_visualization_title">Rodyti muzikos vizualizacija</string>
<string name="settings_show_lyrics_title">Rodyti dainos žodžius</string>
<string name="settings_show_lyrics_summary">Dėl dainų, kurios turi srt failą</string>
+ <string name="settings_shake_to_play_summary">Purtyti įrenginį, kad paleisti kitą takelį</string>
<string name="app_widget_small">Muzika: 4 \u00d7 1</string>
<string name="app_widget_large">Muzika: 4 \u00d7 2</string>
<string name="app_widget_large_alt">Muzika: 4 \u00d7 2 (alternatyva)</string>
diff --git a/res/values-nb/strings.xml b/res/values-nb/strings.xml
index 73061d0..87fb43f 100644
--- a/res/values-nb/strings.xml
+++ b/res/values-nb/strings.xml
@@ -118,6 +118,8 @@
<string name="settings_show_music_visualization_title">Vis musikk visualisering</string>
<string name="settings_show_lyrics_title">Vis sangtekst</string>
<string name="settings_show_lyrics_summary">For sanger som har en srt fil</string>
+ <string name="settings_shake_to_play">Rist for å spille</string>
+ <string name="settings_shake_to_play_summary">Rist enheten for å spille neste sang</string>
<string name="app_widget_small">Musikk: 4 \u00d7 1</string>
<string name="app_widget_large">Musikk: 4 \u00d7 2</string>
<string name="app_widget_large_alt">Musikk: 4 \u00d7 2 (alternativ)</string>
diff --git a/res/values-nl/strings.xml b/res/values-nl/strings.xml
index 4fc9f20..aba4c59 100644
--- a/res/values-nl/strings.xml
+++ b/res/values-nl/strings.xml
@@ -118,6 +118,7 @@
<string name="settings_show_music_visualization_title">Muziekvisualisaties weergeven</string>
<string name="settings_show_lyrics_title">Songteksten weergeven</string>
<string name="settings_show_lyrics_summary">Voor nummers met een srt-bestand</string>
+ <string name="settings_shake_to_play_summary">Uw apparaat schudden om het volgende nummer af te spelen</string>
<string name="app_widget_small">Muziek: 4 \u00d7 1</string>
<string name="app_widget_large">Muziek: 4 \u00d7 2</string>
<string name="app_widget_large_alt">Muziek: 4 \u00d7 2 (alternatief)</string>
diff --git a/res/values-pl/strings.xml b/res/values-pl/strings.xml
index b2f24e2..85ba751 100644
--- a/res/values-pl/strings.xml
+++ b/res/values-pl/strings.xml
@@ -118,6 +118,7 @@
<string name="settings_show_music_visualization_title">Pokaż wizualizacje muzyki</string>
<string name="settings_show_lyrics_title">Pokaż teksty piosenek</string>
<string name="settings_show_lyrics_summary">Utwory, które mają plik srt</string>
+ <string name="settings_shake_to_play_summary">Wstrząśnij urządzenie, aby odtworzyć następny utwór</string>
<string name="app_widget_small">Muzyka: 4 \u00d7 1</string>
<string name="app_widget_large">Muzyka: 4 \u00d7 2</string>
<string name="app_widget_large_alt">Muzyka: 4×2 (alternatywny)</string>
diff --git a/res/values-pt-rBR/strings.xml b/res/values-pt-rBR/strings.xml
index 37aa104..7996097 100644
--- a/res/values-pt-rBR/strings.xml
+++ b/res/values-pt-rBR/strings.xml
@@ -118,6 +118,8 @@
<string name="settings_show_music_visualization_title">Mostrar visualização de música</string>
<string name="settings_show_lyrics_title">Mostrar letras de músicas</string>
<string name="settings_show_lyrics_summary">Para as músicas que tem um arquivo srt</string>
+ <string name="settings_shake_to_play">Agite para reproduzir</string>
+ <string name="settings_shake_to_play_summary">Agite seu dispositivo para reproduzir a próxima música</string>
<string name="app_widget_small">Música: 4 \u00d7 1</string>
<string name="app_widget_large">Música: 4 \u00d7 2</string>
<string name="app_widget_large_alt">Música: 4 \u00d7 2 (alternativo)</string>
diff --git a/res/values-pt-rPT/strings.xml b/res/values-pt-rPT/strings.xml
index 3dcb34f..3746932 100644
--- a/res/values-pt-rPT/strings.xml
+++ b/res/values-pt-rPT/strings.xml
@@ -39,7 +39,7 @@
<string name="menu_shuffle_top_tracks">Misturar músicas Top</string>
<string name="menu_shuffle_recent">Misturar tocadas recentemente</string>
<string name="menu_shuffle_last_added">Misturar última adicionada</string>
- <string name="menu_play_all">Tocar todas</string>
+ <string name="menu_play_all">Reproduzir todas</string>
<string name="menu_sort_by">Ordenar por</string>
<string name="menu_clear_list">Limpar lista</string>
<string name="menu_clear_recents">Limpar recentes</string>
@@ -118,6 +118,7 @@
<string name="settings_show_music_visualization_title">Mostrar visualização da música</string>
<string name="settings_show_lyrics_title">Mostrar letras das músicas</string>
<string name="settings_show_lyrics_summary">Para músicas que têm um ficheiro srt</string>
+ <string name="settings_shake_to_play_summary">Agite o seu dispositivo para reproduzir a próxima música</string>
<string name="app_widget_small">Música: 4 \u00d7 1</string>
<string name="app_widget_large">Música: 4 \u00d7 2</string>
<string name="app_widget_large_alt">Música: 4 \u00d7 2 (alternativo)</string>
diff --git a/res/values-ru/strings.xml b/res/values-ru/strings.xml
index e2d462b..2b9a3c1 100644
--- a/res/values-ru/strings.xml
+++ b/res/values-ru/strings.xml
@@ -118,6 +118,7 @@
<string name="settings_show_music_visualization_title">Показывать визуализацию музыки</string>
<string name="settings_show_lyrics_title">Показывать текст песни</string>
<string name="settings_show_lyrics_summary">Для песен, к которым имеется файл srt</string>
+ <string name="settings_shake_to_play_summary">Встряхните устройство для перехода к следующему треку</string>
<string name="app_widget_small">Музыка: 4 \u00d7 1</string>
<string name="app_widget_large">Музыка: 4 \u00d7 2</string>
<string name="app_widget_large_alt">Музыка: 4 \u00d7 2 (альтернативный)</string>
diff --git a/res/values-sk/strings.xml b/res/values-sk/strings.xml
index 7a615fd..461dee0 100644
--- a/res/values-sk/strings.xml
+++ b/res/values-sk/strings.xml
@@ -118,6 +118,8 @@
<string name="settings_show_music_visualization_title">Zobraziť vizualizáciu hudby</string>
<string name="settings_show_lyrics_title">Zobraziť texty skladieb</string>
<string name="settings_show_lyrics_summary">Pre skladby, ktoré majú súbor srt</string>
+ <string name="settings_shake_to_play">Prehrať zatrasením</string>
+ <string name="settings_shake_to_play_summary">Prehrať ďalšiu skladbu zatrasením vášho zariadenia</string>
<string name="app_widget_small">Hudba: 4 \u00d7 1</string>
<string name="app_widget_large">Hudba: 4 \u00d7 2</string>
<string name="app_widget_large_alt">Hudba: 4 \u00d7 2 (alternatívna)</string>
diff --git a/res/values-sr/strings.xml b/res/values-sr/strings.xml
index 0a4146f..1bbe8cf 100644
--- a/res/values-sr/strings.xml
+++ b/res/values-sr/strings.xml
@@ -118,6 +118,7 @@
<string name="settings_show_music_visualization_title">Прикажи визуализацију музике</string>
<string name="settings_show_lyrics_title">Прикажи текст песме</string>
<string name="settings_show_lyrics_summary">За песме које имају srt фајл</string>
+ <string name="settings_shake_to_play_summary">Протреси уређај да пустиш следећу песму</string>
<string name="app_widget_small">Музика: 4 \u00d7 1</string>
<string name="app_widget_large">Музика: 4 \u00d7 2</string>
<string name="app_widget_large_alt">Музика: 4 \u00d7 2 (алтернативно)</string>
diff --git a/res/values-tr/strings.xml b/res/values-tr/strings.xml
index 725af32..7b1ef27 100644
--- a/res/values-tr/strings.xml
+++ b/res/values-tr/strings.xml
@@ -118,6 +118,8 @@
<string name="settings_show_music_visualization_title">Müzik görselleştirmelerini göster</string>
<string name="settings_show_lyrics_title">Şarkı sözlerini göster</string>
<string name="settings_show_lyrics_summary">srt dosyası olan şarkılar için</string>
+ <string name="settings_shake_to_play">Oynatmak için sallayın</string>
+ <string name="settings_shake_to_play_summary">Sıradaki şarkıyı oynatmak için cihazınızı sallayın</string>
<string name="app_widget_small">Müzik: 4 \u00d7 1</string>
<string name="app_widget_large">Müzik: 4 \u00d7 2</string>
<string name="app_widget_large_alt">Müzik: 4 \u00d7 2 (alternatif)</string>
diff --git a/res/values-zh-rCN/strings.xml b/res/values-zh-rCN/strings.xml
index bb1df49..353b0c8 100644
--- a/res/values-zh-rCN/strings.xml
+++ b/res/values-zh-rCN/strings.xml
@@ -118,6 +118,8 @@
<string name="settings_show_music_visualization_title">显示音乐可视化效果</string>
<string name="settings_show_lyrics_title">显示歌词</string>
<string name="settings_show_lyrics_summary">有一个 srt 文件与歌曲匹配</string>
+ <string name="settings_shake_to_play">摇动播放</string>
+ <string name="settings_shake_to_play_summary">摇动您的设备以播放下一首歌</string>
<string name="app_widget_small">音乐:4 \u00d7 1</string>
<string name="app_widget_large">音乐:4 \u00d7 1</string>
<string name="app_widget_large_alt">音乐: 4 \u00d7 2 (交替)</string>
diff --git a/res/values-zh-rTW/strings.xml b/res/values-zh-rTW/strings.xml
new file mode 100644
index 0000000..2fa8561
--- /dev/null
+++ b/res/values-zh-rTW/strings.xml
@@ -0,0 +1,172 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<!--Generated by crowdin.com-->
+<!--
+ Copyright (C) 2012-2013 Andrew Neal
+ Copyright (C) 2012-2014 The CyanogenMod Project
+
+ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+ you may not use this file except in compliance with the License.
+ You may obtain a copy of the License at
+
+ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+
+ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+ See the License for the specific language governing permissions and
+ limitations under the License.
+-->
+<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+ <string name="app_name">音樂</string>
+ <string name="page_recent">最近播放</string>
+ <string name="page_artists">演出者</string>
+ <string name="page_albums">專輯</string>
+ <string name="page_songs">樂曲</string>
+ <string name="page_playlists">播放清單</string>
+ <string name="page_genres">類型</string>
+ <string name="page_now_playing">現正播放</string>
+ <string name="page_play_queue">播放佇列</string>
+ <string name="header_albums">專輯</string>
+ <string name="header_top_songs">熱門樂曲</string>
+ <string name="header_all_songs">所有樂曲</string>
+ <string name="menu_settings">設定</string>
+ <string name="menu_search">搜尋</string>
+ <string name="menu_shuffle_item">隨機播放</string>
+ <string name="menu_shuffle_all">隨機播放所有樂曲</string>
+ <string name="menu_shuffle_playlist">隨機播放清單</string>
+ <string name="menu_shuffle_album">隨機播放專輯</string>
+ <string name="menu_shuffle_artist">隨機播放演出者</string>
+ <string name="menu_shuffle_top_tracks">隨機播放熱門樂曲</string>
+ <string name="menu_shuffle_recent">隨機最近播放樂曲</string>
+ <string name="menu_shuffle_last_added">隨機播放最近新增樂曲</string>
+ <string name="menu_play_all">全部播放</string>
+ <string name="menu_sort_by">排序方式</string>
+ <string name="menu_clear_list">清除清單</string>
+ <string name="menu_clear_recents">清除最近播放</string>
+ <string name="menu_clear_queue">清除佇列</string>
+ <string name="menu_save_queue">儲存佇列</string>
+ <string name="menu_equalizer">等化器</string>
+ <string name="add_to_playlist">加入播放清單</string>
+ <string name="add_to_queue">加入佇列</string>
+ <string name="remove_from_recent">從最近播放清單移除</string>
+ <string name="remove_from_queue">從佇列移除</string>
+ <string name="sort_order_entry_az">升冪排序</string>
+ <string name="sort_order_entry_za">降冪排序</string>
+ <string name="sort_order_entry_artist">演出者</string>
+ <string name="sort_order_entry_album">專輯</string>
+ <string name="sort_order_entry_year">年份</string>
+ <string name="sort_order_entry_duration">長度</string>
+ <string name="sort_order_entry_date_added">加入日期</string>
+ <string name="sort_order_entry_track_list">曲目列表</string>
+ <string name="sort_order_entry_number_of_songs">樂曲數量</string>
+ <string name="sort_order_entry_number_of_albums">專輯數量</string>
+ <string name="sort_order_entry_filename">檔案名稱</string>
+ <string name="playlist_last_added">最後加入</string>
+ <string name="playlist_recently_played">最近播放</string>
+ <string name="playlist_top_tracks">我的熱門曲目</string>
+ <string name="new_playlist">新增播放清單</string>
+ <string name="save">儲存</string>
+ <string name="cancel">取消</string>
+ <string name="overwrite">覆寫</string>
+ <string name="clear">清除</string>
+ <string name="new_playlist_name_template">播放清單<xliff:g id="number">%d</xliff:g></string>
+ <string name="create_playlist_prompt">播放清單名稱</string>
+ <string name="delete_dialog_title">刪除<xliff:g id="item" example="album">%s</xliff:g>?</string>
+ <string name="clear_top_tracks_title">清除熱門曲目?</string>
+ <string name="clear_recent_title">清除最近播放?</string>
+ <string name="clear_last_added">清除最後新增?</string>
+ <string name="cannot_be_undone">這將無法復原</string>
+ <string name="delete_warning">這將永久刪除已快取的影像</string>
+ <string name="new_photo">從相簿選擇相片</string>
+ <string name="google_search">Google 搜尋</string>
+ <string name="use_default">使用預設相片</string>
+ <string name="old_photo">使用舊的相片</string>
+ <string name="context_menu_play_selection">播放</string>
+ <string name="context_menu_play_next">播放下一個</string>
+ <string name="context_menu_more_by_artist">更多此演出者的作品</string>
+ <string name="context_menu_rename_playlist">重新命名</string>
+ <string name="context_menu_delete">刪除</string>
+ <string name="context_menu_fetch_album_art">取得專輯封面</string>
+ <string name="context_menu_fetch_artist_image">取得演出者圖片</string>
+ <string name="context_menu_remove_from_recent">從最近刪除</string>
+ <string name="context_menu_use_as_ringtone">設定為鈴聲</string>
+ <string name="context_menu_remove_from_playlist">從播放清單刪除</string>
+ <string name="context_menu_change_image">變更圖片</string>
+ <string name="accessibility_play">播放</string>
+ <string name="accessibility_pause">暫停</string>
+ <string name="accessibility_next">下一首</string>
+ <string name="accessibility_prev">上一首</string>
+ <string name="accessibility_shuffle">隨機播放</string>
+ <string name="accessibility_shuffle_all">全部隨機播放</string>
+ <string name="accessibility_repeat">循環</string>
+ <string name="accessibility_repeat_all">全部循環</string>
+ <string name="accessibility_repeat_one">單曲循環</string>
+ <string name="accessibility_queue">開啟佇列</string>
+ <string name="accessibility_browse">瀏覽音樂</string>
+ <string name="set_as_ringtone">將\"<xliff:g id="name" example="Alarm Bell">%s</xliff:g>\"設為鈴聲</string>
+ <string name="playlist_renamed">已重新命名播放清單</string>
+ <string name="settings_ui_category">介面</string>
+ <string name="settings_storage_category">儲存</string>
+ <string name="settings_data_category">資料</string>
+ <string name="settings_delete_cache_title">清除快取</string>
+ <string name="settings_delete_cache_summary">移除所有已快取的影像</string>
+ <string name="settings_download_only_on_wifi_title">僅透過 Wi-Fi 下載</string>
+ <string name="settings_download_only_on_wifi_summary">如要節省傳輸費用,請不要透過行動網路下載</string>
+ <string name="settings_download_missing_artwork_title">下載缺少的專輯封面</string>
+ <string name="settings_download_artist_images_title">下載缺少的演出者圖片</string>
+ <string name="settings_general_category">一般</string>
+ <string name="settings_show_music_visualization_title">顯示音樂視覺效果</string>
+ <string name="settings_show_lyrics_title">顯示歌詞</string>
+ <string name="settings_show_lyrics_summary">有 srt 檔的歌曲</string>
+ <string name="settings_shake_to_play">搖動播放</string>
+ <string name="settings_shake_to_play_summary">搖動您的裝置即可播放下一首歌曲</string>
+ <string name="app_widget_small">音樂:4 \u00d7 1</string>
+ <string name="app_widget_large">音樂:4 \u00d7 2</string>
+ <string name="app_widget_large_alt">音樂:4 \u00d7 2 (備用)</string>
+ <string name="app_widget_recent">音樂:最近聽過的</string>
+ <string name="no_effects_for_you">無法開啟等化器。</string>
+ <string name="empty_music">請透過 USB 傳輸線從電腦複製音樂到您的裝置。</string>
+ <string name="empty_search">未發現搜尋結果</string>
+ <string name="empty_search_check">請檢查拼寫是否正確,或嘗試其他關鍵字。</string>
+ <string name="empty_favorite">您標記為最愛的樂曲將會顯示在這裡。</string>
+ <string name="empty_recent_main">沒有最近播放的樂曲</string>
+ <string name="empty_recent">最近聽過的樂曲將會顯示在這裡。</string>
+ <string name="empty_playlist_main">播放清單中沒有樂曲</string>
+ <string name="empty_playlist_secondary">要新增樂曲到此播放清單,請於樂曲、專輯或演出者輕觸功能選單,並選擇「新增至播放清單」。</string>
+ <string name="empty_top_tracks_main">沒有熱門曲目</string>
+ <string name="empty_top_tracks_secondary">您最常聽的樂曲將新增至此清單。</string>
+ <string name="empty_last_added_main">沒有最近新增的樂曲</string>
+ <string name="empty_last_added">您最近一個月加入的樂曲將會顯示在這裡。</string>
+ <string name="empty_generic_main">找不到音樂</string>
+ <string name="empty_generic_secondary">請透過USB傳輸線從您的電腦複製音樂至您的裝置。</string>
+ <string name="empty_queue_main">播放佇列中沒有樂曲</string>
+ <string name="empty_queue_secondary">要新增樂曲至播放佇列,請輕觸樂曲、專輯或演出者,並在功能選單中選擇「新增至佇列」。</string>
+ <string name="error_playing_track">無法播放曲目 %1$s</string>
+ <string name="header_unknown_year">不明年份</string>
+ <string name="header_less_than_30s">少於 30 秒</string>
+ <string name="header_30_to_60_seconds">30 - 60 秒</string>
+ <string name="header_1_to_2_minutes">1 - 2 分鐘</string>
+ <string name="header_2_to_3_minutes">2 - 3 分鐘</string>
+ <string name="header_3_to_4_minutes">3 - 4 分鐘</string>
+ <string name="header_4_to_5_minutes">4 - 5 分鐘</string>
+ <string name="header_5_to_10_minutes">5 - 10 分鐘</string>
+ <string name="header_10_to_30_minutes">10 - 30 分鐘</string>
+ <string name="header_30_to_60_minutes">30 - 60 分鐘</string>
+ <string name="header_greater_than_60_minutes">超過 60 分鐘</string>
+ <string name="header_1_song">1 首樂曲</string>
+ <string name="header_2_to_4_songs">2 - 4 首樂曲</string>
+ <string name="header_5_to_9_songs">5 - 9 首樂曲</string>
+ <string name="header_10_plus_songs">超過 10 首樂曲</string>
+ <string name="header_5_plus_albums">超過 5 張專輯</string>
+ <string name="header_other">"其他"</string>
+ <string name="footer_search_artists">顯示所有演出者</string>
+ <string name="footer_search_albums">顯示所以專輯</string>
+ <string name="footer_search_songs">顯示所有歌曲</string>
+ <string name="footer_search_playlists">顯示所有播放清單</string>
+ <string name="searchHint">搜尋音樂</string>
+ <string name="search_title_artists">所有含「%s」的演出者</string>
+ <string name="search_title_albums">所有含「%s」 的專輯</string>
+ <string name="search_title_songs">所有含 「%s」的樂曲</string>
+ <string name="search_title_playlists">所有含「%s」的播放清單</string>
+ <string name="duration_format"><xliff:g id="hours">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="minutes">%2$s</xliff:g></string>
+</resources>