diff options
author | Abhisek Devkota <ciwrl@cyanogenmod.com> | 2016-06-13 23:18:11 +0200 |
---|---|---|
committer | Abhisek Devkota <ciwrl@cyanogenmod.com> | 2016-06-13 23:18:11 +0200 |
commit | f567d027d2142e6a756da0572cd91395758ecb8c (patch) | |
tree | 54396b3923ab452b287c56e28491ae0c59367128 | |
parent | 4519367b7ad4394ef5df2f9889420de5fd45cca6 (diff) | |
download | android_packages_apps_Eleven-stable/cm-12.1-YOG4P.tar.gz android_packages_apps_Eleven-stable/cm-12.1-YOG4P.tar.bz2 android_packages_apps_Eleven-stable/cm-12.1-YOG4P.zip |
Automatic translation importstable/cm-12.1-YOG4P
Change-Id: I31b5b82d367c10b7d5d0c4f8c3090ef171da24bc
Ticket: RM-154
190 files changed, 7587 insertions, 348 deletions
diff --git a/res/values-af/plurals.xml b/res/values-af/plurals.xml index 18daa74..1573c9e 100644 --- a/res/values-af/plurals.xml +++ b/res/values-af/plurals.xml @@ -17,46 +17,57 @@ limitations under the License. --> <resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <!-- Used to indicate the number of artists --> <plurals name="Nartists"> <item quantity="one"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> kunstenaar</item> <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> kunstenaars</item> </plurals> + <!-- Used to indicate the number of albums for an artist --> <plurals name="Nalbums"> <item quantity="one"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> album</item> <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> albums</item> </plurals> + <!-- Used to indicate the number of songs for an album --> <plurals name="Nsongs"> <item quantity="one"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> lied</item> <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> liedere</item> </plurals> + <!-- Used to indicate the number of genres --> <plurals name="Ngenres"> <item quantity="one"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> genre</item> <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> genres</item> </plurals> + <!-- Used to show a shortened version of hours--> <plurals name="Nhours"> <item quantity="one"><xliff:g id="hours">%d</xliff:g>h</item> <item quantity="other"><xliff:g id="hours">%d</xliff:g>h</item> </plurals> + <!-- Used to show a shortened version of minutes --> <plurals name="Nminutes"> <item quantity="one"><xliff:g id="minutes">%d</xliff:g>m</item> <item quantity="other"><xliff:g id="minutes">%d</xliff:g>m</item> </plurals> + <!-- Toasts after adding song(s) to playlists --> <plurals name="NNNtrackstoplaylist"> <item quantity="one"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> lied by speellys gevoeg.</item> <item quantity="other"><xliff:g id="number" example="27">%d</xliff:g> liedjies by speellys gevoeg.</item> </plurals> + <!-- Toasts after removing song(s) from playlists --> <plurals name="NNNtracksfromplaylist"> <item quantity="one"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> lied van speellys verwyder.</item> <item quantity="other"><xliff:g id="number" example="27">%d</xliff:g> liedjies van speellys verwyder.</item> </plurals> + <!-- Toasts after adding song(s) to queue --> <plurals name="NNNtrackstoqueue"> <item quantity="one"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> lied bygevoeg tot die waglys.</item> <item quantity="other"><xliff:g id="number" example="27">%d</xliff:g> liedjies bygevoeg tot die waglys.</item> </plurals> + <!-- Toasts after adding song(s) to the favorites list --> <plurals name="NNNtrackstofavorites"> <item quantity="one"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> lied by gunstelinge gevoeg.</item> <item quantity="other"><xliff:g id="number" example="27">%d</xliff:g> liedjies by gunstelinge gevoeg.</item> </plurals> + <!-- Toast confirming that song(s) was/were deleted. --> <plurals name="NNNtracksdeleted"> <item quantity="one"><xliff:g id="songs_to_delete" example="1">%d</xliff:g> lied was verwyder.</item> <item quantity="other"><xliff:g id="songs_to_delete">%d</xliff:g> liedjies was verwyder.</item> diff --git a/res/values-af/strings.xml b/res/values-af/strings.xml index 2033705..91a4f08 100644 --- a/res/values-af/strings.xml +++ b/res/values-af/strings.xml @@ -18,6 +18,7 @@ --> <resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> <string name="app_name">Musiek</string> + <!-- Page titles --> <string name="page_recent">Onlangs</string> <string name="page_artists">Kunstenaars</string> <string name="page_albums">Albums</string> @@ -26,9 +27,11 @@ <string name="page_genres">Genres</string> <string name="page_now_playing">Speel tans</string> <string name="page_play_queue">Speel waglys</string> + <!-- Section Headers --> <string name="header_albums">Albums</string> <string name="header_top_songs">Beste Liedjies</string> <string name="header_all_songs">Alle Liedjies</string> + <!-- Option menu items --> <string name="menu_settings">Instellings</string> <string name="menu_search">Soektog</string> <string name="menu_shuffle_item">Skommel</string> @@ -46,10 +49,12 @@ <string name="menu_clear_queue">Vee waglys uit</string> <string name="menu_save_queue">Stoor wag items na snitlys</string> <string name="menu_equalizer">Klankmenger</string> + <!-- Playlist items --> <string name="add_to_playlist">Voeg by speellys</string> <string name="add_to_queue">Voeg by waglys</string> <string name="remove_from_recent">Verwyder vanuit onlangse lys</string> <string name="remove_from_queue">Verwyder vanuit waglys</string> + <!-- Sort orders --> <string name="sort_order_entry_az">A-Z</string> <string name="sort_order_entry_za">Z-A</string> <string name="sort_order_entry_artist">Kunstenaar</string> @@ -61,9 +66,11 @@ <string name="sort_order_entry_number_of_songs">Aantal liedjies</string> <string name="sort_order_entry_number_of_albums">Aantal albums</string> <string name="sort_order_entry_filename">Leêrnaam</string> + <!-- Default playlist names --> <string name="playlist_last_added">Laaste bygevoeg</string> <string name="playlist_recently_played">Onlangs gespeel</string> <string name="playlist_top_tracks">My top liedjies</string> + <!-- AlertDialog items --> <string name="new_playlist">Skep speellys</string> <string name="save">Stoor</string> <string name="cancel">Kanselleer</string> @@ -81,6 +88,7 @@ <string name="google_search">Google soektog</string> <string name="use_default">Gebruik verstekfoto</string> <string name="old_photo">Gebruik ou foto</string> + <!-- Context menu items --> <string name="context_menu_play_selection">Speel</string> <string name="context_menu_play_next">Speel volgende</string> <string name="context_menu_play_album">Speel album</string> @@ -93,6 +101,7 @@ <string name="context_menu_use_as_ringtone">Gebruik as luitoon</string> <string name="context_menu_remove_from_playlist">Verwyder van speellys</string> <string name="context_menu_change_image">Verander foto</string> + <!-- Content descriptions --> <string name="accessibility_play">Speel</string> <string name="accessibility_pause">Pouseer</string> <string name="accessibility_next">Volgende</string> @@ -104,8 +113,10 @@ <string name="accessibility_repeat_one">Herhaal eenkeer</string> <string name="accessibility_queue">Maak waglys oop</string> <string name="accessibility_browse">Kyk na musiek</string> + <!-- Toast messages --> <string name="set_as_ringtone">\"<xliff:g id="name" example="Alarm Bell">%s</xliff:g>\" gestel as luitoon</string> <string name="playlist_renamed">Speellys is hernoem</string> + <!-- Settings --> <string name="settings_ui_category">Koppelvlak</string> <string name="settings_storage_category">Berging</string> <string name="settings_data_category">Data</string> @@ -123,10 +134,12 @@ <string name="settings_shake_to_play_summary">Skud jou toestel om volgende liedjie te speel</string> <string name="settings_lockscreen_album_art">Slotskerm foto album kuns</string> <string name="settings_lockscreen_album_art_summary">Vervang slotskerm agtergrond foto album kuns</string> + <!-- App widget --> <string name="app_widget_small">Musiek: 4 \u00d7 1</string> <string name="app_widget_large">Musiek: 4 \u00d7 2</string> <string name="app_widget_large_alt">Musiek: 4 \u00d7 2 (alternatief)</string> <string name="app_widget_recent">Musiek: onlangs geluister</string> + <!-- Empty list / error messages --> <string name="no_effects_for_you">Die equalizer kon nie oopgemaak word nie.</string> <string name="empty_music">Om musiek van jou rekenaar na jou toestel te kopieer, gebruik \'n USB-kabel.</string> <string name="empty_search">Geen resultate is gevind nie</string> @@ -145,6 +158,7 @@ <string name="empty_queue_main">Geen liedjies in speel waglys</string> <string name="empty_queue_secondary">Om Liedjies by te voeg tot jou speel waglys, raak die opsies kieslys op \'n liedjie, album of kunstenaar en kies \"Voeg by waglys\".</string> <string name="error_playing_track">Kon nie snit (%1$s) speel nie</string> + <!-- Section Headers --> <string name="header_unknown_year">Onbekende jaar</string> <string name="header_less_than_30s">Minder as 30 sekondes</string> <string name="header_30_to_60_seconds">30 - 60 sekondes</string> diff --git a/res/values-am/plurals.xml b/res/values-am/plurals.xml new file mode 100644 index 0000000..9827780 --- /dev/null +++ b/res/values-am/plurals.xml @@ -0,0 +1,31 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!--Generated by crowdin.com--> +<!-- + Copyright (C) 2012-2013 Andrew Neal + Copyright (C) 2012-2014 The CyanogenMod Project + + Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); + you may not use this file except in compliance with the License. + You may obtain a copy of the License at + + http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 + + Unless required by applicable law or agreed to in writing, software + distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, + WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. + See the License for the specific language governing permissions and + limitations under the License. +--> +<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <!-- Used to indicate the number of artists --> + <!-- Used to indicate the number of albums for an artist --> + <!-- Used to indicate the number of songs for an album --> + <!-- Used to indicate the number of genres --> + <!-- Used to show a shortened version of hours--> + <!-- Used to show a shortened version of minutes --> + <!-- Toasts after adding song(s) to playlists --> + <!-- Toasts after removing song(s) from playlists --> + <!-- Toasts after adding song(s) to queue --> + <!-- Toasts after adding song(s) to the favorites list --> + <!-- Toast confirming that song(s) was/were deleted. --> +</resources> diff --git a/res/values-am/strings.xml b/res/values-am/strings.xml new file mode 100644 index 0000000..ac715c0 --- /dev/null +++ b/res/values-am/strings.xml @@ -0,0 +1,34 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!--Generated by crowdin.com--> +<!-- + Copyright (C) 2012-2013 Andrew Neal + Copyright (C) 2012-2014 The CyanogenMod Project + + Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); + you may not use this file except in compliance with the License. + You may obtain a copy of the License at + + http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 + + Unless required by applicable law or agreed to in writing, software + distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, + WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. + See the License for the specific language governing permissions and + limitations under the License. +--> +<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <!-- Page titles --> + <!-- Section Headers --> + <!-- Option menu items --> + <!-- Playlist items --> + <!-- Sort orders --> + <!-- Default playlist names --> + <!-- AlertDialog items --> + <!-- Context menu items --> + <!-- Content descriptions --> + <!-- Toast messages --> + <!-- Settings --> + <!-- App widget --> + <!-- Empty list / error messages --> + <!-- Section Headers --> +</resources> diff --git a/res/values-ar/plurals.xml b/res/values-ar/plurals.xml index 5bac90f..a831161 100644 --- a/res/values-ar/plurals.xml +++ b/res/values-ar/plurals.xml @@ -17,6 +17,7 @@ limitations under the License. --> <resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <!-- Used to indicate the number of artists --> <plurals name="Nartists"> <item quantity="zero"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> فنان</item> <item quantity="one"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> فنانين</item> @@ -25,6 +26,7 @@ <item quantity="many"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> فنانين</item> <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> فنانين</item> </plurals> + <!-- Used to indicate the number of albums for an artist --> <plurals name="Nalbums"> <item quantity="zero"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> ألبوم</item> <item quantity="one"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> ألبومات</item> @@ -33,6 +35,7 @@ <item quantity="many"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> ألبومات</item> <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> ألبومات</item> </plurals> + <!-- Used to indicate the number of songs for an album --> <plurals name="Nsongs"> <item quantity="zero"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> أغنية</item> <item quantity="one"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> أغاني</item> @@ -41,6 +44,7 @@ <item quantity="many"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> أغاني</item> <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> أغاني</item> </plurals> + <!-- Used to indicate the number of genres --> <plurals name="Ngenres"> <item quantity="zero"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> نوع</item> <item quantity="one"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> أنواع</item> @@ -49,6 +53,7 @@ <item quantity="many"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> أنواع</item> <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> أنواع</item> </plurals> + <!-- Used to show a shortened version of hours--> <plurals name="Nhours"> <item quantity="zero"><xliff:g id="hours">%d</xliff:g>س</item> <item quantity="one"><xliff:g id="hours">%d</xliff:g>س</item> @@ -57,6 +62,7 @@ <item quantity="many"><xliff:g id="hours">%d</xliff:g>س</item> <item quantity="other"><xliff:g id="hours">%d</xliff:g>س</item> </plurals> + <!-- Used to show a shortened version of minutes --> <plurals name="Nminutes"> <item quantity="zero"><xliff:g id="minutes">%d</xliff:g>ق</item> <item quantity="one"><xliff:g id="minutes">%d</xliff:g>ق</item> @@ -65,6 +71,7 @@ <item quantity="many"><xliff:g id="minutes">%d</xliff:g>ق</item> <item quantity="other"><xliff:g id="minutes">%d</xliff:g>ق</item> </plurals> + <!-- Toasts after adding song(s) to playlists --> <plurals name="NNNtrackstoplaylist"> <item quantity="zero"><xliff:g id="number" example="1"> %d </xliff:g> أغنية أضيفت إلى قائمة التشغيل.</item> <item quantity="one"><xliff:g id="number" example="1"> %d </xliff:g> أغنيات أضيفت إلى قائمة التشغيل.</item> @@ -73,6 +80,7 @@ <item quantity="many"><xliff:g id="number" example="1"> %d </xliff:g> أغنيات أضيفت إلى قائمة التشغيل.</item> <item quantity="other"><xliff:g id="number" example="1"> %d </xliff:g> أغنيات أضيفت إلى قائمة التشغيل.</item> </plurals> + <!-- Toasts after removing song(s) from playlists --> <plurals name="NNNtracksfromplaylist"> <item quantity="zero"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> أغنية حذفت من قائمة التشغيل.</item> <item quantity="one"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> أغنيات حذفت من قائمة التشغيل.</item> @@ -81,6 +89,7 @@ <item quantity="many"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> أغنيات حذفت من قائمة التشغيل.</item> <item quantity="other"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> أغنيات حذفت من قائمة التشغيل.</item> </plurals> + <!-- Toasts after adding song(s) to queue --> <plurals name="NNNtrackstoqueue"> <item quantity="zero"><xliff:g id="number" example="27"> %d </xliff:g> أغنية أُضيفت إلى قائمة الانتظار.</item> <item quantity="one"><xliff:g id="number" example="27"> %d </xliff:g> أغاني أُضيفت إلى قائمة الانتظار.</item> @@ -89,6 +98,7 @@ <item quantity="many"><xliff:g id="number" example="27"> %d </xliff:g> أغاني أُضيفت إلى قائمة الانتظار.</item> <item quantity="other"><xliff:g id="number" example="27"> %d </xliff:g> أغاني أُضيفت إلى قائمة الانتظار.</item> </plurals> + <!-- Toasts after adding song(s) to the favorites list --> <plurals name="NNNtrackstofavorites"> <item quantity="zero"><xliff:g id="number" example="27"> %d </xliff:g> أغنية أضيفت إلى القائمة المفضلة.</item> <item quantity="one"><xliff:g id="number" example="27"> %d </xliff:g> أغنيات أضيفت إلى القائمة المفضلة.</item> @@ -97,6 +107,7 @@ <item quantity="many"><xliff:g id="number" example="27"> %d </xliff:g> أغنيات أضيفت إلى القائمة المفضلة.</item> <item quantity="other"><xliff:g id="number" example="27"> %d </xliff:g> أغنيات أضيفت إلى القائمة المفضلة.</item> </plurals> + <!-- Toast confirming that song(s) was/were deleted. --> <plurals name="NNNtracksdeleted"> <item quantity="zero">تم حذف <xliff:g id="songs_to_delete"> %d </xliff:g> أغنية.</item> <item quantity="one">تم حذف <xliff:g id="songs_to_delete"> %d </xliff:g> أغنيات.</item> diff --git a/res/values-ar/strings.xml b/res/values-ar/strings.xml index d8c20ce..c044047 100644 --- a/res/values-ar/strings.xml +++ b/res/values-ar/strings.xml @@ -18,6 +18,7 @@ --> <resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> <string name="app_name">موسيقى</string> + <!-- Page titles --> <string name="page_recent">حديث</string> <string name="page_artists">فنانون</string> <string name="page_albums">ألبومات</string> @@ -26,9 +27,11 @@ <string name="page_genres">أنواع</string> <string name="page_now_playing">قيد التشغيل</string> <string name="page_play_queue">قائمة انتظار التشغيل</string> + <!-- Section Headers --> <string name="header_albums">ألبومات</string> <string name="header_top_songs">الأغاني الأعلى</string> <string name="header_all_songs">كل الأغاني</string> + <!-- Option menu items --> <string name="menu_settings">إعدادات</string> <string name="menu_search">بحث</string> <string name="menu_shuffle_item">خلْط</string> @@ -46,10 +49,12 @@ <string name="menu_clear_queue">مسح قائمة الانتظار</string> <string name="menu_save_queue">حفظ قائمة الانتظار إلى قائمة التشغيل</string> <string name="menu_equalizer">المعادل</string> + <!-- Playlist items --> <string name="add_to_playlist">إضافة إلى قائمة التشغيل</string> <string name="add_to_queue">إضافة إلى قائمة الانتظار</string> <string name="remove_from_recent">إزالة من الأغاني الأخيرة</string> <string name="remove_from_queue">إزالة من قائمة الانتظار</string> + <!-- Sort orders --> <string name="sort_order_entry_az">من الألف إلى الياء</string> <string name="sort_order_entry_za">من الياء إلى الألف</string> <string name="sort_order_entry_artist">فنان</string> @@ -61,9 +66,11 @@ <string name="sort_order_entry_number_of_songs">عدد الأغاني</string> <string name="sort_order_entry_number_of_albums">عدد الألبومات</string> <string name="sort_order_entry_filename">اختر الملف</string> + <!-- Default playlist names --> <string name="playlist_last_added">أخر ما أضيف</string> <string name="playlist_recently_played">أغاني أذيعت مؤخراً</string> <string name="playlist_top_tracks">الأغاني الأعلى لي</string> + <!-- AlertDialog items --> <string name="new_playlist">قائمة تشغيل جديدة</string> <string name="save">حفظ</string> <string name="cancel">الغاء</string> @@ -81,6 +88,7 @@ <string name="google_search">بحث جوجل</string> <string name="use_default">استخدام الصورة الافتراضية</string> <string name="old_photo">استخدام الصور القديمة</string> + <!-- Context menu items --> <string name="context_menu_play_selection">تشغيل</string> <string name="context_menu_play_next">تشغيل التالي</string> <string name="context_menu_play_album">تشغيل الألبوم</string> @@ -93,6 +101,7 @@ <string name="context_menu_use_as_ringtone">استخدام كنغمة رنين</string> <string name="context_menu_remove_from_playlist">إزالة من قائمة التشغيل</string> <string name="context_menu_change_image">تغيير الصورة</string> + <!-- Content descriptions --> <string name="accessibility_play">تشغيل</string> <string name="accessibility_pause">إيقاف مؤقت</string> <string name="accessibility_next">التالي</string> @@ -104,8 +113,10 @@ <string name="accessibility_repeat_one">تكرار واحدة</string> <string name="accessibility_queue">فتح قائمة الانتظار</string> <string name="accessibility_browse">استعراض الموسيقى</string> + <!-- Toast messages --> <string name="set_as_ringtone">تعيين \'<xliff:g id="name" example="Alarm Bell">%s</xliff:g>\' كنغمة رنين</string> <string name="playlist_renamed">تمت إعادة تسميته قائمة التشغيل</string> + <!-- Settings --> <string name="settings_ui_category">واجهة المستخدم</string> <string name="settings_storage_category">التخزين</string> <string name="settings_data_category">البيانات</string> @@ -123,10 +134,12 @@ <string name="settings_shake_to_play_summary">هز جهازك لتشغيل الأغنية التالية</string> <string name="settings_lockscreen_album_art">صورة الألبوم شاشة القفل</string> <string name="settings_lockscreen_album_art_summary">استبدال خلفية شاشة القفل بصورة الألبوم</string> + <!-- App widget --> <string name="app_widget_small">موسيقى: 4 \u00d7 1</string> <string name="app_widget_large">موسيقى: 4 \u00d7 2</string> <string name="app_widget_large_alt">موسيقى: 4 \u00d7 2 (بالتبادل)</string> <string name="app_widget_recent">الموسيقى: ما استمعت إليه مؤخراً</string> + <!-- Empty list / error messages --> <string name="no_effects_for_you">تعذر فتح المعادل.</string> <string name="empty_music">لنسخ ملفات الموسيقى من الكمبيوتر إلى الجهاز الخاص بك، استخدم كبل USB.</string> <string name="empty_search">لم يتم العثور على نتائج البحث</string> @@ -146,6 +159,7 @@ <string name="empty_queue_main">لا توجد أغاني في قائمة الانتظار</string> <string name="empty_queue_secondary">لإضافة الأغاني إلى قائمة الانتظار، انقر فوق قائمة خيارات أي أغنية أو ألبوم أو الفنان وحدد \"إضافة إلى قائمة الانتظار\".</string> <string name="error_playing_track">تعذر تشغيل الأغنية%1$s</string> + <!-- Section Headers --> <string name="header_unknown_year">السنة غير معروفة</string> <string name="header_less_than_30s">أقل من 30 ثانية</string> <string name="header_30_to_60_seconds">30 - 60 ثانية</string> diff --git a/res/values-as-rIN/plurals.xml b/res/values-as-rIN/plurals.xml new file mode 100644 index 0000000..b8fdd88 --- /dev/null +++ b/res/values-as-rIN/plurals.xml @@ -0,0 +1,71 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!--Generated by crowdin.com--> +<!-- + Copyright (C) 2012-2013 Andrew Neal + Copyright (C) 2012-2014 The CyanogenMod Project + + Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); + you may not use this file except in compliance with the License. + You may obtain a copy of the License at + + http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 + + Unless required by applicable law or agreed to in writing, software + distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, + WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. + See the License for the specific language governing permissions and + limitations under the License. +--> +<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <!-- Used to indicate the number of artists --> + <plurals name="Nartists"> + <item quantity="one"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> শিল্পী</item> + <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> শিল্পী</item> + </plurals> + <!-- Used to indicate the number of albums for an artist --> + <plurals name="Nalbums"> + <item quantity="one"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> এলবাম</item> + <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> এলবামসমূহ</item> + </plurals> + <!-- Used to indicate the number of songs for an album --> + <plurals name="Nsongs"> + <item quantity="one"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> গীত</item> + <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> গীতসমূহ</item> + </plurals> + <!-- Used to indicate the number of genres --> + <plurals name="Ngenres"> + <item quantity="one"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> ৰকম</item> + <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> ৰকম</item> + </plurals> + <!-- Used to show a shortened version of hours--> + <plurals name="Nhours"> + <item quantity="one"><xliff:g id="hours">%d</xliff:g>h</item> + <item quantity="other"><xliff:g id="hours">%d</xliff:g>h</item> + </plurals> + <!-- Used to show a shortened version of minutes --> + <!-- Toasts after adding song(s) to playlists --> + <plurals name="NNNtrackstoplaylist"> + <item quantity="one"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> গীত প্লে’লিষ্টত যোগ কৰা হৈছে।</item> + <item quantity="other"><xliff:g id="number" example="27">%d</xliff:g> প্লে’লিষ্টত গীতসমূহ যোগ কৰা হৈছে</item> + </plurals> + <!-- Toasts after removing song(s) from playlists --> + <plurals name="NNNtracksfromplaylist"> + <item quantity="one"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> গীত প্লে’লিষ্টৰ পৰা আঁতৰোৱা হৈছে।</item> + <item quantity="other"><xliff:g id="number" example="27">%d</xliff:g> গীত প্লে’লিষ্টৰ পৰা আঁতৰোৱা হৈছে।</item> + </plurals> + <!-- Toasts after adding song(s) to queue --> + <plurals name="NNNtrackstoqueue"> + <item quantity="one"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> গীত লানি যোগ কৰা হৈছে।</item> + <item quantity="other"><xliff:g id="number" example="27">%d</xliff:g> গীত কিউত যোগ কৰা হৈছে।</item> + </plurals> + <!-- Toasts after adding song(s) to the favorites list --> + <plurals name="NNNtrackstofavorites"> + <item quantity="one"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> গীত প্ৰিয়ত যোগ কৰা হৈছে।</item> + <item quantity="other"><xliff:g id="number" example="27">%d</xliff:g> গীত প্ৰিয়ত যোগ কৰা হৈছে।</item> + </plurals> + <!-- Toast confirming that song(s) was/were deleted. --> + <plurals name="NNNtracksdeleted"> + <item quantity="one"><xliff:g id="songs_to_delete" example="1">%d</xliff:g> গীত বিলোপ কৰা হৈছে।</item> + <item quantity="other"><xliff:g id="songs_to_delete">%d</xliff:g> গীতসমূহ মচি দিয়া হৈছে</item> + </plurals> +</resources> diff --git a/res/values-as-rIN/strings.xml b/res/values-as-rIN/strings.xml new file mode 100644 index 0000000..03c292a --- /dev/null +++ b/res/values-as-rIN/strings.xml @@ -0,0 +1,189 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!--Generated by crowdin.com--> +<!-- + Copyright (C) 2012-2013 Andrew Neal + Copyright (C) 2012-2014 The CyanogenMod Project + + Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); + you may not use this file except in compliance with the License. + You may obtain a copy of the License at + + http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 + + Unless required by applicable law or agreed to in writing, software + distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, + WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. + See the License for the specific language governing permissions and + limitations under the License. +--> +<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <string name="app_name">মিউজিক</string> + <!-- Page titles --> + <string name="page_recent">শেহতীয়া</string> + <string name="page_artists">চিত্ৰকৰসকল</string> + <string name="page_albums">এলবামসমূহ</string> + <string name="page_songs">গীতসমূহ</string> + <string name="page_playlists">প্লেলিষ্টs</string> + <string name="page_genres">শ্ৰেণী</string> + <string name="page_now_playing">এতিয়া চলি আছে</string> + <string name="page_play_queue">প্লে কিউ</string> + <!-- Section Headers --> + <string name="header_albums">এলবামসমূহ</string> + <string name="header_top_songs">শীৰ্ষ গীত</string> + <string name="header_all_songs">সকলো গীত</string> + <!-- Option menu items --> + <string name="menu_settings">ছেটিংছ</string> + <string name="menu_search">বিচাৰক</string> + <string name="menu_shuffle_item">সানমিহলি কৰক</string> + <string name="menu_shuffle_all">আটাইবোৰ সানমিহলি কৰক</string> + <string name="menu_shuffle_playlist">প্লে-সূচী সানমিহলি কৰক</string> + <string name="menu_shuffle_album">এলবাম সানমিহলি কৰক</string> + <string name="menu_shuffle_artist">শিল্পী সানমিহলি কৰক</string> + <string name="menu_shuffle_top_tracks">শীৰ্ষ ট্ৰেকবোৰ সানমিহলি কৰক</string> + <string name="menu_shuffle_recent">শেহতীয়াকৈ প্লে কৰাবোৰ সানমিহলি কৰক</string> + <string name="menu_shuffle_last_added">অন্তিম যোগ কৰাবোৰ সানমিহলি কৰক</string> + <string name="menu_play_all">আটাইবোৰ প্লে’ কৰক</string> + <string name="menu_sort_by">সজাই লওঁক</string> + <string name="menu_clear_list">তালিকাখন আঁতৰাওঁক</string> + <string name="menu_clear_recents">শেহতীয়াবোৰ পৰিষ্কাৰ কৰক</string> + <string name="menu_clear_queue">কিউ পৰিষ্কাৰ কৰক</string> + <string name="menu_save_queue">প্লে-সূচীলৈ কিউ সংৰক্ষণ কৰক</string> + <string name="menu_equalizer">ইকুইলাইজাৰ</string> + <!-- Playlist items --> + <string name="add_to_playlist">প্লেলিষ্টলৈ যোগ দিয়ক</string> + <string name="add_to_queue">কিউলৈ যোগ কৰক</string> + <string name="remove_from_recent">শেহতীয়াৰ পৰা আঁতৰাওক</string> + <string name="remove_from_queue">কিউৰ পৰা আঁতৰাওক</string> + <!-- Sort orders --> + <string name="sort_order_entry_az">A-Z</string> + <string name="sort_order_entry_za">Z-A</string> + <string name="sort_order_entry_artist">চিত্ৰকৰ</string> + <string name="sort_order_entry_album">এলবাম</string> + <string name="sort_order_entry_year">বছৰ</string> + <string name="sort_order_entry_duration">সময়সীমা</string> + <string name="sort_order_entry_date_added">তাৰিখ যোগ কৰা হৈছে</string> + <string name="sort_order_entry_track_list">ট্ৰেক সূচী</string> + <string name="sort_order_entry_number_of_songs">গীতৰ সংখ্যা</string> + <string name="sort_order_entry_number_of_albums">এলবামৰ সংখ্যা</string> + <string name="sort_order_entry_filename">ফাইলনাম</string> + <!-- Default playlist names --> + <string name="playlist_last_added">অন্তিম যোগ কৰা</string> + <string name="playlist_recently_played">শেহতীয়াকৈ প্লে কৰা</string> + <string name="playlist_top_tracks">মোৰ শীৰ্ষ ট্ৰেকবোৰ</string> + <!-- AlertDialog items --> + <string name="new_playlist">নতুন প্লে-সূচী</string> + <string name="save">ছেভ কৰা</string> + <string name="cancel">নাকচ</string> + <string name="overwrite">অভাৰৰাইট</string> + <string name="clear">মুকলি কৰা</string> + <string name="new_playlist_name_template">প্লে-সূচী <xliff:g id="number">%d</xliff:g></string> + <string name="create_playlist_prompt">প্লেলিষ্টৰ নাম</string> + <string name="delete_dialog_title">মচি দিব নে <xliff:g id="item" example="album">%s</xliff:g>?</string> + <string name="clear_top_tracks_title">শীৰ্ষ ট্ৰেকবোৰ পৰিষ্কাৰ কৰিব?</string> + <string name="clear_recent_title">শেহতীয়াকৈ প্লে কৰাবোৰ পৰিষ্কাৰ কৰিব?</string> + <string name="clear_last_added">অন্তিম যোগ কৰাবোৰ পৰিষ্কাৰ কৰিব?</string> + <string name="cannot_be_undone">এইটো ওভতাব নোৱাৰি</string> + <string name="delete_warning">ই কেশ্বড প্ৰতিচ্ছবি এণ্ট্ৰিবোৰ স্থায়ীভাবে আঁতৰাব</string> + <string name="new_photo">গেলাৰীৰ পৰা ফটো বাচনি কৰক</string> + <string name="google_search">Google অনুসন্ধান</string> + <string name="use_default">ডিফ\'ল্ট ফটো ব্যৱহাৰ কৰক</string> + <string name="old_photo">পুৰণি ফটো ব্যৱহাৰ কৰক</string> + <!-- Context menu items --> + <string name="context_menu_play_selection">চলাওঁক</string> + <string name="context_menu_play_next">পৰৱৰ্তীটো প্লে কৰক</string> + <string name="context_menu_play_album">এলবাম প্লে কৰক</string> + <string name="context_menu_more_by_artist">শিল্পীৰ দ্বাৰা আৰু অধিক</string> + <string name="context_menu_rename_playlist">পুনঃনামাকৰণ</string> + <string name="context_menu_delete">মচি দিয়া</string> + <string name="context_menu_fetch_album_art">এলবাম আৰ্ট উলিয়াই আনক</string> + <string name="context_menu_fetch_artist_image">শিল্পীৰ প্ৰতিচ্ছবি উলিয়াই আনক</string> + <string name="context_menu_remove_from_recent">শেহতীয়াৰ পৰা আঁতৰাওক</string> + <string name="context_menu_use_as_ringtone">ৰিংটোন হিচাপে ব্যৱহাৰ কৰক</string> + <string name="context_menu_remove_from_playlist">প্লেলিষ্টৰ পৰা মচি পেলাওঁক</string> + <string name="context_menu_change_image">প্ৰতিচ্ছবি পৰিৱৰ্তন কৰক</string> + <!-- Content descriptions --> + <string name="accessibility_play">চলাওঁক</string> + <string name="accessibility_pause">পজ</string> + <string name="accessibility_next">পৰৱৰ্তী</string> + <string name="accessibility_prev">পূৰ্বৱৰ্তী</string> + <string name="accessibility_shuffle">সানমিহলি কৰক</string> + <string name="accessibility_shuffle_all">আটাইবোৰ সানমিহলি কৰক</string> + <string name="accessibility_repeat">পুনৰাবৃত্তি</string> + <string name="accessibility_repeat_all">সকলো পুনৰাবৃত্তি কৰক</string> + <string name="accessibility_repeat_one">এটা পুনৰাবৃত্তি কৰক</string> + <string name="accessibility_queue">কিউ খোলক</string> + <string name="accessibility_browse">সংগীত ব্ৰাউজ কৰক</string> + <!-- Toast messages --> + <string name="set_as_ringtone">\'<xliff:g id="name" example="Alarm Bell">%s</xliff:g>\' ৰিংটোন হিচাপে ছেট কৰা হৈছে</string> + <string name="playlist_renamed">প্লে-সূচী পুনৰ নামাকৰণ কৰা হৈছে</string> + <!-- Settings --> + <string name="settings_ui_category">ইণ্টাৰফেচ</string> + <string name="settings_storage_category">ষ্টোৰেজ</string> + <string name="settings_data_category">ডাটা</string> + <string name="settings_delete_cache_title">কেশ্ব বিলোপ কৰক</string> + <string name="settings_delete_cache_summary">কেশ্বড কৰা সকলো প্ৰতিচ্ছবি আঁতৰাওক</string> + <string name="settings_download_only_on_wifi_title">কেৱল Wi-Fiৰ মাধ্যমেৰে ডাউনলোড কৰক</string> + <string name="settings_download_only_on_wifi_summary">কেৰিয়াৰৰ মাচুল হ্ৰাস কৰিবলৈ, ম\'বাইল নেটৱৰ্কৰে ডাউনলোড নকৰিব</string> + <string name="settings_download_missing_artwork_title">হেৰুওৱা এলবাম আৰ্ট ডাউনলোড কৰক</string> + <string name="settings_download_artist_images_title">হেৰুওৱা শিল্পীৰ প্ৰতিচ্ছবি ডাউনলোড কৰক</string> + <string name="settings_general_category">সাধাৰণ</string> + <string name="settings_show_music_visualization_title">সংগীত ভিজুৱেলাইজেশ্বন প্ৰদৰ্শন কৰক</string> + <string name="settings_show_lyrics_title">গীতৰ কথা প্ৰদৰ্শন কৰক</string> + <string name="settings_show_lyrics_summary">srt ফাইল থকা গীতৰ বাবে</string> + <string name="settings_shake_to_play">প্লে কৰিবলৈ জোকাৰক</string> + <string name="settings_shake_to_play_summary">পৰৱৰ্তী গীতটো বজাবলৈ আপোনাৰ ডিভাইচটো জোকাৰক</string> + <string name="settings_lockscreen_album_art">লকস্ক্ৰীণ এলবাম আৰ্ট</string> + <string name="settings_lockscreen_album_art_summary">এলবাম আৰ্টেৰে লকস্ক্ৰীণ পৃষ্ঠভূমি পৰিৱৰ্তন কৰক</string> + <!-- App widget --> + <string name="app_widget_small">সংগীত: 4 \u00d7 1</string> + <string name="app_widget_large">সংগীত: 4 \u00d7 2</string> + <string name="app_widget_large_alt">সংগীত: 4 \u00d7 2 (বিকল্প)</string> + <string name="app_widget_recent">সংগীত: শেহতীয়াকৈ শুনা</string> + <!-- Empty list / error messages --> + <string name="no_effects_for_you">ইকুইলাইজাৰ খুলিব পৰা নগ\'ল</string> + <string name="empty_music">কম্পিউটাৰৰ পৰা আপোনাৰ ডিভাইচলৈ সংগীত কপি কৰিবলৈ, এডাল USB কেবল ব্যৱহাৰ কৰক</string> + <string name="empty_search">কোনো অনুসন্ধান ফলাফল পোৱা নগ\'ল</string> + <string name="empty_search_check">অনুগ্ৰহ কৰি পৰীক্ষা কৰক যে আপুনি সঠিক বানান দিছে বা আন এটা কীৱৰ্ড চেষ্টা কৰক</string> + <string name="empty_favorite">আপুনি প্ৰিয় হিচাপে চিহ্নিত কৰা গীতবোৰ ইয়াত দেখুওৱা হ\'ব।</string> + <string name="empty_recent_main">কোনো শেহতীয়া গীত নাই</string> + <string name="empty_recent">আপুনি শেহতীয়াকৈ শুনা গীতবোৰ ইয়াত প্ৰদৰ্শিত হ\'ব।</string> + <string name="empty_playlist_main">কোনো গীত প্লে-সূচী নাই</string> + <string name="empty_playlist_secondary">এই প্লে-সূচীলৈ গীত যোগ কৰিবলৈ, এটা গীত, এলবাম বা শিল্পীৰ ওপৰত বিকল্প মেনু টেপ কৰক আৰু \"Add to playlist\" চয়ন কৰক।</string> + <string name="empty_top_tracks_main">কোনো শীৰ্ষ ট্ৰেক নাই</string> + <string name="empty_top_tracks_secondary">আপুনি প্ৰায়েই শুনা গীতবোৰ ইয়াত দেখুওৱা হ\'ব।</string> + <string name="empty_last_added_main">শেহতীয়াকৈ কোনো গীত যোগ কৰা নাই</string> + <string name="empty_last_added">আপুনি যোৱা মাহত যোগ কৰা গীতবোৰ ইয়াত দেখুওৱা হ\'ব।</string> + <string name="empty_generic_main">কোনো মিউজিক পোৱা নাই</string> + <string name="empty_generic_secondary">কম্পিউটাৰৰ পৰা আপোনাৰ ডিভাইচলৈ সংগীত কপি কৰিবলৈ, এডাল USB কেবল ব্যৱহাৰ কৰক</string> + <string name="empty_queue_main">প্লে কিউত কোনো গীত নাই</string> + <string name="empty_queue_secondary">আপোনাৰ এই প্লে কিউলৈ গীত যোগ কৰিবলৈ, এটা গীত, এলবাম বা শিল্পীৰ ওপৰত বিকল্প মেনু টেপ কৰক আৰু \"Add to queue\" চয়ন কৰক।</string> + <string name="error_playing_track">ট্ৰেক %1$s টো প্লে কৰিবলৈ অক্ষম</string> + <!-- Section Headers --> + <string name="header_unknown_year">অজানা বছৰ</string> + <string name="header_less_than_30s">30 ছেকেণ্ডতকৈ কম</string> + <string name="header_30_to_60_seconds">30 - 60 ছেকেণ্ড</string> + <string name="header_1_to_2_minutes">1 - 2 মিনিট</string> + <string name="header_2_to_3_minutes">2 - 3 মিনিট</string> + <string name="header_3_to_4_minutes">3 - 4 মিনিট</string> + <string name="header_4_to_5_minutes">4 - 5 মিনিট</string> + <string name="header_5_to_10_minutes">5 - 10 মিনিট</string> + <string name="header_10_to_30_minutes">10 - 30 মিনিট</string> + <string name="header_30_to_60_minutes">30 - 60 মিনিট</string> + <string name="header_greater_than_60_minutes">60 মিনিটতকৈ অধিক</string> + <string name="header_1_song">1 টা গান</string> + <string name="header_2_to_4_songs">2 - 4 টা গীত</string> + <string name="header_5_to_9_songs">5 - 9 টা গীত</string> + <string name="header_10_plus_songs">10+ টা গান</string> + <string name="header_5_plus_albums">5+ এলবাম</string> + <string name="header_other">""অন্যান্য""</string> + <string name="footer_search_artists">সকলো শিল্পী প্ৰদৰ্শন কৰক</string> + <string name="footer_search_albums">সকলো এলবাম প্ৰদৰ্শন কৰক</string> + <string name="footer_search_songs">সকলো গীত প্ৰদৰ্শন কৰক</string> + <string name="footer_search_playlists">সকলো প্লে-সূচী প্ৰদৰ্শন কৰক</string> + <string name="searchHint">সংগীত বিচাৰক</string> + <string name="search_title_artists">সকলো \"%s\" শিল্পী</string> + <string name="search_title_albums">সকলো \"%s\" এলবাম</string> + <string name="search_title_songs">সকলো \"%s\" গীত</string> + <string name="search_title_playlists">সকলো \"%s\" প্লে-সূচী</string> + <string name="duration_format"><xliff:g id="hours">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="minutes">%2$s</xliff:g></string> +</resources> diff --git a/res/values-ast-rES/plurals.xml b/res/values-ast-rES/plurals.xml index 896a50f..315bb9b 100644 --- a/res/values-ast-rES/plurals.xml +++ b/res/values-ast-rES/plurals.xml @@ -17,46 +17,57 @@ limitations under the License. --> <resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <!-- Used to indicate the number of artists --> <plurals name="Nartists"> <item quantity="one"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> artista</item> <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> artistes</item> </plurals> + <!-- Used to indicate the number of albums for an artist --> <plurals name="Nalbums"> <item quantity="one"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> álbum</item> <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> álbumes</item> </plurals> + <!-- Used to indicate the number of songs for an album --> <plurals name="Nsongs"> <item quantity="one"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> canción</item> <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> canciones</item> </plurals> + <!-- Used to indicate the number of genres --> <plurals name="Ngenres"> <item quantity="one"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> xéneru</item> <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> xéneros</item> </plurals> + <!-- Used to show a shortened version of hours--> <plurals name="Nhours"> <item quantity="one"><xliff:g id="hours">%d</xliff:g>h</item> <item quantity="other"><xliff:g id="hours">%d</xliff:g>h</item> </plurals> + <!-- Used to show a shortened version of minutes --> <plurals name="Nminutes"> <item quantity="one"><xliff:g id="minutes">%d</xliff:g>min</item> <item quantity="other"><xliff:g id="minutes">%d</xliff:g>mins</item> </plurals> + <!-- Toasts after adding song(s) to playlists --> <plurals name="NNNtrackstoplaylist"> <item quantity="one"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> canción amestada a la llista.</item> <item quantity="other"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> canciones amestaes a la llista.</item> </plurals> + <!-- Toasts after removing song(s) from playlists --> <plurals name="NNNtracksfromplaylist"> <item quantity="one"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> canción desaniciada de la llista.</item> <item quantity="other"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> canciones desaniciaes de la llista.</item> </plurals> + <!-- Toasts after adding song(s) to queue --> <plurals name="NNNtrackstoqueue"> <item quantity="one"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> canción amestada a la cola.</item> <item quantity="other"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> canciones amestaes a la cola.</item> </plurals> + <!-- Toasts after adding song(s) to the favorites list --> <plurals name="NNNtrackstofavorites"> <item quantity="one"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> canción amestada a favoritos.</item> <item quantity="other"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> canciones amestaes a favoritos.</item> </plurals> + <!-- Toast confirming that song(s) was/were deleted. --> <plurals name="NNNtracksdeleted"> <item quantity="one">Desanicióse <xliff:g id="songs_to_delete" example="1">%d</xliff:g> canción.</item> <item quantity="other">Desaniciáronse <xliff:g id="songs_to_delete" example="1">%d</xliff:g> canciones.</item> diff --git a/res/values-ast-rES/strings.xml b/res/values-ast-rES/strings.xml index 41d3227..a487044 100644 --- a/res/values-ast-rES/strings.xml +++ b/res/values-ast-rES/strings.xml @@ -18,6 +18,7 @@ --> <resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> <string name="app_name">Música</string> + <!-- Page titles --> <string name="page_recent">Reciente</string> <string name="page_artists">Artistes</string> <string name="page_albums">Álbumes</string> @@ -26,9 +27,11 @@ <string name="page_genres">Xéneros</string> <string name="page_now_playing">Reproduciendo agora</string> <string name="page_play_queue">Cola de reproducción</string> + <!-- Section Headers --> <string name="header_albums">Álbumes</string> <string name="header_top_songs">Canciones más escuchaes</string> <string name="header_all_songs">Toles canciones</string> + <!-- Option menu items --> <string name="menu_settings">Axustes</string> <string name="menu_search">Guetar</string> <string name="menu_shuffle_item">Al debalu</string> @@ -44,11 +47,14 @@ <string name="menu_clear_list">Llimpiar llista</string> <string name="menu_clear_recents">Llimpiar reciente</string> <string name="menu_clear_queue">Llimpiar cola</string> + <string name="menu_save_queue">Guardar cola a la llista de reproducción</string> <string name="menu_equalizer">Ecualizador</string> + <!-- Playlist items --> <string name="add_to_playlist">Amestar a la llista reproducción</string> <string name="add_to_queue">Amestar a la cola</string> <string name="remove_from_recent">Desaniciar de reciente</string> <string name="remove_from_queue">Desaniciar de la cola</string> + <!-- Sort orders --> <string name="sort_order_entry_az">A-Z</string> <string name="sort_order_entry_za">Z-A</string> <string name="sort_order_entry_artist">Artista</string> @@ -60,9 +66,11 @@ <string name="sort_order_entry_number_of_songs">Númberu de canciones</string> <string name="sort_order_entry_number_of_albums">Númberu d\'álbumes</string> <string name="sort_order_entry_filename">Nome de ficheru</string> + <!-- Default playlist names --> <string name="playlist_last_added">Recientes</string> <string name="playlist_recently_played">Reproducío apocayá</string> <string name="playlist_top_tracks">Les canciones más escuchaes</string> + <!-- AlertDialog items --> <string name="new_playlist">Llista de reproducción nueva</string> <string name="save">Guardar</string> <string name="cancel">Encaboxar</string> @@ -80,8 +88,10 @@ <string name="google_search">Guetar en Google</string> <string name="use_default">Usar imaxe por defeutu</string> <string name="old_photo">Usar imaxe previa</string> + <!-- Context menu items --> <string name="context_menu_play_selection">Reproducir</string> <string name="context_menu_play_next">Siguiente</string> + <string name="context_menu_play_album">Reproducir álbum</string> <string name="context_menu_more_by_artist">Más del artista</string> <string name="context_menu_rename_playlist">Renomar</string> <string name="context_menu_delete">Desaniciar</string> @@ -91,6 +101,7 @@ <string name="context_menu_use_as_ringtone">Usar como tonu</string> <string name="context_menu_remove_from_playlist">Quitar de la llista</string> <string name="context_menu_change_image">Camudar imaxe</string> + <!-- Content descriptions --> <string name="accessibility_play">Reproducir</string> <string name="accessibility_pause">Posar</string> <string name="accessibility_next">Siguiente</string> @@ -102,8 +113,10 @@ <string name="accessibility_repeat_one">Repitir una</string> <string name="accessibility_queue">Abrir cola</string> <string name="accessibility_browse">Restolar pente la música</string> + <!-- Toast messages --> <string name="set_as_ringtone">\'<xliff:g id="name" example="Alarm Bell">%s</xliff:g>\' afitóse como tonu de llamada</string> <string name="playlist_renamed">Llista renomada</string> + <!-- Settings --> <string name="settings_ui_category">Interfaz</string> <string name="settings_storage_category">Almacenamientu</string> <string name="settings_data_category">Datos</string> @@ -121,10 +134,12 @@ <string name="settings_shake_to_play_summary">Xiringa\'l preséu pa reproducir la siguiente canción</string> <string name="settings_lockscreen_album_art">Portada en pantalla de bloquéu</string> <string name="settings_lockscreen_album_art_summary">Trocar la pantalla de bloquéu cola imaxe del álbum</string> + <!-- App widget --> <string name="app_widget_small">Música: 4 \u00d7 1</string> <string name="app_widget_large">Música: 4 \u00d7 2</string> <string name="app_widget_large_alt">Música: 4 \u00d7 2 (alternativu)</string> <string name="app_widget_recent">Música: Escuchaes recientemente</string> + <!-- Empty list / error messages --> <string name="no_effects_for_you">L\'ecualizador nun pudo abrise.</string> <string name="empty_music">Pa copiar música del to ordenador al to preséu, usa un cable USB.</string> <string name="empty_search">Nun s\'atoparon resultaos</string> @@ -143,6 +158,7 @@ <string name="empty_queue_main">Nun hai canciones na cola</string> <string name="empty_queue_secondary">P\'amestar canciones a la cola, toca nel menú d\'opciones d\'una canción, álbum o artista y seleiciona \u00ABAmestar a la cola\u00BB.</string> <string name="error_playing_track">Nun pudo lleese la pista %1$s</string> + <!-- Section Headers --> <string name="header_unknown_year">Añu desconocíu</string> <string name="header_less_than_30s">Menos de 30 segundos</string> <string name="header_30_to_60_seconds">30 - 60 segundos</string> diff --git a/res/values-az-rAZ/plurals.xml b/res/values-az-rAZ/plurals.xml index f39680b..99af888 100644 --- a/res/values-az-rAZ/plurals.xml +++ b/res/values-az-rAZ/plurals.xml @@ -17,28 +17,59 @@ limitations under the License. --> <resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <!-- Used to indicate the number of artists --> <plurals name="Nartists"> <item quantity="one"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> müğənni</item> <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> müğənni</item> </plurals> + <!-- Used to indicate the number of albums for an artist --> <plurals name="Nalbums"> <item quantity="one"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> albom</item> <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> albom</item> </plurals> + <!-- Used to indicate the number of songs for an album --> <plurals name="Nsongs"> <item quantity="one"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> mahnı</item> <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> mahnı</item> </plurals> + <!-- Used to indicate the number of genres --> <plurals name="Ngenres"> <item quantity="one"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> janr</item> <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> janr</item> </plurals> + <!-- Used to show a shortened version of hours--> <plurals name="Nhours"> <item quantity="one"><xliff:g id="hours">%d</xliff:g>sa</item> <item quantity="other"><xliff:g id="hours">%d</xliff:g>sa</item> </plurals> + <!-- Used to show a shortened version of minutes --> <plurals name="Nminutes"> <item quantity="one"><xliff:g id="minutes">%d</xliff:g>dəq</item> <item quantity="other"><xliff:g id="minutes">%d</xliff:g>dəq</item> </plurals> + <!-- Toasts after adding song(s) to playlists --> + <plurals name="NNNtrackstoplaylist"> + <item quantity="one"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> mahnı çalma siyahısına əlavə edildi.</item> + <item quantity="other"><xliff:g id="number" example="27">%d</xliff:g> mahnı siyahısına əlavə edildi.</item> + </plurals> + <!-- Toasts after removing song(s) from playlists --> + <plurals name="NNNtracksfromplaylist"> + <item quantity="one"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> mahnı çalma siyahısından çıxarıldı.</item> + <item quantity="other"><xliff:g id="number" example="27">%d</xliff:g> mahnı çalma siyahısından çıxarıldı.</item> + </plurals> + <!-- Toasts after adding song(s) to queue --> + <plurals name="NNNtrackstoqueue"> + <item quantity="one"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> mahnı növbəyə əlavə edildi.</item> + <item quantity="other"><xliff:g id="number" example="27">%d</xliff:g> mahnı növbəyə əlavə edildi.</item> + </plurals> + <!-- Toasts after adding song(s) to the favorites list --> + <plurals name="NNNtrackstofavorites"> + <item quantity="one"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> mahnı seçilmişlərə əlavə edildi.</item> + <item quantity="other"><xliff:g id="number" example="27">%d</xliff:g> mahnı seçilmişlərə əlavə edildi.</item> + </plurals> + <!-- Toast confirming that song(s) was/were deleted. --> + <plurals name="NNNtracksdeleted"> + <item quantity="one"><xliff:g id="songs_to_delete" example="1">%d</xliff:g> mahnı silindi.</item> + <item quantity="other"><xliff:g id="songs_to_delete">%d</xliff:g> mahnı silindi.</item> + </plurals> </resources> diff --git a/res/values-az-rAZ/strings.xml b/res/values-az-rAZ/strings.xml index a8db7e5..0d3709f 100644 --- a/res/values-az-rAZ/strings.xml +++ b/res/values-az-rAZ/strings.xml @@ -18,6 +18,170 @@ --> <resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> <string name="app_name">Musiqi</string> + <!-- Page titles --> <string name="page_recent">Ən son</string> + <string name="page_artists">Sənətkarlar</string> + <string name="page_albums">Albomlar</string> + <string name="page_songs">Mahnılar</string> + <string name="page_playlists">Çalma siyahıları</string> + <string name="page_genres">Janrlar</string> + <string name="page_now_playing">İndi Çalınan</string> + <string name="page_play_queue">Növbədəkini Çal</string> + <!-- Section Headers --> + <string name="header_albums">Albomlar</string> + <string name="header_top_songs">Top Mahnılar</string> + <string name="header_all_songs">Bütün Mahnılar</string> + <!-- Option menu items --> + <string name="menu_settings">Tənzimləmələr</string> + <string name="menu_search">Axtar</string> + <string name="menu_shuffle_item">Qarışdır</string> + <string name="menu_shuffle_all">Hamısını qarışdır</string> + <string name="menu_shuffle_playlist">Çalma siyahısını qarışdır</string> + <string name="menu_shuffle_album">Albomu qarışdır</string> + <string name="menu_shuffle_artist">Sənətkarı qarışdır</string> + <string name="menu_shuffle_top_tracks">Ən çox dinlənənləri qarışdır</string> + <string name="menu_shuffle_recent">Son çalınanları qarışdır</string> + <string name="menu_shuffle_last_added">Son əlavə edilənləri qarışdır</string> + <string name="menu_play_all">Hamısını çal</string> + <string name="menu_sort_by">Sıralama:</string> + <string name="menu_clear_list">Siyahını təmizlə</string> + <string name="menu_clear_recents">Son çalınanları təmizlə</string> + <string name="menu_clear_queue">Növbədəkini sil</string> + <string name="menu_save_queue">Növbəni çalma siyahısında saxla</string> + <string name="menu_equalizer">Ekvalayzer</string> + <!-- Playlist items --> + <string name="add_to_playlist">Çalma siyahısına əlavə et</string> + <string name="add_to_queue">Növbəyə əlavə et</string> + <string name="remove_from_recent">Son çalınanlardan çıxart</string> + <string name="remove_from_queue">Növbədən çıxart</string> + <!-- Sort orders --> + <string name="sort_order_entry_az">A-Z</string> + <string name="sort_order_entry_za">Z-A</string> + <string name="sort_order_entry_artist">Sənətkar</string> + <string name="sort_order_entry_album">Albom</string> + <string name="sort_order_entry_year">İl</string> + <string name="sort_order_entry_duration">Müddət</string> + <string name="sort_order_entry_date_added">Əlavə edilmə tarixi</string> + <string name="sort_order_entry_track_list">Musiqi siyahısı</string> + <string name="sort_order_entry_number_of_songs">Mahnı sayı</string> + <string name="sort_order_entry_number_of_albums">Albom sayı</string> + <string name="sort_order_entry_filename">Fayl adı</string> + <!-- Default playlist names --> + <string name="playlist_last_added">Son əlavə edilənlər</string> + <string name="playlist_recently_played">Son çalınan</string> + <string name="playlist_top_tracks">Top musiqilərim</string> + <!-- AlertDialog items --> + <string name="new_playlist">Yeni çalma siyahısı</string> + <string name="save">Saxla</string> + <string name="cancel">İmtina</string> + <string name="overwrite">Üzərinə yaz</string> + <string name="clear">Təmizlə</string> + <string name="new_playlist_name_template">Çalma siyahısı <xliff:g id="number">%d</xliff:g></string> + <string name="create_playlist_prompt">Çalma siyahısı adı</string> + <string name="delete_dialog_title"><xliff:g id="item" example="album">%s</xliff:g> silinsin?</string> + <string name="clear_recent_title">Son çalınanlar təmizlənsin?</string> + <string name="clear_last_added">Son əlavə edilənlər təmizlənsin?</string> + <string name="cannot_be_undone">Bu əməliyyat geri alına bilməz</string> + <string name="delete_warning">Bu, gizli yaddaşda olan təsvirləri birdəfəlik siləcək</string> + <string name="new_photo">Qalereyadan foto seçin</string> + <string name="google_search">Google axtarışı</string> + <string name="use_default">İlkin fotodan istifadə et</string> + <string name="old_photo">Köhnə fotodan istifadə et</string> + <!-- Context menu items --> + <string name="context_menu_play_selection">Çal</string> + <string name="context_menu_play_next">Sonrakını çal</string> + <string name="context_menu_play_album">Albomu oynat</string> + <string name="context_menu_more_by_artist">Sənətçidən daha çox</string> + <string name="context_menu_rename_playlist">Yenidən adlandır</string> + <string name="context_menu_delete">Sil</string> + <string name="context_menu_fetch_album_art">Albomun üz qabığını endir</string> + <string name="context_menu_fetch_artist_image">Sənətçinin şəklini endir</string> + <string name="context_menu_remove_from_recent">Son çalınanlardan çıxart</string> + <string name="context_menu_use_as_ringtone">Zəng səsi kimi istifadə et</string> + <string name="context_menu_remove_from_playlist">Çalma siyahısından çıxart</string> + <string name="context_menu_change_image">Şəkli dəyişdir</string> + <!-- Content descriptions --> + <string name="accessibility_play">Çal</string> + <string name="accessibility_pause">Fasilə</string> + <string name="accessibility_next">Sonrakı</string> + <string name="accessibility_prev">Əvvəlki</string> + <string name="accessibility_shuffle">Qarışdır</string> + <string name="accessibility_shuffle_all">Hamısını qarışdır</string> + <string name="accessibility_repeat">Təkrarla</string> + <string name="accessibility_repeat_all">Hamısını təkrarla</string> + <string name="accessibility_repeat_one">Birini təkrarla</string> + <string name="accessibility_queue">Növbəni aç</string> + <string name="accessibility_browse">Musiqini gözdən keçir</string> + <!-- Toast messages --> + <string name="set_as_ringtone">\'<xliff:g id="name" example="Alarm Bell">%s</xliff:g>\' zəng səsi kimi tənzimləndi</string> + <string name="playlist_renamed">Çalma siyahısını yenidən adlandır</string> + <!-- Settings --> + <string name="settings_ui_category">İnterfeys</string> + <string name="settings_storage_category">Saxlama</string> <string name="settings_data_category">Verilənlər</string> + <string name="settings_delete_cache_title">Gizli yaddaşı sil</string> + <string name="settings_delete_cache_summary">Gizli yaddaşdakı bütün təsvirləri sil</string> + <string name="settings_download_only_on_wifi_title">Yalnız Wi-Fi ilə endir</string> + <string name="settings_download_only_on_wifi_summary">Operator xərclərini azaltmaq üçün mobil şəbəkələr üzərindən endirmə etməyin</string> + <string name="settings_download_missing_artwork_title">Əskik albom üz qabıqlarını endir</string> + <string name="settings_download_artist_images_title">Əskik sənətkar şəkillərini endir</string> + <string name="settings_general_category">Ümumi</string> + <string name="settings_show_music_visualization_title">Musiqi əyaniləşdiricini göstər</string> + <string name="settings_show_lyrics_title">Mahnı sözlərini göstər</string> + <string name="settings_show_lyrics_summary">srt faylı olan mahnılar üçün</string> + <string name="settings_shake_to_play">Oynatmaq üçün silkələyin</string> + <string name="settings_shake_to_play_summary">Növbəti mahnını səsləndirmək üçün cihazınızı silkələyin</string> + <string name="settings_lockscreen_album_art">Kilit ekranı albom üzü</string> + <string name="settings_lockscreen_album_art_summary">Kilit ekranı arxaplanını albom üzü ilə əvəz edər</string> + <!-- App widget --> + <string name="app_widget_small">Musiqi: 4 \u00d7 1</string> + <string name="app_widget_large">Musiqi: 4 \u00d7 2</string> + <string name="app_widget_large_alt">Musiqi: 4 \u00d7 2 (alternativ)</string> + <string name="app_widget_recent">Musiqi: son vaxtlar dinlənən</string> + <!-- Empty list / error messages --> + <string name="no_effects_for_you">Ekvalayzer açılmadı.</string> + <string name="empty_music">Komputerinizdən cihazınıza musiqi kopyalamaq üçün USB kabeldən istifadə edin.</string> + <string name="empty_search">Axtarış nəticə vermədi</string> + <string name="empty_search_check">Zəhmət olmasa düzgün söz daxil etdiyinizi yoxlayın və ya fərqli bir söz yoxlayın.</string> + <string name="empty_favorite">Seçilmiş kimi işarələdiyiniz mahnılar burada görünəcək.</string> + <string name="empty_recent_main">Son çalınan mahnı yoxdur</string> + <string name="empty_recent">Son vaxtlar dinlədiyiniz mahnılar burada görünəcək.</string> + <string name="empty_playlist_main">Çalma siyahısında mahnı yoxdur</string> + <string name="empty_playlist_secondary">Bu çalma siyahısına mahnı əlavə etmək üçün seçimlərdən \"Çalma siyahısına əlavə et\"ə toxunun.</string> + <string name="empty_top_tracks_main">Top musiqilər yoxdur</string> + <string name="empty_top_tracks_secondary">Çox vaxt dinlədiyiniz mahnılar bu siyahıya əlavə olunacaq.</string> + <string name="empty_last_added_main">Son vaxtlar mahnı əlavə edilməyib</string> + <string name="empty_last_added">Keçən ay əlavə edilmiş mahnılar burada göstəriləcək.</string> + <string name="empty_generic_main">Musiqi tapılmadı</string> + <string name="empty_generic_secondary">Komputerinizdən cihazınıza musiqi kopyalamaq üçün USB kabeldən istifadə edin.</string> + <string name="empty_queue_main">Çalma növbəsində mahnı yoxdur</string> + <string name="empty_queue_secondary">Çalma Növbəsinə mahnı əlavə etmək üçün, seçimlərdən \"Növbəyə əlavə et\"i seçin.</string> + <!-- Section Headers --> + <string name="header_unknown_year">Bilinməyən il</string> + <string name="header_less_than_30s">30 saniyədən az</string> + <string name="header_30_to_60_seconds">30 - 60 saniyə</string> + <string name="header_1_to_2_minutes">1 - 2 dəqiqə</string> + <string name="header_2_to_3_minutes">2 - 3 dəqiqə</string> + <string name="header_3_to_4_minutes">3 - 4 dəqiqə</string> + <string name="header_4_to_5_minutes">4 - 5 dəqiqə</string> + <string name="header_5_to_10_minutes">5 - 10 dəqiqə</string> + <string name="header_10_to_30_minutes">10 - 30 dəqiqə</string> + <string name="header_30_to_60_minutes">30 - 60 dəqiqə</string> + <string name="header_greater_than_60_minutes">60 dəqiqədən az</string> + <string name="header_1_song">1 mahnı</string> + <string name="header_2_to_4_songs">2 - 4 mahnı</string> + <string name="header_5_to_9_songs">5 - 9 mahnı</string> + <string name="header_10_plus_songs">10+ mahnı</string> + <string name="header_5_plus_albums">5+ albom</string> + <string name="header_other">"Digər"</string> + <string name="footer_search_artists">Bütün sənətkarları göstər</string> + <string name="footer_search_albums">Bütün albomları göstər</string> + <string name="footer_search_songs">Bütün mahnıları göstər</string> + <string name="footer_search_playlists">Bütün siyahıları göstər</string> + <string name="searchHint">Musiqi axtar</string> + <string name="search_title_artists">Bütün \"%s\" sənətkarları</string> + <string name="search_title_albums">Bütün \"%s\" albomları</string> + <string name="search_title_songs">Bütün \"%s\" mahnıları</string> + <string name="search_title_playlists">Bütün \"%s\" çalma siyahıları</string> + <string name="duration_format"><xliff:g id="hours">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="minutes">%2$s</xliff:g></string> </resources> diff --git a/res/values-be/plurals.xml b/res/values-be/plurals.xml new file mode 100644 index 0000000..410c996 --- /dev/null +++ b/res/values-be/plurals.xml @@ -0,0 +1,86 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!--Generated by crowdin.com--> +<!-- + Copyright (C) 2012-2013 Andrew Neal + Copyright (C) 2012-2014 The CyanogenMod Project + + Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); + you may not use this file except in compliance with the License. + You may obtain a copy of the License at + + http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 + + Unless required by applicable law or agreed to in writing, software + distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, + WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. + See the License for the specific language governing permissions and + limitations under the License. +--> +<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <!-- Used to indicate the number of artists --> + <plurals name="Nartists"> + <item quantity="one"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> выканавец</item> + <item quantity="few"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> выканаўца</item> + <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> выканаўцаў</item> + </plurals> + <!-- Used to indicate the number of albums for an artist --> + <plurals name="Nalbums"> + <item quantity="one"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> альбом</item> + <item quantity="few"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> альбома</item> + <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> альбомаў</item> + </plurals> + <!-- Used to indicate the number of songs for an album --> + <plurals name="Nsongs"> + <item quantity="one"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> трэк</item> + <item quantity="few"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> трэка</item> + <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> трэкаў</item> + </plurals> + <!-- Used to indicate the number of genres --> + <plurals name="Ngenres"> + <item quantity="one"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> жанр</item> + <item quantity="few"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> жанру</item> + <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> жанраў</item> + </plurals> + <!-- Used to show a shortened version of hours--> + <plurals name="Nhours"> + <item quantity="one"><xliff:g id="hours">%d</xliff:g> гадзіна</item> + <item quantity="few"><xliff:g id="hours">%d</xliff:g> гадзіны</item> + <item quantity="other"><xliff:g id="hours">%d</xliff:g> гадзінаў</item> + </plurals> + <!-- Used to show a shortened version of minutes --> + <plurals name="Nminutes"> + <item quantity="one"><xliff:g id="minutes">%d</xliff:g> хвіліна</item> + <item quantity="few"><xliff:g id="minutes">%d</xliff:g> хвіліны</item> + <item quantity="other"><xliff:g id="minutes">%d</xliff:g> хвілінаў</item> + </plurals> + <!-- Toasts after adding song(s) to playlists --> + <plurals name="NNNtrackstoplaylist"> + <item quantity="one"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> трэк дададзены ў плэйліст.</item> + <item quantity="few"><xliff:g id="number" example="27">%d</xliff:g> трэка дададзена ў плэйліст.</item> + <item quantity="other"><xliff:g id="number" example="27">%d</xliff:g> трэкаў дададзена ў плэйліст.</item> + </plurals> + <!-- Toasts after removing song(s) from playlists --> + <plurals name="NNNtracksfromplaylist"> + <item quantity="one"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> трэк выдалены з плэйліста.</item> + <item quantity="few"><xliff:g id="number" example="27">%d</xliff:g> трэка выдалены з плэйліста.</item> + <item quantity="other"><xliff:g id="number" example="27">%d</xliff:g> трэка выдалены з плэйліста.</item> + </plurals> + <!-- Toasts after adding song(s) to queue --> + <plurals name="NNNtrackstoqueue"> + <item quantity="one"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> трэк дададзены ў чаргу.</item> + <item quantity="few"><xliff:g id="number" example="27">%d</xliff:g> трэка дададзены ў чаргу.</item> + <item quantity="other"><xliff:g id="number" example="27">%d</xliff:g> трэкаў дададзена ў чаргу.</item> + </plurals> + <!-- Toasts after adding song(s) to the favorites list --> + <plurals name="NNNtrackstofavorites"> + <item quantity="one"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> трэк дададзены ў абранае.</item> + <item quantity="few"><xliff:g id="number" example="27">%d</xliff:g> трэка дададзены ў абранае.</item> + <item quantity="other"><xliff:g id="number" example="27">%d</xliff:g> трэкаў дададзена ў абранае.</item> + </plurals> + <!-- Toast confirming that song(s) was/were deleted. --> + <plurals name="NNNtracksdeleted"> + <item quantity="one"><xliff:g id="songs_to_delete" example="1">%d</xliff:g> трэк выдалены.</item> + <item quantity="few"><xliff:g id="songs_to_delete">%d</xliff:g> трэка выдалены.</item> + <item quantity="other"><xliff:g id="songs_to_delete">%d</xliff:g> трэкаў выдалены.</item> + </plurals> +</resources> diff --git a/res/values-be/strings.xml b/res/values-be/strings.xml new file mode 100644 index 0000000..6ea1e41 --- /dev/null +++ b/res/values-be/strings.xml @@ -0,0 +1,189 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!--Generated by crowdin.com--> +<!-- + Copyright (C) 2012-2013 Andrew Neal + Copyright (C) 2012-2014 The CyanogenMod Project + + Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); + you may not use this file except in compliance with the License. + You may obtain a copy of the License at + + http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 + + Unless required by applicable law or agreed to in writing, software + distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, + WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. + See the License for the specific language governing permissions and + limitations under the License. +--> +<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <string name="app_name">Музыка</string> + <!-- Page titles --> + <string name="page_recent">Апошнія</string> + <string name="page_artists">Выканаўцы</string> + <string name="page_albums">Альбомы</string> + <string name="page_songs">Трэкi</string> + <string name="page_playlists">Плэйлісты</string> + <string name="page_genres">Жанры</string> + <string name="page_now_playing">Зараз грае</string> + <string name="page_play_queue">Чарга прайгравання</string> + <!-- Section Headers --> + <string name="header_albums">Альбомы</string> + <string name="header_top_songs">Топ-трэкі</string> + <string name="header_all_songs">Усе трэкі</string> + <!-- Option menu items --> + <string name="menu_settings">Налады</string> + <string name="menu_search">Пошук</string> + <string name="menu_shuffle_item">Перамяшаць</string> + <string name="menu_shuffle_all">Перамяшаць усё</string> + <string name="menu_shuffle_playlist">Перамяшаць плэйліст</string> + <string name="menu_shuffle_album">Перамяшаць альбом</string> + <string name="menu_shuffle_artist">Перамяшаць выканаўца</string> + <string name="menu_shuffle_top_tracks">Перамяшаць топ-трэкі</string> + <string name="menu_shuffle_recent">Перамяшаць нядаўна прайграныя</string> + <string name="menu_shuffle_last_added">Перамяшаць апошнія дададзеныя</string> + <string name="menu_play_all">Граць усё</string> + <string name="menu_sort_by">Сартаваць паводле</string> + <string name="menu_clear_list">Ачысціць спіс</string> + <string name="menu_clear_recents">Ачысціць апошнія</string> + <string name="menu_clear_queue">Ачысціць чаргу</string> + <string name="menu_save_queue">Захаваць у плэйліст</string> + <string name="menu_equalizer">Эквалайзер</string> + <!-- Playlist items --> + <string name="add_to_playlist">Дадаць у плэйліст</string> + <string name="add_to_queue">Дадаць у чаргу</string> + <string name="remove_from_recent">Выдаліць з апошніх</string> + <string name="remove_from_queue">Выдаліць з чаргі</string> + <!-- Sort orders --> + <string name="sort_order_entry_az">Алфавіту</string> + <string name="sort_order_entry_za">Алфавіту ў зваротным парадку</string> + <string name="sort_order_entry_artist">Выканаўцу</string> + <string name="sort_order_entry_album">Альбому</string> + <string name="sort_order_entry_year">Году</string> + <string name="sort_order_entry_duration">Працягласці</string> + <string name="sort_order_entry_date_added">Даце дадання</string> + <string name="sort_order_entry_track_list">Трэк-лісту</string> + <string name="sort_order_entry_number_of_songs">Колькасці трэкаў</string> + <string name="sort_order_entry_number_of_albums">Колькасці альбомаў</string> + <string name="sort_order_entry_filename">Імя файла</string> + <!-- Default playlist names --> + <string name="playlist_last_added">Апошнія дададзеныя</string> + <string name="playlist_recently_played">Апошнія граныя</string> + <string name="playlist_top_tracks">Мае топ-трэкі</string> + <!-- AlertDialog items --> + <string name="new_playlist">Новы плэйліст</string> + <string name="save">Захаваць</string> + <string name="cancel">Скасаванне</string> + <string name="overwrite">Замяніць</string> + <string name="clear">Ачысціць</string> + <string name="new_playlist_name_template">Плэйліст <xliff:g id="number">%d</xliff:g></string> + <string name="create_playlist_prompt">Назва плэйліста</string> + <string name="delete_dialog_title">Выдаліць <xliff:g id="item" example="album">%s</xliff:g>?</string> + <string name="clear_top_tracks_title">Ачысціць спіс топ-трэкаў?</string> + <string name="clear_recent_title">Ачысціць нядаўна прайграныя?</string> + <string name="clear_last_added">Ачысціць нядаўна дададзеныя?</string> + <string name="cannot_be_undone">Гэта дзеянне немагчыма скасаваць</string> + <string name="delete_warning">Кэшаваныя выявы будуць выдалены</string> + <string name="new_photo">Выбраць з Галерэі</string> + <string name="google_search">Знайсці ў Google</string> + <string name="use_default">Відарыс па змаўчанні</string> + <string name="old_photo">Зыходная выява\"</string> + <!-- Context menu items --> + <string name="context_menu_play_selection">Прайграць</string> + <string name="context_menu_play_next">Уключыць наступным</string> + <string name="context_menu_play_album">Прайграць</string> + <string name="context_menu_more_by_artist">Усе трэкі выканаўца</string> + <string name="context_menu_rename_playlist">Пераназваць</string> + <string name="context_menu_delete">Выдаліць</string> + <string name="context_menu_fetch_album_art">Загрузіць вокладку альбома</string> + <string name="context_menu_fetch_artist_image">Загрузіць фота выканаўца</string> + <string name="context_menu_remove_from_recent">Выдаліць з апошніх</string> + <string name="context_menu_use_as_ringtone">Выкарыстаць як рынгтон</string> + <string name="context_menu_remove_from_playlist">Выдаліць з плэйліста</string> + <string name="context_menu_change_image">Змяніць выяву</string> + <!-- Content descriptions --> + <string name="accessibility_play">Прайграць</string> + <string name="accessibility_pause">Паўза</string> + <string name="accessibility_next">Наступны</string> + <string name="accessibility_prev">Папярэдні</string> + <string name="accessibility_shuffle">Перамяшаць</string> + <string name="accessibility_shuffle_all">Перамяшаць усё</string> + <string name="accessibility_repeat">Паўтор</string> + <string name="accessibility_repeat_all">Паўтор усіх</string> + <string name="accessibility_repeat_one">Паўтор трэка</string> + <string name="accessibility_queue">Адчыніць чаргу</string> + <string name="accessibility_browse">Агляд музыкі</string> + <!-- Toast messages --> + <string name="set_as_ringtone">Трэк <xliff:g id="name" example="Alarm Bell">%s</xliff:g> усталяваны як рынгтон</string> + <string name="playlist_renamed">Плэйліст пераназваны</string> + <!-- Settings --> + <string name="settings_ui_category">Інтэрфейс</string> + <string name="settings_storage_category">Сховішча</string> + <string name="settings_data_category">Дадзеныя</string> + <string name="settings_delete_cache_title">Ачысціць кэш</string> + <string name="settings_delete_cache_summary">Выдаліць усе кэшаваныя выявы</string> + <string name="settings_download_only_on_wifi_title">Загрузка толькі праз Wi-Fi</string> + <string name="settings_download_only_on_wifi_summary">Не загружаць дадзеныя праз мабільны інтэрнэт, каб пазбегнуць магчымых выдаткаў</string> + <string name="settings_download_missing_artwork_title">Загружаць вокладкі альбомаў</string> + <string name="settings_download_artist_images_title">Загружаць фота выканаўцаў</string> + <string name="settings_general_category">Агульнае</string> + <string name="settings_show_music_visualization_title">Паказваць візуалізацыю музыкі</string> + <string name="settings_show_lyrics_title">Паказваць тэкст песні</string> + <string name="settings_show_lyrics_summary">Для песень, да якіх ёсць файл srt</string> + <string name="settings_shake_to_play">Пераключэнне трэкаў падтрасаннем</string> + <string name="settings_shake_to_play_summary">Страсяніце прыладу для пераходу да наступнага трэка</string> + <string name="settings_lockscreen_album_art">Вокладка альбома</string> + <string name="settings_lockscreen_album_art_summary">Замяняць шпалеры экрана блакавання вокладкай прайграванага альбома</string> + <!-- App widget --> + <string name="app_widget_small">Музыка: 4 \u00d7 1</string> + <string name="app_widget_large">Музыка: 4 \u00d7 2</string> + <string name="app_widget_large_alt">Музыка: 4 \u00d7 2 (альтэрнатыўны)</string> + <string name="app_widget_recent">Музыка: нядаўна праслуханыя</string> + <!-- Empty list / error messages --> + <string name="no_effects_for_you">Эквалайзер не можа быць адчынены.</string> + <string name="empty_music">Каб скапіяваць музыку з ПК, выкарыстайце USB-кабель.</string> + <string name="empty_search">Пошук не даў вынікаў</string> + <string name="empty_search_check">Праверце правільнасць уводу ці паспрабуйце пошук па іншым ключавым слове.</string> + <string name="empty_favorite">Тут будуць трэкі, якія вы дадалі ў абранае.</string> + <string name="empty_recent_main">Няма нядаўніх трэкаў</string> + <string name="empty_recent">Трэкі, якія вы слухалі нядаўна, будуць знаходзіцца тут.</string> + <string name="empty_playlist_main">Няма трэкаў у плэйлісце</string> + <string name="empty_playlist_secondary">Каб дадаць трэкі ў плэйліст, націсніце на меню опцый трэка, альбома ці выканаўца і выберыце \"Дадаць у плэйліст\".</string> + <string name="empty_top_tracks_main">Няма топ-трэкаў</string> + <string name="empty_top_tracks_secondary">Трэкі, якія вы слухаеце найчасцей, будуць дададзены ў гэты спіс.</string> + <string name="empty_last_added_main">Няма апошніх дададзеных трэкаў\"</string> + <string name="empty_last_added">Трэкі, дададзеныя за апошні месяц, будуць паказаны тут.</string> + <string name="empty_generic_main">Музыка не знойдзена</string> + <string name="empty_generic_secondary">Каб скапіяваць музыку з ПК, выкарыстайце USB-кабель.</string> + <string name="empty_queue_main">Няма трэкаў у чарзе</string> + <string name="empty_queue_secondary">Каб дадаць трэкі ў чаргу прайгравання, націсніце на меню опцый трэка, альбома ці выканаўца і выберыце \"Дадаць у чаргу\".</string> + <string name="error_playing_track">Немагчыма прайграць трэк %1$s</string> + <!-- Section Headers --> + <string name="header_unknown_year">Невядомы год</string> + <string name="header_less_than_30s">Менш 30 секундаў</string> + <string name="header_30_to_60_seconds">30 - 60 секундаў</string> + <string name="header_1_to_2_minutes">1 - 2 хвіліны</string> + <string name="header_2_to_3_minutes">2 - 3 хвіліны</string> + <string name="header_3_to_4_minutes">3 - 4 хвіліны</string> + <string name="header_4_to_5_minutes">4 - 5 хвілін</string> + <string name="header_5_to_10_minutes">5 - 10 хвілін</string> + <string name="header_10_to_30_minutes">10 - 30 хвілін</string> + <string name="header_30_to_60_minutes">30 - 60 хвілін</string> + <string name="header_greater_than_60_minutes">Больш за 60 хвілін</string> + <string name="header_1_song">1 трэк</string> + <string name="header_2_to_4_songs">2 - 4 трэка</string> + <string name="header_5_to_9_songs">5 - 9 трэкаў</string> + <string name="header_10_plus_songs">Больш за 10 трэкаў</string> + <string name="header_5_plus_albums">Больш за 5 альбомаў</string> + <string name="header_other">"Іншыя"</string> + <string name="footer_search_artists">Паказаць усіх выканаўцаў</string> + <string name="footer_search_albums">Паказаць усе альбомы</string> + <string name="footer_search_songs">Паказаць усе трэкі</string> + <string name="footer_search_playlists">Паказаць усе плэйлісты</string> + <string name="searchHint">Пошук музыкі</string> + <string name="search_title_artists">Усе выканаўцы \"%s\"</string> + <string name="search_title_albums">Усе альбомы \"%s\"</string> + <string name="search_title_songs">Усе трэкі \"%s\"</string> + <string name="search_title_playlists">Усе плэйлісты \"%s\"</string> + <string name="duration_format"><xliff:g id="hours">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="minutes">%2$s</xliff:g></string> +</resources> diff --git a/res/values-bg/plurals.xml b/res/values-bg/plurals.xml new file mode 100644 index 0000000..0c886bf --- /dev/null +++ b/res/values-bg/plurals.xml @@ -0,0 +1,75 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!--Generated by crowdin.com--> +<!-- + Copyright (C) 2012-2013 Andrew Neal + Copyright (C) 2012-2014 The CyanogenMod Project + + Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); + you may not use this file except in compliance with the License. + You may obtain a copy of the License at + + http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 + + Unless required by applicable law or agreed to in writing, software + distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, + WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. + See the License for the specific language governing permissions and + limitations under the License. +--> +<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <!-- Used to indicate the number of artists --> + <plurals name="Nartists"> + <item quantity="one"><xliff:g id="count">%d </xliff:g> изпълнител</item> + <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d </xliff:g> изпълнители</item> + </plurals> + <!-- Used to indicate the number of albums for an artist --> + <plurals name="Nalbums"> + <item quantity="one"><xliff:g id="count">%d </xliff:g> албум</item> + <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d </xliff:g> албуми</item> + </plurals> + <!-- Used to indicate the number of songs for an album --> + <plurals name="Nsongs"> + <item quantity="one"><xliff:g id="count">%d </xliff:g> песен</item> + <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d </xliff:g> песни</item> + </plurals> + <!-- Used to indicate the number of genres --> + <plurals name="Ngenres"> + <item quantity="one"><xliff:g id="count">%d </xliff:g> жанр</item> + <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d </xliff:g> жанрове</item> + </plurals> + <!-- Used to show a shortened version of hours--> + <plurals name="Nhours"> + <item quantity="one"><xliff:g id="hours">%d</xliff:g> ч.</item> + <item quantity="other"><xliff:g id="hours">%d</xliff:g> ч.</item> + </plurals> + <!-- Used to show a shortened version of minutes --> + <plurals name="Nminutes"> + <item quantity="one"><xliff:g id="minutes">%d</xliff:g> мин.</item> + <item quantity="other"><xliff:g id="minutes">%d</xliff:g> мин.</item> + </plurals> + <!-- Toasts after adding song(s) to playlists --> + <plurals name="NNNtrackstoplaylist"> + <item quantity="one"><xliff:g id="number" example="1">%d </xliff:g> песен е добавена към списъка за изпълнение.</item> + <item quantity="other"><xliff:g id="number" example="1">%d </xliff:g> песни са добавени към списъка за изпълнение.</item> + </plurals> + <!-- Toasts after removing song(s) from playlists --> + <plurals name="NNNtracksfromplaylist"> + <item quantity="one"><xliff:g id="number" example="1">%d </xliff:g> песен е премахната от списъка за изпълнение.</item> + <item quantity="other"><xliff:g id="number" example="1">%d </xliff:g> песени са премахнати от списъка за изпълнение.</item> + </plurals> + <!-- Toasts after adding song(s) to queue --> + <plurals name="NNNtrackstoqueue"> + <item quantity="one"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> песен е добавена към опашката.</item> + <item quantity="other"><xliff:g id="number" example="27">%d</xliff:g> песни са добавени към опашката.</item> + </plurals> + <!-- Toasts after adding song(s) to the favorites list --> + <plurals name="NNNtrackstofavorites"> + <item quantity="one"><xliff:g id="number" example="1">%d </xliff:g> песен е добавена към \"Предпочитани\".</item> + <item quantity="other"><xliff:g id="number" example="1">%d </xliff:g> песни са добавени към \"Предпочитани\".</item> + </plurals> + <!-- Toast confirming that song(s) was/were deleted. --> + <plurals name="NNNtracksdeleted"> + <item quantity="one"><xliff:g id="songs_to_delete" example="1">%d </xliff:g> песен е изтрита.</item> + <item quantity="other"><xliff:g id="songs_to_delete" example="1">%d </xliff:g> песни са изтрити.</item> + </plurals> +</resources> diff --git a/res/values-bg/strings.xml b/res/values-bg/strings.xml new file mode 100644 index 0000000..0b42cfe --- /dev/null +++ b/res/values-bg/strings.xml @@ -0,0 +1,189 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!--Generated by crowdin.com--> +<!-- + Copyright (C) 2012-2013 Andrew Neal + Copyright (C) 2012-2014 The CyanogenMod Project + + Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); + you may not use this file except in compliance with the License. + You may obtain a copy of the License at + + http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 + + Unless required by applicable law or agreed to in writing, software + distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, + WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. + See the License for the specific language governing permissions and + limitations under the License. +--> +<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <string name="app_name">Музика</string> + <!-- Page titles --> + <string name="page_recent">Пресни</string> + <string name="page_artists">Изпълнители</string> + <string name="page_albums">Албуми</string> + <string name="page_songs">Песни</string> + <string name="page_playlists">Списъци за изпълнение</string> + <string name="page_genres">Жанрове</string> + <string name="page_now_playing">Сега се изпълнява</string> + <string name="page_play_queue">На опашката за възпроизвеждане</string> + <!-- Section Headers --> + <string name="header_albums">Албуми</string> + <string name="header_top_songs">Топ песни</string> + <string name="header_all_songs">Всички песни</string> + <!-- Option menu items --> + <string name="menu_settings">Настройки</string> + <string name="menu_search">Търсене</string> + <string name="menu_shuffle_item">Разбъркване</string> + <string name="menu_shuffle_all">Разбъркване на всички</string> + <string name="menu_shuffle_playlist">Разбъркване на списъка за изпълнение</string> + <string name="menu_shuffle_album">Разбъркване на албума</string> + <string name="menu_shuffle_artist">Разбъркване на изпълнители</string> + <string name="menu_shuffle_top_tracks">Развъркване на топ песните</string> + <string name="menu_shuffle_recent">Разбъркване на скоро слушаните</string> + <string name="menu_shuffle_last_added">Разбъркване на последно добавените</string> + <string name="menu_play_all">Възпроизвеждане на всички</string> + <string name="menu_sort_by">Сортирай по</string> + <string name="menu_clear_list">Изчисти списъка</string> + <string name="menu_clear_recents">Изчистване на скорошните</string> + <string name="menu_clear_queue">Изчистване на опашката за изпълнение</string> + <string name="menu_save_queue">Запазване на опашката за изпълнение в списъка за изпълнение</string> + <string name="menu_equalizer">Еквалайзер</string> + <!-- Playlist items --> + <string name="add_to_playlist">Добави към списък за изпълниние</string> + <string name="add_to_queue">Добавяне към опашката за изпълнение</string> + <string name="remove_from_recent">Премахване от последно изпълнявани</string> + <string name="remove_from_queue">Премахване от опашката за изпълнение</string> + <!-- Sort orders --> + <string name="sort_order_entry_az">А-Я</string> + <string name="sort_order_entry_za">Я-А</string> + <string name="sort_order_entry_artist">Изпълнител</string> + <string name="sort_order_entry_album">Албум</string> + <string name="sort_order_entry_year">Година</string> + <string name="sort_order_entry_duration">Времетраене</string> + <string name="sort_order_entry_date_added">Дата на добавяне</string> + <string name="sort_order_entry_track_list">Списък с песни</string> + <string name="sort_order_entry_number_of_songs">Брой на песните</string> + <string name="sort_order_entry_number_of_albums">Брой на албумите</string> + <string name="sort_order_entry_filename">Име на файла</string> + <!-- Default playlist names --> + <string name="playlist_last_added">Последно добавени</string> + <string name="playlist_recently_played">Последно изпълнени</string> + <string name="playlist_top_tracks">Моите топ песни</string> + <!-- AlertDialog items --> + <string name="new_playlist">Нов списък за изпълнение</string> + <string name="save">Запиши</string> + <string name="cancel">Отказ</string> + <string name="overwrite">Презаписване</string> + <string name="clear">Ясна</string> + <string name="new_playlist_name_template">Списък за изпълнение <xliff:g id="number">%d </xliff:g></string> + <string name="create_playlist_prompt">Име на списъка за изпълнение</string> + <string name="delete_dialog_title">Изтриване на <xliff:g id="item" example="album">%s </xliff:g>?</string> + <string name="clear_top_tracks_title">Да изчистя ли топ песните?</string> + <string name="clear_recent_title">Да изчистя ли последно изпълнените?</string> + <string name="clear_last_added">Да изчистя ли последно добавените?</string> + <string name="cannot_be_undone">Това не може да бъде отменено</string> + <string name="delete_warning">Това завинаги ще изтрие записите в кеша</string> + <string name="new_photo">Изберете снимка от Галерия</string> + <string name="google_search">Търсене в Google</string> + <string name="use_default">Използване снимка по подразбиране</string> + <string name="old_photo">Използвай стара снимка</string> + <!-- Context menu items --> + <string name="context_menu_play_selection">Изпълни</string> + <string name="context_menu_play_next">Следваща песен</string> + <string name="context_menu_play_album">Изпълни албум</string> + <string name="context_menu_more_by_artist">Още от изпълнителя</string> + <string name="context_menu_rename_playlist">Преименуване</string> + <string name="context_menu_delete">Изтриване</string> + <string name="context_menu_fetch_album_art">Сложи обложка на албума</string> + <string name="context_menu_fetch_artist_image">Сложи снимка на изпълнителя</string> + <string name="context_menu_remove_from_recent">Премахване от последно изпълнявани</string> + <string name="context_menu_use_as_ringtone">Използвай като тон на звънене</string> + <string name="context_menu_remove_from_playlist">Премахни от списъка за изпълнение</string> + <string name="context_menu_change_image">Промяна на изображението</string> + <!-- Content descriptions --> + <string name="accessibility_play">Изпълни</string> + <string name="accessibility_pause">Пауза</string> + <string name="accessibility_next">Следваща</string> + <string name="accessibility_prev">Предишна</string> + <string name="accessibility_shuffle">Разбъркване</string> + <string name="accessibility_shuffle_all">Разбъркване на всички</string> + <string name="accessibility_repeat">Повтори</string> + <string name="accessibility_repeat_all">Повтори всички</string> + <string name="accessibility_repeat_one">Повтори една</string> + <string name="accessibility_queue">Отвори опашка за изпълнение</string> + <string name="accessibility_browse">Прегледайте музиката</string> + <!-- Toast messages --> + <string name="set_as_ringtone">\"<xliff:g id="name" example="Alarm Bell">%s</xliff:g>\" е зададена, като тон на звънене.</string> + <string name="playlist_renamed">Преименувай списъка за изпълнение</string> + <!-- Settings --> + <string name="settings_ui_category">Интерфейс</string> + <string name="settings_storage_category">Хранилище</string> + <string name="settings_data_category">Данни</string> + <string name="settings_delete_cache_title">Изтриване на кеша</string> + <string name="settings_delete_cache_summary">Премахва всички кеширани изображения</string> + <string name="settings_download_only_on_wifi_title">Изтегляне само през Wi-Fi</string> + <string name="settings_download_only_on_wifi_summary">За да не се начислят такси от оператора, не изтегляйте през мобилните мрежи</string> + <string name="settings_download_missing_artwork_title">Изтегли липсващата обложка</string> + <string name="settings_download_artist_images_title">Изтегли липсващите изображения на изпълнителите</string> + <string name="settings_general_category">Общи</string> + <string name="settings_show_music_visualization_title">Покажи музикална визуализация</string> + <string name="settings_show_lyrics_title">Покажи текстовете на песните</string> + <string name="settings_show_lyrics_summary">За песни, които имат srt файл</string> + <string name="settings_shake_to_play">Разтърсете, за да изпълни</string> + <string name="settings_shake_to_play_summary">Разтърсете устройството, за да изпълни следващата песен</string> + <string name="settings_lockscreen_album_art">Обложки на заключен екран</string> + <string name="settings_lockscreen_album_art_summary">Заменя фона на заключения екран с обложка от албума</string> + <!-- App widget --> + <string name="app_widget_small">Музика: 4 \u00d7 1</string> + <string name="app_widget_large">Музика: 4 \u00d7 2</string> + <string name="app_widget_large_alt">Музика: 4 \u00d7 2 (алтернативен)</string> + <string name="app_widget_recent">Музика: наскоро слушана</string> + <!-- Empty list / error messages --> + <string name="no_effects_for_you">Еквалайзера не може да бъде отворен.</string> + <string name="empty_music">За да копирате музика от вашия компютър към вашето устройство, използвайте USB кабел.</string> + <string name="empty_search">Няма резултати от търсенето</string> + <string name="empty_search_check">Проверете дали е изписано правилно или опитайте друга ключова дума.</string> + <string name="empty_favorite">Песните маркирани като любими ще бъдат показани тук.</string> + <string name="empty_recent_main">Няма скорошни песни</string> + <string name="empty_recent">Песните който сте слушали последно ще се покажат тук.</string> + <string name="empty_playlist_main">Няма песни в списъка за изпълнение</string> + <string name="empty_playlist_secondary">За да добавите песни към този списък за изпълнение, натиснете менюто опции по песен, албум или изпълнител и изберете \"Добави към списъка за изпълнение\".</string> + <string name="empty_top_tracks_main">Няма топ песни</string> + <string name="empty_top_tracks_secondary">Песните, които слушате най-много ще бъдат добавени към този списък.</string> + <string name="empty_last_added_main">Няма наскоро добавени песни</string> + <string name="empty_last_added">Тук ще бъдат показани песни, които сте добавили през последния месец.</string> + <string name="empty_generic_main">Няма намерена музика</string> + <string name="empty_generic_secondary">За да копирате музика от вашия компютър към вашето устройство, използвайте USB кабел.</string> + <string name="empty_queue_main">Няма песни в опашката за възпроизвеждане</string> + <string name="empty_queue_secondary">За да добавите песни към опашката за изпълнение, натиснете менюто опции по песен, албум или изпълнител и изберете \"Добави към опашката за изпълнение\".</string> + <string name="error_playing_track">Не може да изпълни песента %1$s</string> + <!-- Section Headers --> + <string name="header_unknown_year">Неизвестна година</string> + <string name="header_less_than_30s">По-малко от 30 секунди</string> + <string name="header_30_to_60_seconds">30 - 60 секунди</string> + <string name="header_1_to_2_minutes">1 - 2 минути</string> + <string name="header_2_to_3_minutes">2 - 3 минути</string> + <string name="header_3_to_4_minutes">3 - 4 минути</string> + <string name="header_4_to_5_minutes">4 - 5 минути</string> + <string name="header_5_to_10_minutes">5 - 10 минути</string> + <string name="header_10_to_30_minutes">10 - 30 минути</string> + <string name="header_30_to_60_minutes">30 - 60 минути</string> + <string name="header_greater_than_60_minutes">Повече от 60 минути</string> + <string name="header_1_song">1 песен</string> + <string name="header_2_to_4_songs">2 - 4 песни</string> + <string name="header_5_to_9_songs">5 - 9 песни</string> + <string name="header_10_plus_songs">10+ песни</string> + <string name="header_5_plus_albums">5+ албума</string> + <string name="header_other">"Други"</string> + <string name="footer_search_artists">Покажи всички изпълнители</string> + <string name="footer_search_albums">Покажи всички албуми</string> + <string name="footer_search_songs">Покажи всички песни</string> + <string name="footer_search_playlists">Покажи всички списъци за изпълнение</string> + <string name="searchHint">Търсете музика</string> + <string name="search_title_artists">Всички изпълнители на \"%s\"</string> + <string name="search_title_albums">Всички албуми на \"%s\"</string> + <string name="search_title_songs">Всички песни на \"%s\"</string> + <string name="search_title_playlists">Всички списъци за изпълнение \"%s\"</string> + <string name="duration_format"><xliff:g id="hours">%1$s </xliff:g> <xliff:g id="minutes">%2$s </xliff:g></string> +</resources> diff --git a/res/values-bn-rBD/plurals.xml b/res/values-bn-rBD/plurals.xml new file mode 100644 index 0000000..9827780 --- /dev/null +++ b/res/values-bn-rBD/plurals.xml @@ -0,0 +1,31 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!--Generated by crowdin.com--> +<!-- + Copyright (C) 2012-2013 Andrew Neal + Copyright (C) 2012-2014 The CyanogenMod Project + + Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); + you may not use this file except in compliance with the License. + You may obtain a copy of the License at + + http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 + + Unless required by applicable law or agreed to in writing, software + distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, + WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. + See the License for the specific language governing permissions and + limitations under the License. +--> +<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <!-- Used to indicate the number of artists --> + <!-- Used to indicate the number of albums for an artist --> + <!-- Used to indicate the number of songs for an album --> + <!-- Used to indicate the number of genres --> + <!-- Used to show a shortened version of hours--> + <!-- Used to show a shortened version of minutes --> + <!-- Toasts after adding song(s) to playlists --> + <!-- Toasts after removing song(s) from playlists --> + <!-- Toasts after adding song(s) to queue --> + <!-- Toasts after adding song(s) to the favorites list --> + <!-- Toast confirming that song(s) was/were deleted. --> +</resources> diff --git a/res/values-bn-rBD/strings.xml b/res/values-bn-rBD/strings.xml new file mode 100644 index 0000000..ac715c0 --- /dev/null +++ b/res/values-bn-rBD/strings.xml @@ -0,0 +1,34 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!--Generated by crowdin.com--> +<!-- + Copyright (C) 2012-2013 Andrew Neal + Copyright (C) 2012-2014 The CyanogenMod Project + + Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); + you may not use this file except in compliance with the License. + You may obtain a copy of the License at + + http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 + + Unless required by applicable law or agreed to in writing, software + distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, + WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. + See the License for the specific language governing permissions and + limitations under the License. +--> +<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <!-- Page titles --> + <!-- Section Headers --> + <!-- Option menu items --> + <!-- Playlist items --> + <!-- Sort orders --> + <!-- Default playlist names --> + <!-- AlertDialog items --> + <!-- Context menu items --> + <!-- Content descriptions --> + <!-- Toast messages --> + <!-- Settings --> + <!-- App widget --> + <!-- Empty list / error messages --> + <!-- Section Headers --> +</resources> diff --git a/res/values-br-rFR/plurals.xml b/res/values-br-rFR/plurals.xml new file mode 100644 index 0000000..9827780 --- /dev/null +++ b/res/values-br-rFR/plurals.xml @@ -0,0 +1,31 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!--Generated by crowdin.com--> +<!-- + Copyright (C) 2012-2013 Andrew Neal + Copyright (C) 2012-2014 The CyanogenMod Project + + Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); + you may not use this file except in compliance with the License. + You may obtain a copy of the License at + + http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 + + Unless required by applicable law or agreed to in writing, software + distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, + WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. + See the License for the specific language governing permissions and + limitations under the License. +--> +<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <!-- Used to indicate the number of artists --> + <!-- Used to indicate the number of albums for an artist --> + <!-- Used to indicate the number of songs for an album --> + <!-- Used to indicate the number of genres --> + <!-- Used to show a shortened version of hours--> + <!-- Used to show a shortened version of minutes --> + <!-- Toasts after adding song(s) to playlists --> + <!-- Toasts after removing song(s) from playlists --> + <!-- Toasts after adding song(s) to queue --> + <!-- Toasts after adding song(s) to the favorites list --> + <!-- Toast confirming that song(s) was/were deleted. --> +</resources> diff --git a/res/values-br-rFR/strings.xml b/res/values-br-rFR/strings.xml new file mode 100644 index 0000000..ac715c0 --- /dev/null +++ b/res/values-br-rFR/strings.xml @@ -0,0 +1,34 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!--Generated by crowdin.com--> +<!-- + Copyright (C) 2012-2013 Andrew Neal + Copyright (C) 2012-2014 The CyanogenMod Project + + Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); + you may not use this file except in compliance with the License. + You may obtain a copy of the License at + + http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 + + Unless required by applicable law or agreed to in writing, software + distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, + WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. + See the License for the specific language governing permissions and + limitations under the License. +--> +<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <!-- Page titles --> + <!-- Section Headers --> + <!-- Option menu items --> + <!-- Playlist items --> + <!-- Sort orders --> + <!-- Default playlist names --> + <!-- AlertDialog items --> + <!-- Context menu items --> + <!-- Content descriptions --> + <!-- Toast messages --> + <!-- Settings --> + <!-- App widget --> + <!-- Empty list / error messages --> + <!-- Section Headers --> +</resources> diff --git a/res/values-ca/plurals.xml b/res/values-ca/plurals.xml index 5b8be82..7e5820a 100644 --- a/res/values-ca/plurals.xml +++ b/res/values-ca/plurals.xml @@ -17,46 +17,57 @@ limitations under the License. --> <resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <!-- Used to indicate the number of artists --> <plurals name="Nartists"> <item quantity="one"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> artista</item> <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> artistes</item> </plurals> + <!-- Used to indicate the number of albums for an artist --> <plurals name="Nalbums"> <item quantity="one"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> àlbum</item> <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> àlbums</item> </plurals> + <!-- Used to indicate the number of songs for an album --> <plurals name="Nsongs"> <item quantity="one"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> cançó</item> <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> cançons</item> </plurals> + <!-- Used to indicate the number of genres --> <plurals name="Ngenres"> <item quantity="one"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> gènere</item> <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> gèneres</item> </plurals> + <!-- Used to show a shortened version of hours--> <plurals name="Nhours"> <item quantity="one"><xliff:g id="hours">%d</xliff:g>h</item> <item quantity="other"><xliff:g id="hours">%d</xliff:g>h</item> </plurals> + <!-- Used to show a shortened version of minutes --> <plurals name="Nminutes"> <item quantity="one"><xliff:g id="minutes">%d</xliff:g>m</item> <item quantity="other"><xliff:g id="minutes">%d</xliff:g>m</item> </plurals> + <!-- Toasts after adding song(s) to playlists --> <plurals name="NNNtrackstoplaylist"> <item quantity="one"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> cançó s\'ha afegit a la llista de reproducció.</item> <item quantity="other"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> cançons s\'han afegit a la llista de reproducció.</item> </plurals> + <!-- Toasts after removing song(s) from playlists --> <plurals name="NNNtracksfromplaylist"> <item quantity="one"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> cançó s\'ha tret de la llista de reproducció.</item> <item quantity="other"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> cançons s\'han tret de la llista de reproducció.</item> </plurals> + <!-- Toasts after adding song(s) to queue --> <plurals name="NNNtrackstoqueue"> <item quantity="one"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> cançó s\'ha afegit a la cua.</item> <item quantity="other"><xliff:g id="number" example="27">%d</xliff:g> cançons s\'han afegit a la cua.</item> </plurals> + <!-- Toasts after adding song(s) to the favorites list --> <plurals name="NNNtrackstofavorites"> <item quantity="one"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> cançó afegida als preferits.</item> <item quantity="other"><xliff:g id="number" example="27">%d</xliff:g> cançons afegides als preferits.</item> </plurals> + <!-- Toast confirming that song(s) was/were deleted. --> <plurals name="NNNtracksdeleted"> <item quantity="one"><xliff:g id="songs_to_delete" example="1">%d</xliff:g> cançó s\'ha esborrat.</item> <item quantity="other"><xliff:g id="songs_to_delete" example="1">%d</xliff:g> cançons s\'han esborrat.</item> diff --git a/res/values-ca/strings.xml b/res/values-ca/strings.xml index f373cf4..e25df20 100644 --- a/res/values-ca/strings.xml +++ b/res/values-ca/strings.xml @@ -18,6 +18,7 @@ --> <resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> <string name="app_name">Música</string> + <!-- Page titles --> <string name="page_recent">Recent</string> <string name="page_artists">Artistes</string> <string name="page_albums">Àlbums</string> @@ -26,9 +27,11 @@ <string name="page_genres">Gèneres</string> <string name="page_now_playing">Ara sona</string> <string name="page_play_queue">Reprodueix cua</string> + <!-- Section Headers --> <string name="header_albums">Àlbums</string> <string name="header_top_songs">Cançons més escoltades</string> <string name="header_all_songs">Totes les cançons</string> + <!-- Option menu items --> <string name="menu_settings">Ajustaments</string> <string name="menu_search">Cerca</string> <string name="menu_shuffle_item">Barreja</string> @@ -46,10 +49,12 @@ <string name="menu_clear_queue">Neteja la cua</string> <string name="menu_save_queue">Desa-ho en cua a la llista de reproducció</string> <string name="menu_equalizer">Equalitzador</string> + <!-- Playlist items --> <string name="add_to_playlist">Afegeix a la llista de reproducció</string> <string name="add_to_queue">Afegeix a la cua</string> <string name="remove_from_recent">Treu dels recents</string> <string name="remove_from_queue">Treu de la cua</string> + <!-- Sort orders --> <string name="sort_order_entry_az">A-Z</string> <string name="sort_order_entry_za">Z-A</string> <string name="sort_order_entry_artist">Artista</string> @@ -61,9 +66,11 @@ <string name="sort_order_entry_number_of_songs">Nombre de cançons</string> <string name="sort_order_entry_number_of_albums">Nombre d\'àlbums</string> <string name="sort_order_entry_filename">Nom del fitxer</string> + <!-- Default playlist names --> <string name="playlist_last_added">Darrer afegit</string> <string name="playlist_recently_played">Reproduïdes recentment</string> <string name="playlist_top_tracks">Els meus temes més escoltats</string> + <!-- AlertDialog items --> <string name="new_playlist">Nova llista de reproducció</string> <string name="save">Desa</string> <string name="cancel">Cancel·la</string> @@ -77,10 +84,11 @@ <string name="clear_last_added">Vols netejar les darreres afegides?</string> <string name="cannot_be_undone">Això no es podrà desfer</string> <string name="delete_warning">Això esborrarà permanentment les imatges de la memòria cau</string> - <string name="new_photo">Escull una foto de la galeria</string> + <string name="new_photo">Tria una foto de la galeria</string> <string name="google_search">Cerca a Google</string> <string name="use_default">Utilitza la foto predefinida</string> <string name="old_photo">Utilitza la foto antiga</string> + <!-- Context menu items --> <string name="context_menu_play_selection">Reprodueix</string> <string name="context_menu_play_next">Reprodueix el següent</string> <string name="context_menu_play_album">Reprodueix àlbum</string> @@ -93,6 +101,7 @@ <string name="context_menu_use_as_ringtone">Utilitza com a to de trucada</string> <string name="context_menu_remove_from_playlist">Treu de la llista de reproducció</string> <string name="context_menu_change_image">Canvia imatge</string> + <!-- Content descriptions --> <string name="accessibility_play">Reprodueix</string> <string name="accessibility_pause">Pausa</string> <string name="accessibility_next">Següent</string> @@ -104,8 +113,10 @@ <string name="accessibility_repeat_one">Repeteix un</string> <string name="accessibility_queue">Obre la cua</string> <string name="accessibility_browse">Navega per la música</string> + <!-- Toast messages --> <string name="set_as_ringtone">\'<xliff:g id="name" example="Alarm Bell">%s</xliff:g>\' establert com a to de trucada</string> <string name="playlist_renamed">Llista de reproducció reanomenada</string> + <!-- Settings --> <string name="settings_ui_category">Interfície</string> <string name="settings_storage_category">Emmagatzematge</string> <string name="settings_data_category">Dades</string> @@ -123,10 +134,12 @@ <string name="settings_shake_to_play_summary">Agita el teu dispositiu per reproduir la cançó següent</string> <string name="settings_lockscreen_album_art">Portada de l\'àlbum a la pantalla de bloqueig</string> <string name="settings_lockscreen_album_art_summary">Substitueix el fons de la pantalla de bloqueig amb la portada de l\'àlbum</string> + <!-- App widget --> <string name="app_widget_small">Música: 4 \u00d7 1</string> <string name="app_widget_large">Música: 4 \u00d7 2</string> <string name="app_widget_large_alt">Música: 4 \u00d7 2 (alternatiu)</string> <string name="app_widget_recent">Música: recentment escoltada</string> + <!-- Empty list / error messages --> <string name="no_effects_for_you">L\'equalitzador no s\'ha pogut obrir.</string> <string name="empty_music">Per copiar música del teu ordenador al teu dispositiu, utilitza un cable USB.</string> <string name="empty_search">No s\'han trobat resultats</string> @@ -145,6 +158,7 @@ <string name="empty_queue_main">No hi ha cançons a la cua de reproducció</string> <string name="empty_queue_secondary">Per afegir cançons a la cua de reproducció, pica al menú opcions en una cançó, àlbum o artista i selecciona \"Afegeix a la cua\".</string> <string name="error_playing_track">No s\'ha pogut reproduir la pista %1$s</string> + <!-- Section Headers --> <string name="header_unknown_year">Any desconegut</string> <string name="header_less_than_30s">Menys de 30 segons</string> <string name="header_30_to_60_seconds">30 - 60 segons</string> diff --git a/res/values-cs/plurals.xml b/res/values-cs/plurals.xml index 2c4d28c..f1213ef 100644 --- a/res/values-cs/plurals.xml +++ b/res/values-cs/plurals.xml @@ -17,56 +17,67 @@ limitations under the License. --> <resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <!-- Used to indicate the number of artists --> <plurals name="Nartists"> <item quantity="one"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> umělec</item> <item quantity="few"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> umělci</item> <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> umělců</item> </plurals> + <!-- Used to indicate the number of albums for an artist --> <plurals name="Nalbums"> <item quantity="one"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> album</item> <item quantity="few"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> alba</item> <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> alb</item> </plurals> + <!-- Used to indicate the number of songs for an album --> <plurals name="Nsongs"> <item quantity="one"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> skladba</item> <item quantity="few"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> skladby</item> <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> skladeb</item> </plurals> + <!-- Used to indicate the number of genres --> <plurals name="Ngenres"> <item quantity="one"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> žánr</item> <item quantity="few"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> žánry</item> <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> žánrů</item> </plurals> + <!-- Used to show a shortened version of hours--> <plurals name="Nhours"> <item quantity="one"><xliff:g id="hours">%d</xliff:g>h</item> <item quantity="few"><xliff:g id="hours">%d</xliff:g>h</item> <item quantity="other"><xliff:g id="hours">%d</xliff:g>h</item> </plurals> + <!-- Used to show a shortened version of minutes --> <plurals name="Nminutes"> <item quantity="one"><xliff:g id="minutes">%d</xliff:g>m</item> <item quantity="few"><xliff:g id="minutes">%d</xliff:g>m</item> <item quantity="other"><xliff:g id="minutes">%d</xliff:g>m</item> </plurals> + <!-- Toasts after adding song(s) to playlists --> <plurals name="NNNtrackstoplaylist"> <item quantity="one">Do seznamu skladeb přidána <xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> skladba.</item> <item quantity="few">Do seznamu skladeb přidány <xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> skladby.</item> <item quantity="other">Do seznamu skladeb přidáno <xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> skladeb.</item> </plurals> + <!-- Toasts after removing song(s) from playlists --> <plurals name="NNNtracksfromplaylist"> <item quantity="one">Ze seznamu skladeb odebrána <xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> skladba.</item> <item quantity="few">Ze seznamu skladeb odebrány <xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> skladby.</item> <item quantity="other">Ze seznamu skladeb odebráno <xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> skladeb.</item> </plurals> + <!-- Toasts after adding song(s) to queue --> <plurals name="NNNtrackstoqueue"> <item quantity="one">Do fronty přidána <xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> skladba.</item> <item quantity="few">Do fronty přidány <xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> skladby.</item> <item quantity="other">Do fronty přidáno <xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> skladeb.</item> </plurals> + <!-- Toasts after adding song(s) to the favorites list --> <plurals name="NNNtrackstofavorites"> <item quantity="one">Do oblíbených byla přidána <xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> skladba.</item> <item quantity="few">Do oblíbených byly přidány <xliff:g id="number" example="2">%d</xliff:g> skladby.</item> <item quantity="other">Do oblíbených bylo přidáno <xliff:g id="number" example="5">%d</xliff:g> skladeb.</item> </plurals> + <!-- Toast confirming that song(s) was/were deleted. --> <plurals name="NNNtracksdeleted"> <item quantity="one">Odstraněna <xliff:g id="songs_to_delete" example="1">%d</xliff:g> skladba.</item> <item quantity="few">Odstraněny <xliff:g id="songs_to_delete" example="1">%d</xliff:g> skladby.</item> diff --git a/res/values-cs/strings.xml b/res/values-cs/strings.xml index 568a377..5fc9910 100644 --- a/res/values-cs/strings.xml +++ b/res/values-cs/strings.xml @@ -18,6 +18,7 @@ --> <resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> <string name="app_name">Hudba</string> + <!-- Page titles --> <string name="page_recent">Nedávné</string> <string name="page_artists">Umělci</string> <string name="page_albums">Alba</string> @@ -26,9 +27,11 @@ <string name="page_genres">Žánry</string> <string name="page_now_playing">Přehrává se</string> <string name="page_play_queue">Fronta přehrávání</string> + <!-- Section Headers --> <string name="header_albums">Alba</string> <string name="header_top_songs">Nejlepší skladby</string> <string name="header_all_songs">Všechny skladby</string> + <!-- Option menu items --> <string name="menu_settings">Nastavení</string> <string name="menu_search">Vyhledat</string> <string name="menu_shuffle_item">Náhodně</string> @@ -46,10 +49,12 @@ <string name="menu_clear_queue">Vyčistit frontu</string> <string name="menu_save_queue">Uložit frontu do seznamu skladeb</string> <string name="menu_equalizer">Ekvalizér</string> + <!-- Playlist items --> <string name="add_to_playlist">Přidat do seznamu skladeb</string> <string name="add_to_queue">Přidat do fronty</string> <string name="remove_from_recent">Odebrat z nedávných</string> <string name="remove_from_queue">Odebrat z fronty</string> + <!-- Sort orders --> <string name="sort_order_entry_az">A-Z</string> <string name="sort_order_entry_za">Z-A</string> <string name="sort_order_entry_artist">Umělce</string> @@ -61,9 +66,11 @@ <string name="sort_order_entry_number_of_songs">Počtu skladeb</string> <string name="sort_order_entry_number_of_albums">Počtu alb</string> <string name="sort_order_entry_filename">Jména souboru</string> + <!-- Default playlist names --> <string name="playlist_last_added">Naposledy přidaných</string> <string name="playlist_recently_played">Nedávno hraných</string> <string name="playlist_top_tracks">Mé nejlepší skladby</string> + <!-- AlertDialog items --> <string name="new_playlist">Nový seznam skladeb</string> <string name="save">Uložit</string> <string name="cancel">Zrušit</string> @@ -81,6 +88,7 @@ <string name="google_search">Vyhledávání Google</string> <string name="use_default">Použít výchozí obrázek</string> <string name="old_photo">Použít starý obrázek</string> + <!-- Context menu items --> <string name="context_menu_play_selection">Přehrát</string> <string name="context_menu_play_next">Přehrát další</string> <string name="context_menu_play_album">Přehrát album</string> @@ -93,6 +101,7 @@ <string name="context_menu_use_as_ringtone">Použít jako zvuk vyzvánění</string> <string name="context_menu_remove_from_playlist">Odstranit ze seznamu skladeb</string> <string name="context_menu_change_image">Změnit obrázek</string> + <!-- Content descriptions --> <string name="accessibility_play">Přehrát</string> <string name="accessibility_pause">Pozastavit</string> <string name="accessibility_next">Další</string> @@ -104,14 +113,16 @@ <string name="accessibility_repeat_one">Opakovat jednu</string> <string name="accessibility_queue">Otevřít frontu</string> <string name="accessibility_browse">Procházet hudbu</string> + <!-- Toast messages --> <string name="set_as_ringtone">„<xliff:g id="name" example="Alarm Bell">%s</xliff:g>“ nastaveno jako vyzvánění</string> <string name="playlist_renamed">Seznam skladeb přejmenován</string> + <!-- Settings --> <string name="settings_ui_category">Rozhraní</string> <string name="settings_storage_category">Úložiště</string> <string name="settings_data_category">Data</string> <string name="settings_delete_cache_title">Smazat cache</string> <string name="settings_delete_cache_summary">Odstranit všechny uložené obrázky</string> - <string name="settings_download_only_on_wifi_title">Stahovat pouze přes síť Wi-Fi</string> + <string name="settings_download_only_on_wifi_title">Stahovat pouze přes síť Wi\u2011Fi</string> <string name="settings_download_only_on_wifi_summary">Pro snížení poplatků za data nestahovat obrázky přes mobilní sítě</string> <string name="settings_download_missing_artwork_title">Stáhnout chybějící obaly alb</string> <string name="settings_download_artist_images_title">Stáhnout chybějící obrázky umělců</string> @@ -123,10 +134,12 @@ <string name="settings_shake_to_play_summary">Zatřeste se zařízením pro přehrání další skladby</string> <string name="settings_lockscreen_album_art">Obal alba na zámku obrazovky</string> <string name="settings_lockscreen_album_art_summary">Nahradit pozadí zámku obrazovky obalem alba</string> + <!-- App widget --> <string name="app_widget_small">Hudba: 4 \u00d7 1</string> <string name="app_widget_large">Hudba: 4 \u00d7 2</string> <string name="app_widget_large_alt">Hudba: 4 \u00d7 2 (alternativní)</string> <string name="app_widget_recent">Hudba: nedávno poslouchané</string> + <!-- Empty list / error messages --> <string name="no_effects_for_you">Nelze otevřít ekvalizér.</string> <string name="empty_music">Pro kopírování hudebních souborů z počítače do zařízení použijte USB kabel.</string> <string name="empty_search">Nenalezeny žádné výsledky</string> @@ -145,6 +158,7 @@ <string name="empty_queue_main">Žádné skladby ve frontě</string> <string name="empty_queue_secondary">Chcete-li přidat skladby do fronty, otevřete nabídku dotykem na skladbě, albu či umělci a zvolte „Přidat do fronty“.</string> <string name="error_playing_track">Nelze přehrát skladbu %1$s</string> + <!-- Section Headers --> <string name="header_unknown_year">Neznámý rok</string> <string name="header_less_than_30s">Méně než 30 sekund</string> <string name="header_30_to_60_seconds">30 - 60 sekund</string> diff --git a/res/values-csb-rPL/plurals.xml b/res/values-csb-rPL/plurals.xml new file mode 100644 index 0000000..9827780 --- /dev/null +++ b/res/values-csb-rPL/plurals.xml @@ -0,0 +1,31 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!--Generated by crowdin.com--> +<!-- + Copyright (C) 2012-2013 Andrew Neal + Copyright (C) 2012-2014 The CyanogenMod Project + + Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); + you may not use this file except in compliance with the License. + You may obtain a copy of the License at + + http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 + + Unless required by applicable law or agreed to in writing, software + distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, + WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. + See the License for the specific language governing permissions and + limitations under the License. +--> +<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <!-- Used to indicate the number of artists --> + <!-- Used to indicate the number of albums for an artist --> + <!-- Used to indicate the number of songs for an album --> + <!-- Used to indicate the number of genres --> + <!-- Used to show a shortened version of hours--> + <!-- Used to show a shortened version of minutes --> + <!-- Toasts after adding song(s) to playlists --> + <!-- Toasts after removing song(s) from playlists --> + <!-- Toasts after adding song(s) to queue --> + <!-- Toasts after adding song(s) to the favorites list --> + <!-- Toast confirming that song(s) was/were deleted. --> +</resources> diff --git a/res/values-csb-rPL/strings.xml b/res/values-csb-rPL/strings.xml new file mode 100644 index 0000000..ac715c0 --- /dev/null +++ b/res/values-csb-rPL/strings.xml @@ -0,0 +1,34 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!--Generated by crowdin.com--> +<!-- + Copyright (C) 2012-2013 Andrew Neal + Copyright (C) 2012-2014 The CyanogenMod Project + + Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); + you may not use this file except in compliance with the License. + You may obtain a copy of the License at + + http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 + + Unless required by applicable law or agreed to in writing, software + distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, + WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. + See the License for the specific language governing permissions and + limitations under the License. +--> +<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <!-- Page titles --> + <!-- Section Headers --> + <!-- Option menu items --> + <!-- Playlist items --> + <!-- Sort orders --> + <!-- Default playlist names --> + <!-- AlertDialog items --> + <!-- Context menu items --> + <!-- Content descriptions --> + <!-- Toast messages --> + <!-- Settings --> + <!-- App widget --> + <!-- Empty list / error messages --> + <!-- Section Headers --> +</resources> diff --git a/res/values-cy/plurals.xml b/res/values-cy/plurals.xml new file mode 100644 index 0000000..9827780 --- /dev/null +++ b/res/values-cy/plurals.xml @@ -0,0 +1,31 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!--Generated by crowdin.com--> +<!-- + Copyright (C) 2012-2013 Andrew Neal + Copyright (C) 2012-2014 The CyanogenMod Project + + Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); + you may not use this file except in compliance with the License. + You may obtain a copy of the License at + + http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 + + Unless required by applicable law or agreed to in writing, software + distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, + WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. + See the License for the specific language governing permissions and + limitations under the License. +--> +<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <!-- Used to indicate the number of artists --> + <!-- Used to indicate the number of albums for an artist --> + <!-- Used to indicate the number of songs for an album --> + <!-- Used to indicate the number of genres --> + <!-- Used to show a shortened version of hours--> + <!-- Used to show a shortened version of minutes --> + <!-- Toasts after adding song(s) to playlists --> + <!-- Toasts after removing song(s) from playlists --> + <!-- Toasts after adding song(s) to queue --> + <!-- Toasts after adding song(s) to the favorites list --> + <!-- Toast confirming that song(s) was/were deleted. --> +</resources> diff --git a/res/values-cy/strings.xml b/res/values-cy/strings.xml new file mode 100644 index 0000000..ac715c0 --- /dev/null +++ b/res/values-cy/strings.xml @@ -0,0 +1,34 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!--Generated by crowdin.com--> +<!-- + Copyright (C) 2012-2013 Andrew Neal + Copyright (C) 2012-2014 The CyanogenMod Project + + Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); + you may not use this file except in compliance with the License. + You may obtain a copy of the License at + + http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 + + Unless required by applicable law or agreed to in writing, software + distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, + WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. + See the License for the specific language governing permissions and + limitations under the License. +--> +<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <!-- Page titles --> + <!-- Section Headers --> + <!-- Option menu items --> + <!-- Playlist items --> + <!-- Sort orders --> + <!-- Default playlist names --> + <!-- AlertDialog items --> + <!-- Context menu items --> + <!-- Content descriptions --> + <!-- Toast messages --> + <!-- Settings --> + <!-- App widget --> + <!-- Empty list / error messages --> + <!-- Section Headers --> +</resources> diff --git a/res/values-da/plurals.xml b/res/values-da/plurals.xml index c72816e..5c0eb33 100644 --- a/res/values-da/plurals.xml +++ b/res/values-da/plurals.xml @@ -17,46 +17,57 @@ limitations under the License. --> <resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <!-- Used to indicate the number of artists --> <plurals name="Nartists"> <item quantity="one"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> kunstner</item> <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> kunstnere</item> </plurals> + <!-- Used to indicate the number of albums for an artist --> <plurals name="Nalbums"> <item quantity="one"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> album</item> <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> albums</item> </plurals> + <!-- Used to indicate the number of songs for an album --> <plurals name="Nsongs"> <item quantity="one"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> sang</item> <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> sange</item> </plurals> + <!-- Used to indicate the number of genres --> <plurals name="Ngenres"> <item quantity="one"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> genre</item> <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> genrer</item> </plurals> + <!-- Used to show a shortened version of hours--> <plurals name="Nhours"> <item quantity="one"><xliff:g id="hours">%d</xliff:g>t</item> <item quantity="other"><xliff:g id="hours">%d</xliff:g>t</item> </plurals> + <!-- Used to show a shortened version of minutes --> <plurals name="Nminutes"> <item quantity="one"><xliff:g id="minutes">%d</xliff:g>m</item> <item quantity="other"><xliff:g id="minutes">%d</xliff:g>m</item> </plurals> + <!-- Toasts after adding song(s) to playlists --> <plurals name="NNNtrackstoplaylist"> <item quantity="one"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> sang føjet til spillelisten.</item> <item quantity="other"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> sange føjet til spillelisten.</item> </plurals> + <!-- Toasts after removing song(s) from playlists --> <plurals name="NNNtracksfromplaylist"> <item quantity="one"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> sang fjernet fra spillelisten.</item> <item quantity="other"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> sange fjernet fra spillelisten.</item> </plurals> + <!-- Toasts after adding song(s) to queue --> <plurals name="NNNtrackstoqueue"> <item quantity="one"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> sang føjet til køen.</item> <item quantity="other"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> sange føjet til køen.</item> </plurals> + <!-- Toasts after adding song(s) to the favorites list --> <plurals name="NNNtrackstofavorites"> <item quantity="one"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> sang føjet til favoritter.</item> <item quantity="other"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> sange føjet til favoritter.</item> </plurals> + <!-- Toast confirming that song(s) was/were deleted. --> <plurals name="NNNtracksdeleted"> <item quantity="one"><xliff:g id="songs_to_delete" example="1">%d</xliff:g> sang blev slettet.</item> <item quantity="other"><xliff:g id="songs_to_delete" example="1">%d</xliff:g> sange blev slettet.</item> diff --git a/res/values-da/strings.xml b/res/values-da/strings.xml index d8fc640..63261c4 100644 --- a/res/values-da/strings.xml +++ b/res/values-da/strings.xml @@ -18,6 +18,7 @@ --> <resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> <string name="app_name">Musik</string> + <!-- Page titles --> <string name="page_recent">Seneste</string> <string name="page_artists">Kunstnere</string> <string name="page_albums">Albums</string> @@ -26,9 +27,11 @@ <string name="page_genres">Genrer</string> <string name="page_now_playing">Afspiller nu</string> <string name="page_play_queue">Afspilningskø</string> + <!-- Section Headers --> <string name="header_albums">Albums</string> <string name="header_top_songs">Top Sange</string> <string name="header_all_songs">Alle Sange</string> + <!-- Option menu items --> <string name="menu_settings">Indstillinger</string> <string name="menu_search">Søg</string> <string name="menu_shuffle_item">Bland</string> @@ -46,10 +49,12 @@ <string name="menu_clear_queue">Ryd kø</string> <string name="menu_save_queue">Gem køen til afspilningsliste</string> <string name="menu_equalizer">Equalizer</string> + <!-- Playlist items --> <string name="add_to_playlist">Føj til playliste</string> <string name="add_to_queue">Føj til kø</string> <string name="remove_from_recent">Fjern fra seneste</string> <string name="remove_from_queue">Fjern fra kø</string> + <!-- Sort orders --> <string name="sort_order_entry_az">A-Z</string> <string name="sort_order_entry_za">Z-A</string> <string name="sort_order_entry_artist">Kunstner</string> @@ -61,9 +66,11 @@ <string name="sort_order_entry_number_of_songs">Antal sange</string> <string name="sort_order_entry_number_of_albums">Antal albums</string> <string name="sort_order_entry_filename">Filnavn</string> + <!-- Default playlist names --> <string name="playlist_last_added">Sidst tilføjet</string> <string name="playlist_recently_played">Nyligt afspillede</string> <string name="playlist_top_tracks">Mine top numre</string> + <!-- AlertDialog items --> <string name="new_playlist">Ny playliste</string> <string name="save">Gem</string> <string name="cancel">Annuller</string> @@ -81,6 +88,7 @@ <string name="google_search">Google-søgning</string> <string name="use_default">Brug standardfoto</string> <string name="old_photo">Brug gammelt foto</string> + <!-- Context menu items --> <string name="context_menu_play_selection">Afspil</string> <string name="context_menu_play_next">Afspil næste</string> <string name="context_menu_play_album">Afspil album</string> @@ -93,6 +101,7 @@ <string name="context_menu_use_as_ringtone">Brug som ringetone</string> <string name="context_menu_remove_from_playlist">Fjern fra playliste</string> <string name="context_menu_change_image">Skift billede</string> + <!-- Content descriptions --> <string name="accessibility_play">Afspil</string> <string name="accessibility_pause">Pause</string> <string name="accessibility_next">Næste</string> @@ -104,8 +113,10 @@ <string name="accessibility_repeat_one">Gentag én</string> <string name="accessibility_queue">Åben kø</string> <string name="accessibility_browse">Gennemse musik</string> + <!-- Toast messages --> <string name="set_as_ringtone">\'<xliff:g id="name" example="Alarm Bell">%s</xliff:g>\' valgt som ringetone</string> <string name="playlist_renamed">Playliste omdøbt</string> + <!-- Settings --> <string name="settings_ui_category">Brugerflade</string> <string name="settings_storage_category">Lager</string> <string name="settings_data_category">Data</string> @@ -123,10 +134,12 @@ <string name="settings_shake_to_play_summary">Ryst din enhed for at afspille næste sang</string> <string name="settings_lockscreen_album_art">Albumcover på låseskærm</string> <string name="settings_lockscreen_album_art_summary">Erstatte låseskærmens baggrund med albumcover</string> + <!-- App widget --> <string name="app_widget_small">Musik: 4 \u00d7 1</string> <string name="app_widget_large">Musik: 4 \u00d7 2</string> <string name="app_widget_large_alt">Musik: 4 \u00d7 2 (alternativ)</string> <string name="app_widget_recent">Musik: lyttet til for nyligt</string> + <!-- Empty list / error messages --> <string name="no_effects_for_you">Equalizeren kunne ikke åbnes.</string> <string name="empty_music">Brug et USB-kabel for at kopiere musik fra din computer til enheden.</string> <string name="empty_search">Ingen søgeresultater fundet</string> @@ -145,6 +158,7 @@ <string name="empty_queue_main">Ingen sange i afspilningskøen</string> <string name="empty_queue_secondary">For at føje sange til afspilningskøen, tryk på indstillingsmenuen på en sang eller kunstner og vælg \"Føj til kø\".</string> <string name="error_playing_track">Kan ikke afspille spor %1$s</string> + <!-- Section Headers --> <string name="header_unknown_year">Ukendt år</string> <string name="header_less_than_30s">Mindre end 30 sekunder</string> <string name="header_30_to_60_seconds">30 - 60 sekunder</string> diff --git a/res/values-de/plurals.xml b/res/values-de/plurals.xml index bd64151..43ad243 100644 --- a/res/values-de/plurals.xml +++ b/res/values-de/plurals.xml @@ -17,46 +17,57 @@ limitations under the License. --> <resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <!-- Used to indicate the number of artists --> <plurals name="Nartists"> <item quantity="one"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> Interpret</item> <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> Interpreten</item> </plurals> + <!-- Used to indicate the number of albums for an artist --> <plurals name="Nalbums"> <item quantity="one"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> Album</item> <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> Alben</item> </plurals> + <!-- Used to indicate the number of songs for an album --> <plurals name="Nsongs"> <item quantity="one"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> Titel</item> <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> Titel</item> </plurals> + <!-- Used to indicate the number of genres --> <plurals name="Ngenres"> <item quantity="one"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> Genre</item> <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> Genres</item> </plurals> + <!-- Used to show a shortened version of hours--> <plurals name="Nhours"> <item quantity="one"><xliff:g id="hours">%d</xliff:g> h</item> <item quantity="other"><xliff:g id="hours">%d</xliff:g> h</item> </plurals> + <!-- Used to show a shortened version of minutes --> <plurals name="Nminutes"> - <item quantity="one"><xliff:g id="minutes">%d</xliff:g> m</item> - <item quantity="other"><xliff:g id="minutes">%d</xliff:g> m</item> + <item quantity="one"><xliff:g id="minutes">%d</xliff:g> Min.</item> + <item quantity="other"><xliff:g id="minutes">%d</xliff:g> Min.</item> </plurals> + <!-- Toasts after adding song(s) to playlists --> <plurals name="NNNtrackstoplaylist"> <item quantity="one"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> Titel wurde zur Wiedergabeliste hinzugefügt.</item> <item quantity="other"><xliff:g id="number" example="27">%d</xliff:g> Titel wurden zur Wiedergabeliste hinzugefügt.</item> </plurals> + <!-- Toasts after removing song(s) from playlists --> <plurals name="NNNtracksfromplaylist"> <item quantity="one"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> Titel wurde aus der Wiedergabeliste entfernt.</item> <item quantity="other"><xliff:g id="number" example="27">%d</xliff:g> Titel wurden aus der Wiedergabeliste entfernt.</item> </plurals> + <!-- Toasts after adding song(s) to queue --> <plurals name="NNNtrackstoqueue"> <item quantity="one"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> Titel wurde zur Warteschlange hinzugefügt.</item> <item quantity="other"><xliff:g id="number" example="27">%d</xliff:g> Titel wurden zur Warteschlange hinzugefügt.</item> </plurals> + <!-- Toasts after adding song(s) to the favorites list --> <plurals name="NNNtrackstofavorites"> <item quantity="one"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> Titel wurde zu den Favoriten hinzugefügt.</item> <item quantity="other"><xliff:g id="number" example="27">%d</xliff:g> Titel wurden zu den Favoriten hinzugefügt.</item> </plurals> + <!-- Toast confirming that song(s) was/were deleted. --> <plurals name="NNNtracksdeleted"> <item quantity="one"><xliff:g id="songs_to_delete" example="1">%d</xliff:g> Titel wurde gelöscht.</item> <item quantity="other"><xliff:g id="songs_to_delete">%d</xliff:g> Titel wurden gelöscht.</item> diff --git a/res/values-de/strings.xml b/res/values-de/strings.xml index c66d4a3..c384b31 100644 --- a/res/values-de/strings.xml +++ b/res/values-de/strings.xml @@ -18,6 +18,7 @@ --> <resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> <string name="app_name">Musik</string> + <!-- Page titles --> <string name="page_recent">Kürzlich gehört</string> <string name="page_artists">Interpreten</string> <string name="page_albums">Alben</string> @@ -25,10 +26,12 @@ <string name="page_playlists">Wiedergabelisten</string> <string name="page_genres">Genres</string> <string name="page_now_playing">Aktuelle Wiedergabe</string> - <string name="page_play_queue">Warteschlange abspielen</string> + <string name="page_play_queue">Wiedergabe-Warteschlange</string> + <!-- Section Headers --> <string name="header_albums">Alben</string> <string name="header_top_songs">Toptitel</string> <string name="header_all_songs">Alle Titel</string> + <!-- Option menu items --> <string name="menu_settings">Einstellungen</string> <string name="menu_search">Suche</string> <string name="menu_shuffle_item">Zufällige Wiedergabe</string> @@ -41,15 +44,17 @@ <string name="menu_shuffle_last_added">Zuletzt hinzugefügte Titel zufällig wiedergeben</string> <string name="menu_play_all">Alle wiedergeben</string> <string name="menu_sort_by">Sortieren nach</string> - <string name="menu_clear_list">Liste leeren</string> - <string name="menu_clear_recents">\"Kürzlich gehört\" leeren</string> - <string name="menu_clear_queue">Warteschlange leeren</string> + <string name="menu_clear_list">Liste löschen</string> + <string name="menu_clear_recents">\"Kürzlich gehört\" löschen</string> + <string name="menu_clear_queue">Warteschlange löschen</string> <string name="menu_save_queue">Warteschlange als Wiedergabeliste speichern</string> <string name="menu_equalizer">Equalizer</string> + <!-- Playlist items --> <string name="add_to_playlist">Zur Wiedergabeliste hinzufügen</string> <string name="add_to_queue">Zur Warteschlange hinzufügen</string> <string name="remove_from_recent">Aus \"Kürzlich gehört\" entfernen</string> <string name="remove_from_queue">Aus Warteschlange entfernen</string> + <!-- Sort orders --> <string name="sort_order_entry_az">A-Z</string> <string name="sort_order_entry_za">Z-A</string> <string name="sort_order_entry_artist">Interpret</string> @@ -61,9 +66,11 @@ <string name="sort_order_entry_number_of_songs">Titelanzahl</string> <string name="sort_order_entry_number_of_albums">Albenanzahl</string> <string name="sort_order_entry_filename">Dateiname</string> + <!-- Default playlist names --> <string name="playlist_last_added">Zuletzt hinzugefügt</string> <string name="playlist_recently_played">Kürzlich gespielt</string> <string name="playlist_top_tracks">Meine Toptitel</string> + <!-- AlertDialog items --> <string name="new_playlist">Neue Wiedergabeliste</string> <string name="save">Speichern</string> <string name="cancel">Abbrechen</string> @@ -75,15 +82,16 @@ <string name="clear_top_tracks_title">Toptitel löschen?</string> <string name="clear_recent_title">Liste der kürzlich gespielten Titel löschen?</string> <string name="clear_last_added">Liste der zuletzt hinzugefügten Titel löschen?</string> - <string name="cannot_be_undone">Dies kann nicht rückgängig gemacht werden</string> - <string name="delete_warning">Alle zwischengespeicherten Bilder werden endgültig gelöscht</string> + <string name="cannot_be_undone">Dies kann nicht rückgängig gemacht werden.</string> + <string name="delete_warning">Alle zwischengespeicherten Bilder werden hiermit endgültig gelöscht.</string> <string name="new_photo">Foto aus Galerie auswählen</string> <string name="google_search">Google-Suche</string> <string name="use_default">Standardfoto verwenden</string> <string name="old_photo">Altes Foto verwenden</string> + <!-- Context menu items --> <string name="context_menu_play_selection">Wiedergeben</string> <string name="context_menu_play_next">Als nächstes wiedergeben</string> - <string name="context_menu_play_album">Album abspielen</string> + <string name="context_menu_play_album">Album wiedergeben</string> <string name="context_menu_more_by_artist">Mehr von diesem Künstler</string> <string name="context_menu_rename_playlist">Umbenennen</string> <string name="context_menu_delete">Löschen</string> @@ -93,9 +101,10 @@ <string name="context_menu_use_as_ringtone">Als Klingelton verwenden</string> <string name="context_menu_remove_from_playlist">Aus Wiedergabeliste entfernen</string> <string name="context_menu_change_image">Bild ändern</string> - <string name="accessibility_play">Abspielen</string> + <!-- Content descriptions --> + <string name="accessibility_play">Wiedergeben</string> <string name="accessibility_pause">Pause</string> - <string name="accessibility_next">Nächster Titel</string> + <string name="accessibility_next">Weiter</string> <string name="accessibility_prev">Vorheriger Titel</string> <string name="accessibility_shuffle">Zufällige Wiedergabe</string> <string name="accessibility_shuffle_all">Alles zufällig wiedergeben</string> @@ -104,8 +113,10 @@ <string name="accessibility_repeat_one">Aktuellen Titel wiederholen</string> <string name="accessibility_queue">Warteschlange öffnen</string> <string name="accessibility_browse">Musik durchsuchen</string> - <string name="set_as_ringtone">\"<xliff:g id="name" example="Alarm Bell">%s</xliff:g>\" wurde als Klingelton gesetzt</string> + <!-- Toast messages --> + <string name="set_as_ringtone">\"<xliff:g id="name" example="Alarm Bell">%s</xliff:g>\" wurde als Klingelton festgelegt.</string> <string name="playlist_renamed">Wiedergabeliste umbenannt</string> + <!-- Settings --> <string name="settings_ui_category">Oberfläche</string> <string name="settings_storage_category">Speicher</string> <string name="settings_data_category">Daten</string> @@ -113,38 +124,41 @@ <string name="settings_delete_cache_summary">Alle zwischengespeicherten Bilder löschen</string> <string name="settings_download_only_on_wifi_title">Nur über WLAN herunterladen</string> <string name="settings_download_only_on_wifi_summary">Downloads über Mobilfunknetze vermeiden, um Kosten für die Datenübertragung zu senken</string> - <string name="settings_download_missing_artwork_title">Fehlende Albencover laden</string> - <string name="settings_download_artist_images_title">Fehlende Interpretenbilder laden</string> + <string name="settings_download_missing_artwork_title">Fehlende Albencover herunterladen</string> + <string name="settings_download_artist_images_title">Fehlende Interpretenbilder herunterladen</string> <string name="settings_general_category">Allgemein</string> - <string name="settings_show_music_visualization_title">Zeige Musik-Visualisierung</string> - <string name="settings_show_lyrics_title">Zeige Songtexte</string> - <string name="settings_show_lyrics_summary">Für Titel, die eine srt-Datei haben</string> - <string name="settings_shake_to_play">Schütteln, um abzuspielen</string> - <string name="settings_shake_to_play_summary">Schütteln Sie Ihr Gerät, um den nächsten Titel abzuspielen</string> + <string name="settings_show_music_visualization_title">Musik-Visualisierung anzeigen</string> + <string name="settings_show_lyrics_title">Songtexte zeigen</string> + <string name="settings_show_lyrics_summary">Für Titel mit einer SRT-Datei</string> + <string name="settings_shake_to_play">Zum Abspielen schütteln</string> + <string name="settings_shake_to_play_summary">Schütteln Sie Ihr Gerät, um den nächsten Titel abzuspielen.</string> <string name="settings_lockscreen_album_art">Albumcover auf Sperrbildschirm</string> - <string name="settings_lockscreen_album_art_summary">Ersetzt den Hintergrund des Sperrbildschirms mit dem Albumcover</string> + <string name="settings_lockscreen_album_art_summary">Hintergrund des Sperrbildschirms durch Albumcover ersetzen</string> + <!-- App widget --> <string name="app_widget_small">Musik: 4 \u00d7 1</string> <string name="app_widget_large">Musik: 4 \u00d7 2</string> <string name="app_widget_large_alt">Musik: 4 \u00d7 2 (alternativ)</string> <string name="app_widget_recent">Musik: Kürzlich abgespielt</string> + <!-- Empty list / error messages --> <string name="no_effects_for_you">Der Equalizer konnte nicht geöffnet werden.</string> <string name="empty_music">Verwenden Sie ein USB-Kabel, um Musik von Ihrem Computer auf Ihr Gerät zu kopieren.</string> <string name="empty_search">Keine Suchergebnisse gefunden</string> - <string name="empty_search_check">Bitte überprüfen Sie, dass Sie die korrekte Schreibweise verwenden oder versuchen Sie ein anderes Stichwort.</string> + <string name="empty_search_check">Bitte vergewissern Sie sich, dass die Schreibweise korrekt ist, oder versuchen Sie es mit einem anderen Stichwort.</string> <string name="empty_favorite">Als Favorit markierte Titel werden hier angezeigt.</string> <string name="empty_recent_main">Keine kürzlich gespielten Titel</string> <string name="empty_recent">Zuletzt gehörte Titel werden hier angezeigt.</string> <string name="empty_playlist_main">Keine Titel in der Wiedergabeliste</string> - <string name="empty_playlist_secondary">Tippen Sie auf einen Titel, Künstler oder ein Album und wählen Sie \"Zur Wiedergabeliste hinzufügen\", um den jeweiligen Eintrag zu dieser Liste hinzuzufügen.</string> + <string name="empty_playlist_secondary">Tippen Sie im Optionsmenü auf einen Titel, Künstler oder ein Album und wählen Sie \"Zur Wiedergabeliste hinzufügen\", um den jeweiligen Eintrag zu dieser Liste hinzuzufügen.</string> <string name="empty_top_tracks_main">Keine Toptitel</string> <string name="empty_top_tracks_secondary">Meistgespielte Titel werden dieser Liste hinzugefügt.</string> <string name="empty_last_added_main">Keine kürzlich hinzugefügten Titel</string> <string name="empty_last_added">Hier werden Titel angezeigt, die innerhalb des letzten Monats hinzugefügt wurden.</string> <string name="empty_generic_main">Keine Musik gefunden</string> - <string name="empty_generic_secondary">Verwenden Sie ein USB-Kabel, um Musik von Ihrem Computer auf das Gerät zu übertragen.</string> + <string name="empty_generic_secondary">Verwenden Sie ein USB-Kabel, um Musik von Ihrem Computer auf das Gerät zu kopieren.</string> <string name="empty_queue_main">Keine Titel in der Warteschlange</string> - <string name="empty_queue_secondary">Um Titel zur Warteschlange hinzuzufügen, wählen sie im Optionsmenü eines Titels, Albums oder Interpreten \"Zur Warteschlange hinzufügen\".</string> - <string name="error_playing_track">%1$s konnte nicht abgespielt werden</string> + <string name="empty_queue_secondary">Um Titel zur Warteschlange hinzuzufügen, wählen Sie im Optionsmenü eines Titels, Albums oder Interpreten \"Zur Warteschlange hinzufügen\".</string> + <string name="error_playing_track">Der Titel \"%1$s\" konnte nicht abgespielt werden.</string> + <!-- Section Headers --> <string name="header_unknown_year">Unbekanntes Jahr</string> <string name="header_less_than_30s">Weniger als 30 Sekunden</string> <string name="header_30_to_60_seconds">30–60 Sekunden</string> @@ -159,8 +173,8 @@ <string name="header_1_song">1 Titel</string> <string name="header_2_to_4_songs">2–4 Titel</string> <string name="header_5_to_9_songs">5–9 Titel</string> - <string name="header_10_plus_songs">10+ Titel</string> - <string name="header_5_plus_albums">5+ Alben</string> + <string name="header_10_plus_songs">Mehr als 10 Titel</string> + <string name="header_5_plus_albums">Mehr als 5 Alben</string> <string name="header_other">"Anderes"</string> <string name="footer_search_artists">Alle Interpreten anzeigen</string> <string name="footer_search_albums">Alle Alben anzeigen</string> diff --git a/res/values-el/plurals.xml b/res/values-el/plurals.xml index f2f4dd5..88a668b 100644 --- a/res/values-el/plurals.xml +++ b/res/values-el/plurals.xml @@ -17,46 +17,57 @@ limitations under the License. --> <resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <!-- Used to indicate the number of artists --> <plurals name="Nartists"> <item quantity="one"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> καλλιτέχνης</item> <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> καλλιτέχνες</item> </plurals> + <!-- Used to indicate the number of albums for an artist --> <plurals name="Nalbums"> <item quantity="one"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> άλμπουμ</item> <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> άλμπουμ</item> </plurals> + <!-- Used to indicate the number of songs for an album --> <plurals name="Nsongs"> <item quantity="one"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> τραγούδι</item> <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> τραγούδια</item> </plurals> + <!-- Used to indicate the number of genres --> <plurals name="Ngenres"> <item quantity="one"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> είδος</item> <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> είδη</item> </plurals> + <!-- Used to show a shortened version of hours--> <plurals name="Nhours"> <item quantity="one"><xliff:g id="hours">%d</xliff:g>ω</item> <item quantity="other"><xliff:g id="hours">%d</xliff:g>ω</item> </plurals> + <!-- Used to show a shortened version of minutes --> <plurals name="Nminutes"> <item quantity="one"><xliff:g id="minutes">%d</xliff:g>λ</item> <item quantity="other"><xliff:g id="minutes">%d</xliff:g>λ</item> </plurals> + <!-- Toasts after adding song(s) to playlists --> <plurals name="NNNtrackstoplaylist"> <item quantity="one"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> τραγούδι προστέθηκε στη λίστα αναπαραγωγής.</item> <item quantity="other"><xliff:g id="number" example="27">%d</xliff:g> τραγούδια προστέθηκαν στη λίστα αναπαραγωγής.</item> </plurals> + <!-- Toasts after removing song(s) from playlists --> <plurals name="NNNtracksfromplaylist"> <item quantity="one"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> τραγούδι αφαιρέθηκε από τη λίστα αναπαραγωγής.</item> <item quantity="other"><xliff:g id="number" example="27">%d</xliff:g> τραγούδια αφαιρέθηκαν από τη λίστα αναπαραγωγής.</item> </plurals> + <!-- Toasts after adding song(s) to queue --> <plurals name="NNNtrackstoqueue"> <item quantity="one"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> τραγούδι προστέθηκε στην ουρά.</item> <item quantity="other"><xliff:g id="number" example="27">%d</xliff:g> τραγούδια προστέθηκαν στην ουρά.</item> </plurals> + <!-- Toasts after adding song(s) to the favorites list --> <plurals name="NNNtrackstofavorites"> <item quantity="one"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> τραγούδι προστέθηκε στα αγαπημένα.</item> <item quantity="other"><xliff:g id="number" example="27">%d</xliff:g> τραγούδια προστέθηκαν στα αγαπημένα.</item> </plurals> + <!-- Toast confirming that song(s) was/were deleted. --> <plurals name="NNNtracksdeleted"> <item quantity="one"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> τραγούδι διεγράφη.</item> <item quantity="other"><xliff:g id="songs_to_delete">%d</xliff:g> τραγούδια διαγράφηκαν.</item> diff --git a/res/values-el/strings.xml b/res/values-el/strings.xml index b175c10..bb56add 100644 --- a/res/values-el/strings.xml +++ b/res/values-el/strings.xml @@ -18,6 +18,7 @@ --> <resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> <string name="app_name">Μουσική</string> + <!-- Page titles --> <string name="page_recent">Πρόσφατα</string> <string name="page_artists">Καλλιτέχνες</string> <string name="page_albums">Άλμπουμ</string> @@ -26,9 +27,11 @@ <string name="page_genres">Είδη</string> <string name="page_now_playing">Παίζει Τώρα</string> <string name="page_play_queue">Ουρά αναπαραγωγής</string> + <!-- Section Headers --> <string name="header_albums">Άλμπουμ</string> <string name="header_top_songs">Κορυφαία τραγούδια</string> <string name="header_all_songs">Όλα τα τραγούδια</string> + <!-- Option menu items --> <string name="menu_settings">Ρυθμίσεις</string> <string name="menu_search">Αναζήτηση</string> <string name="menu_shuffle_item">Τυχαία αναπαραγωγή</string> @@ -46,10 +49,12 @@ <string name="menu_clear_queue">Εκκαθάριση ουράς</string> <string name="menu_save_queue">Αποθήκευση ουράς σε λίστα αναπαραγωγής</string> <string name="menu_equalizer">Ισοσταθμιστής</string> + <!-- Playlist items --> <string name="add_to_playlist">Προσθήκη στη λίστα αναπαραγωγής</string> <string name="add_to_queue">Προσθήκη στην ουρά</string> <string name="remove_from_recent">Κατάργηση από τα πρόσφατα</string> <string name="remove_from_queue">Κατάργηση από την ουρά</string> + <!-- Sort orders --> <string name="sort_order_entry_az">Α-Ω</string> <string name="sort_order_entry_za">Ω-Α</string> <string name="sort_order_entry_artist">Καλλιτέχνης</string> @@ -61,9 +66,11 @@ <string name="sort_order_entry_number_of_songs">Αριθμός τραγουδιών</string> <string name="sort_order_entry_number_of_albums">Αριθμός άλμπουμ</string> <string name="sort_order_entry_filename">Όνομα αρχείου</string> + <!-- Default playlist names --> <string name="playlist_last_added">Τελευταίες αφίξεις</string> <string name="playlist_recently_played">Έπαιξαν πρόσφατα</string> <string name="playlist_top_tracks">Τα κορυφαία κομμάτια μου</string> + <!-- AlertDialog items --> <string name="new_playlist">Νέα λίστα αναπαραγωγής</string> <string name="save">Αποθήκευση</string> <string name="cancel">Ακύρωση</string> @@ -81,6 +88,7 @@ <string name="google_search">Αναζήτηση Google</string> <string name="use_default">Χρήση προεπιλεγμένης φωτογραφίας</string> <string name="old_photo">Χρήση παλιάς φωτογραφίας</string> + <!-- Context menu items --> <string name="context_menu_play_selection">Αναπαραγωγή</string> <string name="context_menu_play_next">Αναπαραγωγή επόμενου</string> <string name="context_menu_play_album">Αναπαραγωγή άλμπουμ</string> @@ -93,6 +101,7 @@ <string name="context_menu_use_as_ringtone">Χρήση ως ήχος κλήσης</string> <string name="context_menu_remove_from_playlist">Αφαίρεση από τη λίστα</string> <string name="context_menu_change_image">Αλλαγή εικόνας</string> + <!-- Content descriptions --> <string name="accessibility_play">Αναπαραγωγή</string> <string name="accessibility_pause">Παύση</string> <string name="accessibility_next">Επόμενο</string> @@ -104,8 +113,10 @@ <string name="accessibility_repeat_one">Επανάληψη ενός</string> <string name="accessibility_queue">Άνοιγμα ουράς</string> <string name="accessibility_browse">Περιήγηση μουσικής</string> + <!-- Toast messages --> <string name="set_as_ringtone">\'<xliff:g id="name" example="Alarm Bell">%s</xliff:g>\' ορίστηκε ως ήχος κλήσης</string> <string name="playlist_renamed">Η λίστα αναπαραγωγής μετονομάστηκε</string> + <!-- Settings --> <string name="settings_ui_category">Διεπαφή</string> <string name="settings_storage_category">Αποθ. χώρος</string> <string name="settings_data_category">Δεδομένα</string> @@ -123,10 +134,12 @@ <string name="settings_shake_to_play_summary">Κουνήστε τη συσκευή σας για αναπαραγωγή του επόμενου τραγουδιού</string> <string name="settings_lockscreen_album_art">Εξώφυλλο άλμπουμ στην οθόνη κλειδώματος</string> <string name="settings_lockscreen_album_art_summary">Αντικατάσταση της ταπετσαρίας οθόνης κλειδώματος με το εξώφυλλο άλμπουμ</string> + <!-- App widget --> <string name="app_widget_small">Μουσική: 4 \u00d7 1</string> <string name="app_widget_large">Μουσική: 4 \u00d7 2</string> <string name="app_widget_large_alt">Μουσική: 4 \u00d7 2 (εναλλακτικό)</string> <string name="app_widget_recent">Μουσική: ακούστηκαν πρόσφατα</string> + <!-- Empty list / error messages --> <string name="no_effects_for_you">Δεν ήταν δυνατό το άνοιγμα του ισοσταθμιστή.</string> <string name="empty_music">Για να αντιγράψετε μουσική από τον υπολογιστή στη συσκευή σας, χρησιμοποιήστε ένα καλώδιο USB.</string> <string name="empty_search">Δεν βρέθηκαν αποτελέσματα αναζήτησης</string> @@ -145,6 +158,7 @@ <string name="empty_queue_main">Δεν υπάρχουν τραγούδια στην ουρά αναπαραγωγής</string> <string name="empty_queue_secondary">Για να προσθέσετε τραγούδια στην ουρά αναπαραγωγής, ανοίξτε το μενού επιλογών σε ένα τραγούδι, άλμπουμ ή καλλιτέχνη και επιλέξτε \"Προσθήκη στην ουρά\".</string> <string name="error_playing_track">Δεν είναι δυνατή η αναπαραγωγή του κομματιού %1$s</string> + <!-- Section Headers --> <string name="header_unknown_year">Άγνωστο έτος</string> <string name="header_less_than_30s">Λιγότερο από 30 δευτερόλεπτα</string> <string name="header_30_to_60_seconds">30 - 60 δευτερόλεπτα</string> diff --git a/res/values-en-rAU/plurals.xml b/res/values-en-rAU/plurals.xml index 09e4999..4ec2f21 100644 --- a/res/values-en-rAU/plurals.xml +++ b/res/values-en-rAU/plurals.xml @@ -17,46 +17,57 @@ limitations under the License. --> <resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <!-- Used to indicate the number of artists --> <plurals name="Nartists"> <item quantity="one"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> artist</item> <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> artists</item> </plurals> + <!-- Used to indicate the number of albums for an artist --> <plurals name="Nalbums"> <item quantity="one"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> album</item> <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> albums</item> </plurals> + <!-- Used to indicate the number of songs for an album --> <plurals name="Nsongs"> <item quantity="one"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> song</item> <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> songs</item> </plurals> + <!-- Used to indicate the number of genres --> <plurals name="Ngenres"> <item quantity="one"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> genre</item> <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> genres</item> </plurals> + <!-- Used to show a shortened version of hours--> <plurals name="Nhours"> <item quantity="one"><xliff:g id="hours">%d</xliff:g>h</item> <item quantity="other"><xliff:g id="hours">%d</xliff:g>h</item> </plurals> + <!-- Used to show a shortened version of minutes --> <plurals name="Nminutes"> <item quantity="one"><xliff:g id="minutes">%d</xliff:g>m</item> <item quantity="other"><xliff:g id="minutes">%d</xliff:g>m</item> </plurals> + <!-- Toasts after adding song(s) to playlists --> <plurals name="NNNtrackstoplaylist"> <item quantity="one"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> song added to playlist.</item> <item quantity="other"><xliff:g id="number" example="27">%d</xliff:g> songs added to playlist.</item> </plurals> + <!-- Toasts after removing song(s) from playlists --> <plurals name="NNNtracksfromplaylist"> <item quantity="one"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> song removed from playlist.</item> <item quantity="other"><xliff:g id="number" example="27">%d</xliff:g> songs removed from playlist.</item> </plurals> + <!-- Toasts after adding song(s) to queue --> <plurals name="NNNtrackstoqueue"> <item quantity="one"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> song added to the queue.</item> <item quantity="other"><xliff:g id="number" example="27">%d</xliff:g> songs added to the queue.</item> </plurals> + <!-- Toasts after adding song(s) to the favorites list --> <plurals name="NNNtrackstofavorites"> <item quantity="one"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> song added to favourites.</item> <item quantity="other"><xliff:g id="number" example="27">%d</xliff:g> songs added to favourites.</item> </plurals> + <!-- Toast confirming that song(s) was/were deleted. --> <plurals name="NNNtracksdeleted"> <item quantity="one"><xliff:g id="songs_to_delete" example="1">%d</xliff:g> song was deleted.</item> <item quantity="other"><xliff:g id="songs_to_delete">%d</xliff:g> songs were deleted.</item> diff --git a/res/values-en-rAU/strings.xml b/res/values-en-rAU/strings.xml index 7ac4bdf..ee3f683 100644 --- a/res/values-en-rAU/strings.xml +++ b/res/values-en-rAU/strings.xml @@ -18,6 +18,7 @@ --> <resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> <string name="app_name">Music</string> + <!-- Page titles --> <string name="page_recent">Recent</string> <string name="page_artists">Artists</string> <string name="page_albums">Albums</string> @@ -26,9 +27,11 @@ <string name="page_genres">Genres</string> <string name="page_now_playing">Now Playing</string> <string name="page_play_queue">Play Queue</string> + <!-- Section Headers --> <string name="header_albums">Albums</string> <string name="header_top_songs">Top Songs</string> <string name="header_all_songs">All Songs</string> + <!-- Option menu items --> <string name="menu_settings">Settings</string> <string name="menu_search">Search</string> <string name="menu_shuffle_item">Shuffle</string> @@ -45,10 +48,12 @@ <string name="menu_clear_recents">Clear recent</string> <string name="menu_clear_queue">Clear queue</string> <string name="menu_equalizer">Equaliser</string> + <!-- Playlist items --> <string name="add_to_playlist">Add to playlist</string> <string name="add_to_queue">Add to queue</string> <string name="remove_from_recent">Remove from recent</string> <string name="remove_from_queue">Remove from queue</string> + <!-- Sort orders --> <string name="sort_order_entry_az">A-Z</string> <string name="sort_order_entry_za">Z-A</string> <string name="sort_order_entry_artist">Artist</string> @@ -60,9 +65,11 @@ <string name="sort_order_entry_number_of_songs">Number of songs</string> <string name="sort_order_entry_number_of_albums">Number of albums</string> <string name="sort_order_entry_filename">Filename</string> + <!-- Default playlist names --> <string name="playlist_last_added">Last added</string> <string name="playlist_recently_played">Recently played</string> <string name="playlist_top_tracks">My top tracks</string> + <!-- AlertDialog items --> <string name="new_playlist">New playlist</string> <string name="save">Save</string> <string name="cancel">Cancel</string> @@ -80,6 +87,7 @@ <string name="google_search">Google search</string> <string name="use_default">Use default photo</string> <string name="old_photo">Use old photo</string> + <!-- Context menu items --> <string name="context_menu_play_selection">Play</string> <string name="context_menu_play_next">Play next</string> <string name="context_menu_more_by_artist">More by artist</string> @@ -91,6 +99,7 @@ <string name="context_menu_use_as_ringtone">Use as ringtone</string> <string name="context_menu_remove_from_playlist">Remove from playlist</string> <string name="context_menu_change_image">Change image</string> + <!-- Content descriptions --> <string name="accessibility_play">Play</string> <string name="accessibility_pause">Pause</string> <string name="accessibility_next">Next</string> @@ -102,8 +111,10 @@ <string name="accessibility_repeat_one">Repeat one</string> <string name="accessibility_queue">Open queue</string> <string name="accessibility_browse">Browse music</string> + <!-- Toast messages --> <string name="set_as_ringtone">\'<xliff:g id="name" example="Alarm Bell">%s</xliff:g>\' set as ringtone</string> <string name="playlist_renamed">Playlist renamed</string> + <!-- Settings --> <string name="settings_ui_category">Interface</string> <string name="settings_storage_category">Storage</string> <string name="settings_data_category">Data</string> @@ -121,10 +132,12 @@ <string name="settings_shake_to_play_summary">Shake your device to play next song</string> <string name="settings_lockscreen_album_art">Lockscreen album art</string> <string name="settings_lockscreen_album_art_summary">Replace lockscreen background with album art</string> + <!-- App widget --> <string name="app_widget_small">Music: 4 \u00d7 1</string> <string name="app_widget_large">Music: 4 \u00d7 2</string> <string name="app_widget_large_alt">Music: 4 \u00d7 2 (alternate)</string> <string name="app_widget_recent">Music: recently listened</string> + <!-- Empty list / error messages --> <string name="no_effects_for_you">The equaliser could not be opened.</string> <string name="empty_music">To copy music from your computer to your device, use a USB cable.</string> <string name="empty_search">No search results found</string> @@ -143,6 +156,7 @@ <string name="empty_queue_main">No songs in play queue</string> <string name="empty_queue_secondary">To add songs to your Play Queue, tap the options menu on a song, album, or artist and select \"Add to queue\".</string> <string name="error_playing_track">Unable to play track %1$s</string> + <!-- Section Headers --> <string name="header_unknown_year">Unknown year</string> <string name="header_less_than_30s">Less than 30 seconds</string> <string name="header_30_to_60_seconds">30 - 60 seconds</string> diff --git a/res/values-en-rGB/plurals.xml b/res/values-en-rGB/plurals.xml new file mode 100644 index 0000000..9827780 --- /dev/null +++ b/res/values-en-rGB/plurals.xml @@ -0,0 +1,31 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!--Generated by crowdin.com--> +<!-- + Copyright (C) 2012-2013 Andrew Neal + Copyright (C) 2012-2014 The CyanogenMod Project + + Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); + you may not use this file except in compliance with the License. + You may obtain a copy of the License at + + http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 + + Unless required by applicable law or agreed to in writing, software + distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, + WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. + See the License for the specific language governing permissions and + limitations under the License. +--> +<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <!-- Used to indicate the number of artists --> + <!-- Used to indicate the number of albums for an artist --> + <!-- Used to indicate the number of songs for an album --> + <!-- Used to indicate the number of genres --> + <!-- Used to show a shortened version of hours--> + <!-- Used to show a shortened version of minutes --> + <!-- Toasts after adding song(s) to playlists --> + <!-- Toasts after removing song(s) from playlists --> + <!-- Toasts after adding song(s) to queue --> + <!-- Toasts after adding song(s) to the favorites list --> + <!-- Toast confirming that song(s) was/were deleted. --> +</resources> diff --git a/res/values-en-rGB/strings.xml b/res/values-en-rGB/strings.xml new file mode 100644 index 0000000..ac715c0 --- /dev/null +++ b/res/values-en-rGB/strings.xml @@ -0,0 +1,34 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!--Generated by crowdin.com--> +<!-- + Copyright (C) 2012-2013 Andrew Neal + Copyright (C) 2012-2014 The CyanogenMod Project + + Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); + you may not use this file except in compliance with the License. + You may obtain a copy of the License at + + http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 + + Unless required by applicable law or agreed to in writing, software + distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, + WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. + See the License for the specific language governing permissions and + limitations under the License. +--> +<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <!-- Page titles --> + <!-- Section Headers --> + <!-- Option menu items --> + <!-- Playlist items --> + <!-- Sort orders --> + <!-- Default playlist names --> + <!-- AlertDialog items --> + <!-- Context menu items --> + <!-- Content descriptions --> + <!-- Toast messages --> + <!-- Settings --> + <!-- App widget --> + <!-- Empty list / error messages --> + <!-- Section Headers --> +</resources> diff --git a/res/values-en-rIN/plurals.xml b/res/values-en-rIN/plurals.xml index b173f3b..b791672 100644 --- a/res/values-en-rIN/plurals.xml +++ b/res/values-en-rIN/plurals.xml @@ -17,46 +17,57 @@ limitations under the License. --> <resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <!-- Used to indicate the number of artists --> <plurals name="Nartists"> <item quantity="one"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> artist</item> <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> artists</item> </plurals> + <!-- Used to indicate the number of albums for an artist --> <plurals name="Nalbums"> <item quantity="one"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> album</item> <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> albums</item> </plurals> + <!-- Used to indicate the number of songs for an album --> <plurals name="Nsongs"> <item quantity="one"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> song</item> <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> songs</item> </plurals> + <!-- Used to indicate the number of genres --> <plurals name="Ngenres"> <item quantity="one"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> genre</item> <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> genres</item> </plurals> + <!-- Used to show a shortened version of hours--> <plurals name="Nhours"> <item quantity="one"><xliff:g id="hours">%d</xliff:g>h</item> <item quantity="other"><xliff:g id="hours">%d</xliff:g>h</item> </plurals> + <!-- Used to show a shortened version of minutes --> <plurals name="Nminutes"> <item quantity="one"><xliff:g id="minutes">%d</xliff:g>m</item> <item quantity="other"><xliff:g id="minutes">%d</xliff:g>m</item> </plurals> + <!-- Toasts after adding song(s) to playlists --> <plurals name="NNNtrackstoplaylist"> <item quantity="one"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> song added to playlist.</item> <item quantity="other"><xliff:g id="number" example="27">%d</xliff:g> songs added to playlist.</item> </plurals> + <!-- Toasts after removing song(s) from playlists --> <plurals name="NNNtracksfromplaylist"> <item quantity="one"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> song removed from playlist.</item> <item quantity="other"><xliff:g id="number" example="27">%d</xliff:g> songs removed from playlist.</item> </plurals> + <!-- Toasts after adding song(s) to queue --> <plurals name="NNNtrackstoqueue"> <item quantity="one"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> song added to the queue.</item> <item quantity="other"><xliff:g id="number" example="27">%d</xliff:g> songs added to the queue.</item> </plurals> + <!-- Toasts after adding song(s) to the favorites list --> <plurals name="NNNtrackstofavorites"> <item quantity="one"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> song added to favorites.</item> <item quantity="other"><xliff:g id="number" example="27">%d</xliff:g> songs added to favorites.</item> </plurals> + <!-- Toast confirming that song(s) was/were deleted. --> <plurals name="NNNtracksdeleted"> <item quantity="one"><xliff:g id="songs_to_delete" example="1">%d</xliff:g> song was deleted.</item> <item quantity="other"><xliff:g id="songs_to_delete">%d</xliff:g> songs were deleted.</item> diff --git a/res/values-en-rIN/strings.xml b/res/values-en-rIN/strings.xml index dd66742..751c0c5 100644 --- a/res/values-en-rIN/strings.xml +++ b/res/values-en-rIN/strings.xml @@ -18,6 +18,7 @@ --> <resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> <string name="app_name">Music</string> + <!-- Page titles --> <string name="page_recent">Recent</string> <string name="page_artists">Artists</string> <string name="page_albums">Albums</string> @@ -26,9 +27,11 @@ <string name="page_genres">Genres</string> <string name="page_now_playing">Now Playing</string> <string name="page_play_queue">Play Queue</string> + <!-- Section Headers --> <string name="header_albums">Albums</string> <string name="header_top_songs">Top Songs</string> <string name="header_all_songs">All Songs</string> + <!-- Option menu items --> <string name="menu_settings">Settings</string> <string name="menu_search">Search</string> <string name="menu_shuffle_item">Shuffle</string> @@ -44,11 +47,14 @@ <string name="menu_clear_list">Clear list</string> <string name="menu_clear_recents">Clear recent</string> <string name="menu_clear_queue">Clear queue</string> + <string name="menu_save_queue">Save queue to playlist</string> <string name="menu_equalizer">Equalizer</string> + <!-- Playlist items --> <string name="add_to_playlist">Add to playlist</string> <string name="add_to_queue">Add to queue</string> <string name="remove_from_recent">Remove from recent</string> <string name="remove_from_queue">Remove from queue</string> + <!-- Sort orders --> <string name="sort_order_entry_az">A-Z</string> <string name="sort_order_entry_za">Z-A</string> <string name="sort_order_entry_artist">Artist</string> @@ -60,9 +66,11 @@ <string name="sort_order_entry_number_of_songs">Number of songs</string> <string name="sort_order_entry_number_of_albums">Number of albums</string> <string name="sort_order_entry_filename">Filename</string> + <!-- Default playlist names --> <string name="playlist_last_added">Last added</string> <string name="playlist_recently_played">Recently played</string> <string name="playlist_top_tracks">My top tracks</string> + <!-- AlertDialog items --> <string name="new_playlist">New playlist</string> <string name="save">Save</string> <string name="cancel">Cancel</string> @@ -80,8 +88,10 @@ <string name="google_search">Google search</string> <string name="use_default">Use default photo</string> <string name="old_photo">Use old photo</string> + <!-- Context menu items --> <string name="context_menu_play_selection">Play</string> <string name="context_menu_play_next">Play next</string> + <string name="context_menu_play_album">Play album</string> <string name="context_menu_more_by_artist">More by artist</string> <string name="context_menu_rename_playlist">Rename</string> <string name="context_menu_delete">Delete</string> @@ -91,6 +101,7 @@ <string name="context_menu_use_as_ringtone">Use as ringtone</string> <string name="context_menu_remove_from_playlist">Remove from playlist</string> <string name="context_menu_change_image">Change image</string> + <!-- Content descriptions --> <string name="accessibility_play">Play</string> <string name="accessibility_pause">Pause</string> <string name="accessibility_next">Next</string> @@ -102,8 +113,10 @@ <string name="accessibility_repeat_one">Repeat one</string> <string name="accessibility_queue">Open queue</string> <string name="accessibility_browse">Browse music</string> + <!-- Toast messages --> <string name="set_as_ringtone">\'<xliff:g id="name" example="Alarm Bell">%s</xliff:g>\' set as ringtone</string> <string name="playlist_renamed">Playlist renamed</string> + <!-- Settings --> <string name="settings_ui_category">Interface</string> <string name="settings_storage_category">Storage</string> <string name="settings_data_category">Data</string> @@ -121,10 +134,12 @@ <string name="settings_shake_to_play_summary">Shake your device to play next song</string> <string name="settings_lockscreen_album_art">Lockscreen album art</string> <string name="settings_lockscreen_album_art_summary">Replace lockscreen background with album art</string> + <!-- App widget --> <string name="app_widget_small">Music: 4 \u00d7 1</string> <string name="app_widget_large">Music: 4 \u00d7 2</string> <string name="app_widget_large_alt">Music: 4 \u00d7 2 (alternate)</string> <string name="app_widget_recent">Music: recently listened</string> + <!-- Empty list / error messages --> <string name="no_effects_for_you">The equalizer could not be opened.</string> <string name="empty_music">To copy music from your computer to your device, use a USB cable.</string> <string name="empty_search">No search results found</string> @@ -143,6 +158,7 @@ <string name="empty_queue_main">No songs in play queue</string> <string name="empty_queue_secondary">To add songs to your Play Queue, tap the options menu on a song, album, or artist and select \"Add to queue\".</string> <string name="error_playing_track">Unable to play track %1$s</string> + <!-- Section Headers --> <string name="header_unknown_year">Unknown year</string> <string name="header_less_than_30s">Less than 30 seconds</string> <string name="header_30_to_60_seconds">30 - 60 seconds</string> diff --git a/res/values-en-rPT/plurals.xml b/res/values-en-rPT/plurals.xml new file mode 100644 index 0000000..9827780 --- /dev/null +++ b/res/values-en-rPT/plurals.xml @@ -0,0 +1,31 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!--Generated by crowdin.com--> +<!-- + Copyright (C) 2012-2013 Andrew Neal + Copyright (C) 2012-2014 The CyanogenMod Project + + Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); + you may not use this file except in compliance with the License. + You may obtain a copy of the License at + + http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 + + Unless required by applicable law or agreed to in writing, software + distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, + WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. + See the License for the specific language governing permissions and + limitations under the License. +--> +<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <!-- Used to indicate the number of artists --> + <!-- Used to indicate the number of albums for an artist --> + <!-- Used to indicate the number of songs for an album --> + <!-- Used to indicate the number of genres --> + <!-- Used to show a shortened version of hours--> + <!-- Used to show a shortened version of minutes --> + <!-- Toasts after adding song(s) to playlists --> + <!-- Toasts after removing song(s) from playlists --> + <!-- Toasts after adding song(s) to queue --> + <!-- Toasts after adding song(s) to the favorites list --> + <!-- Toast confirming that song(s) was/were deleted. --> +</resources> diff --git a/res/values-en-rPT/strings.xml b/res/values-en-rPT/strings.xml new file mode 100644 index 0000000..ac715c0 --- /dev/null +++ b/res/values-en-rPT/strings.xml @@ -0,0 +1,34 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!--Generated by crowdin.com--> +<!-- + Copyright (C) 2012-2013 Andrew Neal + Copyright (C) 2012-2014 The CyanogenMod Project + + Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); + you may not use this file except in compliance with the License. + You may obtain a copy of the License at + + http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 + + Unless required by applicable law or agreed to in writing, software + distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, + WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. + See the License for the specific language governing permissions and + limitations under the License. +--> +<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <!-- Page titles --> + <!-- Section Headers --> + <!-- Option menu items --> + <!-- Playlist items --> + <!-- Sort orders --> + <!-- Default playlist names --> + <!-- AlertDialog items --> + <!-- Context menu items --> + <!-- Content descriptions --> + <!-- Toast messages --> + <!-- Settings --> + <!-- App widget --> + <!-- Empty list / error messages --> + <!-- Section Headers --> +</resources> diff --git a/res/values-eo/plurals.xml b/res/values-eo/plurals.xml index 37335f5..87b90d0 100644 --- a/res/values-eo/plurals.xml +++ b/res/values-eo/plurals.xml @@ -17,46 +17,57 @@ limitations under the License. --> <resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <!-- Used to indicate the number of artists --> <plurals name="Nartists"> <item quantity="one"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> artisto</item> <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> artistoj</item> </plurals> + <!-- Used to indicate the number of albums for an artist --> <plurals name="Nalbums"> <item quantity="one"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> albumo</item> <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> albumoj</item> </plurals> + <!-- Used to indicate the number of songs for an album --> <plurals name="Nsongs"> <item quantity="one"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> kanto</item> <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> kantoj</item> </plurals> + <!-- Used to indicate the number of genres --> <plurals name="Ngenres"> <item quantity="one"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> ĝenro</item> <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> ĝenroj</item> </plurals> + <!-- Used to show a shortened version of hours--> <plurals name="Nhours"> <item quantity="one"><xliff:g id="hours">%d</xliff:g>h</item> <item quantity="other"><xliff:g id="hours">%d</xliff:g>h</item> </plurals> + <!-- Used to show a shortened version of minutes --> <plurals name="Nminutes"> <item quantity="one"><xliff:g id="minutes">%d</xliff:g>m</item> <item quantity="other"><xliff:g id="minutes">%d</xliff:g>m</item> </plurals> + <!-- Toasts after adding song(s) to playlists --> <plurals name="NNNtrackstoplaylist"> <item quantity="one"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> kanto aldonita al la ludlisto.</item> <item quantity="other"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> kantoj aldonitaj al la ludlisto.</item> </plurals> + <!-- Toasts after removing song(s) from playlists --> <plurals name="NNNtracksfromplaylist"> <item quantity="one"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> kanto forigita de la ludlisto.</item> <item quantity="other"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> kantoj forigitaj de la ludlisto.</item> </plurals> + <!-- Toasts after adding song(s) to queue --> <plurals name="NNNtrackstoqueue"> <item quantity="one"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> kanto aldonita al la vico.</item> <item quantity="other"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> kantoj aldonitaj al la vico.</item> </plurals> + <!-- Toasts after adding song(s) to the favorites list --> <plurals name="NNNtrackstofavorites"> <item quantity="one"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> kanto aldonita al la plej ŝatataj.</item> <item quantity="other"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> kanto aldonita al la plej ŝatataj.</item> </plurals> + <!-- Toast confirming that song(s) was/were deleted. --> <plurals name="NNNtracksdeleted"> <item quantity="one"><xliff:g id="songs_to_delete" example="1">%d</xliff:g> kanto estis forigita.</item> <item quantity="other"><xliff:g id="songs_to_delete" example="1">%d</xliff:g> kantoj estis forigitaj.</item> diff --git a/res/values-eo/strings.xml b/res/values-eo/strings.xml index 21276b4..f219611 100644 --- a/res/values-eo/strings.xml +++ b/res/values-eo/strings.xml @@ -18,6 +18,7 @@ --> <resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> <string name="app_name">Muziko</string> + <!-- Page titles --> <string name="page_recent">Lasttempe</string> <string name="page_artists">Artistoj</string> <string name="page_albums">Albumoj</string> @@ -26,9 +27,11 @@ <string name="page_genres">Ĝenroj</string> <string name="page_now_playing">Ludas nun</string> <string name="page_play_queue">Ludi vicon</string> + <!-- Section Headers --> <string name="header_albums">Albumoj</string> <string name="header_top_songs">Popularaj kantoj</string> <string name="header_all_songs">Ĉiuj kantoj</string> + <!-- Option menu items --> <string name="menu_settings">Agordoj</string> <string name="menu_search">Serĉi</string> <string name="menu_shuffle_item">Hazardigi</string> @@ -46,10 +49,12 @@ <string name="menu_clear_queue">Forviŝi vicon</string> <string name="menu_save_queue">Konservi vicon en ludliston</string> <string name="menu_equalizer">Egaligilo</string> + <!-- Playlist items --> <string name="add_to_playlist">Aldoni al ludlisto</string> <string name="add_to_queue">Aldoni al vico</string> <string name="remove_from_recent">Forigi de lasttempaj</string> <string name="remove_from_queue">Forigi de vico</string> + <!-- Sort orders --> <string name="sort_order_entry_az">A-Z</string> <string name="sort_order_entry_za">Z-A</string> <string name="sort_order_entry_artist">Artisto</string> @@ -61,9 +66,11 @@ <string name="sort_order_entry_number_of_songs">Nombro da kantoj</string> <string name="sort_order_entry_number_of_albums">Nombro da albumoj</string> <string name="sort_order_entry_filename">Dosiernomo</string> + <!-- Default playlist names --> <string name="playlist_last_added">Lasttempe aldonitaj</string> <string name="playlist_recently_played">Lasttempe luditaj</string> <string name="playlist_top_tracks">Mia plej ŝatataj titoloj</string> + <!-- AlertDialog items --> <string name="new_playlist">Nova ludlisto</string> <string name="save">Konservi</string> <string name="cancel">Rezigni</string> @@ -81,6 +88,7 @@ <string name="google_search">Google serĉado</string> <string name="use_default">Uzi defaŭltan foton</string> <string name="old_photo">Uzi malnovan foton</string> + <!-- Context menu items --> <string name="context_menu_play_selection">Ludi</string> <string name="context_menu_play_next">Ludi sekvan</string> <string name="context_menu_play_album">Ludi albumon</string> @@ -93,6 +101,7 @@ <string name="context_menu_use_as_ringtone">Uzi kiel sonoron</string> <string name="context_menu_remove_from_playlist">Forviŝi el ludlisto</string> <string name="context_menu_change_image">Ŝanĝi bildon</string> + <!-- Content descriptions --> <string name="accessibility_play">Ludi</string> <string name="accessibility_pause">Paŭzo</string> <string name="accessibility_next">Sekvonta</string> @@ -104,8 +113,10 @@ <string name="accessibility_repeat_one">Ripeti unu</string> <string name="accessibility_queue">Malfermi vicon</string> <string name="accessibility_browse">Esplori muzikon</string> + <!-- Toast messages --> <string name="set_as_ringtone">\'<xliff:g id="name" example="Alarm Bell">%s</xliff:g>\' uzebla kiel sonoro</string> <string name="playlist_renamed">Ludlisto renomita</string> + <!-- Settings --> <string name="settings_ui_category">Interfaco</string> <string name="settings_storage_category">Memorilo</string> <string name="settings_data_category">Datumo</string> @@ -123,10 +134,12 @@ <string name="settings_shake_to_play_summary">Skui vian aparaton por ludi la sekvan kanton</string> <string name="settings_lockscreen_album_art">Albumaj koverto por la ŝlosa fonekrano</string> <string name="settings_lockscreen_album_art_summary">Sânĝi la ŝlosan fonekranon per albuma koverto</string> + <!-- App widget --> <string name="app_widget_small">Muziko: 4 \u00d7 1</string> <string name="app_widget_large">Muziko: 4 \u00d7 2</string> <string name="app_widget_large_alt">Muziko: 4 \u00d7 2 (alterna)</string> <string name="app_widget_recent">Muziko: lasttempe aŭskultitaj</string> + <!-- Empty list / error messages --> <string name="no_effects_for_you">Ne eblas malfermi la egaligilon.</string> <string name="empty_music">Por kopii muzikon el via komputilo al via aparato, uzu USB kablon.</string> <string name="empty_search">Neniu rezulto trovita</string> @@ -145,6 +158,7 @@ <string name="empty_queue_main">Neniu kanto en la ludvico</string> <string name="empty_queue_secondary">Por aldoni kanton al la ludvico, tuŝetu la opcian menuon sur la kanto, albumo aŭ artisto kaj elektu \"Aldoni al la ludlisto\".</string> <string name="error_playing_track">Ne eblas ludi la titolon %1$s</string> + <!-- Section Headers --> <string name="header_unknown_year">Nekonata jaro</string> <string name="header_less_than_30s">Malpli ol 30 sekundoj</string> <string name="header_30_to_60_seconds">30 - 60 sekundoj</string> diff --git a/res/values-es-rMX/plurals.xml b/res/values-es-rMX/plurals.xml new file mode 100644 index 0000000..9827780 --- /dev/null +++ b/res/values-es-rMX/plurals.xml @@ -0,0 +1,31 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!--Generated by crowdin.com--> +<!-- + Copyright (C) 2012-2013 Andrew Neal + Copyright (C) 2012-2014 The CyanogenMod Project + + Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); + you may not use this file except in compliance with the License. + You may obtain a copy of the License at + + http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 + + Unless required by applicable law or agreed to in writing, software + distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, + WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. + See the License for the specific language governing permissions and + limitations under the License. +--> +<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <!-- Used to indicate the number of artists --> + <!-- Used to indicate the number of albums for an artist --> + <!-- Used to indicate the number of songs for an album --> + <!-- Used to indicate the number of genres --> + <!-- Used to show a shortened version of hours--> + <!-- Used to show a shortened version of minutes --> + <!-- Toasts after adding song(s) to playlists --> + <!-- Toasts after removing song(s) from playlists --> + <!-- Toasts after adding song(s) to queue --> + <!-- Toasts after adding song(s) to the favorites list --> + <!-- Toast confirming that song(s) was/were deleted. --> +</resources> diff --git a/res/values-es-rMX/strings.xml b/res/values-es-rMX/strings.xml new file mode 100644 index 0000000..ac715c0 --- /dev/null +++ b/res/values-es-rMX/strings.xml @@ -0,0 +1,34 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!--Generated by crowdin.com--> +<!-- + Copyright (C) 2012-2013 Andrew Neal + Copyright (C) 2012-2014 The CyanogenMod Project + + Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); + you may not use this file except in compliance with the License. + You may obtain a copy of the License at + + http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 + + Unless required by applicable law or agreed to in writing, software + distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, + WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. + See the License for the specific language governing permissions and + limitations under the License. +--> +<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <!-- Page titles --> + <!-- Section Headers --> + <!-- Option menu items --> + <!-- Playlist items --> + <!-- Sort orders --> + <!-- Default playlist names --> + <!-- AlertDialog items --> + <!-- Context menu items --> + <!-- Content descriptions --> + <!-- Toast messages --> + <!-- Settings --> + <!-- App widget --> + <!-- Empty list / error messages --> + <!-- Section Headers --> +</resources> diff --git a/res/values-es-rUS/plurals.xml b/res/values-es-rUS/plurals.xml new file mode 100644 index 0000000..0399111 --- /dev/null +++ b/res/values-es-rUS/plurals.xml @@ -0,0 +1,75 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!--Generated by crowdin.com--> +<!-- + Copyright (C) 2012-2013 Andrew Neal + Copyright (C) 2012-2014 The CyanogenMod Project + + Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); + you may not use this file except in compliance with the License. + You may obtain a copy of the License at + + http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 + + Unless required by applicable law or agreed to in writing, software + distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, + WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. + See the License for the specific language governing permissions and + limitations under the License. +--> +<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <!-- Used to indicate the number of artists --> + <plurals name="Nartists"> + <item quantity="one"><xliff:g id="count">%d</xliff:g>artista</item> + <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g>artistas</item> + </plurals> + <!-- Used to indicate the number of albums for an artist --> + <plurals name="Nalbums"> + <item quantity="one"><xliff:g id="count">%d</xliff:g>álbum</item> + <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g>álbumes</item> + </plurals> + <!-- Used to indicate the number of songs for an album --> + <plurals name="Nsongs"> + <item quantity="one"><xliff:g id="count">%d</xliff:g>canción</item> + <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g>canciones</item> + </plurals> + <!-- Used to indicate the number of genres --> + <plurals name="Ngenres"> + <item quantity="one"><xliff:g id="count">%d</xliff:g>género</item> + <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g>géneros</item> + </plurals> + <!-- Used to show a shortened version of hours--> + <plurals name="Nhours"> + <item quantity="one"><xliff:g id="hours">%d</xliff:g>h</item> + <item quantity="other"><xliff:g id="hours">%d</xliff:g>h</item> + </plurals> + <!-- Used to show a shortened version of minutes --> + <plurals name="Nminutes"> + <item quantity="one"><xliff:g id="minutes">%d</xliff:g>m</item> + <item quantity="other"><xliff:g id="minutes">%d</xliff:g>min</item> + </plurals> + <!-- Toasts after adding song(s) to playlists --> + <plurals name="NNNtrackstoplaylist"> + <item quantity="one"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> canción añadida a la lista de reproducción.</item> + <item quantity="other"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> canciones añadidas a la lista de reproducción.</item> + </plurals> + <!-- Toasts after removing song(s) from playlists --> + <plurals name="NNNtracksfromplaylist"> + <item quantity="one"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> canción eliminada de la lista de reproducción.</item> + <item quantity="other"><xliff:g id="number" example="27">%d</xliff:g> canciones eliminadas de la lista de reproducción.</item> + </plurals> + <!-- Toasts after adding song(s) to queue --> + <plurals name="NNNtrackstoqueue"> + <item quantity="one"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> canción añadida a la cola.</item> + <item quantity="other"><xliff:g id="number" example="27">%d</xliff:g> canciones añadidas a la cola.</item> + </plurals> + <!-- Toasts after adding song(s) to the favorites list --> + <plurals name="NNNtrackstofavorites"> + <item quantity="one"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> canción añadida a favoritos.</item> + <item quantity="other"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> canciones añadidas a favoritos.</item> + </plurals> + <!-- Toast confirming that song(s) was/were deleted. --> + <plurals name="NNNtracksdeleted"> + <item quantity="one"><xliff:g id="songs_to_delete" example="1">%d</xliff:g>la canción fue eliminada.</item> + <item quantity="other"><xliff:g id="songs_to_delete">%d</xliff:g>las canciones fueron eliminadas.</item> + </plurals> +</resources> diff --git a/res/values-es-rUS/strings.xml b/res/values-es-rUS/strings.xml new file mode 100644 index 0000000..4642518 --- /dev/null +++ b/res/values-es-rUS/strings.xml @@ -0,0 +1,189 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!--Generated by crowdin.com--> +<!-- + Copyright (C) 2012-2013 Andrew Neal + Copyright (C) 2012-2014 The CyanogenMod Project + + Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); + you may not use this file except in compliance with the License. + You may obtain a copy of the License at + + http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 + + Unless required by applicable law or agreed to in writing, software + distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, + WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. + See the License for the specific language governing permissions and + limitations under the License. +--> +<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <string name="app_name">Música</string> + <!-- Page titles --> + <string name="page_recent">Reciente</string> + <string name="page_artists">Artistas</string> + <string name="page_albums">Álbumes</string> + <string name="page_songs">Canciones</string> + <string name="page_playlists">Listas de reproducción</string> + <string name="page_genres">Géneros</string> + <string name="page_now_playing">Reproduciendo ahora</string> + <string name="page_play_queue">Cola de reproducción</string> + <!-- Section Headers --> + <string name="header_albums">Álbumes</string> + <string name="header_top_songs">Canciones más escuchadas</string> + <string name="header_all_songs">Todas las canciones</string> + <!-- Option menu items --> + <string name="menu_settings">Opciones</string> + <string name="menu_search">Buscar</string> + <string name="menu_shuffle_item">Orden aleatorio</string> + <string name="menu_shuffle_all">Reproducción aleatoria</string> + <string name="menu_shuffle_playlist">Lista de reproducción aleatoria</string> + <string name="menu_shuffle_album">Reproducir álbum aleatoriamente</string> + <string name="menu_shuffle_artist">Reproducir artista aleatoriamente</string> + <string name="menu_shuffle_top_tracks">Reproducir las más escuchadas aleatoriamente</string> + <string name="menu_shuffle_recent">Seleccionar las reproducidas recientemente</string> + <string name="menu_shuffle_last_added">Seleccionar las últimas añadidas</string> + <string name="menu_play_all">Reproducir todo</string> + <string name="menu_sort_by">Ordenar por</string> + <string name="menu_clear_list">Borrar lista</string> + <string name="menu_clear_recents">Borrar recientes</string> + <string name="menu_clear_queue">Borrar cola</string> + <string name="menu_save_queue">Guardar cola en la lista de reproducción</string> + <string name="menu_equalizer">Ecualizador</string> + <!-- Playlist items --> + <string name="add_to_playlist">Añadir a la lista</string> + <string name="add_to_queue">Añadir a la cola</string> + <string name="remove_from_recent">Quitar de recientes</string> + <string name="remove_from_queue">Quitar de la cola</string> + <!-- Sort orders --> + <string name="sort_order_entry_az">A-Z</string> + <string name="sort_order_entry_za">Z-A</string> + <string name="sort_order_entry_artist">Artista</string> + <string name="sort_order_entry_album">Álbum</string> + <string name="sort_order_entry_year">Año</string> + <string name="sort_order_entry_duration">Duración</string> + <string name="sort_order_entry_date_added">Fecha</string> + <string name="sort_order_entry_track_list">Número de pista</string> + <string name="sort_order_entry_number_of_songs">Número de canciones</string> + <string name="sort_order_entry_number_of_albums">Número de álbumes</string> + <string name="sort_order_entry_filename">Nombre de archivo</string> + <!-- Default playlist names --> + <string name="playlist_last_added">Recientes</string> + <string name="playlist_recently_played">Reproducido recientemente</string> + <string name="playlist_top_tracks">Mis canciones más escuchadas</string> + <!-- AlertDialog items --> + <string name="new_playlist">Nueva lista</string> + <string name="save">Guardar</string> + <string name="cancel">Cancelar</string> + <string name="overwrite">Sobrescribir</string> + <string name="clear">Borrar</string> + <string name="new_playlist_name_template">Lista de reproducción <xliff:g id="number">%d </xliff:g></string> + <string name="create_playlist_prompt">Nombre de lista</string> + <string name="delete_dialog_title">¿Eliminar <xliff:g id="item" example="album">%s</xliff:g>?</string> + <string name="clear_top_tracks_title">¿Borrar las canciones más reproducidas?</string> + <string name="clear_recent_title">¿Borrar reproducidas recientemente?</string> + <string name="clear_last_added">¿Borrar últimos añadidos?</string> + <string name="cannot_be_undone">Esta operación no se puede deshacer</string> + <string name="delete_warning">Esta operación borrará todas las imágenes almacenadas en caché</string> + <string name="new_photo">Elegir imagen de la galería</string> + <string name="google_search">Buscar en Google</string> + <string name="use_default">Usar imagen predeterminada</string> + <string name="old_photo">Usar imagen previa</string> + <!-- Context menu items --> + <string name="context_menu_play_selection">Reproducir</string> + <string name="context_menu_play_next">Siguiente</string> + <string name="context_menu_play_album">Reproducir álbum</string> + <string name="context_menu_more_by_artist">Más del artista</string> + <string name="context_menu_rename_playlist">Cambiar nombre</string> + <string name="context_menu_delete">Eliminar</string> + <string name="context_menu_fetch_album_art">Obtener carátula del álbum</string> + <string name="context_menu_fetch_artist_image">Obtener foto del artista</string> + <string name="context_menu_remove_from_recent">Quitar de recientes</string> + <string name="context_menu_use_as_ringtone">Usar como tono</string> + <string name="context_menu_remove_from_playlist">Quitar de la lista</string> + <string name="context_menu_change_image">Cambiar imagen</string> + <!-- Content descriptions --> + <string name="accessibility_play">Reproducir</string> + <string name="accessibility_pause">Pausar</string> + <string name="accessibility_next">Siguiente</string> + <string name="accessibility_prev">Anterior</string> + <string name="accessibility_shuffle">Aleatorio</string> + <string name="accessibility_shuffle_all">Reproducción aleatoria</string> + <string name="accessibility_repeat">Repetir</string> + <string name="accessibility_repeat_all">Repetir todas</string> + <string name="accessibility_repeat_one">Repetir una</string> + <string name="accessibility_queue">Abrir cola</string> + <string name="accessibility_browse">Buscar música</string> + <!-- Toast messages --> + <string name="set_as_ringtone">\' <xliff:g id="name" example="Alarm Bell">%s\' </xliff:g> establecer como tono de llamada</string> + <string name="playlist_renamed">Lista con nombre nuevo</string> + <!-- Settings --> + <string name="settings_ui_category">Interfaz</string> + <string name="settings_storage_category">Almacenamiento</string> + <string name="settings_data_category">Datos</string> + <string name="settings_delete_cache_title">Eliminar caché</string> + <string name="settings_delete_cache_summary">Eliminar todas las imágenes almacenadas</string> + <string name="settings_download_only_on_wifi_title">Descargar solo vía Wi-Fi</string> + <string name="settings_download_only_on_wifi_summary">Para reducir los cargos del proveedor no descargar a través de redes móviles</string> + <string name="settings_download_missing_artwork_title">Descargar carátulas faltantes</string> + <string name="settings_download_artist_images_title">Obtener fotos faltantes de artistas</string> + <string name="settings_general_category">General</string> + <string name="settings_show_music_visualization_title">Mostrar la visualización de música</string> + <string name="settings_show_lyrics_title">Mostrar las letras de las canciones</string> + <string name="settings_show_lyrics_summary">Para canciones que tienen un archivo srt</string> + <string name="settings_shake_to_play">Agitar para reproducir</string> + <string name="settings_shake_to_play_summary">Agita tu dispositivo para reproducir la siguiente canción</string> + <string name="settings_lockscreen_album_art">Carátula del álbum en pantalla bloqueada</string> + <string name="settings_lockscreen_album_art_summary">Reemplazar la pantalla bloqueada con la carátula del álbum</string> + <!-- App widget --> + <string name="app_widget_small">Música: 4 \u00d7 1</string> + <string name="app_widget_large">Música: 4 \u00d7 2</string> + <string name="app_widget_large_alt">Música: 4 \u00d7 2 (alternativo)</string> + <string name="app_widget_recent">Música: Escuchada recientemente</string> + <!-- Empty list / error messages --> + <string name="no_effects_for_you">No se pudo abrir el ecualizador.</string> + <string name="empty_music">Para copiar música del ordenador al dispositivo, utiliza un cable USB.</string> + <string name="empty_search">No hay resultados que mostrar</string> + <string name="empty_search_check">Comprueba que lo has escrito correctamente o intenta una palabra clave diferente.</string> + <string name="empty_favorite">Las canciones marcadas como favoritas aparecerán aquí.</string> + <string name="empty_recent_main">No hay canciones recientes</string> + <string name="empty_recent">Las canciones que hayas escuchado recientemente aparecerán aquí.</string> + <string name="empty_playlist_main">No hay canciones en la lista de reproducción</string> + <string name="empty_playlist_secondary">Para añadir canciones a esta lista de reproducción, pulsa en el menú de opciones de una canción, álbum o artista y selecciona \"Añadir a la lista\".</string> + <string name="empty_top_tracks_main">No hay canciones más escuchadas</string> + <string name="empty_top_tracks_secondary">Las canciones que más escuches se añadirán a esta lista.</string> + <string name="empty_last_added_main">No se añadieron canciones recientemente</string> + <string name="empty_last_added">Las canciones que añadiste en el último mes aparecerán aquí.</string> + <string name="empty_generic_main">No se encontró música</string> + <string name="empty_generic_secondary">Para copiar música del ordenador al dispositivo utiliza un cable USB.</string> + <string name="empty_queue_main">No hay canciones en la cola</string> + <string name="empty_queue_secondary">Para añadir canciones a la cola, pulsa en el menú de opciones de una canción, álbum o artista y selecciona \"Añadir a la cola\".</string> + <string name="error_playing_track">No se pudo reproducir la pista %1$s</string> + <!-- Section Headers --> + <string name="header_unknown_year">Año desconocido</string> + <string name="header_less_than_30s">Menos de 30 segundos</string> + <string name="header_30_to_60_seconds">30 - 60 segundos</string> + <string name="header_1_to_2_minutes">1 - 2 minutos</string> + <string name="header_2_to_3_minutes">2 - 3 minutos</string> + <string name="header_3_to_4_minutes">3 - 4 minutos</string> + <string name="header_4_to_5_minutes">4 - 5 minutos</string> + <string name="header_5_to_10_minutes">5 - 10 minutos</string> + <string name="header_10_to_30_minutes">10 - 30 minutos</string> + <string name="header_30_to_60_minutes">30 - 60 minutos</string> + <string name="header_greater_than_60_minutes">Más de 60 minutos</string> + <string name="header_1_song">1 canción</string> + <string name="header_2_to_4_songs">2 - 4 canciones</string> + <string name="header_5_to_9_songs">5 - 9 canciones</string> + <string name="header_10_plus_songs">Más de 10 canciones</string> + <string name="header_5_plus_albums">Más de 5 álbumes</string> + <string name="header_other">"Otros"</string> + <string name="footer_search_artists">Mostrar todos los artistas</string> + <string name="footer_search_albums">Mostrar todos los álbumes</string> + <string name="footer_search_songs">Mostrar todas las canciones</string> + <string name="footer_search_playlists">Mostrar todas las listas de reproducción</string> + <string name="searchHint">Buscar música</string> + <string name="search_title_artists">Todos los artistas \"%s\"</string> + <string name="search_title_albums">Todos los álbumes \"%s\"</string> + <string name="search_title_songs">Todas las canciones \"%s\"</string> + <string name="search_title_playlists">Todas las listas de reproducción \"%s\"</string> + <string name="duration_format"><xliff:g id="hours">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="minutes">%2$s</xliff:g></string> +</resources> diff --git a/res/values-es/plurals.xml b/res/values-es/plurals.xml index a2c9dc5..39bc749 100644 --- a/res/values-es/plurals.xml +++ b/res/values-es/plurals.xml @@ -17,46 +17,57 @@ limitations under the License. --> <resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <!-- Used to indicate the number of artists --> <plurals name="Nartists"> <item quantity="one"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> artista</item> <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> artistas</item> </plurals> + <!-- Used to indicate the number of albums for an artist --> <plurals name="Nalbums"> <item quantity="one"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> álbum</item> <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> álbumes</item> </plurals> + <!-- Used to indicate the number of songs for an album --> <plurals name="Nsongs"> <item quantity="one"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> canción</item> <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> canciones</item> </plurals> + <!-- Used to indicate the number of genres --> <plurals name="Ngenres"> <item quantity="one"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> género</item> <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> géneros</item> </plurals> + <!-- Used to show a shortened version of hours--> <plurals name="Nhours"> <item quantity="one"><xliff:g id="hours">%d</xliff:g>h</item> <item quantity="other"><xliff:g id="hours">%d</xliff:g>h</item> </plurals> + <!-- Used to show a shortened version of minutes --> <plurals name="Nminutes"> <item quantity="one"><xliff:g id="minutes">%d</xliff:g>min</item> - <item quantity="other"><xliff:g id="minutes">%d</xliff:g>min</item> + <item quantity="other"><xliff:g id="minutes">%d</xliff:g>mins</item> </plurals> + <!-- Toasts after adding song(s) to playlists --> <plurals name="NNNtrackstoplaylist"> <item quantity="one"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> canción añadida a la lista de reproducción.</item> <item quantity="other"><xliff:g id="number" example="27">%d</xliff:g> canciones añadidas a la lista de reproducción.</item> </plurals> + <!-- Toasts after removing song(s) from playlists --> <plurals name="NNNtracksfromplaylist"> <item quantity="one"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> canción eliminada de la lista de reproducción.</item> <item quantity="other"><xliff:g id="number" example="27">%d</xliff:g> canciones eliminadas de la lista de reproducción.</item> </plurals> + <!-- Toasts after adding song(s) to queue --> <plurals name="NNNtrackstoqueue"> <item quantity="one"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> canción añadida a la cola.</item> <item quantity="other"><xliff:g id="number" example="27">%d</xliff:g> canciones añadidas a la cola.</item> </plurals> + <!-- Toasts after adding song(s) to the favorites list --> <plurals name="NNNtrackstofavorites"> <item quantity="one"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> canción añadida a favoritos.</item> <item quantity="other"><xliff:g id="number" example="27">%d</xliff:g> canciones añadidas a favoritos.</item> </plurals> + <!-- Toast confirming that song(s) was/were deleted. --> <plurals name="NNNtracksdeleted"> <item quantity="one"><xliff:g id="songs_to_delete" example="1">%d</xliff:g> canción fue eliminada.</item> <item quantity="other"><xliff:g id="songs_to_delete">%d</xliff:g> canciones fueron eliminadas.</item> diff --git a/res/values-es/strings.xml b/res/values-es/strings.xml index 2646728..3651d24 100644 --- a/res/values-es/strings.xml +++ b/res/values-es/strings.xml @@ -18,38 +18,43 @@ --> <resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> <string name="app_name">Música</string> + <!-- Page titles --> <string name="page_recent">Reciente</string> <string name="page_artists">Artistas</string> <string name="page_albums">Álbumes</string> <string name="page_songs">Canciones</string> - <string name="page_playlists">Listas</string> + <string name="page_playlists">Listas de reproducción</string> <string name="page_genres">Géneros</string> <string name="page_now_playing">Reproduciendo ahora</string> <string name="page_play_queue">Cola de reproducción</string> + <!-- Section Headers --> <string name="header_albums">Álbumes</string> <string name="header_top_songs">Canciones más escuchadas</string> <string name="header_all_songs">Todas las canciones</string> + <!-- Option menu items --> <string name="menu_settings">Ajustes</string> <string name="menu_search">Buscar</string> <string name="menu_shuffle_item">Mezclar</string> <string name="menu_shuffle_all">Mezclar todas</string> - <string name="menu_shuffle_playlist">Mezclar lista</string> + <string name="menu_shuffle_playlist">Mezclar lista de reproducción</string> <string name="menu_shuffle_album">Mezclar álbum</string> <string name="menu_shuffle_artist">Mezclar artista</string> - <string name="menu_shuffle_top_tracks">Mezclar más escuchadas</string> + <string name="menu_shuffle_top_tracks">Mezclar las más escuchadas</string> <string name="menu_shuffle_recent">Mezclar reproducidas recientemente</string> - <string name="menu_shuffle_last_added">Mezclar últimas añadidas</string> + <string name="menu_shuffle_last_added">Mezclar las últimas añadidas</string> <string name="menu_play_all">Reproducir todas</string> <string name="menu_sort_by">Ordenar por</string> - <string name="menu_clear_list">Limpiar lista</string> - <string name="menu_clear_recents">Limpiar recientes</string> - <string name="menu_clear_queue">Limpiar cola</string> - <string name="menu_save_queue">Guardar cola en la lista</string> + <string name="menu_clear_list">Borrar lista</string> + <string name="menu_clear_recents">Borrar recientes</string> + <string name="menu_clear_queue">Borrar cola</string> + <string name="menu_save_queue">Guardar cola en la lista de reproducción</string> <string name="menu_equalizer">Ecualizador</string> - <string name="add_to_playlist">Añadir a la lista</string> + <!-- Playlist items --> + <string name="add_to_playlist">Añadir a la lista de reproducción</string> <string name="add_to_queue">Añadir a la cola</string> <string name="remove_from_recent">Quitar de recientes</string> <string name="remove_from_queue">Quitar de la cola</string> + <!-- Sort orders --> <string name="sort_order_entry_az">A-Z</string> <string name="sort_order_entry_za">Z-A</string> <string name="sort_order_entry_artist">Artista</string> @@ -60,27 +65,30 @@ <string name="sort_order_entry_track_list">Número de pista</string> <string name="sort_order_entry_number_of_songs">Número de canciones</string> <string name="sort_order_entry_number_of_albums">Número de álbumes</string> - <string name="sort_order_entry_filename">Nombre de archivo</string> + <string name="sort_order_entry_filename">Nombre del archivo</string> + <!-- Default playlist names --> <string name="playlist_last_added">Recientes</string> <string name="playlist_recently_played">Reproducido recientemente</string> <string name="playlist_top_tracks">Mis canciones más escuchadas</string> - <string name="new_playlist">Nueva lista</string> + <!-- AlertDialog items --> + <string name="new_playlist">Nueva lista de reproducción</string> <string name="save">Guardar</string> <string name="cancel">Cancelar</string> - <string name="overwrite">Reemplazar</string> - <string name="clear">Limpiar</string> - <string name="new_playlist_name_template">Lista <xliff:g id="number">%d</xliff:g></string> - <string name="create_playlist_prompt">Nombre de lista</string> + <string name="overwrite">Sobreescribir</string> + <string name="clear">Borrar</string> + <string name="new_playlist_name_template">Lista de reproducción <xliff:g id="number">%d</xliff:g></string> + <string name="create_playlist_prompt">Nombre de lista de reproducción</string> <string name="delete_dialog_title">¿Eliminar <xliff:g id="item" example="album">%s</xliff:g>?</string> - <string name="clear_top_tracks_title">¿Limpiar más reproducidas?</string> - <string name="clear_recent_title">¿Limpiar reproducidos recientemente?</string> - <string name="clear_last_added">¿Limpiar últimos añadidos?</string> + <string name="clear_top_tracks_title">¿Borrar las canciones más reproducidas?</string> + <string name="clear_recent_title">¿Borrar reproducidas recientemente?</string> + <string name="clear_last_added">¿Borrar últimos añadidos?</string> <string name="cannot_be_undone">Esta operación no se puede deshacer</string> - <string name="delete_warning">Esta operación borrará todas las imágenes almacenadas en caché</string> + <string name="delete_warning">Esta operación eliminará permanentemente todas las imágenes almacenadas en caché</string> <string name="new_photo">Elegir imagen de la Galería</string> <string name="google_search">Buscar en Google</string> <string name="use_default">Usar imagen por defecto</string> <string name="old_photo">Usar imagen previa</string> + <!-- Context menu items --> <string name="context_menu_play_selection">Reproducir</string> <string name="context_menu_play_next">Siguiente</string> <string name="context_menu_play_album">Reproducir álbum</string> @@ -90,11 +98,12 @@ <string name="context_menu_fetch_album_art">Obtener carátula del álbum</string> <string name="context_menu_fetch_artist_image">Obtener foto del artista</string> <string name="context_menu_remove_from_recent">Quitar de recientes</string> - <string name="context_menu_use_as_ringtone">Usar como tono</string> - <string name="context_menu_remove_from_playlist">Quitar de la lista</string> + <string name="context_menu_use_as_ringtone">Usar como timbre de llamada</string> + <string name="context_menu_remove_from_playlist">Quitar de la lista de reproducción</string> <string name="context_menu_change_image">Cambiar imagen</string> + <!-- Content descriptions --> <string name="accessibility_play">Reproducir</string> - <string name="accessibility_pause">Pausar</string> + <string name="accessibility_pause">Pausa</string> <string name="accessibility_next">Siguiente</string> <string name="accessibility_prev">Anterior</string> <string name="accessibility_shuffle">Mezclar</string> @@ -104,8 +113,10 @@ <string name="accessibility_repeat_one">Repetir una</string> <string name="accessibility_queue">Abrir cola</string> <string name="accessibility_browse">Navegar por la música</string> - <string name="set_as_ringtone">\u00AB<xliff:g id="name" example="Alarm Bell">%s</xliff:g>\u00BB establecido como tono de llamada</string> - <string name="playlist_renamed">Lista renombrada</string> + <!-- Toast messages --> + <string name="set_as_ringtone">\'<xliff:g id="name" example="Alarm Bell">%s</xliff:g>\' establecido como timbre de llamada</string> + <string name="playlist_renamed">Lista con nombre nuevo</string> + <!-- Settings --> <string name="settings_ui_category">Interfaz</string> <string name="settings_storage_category">Almacenamiento</string> <string name="settings_data_category">Datos</string> @@ -123,10 +134,12 @@ <string name="settings_shake_to_play_summary">Agitar el dispositivo para reproducir la siguiente canción</string> <string name="settings_lockscreen_album_art">Portada en pantalla de bloqueo</string> <string name="settings_lockscreen_album_art_summary">Reemplazar la pantalla de bloqueo con la imagen del álbum</string> + <!-- App widget --> <string name="app_widget_small">Música: 4 \u00d7 1</string> <string name="app_widget_large">Música: 4 \u00d7 2</string> <string name="app_widget_large_alt">Música: 4 \u00d7 2 (alternativo)</string> <string name="app_widget_recent">Música: Escuchado recientemente</string> + <!-- Empty list / error messages --> <string name="no_effects_for_you">El ecualizador no se ha podido abrir.</string> <string name="empty_music">Para copiar música del ordenador al dispositivo, utiliza un cable USB.</string> <string name="empty_search">No se han encontrado resultados</string> @@ -134,8 +147,8 @@ <string name="empty_favorite">Las canciones que marques como favoritas aparecerán aquí.</string> <string name="empty_recent_main">No hay canciones recientes</string> <string name="empty_recent">Las canciones que hayas escuchado recientemente aparecerán aquí.</string> - <string name="empty_playlist_main">No hay canciones en la lista</string> - <string name="empty_playlist_secondary">Para añadir canciones a esta lista, toca en el menú de opciones de una canción, álbum o artista y selecciona \u00ABAñadir a la lista\u00BB.</string> + <string name="empty_playlist_main">No hay canciones en la lista de reproducción</string> + <string name="empty_playlist_secondary">Para añadir canciones a esta lista de reproducción, toca en el menú de opciones de una canción, álbum o artista y selecciona \"Añadir a la lista\".</string> <string name="empty_top_tracks_main">No hay canciones más escuchadas</string> <string name="empty_top_tracks_secondary">Las canciones que más escuches serán añadidas a esta lista.</string> <string name="empty_last_added_main">No se han añadido canciones recientemente</string> @@ -143,8 +156,9 @@ <string name="empty_generic_main">No se ha encontrado música</string> <string name="empty_generic_secondary">Para copiar música del ordenador al dispositivo, utiliza un cable USB.</string> <string name="empty_queue_main">No hay canciones en la cola</string> - <string name="empty_queue_secondary">Para añadir canciones a la cola, toca en el menú de opciones de una canción, álbum o artista y selecciona \u00ABAñadir a la cola\u00BB.</string> - <string name="error_playing_track">Incapaz de leer la pista %1$s</string> + <string name="empty_queue_secondary">Para añadir canciones a la cola, toca en el menú de opciones de una canción, álbum o artista y selecciona \"Añadir a la cola\".</string> + <string name="error_playing_track">No se pudo reproducir la pista %1$s</string> + <!-- Section Headers --> <string name="header_unknown_year">Año desconocido</string> <string name="header_less_than_30s">Menos de 30 segundos</string> <string name="header_30_to_60_seconds">30 - 60 segundos</string> @@ -165,11 +179,11 @@ <string name="footer_search_artists">Mostrar todos los artistas</string> <string name="footer_search_albums">Mostrar todos los álbumes</string> <string name="footer_search_songs">Mostrar todas las canciones</string> - <string name="footer_search_playlists">Mostrar todas las listas</string> + <string name="footer_search_playlists">Mostrar todas las listas de reproducción</string> <string name="searchHint">Buscar música</string> - <string name="search_title_artists">Todos los artistas \u00AB%s\u00BB</string> - <string name="search_title_albums">Todos los álbumes \u00AB%s\u00BB</string> - <string name="search_title_songs">Todas las canciones \u00AB%s\u00BB</string> - <string name="search_title_playlists">Todas las listas \u00AB%s\u00BB</string> + <string name="search_title_artists">Todos los artistas \"%s\"</string> + <string name="search_title_albums">Todos los álbumes \"%s\"</string> + <string name="search_title_songs">Todas las canciones \"%s\"</string> + <string name="search_title_playlists">Todas las listas \"%s\"</string> <string name="duration_format"><xliff:g id="hours">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="minutes">%2$s</xliff:g></string> </resources> diff --git a/res/values-et-rEE/plurals.xml b/res/values-et-rEE/plurals.xml index b0973e2..6782b5a 100644 --- a/res/values-et-rEE/plurals.xml +++ b/res/values-et-rEE/plurals.xml @@ -17,46 +17,57 @@ limitations under the License. --> <resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <!-- Used to indicate the number of artists --> <plurals name="Nartists"> <item quantity="one"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> esitaja</item> <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> esitajad</item> </plurals> + <!-- Used to indicate the number of albums for an artist --> <plurals name="Nalbums"> <item quantity="one"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> album</item> <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> albumit</item> </plurals> + <!-- Used to indicate the number of songs for an album --> <plurals name="Nsongs"> <item quantity="one"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> lugu</item> <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> lugu</item> </plurals> + <!-- Used to indicate the number of genres --> <plurals name="Ngenres"> <item quantity="one"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> žanr</item> <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> žanri</item> </plurals> + <!-- Used to show a shortened version of hours--> <plurals name="Nhours"> <item quantity="one"><xliff:g id="hours">%d</xliff:g>h</item> <item quantity="other"><xliff:g id="hours">%d</xliff:g>h</item> </plurals> + <!-- Used to show a shortened version of minutes --> <plurals name="Nminutes"> <item quantity="one"><xliff:g id="minutes">%d</xliff:g>m</item> <item quantity="other"><xliff:g id="minutes">%d</xliff:g>m</item> </plurals> + <!-- Toasts after adding song(s) to playlists --> <plurals name="NNNtrackstoplaylist"> <item quantity="one"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> lugu lisatud esitlusloendisse.</item> <item quantity="other"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> lugu lisatud esitlusloendisse.</item> </plurals> + <!-- Toasts after removing song(s) from playlists --> <plurals name="NNNtracksfromplaylist"> <item quantity="one"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> lugu eemaldatud esitlusloendist.</item> <item quantity="other"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> lugu eemaldatud esitlusloendist.</item> </plurals> + <!-- Toasts after adding song(s) to queue --> <plurals name="NNNtrackstoqueue"> <item quantity="one"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> lugu lisatud esitlusjärjekorda.</item> <item quantity="other"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> lugu lisatud esitlusjärjekorda.</item> </plurals> + <!-- Toasts after adding song(s) to the favorites list --> <plurals name="NNNtrackstofavorites"> <item quantity="one"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> lugu lisatud lemmikutesse.</item> <item quantity="other"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> lugu lisatud lemmikutesse.</item> </plurals> + <!-- Toast confirming that song(s) was/were deleted. --> <plurals name="NNNtracksdeleted"> <item quantity="one"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> lugu kustutatud.</item> <item quantity="other"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> lugu kustutatud.</item> diff --git a/res/values-et-rEE/strings.xml b/res/values-et-rEE/strings.xml index 312c28e..082ca5d 100644 --- a/res/values-et-rEE/strings.xml +++ b/res/values-et-rEE/strings.xml @@ -18,6 +18,7 @@ --> <resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> <string name="app_name">Muusika</string> + <!-- Page titles --> <string name="page_recent">Hiljutised</string> <string name="page_artists">Esitajad</string> <string name="page_albums">Albumid</string> @@ -26,9 +27,11 @@ <string name="page_genres">Žanrid</string> <string name="page_now_playing">Nüüd esitamisel</string> <string name="page_play_queue">Esitlusjärjekord</string> + <!-- Section Headers --> <string name="header_albums">Albumid</string> <string name="header_top_songs">Top laulud</string> <string name="header_all_songs">Kõik laulud</string> + <!-- Option menu items --> <string name="menu_settings">Seaded</string> <string name="menu_search">Otsing</string> <string name="menu_shuffle_item">Juhuesitus</string> @@ -46,10 +49,12 @@ <string name="menu_clear_queue">Kustuta järjekord</string> <string name="menu_save_queue">Salvesta esitlusjärjekord esitlusloendisse</string> <string name="menu_equalizer">Ekvalaiser</string> + <!-- Playlist items --> <string name="add_to_playlist">Lisa esitusloendisse</string> <string name="add_to_queue">Lisa järjekorda</string> <string name="remove_from_recent">Eemalda hiljutistest</string> <string name="remove_from_queue">Eemalda järjekorrast</string> + <!-- Sort orders --> <string name="sort_order_entry_az">A-Z</string> <string name="sort_order_entry_za">Z-A</string> <string name="sort_order_entry_artist">Esitaja</string> @@ -61,9 +66,11 @@ <string name="sort_order_entry_number_of_songs">Laulude arv</string> <string name="sort_order_entry_number_of_albums">Albumite arv</string> <string name="sort_order_entry_filename">Faili nimi</string> + <!-- Default playlist names --> <string name="playlist_last_added">Viimati lisatud</string> <string name="playlist_recently_played">Viimati esitatud</string> <string name="playlist_top_tracks">Minu top lood</string> + <!-- AlertDialog items --> <string name="new_playlist">Uus esitusloend</string> <string name="save">Salvesta</string> <string name="cancel">Tühista</string> @@ -81,6 +88,7 @@ <string name="google_search">Google\'i otsing</string> <string name="use_default">Kasuta vaikimisi pilti</string> <string name="old_photo">Kasuta vana pilti</string> + <!-- Context menu items --> <string name="context_menu_play_selection">Esita</string> <string name="context_menu_play_next">Esita järgmine</string> <string name="context_menu_play_album">Esita album</string> @@ -93,6 +101,7 @@ <string name="context_menu_use_as_ringtone">Kasuta telefoni helinana</string> <string name="context_menu_remove_from_playlist">Eemalda esitusloendist</string> <string name="context_menu_change_image">Muuda pilti</string> + <!-- Content descriptions --> <string name="accessibility_play">Esita</string> <string name="accessibility_pause">Paus</string> <string name="accessibility_next">Järgmine</string> @@ -104,8 +113,10 @@ <string name="accessibility_repeat_one">Korda ühte</string> <string name="accessibility_queue">Ava järjekord</string> <string name="accessibility_browse">Sirvi muusikat</string> + <!-- Toast messages --> <string name="set_as_ringtone">\'<xliff:g id="name" example="Alarm Bell">%s</xliff:g>\' sea telefoni helinaks</string> <string name="playlist_renamed">Esitusloend ümbernimetatud</string> + <!-- Settings --> <string name="settings_ui_category">Liides</string> <string name="settings_storage_category">Mälu</string> <string name="settings_data_category">Andmed</string> @@ -123,10 +134,12 @@ <string name="settings_shake_to_play_summary">Raputa seadet järgmiseks lauluks</string> <string name="settings_lockscreen_album_art">Lukustuskuva albumi tasutapilt</string> <string name="settings_lockscreen_album_art_summary">Asenda lukustuskuva tasutapilt albumi tasutapildiga</string> + <!-- App widget --> <string name="app_widget_small">Muusika: 4 \u00d7 1</string> <string name="app_widget_large">Muusika: 4 \u00d7 2</string> <string name="app_widget_large_alt">Muusika: 4 \u00d7 2 (alternatiiv)</string> <string name="app_widget_recent">Muusika: hiljuti kuulatud</string> + <!-- Empty list / error messages --> <string name="no_effects_for_you">Ekvalaiserit ei saanud avada.</string> <string name="empty_music">Et kopeerida muusikat arvutist seadmesse, kasuta USB-kaablit.</string> <string name="empty_search">Otsing ei andnud tulemusi</string> @@ -145,6 +158,7 @@ <string name="empty_queue_main">Esitlusjärjekorras ei ole ühtegi laulu</string> <string name="empty_queue_secondary">Lugude lisamiseks esitlusjärjekorda, koputa laulu, albumi või artisti lisavalikute menüül ja vali \"Lisa järjekorda\".</string> <string name="error_playing_track">Ei saa mängida laulu %1$s</string> + <!-- Section Headers --> <string name="header_unknown_year">Teadmata aasta</string> <string name="header_less_than_30s">Vähem kui 30 sekundit</string> <string name="header_30_to_60_seconds">30 - 60 sekundit</string> diff --git a/res/values-eu-rES/plurals.xml b/res/values-eu-rES/plurals.xml index ad96d9c..e152930 100644 --- a/res/values-eu-rES/plurals.xml +++ b/res/values-eu-rES/plurals.xml @@ -17,46 +17,57 @@ limitations under the License. --> <resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <!-- Used to indicate the number of artists --> <plurals name="Nartists"> <item quantity="one">Artista <xliff:g id="count">%d</xliff:g></item> <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> artista</item> </plurals> + <!-- Used to indicate the number of albums for an artist --> <plurals name="Nalbums"> <item quantity="one">Album <xliff:g id="count">%d</xliff:g></item> <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> album</item> </plurals> + <!-- Used to indicate the number of songs for an album --> <plurals name="Nsongs"> <item quantity="one">Abesti <xliff:g id="count">%d</xliff:g></item> <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> abesti</item> </plurals> + <!-- Used to indicate the number of genres --> <plurals name="Ngenres"> <item quantity="one">Genero <xliff:g id="count">%d</xliff:g></item> <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> genero</item> </plurals> + <!-- Used to show a shortened version of hours--> <plurals name="Nhours"> <item quantity="one"><xliff:g id="hours">%d</xliff:g>o</item> <item quantity="other"><xliff:g id="hours">%d</xliff:g>o</item> </plurals> + <!-- Used to show a shortened version of minutes --> <plurals name="Nminutes"> <item quantity="one"><xliff:g id="minutes">%d</xliff:g>m</item> <item quantity="other"><xliff:g id="minutes">%d</xliff:g>m</item> </plurals> + <!-- Toasts after adding song(s) to playlists --> <plurals name="NNNtrackstoplaylist"> <item quantity="one">Abesti <xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> gehitu da zerrendara.</item> <item quantity="other"><xliff:g id="number" example="27">%d</xliff:g> abesti gehitu dira zerrendara.</item> </plurals> + <!-- Toasts after removing song(s) from playlists --> <plurals name="NNNtracksfromplaylist"> <item quantity="one">Abesti <xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> zerrendatik kendu da.</item> <item quantity="other"><xliff:g id="number" example="27">%d</xliff:g> abesti kendu dira zerrendatik.</item> </plurals> + <!-- Toasts after adding song(s) to queue --> <plurals name="NNNtrackstoqueue"> <item quantity="one">Abesti <xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> gehitu da ilarara.</item> <item quantity="other"><xliff:g id="number" example="27">%d</xliff:g> abesti gehitu dira ilarara.</item> </plurals> + <!-- Toasts after adding song(s) to the favorites list --> <plurals name="NNNtrackstofavorites"> <item quantity="one">Abesti <xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> gehitu da gogokoetara.</item> <item quantity="other"><xliff:g id="number" example="27">%d</xliff:g> abesti bat gehitu dira gogokoetara.</item> </plurals> + <!-- Toast confirming that song(s) was/were deleted. --> <plurals name="NNNtracksdeleted"> <item quantity="one">Abesti <xliff:g id="songs_to_delete" example="1">%d</xliff:g> ezabatu da.</item> <item quantity="other"><xliff:g id="songs_to_delete">%d</xliff:g> abesti ezabatu dira.</item> diff --git a/res/values-eu-rES/strings.xml b/res/values-eu-rES/strings.xml index 31a1853..698b0a3 100644 --- a/res/values-eu-rES/strings.xml +++ b/res/values-eu-rES/strings.xml @@ -18,6 +18,7 @@ --> <resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> <string name="app_name">Musika</string> + <!-- Page titles --> <string name="page_recent">Azkenak</string> <string name="page_artists">Artistak</string> <string name="page_albums">Albumak</string> @@ -26,9 +27,11 @@ <string name="page_genres">Generoak</string> <string name="page_now_playing">Orain erreproduzitzen</string> <string name="page_play_queue">Erreproduzitu ilara</string> + <!-- Section Headers --> <string name="header_albums">Albumak</string> <string name="header_top_songs">Gehien entzundako abestiak</string> <string name="header_all_songs">Abesti guztiak</string> + <!-- Option menu items --> <string name="menu_settings">Ezarpenak</string> <string name="menu_search">Bilatu</string> <string name="menu_shuffle_item">Nahastu</string> @@ -46,10 +49,12 @@ <string name="menu_clear_queue">Garbitu ilara</string> <string name="menu_save_queue">Gorde ilara erreprodukzio-zerrenda gisa</string> <string name="menu_equalizer">Ekualizadorea</string> + <!-- Playlist items --> <string name="add_to_playlist">Gehitu erreprodukzio zerrendara</string> <string name="add_to_queue">Gehitu ilarara</string> <string name="remove_from_recent">Kendu azkenetatik</string> <string name="remove_from_queue">Kendu Ilaratik</string> + <!-- Sort orders --> <string name="sort_order_entry_az">A-Z</string> <string name="sort_order_entry_za">Z-A</string> <string name="sort_order_entry_artist">Artista</string> @@ -61,9 +66,11 @@ <string name="sort_order_entry_number_of_songs">Abesti kopurua</string> <string name="sort_order_entry_number_of_albums">Album kopurua</string> <string name="sort_order_entry_filename">Fitxategi izena</string> + <!-- Default playlist names --> <string name="playlist_last_added">Berriki gehituak</string> <string name="playlist_recently_played">Berriki erreproduzitua</string> <string name="playlist_top_tracks">Sarri entzundakoak</string> + <!-- AlertDialog items --> <string name="new_playlist">Zerrenda berria</string> <string name="save">Gorde</string> <string name="cancel">Utzi</string> @@ -81,11 +88,12 @@ <string name="google_search">Google bilaketa</string> <string name="use_default">Erabili argazki lehenetsia</string> <string name="old_photo">Erabili aurreko irudia</string> + <!-- Context menu items --> <string name="context_menu_play_selection">Erreproduzitu</string> <string name="context_menu_play_next">Erreproduzitu hurrengoa</string> <string name="context_menu_play_album">Erreproduzitu albuma</string> <string name="context_menu_more_by_artist">Artistaren abestiak</string> - <string name="context_menu_rename_playlist">Berrizendatu</string> + <string name="context_menu_rename_playlist">Aldatu izena</string> <string name="context_menu_delete">Ezabatu</string> <string name="context_menu_fetch_album_art">Eskuratu albumaren karatula</string> <string name="context_menu_fetch_artist_image">Eskuratu artistaren argazkia</string> @@ -93,6 +101,7 @@ <string name="context_menu_use_as_ringtone">Erabili dei doinu gisa</string> <string name="context_menu_remove_from_playlist">Kendu erreprodukzio-zerrendatik</string> <string name="context_menu_change_image">Aldatu irudia</string> + <!-- Content descriptions --> <string name="accessibility_play">Erreproduzitu</string> <string name="accessibility_pause">Pausatu</string> <string name="accessibility_next">Hurrengoa</string> @@ -104,8 +113,10 @@ <string name="accessibility_repeat_one">Errepikatu bat</string> <string name="accessibility_queue">Ireki ilara</string> <string name="accessibility_browse">Arakatu musika</string> + <!-- Toast messages --> <string name="set_as_ringtone">\'<xliff:g id="name" example="Alarm Bell">%s</xliff:g>\' dei doinu bezala ezarri da</string> - <string name="playlist_renamed">Zerrenda berrizendatu da</string> + <string name="playlist_renamed">Erreprodukzio zerrendaren izena aldatu da</string> + <!-- Settings --> <string name="settings_ui_category">Interfazea</string> <string name="settings_storage_category">Biltegiratzea</string> <string name="settings_data_category">Datuak</string> @@ -123,10 +134,12 @@ <string name="settings_shake_to_play_summary">Astindu zure gailua hurrengo abestia erreproduzitzeko</string> <string name="settings_lockscreen_album_art">Blokeo-pantailako karatulak</string> <string name="settings_lockscreen_album_art_summary">Ordeztu blokeo-pantailako atzealdea karatulekin</string> + <!-- App widget --> <string name="app_widget_small">Musika: 4 \u00d7 1</string> <string name="app_widget_large">Musika: 4 \u00d7 2</string> <string name="app_widget_large_alt">Musika: 4 \u00d7 2 (txandakatu)</string> <string name="app_widget_recent">Musika: berriki entzundakoak</string> + <!-- Empty list / error messages --> <string name="no_effects_for_you">Ezin izan da ekualizadorea ireki.</string> <string name="empty_music">Musika ordenagailutik galiura kopiatzeko USB kablea erabili.</string> <string name="empty_search">Ez da bilaketaren emaitzarik aurkitu</string> @@ -145,6 +158,7 @@ <string name="empty_queue_main">Ez dago abestirik erreprodukzio-zerrendan</string> <string name="empty_queue_secondary">Abestiak erreprodukzio-zerrendara gehitzeko, sakatu abesti, album edo artista bat eta hautatu \"Gehitu ilarara\".</string> <string name="error_playing_track">Ezin izan da %1$s. pista erreproduzitu</string> + <!-- Section Headers --> <string name="header_unknown_year">Urte ezezaguna</string> <string name="header_less_than_30s">30 segundo baino gutxiago</string> <string name="header_30_to_60_seconds">30 - 60 segundo</string> diff --git a/res/values-fa/plurals.xml b/res/values-fa/plurals.xml index e2e6c2a..243e77b 100644 --- a/res/values-fa/plurals.xml +++ b/res/values-fa/plurals.xml @@ -17,37 +17,59 @@ limitations under the License. --> <resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <!-- Used to indicate the number of artists --> <plurals name="Nartists"> + <item quantity="one"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> هنرمند</item> <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> هنرمند</item> </plurals> + <!-- Used to indicate the number of albums for an artist --> <plurals name="Nalbums"> + <item quantity="one"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> آلبوم</item> <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> آلبوم</item> </plurals> + <!-- Used to indicate the number of songs for an album --> <plurals name="Nsongs"> + <item quantity="one"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> آهنگ</item> <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> آهنگ</item> </plurals> + <!-- Used to indicate the number of genres --> <plurals name="Ngenres"> + <item quantity="one"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> سبک</item> <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> سبک</item> </plurals> + <!-- Used to show a shortened version of hours--> <plurals name="Nhours"> + <item quantity="one"><xliff:g id="hours">%d</xliff:g>ساعت</item> <item quantity="other"><xliff:g id="hours">%d</xliff:g>ساعت</item> </plurals> + <!-- Used to show a shortened version of minutes --> <plurals name="Nminutes"> + <item quantity="one"><xliff:g id="minutes">%d</xliff:g>دقیقه</item> <item quantity="other"><xliff:g id="minutes">%d</xliff:g>دقیقه</item> </plurals> + <!-- Toasts after adding song(s) to playlists --> <plurals name="NNNtrackstoplaylist"> + <item quantity="one"><xliff:g id="number" example="27">%d</xliff:g> آهنگ به لیست پخش اضافه شد.</item> <item quantity="other"><xliff:g id="number" example="27">%d</xliff:g> آهنگ به لیست پخش اضافه شد.</item> </plurals> + <!-- Toasts after removing song(s) from playlists --> <plurals name="NNNtracksfromplaylist"> + <item quantity="one"><xliff:g id="number" example="27">%d</xliff:g> آهنگ از لیست پخش حذف شد.</item> <item quantity="other"><xliff:g id="number" example="27">%d</xliff:g> آهنگ از لیست پخش حذف شد.</item> </plurals> + <!-- Toasts after adding song(s) to queue --> <plurals name="NNNtrackstoqueue"> + <item quantity="one"><xliff:g id="number" example="27">%d</xliff:g> آهنگ به صف پخش اضافه شد.</item> <item quantity="other"><xliff:g id="number" example="27">%d</xliff:g> آهنگ به صف پخش اضافه شد.</item> </plurals> + <!-- Toasts after adding song(s) to the favorites list --> <plurals name="NNNtrackstofavorites"> + <item quantity="one"><xliff:g id="number" example="27">%d</xliff:g> آهنگ به علاقهمندیها اضافه شد.</item> <item quantity="other"><xliff:g id="number" example="27">%d</xliff:g> آهنگ به علاقهمندیها اضافه شد.</item> </plurals> + <!-- Toast confirming that song(s) was/were deleted. --> <plurals name="NNNtracksdeleted"> + <item quantity="one"><xliff:g id="songs_to_delete">%d</xliff:g> آهنگ حذف شد.</item> <item quantity="other"><xliff:g id="songs_to_delete">%d</xliff:g> آهنگ حذف شد.</item> </plurals> </resources> diff --git a/res/values-fa/strings.xml b/res/values-fa/strings.xml index 4831233..db33008 100644 --- a/res/values-fa/strings.xml +++ b/res/values-fa/strings.xml @@ -18,6 +18,7 @@ --> <resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> <string name="app_name">موسیقی</string> + <!-- Page titles --> <string name="page_recent">اخیر</string> <string name="page_artists">هنرمندان</string> <string name="page_albums">آلبومها</string> @@ -26,9 +27,11 @@ <string name="page_genres">ژانرها</string> <string name="page_now_playing">درحال پخش</string> <string name="page_play_queue">صف پخش</string> + <!-- Section Headers --> <string name="header_albums">آلبومها</string> <string name="header_top_songs">آهنگهای عالی</string> <string name="header_all_songs">تمام آهنگها</string> + <!-- Option menu items --> <string name="menu_settings">تنظیمات</string> <string name="menu_search">جستجو</string> <string name="menu_shuffle_item">تصادفی</string> @@ -46,10 +49,12 @@ <string name="menu_clear_queue">پاک کردن صف</string> <string name="menu_save_queue">ذخیره صف در لیست پخش</string> <string name="menu_equalizer">اکولایزر</string> + <!-- Playlist items --> <string name="add_to_playlist">افزودن به لیست پخش</string> <string name="add_to_queue">افزودن به صف</string> <string name="remove_from_recent">حذف از لیست اخیر</string> <string name="remove_from_queue">حذف از صف</string> + <!-- Sort orders --> <string name="sort_order_entry_az">A-Z</string> <string name="sort_order_entry_za">Z-A</string> <string name="sort_order_entry_artist">هنرمند</string> @@ -61,9 +66,11 @@ <string name="sort_order_entry_number_of_songs">تعداد آهنگها</string> <string name="sort_order_entry_number_of_albums">تعداد آلبومها</string> <string name="sort_order_entry_filename">نام فایل</string> + <!-- Default playlist names --> <string name="playlist_last_added">آخرین اضافهشده</string> <string name="playlist_recently_played">اخیراً پخششده</string> <string name="playlist_top_tracks">تراکهای برتر من</string> + <!-- AlertDialog items --> <string name="new_playlist">لیست پخش جدید</string> <string name="save">ذخیره</string> <string name="cancel">لغو</string> @@ -81,18 +88,20 @@ <string name="google_search">جستجوی گوگل</string> <string name="use_default">استفاده از عکس پیشفرض</string> <string name="old_photo">استفاده از عکس قبلی</string> + <!-- Context menu items --> <string name="context_menu_play_selection">پخش</string> <string name="context_menu_play_next">پخش بعدی</string> <string name="context_menu_play_album">پخش آلبوم</string> <string name="context_menu_more_by_artist">بیشتر از این هنرمند</string> <string name="context_menu_rename_playlist">تغییرنام</string> <string name="context_menu_delete">حذف</string> - <string name="context_menu_fetch_album_art">دریافت تصویر جلد آلبوم</string> + <string name="context_menu_fetch_album_art">دریافت تصویر آلبوم</string> <string name="context_menu_fetch_artist_image">دریافت تصویر هنرمند</string> <string name="context_menu_remove_from_recent">حذف از لیست اخیر</string> <string name="context_menu_use_as_ringtone">استفاده به عنوان صدای زنگ</string> <string name="context_menu_remove_from_playlist">حذف از لیست پخش</string> <string name="context_menu_change_image">تغییر تصویر</string> + <!-- Content descriptions --> <string name="accessibility_play">پخش</string> <string name="accessibility_pause">مکث</string> <string name="accessibility_next">بعدی</string> @@ -104,33 +113,37 @@ <string name="accessibility_repeat_one">تکرار یکی</string> <string name="accessibility_queue">باز کردن صف</string> <string name="accessibility_browse">مرور موسیقی</string> + <!-- Toast messages --> <string name="set_as_ringtone">\'<xliff:g id="name" example="Alarm Bell">%s</xliff:g>\' بهعنوان صدای زنگ تنظیم شد</string> <string name="playlist_renamed">نام لیست پخش تغییر کرد</string> + <!-- Settings --> <string name="settings_ui_category">رابط کاربری</string> <string name="settings_storage_category">ذخیرهسازی</string> <string name="settings_data_category">داده</string> <string name="settings_delete_cache_title">حذف حافظه نهان</string> <string name="settings_delete_cache_summary">حذف همه تصاویر ذخیره شده</string> - <string name="settings_download_only_on_wifi_title">دریافت فقط از طریق وایفای</string> + <string name="settings_download_only_on_wifi_title">دانلود فقط از طریق وایفای</string> <string name="settings_download_only_on_wifi_summary">برای کاهش هزینههای خط موبایل، از طریق شبکههای موبایل دانلود نکنید</string> - <string name="settings_download_missing_artwork_title">دانلود تصویر جلد آلبوم</string> - <string name="settings_download_artist_images_title">دانلود تصاویر هنرمندان</string> + <string name="settings_download_missing_artwork_title">دانلود تصویر آلبومها</string> + <string name="settings_download_artist_images_title">دانلود تصویر هنرمندان</string> <string name="settings_general_category">عمومي</string> - <string name="settings_show_music_visualization_title">نمایش جلوههای تصویری آهنگ</string> + <string name="settings_show_music_visualization_title">نمایش رقص نور موسیقی</string> <string name="settings_show_lyrics_title">نمایش متن آهنگ</string> <string name="settings_show_lyrics_summary">برای آهنگهای دارای فایل srt</string> <string name="settings_shake_to_play">برای پخش بلرزانید</string> <string name="settings_shake_to_play_summary">برای پخش آهنگ بعدی، دستگاه خود را بلرزانید</string> - <string name="settings_lockscreen_album_art">عکس آلبوم در صفحه قفل</string> - <string name="settings_lockscreen_album_art_summary">جایگزینکردن تصویر جلد آلبوم به جای صفحه قفل</string> + <string name="settings_lockscreen_album_art">تصویر آلبوم در قفل صفحه</string> + <string name="settings_lockscreen_album_art_summary">نمایش تصویر آلبوم در پسزمینه قفل صفحه</string> + <!-- App widget --> <string name="app_widget_small">موسیقی: ۴ \u00d7 ۱</string> <string name="app_widget_large">موسیقی: ۴ \u00d7 ۲</string> <string name="app_widget_large_alt">موسیقی: ۴ \u00d7 ۲ (جایگزین)</string> <string name="app_widget_recent">موسیقی: شنیدهشده اخیر</string> + <!-- Empty list / error messages --> <string name="no_effects_for_you">اکولایزر باز نمیشود.</string> <string name="empty_music">برای کپی موسیقی از کامپیوتر به دستگاهتان، از یک کابل USB استفاده کنید.</string> <string name="empty_search">جستجو نتیجهای نداشت</string> - <string name="empty_search_check">لطفاً املا را بررسی یا از کلید واژه دیگری استفاده کنید.</string> + <string name="empty_search_check">لطفا املای کلمات را بررسی یا از کلید واژه دیگری استفاده کنید.</string> <string name="empty_favorite">آهنگهایی علامتگذاریشده به عنوان موردعلاقه در اینجا نشان داده میشوند.</string> <string name="empty_recent_main">آهنگ اخیری وجود ندارد</string> <string name="empty_recent">آهنگهای تازه شنیده شده در اینجا نمایش داده خواهند شد.</string> @@ -145,6 +158,7 @@ <string name="empty_queue_main">هیچ آهنگی در صف پخش نیست</string> <string name="empty_queue_secondary">برای افزودن آهنگ به صف پخش خود، بر روی گزینههای منو در آهنگ، آلبوم یا هنرمند ضربه بزنید و «افزودن به صف» را انتخاب کنید.</string> <string name="error_playing_track">پخش تراک %1$s ناموفق بود</string> + <!-- Section Headers --> <string name="header_unknown_year">سال ناشناخته</string> <string name="header_less_than_30s">کمتر از ۳۰ ثانیه</string> <string name="header_30_to_60_seconds">۳۰ - ۶۰ ثانیه</string> diff --git a/res/values-fi/plurals.xml b/res/values-fi/plurals.xml index e0738a9..b956d64 100644 --- a/res/values-fi/plurals.xml +++ b/res/values-fi/plurals.xml @@ -17,46 +17,57 @@ limitations under the License. --> <resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <!-- Used to indicate the number of artists --> <plurals name="Nartists"> <item quantity="one"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> esittäjä</item> <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> esittäjää</item> </plurals> + <!-- Used to indicate the number of albums for an artist --> <plurals name="Nalbums"> <item quantity="one"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> albumi</item> <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> albumia</item> </plurals> + <!-- Used to indicate the number of songs for an album --> <plurals name="Nsongs"> <item quantity="one"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> kappale</item> <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> kappaletta</item> </plurals> + <!-- Used to indicate the number of genres --> <plurals name="Ngenres"> <item quantity="one"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> tyylilaji</item> <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> tyylilajia</item> </plurals> + <!-- Used to show a shortened version of hours--> <plurals name="Nhours"> <item quantity="one"><xliff:g id="hours">%d</xliff:g>t</item> <item quantity="other"><xliff:g id="hours">%d</xliff:g>t</item> </plurals> + <!-- Used to show a shortened version of minutes --> <plurals name="Nminutes"> <item quantity="one"><xliff:g id="minutes">%d</xliff:g>min</item> <item quantity="other"><xliff:g id="minutes">%d</xliff:g>min</item> </plurals> + <!-- Toasts after adding song(s) to playlists --> <plurals name="NNNtrackstoplaylist"> <item quantity="one"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> kappale lisätty soittolistalle.</item> <item quantity="other"><xliff:g id="number" example="27">%d</xliff:g> kappaletta lisätty soittolistalle.</item> </plurals> + <!-- Toasts after removing song(s) from playlists --> <plurals name="NNNtracksfromplaylist"> <item quantity="one"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> kappale poistettu soittolistalta.</item> <item quantity="other"><xliff:g id="number" example="27">%d</xliff:g> kappaletta poistettu soittolistalta.</item> </plurals> + <!-- Toasts after adding song(s) to queue --> <plurals name="NNNtrackstoqueue"> <item quantity="one"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> kappale lisätty jonoon.</item> <item quantity="other"><xliff:g id="number" example="27">%d</xliff:g> kappaletta lisätty jonoon.</item> </plurals> + <!-- Toasts after adding song(s) to the favorites list --> <plurals name="NNNtrackstofavorites"> <item quantity="one"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> kappale lisätty suosikkeihin.</item> <item quantity="other"><xliff:g id="number" example="27">%d</xliff:g> kappaletta lisätty suosikkeihin.</item> </plurals> + <!-- Toast confirming that song(s) was/were deleted. --> <plurals name="NNNtracksdeleted"> <item quantity="one"><xliff:g id="songs_to_delete" example="1">%d</xliff:g> kappale poistettiin.</item> <item quantity="other"><xliff:g id="songs_to_delete">%d</xliff:g> kappaletta poistettiin.</item> diff --git a/res/values-fi/strings.xml b/res/values-fi/strings.xml index d3527aa..904854d 100644 --- a/res/values-fi/strings.xml +++ b/res/values-fi/strings.xml @@ -18,6 +18,7 @@ --> <resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> <string name="app_name">Musiikki</string> + <!-- Page titles --> <string name="page_recent">Äskettäin kuunnellut</string> <string name="page_artists">Esittäjät</string> <string name="page_albums">Albumit</string> @@ -26,9 +27,11 @@ <string name="page_genres">Tyylilajit</string> <string name="page_now_playing">Nyt soi</string> <string name="page_play_queue">Toistojono</string> + <!-- Section Headers --> <string name="header_albums">Albumi</string> <string name="header_top_songs">Suosituimmat kappaleet</string> <string name="header_all_songs">Kaikki kappaleet</string> + <!-- Option menu items --> <string name="menu_settings">Asetukset</string> <string name="menu_search">Haku</string> <string name="menu_shuffle_item">Sekoita</string> @@ -46,10 +49,12 @@ <string name="menu_clear_queue">Tyhjennä jono</string> <string name="menu_save_queue">Tallenna jono soittolistalle</string> <string name="menu_equalizer">Taajuuskorjain</string> + <!-- Playlist items --> <string name="add_to_playlist">Lisää soittolistalle</string> <string name="add_to_queue">Lisää jonoon</string> <string name="remove_from_recent">Poista äskettäin kuunnelluista</string> <string name="remove_from_queue">Poista jonosta</string> + <!-- Sort orders --> <string name="sort_order_entry_az">A-Ö</string> <string name="sort_order_entry_za">Ö-A</string> <string name="sort_order_entry_artist">Esittäjä</string> @@ -61,9 +66,11 @@ <string name="sort_order_entry_number_of_songs">Kappaleiden määrä</string> <string name="sort_order_entry_number_of_albums">Albumeiden määrä</string> <string name="sort_order_entry_filename">Tiedostonimi</string> + <!-- Default playlist names --> <string name="playlist_last_added">Viimeksi lisätyt</string> <string name="playlist_recently_played">Äskettäin kuunnellut</string> <string name="playlist_top_tracks">Suosikkikappaleeni</string> + <!-- AlertDialog items --> <string name="new_playlist">Uusi soittolista</string> <string name="save">Tallenna</string> <string name="cancel">Peruuta</string> @@ -81,6 +88,7 @@ <string name="google_search">Google-haku</string> <string name="use_default">Käytä oletusvalokuvaa</string> <string name="old_photo">Käytä vanhaa valokuvaa</string> + <!-- Context menu items --> <string name="context_menu_play_selection">Toista</string> <string name="context_menu_play_next">Toista seuraava</string> <string name="context_menu_play_album">Toista albumi</string> @@ -93,6 +101,7 @@ <string name="context_menu_use_as_ringtone">Käytä soittoäänenä</string> <string name="context_menu_remove_from_playlist">Poista soittolistalta</string> <string name="context_menu_change_image">Vaihda kuvaa</string> + <!-- Content descriptions --> <string name="accessibility_play">Toista</string> <string name="accessibility_pause">Pysäytä</string> <string name="accessibility_next">Seuraava</string> @@ -104,8 +113,10 @@ <string name="accessibility_repeat_one">Uudelleentoista yksi</string> <string name="accessibility_queue">Avaa jono</string> <string name="accessibility_browse">Selaa musiikkia</string> + <!-- Toast messages --> <string name="set_as_ringtone">\'<xliff:g id="name" example="Alarm Bell">%s</xliff:g>\' asetettu soittoääneksi</string> <string name="playlist_renamed">Soittolista nimetty uudelleen</string> + <!-- Settings --> <string name="settings_ui_category">Käyttöliittymä</string> <string name="settings_storage_category">Tallennustila</string> <string name="settings_data_category">Tiedot</string> @@ -123,10 +134,12 @@ <string name="settings_shake_to_play_summary">Ravista laitettasi toistaaksesi seuraavan kappaleen</string> <string name="settings_lockscreen_album_art">Lukitusnäytön albumikuvitus</string> <string name="settings_lockscreen_album_art_summary">Korvaa lukitusnäytön tausta albumin kuvituksella</string> + <!-- App widget --> <string name="app_widget_small">Musiikki: 4 \u00d7 1</string> <string name="app_widget_large">Musiikki: 4 \u00d7 2</string> <string name="app_widget_large_alt">Musiikki: 4 \u00d7 2 (vaihtoehtoinen)</string> <string name="app_widget_recent">Apollo: äskettäin kuunneltu</string> + <!-- Empty list / error messages --> <string name="no_effects_for_you">Taajuuskorjainta ei voitu avata.</string> <string name="empty_music">Kopioi musiikkia tietokoneelta laitteeseen käyttämällä USB-kaapelia.</string> <string name="empty_search">Hakutuloksia ei löytynyt</string> @@ -145,6 +158,7 @@ <string name="empty_queue_main">Ei kappaleita jonossa</string> <string name="empty_queue_secondary">Lisätäksesi kappaleita jonoon, avaa valikko kappaleen, albumin tai esittäjän kohdalla ja valitse \"Lisää jonoon\".</string> <string name="error_playing_track">Ei voi toistaa kappaletta \"%1$s\"</string> + <!-- Section Headers --> <string name="header_unknown_year">Tuntematon vuosi</string> <string name="header_less_than_30s">Alle 30 sekuntia</string> <string name="header_30_to_60_seconds">30 - 60 sekuntia</string> diff --git a/res/values-fil-rPH/plurals.xml b/res/values-fil-rPH/plurals.xml new file mode 100644 index 0000000..9827780 --- /dev/null +++ b/res/values-fil-rPH/plurals.xml @@ -0,0 +1,31 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!--Generated by crowdin.com--> +<!-- + Copyright (C) 2012-2013 Andrew Neal + Copyright (C) 2012-2014 The CyanogenMod Project + + Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); + you may not use this file except in compliance with the License. + You may obtain a copy of the License at + + http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 + + Unless required by applicable law or agreed to in writing, software + distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, + WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. + See the License for the specific language governing permissions and + limitations under the License. +--> +<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <!-- Used to indicate the number of artists --> + <!-- Used to indicate the number of albums for an artist --> + <!-- Used to indicate the number of songs for an album --> + <!-- Used to indicate the number of genres --> + <!-- Used to show a shortened version of hours--> + <!-- Used to show a shortened version of minutes --> + <!-- Toasts after adding song(s) to playlists --> + <!-- Toasts after removing song(s) from playlists --> + <!-- Toasts after adding song(s) to queue --> + <!-- Toasts after adding song(s) to the favorites list --> + <!-- Toast confirming that song(s) was/were deleted. --> +</resources> diff --git a/res/values-fil-rPH/strings.xml b/res/values-fil-rPH/strings.xml new file mode 100644 index 0000000..ac715c0 --- /dev/null +++ b/res/values-fil-rPH/strings.xml @@ -0,0 +1,34 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!--Generated by crowdin.com--> +<!-- + Copyright (C) 2012-2013 Andrew Neal + Copyright (C) 2012-2014 The CyanogenMod Project + + Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); + you may not use this file except in compliance with the License. + You may obtain a copy of the License at + + http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 + + Unless required by applicable law or agreed to in writing, software + distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, + WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. + See the License for the specific language governing permissions and + limitations under the License. +--> +<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <!-- Page titles --> + <!-- Section Headers --> + <!-- Option menu items --> + <!-- Playlist items --> + <!-- Sort orders --> + <!-- Default playlist names --> + <!-- AlertDialog items --> + <!-- Context menu items --> + <!-- Content descriptions --> + <!-- Toast messages --> + <!-- Settings --> + <!-- App widget --> + <!-- Empty list / error messages --> + <!-- Section Headers --> +</resources> diff --git a/res/values-fr-rCA/plurals.xml b/res/values-fr-rCA/plurals.xml new file mode 100644 index 0000000..9827780 --- /dev/null +++ b/res/values-fr-rCA/plurals.xml @@ -0,0 +1,31 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!--Generated by crowdin.com--> +<!-- + Copyright (C) 2012-2013 Andrew Neal + Copyright (C) 2012-2014 The CyanogenMod Project + + Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); + you may not use this file except in compliance with the License. + You may obtain a copy of the License at + + http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 + + Unless required by applicable law or agreed to in writing, software + distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, + WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. + See the License for the specific language governing permissions and + limitations under the License. +--> +<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <!-- Used to indicate the number of artists --> + <!-- Used to indicate the number of albums for an artist --> + <!-- Used to indicate the number of songs for an album --> + <!-- Used to indicate the number of genres --> + <!-- Used to show a shortened version of hours--> + <!-- Used to show a shortened version of minutes --> + <!-- Toasts after adding song(s) to playlists --> + <!-- Toasts after removing song(s) from playlists --> + <!-- Toasts after adding song(s) to queue --> + <!-- Toasts after adding song(s) to the favorites list --> + <!-- Toast confirming that song(s) was/were deleted. --> +</resources> diff --git a/res/values-fr-rCA/strings.xml b/res/values-fr-rCA/strings.xml new file mode 100644 index 0000000..ac715c0 --- /dev/null +++ b/res/values-fr-rCA/strings.xml @@ -0,0 +1,34 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!--Generated by crowdin.com--> +<!-- + Copyright (C) 2012-2013 Andrew Neal + Copyright (C) 2012-2014 The CyanogenMod Project + + Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); + you may not use this file except in compliance with the License. + You may obtain a copy of the License at + + http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 + + Unless required by applicable law or agreed to in writing, software + distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, + WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. + See the License for the specific language governing permissions and + limitations under the License. +--> +<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <!-- Page titles --> + <!-- Section Headers --> + <!-- Option menu items --> + <!-- Playlist items --> + <!-- Sort orders --> + <!-- Default playlist names --> + <!-- AlertDialog items --> + <!-- Context menu items --> + <!-- Content descriptions --> + <!-- Toast messages --> + <!-- Settings --> + <!-- App widget --> + <!-- Empty list / error messages --> + <!-- Section Headers --> +</resources> diff --git a/res/values-fr/plurals.xml b/res/values-fr/plurals.xml index f86c5f8..faf4b5b 100644 --- a/res/values-fr/plurals.xml +++ b/res/values-fr/plurals.xml @@ -17,46 +17,57 @@ limitations under the License. --> <resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <!-- Used to indicate the number of artists --> <plurals name="Nartists"> <item quantity="one"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> artiste</item> <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> artistes</item> </plurals> + <!-- Used to indicate the number of albums for an artist --> <plurals name="Nalbums"> <item quantity="one"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> album</item> <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> albums</item> </plurals> + <!-- Used to indicate the number of songs for an album --> <plurals name="Nsongs"> <item quantity="one"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> titre</item> <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> titres</item> </plurals> + <!-- Used to indicate the number of genres --> <plurals name="Ngenres"> <item quantity="one"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> genre</item> <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> genres</item> </plurals> + <!-- Used to show a shortened version of hours--> <plurals name="Nhours"> <item quantity="one"><xliff:g id="hours">%d</xliff:g>h</item> <item quantity="other"><xliff:g id="hours">%d</xliff:g>h</item> </plurals> + <!-- Used to show a shortened version of minutes --> <plurals name="Nminutes"> <item quantity="one"><xliff:g id="minutes">%d</xliff:g>m</item> <item quantity="other"><xliff:g id="minutes">%d</xliff:g>m</item> </plurals> + <!-- Toasts after adding song(s) to playlists --> <plurals name="NNNtrackstoplaylist"> <item quantity="one"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> titre ajouté à la liste de lecture.</item> <item quantity="other"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> titres ajoutés à la liste de lecture.</item> </plurals> + <!-- Toasts after removing song(s) from playlists --> <plurals name="NNNtracksfromplaylist"> <item quantity="one"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> titre retiré de la liste de lecture.</item> <item quantity="other"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> titres retirés de la liste de lecture.</item> </plurals> + <!-- Toasts after adding song(s) to queue --> <plurals name="NNNtrackstoqueue"> <item quantity="one"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> titre ajouté à la file d\'attente.</item> <item quantity="other"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> titres ajoutés à la file d\'attente.</item> </plurals> + <!-- Toasts after adding song(s) to the favorites list --> <plurals name="NNNtrackstofavorites"> <item quantity="one"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> titre ajouté aux favoris.</item> <item quantity="other"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> titres ajoutés aux favoris.</item> </plurals> + <!-- Toast confirming that song(s) was/were deleted. --> <plurals name="NNNtracksdeleted"> <item quantity="one"><xliff:g id="songs_to_delete" example="1">%d</xliff:g> titre a été supprimé.</item> <item quantity="other"><xliff:g id="songs_to_delete" example="1">%d</xliff:g> titres ont été supprimés.</item> diff --git a/res/values-fr/strings.xml b/res/values-fr/strings.xml index 133bab8..88d1380 100644 --- a/res/values-fr/strings.xml +++ b/res/values-fr/strings.xml @@ -18,6 +18,7 @@ --> <resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> <string name="app_name">Musique</string> + <!-- Page titles --> <string name="page_recent">Récents</string> <string name="page_artists">Artistes</string> <string name="page_albums">Albums</string> @@ -26,9 +27,11 @@ <string name="page_genres">Genres</string> <string name="page_now_playing">Lecture en cours</string> <string name="page_play_queue">Lire la file d\'attente</string> + <!-- Section Headers --> <string name="header_albums">Albums</string> <string name="header_top_songs">Titres populaires</string> <string name="header_all_songs">Tous les titres</string> + <!-- Option menu items --> <string name="menu_settings">Paramètres</string> <string name="menu_search">Rechercher</string> <string name="menu_shuffle_item">Lecture aléatoire</string> @@ -44,12 +47,14 @@ <string name="menu_clear_list">Effacer la liste</string> <string name="menu_clear_recents">Effacer les récents</string> <string name="menu_clear_queue">Effacer la liste d\'attente</string> - <string name="menu_save_queue">Enregistrer la file d\'attente dans la playlist</string> + <string name="menu_save_queue">Enregistrer la file d\'attente dans la liste de lecture</string> <string name="menu_equalizer">Égaliseur</string> + <!-- Playlist items --> <string name="add_to_playlist">Ajouter à liste de lecture</string> <string name="add_to_queue">Ajouter à la file d\'attente</string> <string name="remove_from_recent">Supprimer des récents</string> <string name="remove_from_queue">Supprimer de la file d\'attente</string> + <!-- Sort orders --> <string name="sort_order_entry_az">A-Z</string> <string name="sort_order_entry_za">Z-A</string> <string name="sort_order_entry_artist">Artiste</string> @@ -57,13 +62,15 @@ <string name="sort_order_entry_year">Année</string> <string name="sort_order_entry_duration">Durée</string> <string name="sort_order_entry_date_added">Date d\'ajout</string> - <string name="sort_order_entry_track_list">Liste de lecture</string> + <string name="sort_order_entry_track_list">Liste des pistes</string> <string name="sort_order_entry_number_of_songs">Nombre de titres</string> <string name="sort_order_entry_number_of_albums">Nombre d\'albums</string> <string name="sort_order_entry_filename">Nom de fichier</string> + <!-- Default playlist names --> <string name="playlist_last_added">Derniers ajouts</string> - <string name="playlist_recently_played">Lu récemment</string> + <string name="playlist_recently_played">Lue récemment</string> <string name="playlist_top_tracks">Mes titres préférés</string> + <!-- AlertDialog items --> <string name="new_playlist">Nouvelle liste de lecture</string> <string name="save">Enregistrer</string> <string name="cancel">Annuler</string> @@ -71,7 +78,7 @@ <string name="clear">Effacer</string> <string name="new_playlist_name_template">Liste de lecture <xliff:g id="number">%d</xliff:g></string> <string name="create_playlist_prompt">Nom de la liste de lecture</string> - <string name="delete_dialog_title">Effacer <xliff:g id="item" example="album">%s</xliff:g> ?</string> + <string name="delete_dialog_title">Supprimer <xliff:g id="item" example="album">%s</xliff:g> ?</string> <string name="clear_top_tracks_title">Effacer les titres les plus populaires ?</string> <string name="clear_recent_title">Effacer les titres récemment joués ?</string> <string name="clear_last_added">Effacer les derniers titres ajoutés ?</string> @@ -81,10 +88,11 @@ <string name="google_search">Recherche Google</string> <string name="use_default">Utiliser la photo par défaut</string> <string name="old_photo">Utiliser l\'ancienne photo</string> + <!-- Context menu items --> <string name="context_menu_play_selection">Lire</string> <string name="context_menu_play_next">Lire le suivant</string> <string name="context_menu_play_album">Lire l\'album</string> - <string name="context_menu_more_by_artist">Plus du même artiste</string> + <string name="context_menu_more_by_artist">Par le même artiste</string> <string name="context_menu_rename_playlist">Renommer</string> <string name="context_menu_delete">Supprimer</string> <string name="context_menu_fetch_album_art">Récupérer la pochette de l\'album</string> @@ -93,6 +101,7 @@ <string name="context_menu_use_as_ringtone">Utiliser comme sonnerie</string> <string name="context_menu_remove_from_playlist">Supprimer de la liste de lecture</string> <string name="context_menu_change_image">Modifier l’image</string> + <!-- Content descriptions --> <string name="accessibility_play">Lire</string> <string name="accessibility_pause">Pause</string> <string name="accessibility_next">Suivant</string> @@ -100,33 +109,37 @@ <string name="accessibility_shuffle">Lecture aléatoire</string> <string name="accessibility_shuffle_all">Lecture aléatoire de tous les titres</string> <string name="accessibility_repeat">Répéter</string> - <string name="accessibility_repeat_all">Répéter tout</string> + <string name="accessibility_repeat_all">Tout répéter</string> <string name="accessibility_repeat_one">Répéter un</string> <string name="accessibility_queue">Ouvrir la file d\'attente</string> <string name="accessibility_browse">Parcourir la musique</string> + <!-- Toast messages --> <string name="set_as_ringtone">\'<xliff:g id="name" example="Alarm Bell">%s</xliff:g>\' défini comme sonnerie</string> <string name="playlist_renamed">Liste de lecture renommée</string> + <!-- Settings --> <string name="settings_ui_category">Interface</string> <string name="settings_storage_category">Stockage</string> <string name="settings_data_category">Données</string> <string name="settings_delete_cache_title">Supprimer le cache</string> <string name="settings_delete_cache_summary">Supprimer toutes les images du cache</string> - <string name="settings_download_only_on_wifi_title">Télécharger par Wi-Fi uniquement</string> + <string name="settings_download_only_on_wifi_title">Télécharger via Wi-Fi uniquement</string> <string name="settings_download_only_on_wifi_summary">Pour réduire les frais de consommation de données, ne pas télécharger via un réseau mobile</string> <string name="settings_download_missing_artwork_title">Télécharger les pochettes manquantes</string> <string name="settings_download_artist_images_title">Télécharger les images d\'artistes manquantes</string> <string name="settings_general_category">Général</string> <string name="settings_show_music_visualization_title">Voir les animations musicales</string> - <string name="settings_show_lyrics_title">Voir les paroles</string> + <string name="settings_show_lyrics_title">Afficher les paroles</string> <string name="settings_show_lyrics_summary">Pour les titres ayant un fichier srt</string> <string name="settings_shake_to_play">Secouer pour lire</string> - <string name="settings_shake_to_play_summary">Secouer votre appareil pour lire la chanson suivante</string> + <string name="settings_shake_to_play_summary">Secouer votre appareil pour écouter le titre suivant</string> <string name="settings_lockscreen_album_art">Pochettes d\'album sur l\'écran de verrouillage</string> - <string name="settings_lockscreen_album_art_summary">Remplacer le fond d\'écran de verrouillage avec les pochettes d\'album</string> + <string name="settings_lockscreen_album_art_summary">Remplacer le fond d\'écran de verrouillage par des pochettes d\'album</string> + <!-- App widget --> <string name="app_widget_small">Musique : 4 \u00d7 1</string> <string name="app_widget_large">Musique : 4 \u00d7 2</string> <string name="app_widget_large_alt">Musique : 4 \u00d7 2 (alterné)</string> <string name="app_widget_recent">Musique : récemment écouté</string> + <!-- Empty list / error messages --> <string name="no_effects_for_you">L\'égaliseur ne peut pas être ouvert.</string> <string name="empty_music">Utilisez un câble USB pour copier de la musique depuis votre ordinateur vers votre appareil.</string> <string name="empty_search">Aucun résultat trouvé</string> @@ -135,7 +148,7 @@ <string name="empty_recent_main">Aucun titre récent</string> <string name="empty_recent">Les titres écoutés récemment seront affichés ici.</string> <string name="empty_playlist_main">Aucun titre dans la liste de lecture</string> - <string name="empty_playlist_secondary">Pour ajouter des titres à cette liste de lecture, appuyez sur le menu d\'options d\'un titre, album ou artiste et sélectionnez \"Ajouter à la liste de lecture\".</string> + <string name="empty_playlist_secondary">Pour ajouter des titres à cette liste de lecture, appuyez sur le menu d\'options d\'un titre, album ou artiste et sélectionnez « Ajouter à la liste de lecture ».</string> <string name="empty_top_tracks_main">Aucun titre populaire</string> <string name="empty_top_tracks_secondary">Les titres écoutés fréquemment s\'ajouteront à cette liste.</string> <string name="empty_last_added_main">Aucun titre ajouté récemment</string> @@ -143,8 +156,9 @@ <string name="empty_generic_main">Aucune musique trouvée</string> <string name="empty_generic_secondary">Utilisez un câble USB pour copier de la musique depuis votre ordinateur vers votre appareil.</string> <string name="empty_queue_main">Aucun titre dans la file d\'attente</string> - <string name="empty_queue_secondary">Pour ajouter des titres à votre file d\'attente, appuyez sur le menu d\'options d\'un titre, album ou artiste et sélectionnez \"Ajouter à la file d\'attente\".</string> + <string name="empty_queue_secondary">Pour ajouter des titres à votre file d\'attente, appuyez sur le menu d\'options d\'un titre, album ou artiste et sélectionnez « Ajouter à la file d\'attente ».</string> <string name="error_playing_track">Impossible de lire %1$s</string> + <!-- Section Headers --> <string name="header_unknown_year">Année inconnue</string> <string name="header_less_than_30s">Moins de 30 secondes</string> <string name="header_30_to_60_seconds">30 à 60 secondes</string> diff --git a/res/values-frp-rIT/plurals.xml b/res/values-frp-rIT/plurals.xml new file mode 100644 index 0000000..9827780 --- /dev/null +++ b/res/values-frp-rIT/plurals.xml @@ -0,0 +1,31 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!--Generated by crowdin.com--> +<!-- + Copyright (C) 2012-2013 Andrew Neal + Copyright (C) 2012-2014 The CyanogenMod Project + + Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); + you may not use this file except in compliance with the License. + You may obtain a copy of the License at + + http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 + + Unless required by applicable law or agreed to in writing, software + distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, + WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. + See the License for the specific language governing permissions and + limitations under the License. +--> +<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <!-- Used to indicate the number of artists --> + <!-- Used to indicate the number of albums for an artist --> + <!-- Used to indicate the number of songs for an album --> + <!-- Used to indicate the number of genres --> + <!-- Used to show a shortened version of hours--> + <!-- Used to show a shortened version of minutes --> + <!-- Toasts after adding song(s) to playlists --> + <!-- Toasts after removing song(s) from playlists --> + <!-- Toasts after adding song(s) to queue --> + <!-- Toasts after adding song(s) to the favorites list --> + <!-- Toast confirming that song(s) was/were deleted. --> +</resources> diff --git a/res/values-frp-rIT/strings.xml b/res/values-frp-rIT/strings.xml new file mode 100644 index 0000000..ac715c0 --- /dev/null +++ b/res/values-frp-rIT/strings.xml @@ -0,0 +1,34 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!--Generated by crowdin.com--> +<!-- + Copyright (C) 2012-2013 Andrew Neal + Copyright (C) 2012-2014 The CyanogenMod Project + + Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); + you may not use this file except in compliance with the License. + You may obtain a copy of the License at + + http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 + + Unless required by applicable law or agreed to in writing, software + distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, + WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. + See the License for the specific language governing permissions and + limitations under the License. +--> +<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <!-- Page titles --> + <!-- Section Headers --> + <!-- Option menu items --> + <!-- Playlist items --> + <!-- Sort orders --> + <!-- Default playlist names --> + <!-- AlertDialog items --> + <!-- Context menu items --> + <!-- Content descriptions --> + <!-- Toast messages --> + <!-- Settings --> + <!-- App widget --> + <!-- Empty list / error messages --> + <!-- Section Headers --> +</resources> diff --git a/res/values-fy-rNL/plurals.xml b/res/values-fy-rNL/plurals.xml new file mode 100644 index 0000000..9827780 --- /dev/null +++ b/res/values-fy-rNL/plurals.xml @@ -0,0 +1,31 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!--Generated by crowdin.com--> +<!-- + Copyright (C) 2012-2013 Andrew Neal + Copyright (C) 2012-2014 The CyanogenMod Project + + Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); + you may not use this file except in compliance with the License. + You may obtain a copy of the License at + + http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 + + Unless required by applicable law or agreed to in writing, software + distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, + WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. + See the License for the specific language governing permissions and + limitations under the License. +--> +<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <!-- Used to indicate the number of artists --> + <!-- Used to indicate the number of albums for an artist --> + <!-- Used to indicate the number of songs for an album --> + <!-- Used to indicate the number of genres --> + <!-- Used to show a shortened version of hours--> + <!-- Used to show a shortened version of minutes --> + <!-- Toasts after adding song(s) to playlists --> + <!-- Toasts after removing song(s) from playlists --> + <!-- Toasts after adding song(s) to queue --> + <!-- Toasts after adding song(s) to the favorites list --> + <!-- Toast confirming that song(s) was/were deleted. --> +</resources> diff --git a/res/values-fy-rNL/strings.xml b/res/values-fy-rNL/strings.xml index c0782fd..a1618e5 100644 --- a/res/values-fy-rNL/strings.xml +++ b/res/values-fy-rNL/strings.xml @@ -17,9 +17,23 @@ limitations under the License. --> <resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <!-- Page titles --> + <!-- Section Headers --> + <!-- Option menu items --> <string name="menu_settings">Ynstellingen</string> + <!-- Playlist items --> + <!-- Sort orders --> + <!-- Default playlist names --> + <!-- AlertDialog items --> <string name="save">Bewarje</string> <string name="cancel">Annulearje</string> + <!-- Context menu items --> + <!-- Content descriptions --> + <!-- Toast messages --> + <!-- Settings --> + <!-- App widget --> + <!-- Empty list / error messages --> + <!-- Section Headers --> <string name="header_1_to_2_minutes">1 - 2 minuten</string> <string name="header_2_to_3_minutes">2 - 3 minuten</string> <string name="header_3_to_4_minutes">3 - 4 minuten</string> diff --git a/res/values-gd-rGB/plurals.xml b/res/values-gd-rGB/plurals.xml new file mode 100644 index 0000000..9827780 --- /dev/null +++ b/res/values-gd-rGB/plurals.xml @@ -0,0 +1,31 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!--Generated by crowdin.com--> +<!-- + Copyright (C) 2012-2013 Andrew Neal + Copyright (C) 2012-2014 The CyanogenMod Project + + Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); + you may not use this file except in compliance with the License. + You may obtain a copy of the License at + + http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 + + Unless required by applicable law or agreed to in writing, software + distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, + WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. + See the License for the specific language governing permissions and + limitations under the License. +--> +<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <!-- Used to indicate the number of artists --> + <!-- Used to indicate the number of albums for an artist --> + <!-- Used to indicate the number of songs for an album --> + <!-- Used to indicate the number of genres --> + <!-- Used to show a shortened version of hours--> + <!-- Used to show a shortened version of minutes --> + <!-- Toasts after adding song(s) to playlists --> + <!-- Toasts after removing song(s) from playlists --> + <!-- Toasts after adding song(s) to queue --> + <!-- Toasts after adding song(s) to the favorites list --> + <!-- Toast confirming that song(s) was/were deleted. --> +</resources> diff --git a/res/values-gd-rGB/strings.xml b/res/values-gd-rGB/strings.xml new file mode 100644 index 0000000..ac715c0 --- /dev/null +++ b/res/values-gd-rGB/strings.xml @@ -0,0 +1,34 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!--Generated by crowdin.com--> +<!-- + Copyright (C) 2012-2013 Andrew Neal + Copyright (C) 2012-2014 The CyanogenMod Project + + Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); + you may not use this file except in compliance with the License. + You may obtain a copy of the License at + + http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 + + Unless required by applicable law or agreed to in writing, software + distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, + WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. + See the License for the specific language governing permissions and + limitations under the License. +--> +<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <!-- Page titles --> + <!-- Section Headers --> + <!-- Option menu items --> + <!-- Playlist items --> + <!-- Sort orders --> + <!-- Default playlist names --> + <!-- AlertDialog items --> + <!-- Context menu items --> + <!-- Content descriptions --> + <!-- Toast messages --> + <!-- Settings --> + <!-- App widget --> + <!-- Empty list / error messages --> + <!-- Section Headers --> +</resources> diff --git a/res/values-gl-rES/plurals.xml b/res/values-gl-rES/plurals.xml new file mode 100644 index 0000000..b5968a2 --- /dev/null +++ b/res/values-gl-rES/plurals.xml @@ -0,0 +1,75 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!--Generated by crowdin.com--> +<!-- + Copyright (C) 2012-2013 Andrew Neal + Copyright (C) 2012-2014 The CyanogenMod Project + + Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); + you may not use this file except in compliance with the License. + You may obtain a copy of the License at + + http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 + + Unless required by applicable law or agreed to in writing, software + distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, + WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. + See the License for the specific language governing permissions and + limitations under the License. +--> +<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <!-- Used to indicate the number of artists --> + <plurals name="Nartists"> + <item quantity="one"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> artista</item> + <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> artistas</item> + </plurals> + <!-- Used to indicate the number of albums for an artist --> + <plurals name="Nalbums"> + <item quantity="one"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> álbum</item> + <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> álbums</item> + </plurals> + <!-- Used to indicate the number of songs for an album --> + <plurals name="Nsongs"> + <item quantity="one"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> canción</item> + <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> cancións</item> + </plurals> + <!-- Used to indicate the number of genres --> + <plurals name="Ngenres"> + <item quantity="one"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> xénero</item> + <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> xéneros</item> + </plurals> + <!-- Used to show a shortened version of hours--> + <plurals name="Nhours"> + <item quantity="one"><xliff:g id="hours">%d</xliff:g>h</item> + <item quantity="other"><xliff:g id="hours">%d</xliff:g>h</item> + </plurals> + <!-- Used to show a shortened version of minutes --> + <plurals name="Nminutes"> + <item quantity="one"><xliff:g id="minutes">%d</xliff:g>m</item> + <item quantity="other"><xliff:g id="minutes">%d</xliff:g>m</item> + </plurals> + <!-- Toasts after adding song(s) to playlists --> + <plurals name="NNNtrackstoplaylist"> + <item quantity="one"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> canción engadida á lista.</item> + <item quantity="other"><xliff:g id="number" example="27">%d</xliff:g> cancións engadidas á lista.</item> + </plurals> + <!-- Toasts after removing song(s) from playlists --> + <plurals name="NNNtracksfromplaylist"> + <item quantity="one"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> canción retirada da lista.</item> + <item quantity="other"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> cancións retiradas da lista.</item> + </plurals> + <!-- Toasts after adding song(s) to queue --> + <plurals name="NNNtrackstoqueue"> + <item quantity="one"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> canción engadida á cola.</item> + <item quantity="other"><xliff:g id="number" example="27">%d</xliff:g> cancións engadidas á cola.</item> + </plurals> + <!-- Toasts after adding song(s) to the favorites list --> + <plurals name="NNNtrackstofavorites"> + <item quantity="one"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> canción engadida a favoritos.</item> + <item quantity="other"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> cancións engadidas a favoritos.</item> + </plurals> + <!-- Toast confirming that song(s) was/were deleted. --> + <plurals name="NNNtracksdeleted"> + <item quantity="one"><xliff:g id="songs_to_delete" example="1">%d</xliff:g> canción eliminada.</item> + <item quantity="other"><xliff:g id="songs_to_delete">%d</xliff:g> cancións eliminadas.</item> + </plurals> +</resources> diff --git a/res/values-gl-rES/strings.xml b/res/values-gl-rES/strings.xml new file mode 100644 index 0000000..aa67995 --- /dev/null +++ b/res/values-gl-rES/strings.xml @@ -0,0 +1,189 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!--Generated by crowdin.com--> +<!-- + Copyright (C) 2012-2013 Andrew Neal + Copyright (C) 2012-2014 The CyanogenMod Project + + Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); + you may not use this file except in compliance with the License. + You may obtain a copy of the License at + + http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 + + Unless required by applicable law or agreed to in writing, software + distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, + WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. + See the License for the specific language governing permissions and + limitations under the License. +--> +<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <string name="app_name">Música</string> + <!-- Page titles --> + <string name="page_recent">Recente</string> + <string name="page_artists">Artistas</string> + <string name="page_albums">Álbums</string> + <string name="page_songs">Cancións</string> + <string name="page_playlists">Listas de reprodución</string> + <string name="page_genres">Xéneros</string> + <string name="page_now_playing">Reproducindo</string> + <string name="page_play_queue">Reproducir cola</string> + <!-- Section Headers --> + <string name="header_albums">Álbums</string> + <string name="header_top_songs">Cancións máis escoitadas</string> + <string name="header_all_songs">Todas as cancións</string> + <!-- Option menu items --> + <string name="menu_settings">Configuración</string> + <string name="menu_search">Buscar</string> + <string name="menu_shuffle_item">Ao chou</string> + <string name="menu_shuffle_all">Todo ao chou</string> + <string name="menu_shuffle_playlist">Lista de reprodución ao chou</string> + <string name="menu_shuffle_album">Álbum ao chou</string> + <string name="menu_shuffle_artist">Artista ao chou</string> + <string name="menu_shuffle_top_tracks">Barallar cancións máis escoitadas</string> + <string name="menu_shuffle_recent">Barallar cancións escoitadas ultimamente</string> + <string name="menu_shuffle_last_added">Barallar as últimas engadidas</string> + <string name="menu_play_all">Reproducir todo</string> + <string name="menu_sort_by">Ordenar por</string> + <string name="menu_clear_list">Limpar a lista</string> + <string name="menu_clear_recents">Limpar recentes</string> + <string name="menu_clear_queue">Limpar cola</string> + <string name="menu_save_queue">Gardar a cola na lista de reprodución</string> + <string name="menu_equalizer">Ecualizador</string> + <!-- Playlist items --> + <string name="add_to_playlist">Engadir á lista</string> + <string name="add_to_queue">Engadir á cola</string> + <string name="remove_from_recent">Eliminar de recentes</string> + <string name="remove_from_queue">Eliminar da cola</string> + <!-- Sort orders --> + <string name="sort_order_entry_az">A-Z</string> + <string name="sort_order_entry_za">Z-A</string> + <string name="sort_order_entry_artist">Artista</string> + <string name="sort_order_entry_album">Álbum</string> + <string name="sort_order_entry_year">Ano</string> + <string name="sort_order_entry_duration">Duración</string> + <string name="sort_order_entry_date_added">Data de adición</string> + <string name="sort_order_entry_track_list">Lista de pistas</string> + <string name="sort_order_entry_number_of_songs">Número de cancións</string> + <string name="sort_order_entry_number_of_albums">Número de álbums</string> + <string name="sort_order_entry_filename">Nome do ficheiro</string> + <!-- Default playlist names --> + <string name="playlist_last_added">Recentes</string> + <string name="playlist_recently_played">Reproducido recentemente</string> + <string name="playlist_top_tracks">As miñas cancións máis escoitadas</string> + <!-- AlertDialog items --> + <string name="new_playlist">Nova lista de reprodución</string> + <string name="save">Gardar</string> + <string name="cancel">Cancelar</string> + <string name="overwrite">Sobrescribir</string> + <string name="clear">Limpar</string> + <string name="new_playlist_name_template">Lista de reprodución<xliff:g id="number">%d</xliff:g></string> + <string name="create_playlist_prompt">Nome da lista de reprodución</string> + <string name="delete_dialog_title">Eliminar <xliff:g id="item" example="album">%s</xliff:g>?</string> + <string name="clear_top_tracks_title">Limpar o rexistro das cancións máis escoitadas?</string> + <string name="clear_recent_title">Limpar o rexistro das máis recentes cancións escoitadas?</string> + <string name="clear_last_added">Limpar o rexistro das últimas cancións engadidas?</string> + <string name="cannot_be_undone">Isto non se pode desfacer</string> + <string name="delete_warning">Isto eliminará permanentemente as imaxes gardadas na caché</string> + <string name="new_photo">Escoller imaxe da Galería</string> + <string name="google_search">Buscar en Google</string> + <string name="use_default">Utilizar foto predeterminada</string> + <string name="old_photo">Utilizar foto antiga</string> + <!-- Context menu items --> + <string name="context_menu_play_selection">Reproducir</string> + <string name="context_menu_play_next">Reproducir a seguinte</string> + <string name="context_menu_play_album">Reproducir o álbum</string> + <string name="context_menu_more_by_artist">Máis deste artista</string> + <string name="context_menu_rename_playlist">Renomear</string> + <string name="context_menu_delete">Eliminar</string> + <string name="context_menu_fetch_album_art">Obter a cuberta do álbum</string> + <string name="context_menu_fetch_artist_image">Obter a imaxe do artista</string> + <string name="context_menu_remove_from_recent">Eliminar de recentes</string> + <string name="context_menu_use_as_ringtone">Utilizar como ton de chamada</string> + <string name="context_menu_remove_from_playlist">Retirar da lista de reprodución</string> + <string name="context_menu_change_image">Cambiar a imaxe</string> + <!-- Content descriptions --> + <string name="accessibility_play">Reproducir</string> + <string name="accessibility_pause">Deter</string> + <string name="accessibility_next">Seguinte</string> + <string name="accessibility_prev">Anterior</string> + <string name="accessibility_shuffle">Ao chou</string> + <string name="accessibility_shuffle_all">Todo ao chou</string> + <string name="accessibility_repeat">Repetir</string> + <string name="accessibility_repeat_all">Repetir todo</string> + <string name="accessibility_repeat_one">Repetir unha</string> + <string name="accessibility_queue">Abrir cola</string> + <string name="accessibility_browse">Explorar música</string> + <!-- Toast messages --> + <string name="set_as_ringtone">Estabelecer \'<xliff:g id="name" example="Alarm Bell">%s</xliff:g>\' como ton de chamada</string> + <string name="playlist_renamed">Renomeouse a lista de reprodución</string> + <!-- Settings --> + <string name="settings_ui_category">Interface</string> + <string name="settings_storage_category">Almacenamento</string> + <string name="settings_data_category">Datos</string> + <string name="settings_delete_cache_title">Eliminar a caché</string> + <string name="settings_delete_cache_summary">Retirar todas as imaxes da caché</string> + <string name="settings_download_only_on_wifi_title">Descargar só con wifi</string> + <string name="settings_download_only_on_wifi_summary">Para reducir os cargos do fornecedor, non descargar con redes para móbil</string> + <string name="settings_download_missing_artwork_title">Descargar a cuberta do álbum que falta</string> + <string name="settings_download_artist_images_title">Descargar as imaxes do artista que faltan</string> + <string name="settings_general_category">Xeral</string> + <string name="settings_show_music_visualization_title">Amosar visualización da música</string> + <string name="settings_show_lyrics_title">Amosar as letras das cancións</string> + <string name="settings_show_lyrics_summary">Para cancións que teñen un ficheiro srt</string> + <string name="settings_shake_to_play">Abanear para reproducir</string> + <string name="settings_shake_to_play_summary">Abanea o teu dispositivo para reproducir a seguinte canción</string> + <string name="settings_lockscreen_album_art">Cuberta de álbum na pantalla de bloqueo</string> + <string name="settings_lockscreen_album_art_summary">Remplazar o fondo da pantalla de bloueo coas imaxes do álbum</string> + <!-- App widget --> + <string name="app_widget_small">Música: 4 \u00d7 1</string> + <string name="app_widget_large">Música: 4 \u00d7 2</string> + <string name="app_widget_large_alt">Música: 4 \u00d7 2 (alternativo)</string> + <string name="app_widget_recent">Música: escoitadas recentemente</string> + <!-- Empty list / error messages --> + <string name="no_effects_for_you">Non foi posíbel abrir o ecualizador.</string> + <string name="empty_music">Para copiar a música do seu computador ao seu dispositivo, empregue un cable USB.</string> + <string name="empty_search">Non se atoparon resultados para esta busca</string> + <string name="empty_search_check">Comprobe que o escribiu correctamente ou tente con outra palabra clave.</string> + <string name="empty_favorite">Aquí aparecerán as cancións que marque como favoritas.</string> + <string name="empty_recent_main">Sen cancións recentes</string> + <string name="empty_recent">Aquí aparecerán as cancións que teña escoitado ultimamente.</string> + <string name="empty_playlist_main">Sen cancións na lista de reprodución</string> + <string name="empty_playlist_secondary">Para engadir cancións a esta lista de reprodución, toque no menú de opcións da canción, álbum ou artista e seleccione «Engadir á lista de reprodución».</string> + <string name="empty_top_tracks_main">Non hai cancións máis escoitadas</string> + <string name="empty_top_tracks_secondary">Nesta lista aparecerán as cancións que máis escoite.</string> + <string name="empty_last_added_main">Non se engadiu ningunha canción ultimamente</string> + <string name="empty_last_added">Aquí aparecerán as cancións que engadiu no último mes.</string> + <string name="empty_generic_main">Non se atopou música</string> + <string name="empty_generic_secondary">Para copiar a música do seu computador ao seu dispositivo, empregue un cable USB.</string> + <string name="empty_queue_main">Sen cancións na cola de reprodución</string> + <string name="empty_queue_secondary">Para engadir cancións á súa lista de espere, toque o menú de opcións dunha canción, álbum ou artista e seleccione \"Engadir á lista de espera\".</string> + <string name="error_playing_track">Non se puido reproducir a pista %1$s</string> + <!-- Section Headers --> + <string name="header_unknown_year">Ano descoñecido</string> + <string name="header_less_than_30s">Menos de 30 segundos</string> + <string name="header_30_to_60_seconds">30 - 60 segundos</string> + <string name="header_1_to_2_minutes">1 - 2 minutos</string> + <string name="header_2_to_3_minutes">2 - 3 minutos</string> + <string name="header_3_to_4_minutes">3 - 4 minutos</string> + <string name="header_4_to_5_minutes">4 - 5 minutos</string> + <string name="header_5_to_10_minutes">5 - 10 minutos</string> + <string name="header_10_to_30_minutes">10 - 30 minutos</string> + <string name="header_30_to_60_minutes">30 - 60 minutos</string> + <string name="header_greater_than_60_minutes">Máis de 60 minutos</string> + <string name="header_1_song">1 canción</string> + <string name="header_2_to_4_songs">2 - 4 cancións</string> + <string name="header_5_to_9_songs">5 - 9 cancións</string> + <string name="header_10_plus_songs">10+ cancións</string> + <string name="header_5_plus_albums">5+ álbums</string> + <string name="header_other">"Outro"</string> + <string name="footer_search_artists">Amosar todos os artistas</string> + <string name="footer_search_albums">Amosar todos os álbums</string> + <string name="footer_search_songs">Amosar todas as cancións</string> + <string name="footer_search_playlists">Amosar todas as listas de reprodución</string> + <string name="searchHint">Buscar música</string> + <string name="search_title_artists">Todos os artistas \"%s\"</string> + <string name="search_title_albums">Todos os álbums \"%s\"</string> + <string name="search_title_songs">Todas as cancións \"%s\"</string> + <string name="search_title_playlists">Todas as listas de reprodución \"%s\"</string> + <string name="duration_format"><xliff:g id="hours">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="minutes">%2$s</xliff:g></string> +</resources> diff --git a/res/values-gu-rIN/plurals.xml b/res/values-gu-rIN/plurals.xml new file mode 100644 index 0000000..2179a4a --- /dev/null +++ b/res/values-gu-rIN/plurals.xml @@ -0,0 +1,71 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!--Generated by crowdin.com--> +<!-- + Copyright (C) 2012-2013 Andrew Neal + Copyright (C) 2012-2014 The CyanogenMod Project + + Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); + you may not use this file except in compliance with the License. + You may obtain a copy of the License at + + http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 + + Unless required by applicable law or agreed to in writing, software + distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, + WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. + See the License for the specific language governing permissions and + limitations under the License. +--> +<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <!-- Used to indicate the number of artists --> + <plurals name="Nartists"> + <item quantity="one"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> આર્ટિસ્ટ</item> + <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> આર્ટિસ્ટો</item> + </plurals> + <!-- Used to indicate the number of albums for an artist --> + <plurals name="Nalbums"> + <item quantity="one"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> આલ્બમ</item> + <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> આલ્બમ્સ</item> + </plurals> + <!-- Used to indicate the number of songs for an album --> + <plurals name="Nsongs"> + <item quantity="one"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> ગીત</item> + <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> ગીતો</item> + </plurals> + <!-- Used to indicate the number of genres --> + <plurals name="Ngenres"> + <item quantity="one"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> ઝાનર</item> + <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> ઝાનરો</item> + </plurals> + <!-- Used to show a shortened version of hours--> + <!-- Used to show a shortened version of minutes --> + <plurals name="Nminutes"> + <item quantity="one"><xliff:g id="hours">%d</xliff:g>મિનીટ</item> + <item quantity="other"><xliff:g id="hours">%d</xliff:g>મિનીટ</item> + </plurals> + <!-- Toasts after adding song(s) to playlists --> + <plurals name="NNNtrackstoplaylist"> + <item quantity="one"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> પ્લેલિસ્ટમાં ગીત ઉમેરાયું.</item> + <item quantity="other"><xliff:g id="number" example="27">%d</xliff:g> ગીતો પ્લેસૂચિમાં ઉમેરાયાં.</item> + </plurals> + <!-- Toasts after removing song(s) from playlists --> + <plurals name="NNNtracksfromplaylist"> + <item quantity="one"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> પ્લેલિસ્ટમાંથી ગીત દૂર કરાયું</item> + <item quantity="other"><xliff:g id="number" example="27">%d</xliff:g> પ્લેલિસ્ટમાંથી ગીતો દૂર કરાયા.</item> + </plurals> + <!-- Toasts after adding song(s) to queue --> + <plurals name="NNNtrackstoqueue"> + <item quantity="one"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> હરોળમાં ગીત ઉમેરાયું.</item> + <item quantity="other"><xliff:g id="number" example="27">%d</xliff:g> હરોળમાં ગીતો ઉમેર્યા.</item> + </plurals> + <!-- Toasts after adding song(s) to the favorites list --> + <plurals name="NNNtrackstofavorites"> + <item quantity="one"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> ફેવરિટમાં ગીત ઉમેરાણું.</item> + <item quantity="other"><xliff:g id="number" example="27">%d</xliff:g> ફેવરિટમાં ગીતો ઉમેરાણાં.</item> + </plurals> + <!-- Toast confirming that song(s) was/were deleted. --> + <plurals name="NNNtracksdeleted"> + <item quantity="one"><xliff:g id="songs_to_delete" example="1">%d</xliff:g> ગીત રદ કરવામાં આવ્યું.</item> + <item quantity="other"><xliff:g id="songs_to_delete">%d</xliff:g> ગીતો હટાવવામાં આવ્યાં હતાં.</item> + </plurals> +</resources> diff --git a/res/values-gu-rIN/strings.xml b/res/values-gu-rIN/strings.xml new file mode 100644 index 0000000..7c3d7ab --- /dev/null +++ b/res/values-gu-rIN/strings.xml @@ -0,0 +1,189 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!--Generated by crowdin.com--> +<!-- + Copyright (C) 2012-2013 Andrew Neal + Copyright (C) 2012-2014 The CyanogenMod Project + + Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); + you may not use this file except in compliance with the License. + You may obtain a copy of the License at + + http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 + + Unless required by applicable law or agreed to in writing, software + distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, + WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. + See the License for the specific language governing permissions and + limitations under the License. +--> +<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <string name="app_name">સંગીત</string> + <!-- Page titles --> + <string name="page_recent">તાજેતરનું</string> + <string name="page_artists">કલાકારો</string> + <string name="page_albums">આલબ્મ્સ</string> + <string name="page_songs">ગીતો</string> + <string name="page_playlists">પ્લેસૂચિઓ</string> + <string name="page_genres">ઝૉનરાં</string> + <string name="page_now_playing">હાલ પ્લે થાય છે</string> + <string name="page_play_queue">હરોળ પ્લે કરો</string> + <!-- Section Headers --> + <string name="header_albums">આલબ્મ્સ</string> + <string name="header_top_songs">ટોપ ગીતો</string> + <string name="header_all_songs">તમામ ગીતો</string> + <!-- Option menu items --> + <string name="menu_settings">સેટિંગ્સ</string> + <string name="menu_search">શોધ</string> + <string name="menu_shuffle_item">પીસો</string> + <string name="menu_shuffle_all">બધાને પીસો</string> + <string name="menu_shuffle_playlist">પ્લેલિસ્ટ શફલ કરો</string> + <string name="menu_shuffle_album">આલ્બમ શફલ કરો</string> + <string name="menu_shuffle_artist">આર્ટિસ્ટ શફલ કરો</string> + <string name="menu_shuffle_top_tracks">ટોપ ટ્રૅક્સ શફલ કરો</string> + <string name="menu_shuffle_recent">તાજેતર પ્લે કરેલ શફલ કરો</string> + <string name="menu_shuffle_last_added">છેલ્લું ઉમેરેલ શફલ કરો</string> + <string name="menu_play_all">તમામ પ્લે કરો</string> + <string name="menu_sort_by">ના દ્વારા ગોઠવો</string> + <string name="menu_clear_list">સૂચિ સાફ કરો</string> + <string name="menu_clear_recents">તાજેતરના સાફ કરો</string> + <string name="menu_clear_queue">હરોળ સાફ કરો</string> + <string name="menu_save_queue">હરોળને પ્લેલિસ્ટમાં સેવ કરો</string> + <string name="menu_equalizer">ઇક્વીલાઇઝર</string> + <!-- Playlist items --> + <string name="add_to_playlist">પ્લેસૂચિ ઉમેરો</string> + <string name="add_to_queue">હરોળમાં ઍડ કરો</string> + <string name="remove_from_recent">રિસન્ટમાંથી કાઢી નાંખો</string> + <string name="remove_from_queue">હરોળમાંથી કાઢી નાંખો</string> + <!-- Sort orders --> + <string name="sort_order_entry_az">A-Z</string> + <string name="sort_order_entry_za">Z-A</string> + <string name="sort_order_entry_artist">કલાકાર</string> + <string name="sort_order_entry_album">આલ્બમ</string> + <string name="sort_order_entry_year">વર્ષ</string> + <string name="sort_order_entry_duration">અવધિ</string> + <string name="sort_order_entry_date_added">તારીખ ઉમેરી</string> + <string name="sort_order_entry_track_list">ટ્રૅક સૂચી</string> + <string name="sort_order_entry_number_of_songs">ગીતોની સંખ્યા</string> + <string name="sort_order_entry_number_of_albums">આલ્બમની સંખ્યા</string> + <string name="sort_order_entry_filename">ફાઇલનું નામ</string> + <!-- Default playlist names --> + <string name="playlist_last_added">છેલ્લે ઉમેરેલ</string> + <string name="playlist_recently_played">તાજેતરમાં પ્લે કરેલ</string> + <string name="playlist_top_tracks">મારા ટોપ ટ્રૅક્સ</string> + <!-- AlertDialog items --> + <string name="new_playlist">નવું પ્લેલિસ્ટ</string> + <string name="save">સાચવો</string> + <string name="cancel">રદ કરો</string> + <string name="overwrite">ઓવરરાઇટ</string> + <string name="clear">સાફ કરો</string> + <string name="new_playlist_name_template">પ્લેલિસ્ટ <xliff:g id="number">%d</xliff:g></string> + <string name="create_playlist_prompt">પ્લેસૂચિ નામ</string> + <string name="delete_dialog_title"><xliff:g id="item" example="album">%s</xliff:g> હટાવીએ?</string> + <string name="clear_top_tracks_title">શું ટોપ ટ્રૅકસ સાફ કરવા છે?</string> + <string name="clear_recent_title">શું તાજેતરમાં પ્લે કરેલ સાફ કરવું છે?</string> + <string name="clear_last_added">શું છેલ્લે ઉમેરેલ સાફ કરવું છે?</string> + <string name="cannot_be_undone">આ ક્રિયા પૂર્વવત થઈ શકે નહીં.</string> + <string name="delete_warning">આનાથી કૅશ કરેલ ઇમેજ એન્ટ્રીઓ કાયમી ભૂંસાઇ જશે</string> + <string name="new_photo">ગૅલેરીમાંથી ફોટા પસંદ કરો</string> + <string name="google_search">ગૂગલ સર્ચ</string> + <string name="use_default">ડિફૉલ્ટ ફોટો વાપરો</string> + <string name="old_photo">જૂનો ફોટો વાપરો</string> + <!-- Context menu items --> + <string name="context_menu_play_selection">ચલાવો</string> + <string name="context_menu_play_next">આગામી પ્લે કરો</string> + <string name="context_menu_play_album">આલ્બમ પ્લે કરો</string> + <string name="context_menu_more_by_artist">આર્ટિસ્ટ્ના વધું</string> + <string name="context_menu_rename_playlist">નામ બદલો</string> + <string name="context_menu_delete">હટાવો</string> + <string name="context_menu_fetch_album_art">આલ્બમ આર્ટ લાવો</string> + <string name="context_menu_fetch_artist_image">આર્ટિસ્ટ ઇમેજ લાવો</string> + <string name="context_menu_remove_from_recent">રિસન્ટમાંથી કાઢી નાંખો</string> + <string name="context_menu_use_as_ringtone">રીંગટોન તરીકે વાપરો</string> + <string name="context_menu_remove_from_playlist">પ્લેસૂચિમાંથી દૂર કરો</string> + <string name="context_menu_change_image">ઇમેજ પરિવર્તન કરો</string> + <!-- Content descriptions --> + <string name="accessibility_play">ચલાવો</string> + <string name="accessibility_pause">થોભો</string> + <string name="accessibility_next">આગલું</string> + <string name="accessibility_prev">પાછળનું</string> + <string name="accessibility_shuffle">પીસો</string> + <string name="accessibility_shuffle_all">બધાને પીસો</string> + <string name="accessibility_repeat">પુનરાવર્તન</string> + <string name="accessibility_repeat_all">તમામ પુનરાવર્તિત કરો</string> + <string name="accessibility_repeat_one">એક પુનરાવર્તિત કરો</string> + <string name="accessibility_queue">હરોળ ખોલો</string> + <string name="accessibility_browse">મ્યુઝિક બ્રાઉઝ કરો</string> + <!-- Toast messages --> + <string name="set_as_ringtone">\'<xliff:g id="name" example="Alarm Bell">%s</xliff:g>\' રિંગટોન તરીકે સેટ કરો</string> + <string name="playlist_renamed">પ્લેલિસ્ટનું પુન:નામકરણ કર્યું</string> + <!-- Settings --> + <string name="settings_ui_category">ઇન્ટરફેસ</string> + <string name="settings_storage_category">સ્ટોરેજ</string> + <string name="settings_data_category">ડેટા</string> + <string name="settings_delete_cache_title">કૅશ રદ કરો</string> + <string name="settings_delete_cache_summary">તમામ કૅશ ઇમેજ કાઢી નાંખો</string> + <string name="settings_download_only_on_wifi_title">ફકત Wi-Fi મારફત ડાઉનલોડ કરો</string> + <string name="settings_download_only_on_wifi_summary">પ્રદાતા શુલ્કો ઘટાડવા, મોબાઇલ નેટવર્કો પર ડાઉનલોડ કરશો નહીં</string> + <string name="settings_download_missing_artwork_title">ગૂમ આલ્બમ આર્ટ ડાઉનલોડ કરો</string> + <string name="settings_download_artist_images_title">ગૂમ આર્ટિસ્ટ ઇમેજ ડાઉનલોડ કરો</string> + <string name="settings_general_category">સામાન્ય</string> + <string name="settings_show_music_visualization_title">મ્યુઝિક વિઝ્યુઅલાઇઝેશન દર્શાવો</string> + <string name="settings_show_lyrics_title">ગીત લિરિક્સ દર્શાવો</string> + <string name="settings_show_lyrics_summary">srt ફાઇલ હોય તેવા ગીતો માટે</string> + <string name="settings_shake_to_play">પ્લે કરવા હલાવો</string> + <string name="settings_shake_to_play_summary">આગામી ગીત પ્લે કરવા તમારી ડિવાઇસ હલાવો</string> + <string name="settings_lockscreen_album_art">લૉકસ્ક્રીન આલ્બમ આર્ટ</string> + <string name="settings_lockscreen_album_art_summary">લૉકસ્ક્રીન પૃષ્ઠભૂમિની અવેજીમાં આલ્બમ આર્ટ મૂકો</string> + <!-- App widget --> + <string name="app_widget_small">મ્યુઝિક: 4 \u00d7 1</string> + <string name="app_widget_large">મ્યુઝિક: 4 \u00d7 2</string> + <string name="app_widget_large_alt">મ્યુઝિક: 4 \u00d7 2 (વૈકલ્પિક)</string> + <string name="app_widget_recent">મ્યુઝિક: તાજેતરમાં સાંભળેલ</string> + <!-- Empty list / error messages --> + <string name="no_effects_for_you">ઇક્વલાઇઝર ખોલી શકાયું નહીં.</string> + <string name="empty_music">તમારા કમ્પ્યુટરમાંથી તમારા ડિવાઇસ પર મ્યુઝિક કૉપિ કરવા USB કેબલનો ઉપયોગ કરો.</string> + <string name="empty_search">કોઇ સર્ચ પરિણામો મળ્યાં નહીં</string> + <string name="empty_search_check">કૃપા કરી ચકાસો કે તમારી જોડણી સાચી છે અથવા અલગ કીવર્ડ અજમાવો.</string> + <string name="empty_favorite">ફેવરિટ તરીકે તમે અંકિત કરેલ ગીતો અહીં દર્શાવવામાં આવશે.</string> + <string name="empty_recent_main">કોઇ તાજેતરનાં ગીતો નહીં</string> + <string name="empty_recent">તમે તાજેતરમાં સાંભળેલ ગીતો અહીં દેખાશે.</string> + <string name="empty_playlist_main">પ્લેલિસ્ટમાં કોઇ ગીતો નહીં</string> + <string name="empty_playlist_secondary">આ પ્લેલિસ્ટમાં ગીતો ઉમેરવા, ગીત, આલ્બમ અથવા આર્ટિસ્ટ પરના વિકલ્પ મેન્યૂ પર ટૅપ કરો અને \"પ્લેલિસ્ટમાં ઍડ કરો\" પસંદ કરો.</string> + <string name="empty_top_tracks_main">કોઇ ટોપ ટ્રૅક્સ નહીં</string> + <string name="empty_top_tracks_secondary">તમે સૌથી વધારે સાંભળો છો તે ગીતો આ સૂચીમાં ઉમેરાશે.</string> + <string name="empty_last_added_main">તાજેતરમાં કોઇ ગીતો ઉમેરાયાં નથી</string> + <string name="empty_last_added">તમે ગત મહિને ઉમેરેલ ગીતો અહીં દર્શાવવામાં આવશે.</string> + <string name="empty_generic_main">કોઇ સંગીત મળ્યું નથી.</string> + <string name="empty_generic_secondary">તમારા કમ્પ્યુટરમાંથી તમારા ડિવાઇસ પર મ્યુઝિક કૉપિ કરવા USB કેબલનો ઉપયોગ કરો.</string> + <string name="empty_queue_main">પ્લે હરોળમાં કોઇ ગીતો નહીં</string> + <string name="empty_queue_secondary">તમારી પ્લે હરોળમાં ગીતો ઉમેરવા, ગીત, આલ્બમ અથવા આર્ટિસ્ટ પરના વિકલ્પ મેન્યૂ પર ટૅપ કરો અને \"હરોળમાં ઍડ કરો\" પસંદ કરો.</string> + <string name="error_playing_track">ટ્રૅક %1$s પ્લે થઈ શકતો નથી</string> + <!-- Section Headers --> + <string name="header_unknown_year">અજાણ્યું વર્ષ</string> + <string name="header_less_than_30s">30 સેકન્ડ કરતા ઓછો</string> + <string name="header_30_to_60_seconds">30 - 60 સેકન્ડો</string> + <string name="header_1_to_2_minutes">1 - 2 મિનિટ</string> + <string name="header_2_to_3_minutes">2 - 3 મિનિટ</string> + <string name="header_3_to_4_minutes">3 - 4 મિનિટ</string> + <string name="header_4_to_5_minutes">4 - 5 મિનિટ</string> + <string name="header_5_to_10_minutes">5 - 10 મિનિટ</string> + <string name="header_10_to_30_minutes">10 - 30 મિનિટ</string> + <string name="header_30_to_60_minutes">30 - 60 મિનિટ</string> + <string name="header_greater_than_60_minutes">60 મિનિટ કરતા વધું</string> + <string name="header_1_song">1 ગીત</string> + <string name="header_2_to_4_songs">2 - 4 ગીતો</string> + <string name="header_5_to_9_songs">5 - 9 ગીતો</string> + <string name="header_10_plus_songs">10+ ગીતો</string> + <string name="header_5_plus_albums">5+ આલ્બોમો</string> + <string name="header_other">""અન્ય""</string> + <string name="footer_search_artists">તમામ આર્ટિસ્ટો દર્શાવો</string> + <string name="footer_search_albums">તમામ આલ્બમો દર્શાવો</string> + <string name="footer_search_songs">તમામ ગીતો દર્શાવો</string> + <string name="footer_search_playlists">તમામ પ્લેલિસ્ટો દર્શાવો</string> + <string name="searchHint">મ્યુઝિક સર્ચ કરો</string> + <string name="search_title_artists">તમામ \"%s\" આર્ટિસ્ટો</string> + <string name="search_title_albums">તમામ \"%s\" આલ્બમો</string> + <string name="search_title_songs">તમામ \"%s\" ગીતો</string> + <string name="search_title_playlists">તમામ \"%s\" પ્લેલિસ્ટો</string> + <string name="duration_format"><xliff:g id="hours">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="minutes">%2$s</xliff:g></string> +</resources> diff --git a/res/values-hi/plurals.xml b/res/values-hi/plurals.xml index 62099ac..588089a 100644 --- a/res/values-hi/plurals.xml +++ b/res/values-hi/plurals.xml @@ -17,46 +17,57 @@ limitations under the License. --> <resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <!-- Used to indicate the number of artists --> <plurals name="Nartists"> <item quantity="one"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> कलाकार</item> <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> कलाकार</item> </plurals> + <!-- Used to indicate the number of albums for an artist --> <plurals name="Nalbums"> <item quantity="one"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> एल्बम</item> <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> एल्बम</item> </plurals> + <!-- Used to indicate the number of songs for an album --> <plurals name="Nsongs"> <item quantity="one"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> गाना</item> <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> गाने</item> </plurals> + <!-- Used to indicate the number of genres --> <plurals name="Ngenres"> <item quantity="one"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> शैली</item> <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> शैलियाँ</item> </plurals> + <!-- Used to show a shortened version of hours--> <plurals name="Nhours"> <item quantity="one"><xliff:g id="hours">%d</xliff:g>घं</item> <item quantity="other"><xliff:g id="hours">%d</xliff:g>घं</item> </plurals> + <!-- Used to show a shortened version of minutes --> <plurals name="Nminutes"> <item quantity="one"><xliff:g id="minutes">%d</xliff:g>मि</item> <item quantity="other"><xliff:g id="minutes">%d</xliff:g>मि</item> </plurals> + <!-- Toasts after adding song(s) to playlists --> <plurals name="NNNtrackstoplaylist"> <item quantity="one"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> गाना प्लेसूची में जोड़ लिया गया।</item> <item quantity="other"><xliff:g id="number" example="27">%d</xliff:g> गाने प्लेसूची में जो़ड़ लिए गए।</item> </plurals> + <!-- Toasts after removing song(s) from playlists --> <plurals name="NNNtracksfromplaylist"> <item quantity="one"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> गाना प्लेसूची से हटाया गया।</item> <item quantity="other"><xliff:g id="number" example="27">%d</xliff:g> गाने प्लेसूची से हटाए गए।</item> </plurals> + <!-- Toasts after adding song(s) to queue --> <plurals name="NNNtrackstoqueue"> <item quantity="one"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> गाना कतार में जोड़ा गया।</item> <item quantity="other"><xliff:g id="number" example="27">%d</xliff:g> गाने कतार में जोड़े गए।</item> </plurals> + <!-- Toasts after adding song(s) to the favorites list --> <plurals name="NNNtrackstofavorites"> <item quantity="one"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> गाना पसंदों में जोड़ा गया।</item> <item quantity="other"><xliff:g id="number" example="27">%d</xliff:g> गाने पसंदों में जोड़े गए।</item> </plurals> + <!-- Toast confirming that song(s) was/were deleted. --> <plurals name="NNNtracksdeleted"> <item quantity="one"><xliff:g id="songs_to_delete" example="1">%d</xliff:g> गाना हटाया गया।</item> <item quantity="other"><xliff:g id="songs_to_delete">%d</xliff:g>गाने हटाए गए।</item> diff --git a/res/values-hi/strings.xml b/res/values-hi/strings.xml index 355bd96..6f9d73e 100644 --- a/res/values-hi/strings.xml +++ b/res/values-hi/strings.xml @@ -18,6 +18,7 @@ --> <resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> <string name="app_name">संगील</string> + <!-- Page titles --> <string name="page_recent">हाल के</string> <string name="page_artists">कलाकार</string> <string name="page_albums">एल्बम</string> @@ -26,9 +27,11 @@ <string name="page_genres">शैलियाँ</string> <string name="page_now_playing">इस समय बज रहा है</string> <string name="page_play_queue">प्ले कतार</string> + <!-- Section Headers --> <string name="header_albums">एल्बम</string> <string name="header_top_songs">शीर्ष गाने</string> <string name="header_all_songs">सब गाने</string> + <!-- Option menu items --> <string name="menu_settings">सेटिंग</string> <string name="menu_search">खोजें</string> <string name="menu_shuffle_item">शफ़ल करें</string> @@ -46,10 +49,12 @@ <string name="menu_clear_queue">कतार को साफ़ करें</string> <string name="menu_save_queue">कतार को प्लेसूची में सहेजें</string> <string name="menu_equalizer">तुल्यकारक</string> + <!-- Playlist items --> <string name="add_to_playlist">प्लेसूची में जोड़ें</string> <string name="add_to_queue">कतार में जोड़ें</string> <string name="remove_from_recent">हाल से हटाएँ</string> <string name="remove_from_queue">कतार से हटाएँ</string> + <!-- Sort orders --> <string name="sort_order_entry_az">अ-ह</string> <string name="sort_order_entry_za">ह-अ</string> <string name="sort_order_entry_artist">कलाकार</string> @@ -61,9 +66,11 @@ <string name="sort_order_entry_number_of_songs">गानों की गिनती</string> <string name="sort_order_entry_number_of_albums">एल्बमों की संख्या</string> <string name="sort_order_entry_filename">फ़ाइल का नाम</string> + <!-- Default playlist names --> <string name="playlist_last_added">अंतिम बार जोड़ा गया</string> <string name="playlist_recently_played">हाल में बजाया गया</string> <string name="playlist_top_tracks">मेरे शीर्ष ट्रैक</string> + <!-- AlertDialog items --> <string name="new_playlist">नई प्लेसूची</string> <string name="save">सहेजें</string> <string name="cancel">रद्द करें</string> @@ -81,6 +88,7 @@ <string name="google_search">गूगल खोज</string> <string name="use_default">डिफ़ॉल्ट फ़ोटो का उपयोग करें</string> <string name="old_photo">पुरानी फ़ोटो का उपयोग करें</string> + <!-- Context menu items --> <string name="context_menu_play_selection">बजाएँ</string> <string name="context_menu_play_next">अगला बजाएँ</string> <string name="context_menu_play_album">एल्बम को चलाएँ</string> @@ -93,6 +101,7 @@ <string name="context_menu_use_as_ringtone">रिंगटोन के रूप में उपयोग करें</string> <string name="context_menu_remove_from_playlist">प्लेसूची से हटाएँ</string> <string name="context_menu_change_image">छवि बदलें</string> + <!-- Content descriptions --> <string name="accessibility_play">बजाएँ</string> <string name="accessibility_pause">पॉज़ करें</string> <string name="accessibility_next">अगला</string> @@ -104,8 +113,10 @@ <string name="accessibility_repeat_one">एक को दुहराएँ</string> <string name="accessibility_queue">कतार खोलें</string> <string name="accessibility_browse">संगीत को ब्राउज़ करें</string> + <!-- Toast messages --> <string name="set_as_ringtone">\'<xliff:g id="name" example="Alarm Bell">%s</xliff:g>\' को रिंगटोन के रूप में सेट करें</string> <string name="playlist_renamed">प्लेसूची को नया नाम दिया गया</string> + <!-- Settings --> <string name="settings_ui_category">इंटरफ़ेस</string> <string name="settings_storage_category">भंडारण</string> <string name="settings_data_category">डेटा</string> @@ -123,10 +134,12 @@ <string name="settings_shake_to_play_summary">अगला गाना बजाने के लिए अपने उपकरण को हिलाएँ</string> <string name="settings_lockscreen_album_art">लॉकस्क्रीन एल्बम कला</string> <string name="settings_lockscreen_album_art_summary">लॉकस्क्रीन पृष्ठभूमि को एल्बम कला से बदलें</string> + <!-- App widget --> <string name="app_widget_small">संगीत: 4 \u00d7 1</string> <string name="app_widget_large">संगीत: 4 \u00d7 2</string> <string name="app_widget_large_alt">संगीत: 4 \u00d7 2 (एक को छोड़कर एक)</string> <string name="app_widget_recent">संगीत: हाल में सुना गया</string> + <!-- Empty list / error messages --> <string name="no_effects_for_you">तुल्यकारक को खोला नहीं जा सका।</string> <string name="empty_music">अपने कंप्यूटर से अपने उपकरण में संगीत को कॉपी करने के लिए यूएसबी केबल का उपयोग करें।</string> <string name="empty_search">कोई खोज परिणाम नहीं मिला</string> @@ -145,6 +158,7 @@ <string name="empty_queue_main">मेरी कतार में कोई गाने नहीं हैं</string> <string name="empty_queue_secondary">अपनी प्ले कतार में गाने जोड़ने के लिए, किसी गाने, एल्बम, या कलाकार के विकल्प मेनू को टैप करें और \"कतार में जोड़ें\" को चुनें।</string> <string name="error_playing_track">ट्रैक %1$s को बजा नहीं सके</string> + <!-- Section Headers --> <string name="header_unknown_year">अज्ञात वर्ष</string> <string name="header_less_than_30s">30 सेकंड से कम</string> <string name="header_30_to_60_seconds">30 -60 सेकंड</string> diff --git a/res/values-hr/plurals.xml b/res/values-hr/plurals.xml new file mode 100644 index 0000000..039fc65 --- /dev/null +++ b/res/values-hr/plurals.xml @@ -0,0 +1,86 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!--Generated by crowdin.com--> +<!-- + Copyright (C) 2012-2013 Andrew Neal + Copyright (C) 2012-2014 The CyanogenMod Project + + Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); + you may not use this file except in compliance with the License. + You may obtain a copy of the License at + + http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 + + Unless required by applicable law or agreed to in writing, software + distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, + WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. + See the License for the specific language governing permissions and + limitations under the License. +--> +<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <!-- Used to indicate the number of artists --> + <plurals name="Nartists"> + <item quantity="one"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> autor</item> + <item quantity="few"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> autora</item> + <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> autora</item> + </plurals> + <!-- Used to indicate the number of albums for an artist --> + <plurals name="Nalbums"> + <item quantity="one"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> album</item> + <item quantity="few"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> albuma</item> + <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> albuma</item> + </plurals> + <!-- Used to indicate the number of songs for an album --> + <plurals name="Nsongs"> + <item quantity="one"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> pjesma</item> + <item quantity="few"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> pjesme</item> + <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> pjesama</item> + </plurals> + <!-- Used to indicate the number of genres --> + <plurals name="Ngenres"> + <item quantity="one"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> žanr</item> + <item quantity="few"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> žanra</item> + <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> žanra</item> + </plurals> + <!-- Used to show a shortened version of hours--> + <plurals name="Nhours"> + <item quantity="one"><xliff:g id="hours">%d</xliff:g> h</item> + <item quantity="few"><xliff:g id="hours">%d </xliff:g> h</item> + <item quantity="other"><xliff:g id="hours">%d</xliff:g> h</item> + </plurals> + <!-- Used to show a shortened version of minutes --> + <plurals name="Nminutes"> + <item quantity="one"><xliff:g id="minutes">%d</xliff:g> m</item> + <item quantity="few"><xliff:g id="minutes">%d </xliff:g> m</item> + <item quantity="other"><xliff:g id="minutes">%d</xliff:g> m</item> + </plurals> + <!-- Toasts after adding song(s) to playlists --> + <plurals name="NNNtrackstoplaylist"> + <item quantity="one"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> pjesma dodana na popis za reproduciranje.</item> + <item quantity="few"><xliff:g id="number" example="2">%d</xliff:g> pjesme dodane na popis za reproduciranje.</item> + <item quantity="other"><xliff:g id="number" example="27">%d </xliff:g> pjesme dodao na popis za reproduciranje.</item> + </plurals> + <!-- Toasts after removing song(s) from playlists --> + <plurals name="NNNtracksfromplaylist"> + <item quantity="one"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> pjesma uklonjena s popisa za reproduciranje.</item> + <item quantity="few"><xliff:g id="number" example="2">%d</xliff:g> pjesme uklonjene s popisa za reproduciranje.</item> + <item quantity="other"><xliff:g id="number" example="27">%d</xliff:g> pjesama uklonjeno s popisa za reproduciranje.</item> + </plurals> + <!-- Toasts after adding song(s) to queue --> + <plurals name="NNNtrackstoqueue"> + <item quantity="one"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> pjesma dodana u red.</item> + <item quantity="few"><xliff:g id="number" example="2">%d</xliff:g> pjesme dodane u red.</item> + <item quantity="other"><xliff:g id="number" example="27">%d</xliff:g> pjesama dodano u red.</item> + </plurals> + <!-- Toasts after adding song(s) to the favorites list --> + <plurals name="NNNtrackstofavorites"> + <item quantity="one"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> pjesma dodana u favorite.</item> + <item quantity="few"><xliff:g id="number" example="2">%d</xliff:g> pjesme dodane u favorite.</item> + <item quantity="other"><xliff:g id="number" example="27">%d</xliff:g> pjesama dodano u favorite.</item> + </plurals> + <!-- Toast confirming that song(s) was/were deleted. --> + <plurals name="NNNtracksdeleted"> + <item quantity="one"><xliff:g id="songs_to_delete" example="1">%d</xliff:g> pjesma je izbrisana.</item> + <item quantity="few"><xliff:g id="songs_to_delete">%d</xliff:g> pjesme su izbrisane.</item> + <item quantity="other"><xliff:g id="songs_to_delete">%d</xliff:g> pjesama je izbrisano.</item> + </plurals> +</resources> diff --git a/res/values-hr/strings.xml b/res/values-hr/strings.xml new file mode 100644 index 0000000..76036fe --- /dev/null +++ b/res/values-hr/strings.xml @@ -0,0 +1,189 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!--Generated by crowdin.com--> +<!-- + Copyright (C) 2012-2013 Andrew Neal + Copyright (C) 2012-2014 The CyanogenMod Project + + Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); + you may not use this file except in compliance with the License. + You may obtain a copy of the License at + + http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 + + Unless required by applicable law or agreed to in writing, software + distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, + WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. + See the License for the specific language governing permissions and + limitations under the License. +--> +<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <string name="app_name">Glazba</string> + <!-- Page titles --> + <string name="page_recent">Nedavno</string> + <string name="page_artists">Umjetnici</string> + <string name="page_albums">Albumi</string> + <string name="page_songs">Pjesme</string> + <string name="page_playlists">Playliste</string> + <string name="page_genres">Žanrovi</string> + <string name="page_now_playing">Sada svira</string> + <string name="page_play_queue">Za reprodukciju</string> + <!-- Section Headers --> + <string name="header_albums">Albumi</string> + <string name="header_top_songs">Top pjesme</string> + <string name="header_all_songs">Sve pjesme</string> + <!-- Option menu items --> + <string name="menu_settings">Postavke</string> + <string name="menu_search">Pretraga</string> + <string name="menu_shuffle_item">Miješaj</string> + <string name="menu_shuffle_all">Miješaj sve</string> + <string name="menu_shuffle_playlist">Izmiješaj popis</string> + <string name="menu_shuffle_album">Miješanje albuma</string> + <string name="menu_shuffle_artist">Miješanje umjetnika</string> + <string name="menu_shuffle_top_tracks">Miješanje najizvođenijih pjesama</string> + <string name="menu_shuffle_recent">Miješaj nedavno svirane</string> + <string name="menu_shuffle_last_added">Miješaj zadnje dodane</string> + <string name="menu_play_all">Sviraj sve</string> + <string name="menu_sort_by">Sortiraj po</string> + <string name="menu_clear_list">Očisti popis</string> + <string name="menu_clear_recents">Očisti nedavno</string> + <string name="menu_clear_queue">Očisti red</string> + <string name="menu_save_queue">Spremi red čekanja u playlistu</string> + <string name="menu_equalizer">Ekvalizer</string> + <!-- Playlist items --> + <string name="add_to_playlist">Dodaj u playlistu</string> + <string name="add_to_queue">Dodaj u red</string> + <string name="remove_from_recent">Ukloni iz nedavnih</string> + <string name="remove_from_queue">Ukloni iz reda</string> + <!-- Sort orders --> + <string name="sort_order_entry_az">A-Z</string> + <string name="sort_order_entry_za">Z-A</string> + <string name="sort_order_entry_artist">Umjetnik</string> + <string name="sort_order_entry_album">Album</string> + <string name="sort_order_entry_year">Godina</string> + <string name="sort_order_entry_duration">Dužina</string> + <string name="sort_order_entry_date_added">Dodano datuma</string> + <string name="sort_order_entry_track_list">Popis pjesama</string> + <string name="sort_order_entry_number_of_songs">Broj pjesama</string> + <string name="sort_order_entry_number_of_albums">Broj albuma</string> + <string name="sort_order_entry_filename">Naziv datoteke</string> + <!-- Default playlist names --> + <string name="playlist_last_added">Zadnje dodano</string> + <string name="playlist_recently_played">Nedavno svirano</string> + <string name="playlist_top_tracks">Moje top pjesme</string> + <!-- AlertDialog items --> + <string name="new_playlist">Nova playlista</string> + <string name="save">Spremi</string> + <string name="cancel">Odustani</string> + <string name="overwrite">Prepiši</string> + <string name="clear">Očisti</string> + <string name="new_playlist_name_template">Playlista <xliff:g id="number">%d</xliff:g></string> + <string name="create_playlist_prompt">Ime playliste</string> + <string name="delete_dialog_title">Izbriši <xliff:g id="item" example="album">%s</xliff:g>?</string> + <string name="clear_top_tracks_title">Očisti top pjesme?</string> + <string name="clear_recent_title">Očisti nedavno svirane?</string> + <string name="clear_last_added">Očisti zadnje dodane?</string> + <string name="cannot_be_undone">Ovo se ne može poništiti</string> + <string name="delete_warning">Ovo će trajno izbrisati podatke spremljenih slika</string> + <string name="new_photo">Odaberi sliku iz galerije</string> + <string name="google_search">Google pretraga</string> + <string name="use_default">Koristi zadanu sliku</string> + <string name="old_photo">Koristi staru sliku</string> + <!-- Context menu items --> + <string name="context_menu_play_selection">Sviraj</string> + <string name="context_menu_play_next">Sviraj sljedeću</string> + <string name="context_menu_play_album">Reproduciraj album</string> + <string name="context_menu_more_by_artist">Više od autora</string> + <string name="context_menu_rename_playlist">Preimenuj</string> + <string name="context_menu_delete">Obriši</string> + <string name="context_menu_fetch_album_art">Dobavi fotografiju albuma</string> + <string name="context_menu_fetch_artist_image">Dobavi fotografiju izvođača</string> + <string name="context_menu_remove_from_recent">Ukloni iz nedavnih</string> + <string name="context_menu_use_as_ringtone">Koristi kao melodiju zvona</string> + <string name="context_menu_remove_from_playlist">Obriši iz playliste</string> + <string name="context_menu_change_image">Promijeni sliku</string> + <!-- Content descriptions --> + <string name="accessibility_play">Sviraj</string> + <string name="accessibility_pause">Pauziraj</string> + <string name="accessibility_next">Sljedeći</string> + <string name="accessibility_prev">Prethodni</string> + <string name="accessibility_shuffle">Miješaj</string> + <string name="accessibility_shuffle_all">Miješaj sve</string> + <string name="accessibility_repeat">Ponovi</string> + <string name="accessibility_repeat_all">Ponovi sve</string> + <string name="accessibility_repeat_one">Ponovi jedan</string> + <string name="accessibility_queue">Otvori red</string> + <string name="accessibility_browse">Pretraži glazbu</string> + <!-- Toast messages --> + <string name="set_as_ringtone">\'<xliff:g id="name" example="Alarm Bell">%s</xliff:g>\' postavljeno kao zvuk zvona</string> + <string name="playlist_renamed">Playlista preimenovana</string> + <!-- Settings --> + <string name="settings_ui_category">Sučelje</string> + <string name="settings_storage_category">Pohrana</string> + <string name="settings_data_category">Podaci</string> + <string name="settings_delete_cache_title">Obriši predmemoriju</string> + <string name="settings_delete_cache_summary">Obriši sve cachirane slike</string> + <string name="settings_download_only_on_wifi_title">Preuzimaj samo preko Wi-Fi-ja</string> + <string name="settings_download_only_on_wifi_summary">Kako bi smanjili troškove prijenosa, ne preuzimajte preko mobilnih mreža</string> + <string name="settings_download_missing_artwork_title">Preuzmi sliku albuma koja nedostaje</string> + <string name="settings_download_artist_images_title">Preuzmi slike umjetnika koje nedostaju</string> + <string name="settings_general_category">Općenito</string> + <string name="settings_show_music_visualization_title">Pokaži vizualizaciju glazbe</string> + <string name="settings_show_lyrics_title">Pokaži tekstove pjesama</string> + <string name="settings_show_lyrics_summary">Za pjesme koje imaju srt datoteku</string> + <string name="settings_shake_to_play">Protresi za reproduciranje</string> + <string name="settings_shake_to_play_summary">Protresi uređaj na sljedeću pjesmu</string> + <string name="settings_lockscreen_album_art">Slika albuma na zaključanom zaslonu</string> + <string name="settings_lockscreen_album_art_summary">Pozadinu zaključanog zaslona zamijeniti omotom albuma</string> + <!-- App widget --> + <string name="app_widget_small">Glazba: 4 \u00d7 1</string> + <string name="app_widget_large">Glazba: 4 \u00d7 2</string> + <string name="app_widget_large_alt">Glazba: 4 \u00d7 2 (rezervna)</string> + <string name="app_widget_recent">Glazba: nedavno slušano</string> + <!-- Empty list / error messages --> + <string name="no_effects_for_you">Ekvalizer se ne može otvoriti.</string> + <string name="empty_music">Za kopiranje glazbe s računala na uređaj, koristite USB kabel.</string> + <string name="empty_search">Nema rezultata pretraživanja</string> + <string name="empty_search_check">Provjerite imate li ispravan pravopis ili pokušajte drugu ključnu riječ.</string> + <string name="empty_favorite">Pjesme koje označite kao favorite biti će prikazane ovdje.</string> + <string name="empty_recent_main">Nema nedavnih pjesama</string> + <string name="empty_recent">Pjesme koje ste slušali će se pojaviti ovdje.</string> + <string name="empty_playlist_main">Nema pjesama u popisu za reproduciranje</string> + <string name="empty_playlist_secondary">Za dodavanje pjesme u playlistu dodirnite opcije pjesme,albuma ili autora i odaberite \"Dodaj u playlistu\"</string> + <string name="empty_top_tracks_main">Nema najsviranijih pjesama</string> + <string name="empty_top_tracks_secondary">Pjesme koje najviše slušate će biti dodane na popis</string> + <string name="empty_last_added_main">Nema nedavno dodanih pjesama</string> + <string name="empty_last_added">Pjesme koje ste dodali u posljednjih mjesec dana biti će prikazane ovdje.</string> + <string name="empty_generic_main">Nema pronađene glazbe</string> + <string name="empty_generic_secondary">Za kopiranje glazbe s računala na uređaj, koristite USB kabel.</string> + <string name="empty_queue_main">Nema pjesama za reprodukciju</string> + <string name="empty_queue_secondary">Za dodavanje pjesmi u red za reprodukciju, dodirnite opcije pjesme,albuma ili autora i odaberite \"Dodaj u red\"</string> + <string name="error_playing_track">Nije moguće reproducirati pjesmu %1$s</string> + <!-- Section Headers --> + <string name="header_unknown_year">Nepoznata godina</string> + <string name="header_less_than_30s">Manje od 30 sekundi</string> + <string name="header_30_to_60_seconds">30 - 60 sekundi</string> + <string name="header_1_to_2_minutes">1 - 2 minute</string> + <string name="header_2_to_3_minutes">2 - 3 minute</string> + <string name="header_3_to_4_minutes">3 - 4 minute</string> + <string name="header_4_to_5_minutes">4 - 5 minuta</string> + <string name="header_5_to_10_minutes">5 - 10 minuta</string> + <string name="header_10_to_30_minutes">10 - 30 minuta</string> + <string name="header_30_to_60_minutes">30 - 60 minuta</string> + <string name="header_greater_than_60_minutes">Više od 60 minuta</string> + <string name="header_1_song">1 pjesma</string> + <string name="header_2_to_4_songs">2 - 4 pjesme</string> + <string name="header_5_to_9_songs">5 - 9 pjesama</string> + <string name="header_10_plus_songs">10 + pjesama</string> + <string name="header_5_plus_albums">5 + albuma</string> + <string name="header_other">"Ostalo"</string> + <string name="footer_search_artists">Pokaži sve autore</string> + <string name="footer_search_albums">Pokaži sve albume</string> + <string name="footer_search_songs">Pokaži sve pjesme</string> + <string name="footer_search_playlists">Pokaži sve popise</string> + <string name="searchHint">Pretraživanje glazbe</string> + <string name="search_title_artists">Sve \"%s\" umjetnika</string> + <string name="search_title_albums">Svi \"%s\" albuma</string> + <string name="search_title_songs">Sve \"%s\" pjesme</string> + <string name="search_title_playlists">Svi \"%s\" popisi za reproduciranje</string> + <string name="duration_format"><xliff:g id="hours">%1$s </xliff:g> <xliff:g id="minutes">%2$s </xliff:g></string> +</resources> diff --git a/res/values-hu/plurals.xml b/res/values-hu/plurals.xml index 15b27ce..83665cc 100644 --- a/res/values-hu/plurals.xml +++ b/res/values-hu/plurals.xml @@ -17,46 +17,57 @@ limitations under the License. --> <resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <!-- Used to indicate the number of artists --> <plurals name="Nartists"> <item quantity="one"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> előadó</item> <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> előadó</item> </plurals> + <!-- Used to indicate the number of albums for an artist --> <plurals name="Nalbums"> <item quantity="one"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> album</item> <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> album</item> </plurals> + <!-- Used to indicate the number of songs for an album --> <plurals name="Nsongs"> <item quantity="one"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> dal</item> <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> dal</item> </plurals> + <!-- Used to indicate the number of genres --> <plurals name="Ngenres"> <item quantity="one"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> műfaj</item> <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> műfaj</item> </plurals> + <!-- Used to show a shortened version of hours--> <plurals name="Nhours"> <item quantity="one"><xliff:g id="hours">%d</xliff:g>ó</item> <item quantity="other"><xliff:g id="hours">%d</xliff:g>ó</item> </plurals> + <!-- Used to show a shortened version of minutes --> <plurals name="Nminutes"> <item quantity="one"><xliff:g id="minutes">%d</xliff:g>p</item> <item quantity="other"><xliff:g id="minutes">%d</xliff:g>p</item> </plurals> + <!-- Toasts after adding song(s) to playlists --> <plurals name="NNNtrackstoplaylist"> <item quantity="one"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> dal hozzáadva a lejátszási listához.</item> <item quantity="other"><xliff:g id="number" example="27">%d</xliff:g> dal hozzáadva a lejátszási listához.</item> </plurals> + <!-- Toasts after removing song(s) from playlists --> <plurals name="NNNtracksfromplaylist"> <item quantity="one"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> dal eltávolítva a lejátszási listából.</item> <item quantity="other"><xliff:g id="number" example="27">%d</xliff:g> dal eltávolítva a lejátszási listából.</item> </plurals> + <!-- Toasts after adding song(s) to queue --> <plurals name="NNNtrackstoqueue"> <item quantity="one"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> dal hozzáadva a lejátszási sorhoz.</item> <item quantity="other"><xliff:g id="number" example="27">%d</xliff:g> dal hozzáadva a lejátszási sorhoz.</item> </plurals> + <!-- Toasts after adding song(s) to the favorites list --> <plurals name="NNNtrackstofavorites"> <item quantity="one"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> dal hozzáadva a kedvencekhez.</item> <item quantity="other"><xliff:g id="number" example="27">%d</xliff:g> dal hozzáadva a kedvencekhez.</item> </plurals> + <!-- Toast confirming that song(s) was/were deleted. --> <plurals name="NNNtracksdeleted"> <item quantity="one"><xliff:g id="songs_to_delete" example="1">%d</xliff:g> dal törölve.</item> <item quantity="other"><xliff:g id="songs_to_delete">%d</xliff:g> dal törölve.</item> diff --git a/res/values-hu/strings.xml b/res/values-hu/strings.xml index 9c257f1..b3f60ee 100644 --- a/res/values-hu/strings.xml +++ b/res/values-hu/strings.xml @@ -18,6 +18,7 @@ --> <resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> <string name="app_name">Zene</string> + <!-- Page titles --> <string name="page_recent">Előzmények</string> <string name="page_artists">Előadók</string> <string name="page_albums">Albumok</string> @@ -26,9 +27,11 @@ <string name="page_genres">Műfajok</string> <string name="page_now_playing">Most hallható</string> <string name="page_play_queue">Lejátszási sor lejátszása</string> + <!-- Section Headers --> <string name="header_albums">Albumok</string> <string name="header_top_songs">Legtöbbet hallgatottak</string> <string name="header_all_songs">Összes zeneszám</string> + <!-- Option menu items --> <string name="menu_settings">Beállítások</string> <string name="menu_search">Keresés</string> <string name="menu_shuffle_item">Véletlenszerű</string> @@ -46,10 +49,12 @@ <string name="menu_clear_queue">Lejátszási sor törlése</string> <string name="menu_save_queue">Várólista lista mentése</string> <string name="menu_equalizer">Hangszínszabályzó</string> + <!-- Playlist items --> <string name="add_to_playlist">Hozzáadás a lejátszási lista</string> <string name="add_to_queue">Hozzáadás a lejátszási sorhoz</string> <string name="remove_from_recent">Törlés az előzményekből</string> <string name="remove_from_queue">Törlés a lejátszási sorból</string> + <!-- Sort orders --> <string name="sort_order_entry_az">A-Z</string> <string name="sort_order_entry_za">Z-A</string> <string name="sort_order_entry_artist">Előadó</string> @@ -61,9 +66,11 @@ <string name="sort_order_entry_number_of_songs">Dalok száma</string> <string name="sort_order_entry_number_of_albums">Albumok száma</string> <string name="sort_order_entry_filename">Fájlnév</string> + <!-- Default playlist names --> <string name="playlist_last_added">Legutóbb hozzáadott</string> <string name="playlist_recently_played">Nemrég Játszott</string> <string name="playlist_top_tracks">Kedvenceim</string> + <!-- AlertDialog items --> <string name="new_playlist">Új lejátszási lista</string> <string name="save">Mentés</string> <string name="cancel">Elvet</string> @@ -81,6 +88,7 @@ <string name="google_search">Google keresés</string> <string name="use_default">Alapértelmezett kép használata</string> <string name="old_photo">Régi kép használata</string> + <!-- Context menu items --> <string name="context_menu_play_selection">Lejátszás</string> <string name="context_menu_play_next">Következő lejátszása</string> <string name="context_menu_play_album">Album lejátszása</string> @@ -93,6 +101,7 @@ <string name="context_menu_use_as_ringtone">Beállítás csengőhangként</string> <string name="context_menu_remove_from_playlist">Eltávolítás a lejátszási listából</string> <string name="context_menu_change_image">Kép módosítása</string> + <!-- Content descriptions --> <string name="accessibility_play">Lejátszás</string> <string name="accessibility_pause">Szünet</string> <string name="accessibility_next">Következő</string> @@ -104,8 +113,10 @@ <string name="accessibility_repeat_one">Egy dal ismétlése</string> <string name="accessibility_queue">Lejátszási sor megnyitása</string> <string name="accessibility_browse">Zene böngészése</string> + <!-- Toast messages --> <string name="set_as_ringtone">\"<xliff:g id="name" example="Alarm Bell">%s</xliff:g>\" beállítva csengőhangként</string> <string name="playlist_renamed">Lejátszási lista átnevezve</string> + <!-- Settings --> <string name="settings_ui_category">Felhasználói felület</string> <string name="settings_storage_category">Tárhely</string> <string name="settings_data_category">Adat</string> @@ -123,10 +134,12 @@ <string name="settings_shake_to_play_summary">Rázza meg a készülékét a következő szám lejátszásához</string> <string name="settings_lockscreen_album_art">Zárképernyő lemezborítók</string> <string name="settings_lockscreen_album_art_summary">Zárképernyő hátterének cseréje lemezborítóval</string> + <!-- App widget --> <string name="app_widget_small">Zene: 4 \u00d7 1</string> <string name="app_widget_large">Zene: 4 \u00d7 2</string> <string name="app_widget_large_alt">Zene: 4 \u00d7 2 (alternatív)</string> <string name="app_widget_recent">Zene: nemrégiben hallgatott</string> + <!-- Empty list / error messages --> <string name="no_effects_for_you">A hangszínszabályzót nem lehet megnyitni.</string> <string name="empty_music">Számítógépről történő zene másoláshoz használjon USB kábelt.</string> <string name="empty_search">Nincs találat</string> @@ -145,6 +158,7 @@ <string name="empty_queue_main">Nincsenek számok a lejátszási sorban</string> <string name="empty_queue_secondary">Zeneszámok hozzáadása a lejátszási sorhoz, koppintson a beállítások menü, dal, album vagy előadó lehetőségre, és válassza a \"Hozzáadás a lejátszólistához\" opciót.</string> <string name="error_playing_track">Nem lehet lejátszani a következőt: %1$s</string> + <!-- Section Headers --> <string name="header_unknown_year">Ismeretlen év</string> <string name="header_less_than_30s">Kevesebb, mint 30 másodperc</string> <string name="header_30_to_60_seconds">30 - 60 másodperc</string> diff --git a/res/values-hy-rAM/plurals.xml b/res/values-hy-rAM/plurals.xml new file mode 100644 index 0000000..9827780 --- /dev/null +++ b/res/values-hy-rAM/plurals.xml @@ -0,0 +1,31 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!--Generated by crowdin.com--> +<!-- + Copyright (C) 2012-2013 Andrew Neal + Copyright (C) 2012-2014 The CyanogenMod Project + + Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); + you may not use this file except in compliance with the License. + You may obtain a copy of the License at + + http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 + + Unless required by applicable law or agreed to in writing, software + distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, + WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. + See the License for the specific language governing permissions and + limitations under the License. +--> +<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <!-- Used to indicate the number of artists --> + <!-- Used to indicate the number of albums for an artist --> + <!-- Used to indicate the number of songs for an album --> + <!-- Used to indicate the number of genres --> + <!-- Used to show a shortened version of hours--> + <!-- Used to show a shortened version of minutes --> + <!-- Toasts after adding song(s) to playlists --> + <!-- Toasts after removing song(s) from playlists --> + <!-- Toasts after adding song(s) to queue --> + <!-- Toasts after adding song(s) to the favorites list --> + <!-- Toast confirming that song(s) was/were deleted. --> +</resources> diff --git a/res/values-hy-rAM/strings.xml b/res/values-hy-rAM/strings.xml new file mode 100644 index 0000000..ac715c0 --- /dev/null +++ b/res/values-hy-rAM/strings.xml @@ -0,0 +1,34 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!--Generated by crowdin.com--> +<!-- + Copyright (C) 2012-2013 Andrew Neal + Copyright (C) 2012-2014 The CyanogenMod Project + + Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); + you may not use this file except in compliance with the License. + You may obtain a copy of the License at + + http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 + + Unless required by applicable law or agreed to in writing, software + distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, + WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. + See the License for the specific language governing permissions and + limitations under the License. +--> +<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <!-- Page titles --> + <!-- Section Headers --> + <!-- Option menu items --> + <!-- Playlist items --> + <!-- Sort orders --> + <!-- Default playlist names --> + <!-- AlertDialog items --> + <!-- Context menu items --> + <!-- Content descriptions --> + <!-- Toast messages --> + <!-- Settings --> + <!-- App widget --> + <!-- Empty list / error messages --> + <!-- Section Headers --> +</resources> diff --git a/res/values-in/plurals.xml b/res/values-in/plurals.xml index 86498e0..94e3c53 100644 --- a/res/values-in/plurals.xml +++ b/res/values-in/plurals.xml @@ -17,36 +17,47 @@ limitations under the License. --> <resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <!-- Used to indicate the number of artists --> <plurals name="Nartists"> <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> artis</item> </plurals> + <!-- Used to indicate the number of albums for an artist --> <plurals name="Nalbums"> <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> album</item> </plurals> + <!-- Used to indicate the number of songs for an album --> <plurals name="Nsongs"> <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> lagu</item> </plurals> + <!-- Used to indicate the number of genres --> <plurals name="Ngenres"> <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> genre</item> </plurals> + <!-- Used to show a shortened version of hours--> <plurals name="Nhours"> <item quantity="other"><xliff:g id="hours">%d</xliff:g>j</item> </plurals> + <!-- Used to show a shortened version of minutes --> <plurals name="Nminutes"> <item quantity="other"><xliff:g id="minutes">%d</xliff:g>m</item> </plurals> + <!-- Toasts after adding song(s) to playlists --> <plurals name="NNNtrackstoplaylist"> <item quantity="other"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> lagu telah ditambahkan ke daftar putar.</item> </plurals> + <!-- Toasts after removing song(s) from playlists --> <plurals name="NNNtracksfromplaylist"> <item quantity="other"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> lagu dihapus dari daftar putar.</item> </plurals> + <!-- Toasts after adding song(s) to queue --> <plurals name="NNNtrackstoqueue"> - <item quantity="other"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> lagu telah ditambahkan ke antrian.</item> + <item quantity="other"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> lagu telah ditambahkan ke antrean.</item> </plurals> + <!-- Toasts after adding song(s) to the favorites list --> <plurals name="NNNtrackstofavorites"> <item quantity="other"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> lagu telah ditambahkan ke favorit.</item> </plurals> + <!-- Toast confirming that song(s) was/were deleted. --> <plurals name="NNNtracksdeleted"> <item quantity="other"><xliff:g id="songs_to_delete" example="1">%d</xliff:g> lagu telah dihapus.</item> </plurals> diff --git a/res/values-in/strings.xml b/res/values-in/strings.xml index 5284d99..68face0 100644 --- a/res/values-in/strings.xml +++ b/res/values-in/strings.xml @@ -18,6 +18,7 @@ --> <resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> <string name="app_name">Musik</string> + <!-- Page titles --> <string name="page_recent">Terbaru</string> <string name="page_artists">Artis</string> <string name="page_albums">Album</string> @@ -25,12 +26,14 @@ <string name="page_playlists">Daftar Putar</string> <string name="page_genres">Genre</string> <string name="page_now_playing">Sedang diputar</string> - <string name="page_play_queue">Putar daftar antrian</string> + <string name="page_play_queue">Putar daftar antrean</string> + <!-- Section Headers --> <string name="header_albums">Album</string> <string name="header_top_songs">Lagu Top</string> <string name="header_all_songs">Semua Lagu</string> - <string name="menu_settings">Setelan</string> - <string name="menu_search">Cari</string> + <!-- Option menu items --> + <string name="menu_settings">Pengaturan</string> + <string name="menu_search">Telusuri</string> <string name="menu_shuffle_item">Putar acak</string> <string name="menu_shuffle_all">Putar acak semua</string> <string name="menu_shuffle_playlist">Putar acak daftar putar</string> @@ -42,14 +45,16 @@ <string name="menu_play_all">Putar semua</string> <string name="menu_sort_by">Urut berdasarkan</string> <string name="menu_clear_list">Hapus daftar</string> - <string name="menu_clear_recents">Hapus recent</string> - <string name="menu_clear_queue">Bersihkan antrian</string> + <string name="menu_clear_recents">Hapus yang terbaru</string> + <string name="menu_clear_queue">Bersihkan antrean</string> <string name="menu_save_queue">Simpan antrean ke daftar putar</string> <string name="menu_equalizer">Equalizer</string> + <!-- Playlist items --> <string name="add_to_playlist">Tambahkan ke daftar putar</string> - <string name="add_to_queue">Tambahkan ke antrian</string> - <string name="remove_from_recent">Hapus dari terakhir</string> - <string name="remove_from_queue">Hapus dari antrian</string> + <string name="add_to_queue">Tambahkan ke antrean</string> + <string name="remove_from_recent">Hapus dari yang terakhir</string> + <string name="remove_from_queue">Hapus dari antrean</string> + <!-- Sort orders --> <string name="sort_order_entry_az">A-Z</string> <string name="sort_order_entry_za">Z-A</string> <string name="sort_order_entry_artist">Artis</string> @@ -60,10 +65,12 @@ <string name="sort_order_entry_track_list">Daftar lagu</string> <string name="sort_order_entry_number_of_songs">Jumlah lagu</string> <string name="sort_order_entry_number_of_albums">Jumlah album</string> - <string name="sort_order_entry_filename">Nama file</string> + <string name="sort_order_entry_filename">Nama berkas</string> + <!-- Default playlist names --> <string name="playlist_last_added">Terakhir ditambahkan</string> <string name="playlist_recently_played">Terakhir diputar</string> <string name="playlist_top_tracks">Trek teratas saya</string> + <!-- AlertDialog items --> <string name="new_playlist">Daftar putar baru</string> <string name="save">Simpan</string> <string name="cancel">Batal</string> @@ -75,12 +82,13 @@ <string name="clear_top_tracks_title">Hapus lagu teratas?</string> <string name="clear_recent_title">Hapus yang terakhir diputar?</string> <string name="clear_last_added">Hapus yang terakhir ditambahkan?</string> - <string name="cannot_be_undone">Ini tidak dapat dibatalkan</string> + <string name="cannot_be_undone">Ini tidak dapat diurungkan</string> <string name="delete_warning">Ini akan menghapus cache gambar secara permanen</string> <string name="new_photo">Pilih foto dari Galeri</string> - <string name="google_search">Pencarian Google</string> - <string name="use_default">Gunakan foto default</string> + <string name="google_search">Penelusuran Google</string> + <string name="use_default">Gunakan foto baku</string> <string name="old_photo">Gunakan foto lama</string> + <!-- Context menu items --> <string name="context_menu_play_selection">Putar</string> <string name="context_menu_play_next">Putar selanjutnya</string> <string name="context_menu_play_album">Putar album</string> @@ -93,6 +101,7 @@ <string name="context_menu_use_as_ringtone">Gunakan sebagai nada dering</string> <string name="context_menu_remove_from_playlist">Hapus dari daftar putar</string> <string name="context_menu_change_image">Ubah Gambar</string> + <!-- Content descriptions --> <string name="accessibility_play">Putar</string> <string name="accessibility_pause">Jeda</string> <string name="accessibility_next">Berikutnya</string> @@ -102,10 +111,12 @@ <string name="accessibility_repeat">Ulang</string> <string name="accessibility_repeat_all">Ulangi semua</string> <string name="accessibility_repeat_one">Ulangi sekali</string> - <string name="accessibility_queue">Buka antrian</string> + <string name="accessibility_queue">Buka antrean</string> <string name="accessibility_browse">Telusuri musik</string> + <!-- Toast messages --> <string name="set_as_ringtone">\'<xliff:g id="name" example="Alarm Bell">%s</xliff:g>\' dijadikan sebagai nada dering</string> <string name="playlist_renamed">Nama daftar putar diganti</string> + <!-- Settings --> <string name="settings_ui_category">Antarmuka</string> <string name="settings_storage_category">Penyimpanan</string> <string name="settings_data_category">Data</string> @@ -118,18 +129,20 @@ <string name="settings_general_category">Umum</string> <string name="settings_show_music_visualization_title">Tampilkan visualisasi musik</string> <string name="settings_show_lyrics_title">Tampilkan lirik lagu</string> - <string name="settings_show_lyrics_summary">Untuk lagu-lagu yang memiliki file srt</string> + <string name="settings_show_lyrics_summary">Untuk lagu-lagu yang memiliki berkas srt</string> <string name="settings_shake_to_play">Kocok untuk memutar</string> - <string name="settings_shake_to_play_summary">Kocok perangkat anda untuk memutar lagu berikutnya</string> - <string name="settings_lockscreen_album_art">Album art pada Layar kunci</string> - <string name="settings_lockscreen_album_art_summary">Ganti latar belakang Layar Kunci dengan album art</string> + <string name="settings_shake_to_play_summary">Kocok perangkat Anda untuk memutar lagu berikutnya</string> + <string name="settings_lockscreen_album_art">Seni album pada layar kunci</string> + <string name="settings_lockscreen_album_art_summary">Ganti latar belakang layar kunci dengan seni album</string> + <!-- App widget --> <string name="app_widget_small">Musik: 4 \u00d7 1</string> <string name="app_widget_large">Musik: 4 \u00d7 2</string> <string name="app_widget_large_alt">Musik: 4 \u00d7 2 (alternatif)</string> <string name="app_widget_recent">Musik: baru saja didengarkan</string> + <!-- Empty list / error messages --> <string name="no_effects_for_you">Equalizer tidak dapat dibuka.</string> <string name="empty_music">Untuk menyalin musik dari komputer ke perangkat Anda, gunakan kabel USB.</string> - <string name="empty_search">Hasil pencarian tidak ditemukan</string> + <string name="empty_search">Hasil penelusuran tidak ditemukan</string> <string name="empty_search_check">Periksa bahwa Anda memiliki ejaan yang benar atau coba kata kunci yang berbeda.</string> <string name="empty_favorite">Lagu-lagu yang Anda Tandai sebagai favorit akan ditampilkan di sini.</string> <string name="empty_recent_main">Tidak ada lagu terbaru</string> @@ -142,9 +155,10 @@ <string name="empty_last_added">Lagu-lagu yang telah Anda tambahkan selama satu bulan terakhir akan ditampilkan di sini.</string> <string name="empty_generic_main">Tidak ada musik yang ditemukan</string> <string name="empty_generic_secondary">Untuk menyalin musik dari komputer ke perangkat Anda, gunakan kabel USB.</string> - <string name="empty_queue_main">Tidak ada lagu dalam antrian putar</string> - <string name="empty_queue_secondary">Untuk menambahkan lagu ke Antrian Putar Anda, tekan menu pilihan pada lagu, album, atau artis dan pilih \"Tambahkan ke antrian\".</string> + <string name="empty_queue_main">Tidak ada lagu dalam antrean putar</string> + <string name="empty_queue_secondary">Untuk menambahkan lagu ke Antrean Putar Anda, tekan menu pilihan pada lagu, album, atau artis dan pilih \"Tambahkan ke antrean\".</string> <string name="error_playing_track">Tidak dapat memutar trek %1$s</string> + <!-- Section Headers --> <string name="header_unknown_year">Tahun tidak diketahui</string> <string name="header_less_than_30s">Kurang dari 30 detik</string> <string name="header_30_to_60_seconds">30 - 60 detik</string> @@ -166,7 +180,7 @@ <string name="footer_search_albums">Tampilkan semua album</string> <string name="footer_search_songs">Tampilkan semua lagu</string> <string name="footer_search_playlists">Tampilkan semua daftar putar</string> - <string name="searchHint">Cari musik</string> + <string name="searchHint">Telusuri musik</string> <string name="search_title_artists">Semua \"%s\" artis</string> <string name="search_title_albums">Semua \"%s\" album</string> <string name="search_title_songs">Semua \"%s\" lagu</string> diff --git a/res/values-is-rIS/plurals.xml b/res/values-is-rIS/plurals.xml new file mode 100644 index 0000000..9827780 --- /dev/null +++ b/res/values-is-rIS/plurals.xml @@ -0,0 +1,31 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!--Generated by crowdin.com--> +<!-- + Copyright (C) 2012-2013 Andrew Neal + Copyright (C) 2012-2014 The CyanogenMod Project + + Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); + you may not use this file except in compliance with the License. + You may obtain a copy of the License at + + http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 + + Unless required by applicable law or agreed to in writing, software + distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, + WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. + See the License for the specific language governing permissions and + limitations under the License. +--> +<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <!-- Used to indicate the number of artists --> + <!-- Used to indicate the number of albums for an artist --> + <!-- Used to indicate the number of songs for an album --> + <!-- Used to indicate the number of genres --> + <!-- Used to show a shortened version of hours--> + <!-- Used to show a shortened version of minutes --> + <!-- Toasts after adding song(s) to playlists --> + <!-- Toasts after removing song(s) from playlists --> + <!-- Toasts after adding song(s) to queue --> + <!-- Toasts after adding song(s) to the favorites list --> + <!-- Toast confirming that song(s) was/were deleted. --> +</resources> diff --git a/res/values-is-rIS/strings.xml b/res/values-is-rIS/strings.xml new file mode 100644 index 0000000..ac715c0 --- /dev/null +++ b/res/values-is-rIS/strings.xml @@ -0,0 +1,34 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!--Generated by crowdin.com--> +<!-- + Copyright (C) 2012-2013 Andrew Neal + Copyright (C) 2012-2014 The CyanogenMod Project + + Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); + you may not use this file except in compliance with the License. + You may obtain a copy of the License at + + http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 + + Unless required by applicable law or agreed to in writing, software + distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, + WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. + See the License for the specific language governing permissions and + limitations under the License. +--> +<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <!-- Page titles --> + <!-- Section Headers --> + <!-- Option menu items --> + <!-- Playlist items --> + <!-- Sort orders --> + <!-- Default playlist names --> + <!-- AlertDialog items --> + <!-- Context menu items --> + <!-- Content descriptions --> + <!-- Toast messages --> + <!-- Settings --> + <!-- App widget --> + <!-- Empty list / error messages --> + <!-- Section Headers --> +</resources> diff --git a/res/values-it/plurals.xml b/res/values-it/plurals.xml index 485f1c2..7ce1449 100644 --- a/res/values-it/plurals.xml +++ b/res/values-it/plurals.xml @@ -17,46 +17,57 @@ limitations under the License. --> <resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <!-- Used to indicate the number of artists --> <plurals name="Nartists"> <item quantity="one"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> artista</item> <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> artisti</item> </plurals> + <!-- Used to indicate the number of albums for an artist --> <plurals name="Nalbums"> <item quantity="one"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> album</item> <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> album</item> </plurals> + <!-- Used to indicate the number of songs for an album --> <plurals name="Nsongs"> <item quantity="one"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> canzone</item> <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> canzoni</item> </plurals> + <!-- Used to indicate the number of genres --> <plurals name="Ngenres"> <item quantity="one"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> genere</item> <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> generi</item> </plurals> + <!-- Used to show a shortened version of hours--> <plurals name="Nhours"> <item quantity="one"><xliff:g id="hours">%d</xliff:g>h</item> <item quantity="other"><xliff:g id="hours">%d</xliff:g>h</item> </plurals> + <!-- Used to show a shortened version of minutes --> <plurals name="Nminutes"> <item quantity="one"><xliff:g id="minutes">%d</xliff:g>m</item> <item quantity="other"><xliff:g id="minutes">%d</xliff:g>m</item> </plurals> + <!-- Toasts after adding song(s) to playlists --> <plurals name="NNNtrackstoplaylist"> <item quantity="one"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> canzone aggiunta alla playlist.</item> <item quantity="other"><xliff:g id="number" example="27">%d</xliff:g> canzoni aggiunte alla playlist.</item> </plurals> + <!-- Toasts after removing song(s) from playlists --> <plurals name="NNNtracksfromplaylist"> <item quantity="one"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> canzone rimossa dalla playlist.</item> <item quantity="other"><xliff:g id="number" example="27">%d</xliff:g> canzoni rimosse dalla playlist.</item> </plurals> + <!-- Toasts after adding song(s) to queue --> <plurals name="NNNtrackstoqueue"> <item quantity="one"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> canzone aggiunta alla coda.</item> <item quantity="other"><xliff:g id="number" example="27">%d</xliff:g> canzoni aggiunte alla coda.</item> </plurals> + <!-- Toasts after adding song(s) to the favorites list --> <plurals name="NNNtrackstofavorites"> <item quantity="one"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> canzone aggiunta ai preferiti.</item> <item quantity="other"><xliff:g id="number" example="27">%d</xliff:g> canzoni aggiunte ai preferiti.</item> </plurals> + <!-- Toast confirming that song(s) was/were deleted. --> <plurals name="NNNtracksdeleted"> <item quantity="one"><xliff:g id="songs_to_delete" example="1">%d</xliff:g> canzone eliminata.</item> <item quantity="other"><xliff:g id="songs_to_delete">%d</xliff:g> canzoni eliminate.</item> diff --git a/res/values-it/strings.xml b/res/values-it/strings.xml index b6ca2c2..7e9aaad 100644 --- a/res/values-it/strings.xml +++ b/res/values-it/strings.xml @@ -18,6 +18,7 @@ --> <resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> <string name="app_name">Musica</string> + <!-- Page titles --> <string name="page_recent">Recente</string> <string name="page_artists">Artisti</string> <string name="page_albums">Album</string> @@ -25,45 +26,51 @@ <string name="page_playlists">Playlist</string> <string name="page_genres">Generi</string> <string name="page_now_playing">In riproduzione</string> - <string name="page_play_queue">Riproduci coda</string> + <string name="page_play_queue">Coda di riproduzione</string> + <!-- Section Headers --> <string name="header_albums">Album</string> - <string name="header_top_songs">Canzoni più ascoltate</string> + <string name="header_top_songs">Canzoni preferite</string> <string name="header_all_songs">Tutte le canzoni</string> + <!-- Option menu items --> <string name="menu_settings">Impostazioni</string> <string name="menu_search">Cerca</string> <string name="menu_shuffle_item">Riproduzione casuale</string> - <string name="menu_shuffle_all">Riproduzione casuale di tutte le canzoni</string> - <string name="menu_shuffle_playlist">Riproduzione casuale della playlist</string> - <string name="menu_shuffle_album">Riproduzione casuale dell\'album</string> - <string name="menu_shuffle_artist">Riproduzione casuale dell\'artista</string> + <string name="menu_shuffle_all">Riproduzione casuale canzoni</string> + <string name="menu_shuffle_playlist">Riproduzione casuale playlist</string> + <string name="menu_shuffle_album">Riproduzione casuale album</string> + <string name="menu_shuffle_artist">Riproduzione casuale artista</string> <string name="menu_shuffle_top_tracks">Riproduzione casuale delle canzoni più ascoltate</string> <string name="menu_shuffle_recent">Riproduzione casuale delle canzoni più recenti</string> - <string name="menu_shuffle_last_added">Riproduzione casuale delle ultime canzoni aggiunte</string> + <string name="menu_shuffle_last_added">Riproduzione casuale nuove canzoni</string> <string name="menu_play_all">Riproduci tutto</string> <string name="menu_sort_by">Ordina per</string> <string name="menu_clear_list">Elimina lista</string> <string name="menu_clear_recents">Elimina recenti</string> <string name="menu_clear_queue">Elimina coda</string> - <string name="menu_save_queue">Salva coda sulla playlist</string> + <string name="menu_save_queue">Salva coda su playlist</string> <string name="menu_equalizer">Equalizzatore</string> + <!-- Playlist items --> <string name="add_to_playlist">Aggiungi alla playlist</string> <string name="add_to_queue">Aggiungi alla coda</string> <string name="remove_from_recent">Rimuovi da recenti</string> <string name="remove_from_queue">Rimuovi dalla coda</string> + <!-- Sort orders --> <string name="sort_order_entry_az">A-Z</string> <string name="sort_order_entry_za">Z-A</string> <string name="sort_order_entry_artist">Artista</string> <string name="sort_order_entry_album">Album</string> <string name="sort_order_entry_year">Anno</string> <string name="sort_order_entry_duration">Durata</string> - <string name="sort_order_entry_date_added">Data inserimento</string> + <string name="sort_order_entry_date_added">Data aggiunta</string> <string name="sort_order_entry_track_list">Elenco brani</string> <string name="sort_order_entry_number_of_songs">Numero canzoni</string> <string name="sort_order_entry_number_of_albums">Numero album</string> <string name="sort_order_entry_filename">Nome file</string> + <!-- Default playlist names --> <string name="playlist_last_added">Aggiunti recentemente</string> <string name="playlist_recently_played">Ascoltati di recente</string> <string name="playlist_top_tracks">Canzoni preferite</string> + <!-- AlertDialog items --> <string name="new_playlist">Nuova playlist</string> <string name="save">Salva</string> <string name="cancel">Annulla</string> @@ -72,15 +79,16 @@ <string name="new_playlist_name_template">Playlist <xliff:g id="number">%d</xliff:g></string> <string name="create_playlist_prompt">Nome playlist</string> <string name="delete_dialog_title">Eliminare <xliff:g id="item" example="album">%s</xliff:g>?</string> - <string name="clear_top_tracks_title">Eliminare le canzoni più ascoltate?</string> + <string name="clear_top_tracks_title">Eliminare le canzoni preferite?</string> <string name="clear_recent_title">Eliminare riprodotti recentemente?</string> <string name="clear_last_added">Eliminare aggiunti recentemente?</string> - <string name="cannot_be_undone">Questa azione non può essere annullata</string> + <string name="cannot_be_undone">Quest\'azione non può essere annullata</string> <string name="delete_warning">Le immagini memorizzate nella cache verranno eliminate permanentemente</string> <string name="new_photo">Scegli foto dalla galleria</string> <string name="google_search">Ricerca Google</string> <string name="use_default">Usa foto predefinita</string> <string name="old_photo">Usa foto vecchia</string> + <!-- Context menu items --> <string name="context_menu_play_selection">Riproduci</string> <string name="context_menu_play_next">Riproduci successivo</string> <string name="context_menu_play_album">Riproduci album</string> @@ -91,8 +99,9 @@ <string name="context_menu_fetch_artist_image">Recupera immagine artista</string> <string name="context_menu_remove_from_recent">Rimuovi da recenti</string> <string name="context_menu_use_as_ringtone">Usa come suoneria</string> - <string name="context_menu_remove_from_playlist">Rimuovi dalla playlist</string> + <string name="context_menu_remove_from_playlist">Rimuovi da playlist</string> <string name="context_menu_change_image">Cambia Immagine</string> + <!-- Content descriptions --> <string name="accessibility_play">Riproduci</string> <string name="accessibility_pause">Pausa</string> <string name="accessibility_next">Successivo</string> @@ -104,8 +113,10 @@ <string name="accessibility_repeat_one">Ripeti singolo</string> <string name="accessibility_queue">Apri coda</string> <string name="accessibility_browse">Sfoglia musica</string> + <!-- Toast messages --> <string name="set_as_ringtone">\'<xliff:g id="name" example="Alarm Bell">%s</xliff:g>\' impostata come suoneria</string> <string name="playlist_renamed">Playlist rinominata</string> + <!-- Settings --> <string name="settings_ui_category">Interfaccia</string> <string name="settings_storage_category">Archivio</string> <string name="settings_data_category">Dati</string> @@ -122,11 +133,13 @@ <string name="settings_shake_to_play">Scuoti per riprodurre</string> <string name="settings_shake_to_play_summary">Scuoti il dispositivo per riprodurre la prossima canzone</string> <string name="settings_lockscreen_album_art">Cover schermata sblocco</string> - <string name="settings_lockscreen_album_art_summary">Sostituisci lo sfondo della schermata di sblocco con la copertina dell\'album</string> + <string name="settings_lockscreen_album_art_summary">Sostituisci lo sfondo della schermata di blocco con la copertina dell\'album</string> + <!-- App widget --> <string name="app_widget_small">Musica: 4 \u00d7 1</string> <string name="app_widget_large">Musica: 4 \u00d7 2</string> <string name="app_widget_large_alt">Musica: 4 \u00d7 2 (alternativo)</string> <string name="app_widget_recent">Musica: ascoltati recentemente</string> + <!-- Empty list / error messages --> <string name="no_effects_for_you">L\'equalizzazione non può essere aperto.</string> <string name="empty_music">Per copiare musica dal tuo computer al tuo dispositivo, utilizza un cavo USB.</string> <string name="empty_search">La ricerca non ha prodotto risultati</string> @@ -136,7 +149,7 @@ <string name="empty_recent">Le canzoni che hai ascoltato recentemente saranno mostrate qui.</string> <string name="empty_playlist_main">Nessuna canzone nella playlist</string> <string name="empty_playlist_secondary">Per aggiungere canzoni a questa playlist tocca il menu opzioni su una canzone, album o artista e seleziona \"Aggiungi alla playlist\".</string> - <string name="empty_top_tracks_main">Nessuna canzone più ascoltata</string> + <string name="empty_top_tracks_main">Nessuna canzone preferita</string> <string name="empty_top_tracks_secondary">Le canzoni che ascolterai di più verranno mostrate qui.</string> <string name="empty_last_added_main">Nessuna canzone aggiunta recentemente</string> <string name="empty_last_added">Le canzoni che aggiunte lo scorso mese saranno mostrate qui.</string> @@ -145,6 +158,7 @@ <string name="empty_queue_main">Nessuna canzone nella coda di riproduzione</string> <string name="empty_queue_secondary">Per aggiungere canzoni alla tua coda di riproduzione, tocca il menu di opzioni su una canzone, un album o un artista e seleziona \"Aggiungi alla coda\".</string> <string name="error_playing_track">Impossibile riprodurre la traccia %1$s</string> + <!-- Section Headers --> <string name="header_unknown_year">Anno sconosciuto</string> <string name="header_less_than_30s">Meno di 30 secondi</string> <string name="header_30_to_60_seconds">30 - 60 secondi</string> diff --git a/res/values-iw/plurals.xml b/res/values-iw/plurals.xml index 3a79376..1c6b4b9 100644 --- a/res/values-iw/plurals.xml +++ b/res/values-iw/plurals.xml @@ -17,48 +17,81 @@ limitations under the License. --> <resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <!-- Used to indicate the number of artists --> <plurals name="Nartists"> - <item quantity="one">אמן <xliff:g id="count">%d</xliff:g></item> + <item quantity="one">אמן אחד</item> + <item quantity="two"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> אמנים</item> + <item quantity="many"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> אמנים</item> <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> אמנים</item> </plurals> + <!-- Used to indicate the number of albums for an artist --> <plurals name="Nalbums"> <item quantity="one">אלבום <xliff:g id="count">%d</xliff:g></item> + <item quantity="two"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> אלבומים</item> + <item quantity="many"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> אלבומים</item> <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> אלבומים</item> </plurals> + <!-- Used to indicate the number of songs for an album --> <plurals name="Nsongs"> <item quantity="one">שיר <xliff:g id="count">%d</xliff:g></item> + <item quantity="two"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> שירים</item> + <item quantity="many"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> שירים</item> <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> שירים</item> </plurals> + <!-- Used to indicate the number of genres --> <plurals name="Ngenres"> <item quantity="one">ז\'אנר <xliff:g id="count">%d</xliff:g></item> + <item quantity="two"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> ז\'אנרים</item> + <item quantity="many"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> ז\'אנרים</item> <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> ז\'אנרים</item> </plurals> + <!-- Used to show a shortened version of hours--> <plurals name="Nhours"> - <item quantity="one"><xliff:g id="hours">%d</xliff:g> ש\'</item> + <item quantity="one">ש\' <xliff:g id="hours">%d</xliff:g></item> + <item quantity="two"><xliff:g id="hours">%d</xliff:g> ש\'</item> + <item quantity="many"><xliff:g id="hours">%d</xliff:g> ש\'</item> <item quantity="other"><xliff:g id="hours">%d</xliff:g> ש\'</item> </plurals> + <!-- Used to show a shortened version of minutes --> <plurals name="Nminutes"> - <item quantity="one"><xliff:g id="minutes">%d</xliff:g> דק\'</item> + <item quantity="one">דק\' <xliff:g id="minutes">%d</xliff:g></item> + <item quantity="two"><xliff:g id="minutes">%d</xliff:g> דק\'</item> + <item quantity="many"><xliff:g id="minutes">%d</xliff:g> דק\'</item> <item quantity="other"><xliff:g id="minutes">%d</xliff:g> דק\'</item> </plurals> + <!-- Toasts after adding song(s) to playlists --> <plurals name="NNNtrackstoplaylist"> <item quantity="one">שיר <xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> נוסף לרשימת ההשמעה.</item> + <item quantity="two"><xliff:g id="number" example="27">%d</xliff:g> שירים נוספו לרשימת ההשמעה.</item> + <item quantity="many"><xliff:g id="number" example="27">%d</xliff:g> שירים נוספו לרשימת ההשמעה.</item> <item quantity="other"><xliff:g id="number" example="27">%d</xliff:g> שירים נוספו לרשימת ההשמעה.</item> </plurals> + <!-- Toasts after removing song(s) from playlists --> <plurals name="NNNtracksfromplaylist"> <item quantity="one">שיר <xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> הוסר מרשימת ההשמעה.</item> + <item quantity="two"><xliff:g id="number" example="27">%d</xliff:g> שירים הוסרו מרשימת ההשמעה.</item> + <item quantity="many"><xliff:g id="number" example="27">%d</xliff:g> שירים הוסרו מרשימת ההשמעה.</item> <item quantity="other"><xliff:g id="number" example="27">%d</xliff:g> שירים הוסרו מרשימת ההשמעה.</item> </plurals> + <!-- Toasts after adding song(s) to queue --> <plurals name="NNNtrackstoqueue"> - <item quantity="one">שיר <xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> הוסף לתור ההשמעה.</item> + <item quantity="one">שיר <xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> נוסף לתור ההשמעה.</item> + <item quantity="two"><xliff:g id="number" example="27">%d</xliff:g> שירים נוספו לתור ההשמעה.</item> + <item quantity="many"><xliff:g id="number" example="27">%d</xliff:g> שירים נוספו לתור ההשמעה.</item> <item quantity="other"><xliff:g id="number" example="27">%d</xliff:g> שירים נוספו לתור ההשמעה.</item> </plurals> + <!-- Toasts after adding song(s) to the favorites list --> <plurals name="NNNtrackstofavorites"> <item quantity="one">שיר <xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> נוסף למועדפים.</item> + <item quantity="two"><xliff:g id="number" example="27">%d</xliff:g> שירים נוספו למועדפים.</item> + <item quantity="many"><xliff:g id="number" example="27">%d</xliff:g> שירים נוספו למועדפים.</item> <item quantity="other"><xliff:g id="number" example="27">%d</xliff:g> שירים נוספו למועדפים.</item> </plurals> + <!-- Toast confirming that song(s) was/were deleted. --> <plurals name="NNNtracksdeleted"> <item quantity="one">שיר <xliff:g id="songs_to_delete" example="1">%d</xliff:g> נמחק.</item> + <item quantity="two"><xliff:g id="songs_to_delete">%d</xliff:g> שירים נמחקו.</item> + <item quantity="many"><xliff:g id="songs_to_delete">%d</xliff:g> שירים נמחקו.</item> <item quantity="other"><xliff:g id="songs_to_delete">%d</xliff:g> שירים נמחקו.</item> </plurals> </resources> diff --git a/res/values-iw/strings.xml b/res/values-iw/strings.xml index 08e0b5a..3257666 100644 --- a/res/values-iw/strings.xml +++ b/res/values-iw/strings.xml @@ -18,6 +18,7 @@ --> <resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> <string name="app_name">מוזיקה</string> + <!-- Page titles --> <string name="page_recent">אחרונים</string> <string name="page_artists">אמנים</string> <string name="page_albums">אלבומים</string> @@ -26,9 +27,11 @@ <string name="page_genres">ז\'אנרים</string> <string name="page_now_playing">מנגן כעת</string> <string name="page_play_queue">תור השמעה</string> + <!-- Section Headers --> <string name="header_albums">אלבומים</string> <string name="header_top_songs">שירים מובילים</string> <string name="header_all_songs">כל השירים</string> + <!-- Option menu items --> <string name="menu_settings">הגדרות</string> <string name="menu_search">חיפוש</string> <string name="menu_shuffle_item">ערבב</string> @@ -46,10 +49,12 @@ <string name="menu_clear_queue">נקה את התור</string> <string name="menu_save_queue">שמור את התור לרשימת השמעה</string> <string name="menu_equalizer">אקולייזר</string> + <!-- Playlist items --> <string name="add_to_playlist">הוסף לרשימת השמעה</string> <string name="add_to_queue">הוסף לתור</string> <string name="remove_from_recent">הסר מרשימת האחרונים</string> <string name="remove_from_queue">הסר מהתור</string> + <!-- Sort orders --> <string name="sort_order_entry_az">א-ת / A-Z</string> <string name="sort_order_entry_za">ת-א / Z-A</string> <string name="sort_order_entry_artist">אמן</string> @@ -57,13 +62,15 @@ <string name="sort_order_entry_year">שנה</string> <string name="sort_order_entry_duration">משך</string> <string name="sort_order_entry_date_added">תאריך הוספה</string> - <string name="sort_order_entry_track_list">רשימת שירים</string> + <string name="sort_order_entry_track_list">רשימת רצועות</string> <string name="sort_order_entry_number_of_songs">מספר שירים</string> <string name="sort_order_entry_number_of_albums">מספר אלבומים</string> <string name="sort_order_entry_filename">שם קובץ</string> - <string name="playlist_last_added">הוספו לאחרונה</string> + <!-- Default playlist names --> + <string name="playlist_last_added">נוספו לאחרונה</string> <string name="playlist_recently_played">הושמעו לאחרונה</string> <string name="playlist_top_tracks">הרצועות המובילות שלי</string> + <!-- AlertDialog items --> <string name="new_playlist">רשימת השמעה חדשה</string> <string name="save">שמור</string> <string name="cancel">בטל</string> @@ -73,14 +80,15 @@ <string name="create_playlist_prompt">שם רשימת ההשמעה</string> <string name="delete_dialog_title">למחוק את <xliff:g id="item" example="album">%s</xliff:g>?</string> <string name="clear_top_tracks_title">לנקות שירים מובילים?</string> - <string name="clear_recent_title">לנקות רשימת \"שהושמעו לאחרונה\"?</string> - <string name="clear_last_added">לנקות רשימת \"הוספו לאחרונה\"?</string> + <string name="clear_recent_title">לנקות רשימת \"הושמעו לאחרונה\"?</string> + <string name="clear_last_added">לנקות רשימת \"נוספו לאחרונה\"?</string> <string name="cannot_be_undone">פעולה זו אינה ניתנת לביטול</string> <string name="delete_warning">פעולה זו תמחק לתמיד את התמונות שבמטמון</string> <string name="new_photo">בחר תמונה מהגלריה</string> <string name="google_search">חיפוש Google</string> <string name="use_default">השתמש בתמונת ברירת מחדל</string> <string name="old_photo">השתמש בתמונה ישנה</string> + <!-- Context menu items --> <string name="context_menu_play_selection">נגן</string> <string name="context_menu_play_next">נגן את הבא</string> <string name="context_menu_play_album">נגן אלבום</string> @@ -90,9 +98,10 @@ <string name="context_menu_fetch_album_art">קבל תמונת אלבום</string> <string name="context_menu_fetch_artist_image">קבל תמונת אמן</string> <string name="context_menu_remove_from_recent">הסר מרשימת האחרונים</string> - <string name="context_menu_use_as_ringtone">השתמש כצלצול</string> + <string name="context_menu_use_as_ringtone">השתמש כרינגטון</string> <string name="context_menu_remove_from_playlist">הסר מרשימת השמעה</string> <string name="context_menu_change_image">שנה תמונה</string> + <!-- Content descriptions --> <string name="accessibility_play">נגן</string> <string name="accessibility_pause">השהה</string> <string name="accessibility_next">הבא</string> @@ -100,51 +109,56 @@ <string name="accessibility_shuffle">ערבב</string> <string name="accessibility_shuffle_all">ערבב הכל</string> <string name="accessibility_repeat">חזור</string> - <string name="accessibility_repeat_all">חזור על הכל</string> + <string name="accessibility_repeat_all">חזור על הכול</string> <string name="accessibility_repeat_one">חזור על נוכחי</string> <string name="accessibility_queue">פתח את תור ההשמעה</string> - <string name="accessibility_browse">הצג מוסיקה</string> - <string name="set_as_ringtone">\"<xliff:g id="name" example="Alarm Bell">%s</xliff:g>\" נקבע כצלצול</string> - <string name="playlist_renamed">שם רשימת ההשמעה שונה</string> + <string name="accessibility_browse">הצג מוזיקה</string> + <!-- Toast messages --> + <string name="set_as_ringtone">\"<xliff:g id="name" example="Alarm Bell">%s</xliff:g>\" נקבע כרינגטון</string> + <string name="playlist_renamed">שונה שם רשימת ההשמעה</string> + <!-- Settings --> <string name="settings_ui_category">ממשק</string> <string name="settings_storage_category">אחסון</string> <string name="settings_data_category">נתונים</string> <string name="settings_delete_cache_title">מחק מטמון</string> - <string name="settings_delete_cache_summary">מחק את כל התמונות שבמטמון</string> + <string name="settings_delete_cache_summary">מסיר את כל התמונות שבמטמון</string> <string name="settings_download_only_on_wifi_title">הורד דרך Wi-Fi בלבד</string> - <string name="settings_download_only_on_wifi_summary">כדי להוריד עלויות מפעיל, אל תוריד מאינטרנט סלולרי</string> + <string name="settings_download_only_on_wifi_summary">כדי להפחית עלויות ספק תקשורת, אל תוריד מאינטרנט סלולרי</string> <string name="settings_download_missing_artwork_title">הורד תמונת אלבום חסרה</string> <string name="settings_download_artist_images_title">הורד תמונות אמן חסרות</string> <string name="settings_general_category">כללי</string> - <string name="settings_show_music_visualization_title">הצג אפקטים ויזואלים</string> + <string name="settings_show_music_visualization_title">הצג אפקטים ויזואליים למוזיקה</string> <string name="settings_show_lyrics_title">הצג את מילות השיר</string> <string name="settings_show_lyrics_summary">עבור שירים עם קובץ srt</string> <string name="settings_shake_to_play">נער כדי לנגן</string> <string name="settings_shake_to_play_summary">נער את המכשיר כדי לנגן את השיר הבא</string> <string name="settings_lockscreen_album_art">תמונת אלבום במסך הנעילה</string> <string name="settings_lockscreen_album_art_summary">החלף את רקע מסך הנעילה בתמונת האלבום המתנגן</string> - <string name="app_widget_small">מוסיקה: 4 \u00d7 1</string> - <string name="app_widget_large">מוסיקה: 4 \u00d7 2</string> - <string name="app_widget_large_alt">מוסיקה: 4 \u00d7 2 (חלופי)</string> - <string name="app_widget_recent">מוסיקה: הושמעו לאחרונה</string> + <!-- App widget --> + <string name="app_widget_small">מוזיקה: 4 \u00d7 1</string> + <string name="app_widget_large">מוזיקה: 4 \u00d7 2</string> + <string name="app_widget_large_alt">מוזיקה: 4 \u00d7 2 (חלופי)</string> + <string name="app_widget_recent">מוזיקה: הושמעו לאחרונה</string> + <!-- Empty list / error messages --> <string name="no_effects_for_you">האקולייזר לא הצליח להיפתח.</string> <string name="empty_music">כדי להעתיק מוזיקה מהמחשב למכשיר השתמש בכבל USB.</string> <string name="empty_search">לא נמצאו תוצאות חיפוש</string> - <string name="empty_search_check">אנא בדוק כי האיות נכון או נסה מילת מפתח שונה.</string> + <string name="empty_search_check">בדוק שהאיות נכון או נסה מילת מפתח שונה.</string> <string name="empty_favorite">שירים שסומנו כמועדפים יוצגו כאן.</string> <string name="empty_recent_main">אין שירים אחרונים</string> <string name="empty_recent">שירים שהאזנת להם לאחרונה יופיעו כאן.</string> <string name="empty_playlist_main">אין שירים ברשימת ההשמעה</string> - <string name="empty_playlist_secondary">כדי להוסיף שירים לרשימת ההשמעה הזו, הקש על תפריט אפשרויות של שיר, אלבום או אמן ובחר \"הוסף לרשימת השמעה\".</string> + <string name="empty_playlist_secondary">כדי להוסיף שירים לרשימת ההשמעה הזו, הקש על תפריט האפשרויות של שיר, אלבום או אמן ובחר \"הוסף לרשימת השמעה\".</string> <string name="empty_top_tracks_main">אין רצועות מובילות</string> - <string name="empty_top_tracks_secondary">השירים שאתה שומע הכי הרבה יתווספו לרשימה זו.</string> + <string name="empty_top_tracks_secondary">השירים שלהם אתה מקשיב ביותר יתווספו לרשימה זו.</string> <string name="empty_last_added_main">לא נוספו שירים לאחרונה</string> <string name="empty_last_added">שירים שנוספו בחודש האחרון יוצגו כאן.</string> <string name="empty_generic_main">לא נמצאה מוזיקה</string> <string name="empty_generic_secondary">כדי להעתיק מוזיקה מהמחשב למכשיר השתמש בכבל USB.</string> <string name="empty_queue_main">אין שירים בתור להשמעה</string> - <string name="empty_queue_secondary">כדי להוסיף שירים לתור ההשמעה שלך, הקש על תפריט אפשרויות של שיר, אלבום או אמן ובחר \"הוסף לתור\".</string> - <string name="error_playing_track">לא ניתן להשמיע את הרצועה %1$s</string> + <string name="empty_queue_secondary">כדי להוסיף שירים לתור ההשמעה שלך, הקש על תפריט האפשרויות של שיר, אלבום או אמן ובחר \"הוסף לתור\".</string> + <string name="error_playing_track">לא ניתן לנגן את הרצועה %1$s</string> + <!-- Section Headers --> <string name="header_unknown_year">שנה לא ידועה</string> <string name="header_less_than_30s">פחות מ-30 שניות</string> <string name="header_30_to_60_seconds">בין 30 ל-60 שניות</string> diff --git a/res/values-ja/plurals.xml b/res/values-ja/plurals.xml index 7eb4646..af476ba 100644 --- a/res/values-ja/plurals.xml +++ b/res/values-ja/plurals.xml @@ -17,36 +17,47 @@ limitations under the License. --> <resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <!-- Used to indicate the number of artists --> <plurals name="Nartists"> <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g>人のアーティスト</item> </plurals> + <!-- Used to indicate the number of albums for an artist --> <plurals name="Nalbums"> <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g>枚のアルバム</item> </plurals> + <!-- Used to indicate the number of songs for an album --> <plurals name="Nsongs"> <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g>曲</item> </plurals> + <!-- Used to indicate the number of genres --> <plurals name="Ngenres"> <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g>個のジャンル</item> </plurals> + <!-- Used to show a shortened version of hours--> <plurals name="Nhours"> <item quantity="other"><xliff:g id="hours">%d</xliff:g>時間</item> </plurals> + <!-- Used to show a shortened version of minutes --> <plurals name="Nminutes"> <item quantity="other"><xliff:g id="minutes">%d</xliff:g>分</item> </plurals> + <!-- Toasts after adding song(s) to playlists --> <plurals name="NNNtrackstoplaylist"> <item quantity="other"><xliff:g id="number" example="27">%d</xliff:g>曲をプレイリストに追加しました。</item> </plurals> + <!-- Toasts after removing song(s) from playlists --> <plurals name="NNNtracksfromplaylist"> <item quantity="other"><xliff:g id="number" example="27">%d</xliff:g>曲をプレイリストから削除しました。</item> </plurals> + <!-- Toasts after adding song(s) to queue --> <plurals name="NNNtrackstoqueue"> <item quantity="other"><xliff:g id="number" example="27">%d</xliff:g>曲をキューに追加しました。</item> </plurals> + <!-- Toasts after adding song(s) to the favorites list --> <plurals name="NNNtrackstofavorites"> <item quantity="other"><xliff:g id="number" example="27">%d</xliff:g>曲をお気に入りに追加しました。</item> </plurals> + <!-- Toast confirming that song(s) was/were deleted. --> <plurals name="NNNtracksdeleted"> <item quantity="other"><xliff:g id="songs_to_delete">%d</xliff:g>曲を削除しました。</item> </plurals> diff --git a/res/values-ja/strings.xml b/res/values-ja/strings.xml index 5b81b6d..a4f8676 100644 --- a/res/values-ja/strings.xml +++ b/res/values-ja/strings.xml @@ -18,6 +18,7 @@ --> <resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> <string name="app_name">音楽</string> + <!-- Page titles --> <string name="page_recent">最近の曲</string> <string name="page_artists">アーティスト</string> <string name="page_albums">アルバム</string> @@ -26,9 +27,11 @@ <string name="page_genres">ジャンル</string> <string name="page_now_playing">再生中 </string> <string name="page_play_queue">再生キュー</string> + <!-- Section Headers --> <string name="header_albums">アルバム</string> <string name="header_top_songs">トップ曲</string> <string name="header_all_songs">すべての曲</string> + <!-- Option menu items --> <string name="menu_settings">設定</string> <string name="menu_search">検索</string> <string name="menu_shuffle_item">シャッフル</string> @@ -46,24 +49,28 @@ <string name="menu_clear_queue">キューを消去</string> <string name="menu_save_queue">プレイリストにキューを保存</string> <string name="menu_equalizer">イコライザー</string> + <!-- Playlist items --> <string name="add_to_playlist">プレイリストに追加</string> <string name="add_to_queue">キューに追加</string> <string name="remove_from_recent">最近の曲から削除</string> <string name="remove_from_queue">キューから削除</string> + <!-- Sort orders --> <string name="sort_order_entry_az">昇順</string> <string name="sort_order_entry_za">降順</string> <string name="sort_order_entry_artist">アーティスト</string> <string name="sort_order_entry_album">アルバム</string> <string name="sort_order_entry_year">年</string> - <string name="sort_order_entry_duration">長さ</string> + <string name="sort_order_entry_duration">再生時間</string> <string name="sort_order_entry_date_added">追加日</string> <string name="sort_order_entry_track_list">トラックリスト</string> <string name="sort_order_entry_number_of_songs">曲数</string> <string name="sort_order_entry_number_of_albums">アルバム数</string> <string name="sort_order_entry_filename">ファイル名</string> + <!-- Default playlist names --> <string name="playlist_last_added">最近追加した曲</string> <string name="playlist_recently_played">最近再生した曲</string> <string name="playlist_top_tracks">マイトップトラック</string> + <!-- AlertDialog items --> <string name="new_playlist">新しいプレイリスト</string> <string name="save">保存</string> <string name="cancel">キャンセル</string> @@ -81,6 +88,7 @@ <string name="google_search">Google検索</string> <string name="use_default">デフォルトの写真を使用</string> <string name="old_photo">以前の写真を使用</string> + <!-- Context menu items --> <string name="context_menu_play_selection">再生</string> <string name="context_menu_play_next">次に再生</string> <string name="context_menu_play_album">アルバムを再生</string> @@ -93,6 +101,7 @@ <string name="context_menu_use_as_ringtone">着信音として使用</string> <string name="context_menu_remove_from_playlist">プレイリストから削除</string> <string name="context_menu_change_image">画像を変更</string> + <!-- Content descriptions --> <string name="accessibility_play">再生</string> <string name="accessibility_pause">一時停止</string> <string name="accessibility_next">次へ</string> @@ -104,8 +113,10 @@ <string name="accessibility_repeat_one">1曲リピート</string> <string name="accessibility_queue">キューを開く</string> <string name="accessibility_browse">音楽を参照</string> - <string name="set_as_ringtone">「<xliff:g id="name" example="Alarm Bell">%s</xliff:g>」を着信音として設定しました</string> + <!-- Toast messages --> + <string name="set_as_ringtone">[<xliff:g id="name" example="Alarm Bell">%s</xliff:g>]を着信音として設定しました</string> <string name="playlist_renamed">プレイリスト名を変更しました</string> + <!-- Settings --> <string name="settings_ui_category">インターフェース</string> <string name="settings_storage_category">ストレージ</string> <string name="settings_data_category">データ</string> @@ -123,10 +134,12 @@ <string name="settings_shake_to_play_summary">端末をシェイクして次の曲を再生する</string> <string name="settings_lockscreen_album_art">ロック画面のアルバムアート</string> <string name="settings_lockscreen_album_art_summary">ロック画面の背景をアルバムアートで置き換える</string> + <!-- App widget --> <string name="app_widget_small">音楽: 4 \u00d7 1</string> <string name="app_widget_large">音楽: 4 \u00d7 2</string> <string name="app_widget_large_alt">音楽: 4 \u00d7 2(別バージョン)</string> <string name="app_widget_recent">音楽: 最近聴いた曲</string> + <!-- Empty list / error messages --> <string name="no_effects_for_you">イコライザーを開けませんでした。</string> <string name="empty_music">パソコンから端末に音楽をコピーするには、USBケーブルを使用してください。</string> <string name="empty_search">検索結果が見つかりませんでした</string> @@ -135,7 +148,7 @@ <string name="empty_recent_main">最近の曲はありません</string> <string name="empty_recent">最近聴いた曲がここに表示されます。</string> <string name="empty_playlist_main">プレイリストに曲がありません</string> - <string name="empty_playlist_secondary">このプレイリストに曲を追加するには、曲、アルバムまたはアーティストのオプションメニューをタップして「プレイリストに追加」を選択してください。</string> + <string name="empty_playlist_secondary">このプレイリストに曲を追加するには、曲、アルバムまたはアーティストのオプションメニューをタップして[プレイリストに追加]を選択してください。</string> <string name="empty_top_tracks_main">トップトラックはありません</string> <string name="empty_top_tracks_secondary">よく聴く曲がこのリストに追加されます。</string> <string name="empty_last_added_main">最近追加した曲はありません</string> @@ -143,8 +156,9 @@ <string name="empty_generic_main">音楽が見つかりませんでした</string> <string name="empty_generic_secondary">パソコンから端末に音楽をコピーするには、USBケーブルを使用してください。</string> <string name="empty_queue_main">再生キューに曲がありません</string> - <string name="empty_queue_secondary">再生キューに曲を追加するには、曲、アルバムまたはアーティストのオプションメニューをタップして「キューに追加」を選択してください。</string> + <string name="empty_queue_secondary">再生キューに曲を追加するには、曲、アルバムまたはアーティストのオプションメニューをタップして[キューに追加]を選択してください。</string> <string name="error_playing_track">トラック%1$sを再生できません</string> + <!-- Section Headers --> <string name="header_unknown_year">不明な年</string> <string name="header_less_than_30s">30秒未満</string> <string name="header_30_to_60_seconds">30~60秒</string> @@ -168,8 +182,8 @@ <string name="footer_search_playlists">すべてのプレイリストを表示</string> <string name="searchHint">音楽を検索</string> <string name="search_title_artists">「%s」を含むすべてのアーティスト</string> - <string name="search_title_albums">「%s」を含むすべてのアルバム</string> - <string name="search_title_songs">「%s」を含むすべての曲</string> - <string name="search_title_playlists">「%s」を含むすべてのプレイリスト</string> + <string name="search_title_albums">[%s]を含むすべてのアルバム</string> + <string name="search_title_songs">[%s]を含むすべての曲</string> + <string name="search_title_playlists">[%s]を含むすべてのプレイリスト</string> <string name="duration_format"><xliff:g id="hours">%1$s</xliff:g><xliff:g id="minutes">%2$s</xliff:g></string> </resources> diff --git a/res/values-ka-rGE/plurals.xml b/res/values-ka-rGE/plurals.xml new file mode 100644 index 0000000..9827780 --- /dev/null +++ b/res/values-ka-rGE/plurals.xml @@ -0,0 +1,31 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!--Generated by crowdin.com--> +<!-- + Copyright (C) 2012-2013 Andrew Neal + Copyright (C) 2012-2014 The CyanogenMod Project + + Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); + you may not use this file except in compliance with the License. + You may obtain a copy of the License at + + http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 + + Unless required by applicable law or agreed to in writing, software + distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, + WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. + See the License for the specific language governing permissions and + limitations under the License. +--> +<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <!-- Used to indicate the number of artists --> + <!-- Used to indicate the number of albums for an artist --> + <!-- Used to indicate the number of songs for an album --> + <!-- Used to indicate the number of genres --> + <!-- Used to show a shortened version of hours--> + <!-- Used to show a shortened version of minutes --> + <!-- Toasts after adding song(s) to playlists --> + <!-- Toasts after removing song(s) from playlists --> + <!-- Toasts after adding song(s) to queue --> + <!-- Toasts after adding song(s) to the favorites list --> + <!-- Toast confirming that song(s) was/were deleted. --> +</resources> diff --git a/res/values-ka-rGE/strings.xml b/res/values-ka-rGE/strings.xml new file mode 100644 index 0000000..ac715c0 --- /dev/null +++ b/res/values-ka-rGE/strings.xml @@ -0,0 +1,34 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!--Generated by crowdin.com--> +<!-- + Copyright (C) 2012-2013 Andrew Neal + Copyright (C) 2012-2014 The CyanogenMod Project + + Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); + you may not use this file except in compliance with the License. + You may obtain a copy of the License at + + http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 + + Unless required by applicable law or agreed to in writing, software + distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, + WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. + See the License for the specific language governing permissions and + limitations under the License. +--> +<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <!-- Page titles --> + <!-- Section Headers --> + <!-- Option menu items --> + <!-- Playlist items --> + <!-- Sort orders --> + <!-- Default playlist names --> + <!-- AlertDialog items --> + <!-- Context menu items --> + <!-- Content descriptions --> + <!-- Toast messages --> + <!-- Settings --> + <!-- App widget --> + <!-- Empty list / error messages --> + <!-- Section Headers --> +</resources> diff --git a/res/values-kk-rKZ/plurals.xml b/res/values-kk-rKZ/plurals.xml new file mode 100644 index 0000000..9827780 --- /dev/null +++ b/res/values-kk-rKZ/plurals.xml @@ -0,0 +1,31 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!--Generated by crowdin.com--> +<!-- + Copyright (C) 2012-2013 Andrew Neal + Copyright (C) 2012-2014 The CyanogenMod Project + + Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); + you may not use this file except in compliance with the License. + You may obtain a copy of the License at + + http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 + + Unless required by applicable law or agreed to in writing, software + distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, + WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. + See the License for the specific language governing permissions and + limitations under the License. +--> +<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <!-- Used to indicate the number of artists --> + <!-- Used to indicate the number of albums for an artist --> + <!-- Used to indicate the number of songs for an album --> + <!-- Used to indicate the number of genres --> + <!-- Used to show a shortened version of hours--> + <!-- Used to show a shortened version of minutes --> + <!-- Toasts after adding song(s) to playlists --> + <!-- Toasts after removing song(s) from playlists --> + <!-- Toasts after adding song(s) to queue --> + <!-- Toasts after adding song(s) to the favorites list --> + <!-- Toast confirming that song(s) was/were deleted. --> +</resources> diff --git a/res/values-kk-rKZ/strings.xml b/res/values-kk-rKZ/strings.xml new file mode 100644 index 0000000..ac715c0 --- /dev/null +++ b/res/values-kk-rKZ/strings.xml @@ -0,0 +1,34 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!--Generated by crowdin.com--> +<!-- + Copyright (C) 2012-2013 Andrew Neal + Copyright (C) 2012-2014 The CyanogenMod Project + + Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); + you may not use this file except in compliance with the License. + You may obtain a copy of the License at + + http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 + + Unless required by applicable law or agreed to in writing, software + distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, + WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. + See the License for the specific language governing permissions and + limitations under the License. +--> +<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <!-- Page titles --> + <!-- Section Headers --> + <!-- Option menu items --> + <!-- Playlist items --> + <!-- Sort orders --> + <!-- Default playlist names --> + <!-- AlertDialog items --> + <!-- Context menu items --> + <!-- Content descriptions --> + <!-- Toast messages --> + <!-- Settings --> + <!-- App widget --> + <!-- Empty list / error messages --> + <!-- Section Headers --> +</resources> diff --git a/res/values-km-rKH/plurals.xml b/res/values-km-rKH/plurals.xml new file mode 100644 index 0000000..9827780 --- /dev/null +++ b/res/values-km-rKH/plurals.xml @@ -0,0 +1,31 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!--Generated by crowdin.com--> +<!-- + Copyright (C) 2012-2013 Andrew Neal + Copyright (C) 2012-2014 The CyanogenMod Project + + Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); + you may not use this file except in compliance with the License. + You may obtain a copy of the License at + + http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 + + Unless required by applicable law or agreed to in writing, software + distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, + WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. + See the License for the specific language governing permissions and + limitations under the License. +--> +<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <!-- Used to indicate the number of artists --> + <!-- Used to indicate the number of albums for an artist --> + <!-- Used to indicate the number of songs for an album --> + <!-- Used to indicate the number of genres --> + <!-- Used to show a shortened version of hours--> + <!-- Used to show a shortened version of minutes --> + <!-- Toasts after adding song(s) to playlists --> + <!-- Toasts after removing song(s) from playlists --> + <!-- Toasts after adding song(s) to queue --> + <!-- Toasts after adding song(s) to the favorites list --> + <!-- Toast confirming that song(s) was/were deleted. --> +</resources> diff --git a/res/values-km-rKH/strings.xml b/res/values-km-rKH/strings.xml new file mode 100644 index 0000000..ac715c0 --- /dev/null +++ b/res/values-km-rKH/strings.xml @@ -0,0 +1,34 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!--Generated by crowdin.com--> +<!-- + Copyright (C) 2012-2013 Andrew Neal + Copyright (C) 2012-2014 The CyanogenMod Project + + Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); + you may not use this file except in compliance with the License. + You may obtain a copy of the License at + + http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 + + Unless required by applicable law or agreed to in writing, software + distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, + WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. + See the License for the specific language governing permissions and + limitations under the License. +--> +<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <!-- Page titles --> + <!-- Section Headers --> + <!-- Option menu items --> + <!-- Playlist items --> + <!-- Sort orders --> + <!-- Default playlist names --> + <!-- AlertDialog items --> + <!-- Context menu items --> + <!-- Content descriptions --> + <!-- Toast messages --> + <!-- Settings --> + <!-- App widget --> + <!-- Empty list / error messages --> + <!-- Section Headers --> +</resources> diff --git a/res/values-kn-rIN/plurals.xml b/res/values-kn-rIN/plurals.xml index 6d74090..7966cdf 100644 --- a/res/values-kn-rIN/plurals.xml +++ b/res/values-kn-rIN/plurals.xml @@ -17,46 +17,57 @@ limitations under the License. --> <resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <!-- Used to indicate the number of artists --> <plurals name="Nartists"> <item quantity="one"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> ಕಲಾವಿದ</item> <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> ಕಲಾವಿದರು</item> </plurals> + <!-- Used to indicate the number of albums for an artist --> <plurals name="Nalbums"> <item quantity="one"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> ಆಲ್ಬಂ</item> <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> ಆಲ್ಬಂಗಳು</item> </plurals> + <!-- Used to indicate the number of songs for an album --> <plurals name="Nsongs"> <item quantity="one"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> ಹಾಡು</item> <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> ಹಾಡುಗಳು</item> </plurals> + <!-- Used to indicate the number of genres --> <plurals name="Ngenres"> <item quantity="one"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> ಶೈಲಿ</item> <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> ಶೈಲಿಗಳು</item> </plurals> + <!-- Used to show a shortened version of hours--> <plurals name="Nhours"> <item quantity="one"><xliff:g id="hours">%d</xliff:g>ಗ</item> <item quantity="other"><xliff:g id="hours">%d</xliff:g>ಗ</item> </plurals> + <!-- Used to show a shortened version of minutes --> <plurals name="Nminutes"> <item quantity="one"><xliff:g id="minutes">%d</xliff:g>ನಿ</item> <item quantity="other"><xliff:g id="minutes">%d</xliff:g>ನಿ</item> </plurals> + <!-- Toasts after adding song(s) to playlists --> <plurals name="NNNtrackstoplaylist"> <item quantity="one"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> ಹಾಡನ್ನು ಪ್ಲೇಪಟ್ಟಿಗೆ ಸೇರಿಸಲಾಗಿದೆ.</item> <item quantity="other"><xliff:g id="number" example="27">%d</xliff:g> ಹಾಡುಗಳನ್ನು ಪ್ಲೇಪಟ್ಟಿಗೆ ಸೇರಿಸಲಾಗಿದೆ.</item> </plurals> + <!-- Toasts after removing song(s) from playlists --> <plurals name="NNNtracksfromplaylist"> <item quantity="one"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> ಹಾಡನ್ನು ಪ್ಲೇಪಟ್ಟಿಯಿಂದ ತೆಗೆಯಲಾಗಿದೆ.</item> <item quantity="other"><xliff:g id="number" example="27">%d</xliff:g> ಹಾಡುಗಳನ್ನು ಪ್ಲೇಪಟ್ಟಿಯಿಂದ ತೆಗೆಯಲಾಗಿದೆ.</item> </plurals> + <!-- Toasts after adding song(s) to queue --> <plurals name="NNNtrackstoqueue"> <item quantity="one"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> ಹಾಡನ್ನು ಸರದಿಗೆ ಸೇರಿಸಲಾಗಿದೆ.</item> <item quantity="other"><xliff:g id="number" example="27">%d</xliff:g> ಹಾಡುಗಳನ್ನು ಸರದಿಗೆ ಸೇರಿಸಲಾಗಿದೆ.</item> </plurals> + <!-- Toasts after adding song(s) to the favorites list --> <plurals name="NNNtrackstofavorites"> <item quantity="one"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> ಹಾಡನ್ನು ಫೇವರಿಟ್ಸ್ ಗೆ ಸೇರಿಸಲಾಗಿದೆ.</item> <item quantity="other"><xliff:g id="number" example="27">%d</xliff:g> ಹಾಡುಗಳನ್ನು ಫೇವರಿಟ್ಸ್ ಗೆ ಸೇರಿಸಲಾಗಿದೆ.</item> </plurals> + <!-- Toast confirming that song(s) was/were deleted. --> <plurals name="NNNtracksdeleted"> <item quantity="one"><xliff:g id="songs_to_delete" example="1">%d</xliff:g> ಹಾಡನ್ನು ಅಳಿಸಲಾಗಿದೆ.</item> <item quantity="other"><xliff:g id="songs_to_delete">%d</xliff:g> ಹಾಡುಗಳನ್ನು ಅಳಿಸಲಾಗಿದೆ.</item> diff --git a/res/values-kn-rIN/strings.xml b/res/values-kn-rIN/strings.xml index 7b9cf9b..dd2261a 100644 --- a/res/values-kn-rIN/strings.xml +++ b/res/values-kn-rIN/strings.xml @@ -18,6 +18,7 @@ --> <resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> <string name="app_name">ಸಂಗೀತ</string> + <!-- Page titles --> <string name="page_recent">ಇತ್ತೀಚಿನ</string> <string name="page_artists">ಕಲಾವಿದರು</string> <string name="page_albums">ಆಲ್ಬಂಗಳು</string> @@ -26,9 +27,11 @@ <string name="page_genres">ಪ್ರಕಾರಗಳು</string> <string name="page_now_playing">ಈಗ ಪ್ಲೇ ಆಗುತ್ತಿರುವ</string> <string name="page_play_queue">ಪ್ಲೇ ಸರದಿ</string> + <!-- Section Headers --> <string name="header_albums">ಆಲ್ಬಂಗಳು</string> <string name="header_top_songs">ಟಾಪ್ ಹಾಡುಗಳು</string> <string name="header_all_songs">ಎಲ್ಲಾ ಹಾಡುಗಳು</string> + <!-- Option menu items --> <string name="menu_settings">ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ಸ್</string> <string name="menu_search">ಹುಡುಕಿ</string> <string name="menu_shuffle_item">ಷಫಲ್</string> @@ -46,10 +49,12 @@ <string name="menu_clear_queue">ಸರದಿಯನ್ನು ತೆರವುಗೊಳಿಸಿ</string> <string name="menu_save_queue">ಸರದಿಯನ್ನು ಪ್ಲೇಪಟ್ಟಿಗೆ ಉಳಿಸಿ</string> <string name="menu_equalizer">ಸಮಕಾರಕ</string> + <!-- Playlist items --> <string name="add_to_playlist">ಪ್ಲೇಪಟ್ಟಿಗೆ ಸೇರಿಸಿ</string> <string name="add_to_queue">ಸರದಿಗೆ ಸೇರಿಸಿ</string> <string name="remove_from_recent">ಇತ್ತೀಚಿನವುಗಳಿಂದ ತೆಗೆ</string> <string name="remove_from_queue">ಸರದಿಯಿಂದ ತೆಗೆ</string> + <!-- Sort orders --> <string name="sort_order_entry_az">ಅ-ಅಃ</string> <string name="sort_order_entry_za">ಅಃ-ಅ</string> <string name="sort_order_entry_artist">ಕಲಾವಿದ</string> @@ -61,9 +66,11 @@ <string name="sort_order_entry_number_of_songs">ಹಾಡುಗಳ ಸಂಖ್ಯೆ</string> <string name="sort_order_entry_number_of_albums">ಆಲ್ಬಂಗಳ ಸಂಖ್ಯೆ</string> <string name="sort_order_entry_filename">ಕಡತದ ಹೆಸರು</string> + <!-- Default playlist names --> <string name="playlist_last_added">ಕೊನೆಯದಾಗಿ ಸೇರಿಸಿದ</string> <string name="playlist_recently_played">ಇತ್ತೀಚೆಗೆ ಪ್ಲೇಮಾಡಿದ</string> <string name="playlist_top_tracks">ನನ್ನ ಟಾಪ್ ಟ್ರ್ಯಾಕ್ಗಳು</string> + <!-- AlertDialog items --> <string name="new_playlist">ಹೊಸ ಪ್ಲೇಪಟ್ಟಿ</string> <string name="save">ಉಳಿಸು</string> <string name="cancel">ರದ್ದು</string> @@ -81,6 +88,7 @@ <string name="google_search">ಗೂಗಲ್ ಸರ್ಚ್</string> <string name="use_default">ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಫೋಟೋವನ್ನು ಉಪಯೋಗಿಸಿ</string> <string name="old_photo">ಹಳೆಯ ಫೋಟೋ ಉಪಯೋಗಿಸಿ</string> + <!-- Context menu items --> <string name="context_menu_play_selection">ಪ್ಲೇ</string> <string name="context_menu_play_next">ನಂತರ ಪ್ಲೇಮಾಡು</string> <string name="context_menu_play_album">ಆಲ್ಬಂ ಪ್ಲೇ ಮಾಡು</string> @@ -93,6 +101,7 @@ <string name="context_menu_use_as_ringtone">ರಿಂಗ್ಟೋನ್ ಆಗಿ ಉಪಯೋಗಿಸಿ</string> <string name="context_menu_remove_from_playlist">ಪ್ಲೇಪಟ್ಟಿಯಿಂದ ತೆಗೆ</string> <string name="context_menu_change_image">ಚಿತ್ರ ಬದಲಾಯಿಸಿ</string> + <!-- Content descriptions --> <string name="accessibility_play">ಪ್ಲೇ</string> <string name="accessibility_pause">ವಿರಾಮ</string> <string name="accessibility_next">ಮುಂದಿನ</string> @@ -104,8 +113,10 @@ <string name="accessibility_repeat_one">ಒಂದನ್ನು ಪುನರಾವರ್ತಿಸು</string> <string name="accessibility_queue">ಸರದಿಯನ್ನು ತೆರೆ</string> <string name="accessibility_browse">ಸಂಗೀತವನ್ನು ಬ್ರೌಸ್ ಮಾಡಿ</string> + <!-- Toast messages --> <string name="set_as_ringtone">\'<xliff:g id="name" example="Alarm Bell">%s</xliff:g>\' ರಿಂಗ್ಟೋನ್ ಆಗಿ ಹೊಂದಿಸಲಾಗಿದೆ</string> <string name="playlist_renamed">ಪ್ಲೇಪಟ್ಟಿ ಮರುಹೆಸರಿಸಲಾಗಿದೆ</string> + <!-- Settings --> <string name="settings_ui_category">ಇಂಟರ್ಫೇಸ್</string> <string name="settings_storage_category">ಸಂಗ್ರಹಣೆ</string> <string name="settings_data_category">ಡೇಟಾ</string> @@ -123,10 +134,12 @@ <string name="settings_shake_to_play_summary">ಮುಂದಿನ ಹಾಡನ್ನು ಪ್ಲೇ ಮಾಡಲು ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನವನ್ನು ಕುಲುಕಿ</string> <string name="settings_lockscreen_album_art">ಲಾಕ್ಪರದೆ ಆಲ್ಬಂ ಆರ್ಟ್</string> <string name="settings_lockscreen_album_art_summary">ಲಾಕ್ಪರದೆ ಹಿನ್ನಲೆಯನ್ನು ಆಲ್ಬಂ ಆರ್ಟ್ನೊಂದಿಗೆ ಬದಲಿಸು</string> + <!-- App widget --> <string name="app_widget_small">ಸಂಗೀತ: 4 \u00d7 1</string> <string name="app_widget_large">ಸಂಗೀತ: 4 \u00d7 2</string> <string name="app_widget_large_alt">ಸಂಗೀತ: 4 \u00d7 2 (ಪರ್ಯಾಯ)</string> <string name="app_widget_recent">ಸಂಗೀತ: ಇತ್ತೀಚೆಗೆ ಆಲಿಸಿದ</string> + <!-- Empty list / error messages --> <string name="no_effects_for_you">ಸಮಾನಕಾರಕವನ್ನು ತೆರೆಯಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ.</string> <string name="empty_music">ನಿಮ್ಮ ಸಂಗೀತವನ್ನು ನಿಮ್ಮ ಕಂಪ್ಯೂಟರ್ನಿಂದ ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನಕ್ಕೆ ನಕಲಿಸಲು, ಯುಎಸ್ಬಿ ಕೇಬಲ್ ಉಪಯೋಗಿಸಿ.</string> <string name="empty_search">ಯಾವುದೇ ಶೋಧನೆ ಫಲಿತಾಂಶಗಳು ಪತ್ತೆಯಾಗಲಿಲ್ಲ</string> @@ -145,6 +158,7 @@ <string name="empty_queue_main">ಪ್ಲೇ ಸರದಿಯಲ್ಲಿ ಯಾವುದೇ ಹಾಡುಗಳಿಲ್ಲ</string> <string name="empty_queue_secondary">ಪ್ಲೇ ಸರದಿಗೆ ಹಾಡುಗಳನ್ನು ಸೇರಿಸಲು, ಕಲಾವಿದ, ಆಲ್ಬಂ ಅಥವ ಹಾಡಿನ ಮೇಲಿರುವ ಆಯ್ಕೆಗಳ ಮೆನು ಸ್ಪರ್ಶಿಸಿ ಹಾಗು \"ಸರದಿಗೆ ಸೇರಿಸಿ\" ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ.</string> <string name="error_playing_track">%1$s ಟ್ರ್ಯಾಕನ್ನು ಪ್ಲೇ ಮಾಡಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗುತ್ತಿಲ್ಲ</string> + <!-- Section Headers --> <string name="header_unknown_year">ಅಜ್ಞಾತ ವರ್ಷ</string> <string name="header_less_than_30s">30 ಸೆಕೆಂಡ್ಗಳಿಗಿಂತ ಕಡಿಮೆ</string> <string name="header_30_to_60_seconds">30 - 60 ಸೆಕೆಂಡ್ಗಳು</string> diff --git a/res/values-ko/plurals.xml b/res/values-ko/plurals.xml index 0ac2704..5976f66 100644 --- a/res/values-ko/plurals.xml +++ b/res/values-ko/plurals.xml @@ -17,36 +17,47 @@ limitations under the License. --> <resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <!-- Used to indicate the number of artists --> <plurals name="Nartists"> <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g>명의 아티스트</item> </plurals> + <!-- Used to indicate the number of albums for an artist --> <plurals name="Nalbums"> <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g>개의 앨범</item> </plurals> + <!-- Used to indicate the number of songs for an album --> <plurals name="Nsongs"> <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g>곡의 음악</item> </plurals> + <!-- Used to indicate the number of genres --> <plurals name="Ngenres"> <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g>개의 장르</item> </plurals> + <!-- Used to show a shortened version of hours--> <plurals name="Nhours"> <item quantity="other"><xliff:g id="hours">%d</xliff:g>시간</item> </plurals> + <!-- Used to show a shortened version of minutes --> <plurals name="Nminutes"> <item quantity="other"><xliff:g id="minutes">%d</xliff:g>분</item> </plurals> + <!-- Toasts after adding song(s) to playlists --> <plurals name="NNNtrackstoplaylist"> <item quantity="other"><xliff:g id="number" example="27">%d</xliff:g>곡의 음악이 재생목록에 추가되었습니다.</item> </plurals> + <!-- Toasts after removing song(s) from playlists --> <plurals name="NNNtracksfromplaylist"> <item quantity="other"><xliff:g id="number" example="27">%d</xliff:g>곡의 음악이 재생목록에서 제거되었습니다.</item> </plurals> + <!-- Toasts after adding song(s) to queue --> <plurals name="NNNtrackstoqueue"> <item quantity="other"><xliff:g id="number" example="27">%d</xliff:g>곡의 음악이 대기열에 추가되었습니다.</item> </plurals> + <!-- Toasts after adding song(s) to the favorites list --> <plurals name="NNNtrackstofavorites"> <item quantity="other"><xliff:g id="number" example="27">%d</xliff:g>곡의 음악이 즐겨찾기에 추가되었습니다.</item> </plurals> + <!-- Toast confirming that song(s) was/were deleted. --> <plurals name="NNNtracksdeleted"> <item quantity="other"><xliff:g id="songs_to_delete">%d</xliff:g>곡의 음악이 삭제되었습니다.</item> </plurals> diff --git a/res/values-ko/strings.xml b/res/values-ko/strings.xml index 98f29d4..fa13bcf 100644 --- a/res/values-ko/strings.xml +++ b/res/values-ko/strings.xml @@ -18,6 +18,7 @@ --> <resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> <string name="app_name">음악</string> + <!-- Page titles --> <string name="page_recent">최근</string> <string name="page_artists">아티스트</string> <string name="page_albums">앨범</string> @@ -26,9 +27,11 @@ <string name="page_genres">장르</string> <string name="page_now_playing">재생 중</string> <string name="page_play_queue">재생 대기열</string> + <!-- Section Headers --> <string name="header_albums">앨범</string> <string name="header_top_songs">자주 듣는 곡들</string> <string name="header_all_songs">모든 노래</string> + <!-- Option menu items --> <string name="menu_settings">설정</string> <string name="menu_search">검색</string> <string name="menu_shuffle_item">셔플</string> @@ -46,10 +49,12 @@ <string name="menu_clear_queue">대기열 비우기</string> <string name="menu_save_queue">큐를 재생 목록으로 저장</string> <string name="menu_equalizer">이퀄라이저</string> + <!-- Playlist items --> <string name="add_to_playlist">재생목록에 추가</string> <string name="add_to_queue">대기열에 추가</string> <string name="remove_from_recent">최근 재생 목록에서 제거</string> <string name="remove_from_queue">대기열에서 제거</string> + <!-- Sort orders --> <string name="sort_order_entry_az">오름차순</string> <string name="sort_order_entry_za">내림차순</string> <string name="sort_order_entry_artist">아티스트</string> @@ -61,9 +66,11 @@ <string name="sort_order_entry_number_of_songs">음악 수</string> <string name="sort_order_entry_number_of_albums">앨범 수</string> <string name="sort_order_entry_filename">파일명</string> + <!-- Default playlist names --> <string name="playlist_last_added">최근에 추가된 곡</string> <string name="playlist_recently_played">최근에 재생된 곡</string> <string name="playlist_top_tracks">자주 듣는 노래</string> + <!-- AlertDialog items --> <string name="new_playlist">새 재생목록</string> <string name="save">저장</string> <string name="cancel">취소</string> @@ -81,6 +88,7 @@ <string name="google_search">Google 검색</string> <string name="use_default">기본 사진 사용</string> <string name="old_photo">이전 사진 사용</string> + <!-- Context menu items --> <string name="context_menu_play_selection">재생</string> <string name="context_menu_play_next">다음 곡 재생</string> <string name="context_menu_play_album">앨범 재생</string> @@ -93,6 +101,7 @@ <string name="context_menu_use_as_ringtone">벨소리로 지정</string> <string name="context_menu_remove_from_playlist">재생목록에서 제거</string> <string name="context_menu_change_image">이미지 변경</string> + <!-- Content descriptions --> <string name="accessibility_play">재생</string> <string name="accessibility_pause">일시정지</string> <string name="accessibility_next">다음</string> @@ -104,8 +113,10 @@ <string name="accessibility_repeat_one">한 곡 반복</string> <string name="accessibility_queue">대기열 열기</string> <string name="accessibility_browse">음악 탐색</string> + <!-- Toast messages --> <string name="set_as_ringtone">\'<xliff:g id="name" example="Alarm Bell">%s</xliff:g>\'이(가) 벨소리로 지정되었습니다</string> <string name="playlist_renamed">재생목록의 이름이 변경되었습니다</string> + <!-- Settings --> <string name="settings_ui_category">인터페이스</string> <string name="settings_storage_category">저장소</string> <string name="settings_data_category">데이터</string> @@ -123,10 +134,12 @@ <string name="settings_shake_to_play_summary">기기를 흔들어 다음 곡을 재생</string> <string name="settings_lockscreen_album_art">잠금화면 앨범 아트</string> <string name="settings_lockscreen_album_art_summary">잠금화면 배경을 앨범 아트로 바꿈</string> + <!-- App widget --> <string name="app_widget_small">음악: 4 \u00d7 1</string> <string name="app_widget_large">음악: 4 \u00d7 2</string> <string name="app_widget_large_alt">음악: 4 \u00d7 2 (다른 배치)</string> <string name="app_widget_recent">음악: 최근에 들은 곡</string> + <!-- Empty list / error messages --> <string name="no_effects_for_you">이퀄라이저를 열 수 없습니다.</string> <string name="empty_music">컴퓨터에서 기기로 음악을 복사하려면 USB 케이블을 사용하십시오.</string> <string name="empty_search">검색 결과 없음</string> @@ -145,6 +158,7 @@ <string name="empty_queue_main">대기열에 노래 없음</string> <string name="empty_queue_secondary">노래를 재생 대기열에 추가하려면 노래, 앨범, 또는 아티스트의 옵션 메뉴를 탭하여 연 뒤 \"대기열에 추가\"를 선택하십시오.</string> <string name="error_playing_track">%1$s 트랙을 재생할 수 없음</string> + <!-- Section Headers --> <string name="header_unknown_year">알 수 없는 연도</string> <string name="header_less_than_30s">30초 미만</string> <string name="header_30_to_60_seconds">30-60초</string> diff --git a/res/values-ku/plurals.xml b/res/values-ku/plurals.xml new file mode 100644 index 0000000..9827780 --- /dev/null +++ b/res/values-ku/plurals.xml @@ -0,0 +1,31 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!--Generated by crowdin.com--> +<!-- + Copyright (C) 2012-2013 Andrew Neal + Copyright (C) 2012-2014 The CyanogenMod Project + + Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); + you may not use this file except in compliance with the License. + You may obtain a copy of the License at + + http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 + + Unless required by applicable law or agreed to in writing, software + distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, + WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. + See the License for the specific language governing permissions and + limitations under the License. +--> +<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <!-- Used to indicate the number of artists --> + <!-- Used to indicate the number of albums for an artist --> + <!-- Used to indicate the number of songs for an album --> + <!-- Used to indicate the number of genres --> + <!-- Used to show a shortened version of hours--> + <!-- Used to show a shortened version of minutes --> + <!-- Toasts after adding song(s) to playlists --> + <!-- Toasts after removing song(s) from playlists --> + <!-- Toasts after adding song(s) to queue --> + <!-- Toasts after adding song(s) to the favorites list --> + <!-- Toast confirming that song(s) was/were deleted. --> +</resources> diff --git a/res/values-ku/strings.xml b/res/values-ku/strings.xml index 2be4b91..913d1ee 100644 --- a/res/values-ku/strings.xml +++ b/res/values-ku/strings.xml @@ -18,6 +18,7 @@ --> <resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> <string name="app_name">مۆسیقا</string> + <!-- Page titles --> <string name="page_recent">تازهکان</string> <string name="page_artists">هونەرمەند</string> <string name="page_albums">ئەلبوم</string> @@ -26,9 +27,11 @@ <string name="page_genres">چهشنهکان</string> <string name="page_now_playing">لێدانی ئێستا</string> <string name="page_play_queue">لێدانی ڕیزکراو</string> + <!-- Section Headers --> <string name="header_albums">ئەلبوم</string> <string name="header_top_songs">گۆرانیەکانی لوتکە</string> <string name="header_all_songs">هەموو گۆرانیەکان</string> + <!-- Option menu items --> <string name="menu_settings">ڕێکخستن</string> <string name="menu_search">گهڕان</string> <string name="menu_shuffle_item">ڕیزکراو</string> @@ -46,10 +49,12 @@ <string name="menu_clear_queue">پاککردنهوهی ڕیزهکان</string> <string name="menu_save_queue">پاشەکەوتکردنی ریزی ڕێزکراو بۆ لێدان</string> <string name="menu_equalizer">یهکسانکهری دهنگ</string> + <!-- Playlist items --> <string name="add_to_playlist">زیادکردن بۆ لێدراوهکان</string> <string name="add_to_queue">زیادکردن بۆ ڕیزکراوهکان</string> <string name="remove_from_recent">سڕینهوه له تازهکان</string> <string name="remove_from_queue">سڕینهوه له ڕیزهکان</string> + <!-- Sort orders --> <string name="sort_order_entry_az">A-Z</string> <string name="sort_order_entry_za">Z-A</string> <string name="sort_order_entry_artist">هونهرمهند</string> @@ -61,9 +66,11 @@ <string name="sort_order_entry_number_of_songs">ژمارهی گۆرانییهکان</string> <string name="sort_order_entry_number_of_albums">ژمارهی ئهلبومهکان</string> <string name="sort_order_entry_filename">ناوی پهڕگه</string> + <!-- Default playlist names --> <string name="playlist_last_added">دوایین زیادکردن</string> <string name="playlist_recently_played">تازە لێدراو</string> <string name="playlist_top_tracks">تراکی لوتکەکانم</string> + <!-- AlertDialog items --> <string name="new_playlist">لیستی لێدانی تازه</string> <string name="save">پاشەکەوتکردن</string> <string name="cancel">لابردن</string> @@ -77,6 +84,7 @@ <string name="google_search">گهڕانی گۆگڵ</string> <string name="use_default">بهکارهێنانی وێنهی سهرهتایی</string> <string name="old_photo">بهکارهێنانی وێنهی کۆن</string> + <!-- Context menu items --> <string name="context_menu_play_selection">لێدان</string> <string name="context_menu_play_next">لێدانی داهاتوو</string> <string name="context_menu_more_by_artist">زیاتر لهلایهن هونهرمهندهوه</string> @@ -87,6 +95,7 @@ <string name="context_menu_remove_from_recent">سڕینهوه له تازهکان</string> <string name="context_menu_use_as_ringtone">خستنه سهر زهنگ</string> <string name="context_menu_remove_from_playlist">سڕینهوه له لیستی لێدراوهکان</string> + <!-- Content descriptions --> <string name="accessibility_play">لێدان</string> <string name="accessibility_pause">وهستان</string> <string name="accessibility_next">دواتر</string> @@ -96,8 +105,10 @@ <string name="accessibility_repeat">دوبارەکردنەوە</string> <string name="accessibility_repeat_all">دووبارهکردنهوهی ههمووی</string> <string name="accessibility_repeat_one">دووبارهکردنهوهی یهکدانه</string> + <!-- Toast messages --> <string name="set_as_ringtone">\'<xliff:g id="name" example="Alarm Bell">%s</xliff:g>\' خستنه سهر زهنگ</string> <string name="playlist_renamed">ناوی لیستی لێدان گۆڕا</string> + <!-- Settings --> <string name="settings_ui_category">ڕووکار</string> <string name="settings_storage_category">بیرگەی</string> <string name="settings_data_category">داتا</string> @@ -107,12 +118,15 @@ <string name="settings_download_only_on_wifi_summary">بۆ باڵانس نهبردنی سیمکارتهکهت ، دابهزاندن مهکه لهڕێگهی سیمکارتهوه</string> <string name="settings_download_missing_artwork_title">دابهزاندنی ئهلبومه هونهرییه ونبوهکان</string> <string name="settings_download_artist_images_title">دابهزاندنی وێنه هونهرمهنده ونبوهکان</string> + <!-- App widget --> <string name="app_widget_large_alt">Apollo: 4×2 (alternate)</string> <string name="app_widget_recent">ئهپۆڵۆ:تازهترین که گوێلێگیراون</string> + <!-- Empty list / error messages --> <string name="no_effects_for_you">یهکسانکهری دهنگ ناکرێتهوه.</string> <string name="empty_music">بۆ لهبهرگرتنهوهی گۆرانی له کۆمپیوتهر بۆ ئامێرهکهت ، کێبڵی USB بهکاربهێنه.</string> <string name="empty_search">هیچ ئهنجامێکی گهڕان نهدۆزرایهوه</string> <string name="empty_favorite">ئهو گۆرانیانهی پهسهندن لهلات لێره نیشان دهدرێن.</string> <string name="empty_recent">ئهو ئهلبومانهی که گوێت لێگرتوون لێره نیشان ئهدرێن ، گۆرانی لێبده.</string> <string name="empty_last_added">ئهو گۆرانیانهی که زیادکراون له مانگی پێشوو لێره نیشان ئهدرێن.</string> + <!-- Section Headers --> </resources> diff --git a/res/values-ky-rKG/plurals.xml b/res/values-ky-rKG/plurals.xml new file mode 100644 index 0000000..9827780 --- /dev/null +++ b/res/values-ky-rKG/plurals.xml @@ -0,0 +1,31 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!--Generated by crowdin.com--> +<!-- + Copyright (C) 2012-2013 Andrew Neal + Copyright (C) 2012-2014 The CyanogenMod Project + + Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); + you may not use this file except in compliance with the License. + You may obtain a copy of the License at + + http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 + + Unless required by applicable law or agreed to in writing, software + distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, + WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. + See the License for the specific language governing permissions and + limitations under the License. +--> +<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <!-- Used to indicate the number of artists --> + <!-- Used to indicate the number of albums for an artist --> + <!-- Used to indicate the number of songs for an album --> + <!-- Used to indicate the number of genres --> + <!-- Used to show a shortened version of hours--> + <!-- Used to show a shortened version of minutes --> + <!-- Toasts after adding song(s) to playlists --> + <!-- Toasts after removing song(s) from playlists --> + <!-- Toasts after adding song(s) to queue --> + <!-- Toasts after adding song(s) to the favorites list --> + <!-- Toast confirming that song(s) was/were deleted. --> +</resources> diff --git a/res/values-ky-rKG/strings.xml b/res/values-ky-rKG/strings.xml new file mode 100644 index 0000000..ac715c0 --- /dev/null +++ b/res/values-ky-rKG/strings.xml @@ -0,0 +1,34 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!--Generated by crowdin.com--> +<!-- + Copyright (C) 2012-2013 Andrew Neal + Copyright (C) 2012-2014 The CyanogenMod Project + + Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); + you may not use this file except in compliance with the License. + You may obtain a copy of the License at + + http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 + + Unless required by applicable law or agreed to in writing, software + distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, + WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. + See the License for the specific language governing permissions and + limitations under the License. +--> +<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <!-- Page titles --> + <!-- Section Headers --> + <!-- Option menu items --> + <!-- Playlist items --> + <!-- Sort orders --> + <!-- Default playlist names --> + <!-- AlertDialog items --> + <!-- Context menu items --> + <!-- Content descriptions --> + <!-- Toast messages --> + <!-- Settings --> + <!-- App widget --> + <!-- Empty list / error messages --> + <!-- Section Headers --> +</resources> diff --git a/res/values-lb/plurals.xml b/res/values-lb/plurals.xml index ca94754..88a09f9 100644 --- a/res/values-lb/plurals.xml +++ b/res/values-lb/plurals.xml @@ -17,46 +17,57 @@ limitations under the License. --> <resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <!-- Used to indicate the number of artists --> <plurals name="Nartists"> <item quantity="one"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> Interpret</item> <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> Interpreten</item> </plurals> + <!-- Used to indicate the number of albums for an artist --> <plurals name="Nalbums"> <item quantity="one"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> Album</item> <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> Alben</item> </plurals> + <!-- Used to indicate the number of songs for an album --> <plurals name="Nsongs"> <item quantity="one"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> Lidd</item> <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> Lidder</item> </plurals> + <!-- Used to indicate the number of genres --> <plurals name="Ngenres"> <item quantity="one"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> Genre</item> <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> Genren</item> </plurals> + <!-- Used to show a shortened version of hours--> <plurals name="Nhours"> <item quantity="one"><xliff:g id="hours">%d</xliff:g> St.</item> <item quantity="other"><xliff:g id="hours">%d</xliff:g> St.</item> </plurals> + <!-- Used to show a shortened version of minutes --> <plurals name="Nminutes"> <item quantity="one"><xliff:g id="minutes">%d</xliff:g> Min.</item> <item quantity="other"><xliff:g id="minutes">%d</xliff:g> Min.</item> </plurals> + <!-- Toasts after adding song(s) to playlists --> <plurals name="NNNtrackstoplaylist"> <item quantity="one"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> Lidd an d\'Ofspilllëscht dobäigesat.</item> <item quantity="other"><xliff:g id="number" example="27">%d</xliff:g> Lidder an d\'Ofspilllëscht dobäigesat.</item> </plurals> + <!-- Toasts after removing song(s) from playlists --> <plurals name="NNNtracksfromplaylist"> <item quantity="one"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> Lidd vun der Ofspilllëscht geläscht.</item> <item quantity="other"><xliff:g id="number" example="27">%d</xliff:g> Lidder vun der Ofspilllëscht geläscht.</item> </plurals> + <!-- Toasts after adding song(s) to queue --> <plurals name="NNNtrackstoqueue"> <item quantity="one"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> Lidd an d\'Ofspilllëscht dobäigesat.</item> <item quantity="other"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> Lidder an d\'Ofspilllëscht dobäigesat.</item> </plurals> + <!-- Toasts after adding song(s) to the favorites list --> <plurals name="NNNtrackstofavorites"> <item quantity="one"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> Lidd bei d\'Favoritten dobäigesat.</item> <item quantity="other"><xliff:g id="number" example="27">%d</xliff:g> Lidder bei d\'Favoritten dobäigesat.</item> </plurals> + <!-- Toast confirming that song(s) was/were deleted. --> <plurals name="NNNtracksdeleted"> <item quantity="one"><xliff:g id="songs_to_delete" example="1">%d</xliff:g> Lidd gouf geläscht.</item> <item quantity="other"><xliff:g id="songs_to_delete">%d</xliff:g> Lidder goufe geläscht.</item> diff --git a/res/values-lb/strings.xml b/res/values-lb/strings.xml index 404470c..065ff53 100644 --- a/res/values-lb/strings.xml +++ b/res/values-lb/strings.xml @@ -18,6 +18,7 @@ --> <resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> <string name="app_name">Musek</string> + <!-- Page titles --> <string name="page_recent">Rezent</string> <string name="page_artists">Interpreten</string> <string name="page_albums">Alben</string> @@ -26,9 +27,11 @@ <string name="page_genres">Genren</string> <string name="page_now_playing">Gëtt ofgespillt</string> <string name="page_play_queue">Waardeschlaang ofspillen</string> + <!-- Section Headers --> <string name="header_albums">Alben</string> <string name="header_top_songs">Top-Lidder</string> <string name="header_all_songs">All d\'Lidder</string> + <!-- Option menu items --> <string name="menu_settings">Astellungen</string> <string name="menu_search">Sichen</string> <string name="menu_shuffle_item">Mëschen</string> @@ -46,10 +49,12 @@ <string name="menu_clear_queue">Waardeschlaang eidel maachen</string> <string name="menu_save_queue">Waardeschläif an eng Ofspilllëscht späicheren</string> <string name="menu_equalizer">Equalizer</string> + <!-- Playlist items --> <string name="add_to_playlist">An d\'Ofspilllëscht setzen</string> <string name="add_to_queue">Un d\'Waardeschlaang hänken</string> <string name="remove_from_recent">Aus der \"Viru kuerzem gelauschtert\"-Lëscht läschen</string> <string name="remove_from_queue">Aus der Waardeschlaang läschen</string> + <!-- Sort orders --> <string name="sort_order_entry_az">A-Z</string> <string name="sort_order_entry_za">Z-A</string> <string name="sort_order_entry_artist">Interpret</string> @@ -61,9 +66,11 @@ <string name="sort_order_entry_number_of_songs">Unzuel u Museksstécker</string> <string name="sort_order_entry_number_of_albums">Unzuel vun Alben</string> <string name="sort_order_entry_filename">Fichiersnumm</string> + <!-- Default playlist names --> <string name="playlist_last_added">Fir d\'lescht dobäigesat</string> <string name="playlist_recently_played">Viru kuerzem ofgespillt</string> <string name="playlist_top_tracks">Meng Top-Lidder</string> + <!-- AlertDialog items --> <string name="new_playlist">Nei Ofspilllëscht</string> <string name="save">Späicheren</string> <string name="cancel">Ofbriechen</string> @@ -81,6 +88,7 @@ <string name="google_search">Google-Sich</string> <string name="use_default">Standardfoto benotzen</string> <string name="old_photo">Al Foto benotzen</string> + <!-- Context menu items --> <string name="context_menu_play_selection">Ofspillen</string> <string name="context_menu_play_next">Als nächst ofspillen</string> <string name="context_menu_play_album">Album ofspillen</string> @@ -93,6 +101,7 @@ <string name="context_menu_use_as_ringtone">Als Schelltoun benotzen</string> <string name="context_menu_remove_from_playlist">Aus der Ofspilllëscht läschen</string> <string name="context_menu_change_image">Bild änneren</string> + <!-- Content descriptions --> <string name="accessibility_play">Ofspillen</string> <string name="accessibility_pause">Paus</string> <string name="accessibility_next">Weider</string> @@ -104,8 +113,10 @@ <string name="accessibility_repeat_one">Eent widderhuelen</string> <string name="accessibility_queue">Waardeschlaang opmaachen</string> <string name="accessibility_browse">Musek duerchsichen</string> + <!-- Toast messages --> <string name="set_as_ringtone">\'<xliff:g id="name" example="Alarm Bell">%s</xliff:g>\' als Schelltoun setzen</string> <string name="playlist_renamed">Ofspilllëscht ëmbenannt</string> + <!-- Settings --> <string name="settings_ui_category">Interface</string> <string name="settings_storage_category">Späicher</string> <string name="settings_data_category">Daten</string> @@ -123,10 +134,12 @@ <string name="settings_shake_to_play_summary">Apparat rësele fir dat nächst Lidd ofzespillen</string> <string name="settings_lockscreen_album_art">Album-Biller um Spärschierm</string> <string name="settings_lockscreen_album_art_summary">D\'Hannergrondbild um Spärschierm mam Album-Bild ersetzen</string> + <!-- App widget --> <string name="app_widget_small">Musek: 4 \u00d7 1</string> <string name="app_widget_large">Musek: 4 \u00d7 2</string> <string name="app_widget_large_alt">Musek: 4 \u00d7 2 (alternativ)</string> <string name="app_widget_recent">Musek: viru kuerzem gelauschtert</string> + <!-- Empty list / error messages --> <string name="no_effects_for_you">Den Equalizer konnt net opgemaach ginn.</string> <string name="empty_music">Benotz en USB-Kabel fir Musek vun dengem Computer op den Apparat z\'iwwerdroen.</string> <string name="empty_search">Keng Sichresultater fonnt</string> @@ -145,6 +158,7 @@ <string name="empty_queue_main">Keng Lidder an der Waardeschlaang</string> <string name="empty_queue_secondary">Fir Lidder an d\'Waardeschlaang ze setzen, dréck den Optiounsmenü bei engem Lidd, Album oder Interpret, a wiel \"An d\'Waardeschlaang setzen\" aus.</string> <string name="error_playing_track">Lidd %1$s kann net ofgespillt ginn</string> + <!-- Section Headers --> <string name="header_unknown_year">Onbekannt Joer</string> <string name="header_less_than_30s">Manner wéi 30 Sekonnen</string> <string name="header_30_to_60_seconds">30-60 Sekonnen</string> diff --git a/res/values-lo-rLA/plurals.xml b/res/values-lo-rLA/plurals.xml new file mode 100644 index 0000000..9827780 --- /dev/null +++ b/res/values-lo-rLA/plurals.xml @@ -0,0 +1,31 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!--Generated by crowdin.com--> +<!-- + Copyright (C) 2012-2013 Andrew Neal + Copyright (C) 2012-2014 The CyanogenMod Project + + Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); + you may not use this file except in compliance with the License. + You may obtain a copy of the License at + + http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 + + Unless required by applicable law or agreed to in writing, software + distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, + WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. + See the License for the specific language governing permissions and + limitations under the License. +--> +<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <!-- Used to indicate the number of artists --> + <!-- Used to indicate the number of albums for an artist --> + <!-- Used to indicate the number of songs for an album --> + <!-- Used to indicate the number of genres --> + <!-- Used to show a shortened version of hours--> + <!-- Used to show a shortened version of minutes --> + <!-- Toasts after adding song(s) to playlists --> + <!-- Toasts after removing song(s) from playlists --> + <!-- Toasts after adding song(s) to queue --> + <!-- Toasts after adding song(s) to the favorites list --> + <!-- Toast confirming that song(s) was/were deleted. --> +</resources> diff --git a/res/values-lo-rLA/strings.xml b/res/values-lo-rLA/strings.xml new file mode 100644 index 0000000..ac715c0 --- /dev/null +++ b/res/values-lo-rLA/strings.xml @@ -0,0 +1,34 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!--Generated by crowdin.com--> +<!-- + Copyright (C) 2012-2013 Andrew Neal + Copyright (C) 2012-2014 The CyanogenMod Project + + Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); + you may not use this file except in compliance with the License. + You may obtain a copy of the License at + + http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 + + Unless required by applicable law or agreed to in writing, software + distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, + WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. + See the License for the specific language governing permissions and + limitations under the License. +--> +<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <!-- Page titles --> + <!-- Section Headers --> + <!-- Option menu items --> + <!-- Playlist items --> + <!-- Sort orders --> + <!-- Default playlist names --> + <!-- AlertDialog items --> + <!-- Context menu items --> + <!-- Content descriptions --> + <!-- Toast messages --> + <!-- Settings --> + <!-- App widget --> + <!-- Empty list / error messages --> + <!-- Section Headers --> +</resources> diff --git a/res/values-lt/plurals.xml b/res/values-lt/plurals.xml index 2bde9d4..0ae8b1c 100644 --- a/res/values-lt/plurals.xml +++ b/res/values-lt/plurals.xml @@ -17,56 +17,67 @@ limitations under the License. --> <resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <!-- Used to indicate the number of artists --> <plurals name="Nartists"> <item quantity="one"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> atlikėjas</item> <item quantity="few"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> atlikėjai</item> <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> atlikėjų</item> </plurals> + <!-- Used to indicate the number of albums for an artist --> <plurals name="Nalbums"> <item quantity="one"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> albumas</item> <item quantity="few"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> albumai</item> <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> albumų</item> </plurals> + <!-- Used to indicate the number of songs for an album --> <plurals name="Nsongs"> <item quantity="one"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> daina</item> <item quantity="few"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> dainos</item> <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> dainų</item> </plurals> + <!-- Used to indicate the number of genres --> <plurals name="Ngenres"> <item quantity="one"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> žanras</item> <item quantity="few"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> žanrai</item> <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> žanrų</item> </plurals> + <!-- Used to show a shortened version of hours--> <plurals name="Nhours"> <item quantity="one"><xliff:g id="hours">%d</xliff:g>val.</item> <item quantity="few"><xliff:g id="hours">%d</xliff:g>val.</item> <item quantity="other"><xliff:g id="hours">%d</xliff:g>val.</item> </plurals> + <!-- Used to show a shortened version of minutes --> <plurals name="Nminutes"> <item quantity="one"><xliff:g id="minutes">%d</xliff:g>min.</item> <item quantity="few"><xliff:g id="minutes">%d</xliff:g>min.</item> <item quantity="other"><xliff:g id="minutes">%d</xliff:g>min.</item> </plurals> + <!-- Toasts after adding song(s) to playlists --> <plurals name="NNNtrackstoplaylist"> <item quantity="one"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> daina pridėta į grojaraštį.</item> <item quantity="few"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> dainos pridėtos į grojaraštį.</item> <item quantity="other"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> dainų pridėta į grojaraštį.</item> </plurals> + <!-- Toasts after removing song(s) from playlists --> <plurals name="NNNtracksfromplaylist"> <item quantity="one"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> daina pašalinta iš grojaraščio.</item> <item quantity="few"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> dainos pašalintos iš grojaraščio.</item> <item quantity="other"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> dainų pašalinta iš grojaraščio.</item> </plurals> + <!-- Toasts after adding song(s) to queue --> <plurals name="NNNtrackstoqueue"> <item quantity="one"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> daina pridėta į eilę.</item> <item quantity="few"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> dainos pridėtos į eilę.</item> <item quantity="other"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> dainų pridėta į eilę.</item> </plurals> + <!-- Toasts after adding song(s) to the favorites list --> <plurals name="NNNtrackstofavorites"> <item quantity="one"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> daina pridėta į mėgstamus.</item> <item quantity="few"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> dainos pridėtos į mėgstamus.</item> <item quantity="other"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> dainų pridėta į mėgstamus.</item> </plurals> + <!-- Toast confirming that song(s) was/were deleted. --> <plurals name="NNNtracksdeleted"> <item quantity="one"><xliff:g id="songs_to_delete" example="1">%d</xliff:g> daina buvo ištrinta.</item> <item quantity="few"><xliff:g id="songs_to_delete" example="1">%d</xliff:g> dainos buvo ištrintos.</item> diff --git a/res/values-lt/strings.xml b/res/values-lt/strings.xml index 874f97c..c290bc7 100644 --- a/res/values-lt/strings.xml +++ b/res/values-lt/strings.xml @@ -18,6 +18,7 @@ --> <resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> <string name="app_name">Muzika</string> + <!-- Page titles --> <string name="page_recent">Nauja</string> <string name="page_artists">Atlikėjai</string> <string name="page_albums">Albumai</string> @@ -26,9 +27,11 @@ <string name="page_genres">Žanrai</string> <string name="page_now_playing">Dabar leidžiama</string> <string name="page_play_queue">Paleisti eilėje</string> + <!-- Section Headers --> <string name="header_albums">Albumai</string> <string name="header_top_songs">Top dainos</string> <string name="header_all_songs">Visos dainos</string> + <!-- Option menu items --> <string name="menu_settings">Nustatymai</string> <string name="menu_search">Paieška</string> <string name="menu_shuffle_item">Maišyti</string> @@ -46,10 +49,12 @@ <string name="menu_clear_queue">Išvalyti eilę</string> <string name="menu_save_queue">Išsaugoti eilę į grojaraštį</string> <string name="menu_equalizer">Vienodintuvas</string> + <!-- Playlist items --> <string name="add_to_playlist">Pridėti į grojaraštį</string> <string name="add_to_queue">Pridėti į eilę</string> <string name="remove_from_recent">Pašalinti iš naujausių</string> <string name="remove_from_queue">Pašalinti iš eilės</string> + <!-- Sort orders --> <string name="sort_order_entry_az">A - Z</string> <string name="sort_order_entry_za">Z - A</string> <string name="sort_order_entry_artist">Atlikėją</string> @@ -61,9 +66,11 @@ <string name="sort_order_entry_number_of_songs">Dainų skaičių</string> <string name="sort_order_entry_number_of_albums">Albumų skaičių</string> <string name="sort_order_entry_filename">Failo pavadinimą</string> + <!-- Default playlist names --> <string name="playlist_last_added">Neseniai pridėta</string> <string name="playlist_recently_played">Naujausiai leista</string> <string name="playlist_top_tracks">Mano top takeliai</string> + <!-- AlertDialog items --> <string name="new_playlist">Naujas grojaraštis</string> <string name="save">Išsaugoti</string> <string name="cancel">Atšaukti</string> @@ -81,6 +88,7 @@ <string name="google_search">„Google“ paieška</string> <string name="use_default">Naudoti numatytąją nuotrauką</string> <string name="old_photo">Naudoti seną nuotrauką</string> + <!-- Context menu items --> <string name="context_menu_play_selection">Paleisti</string> <string name="context_menu_play_next">Paleisti kitą</string> <string name="context_menu_play_album">Paleisti albumą</string> @@ -93,6 +101,7 @@ <string name="context_menu_use_as_ringtone">Naudoti kaip skambėjimo toną</string> <string name="context_menu_remove_from_playlist">Pašalinti iš grojaraščio</string> <string name="context_menu_change_image">Pakeisti vaizdą</string> + <!-- Content descriptions --> <string name="accessibility_play">Paleisti</string> <string name="accessibility_pause">Sustabdyti</string> <string name="accessibility_next">Kitas</string> @@ -104,8 +113,10 @@ <string name="accessibility_repeat_one">Pakartoti vieną</string> <string name="accessibility_queue">Atidaryti eilę</string> <string name="accessibility_browse">Naršyti muziką</string> + <!-- Toast messages --> <string name="set_as_ringtone">„<xliff:g id="name" example="Alarm Bell">%s</xliff:g>“ nustatytas kaip skambėjimo tonas</string> <string name="playlist_renamed">Grojaraštis pervardytas</string> + <!-- Settings --> <string name="settings_ui_category">Sąsaja</string> <string name="settings_storage_category">Saugykla</string> <string name="settings_data_category">Duomenys</string> @@ -123,10 +134,12 @@ <string name="settings_shake_to_play_summary">Purtyti įrenginį, kad paleisti kitą takelį</string> <string name="settings_lockscreen_album_art">Ekrano užrakto albumo viršelis</string> <string name="settings_lockscreen_album_art_summary">Pakeisti ekrano užrakto foną į albumo viršelį</string> + <!-- App widget --> <string name="app_widget_small">Muzika: 4 \u00d7 1</string> <string name="app_widget_large">Muzika: 4 \u00d7 2</string> <string name="app_widget_large_alt">Muzika: 4 \u00d7 2 (pakaitinis)</string> <string name="app_widget_recent">Muzika: naujausiai klausyta</string> + <!-- Empty list / error messages --> <string name="no_effects_for_you">Nepavyko atidaryti vienodintuvo.</string> <string name="empty_music">Kad kopijuotumėte muziką iš kompiuterio į savo įrenginį, naudokite USB kabelį.</string> <string name="empty_search">Nerasta jokių paieškos rezultatų</string> @@ -145,6 +158,7 @@ <string name="empty_queue_main">Nėra dainų eilėje</string> <string name="empty_queue_secondary">Kad pridėtumėte dainas į eilę, bakstelėkite meniu parinktį ant dainos, albumo arba atlikėjo ir pasirinkite „Pridėti į eilę“.</string> <string name="error_playing_track">Nepavyko paleisti takelio %1$s</string> + <!-- Section Headers --> <string name="header_unknown_year">Nežinomi metai</string> <string name="header_less_than_30s">Mažiau nei 30 sek.</string> <string name="header_30_to_60_seconds">30 - 60 sek.</string> diff --git a/res/values-lv/plurals.xml b/res/values-lv/plurals.xml index 967ead3..ef2ae00 100644 --- a/res/values-lv/plurals.xml +++ b/res/values-lv/plurals.xml @@ -17,56 +17,67 @@ limitations under the License. --> <resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <!-- Used to indicate the number of artists --> <plurals name="Nartists"> <item quantity="zero"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> izpildītājs</item> <item quantity="one"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> izpildītājs</item> <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> izpildītāji</item> </plurals> + <!-- Used to indicate the number of albums for an artist --> <plurals name="Nalbums"> <item quantity="zero"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> albums</item> <item quantity="one"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> albums</item> <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> albumi</item> </plurals> + <!-- Used to indicate the number of songs for an album --> <plurals name="Nsongs"> <item quantity="zero"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> dziesma</item> <item quantity="one"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> dziesma</item> <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> dziesmas</item> </plurals> + <!-- Used to indicate the number of genres --> <plurals name="Ngenres"> <item quantity="zero"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> žanrs</item> <item quantity="one"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> žanrs</item> <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> žanri</item> </plurals> + <!-- Used to show a shortened version of hours--> <plurals name="Nhours"> <item quantity="zero"><xliff:g id="hours">%d</xliff:g>h</item> <item quantity="one"><xliff:g id="hours">%d</xliff:g>h</item> <item quantity="other"><xliff:g id="hours">%d</xliff:g>h</item> </plurals> + <!-- Used to show a shortened version of minutes --> <plurals name="Nminutes"> <item quantity="zero"><xliff:g id="minutes">%d</xliff:g>m</item> <item quantity="one"><xliff:g id="minutes">%d</xliff:g>m</item> <item quantity="other"><xliff:g id="minutes">%d</xliff:g>m</item> </plurals> + <!-- Toasts after adding song(s) to playlists --> <plurals name="NNNtrackstoplaylist"> <item quantity="zero"><xliff:g id="number" example="27">%d</xliff:g> dziesma pievienota atskaņošanas sarakstam.</item> <item quantity="one"><xliff:g id="number" example="27">%d</xliff:g> dziesma pievienota atskaņošanas sarakstam.</item> <item quantity="other"><xliff:g id="number" example="27">%d</xliff:g> dziesmas pievienota atskaņošanas sarakstam.</item> </plurals> + <!-- Toasts after removing song(s) from playlists --> <plurals name="NNNtracksfromplaylist"> <item quantity="zero"><xliff:g id="number" example="27">%d</xliff:g> dziesma noņemta no atskaņošanas saraksta.</item> <item quantity="one"><xliff:g id="number" example="27">%d</xliff:g> dziesma noņemta no atskaņošanas saraksta.</item> <item quantity="other"><xliff:g id="number" example="27">%d</xliff:g> dziesmas noņemtas no atskaņošanas saraksta.</item> </plurals> + <!-- Toasts after adding song(s) to queue --> <plurals name="NNNtrackstoqueue"> <item quantity="zero"><xliff:g id="number" example="27">%d</xliff:g> dziesma pievienota rindai.</item> <item quantity="one"><xliff:g id="number" example="27">%d</xliff:g> dziesma pievienota rindai.</item> <item quantity="other"><xliff:g id="number" example="27">%d</xliff:g> dziesmas pievienotas rindai.</item> </plurals> + <!-- Toasts after adding song(s) to the favorites list --> <plurals name="NNNtrackstofavorites"> <item quantity="zero"><xliff:g id="number" example="27">%d</xliff:g> dziesma pievienota favorītiem.</item> <item quantity="one"><xliff:g id="number" example="27">%d</xliff:g> dziesma pievienota favorītiem.</item> <item quantity="other"><xliff:g id="number" example="27">%d</xliff:g> dziesmas pievienotas favorītiem.</item> </plurals> + <!-- Toast confirming that song(s) was/were deleted. --> <plurals name="NNNtracksdeleted"> <item quantity="zero"><xliff:g id="songs_to_delete">%d</xliff:g> dziesma izdzēsta.</item> <item quantity="one"><xliff:g id="songs_to_delete">%d</xliff:g> dziesma izdzēsta.</item> diff --git a/res/values-lv/strings.xml b/res/values-lv/strings.xml index 2a7f48f..86ca985 100644 --- a/res/values-lv/strings.xml +++ b/res/values-lv/strings.xml @@ -18,6 +18,7 @@ --> <resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> <string name="app_name">Mūzika</string> + <!-- Page titles --> <string name="page_recent">Nesenie</string> <string name="page_artists">Izpildītāji</string> <string name="page_albums">Albumi</string> @@ -26,9 +27,11 @@ <string name="page_genres">Žanri</string> <string name="page_now_playing">Šobrīd atskaņo</string> <string name="page_play_queue">Atskaņošanas rinda</string> + <!-- Section Headers --> <string name="header_albums">Albumi</string> <string name="header_top_songs">Labākās dziesmas</string> <string name="header_all_songs">Visas dziesmas</string> + <!-- Option menu items --> <string name="menu_settings">Iestatījumi</string> <string name="menu_search">Meklēt</string> <string name="menu_shuffle_item">Jaukt</string> @@ -45,10 +48,12 @@ <string name="menu_clear_recents">Notīrīt nesenos</string> <string name="menu_clear_queue">Notīrīt rindu</string> <string name="menu_equalizer">Ekvalaizers</string> + <!-- Playlist items --> <string name="add_to_playlist">Pievienot atskaņošanas sarakstam</string> <string name="add_to_queue">Pievienot rindai</string> <string name="remove_from_recent">Izņemt no nesenajiem</string> <string name="remove_from_queue">Izņemt no rindas</string> + <!-- Sort orders --> <string name="sort_order_entry_az">A-Z</string> <string name="sort_order_entry_za">Z-A</string> <string name="sort_order_entry_artist">Izpildītājs</string> @@ -60,9 +65,11 @@ <string name="sort_order_entry_number_of_songs">Dziesmu skaits</string> <string name="sort_order_entry_number_of_albums">Albumu skaits</string> <string name="sort_order_entry_filename">Faila nosaukums</string> + <!-- Default playlist names --> <string name="playlist_last_added">Pēdējais pievienotais</string> <string name="playlist_recently_played">Nesen atskaņotais</string> <string name="playlist_top_tracks">Manas top dziesmas</string> + <!-- AlertDialog items --> <string name="new_playlist">Jauns atskaņošanas saraksts</string> <string name="save">Saglabāt</string> <string name="cancel">Atcelt</string> @@ -80,6 +87,7 @@ <string name="google_search">Google meklēšana</string> <string name="use_default">Izmantot noklusēto foto</string> <string name="old_photo">Izmantot agrāko foto</string> + <!-- Context menu items --> <string name="context_menu_play_selection">Atskaņot</string> <string name="context_menu_play_next">Atskaņot nākamo</string> <string name="context_menu_more_by_artist">Vairāk no izpildītāja</string> @@ -91,6 +99,7 @@ <string name="context_menu_use_as_ringtone">Izmantot kā zvana signālu</string> <string name="context_menu_remove_from_playlist">Izņemt no atskaņošanas saraksta</string> <string name="context_menu_change_image">Mainīt attēlu</string> + <!-- Content descriptions --> <string name="accessibility_play">Atskaņot</string> <string name="accessibility_pause">Apturēt</string> <string name="accessibility_next">Nākamais</string> @@ -102,8 +111,10 @@ <string name="accessibility_repeat_one">Atkārtot vienu</string> <string name="accessibility_queue">Atvērt rindu</string> <string name="accessibility_browse">Pārlūkot mūziku</string> + <!-- Toast messages --> <string name="set_as_ringtone">\'<xliff:g id="name" example="Alarm Bell">%s</xliff:g>\' ir uzstadīts kā zvana signāls</string> <string name="playlist_renamed">Atskaņošanas saraksts ir pārsaukts</string> + <!-- Settings --> <string name="settings_ui_category">Izskats</string> <string name="settings_storage_category">Krātuve</string> <string name="settings_data_category">Dati</string> @@ -117,10 +128,12 @@ <string name="settings_show_music_visualization_title">Rādīt mūzikas vizualizāciju</string> <string name="settings_show_lyrics_title">Rādīt dziesmu vārdus</string> <string name="settings_show_lyrics_summary">Dziesmām kam ir srt fails</string> + <!-- App widget --> <string name="app_widget_small">Mūzika: 4 \u00d7 1</string> <string name="app_widget_large">Mūzika: 4 \u00d7 2</string> <string name="app_widget_large_alt">Mūzika: 4 \u00d7 2 (alternatīvā)</string> <string name="app_widget_recent">Mūzika: nesen klaustītie</string> + <!-- Empty list / error messages --> <string name="no_effects_for_you">Ekvalaizeru nevar atvērt.</string> <string name="empty_music">Lai kopētu mūziku no datora uz šo iekārtu, izmantojiet USB kabeli.</string> <string name="empty_search">Nekas netika atrasts</string> @@ -139,6 +152,7 @@ <string name="empty_queue_main">Atskaņošanas rindā nav dziesmu</string> <string name="empty_queue_secondary">Lai pievienotu dziesmas atskaņošanas rindai, piesitiet dziesmas, albuma vai izpildītāja izvēlnei un izvēlieties \"Pievienot rindai\".</string> <string name="error_playing_track">Nevar atskaņot dziesmu %1$s</string> + <!-- Section Headers --> <string name="header_unknown_year">Nezināms gads</string> <string name="header_less_than_30s">Mazāk kā 30 sekundes</string> <string name="header_30_to_60_seconds">30 - 60 sekundes</string> diff --git a/res/values-mk-rMK/plurals.xml b/res/values-mk-rMK/plurals.xml new file mode 100644 index 0000000..9827780 --- /dev/null +++ b/res/values-mk-rMK/plurals.xml @@ -0,0 +1,31 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!--Generated by crowdin.com--> +<!-- + Copyright (C) 2012-2013 Andrew Neal + Copyright (C) 2012-2014 The CyanogenMod Project + + Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); + you may not use this file except in compliance with the License. + You may obtain a copy of the License at + + http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 + + Unless required by applicable law or agreed to in writing, software + distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, + WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. + See the License for the specific language governing permissions and + limitations under the License. +--> +<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <!-- Used to indicate the number of artists --> + <!-- Used to indicate the number of albums for an artist --> + <!-- Used to indicate the number of songs for an album --> + <!-- Used to indicate the number of genres --> + <!-- Used to show a shortened version of hours--> + <!-- Used to show a shortened version of minutes --> + <!-- Toasts after adding song(s) to playlists --> + <!-- Toasts after removing song(s) from playlists --> + <!-- Toasts after adding song(s) to queue --> + <!-- Toasts after adding song(s) to the favorites list --> + <!-- Toast confirming that song(s) was/were deleted. --> +</resources> diff --git a/res/values-mk-rMK/strings.xml b/res/values-mk-rMK/strings.xml new file mode 100644 index 0000000..ac715c0 --- /dev/null +++ b/res/values-mk-rMK/strings.xml @@ -0,0 +1,34 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!--Generated by crowdin.com--> +<!-- + Copyright (C) 2012-2013 Andrew Neal + Copyright (C) 2012-2014 The CyanogenMod Project + + Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); + you may not use this file except in compliance with the License. + You may obtain a copy of the License at + + http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 + + Unless required by applicable law or agreed to in writing, software + distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, + WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. + See the License for the specific language governing permissions and + limitations under the License. +--> +<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <!-- Page titles --> + <!-- Section Headers --> + <!-- Option menu items --> + <!-- Playlist items --> + <!-- Sort orders --> + <!-- Default playlist names --> + <!-- AlertDialog items --> + <!-- Context menu items --> + <!-- Content descriptions --> + <!-- Toast messages --> + <!-- Settings --> + <!-- App widget --> + <!-- Empty list / error messages --> + <!-- Section Headers --> +</resources> diff --git a/res/values-ml-rIN/plurals.xml b/res/values-ml-rIN/plurals.xml new file mode 100644 index 0000000..ece042d --- /dev/null +++ b/res/values-ml-rIN/plurals.xml @@ -0,0 +1,75 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!--Generated by crowdin.com--> +<!-- + Copyright (C) 2012-2013 Andrew Neal + Copyright (C) 2012-2014 The CyanogenMod Project + + Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); + you may not use this file except in compliance with the License. + You may obtain a copy of the License at + + http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 + + Unless required by applicable law or agreed to in writing, software + distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, + WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. + See the License for the specific language governing permissions and + limitations under the License. +--> +<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <!-- Used to indicate the number of artists --> + <plurals name="Nartists"> + <item quantity="one"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> ആര്ട്ടിസ്റ്റ്</item> + <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> ആർട്ടിസ്റ്റുകൾ</item> + </plurals> + <!-- Used to indicate the number of albums for an artist --> + <plurals name="Nalbums"> + <item quantity="one"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> ആൽബം</item> + <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> ആൽബങ്ങൾ</item> + </plurals> + <!-- Used to indicate the number of songs for an album --> + <plurals name="Nsongs"> + <item quantity="one"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> ഗാനം</item> + <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> ഗാനങ്ങള്</item> + </plurals> + <!-- Used to indicate the number of genres --> + <plurals name="Ngenres"> + <item quantity="one"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> വിഭാഗം</item> + <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> തരങ്ങൾ</item> + </plurals> + <!-- Used to show a shortened version of hours--> + <plurals name="Nhours"> + <item quantity="one"><xliff:g id="hours">%d</xliff:g>മണിക്കൂര്</item> + <item quantity="other"><xliff:g id="hours">%d</xliff:g>മണികൂറുകള്</item> + </plurals> + <!-- Used to show a shortened version of minutes --> + <plurals name="Nminutes"> + <item quantity="one"><xliff:g id="minutes">%d</xliff:g>മിനിറ്റ്</item> + <item quantity="other"><xliff:g id="minutes">%d</xliff:g>മിനിറ്റുകള്</item> + </plurals> + <!-- Toasts after adding song(s) to playlists --> + <plurals name="NNNtrackstoplaylist"> + <item quantity="one"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> ഗാനം പ്ലേലിസ്റ്റിലേക്ക് ചേർത്തു.</item> + <item quantity="other"><xliff:g id="number" example="27">%d</xliff:g> ഗാനങ്ങൾ പ്ലേലിസ്റ്റിലേക്ക് ചേർത്തു.</item> + </plurals> + <!-- Toasts after removing song(s) from playlists --> + <plurals name="NNNtracksfromplaylist"> + <item quantity="one"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> ഗാനം പ്ലേലിസ്റ്റിൽ നിന്നും നീക്കി.</item> + <item quantity="other"><xliff:g id="number" example="27">%d</xliff:g> ഗാനങ്ങൾ പ്ലേലിസ്റ്റിൽ നിന്നും നീക്കി.</item> + </plurals> + <!-- Toasts after adding song(s) to queue --> + <plurals name="NNNtrackstoqueue"> + <item quantity="one"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> ഗാനം ക്യൂവിലേക്ക് ചേർത്തു.</item> + <item quantity="other"><xliff:g id="number" example="27">%d</xliff:g> ഗാനങ്ങൾ ക്യൂവിലേക്ക് ചേർത്തു.</item> + </plurals> + <!-- Toasts after adding song(s) to the favorites list --> + <plurals name="NNNtrackstofavorites"> + <item quantity="one"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> ഗാനം ഇഷ്ടങ്ങളിലേയ്ക്ക് ചേർത്തു.</item> + <item quantity="other"><xliff:g id="number" example="27">%d</xliff:g> ഗാനങ്ങൾ പ്രിയപ്പെട്ടവയിലേക്ക് ചേർത്തു.</item> + </plurals> + <!-- Toast confirming that song(s) was/were deleted. --> + <plurals name="NNNtracksdeleted"> + <item quantity="one"><xliff:g id="songs_to_delete" example="1">%d</xliff:g> ഗാനം ഇല്ലാതാക്കി.</item> + <item quantity="other"><xliff:g id="songs_to_delete">%d</xliff:g> ഗാനങ്ങൾ ഇല്ലാതാക്കി.</item> + </plurals> +</resources> diff --git a/res/values-ml-rIN/strings.xml b/res/values-ml-rIN/strings.xml new file mode 100644 index 0000000..cbd3e0e --- /dev/null +++ b/res/values-ml-rIN/strings.xml @@ -0,0 +1,189 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!--Generated by crowdin.com--> +<!-- + Copyright (C) 2012-2013 Andrew Neal + Copyright (C) 2012-2014 The CyanogenMod Project + + Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); + you may not use this file except in compliance with the License. + You may obtain a copy of the License at + + http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 + + Unless required by applicable law or agreed to in writing, software + distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, + WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. + See the License for the specific language governing permissions and + limitations under the License. +--> +<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <string name="app_name">സംഗീതം</string> + <!-- Page titles --> + <string name="page_recent">അടുത്തിടെയുള്ളത്</string> + <string name="page_artists">ആർട്ടിസ്റ്റുകൾ</string> + <string name="page_albums">ആൽബങ്ങൾ</string> + <string name="page_songs">ഗാനങ്ങൾ</string> + <string name="page_playlists">പ്ലേലിസ്റ്റുകൾ</string> + <string name="page_genres">വിഭാഗങ്ങൾ</string> + <string name="page_now_playing">ഇപ്പോൾ പ്ലേ ചെയ്യുന്നു</string> + <string name="page_play_queue">ക്യൂ പ്ലേ ചെയ്യുന്നു</string> + <!-- Section Headers --> + <string name="header_albums">ആൽബങ്ങൾ</string> + <string name="header_top_songs">മുന്നിര ഗാനങ്ങൾ</string> + <string name="header_all_songs">ഗാനങ്ങൾ എല്ലാം</string> + <!-- Option menu items --> + <string name="menu_settings">ക്രമീകരണം</string> + <string name="menu_search">തിരയുക</string> + <string name="menu_shuffle_item">ഷഫിൾ ചെയ്യുക</string> + <string name="menu_shuffle_all">എല്ലാം ഷഫിൾ ചെയ്യുക</string> + <string name="menu_shuffle_playlist">പ്ലേലിസ്റ്റ് ഷഫിൾ ചെയ്യുക</string> + <string name="menu_shuffle_album">ആൽബം ഷഫിൾ ചെയ്യുക</string> + <string name="menu_shuffle_artist">ആർട്ടിസ്റ്റ് ഷഫിൾ ചെയ്യുക</string> + <string name="menu_shuffle_top_tracks">മുനിര ട്രാക്കുകൾ ഷഫിൾ ചെയ്യുക</string> + <string name="menu_shuffle_recent">സമീപകാലത്ത് പ്ലേ ചെയ്തത് ഷഫിൾ ചെയ്യുക</string> + <string name="menu_shuffle_last_added">അവസാനം ചേർത്തത് ഷഫിൾ ചെയ്യുക</string> + <string name="menu_play_all">എല്ലാം പ്ലേ ചെയ്യുക</string> + <string name="menu_sort_by">ഇതുപ്രകാരം അടുക്കുക</string> + <string name="menu_clear_list">ലിസ്റ്റ് മായ്ക്കുക</string> + <string name="menu_clear_recents">സമീപകാലത്തുള്ളത് മായ്ക്കുക</string> + <string name="menu_clear_queue">ക്യൂ മായ്ക്കുക</string> + <string name="menu_save_queue">പ്ലേലിസ്റ്റിലേക്ക് ക്യൂ സംരക്ഷിക്കുക</string> + <string name="menu_equalizer">ഇക്വലൈസർ</string> + <!-- Playlist items --> + <string name="add_to_playlist">പ്ലേലിസ്റ്റിൽ ചേർക്കുക</string> + <string name="add_to_queue">ക്യൂവിൽ ചേർക്കുക</string> + <string name="remove_from_recent">സമീപകാലത്തുള്ളവയില് നിന്ന് നീക്കം ചെയ്യുക</string> + <string name="remove_from_queue">ക്യൂവിൽ നിന്ന് നീക്കം ചെയ്യുക</string> + <!-- Sort orders --> + <string name="sort_order_entry_az">A-Z</string> + <string name="sort_order_entry_za">Z-A</string> + <string name="sort_order_entry_artist">ആർട്ടിസ്റ്റ്</string> + <string name="sort_order_entry_album">ആൽബം</string> + <string name="sort_order_entry_year">വര്ഷം</string> + <string name="sort_order_entry_duration">ദൈർഘ്യം</string> + <string name="sort_order_entry_date_added">ചേർത്ത തീയതി</string> + <string name="sort_order_entry_track_list">ട്രാക്ക് ലിസ്റ്റ്</string> + <string name="sort_order_entry_number_of_songs">ഗാനങ്ങളുടെ എണ്ണം</string> + <string name="sort_order_entry_number_of_albums">ആൽബങ്ങളും എണ്ണം</string> + <string name="sort_order_entry_filename">ഫയല്നാമം</string> + <!-- Default playlist names --> + <string name="playlist_last_added">അവസാനം ചേർത്തത്</string> + <string name="playlist_recently_played">സമീപകാലത്ത് പ്ലേ ചെയ്തത്</string> + <string name="playlist_top_tracks">എന്റെ മുന്നിര ട്രാക്കുകൾ</string> + <!-- AlertDialog items --> + <string name="new_playlist">പുതിയ പ്ലേലിസ്റ്റ്</string> + <string name="save">സംരക്ഷിക്കുക</string> + <string name="cancel">റദ്ദാക്കുക</string> + <string name="overwrite">പുനരാലേഖനം ചെയ്യുക</string> + <string name="clear">മായ്ക്കുക</string> + <string name="new_playlist_name_template">പ്ലേലിസ്റ്റ് <xliff:g id="number">%d</xliff:g></string> + <string name="create_playlist_prompt">പ്ലേലിസ്റ്റിന്റെ പേര്</string> + <string name="delete_dialog_title"><xliff:g id="item" example="album">%s</xliff:g>ഇല്ലാതാക്കണോ??</string> + <string name="clear_top_tracks_title">ട്രാക്കുകൾ മായ്ക്കണോ?</string> + <string name="clear_recent_title">സമീപകാലത്ത് പ്ലേ ചെയ്തത് മായ്ക്കണോ?</string> + <string name="clear_last_added">അവസാനം ചേർത്തത് മായ്ക്കണോ?</string> + <string name="cannot_be_undone">ഇത് പൂര്വ്വസ്ഥിതിയിലാക്കാന് കഴിയില്ല</string> + <string name="delete_warning">ഈ കാഷെ ചെയ്ത ഇമേജ് എൻട്രികൾ ശാശ്വതമായി ഇല്ലാതാക്കുന്നതാണ്</string> + <string name="new_photo">ഗാലറിയിൽ നിന്നും ഫോട്ടോ തിരഞ്ഞെടുക്കുക</string> + <string name="google_search">ഗൂഗിള് തിരയല്</string> + <string name="use_default">ഡിഫോള്ട്ട് ഫോട്ടോ ഉപയോഗിക്കുക</string> + <string name="old_photo">പഴയ ഫോട്ടോ ഉപയോഗിക്കുക</string> + <!-- Context menu items --> + <string name="context_menu_play_selection">പ്ലേ ചെയ്യുക</string> + <string name="context_menu_play_next">അടുത്തത് പ്ലേ ചെയ്യുക</string> + <string name="context_menu_play_album">ആൽബം പ്ലേ ചെയ്യുക</string> + <string name="context_menu_more_by_artist">ആര്ട്ടിസ്റ്റില് നിന്ന് കൂടുതൽ</string> + <string name="context_menu_rename_playlist">പേരുമാറ്റുക</string> + <string name="context_menu_delete">ഇല്ലാതാക്കുക</string> + <string name="context_menu_fetch_album_art">ആൽബം ആർട്ട് ലഭ്യമാക്കുക</string> + <string name="context_menu_fetch_artist_image">ആർട്ടിസ്റ്റ് ചിത്രം ലഭ്യമാക്കുക</string> + <string name="context_menu_remove_from_recent">സമീപകാലത്തുള്ളവയില് നിന്ന് നീക്കം ചെയ്യുക</string> + <string name="context_menu_use_as_ringtone">റിംഗ്ടോൺ ആയി ഉപയോഗിക്കുക</string> + <string name="context_menu_remove_from_playlist">പ്ലേലിസ്റ്റിൽ നിന്നും നീക്കംചെയ്യുക</string> + <string name="context_menu_change_image">ചിത്രം മാറ്റുക</string> + <!-- Content descriptions --> + <string name="accessibility_play">പ്ലേ ചെയ്യുക</string> + <string name="accessibility_pause">താൽക്കാലികമായി നിർത്തുക</string> + <string name="accessibility_next">അടുത്തത്</string> + <string name="accessibility_prev">മുമ്പത്തെ</string> + <string name="accessibility_shuffle">ഷഫിൾ ചെയ്യുക</string> + <string name="accessibility_shuffle_all">എല്ലാം ഷഫിൾ ചെയ്യുക</string> + <string name="accessibility_repeat">ആവർത്തിക്കുക</string> + <string name="accessibility_repeat_all">എല്ലാം ആവർത്തിക്കുക</string> + <string name="accessibility_repeat_one">ഒരിക്കല് ആവർത്തിക്കുക</string> + <string name="accessibility_queue">ക്യൂ തുറക്കുക</string> + <string name="accessibility_browse">സംഗീതം ബ്രൗസ് ചെയ്യുക</string> + <!-- Toast messages --> + <string name="set_as_ringtone">\'<xliff:g id="name" example="Alarm Bell">%s</xliff:g>\' റിംഗ്ടോൺ ആയി സജ്ജമാക്കി</string> + <string name="playlist_renamed">പ്ലേലിസ്റ്റിന്റെ പേര് മാറ്റി</string> + <!-- Settings --> + <string name="settings_ui_category">ഇന്റർഫേസ്</string> + <string name="settings_storage_category">സംഭരണം</string> + <string name="settings_data_category">ഡാറ്റ</string> + <string name="settings_delete_cache_title">കാഷെ ഇല്ലാതാക്കുക</string> + <string name="settings_delete_cache_summary">കാഷെ ചെയ്ത ചിത്രങ്ങൾ എല്ലാം നീക്കം ചെയ്യുക</string> + <string name="settings_download_only_on_wifi_title">Wi-Fi വഴി മാത്രം ഡൗൺലോഡ് ചെയ്യുക</string> + <string name="settings_download_only_on_wifi_summary">കാരിയർ നിരക്കുകൾ കുറയ്ക്കുന്നതിന്, മൊബൈൽ നെറ്റ്വർക്കുകൾ മുഖേന ഡൗൺലോഡ് ചെയ്യരുത്</string> + <string name="settings_download_missing_artwork_title">നഷ്ടപ്പെട്ട ആൽബം ആർട്ട് ഡൗൺലോഡ് ചെയ്യുക</string> + <string name="settings_download_artist_images_title">നഷ്ടപ്പെട്ട ആർട്ടിസ്റ്റ് ചിത്രങ്ങൾ ഡൗൺലോഡ് ചെയ്യുക</string> + <string name="settings_general_category">പൊതുവായത്</string> + <string name="settings_show_music_visualization_title">സംഗീത ദൃശ്യവത്ക്കരണം കാണിക്കുക</string> + <string name="settings_show_lyrics_title">പാട്ടിന്റെ വരികൾ കാണിക്കുക</string> + <string name="settings_show_lyrics_summary">srt ഫയൽ ഉള്ള ഗാനങ്ങള്ക്ക് വേണ്ടിയുള്ളത്</string> + <string name="settings_shake_to_play">പ്ലേ ചെയ്യാന് കുലുക്കുക</string> + <string name="settings_shake_to_play_summary">അടുത്ത ഗാനം പ്ലേ ചെയ്യാന് നിങ്ങളുടെ ഉപകരണം കുലുക്കുക</string> + <string name="settings_lockscreen_album_art">ലോക്ക് സ്ക്രീനിലേക്ക് ആൽബം ആർട്ട്</string> + <string name="settings_lockscreen_album_art_summary">ആൽബം ആർട്ട് ഉപയോഗിച്ച് ലോക്ക് സ്ക്രീൻ പശ്ചാത്തലം പകരംവയ്ക്കുക</string> + <!-- App widget --> + <string name="app_widget_small">സംഗീതം: 4 \u00d7 1</string> + <string name="app_widget_large">സംഗീതം: 4 \u00d7 2</string> + <string name="app_widget_large_alt">സംഗീതം: 4 \u00d7 2 (ഇതരമാര്ഗ്ഗം)</string> + <string name="app_widget_recent">സംഗീതം: സമീപകാലത്ത് കേട്ടത്</string> + <!-- Empty list / error messages --> + <string name="no_effects_for_you">ഈക്വലൈസര് തുറക്കാൻ കഴിഞ്ഞില്ല.</string> + <string name="empty_music">നിങ്ങളുടെ കമ്പ്യൂട്ടറിൽ നിന്ന് നിങ്ങളുടെ ഉപകരണത്തിലേക്ക് സംഗീതം പകർത്തുന്നതിന്, ഒരു USB കേബിൾ ഉപയോഗിക്കുക.</string> + <string name="empty_search">തിരയൽ ഫലങ്ങൾ ഒന്നും കണ്ടെത്തിയില്ല</string> + <string name="empty_search_check">ശരിയായ സ്പെല്ലിംഗ് നിങ്ങള്ക്കുണ്ടോയെന്ന് പരിശോധിക്കുക. അല്ലെങ്കിൽ മറ്റൊരു കീവേഡ് ശ്രമിക്കുക.</string> + <string name="empty_favorite">പ്രിയപ്പെട്ടവയായി നിങ്ങള് അടയാളപ്പെടുത്തുക ഗാനങ്ങൾ ഇവിടെ കാണിക്കുന്നതാണ്.</string> + <string name="empty_recent_main">സമീപകാലത്തുള്ള ഗാനങ്ങൾ ഇല്ല</string> + <string name="empty_recent">നിങ്ങൾ അടുത്തിടെ കേട്ട ഗാനങ്ങൾ ഇവിടെ കാണിക്കുന്നതാണ്.</string> + <string name="empty_playlist_main">പ്ലേലിസ്റ്റില് ഗാനങ്ങൾ ഇല്ല</string> + <string name="empty_playlist_secondary">ഈ പ്ലേ ലിസ്റ്റിലേക്ക് ഗാനങ്ങള് ചേര്ക്കാന്, ഒരു ഗാനം, ആൽബം അല്ലെങ്കിൽ ആർട്ടിസ്റ്റിന്റെ ഐച്ഛികങ്ങള് മെനുവില് അമര്ത്തി \"പ്ലേ ലിസ്റ്റില് ചേര്ക്കുക\" തിരഞ്ഞെടുക്കുക.</string> + <string name="empty_top_tracks_main">മുന്നിര ട്രാക്കുകൾ ഇല്ല</string> + <string name="empty_top_tracks_secondary">നിങ്ങൾ ഏറ്റവും കൂടുതല് കേൾക്കുന്ന പാട്ടുകൾ ഈ ലിസ്റ്റിൽ ചേർക്കുന്നതാണ്.</string> + <string name="empty_last_added_main">സമീപകാലത്ത് ഗാനങ്ങൾ ചേർത്തില്ല</string> + <string name="empty_last_added">നിങ്ങൾ കഴിഞ്ഞ മാസം ചേർത്ത ഗാനങ്ങൾ ഇവിടെ കാണിക്കുന്നതാണ്.</string> + <string name="empty_generic_main">സംഗീതം കണ്ടെത്തിയില്ല</string> + <string name="empty_generic_secondary">നിങ്ങളുടെ കമ്പ്യൂട്ടറിൽ നിന്ന് നിങ്ങളുടെ ഉപകരണത്തിലേക്ക് സംഗീതം പകർത്തുന്നതിന്, ഒരു USB കേബിൾ ഉപയോഗിക്കുക.</string> + <string name="empty_queue_main">പ്ലേ ക്യൂവിൽ ഗാനങ്ങൾ ഇല്ല</string> + <string name="empty_queue_secondary">ഈ പ്ലേ ക്യൂവില് ഗാനങ്ങള് ചേർക്കാൻ, ഒരു ഗാനം, ആൽബം അല്ലെങ്കിൽ ആർട്ടിസ്റ്റിന്റെ ഐച്ഛികങ്ങള് മെനുവില് അമര്ത്തി "ക്യൂവില് ചേര്ക്കുക\" തിരഞ്ഞെടുക്കുക.</string> + <string name="error_playing_track">ട്രാക്ക് %1$s പ്ലേ ചെയ്യാൻ കഴിയുന്നില്ല</string> + <!-- Section Headers --> + <string name="header_unknown_year">അജ്ഞാതമായ വർഷം</string> + <string name="header_less_than_30s">30 സെക്കൻഡിൽ താഴെ</string> + <string name="header_30_to_60_seconds">30 - 60 സെക്കൻഡ്</string> + <string name="header_1_to_2_minutes">1 - 2 മിനിറ്റ്</string> + <string name="header_2_to_3_minutes">2 - 3 മിനിറ്റ്</string> + <string name="header_3_to_4_minutes">3 - 4 മിനിറ്റ്</string> + <string name="header_4_to_5_minutes">4 - 5 മിനിറ്റ്</string> + <string name="header_5_to_10_minutes">5 - 10 മിനിറ്റ്</string> + <string name="header_10_to_30_minutes">10 - 30 മിനിറ്റ്</string> + <string name="header_30_to_60_minutes">30 - 60 മിനിറ്റ്</string> + <string name="header_greater_than_60_minutes">60 മിനിറ്റിൽ കൂടുതൽ</string> + <string name="header_1_song">1 ഗാനം</string> + <string name="header_2_to_4_songs">2 - 4 ഗാനങ്ങൾ</string> + <string name="header_5_to_9_songs">5 - 9 ഗാനങ്ങൾ</string> + <string name="header_10_plus_songs">10+ ഗാനങ്ങൾ</string> + <string name="header_5_plus_albums">5+ ആൽബങ്ങൾ</string> + <string name="header_other">""മറ്റുള്ളവ""</string> + <string name="footer_search_artists">എല്ലാ ആര്ട്ടിസ്റ്റുകളെയും കാണിക്കുക</string> + <string name="footer_search_albums">എല്ലാ ആൽബങ്ങളും കാണിക്കുക</string> + <string name="footer_search_songs">എല്ലാ ഗാനങ്ങളും കാണിക്കുക</string> + <string name="footer_search_playlists">എല്ലാ പ്ലേലിസ്റ്റുകളും കാണിക്കുക</string> + <string name="searchHint">സംഗീതം തിരയുക</string> + <string name="search_title_artists">\"%s\" ആര്ട്ടിസ്റ്റുകള് എല്ലാം</string> + <string name="search_title_albums">\"%s\" ആൽബങ്ങൾ എല്ലാം</string> + <string name="search_title_songs">\"%s\" പാട്ടുകൾ എല്ലാം</string> + <string name="search_title_playlists">\"%s\" പ്ലേലിസ്റ്റുകൾ എല്ലാം</string> + <string name="duration_format"><xliff:g id="hours">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="minutes">%2$s</xliff:g></string> +</resources> diff --git a/res/values-mn-rMN/plurals.xml b/res/values-mn-rMN/plurals.xml new file mode 100644 index 0000000..9827780 --- /dev/null +++ b/res/values-mn-rMN/plurals.xml @@ -0,0 +1,31 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!--Generated by crowdin.com--> +<!-- + Copyright (C) 2012-2013 Andrew Neal + Copyright (C) 2012-2014 The CyanogenMod Project + + Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); + you may not use this file except in compliance with the License. + You may obtain a copy of the License at + + http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 + + Unless required by applicable law or agreed to in writing, software + distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, + WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. + See the License for the specific language governing permissions and + limitations under the License. +--> +<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <!-- Used to indicate the number of artists --> + <!-- Used to indicate the number of albums for an artist --> + <!-- Used to indicate the number of songs for an album --> + <!-- Used to indicate the number of genres --> + <!-- Used to show a shortened version of hours--> + <!-- Used to show a shortened version of minutes --> + <!-- Toasts after adding song(s) to playlists --> + <!-- Toasts after removing song(s) from playlists --> + <!-- Toasts after adding song(s) to queue --> + <!-- Toasts after adding song(s) to the favorites list --> + <!-- Toast confirming that song(s) was/were deleted. --> +</resources> diff --git a/res/values-mn-rMN/strings.xml b/res/values-mn-rMN/strings.xml new file mode 100644 index 0000000..ac715c0 --- /dev/null +++ b/res/values-mn-rMN/strings.xml @@ -0,0 +1,34 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!--Generated by crowdin.com--> +<!-- + Copyright (C) 2012-2013 Andrew Neal + Copyright (C) 2012-2014 The CyanogenMod Project + + Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); + you may not use this file except in compliance with the License. + You may obtain a copy of the License at + + http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 + + Unless required by applicable law or agreed to in writing, software + distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, + WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. + See the License for the specific language governing permissions and + limitations under the License. +--> +<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <!-- Page titles --> + <!-- Section Headers --> + <!-- Option menu items --> + <!-- Playlist items --> + <!-- Sort orders --> + <!-- Default playlist names --> + <!-- AlertDialog items --> + <!-- Context menu items --> + <!-- Content descriptions --> + <!-- Toast messages --> + <!-- Settings --> + <!-- App widget --> + <!-- Empty list / error messages --> + <!-- Section Headers --> +</resources> diff --git a/res/values-mr-rIN/plurals.xml b/res/values-mr-rIN/plurals.xml new file mode 100644 index 0000000..43a5b74 --- /dev/null +++ b/res/values-mr-rIN/plurals.xml @@ -0,0 +1,75 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!--Generated by crowdin.com--> +<!-- + Copyright (C) 2012-2013 Andrew Neal + Copyright (C) 2012-2014 The CyanogenMod Project + + Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); + you may not use this file except in compliance with the License. + You may obtain a copy of the License at + + http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 + + Unless required by applicable law or agreed to in writing, software + distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, + WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. + See the License for the specific language governing permissions and + limitations under the License. +--> +<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <!-- Used to indicate the number of artists --> + <plurals name="Nartists"> + <item quantity="one"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> कलाकार</item> + <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> कलाकार</item> + </plurals> + <!-- Used to indicate the number of albums for an artist --> + <plurals name="Nalbums"> + <item quantity="one"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> अल्बम</item> + <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> अल्बम्स</item> + </plurals> + <!-- Used to indicate the number of songs for an album --> + <plurals name="Nsongs"> + <item quantity="one"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> गाणे</item> + <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> गाणी</item> + </plurals> + <!-- Used to indicate the number of genres --> + <plurals name="Ngenres"> + <item quantity="one"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> जेनर</item> + <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> जेनर्स</item> + </plurals> + <!-- Used to show a shortened version of hours--> + <plurals name="Nhours"> + <item quantity="one"><xliff:g id="hours">%d</xliff:g>h</item> + <item quantity="other"><xliff:g id="hours">%d</xliff:g>h</item> + </plurals> + <!-- Used to show a shortened version of minutes --> + <plurals name="Nminutes"> + <item quantity="one"><xliff:g id="minutes">%d</xliff:g>मि</item> + <item quantity="other"><xliff:g id="minutes">%d</xliff:g>मि</item> + </plurals> + <!-- Toasts after adding song(s) to playlists --> + <plurals name="NNNtrackstoplaylist"> + <item quantity="one"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> गाणे प्लेलिस्टमध्ये जोडले.</item> + <item quantity="other"><xliff:g id="number" example="27">%d</xliff:g> गाणी प्लेलिस्टमध्ये जोडली.</item> + </plurals> + <!-- Toasts after removing song(s) from playlists --> + <plurals name="NNNtracksfromplaylist"> + <item quantity="one"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> गाणे प्लेलिस्टतून काढले.</item> + <item quantity="other"><xliff:g id="number" example="27">%d</xliff:g> गाणी प्लेलिस्टतून काढली.</item> + </plurals> + <!-- Toasts after adding song(s) to queue --> + <plurals name="NNNtrackstoqueue"> + <item quantity="one"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> गाणे रांगेत जोडले.</item> + <item quantity="other"><xliff:g id="number" example="27">%d</xliff:g> गाणी रांगेत जोडली.</item> + </plurals> + <!-- Toasts after adding song(s) to the favorites list --> + <plurals name="NNNtrackstofavorites"> + <item quantity="one"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> गाणे मनपसंतमध्ये जोडले.</item> + <item quantity="other"><xliff:g id="number" example="27">%d</xliff:g> गाणी मनपसंतमध्ये जोडली.</item> + </plurals> + <!-- Toast confirming that song(s) was/were deleted. --> + <plurals name="NNNtracksdeleted"> + <item quantity="one"><xliff:g id="songs_to_delete" example="1">%d</xliff:g> गाणे हटवले गेले.</item> + <item quantity="other"><xliff:g id="songs_to_delete">%d</xliff:g> गाणी हटवली गेली.</item> + </plurals> +</resources> diff --git a/res/values-mr-rIN/strings.xml b/res/values-mr-rIN/strings.xml new file mode 100644 index 0000000..7c26d8d --- /dev/null +++ b/res/values-mr-rIN/strings.xml @@ -0,0 +1,189 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!--Generated by crowdin.com--> +<!-- + Copyright (C) 2012-2013 Andrew Neal + Copyright (C) 2012-2014 The CyanogenMod Project + + Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); + you may not use this file except in compliance with the License. + You may obtain a copy of the License at + + http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 + + Unless required by applicable law or agreed to in writing, software + distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, + WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. + See the License for the specific language governing permissions and + limitations under the License. +--> +<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <string name="app_name">संगीत</string> + <!-- Page titles --> + <string name="page_recent">अलीकडील</string> + <string name="page_artists">कलाकार</string> + <string name="page_albums">अल्बम्स</string> + <string name="page_songs">गाणी</string> + <string name="page_playlists">प्लेलिस्ट</string> + <string name="page_genres">जेनेर्स</string> + <string name="page_now_playing">आता प्ले करत आहे</string> + <string name="page_play_queue">प्ले रांग</string> + <!-- Section Headers --> + <string name="header_albums">अल्बम्स</string> + <string name="header_top_songs">सर्वोच्च गाणी</string> + <string name="header_all_songs">सर्व गाणी</string> + <!-- Option menu items --> + <string name="menu_settings">सेटिंग्ज</string> + <string name="menu_search">शोधा</string> + <string name="menu_shuffle_item">शफल</string> + <string name="menu_shuffle_all">सर्व शफल करा</string> + <string name="menu_shuffle_playlist">प्लेलिस्ट शफल करा</string> + <string name="menu_shuffle_album">अल्बम शफल करा</string> + <string name="menu_shuffle_artist">कलाकार शफल करा</string> + <string name="menu_shuffle_top_tracks">सर्वोच्च ट्रॅक्स शफल करा</string> + <string name="menu_shuffle_recent">अलीकडेच प्ले केलेले शफल करा</string> + <string name="menu_shuffle_last_added">शेवटचे जोडलेले शफल करा</string> + <string name="menu_play_all">सर्व प्ले करा</string> + <string name="menu_sort_by">नुसार क्रमवारी लावा</string> + <string name="menu_clear_list">सूची साफ करा</string> + <string name="menu_clear_recents">अलीकडील साफ करा</string> + <string name="menu_clear_queue">रांग साफ करा</string> + <string name="menu_save_queue">रांग प्लेलिस्टमध्ये जतन करा</string> + <string name="menu_equalizer">संतुलक</string> + <!-- Playlist items --> + <string name="add_to_playlist">प्लेलिस्टमध्ये जोडा</string> + <string name="add_to_queue">रांगेत जोडा</string> + <string name="remove_from_recent">अलीकडील मधून काढा</string> + <string name="remove_from_queue">रांगेतून काढा</string> + <!-- Sort orders --> + <string name="sort_order_entry_az">A-Z</string> + <string name="sort_order_entry_za">Z-A</string> + <string name="sort_order_entry_artist">कलाकार</string> + <string name="sort_order_entry_album">अल्बम</string> + <string name="sort_order_entry_year">वर्ष</string> + <string name="sort_order_entry_duration">कालावधी</string> + <string name="sort_order_entry_date_added">तारीख जोडली</string> + <string name="sort_order_entry_track_list">ट्रॅक यादी</string> + <string name="sort_order_entry_number_of_songs">गाण्यांची संख्या</string> + <string name="sort_order_entry_number_of_albums">अल्बम्सची संख्या</string> + <string name="sort_order_entry_filename">फाइलनाव</string> + <!-- Default playlist names --> + <string name="playlist_last_added">शेवटचे जोडले</string> + <string name="playlist_recently_played">अलीकडेच प्ले केले</string> + <string name="playlist_top_tracks">माझे सर्वोच्च ट्रॅक्स</string> + <!-- AlertDialog items --> + <string name="new_playlist">नवीन प्लेलिस्ट</string> + <string name="save">जतन करा</string> + <string name="cancel">रद्द करा</string> + <string name="overwrite">खोडून त्याजागी लिहा</string> + <string name="clear">साफ करा</string> + <string name="new_playlist_name_template">प्लेलिस्ट <xliff:g id="number">%d</xliff:g></string> + <string name="create_playlist_prompt">प्लेलिस्ट नाव</string> + <string name="delete_dialog_title"><xliff:g id="item" example="album">%s</xliff:g>हटवायचे?</string> + <string name="clear_top_tracks_title">सर्वोच ट्रॅक्स साफ करायचे?</string> + <string name="clear_recent_title">अलीकडेच प्ले केलेले साफ करायचे?</string> + <string name="clear_last_added">शेवटचे जोडलेले साफ करायचे?</string> + <string name="cannot_be_undone">हे पुनर्स्थापित करता येत नाही</string> + <string name="delete_warning">यामुळे कॅशे केलेल्या प्रतिमा प्रविष्ठी कायमस्वरूपी हटवल्या जातील</string> + <string name="new_photo">गॅलरीमधून फोटो निवडा</string> + <string name="google_search">Google शोध</string> + <string name="use_default">डिफॉल्ट फोटो वापरा</string> + <string name="old_photo">जुना फोटो वापरा</string> + <!-- Context menu items --> + <string name="context_menu_play_selection">प्ले करा</string> + <string name="context_menu_play_next">पुढील प्ले करा</string> + <string name="context_menu_play_album">अल्बम प्ले करा</string> + <string name="context_menu_more_by_artist">कलाकाराकडून अधिक</string> + <string name="context_menu_rename_playlist">पुनर्नामित करा</string> + <string name="context_menu_delete">हटवायचे?</string> + <string name="context_menu_fetch_album_art">अल्बम कला मिळवा</string> + <string name="context_menu_fetch_artist_image">कलाकार प्रतिमा मिळवा</string> + <string name="context_menu_remove_from_recent">अलीकडील मधून काढा</string> + <string name="context_menu_use_as_ringtone">रींग टोन म्हणून वापरा</string> + <string name="context_menu_remove_from_playlist">प्लेलिस्टतून काढा</string> + <string name="context_menu_change_image">प्रतिमा बदला</string> + <!-- Content descriptions --> + <string name="accessibility_play">प्ले करा</string> + <string name="accessibility_pause">विराम द्या</string> + <string name="accessibility_next">पुढील</string> + <string name="accessibility_prev">मागील</string> + <string name="accessibility_shuffle">शफल</string> + <string name="accessibility_shuffle_all">सर्व शफल करा</string> + <string name="accessibility_repeat">पुनरावृत्ती</string> + <string name="accessibility_repeat_all">सर्व पुनरावृत्ती करा</string> + <string name="accessibility_repeat_one">एक पुनरावृत्ती करा</string> + <string name="accessibility_queue">रांग उघडा</string> + <string name="accessibility_browse">संगीत ब्राउझ करा</string> + <!-- Toast messages --> + <string name="set_as_ringtone">\'<xliff:g id="name" example="Alarm Bell">%s</xliff:g>\' रींग टोन म्हणून सेट करा</string> + <string name="playlist_renamed">प्लेलिस्ट पुनर्नामित केली</string> + <!-- Settings --> + <string name="settings_ui_category">इंटरफेस</string> + <string name="settings_storage_category">संचयन</string> + <string name="settings_data_category">डेटा</string> + <string name="settings_delete_cache_title">कॅशे हटवा</string> + <string name="settings_delete_cache_summary">सर्व कॅशे केलेल्या प्रतिमा काढा</string> + <string name="settings_download_only_on_wifi_title">फक्त Wi-Fi द्वारे डाउनलोड करा</string> + <string name="settings_download_only_on_wifi_summary">वाहक शुल्क कमी करण्यासाठी, मोबाईल नेटवर्क्सवर डाउनलोड करू नका</string> + <string name="settings_download_missing_artwork_title">गहाळ अल्बमकला डाउनलोड करा</string> + <string name="settings_download_artist_images_title">गहाळ कलाकार प्रतिमा डाउनलोड करा</string> + <string name="settings_general_category">सामान्य</string> + <string name="settings_show_music_visualization_title">संगीत व्हिज्युअलायझेशन दर्शवा</string> + <string name="settings_show_lyrics_title">गाण्याच्या शब्दरचना दर्शवा</string> + <string name="settings_show_lyrics_summary">srt फाइल असलेल्या गाण्यांसाठी</string> + <string name="settings_shake_to_play">प्ले करण्यासाठी हलवा</string> + <string name="settings_shake_to_play_summary">पुढील गाणे प्ले करण्यासाठी तुमचे डिव्हाइस हलवा</string> + <string name="settings_lockscreen_album_art">लॉकस्क्रीन अल्बम कला</string> + <string name="settings_lockscreen_album_art_summary">लॉकस्क्रीन पार्श्वभूमीच्या जागी अल्बम कला आणा</string> + <!-- App widget --> + <string name="app_widget_small">संगीत: 4 \u00d7 1</string> + <string name="app_widget_large">संगीत: 4 \u00d7 2</string> + <string name="app_widget_large_alt">संगीत: 4 \u00d7 2 (पर्यायी)</string> + <string name="app_widget_recent">संगीत: अलीकडेच ऐकलेले</string> + <!-- Empty list / error messages --> + <string name="no_effects_for_you">इक्वेलायझर उघडता आला नाही.</string> + <string name="empty_music">तुमच्या कॉम्प्युटरवरून तुमच्या डिव्हाइसला कॉपी करण्यासाठी, एक USB केबल वापरा.</string> + <string name="empty_search">शोध निकाल आढळले नाहीत</string> + <string name="empty_search_check">तुमचे स्पेलिंग अचूक असल्याचे कृपया तपासा किंवा भिन्न कळशब्द वापरून पाहा.</string> + <string name="empty_favorite">तुम्ही मनपसंत म्हणून खूण केलेली गाणी इथे दाखवली जातील.</string> + <string name="empty_recent_main">हल्लीची गाणी नाहीत</string> + <string name="empty_recent">तुम्ही अलीकडेच ऐकलेली गाणी इथे दाखवली जातील.</string> + <string name="empty_playlist_main">प्लेलिस्टमध्ये गाणी नाहीत</string> + <string name="empty_playlist_secondary">प्लेलिस्टमध्ये गाणी जोडण्यासाठी, गाणे, अल्बम किंवा कलाकारावरील पर्याय मेनू टॅप करा आणि \"प्लेलिस्टमध्ये जोडा\" निवडा.</string> + <string name="empty_top_tracks_main">सर्वोच्च ट्रॅक्स नाहीत</string> + <string name="empty_top_tracks_secondary">तुम्ही जी गाणी सर्वाधिक ऐकता ती या यादीमध्ये जोडली जातील.</string> + <string name="empty_last_added_main">कोणतीही गाणी अलीकडे जोडलेली नाहीत</string> + <string name="empty_last_added">गेल्या महिन्यात तुम्ही जोडलेली गाणी इथे दाखवली जातील.</string> + <string name="empty_generic_main">कोणतेही संगीत सापडले नाही</string> + <string name="empty_generic_secondary">तुमच्या कॉम्प्युटरवरून तुमच्या डिव्हाइसला कॉपी करण्यासाठी, एक USB केबल वापरा.</string> + <string name="empty_queue_main">प्ले रांगेमध्ये गाणी नाहीत</string> + <string name="empty_queue_secondary">प्ले रांगेमध्ये गाणी जोडण्यासाठी, गाणे, अल्बम किंवा कलाकारावरील पर्याय मेनू टॅप करा आणि \"प्ले रांगेमध्ये जोडा\" निवडा.</string> + <string name="error_playing_track">ट्रॅक प्ले करण्यात अक्षम %1$s</string> + <!-- Section Headers --> + <string name="header_unknown_year">अज्ञात वर्ष</string> + <string name="header_less_than_30s">30 सेकंदांहून कमी</string> + <string name="header_30_to_60_seconds">30 - 60 सेकंद</string> + <string name="header_1_to_2_minutes">1 - 2 मिनिटे</string> + <string name="header_2_to_3_minutes">2 - 3 मिनिटे</string> + <string name="header_3_to_4_minutes">3 - 4 मिनिटे</string> + <string name="header_4_to_5_minutes">4 - 5 मिनिटे</string> + <string name="header_5_to_10_minutes">5 - 10 मिनिटे</string> + <string name="header_10_to_30_minutes">10 - 30 मिनिटे</string> + <string name="header_30_to_60_minutes">30 - 60 मिनिटे</string> + <string name="header_greater_than_60_minutes">60 मिनिटांहून अधिक</string> + <string name="header_1_song">1 गाणे</string> + <string name="header_2_to_4_songs">2 - 4 गाणी</string> + <string name="header_5_to_9_songs">5 - 9 गाणी</string> + <string name="header_10_plus_songs">10+ गाणी</string> + <string name="header_5_plus_albums">5+ अल्बम्स</string> + <string name="header_other">""इतर""</string> + <string name="footer_search_artists">सर्व कलाकार दर्शवा</string> + <string name="footer_search_albums">सर्व अल्बम्स दर्शवा</string> + <string name="footer_search_songs">सर्व गाणी दर्शवा</string> + <string name="footer_search_playlists">सर्व प्लेलिस्ट दर्शवा</string> + <string name="searchHint">संगीत शोधा</string> + <string name="search_title_artists">सर्व \"%s\" कलाकार</string> + <string name="search_title_albums">सर्व \"%s\" अल्बम्स</string> + <string name="search_title_songs">सर्व \"%s\" गाणी</string> + <string name="search_title_playlists">सर्व \"%s\" प्लेलिस्ट</string> + <string name="duration_format"><xliff:g id="hours">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="minutes">%2$s</xliff:g></string> +</resources> diff --git a/res/values-ms-rMY/plurals.xml b/res/values-ms-rMY/plurals.xml new file mode 100644 index 0000000..9827780 --- /dev/null +++ b/res/values-ms-rMY/plurals.xml @@ -0,0 +1,31 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!--Generated by crowdin.com--> +<!-- + Copyright (C) 2012-2013 Andrew Neal + Copyright (C) 2012-2014 The CyanogenMod Project + + Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); + you may not use this file except in compliance with the License. + You may obtain a copy of the License at + + http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 + + Unless required by applicable law or agreed to in writing, software + distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, + WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. + See the License for the specific language governing permissions and + limitations under the License. +--> +<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <!-- Used to indicate the number of artists --> + <!-- Used to indicate the number of albums for an artist --> + <!-- Used to indicate the number of songs for an album --> + <!-- Used to indicate the number of genres --> + <!-- Used to show a shortened version of hours--> + <!-- Used to show a shortened version of minutes --> + <!-- Toasts after adding song(s) to playlists --> + <!-- Toasts after removing song(s) from playlists --> + <!-- Toasts after adding song(s) to queue --> + <!-- Toasts after adding song(s) to the favorites list --> + <!-- Toast confirming that song(s) was/were deleted. --> +</resources> diff --git a/res/values-ms-rMY/strings.xml b/res/values-ms-rMY/strings.xml new file mode 100644 index 0000000..ac715c0 --- /dev/null +++ b/res/values-ms-rMY/strings.xml @@ -0,0 +1,34 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!--Generated by crowdin.com--> +<!-- + Copyright (C) 2012-2013 Andrew Neal + Copyright (C) 2012-2014 The CyanogenMod Project + + Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); + you may not use this file except in compliance with the License. + You may obtain a copy of the License at + + http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 + + Unless required by applicable law or agreed to in writing, software + distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, + WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. + See the License for the specific language governing permissions and + limitations under the License. +--> +<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <!-- Page titles --> + <!-- Section Headers --> + <!-- Option menu items --> + <!-- Playlist items --> + <!-- Sort orders --> + <!-- Default playlist names --> + <!-- AlertDialog items --> + <!-- Context menu items --> + <!-- Content descriptions --> + <!-- Toast messages --> + <!-- Settings --> + <!-- App widget --> + <!-- Empty list / error messages --> + <!-- Section Headers --> +</resources> diff --git a/res/values-my-rMM/plurals.xml b/res/values-my-rMM/plurals.xml new file mode 100644 index 0000000..9827780 --- /dev/null +++ b/res/values-my-rMM/plurals.xml @@ -0,0 +1,31 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!--Generated by crowdin.com--> +<!-- + Copyright (C) 2012-2013 Andrew Neal + Copyright (C) 2012-2014 The CyanogenMod Project + + Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); + you may not use this file except in compliance with the License. + You may obtain a copy of the License at + + http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 + + Unless required by applicable law or agreed to in writing, software + distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, + WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. + See the License for the specific language governing permissions and + limitations under the License. +--> +<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <!-- Used to indicate the number of artists --> + <!-- Used to indicate the number of albums for an artist --> + <!-- Used to indicate the number of songs for an album --> + <!-- Used to indicate the number of genres --> + <!-- Used to show a shortened version of hours--> + <!-- Used to show a shortened version of minutes --> + <!-- Toasts after adding song(s) to playlists --> + <!-- Toasts after removing song(s) from playlists --> + <!-- Toasts after adding song(s) to queue --> + <!-- Toasts after adding song(s) to the favorites list --> + <!-- Toast confirming that song(s) was/were deleted. --> +</resources> diff --git a/res/values-my-rMM/strings.xml b/res/values-my-rMM/strings.xml new file mode 100644 index 0000000..ac715c0 --- /dev/null +++ b/res/values-my-rMM/strings.xml @@ -0,0 +1,34 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!--Generated by crowdin.com--> +<!-- + Copyright (C) 2012-2013 Andrew Neal + Copyright (C) 2012-2014 The CyanogenMod Project + + Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); + you may not use this file except in compliance with the License. + You may obtain a copy of the License at + + http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 + + Unless required by applicable law or agreed to in writing, software + distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, + WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. + See the License for the specific language governing permissions and + limitations under the License. +--> +<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <!-- Page titles --> + <!-- Section Headers --> + <!-- Option menu items --> + <!-- Playlist items --> + <!-- Sort orders --> + <!-- Default playlist names --> + <!-- AlertDialog items --> + <!-- Context menu items --> + <!-- Content descriptions --> + <!-- Toast messages --> + <!-- Settings --> + <!-- App widget --> + <!-- Empty list / error messages --> + <!-- Section Headers --> +</resources> diff --git a/res/values-nb/plurals.xml b/res/values-nb/plurals.xml index 200ba0a..dd4e5bd 100644 --- a/res/values-nb/plurals.xml +++ b/res/values-nb/plurals.xml @@ -17,46 +17,57 @@ limitations under the License. --> <resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <!-- Used to indicate the number of artists --> <plurals name="Nartists"> <item quantity="one"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> artist</item> <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> artister</item> </plurals> + <!-- Used to indicate the number of albums for an artist --> <plurals name="Nalbums"> <item quantity="one"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> album</item> <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> albumer</item> </plurals> + <!-- Used to indicate the number of songs for an album --> <plurals name="Nsongs"> <item quantity="one"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> sang</item> <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> sanger</item> </plurals> + <!-- Used to indicate the number of genres --> <plurals name="Ngenres"> <item quantity="one"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> sjanger</item> <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> sjangre</item> </plurals> + <!-- Used to show a shortened version of hours--> <plurals name="Nhours"> <item quantity="one"><xliff:g id="hours">%d</xliff:g>t</item> <item quantity="other"><xliff:g id="hours">%d</xliff:g>t</item> </plurals> + <!-- Used to show a shortened version of minutes --> <plurals name="Nminutes"> <item quantity="one"><xliff:g id="minutes">%d</xliff:g>m</item> <item quantity="other"><xliff:g id="minutes">%d</xliff:g>m</item> </plurals> + <!-- Toasts after adding song(s) to playlists --> <plurals name="NNNtrackstoplaylist"> <item quantity="one"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> sang lagt til i spillelisten.</item> <item quantity="other"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> sanger lagt til i spillelisten.</item> </plurals> + <!-- Toasts after removing song(s) from playlists --> <plurals name="NNNtracksfromplaylist"> <item quantity="one"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> sang fjernet fra spillelisten.</item> <item quantity="other"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> sanger fjernet fra spillelisten.</item> </plurals> + <!-- Toasts after adding song(s) to queue --> <plurals name="NNNtrackstoqueue"> <item quantity="one"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> sang lagt til i avspillingskø.</item> <item quantity="other"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> sanger lagt til i avspillingskø.</item> </plurals> + <!-- Toasts after adding song(s) to the favorites list --> <plurals name="NNNtrackstofavorites"> <item quantity="one"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> sang lagt til i favoritter.</item> <item quantity="other"><xliff:g id="number" example="27">%d</xliff:g> sanger lagt til i favoritter.</item> </plurals> + <!-- Toast confirming that song(s) was/were deleted. --> <plurals name="NNNtracksdeleted"> <item quantity="one"><xliff:g id="songs_to_delete" example="1">%d</xliff:g> sang ble slettet.</item> <item quantity="other"><xliff:g id="songs_to_delete" example="1">%d</xliff:g> sanger ble slettet.</item> diff --git a/res/values-nb/strings.xml b/res/values-nb/strings.xml index 75e84a1..cdadaed 100644 --- a/res/values-nb/strings.xml +++ b/res/values-nb/strings.xml @@ -18,6 +18,7 @@ --> <resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> <string name="app_name">Musikk</string> + <!-- Page titles --> <string name="page_recent">Siste</string> <string name="page_artists">Artister</string> <string name="page_albums">Albumer</string> @@ -26,9 +27,11 @@ <string name="page_genres">Sjangrer</string> <string name="page_now_playing">Nå spilles</string> <string name="page_play_queue">Avspillingskø</string> + <!-- Section Headers --> <string name="header_albums">Albumer</string> <string name="header_top_songs">Topp sanger</string> <string name="header_all_songs">Alle sanger</string> + <!-- Option menu items --> <string name="menu_settings">Innstillinger</string> <string name="menu_search">Søk</string> <string name="menu_shuffle_item">Shuffle</string> @@ -46,10 +49,12 @@ <string name="menu_clear_queue">Slett kø</string> <string name="menu_save_queue">Lagre kø til spillelisten</string> <string name="menu_equalizer">Equalizer</string> + <!-- Playlist items --> <string name="add_to_playlist">Legg til i spilleliste</string> <string name="add_to_queue">Legg til i køen</string> <string name="remove_from_recent">Fjern fra siste</string> <string name="remove_from_queue">Fjern fra køen</string> + <!-- Sort orders --> <string name="sort_order_entry_az">A-Z</string> <string name="sort_order_entry_za">Z-A</string> <string name="sort_order_entry_artist">Artist</string> @@ -61,9 +66,11 @@ <string name="sort_order_entry_number_of_songs">Antall sanger</string> <string name="sort_order_entry_number_of_albums">Antall album</string> <string name="sort_order_entry_filename">Filnavn</string> + <!-- Default playlist names --> <string name="playlist_last_added">Sist lagt til</string> <string name="playlist_recently_played">Nylig spilte</string> <string name="playlist_top_tracks">Mine topp spor</string> + <!-- AlertDialog items --> <string name="new_playlist">Ny spilleliste</string> <string name="save">Lagre</string> <string name="cancel">Avbryt</string> @@ -81,6 +88,7 @@ <string name="google_search">Google søk</string> <string name="use_default">Bruk standard bilde</string> <string name="old_photo">Bruk gammelt bilde</string> + <!-- Context menu items --> <string name="context_menu_play_selection">Spill av</string> <string name="context_menu_play_next">Spill neste</string> <string name="context_menu_play_album">Spill album</string> @@ -93,6 +101,7 @@ <string name="context_menu_use_as_ringtone">Bruk som ringetone</string> <string name="context_menu_remove_from_playlist">Fjern fra spillelisten</string> <string name="context_menu_change_image">Endre bilde</string> + <!-- Content descriptions --> <string name="accessibility_play">Spill av</string> <string name="accessibility_pause">Pause</string> <string name="accessibility_next">Neste</string> @@ -104,8 +113,10 @@ <string name="accessibility_repeat_one">Gjenta én</string> <string name="accessibility_queue">Åpne kø</string> <string name="accessibility_browse">Bla gjennom musikken</string> + <!-- Toast messages --> <string name="set_as_ringtone">\'<xliff:g id="name" example="Alarm Bell">%s</xliff:g>\' Sett som ringetone</string> <string name="playlist_renamed">Spillelisten fikk et nytt navn</string> + <!-- Settings --> <string name="settings_ui_category">Grensesnitt</string> <string name="settings_storage_category">Lagring</string> <string name="settings_data_category">Data</string> @@ -123,10 +134,12 @@ <string name="settings_shake_to_play_summary">Rist enheten for å spille neste sang</string> <string name="settings_lockscreen_album_art">Albumgrafikk på låseskjerm</string> <string name="settings_lockscreen_album_art_summary">Erstatt låseskjermsbakgrunn med albumgrafikk</string> + <!-- App widget --> <string name="app_widget_small">Musikk: 4 \u00d7 1</string> <string name="app_widget_large">Musikk: 4 \u00d7 2</string> <string name="app_widget_large_alt">Musikk: 4 \u00d7 2 (alternativ)</string> <string name="app_widget_recent">Musikk: nylig hørte</string> + <!-- Empty list / error messages --> <string name="no_effects_for_you">Equalizeren kan ikke åpnes.</string> <string name="empty_music">For å kopiere musikk fra en datamaskin til enheten, bruk en USB kabel.</string> <string name="empty_search">Ingen resultater funnet</string> @@ -145,6 +158,7 @@ <string name="empty_queue_main">Ingen sanger i avspillingskøen</string> <string name="empty_queue_secondary">For å legge til sanger i spillekøen, trykk på Alternativer-menyen på en sang, et album eller en artist og velg \"Legg til i kø\".</string> <string name="error_playing_track">Kan ikke spille spor %1$s</string> + <!-- Section Headers --> <string name="header_unknown_year">Ukjent år</string> <string name="header_less_than_30s">Mindre enn 30 sekunder</string> <string name="header_30_to_60_seconds">30 - 60 sekunder</string> diff --git a/res/values-ne-rNP/plurals.xml b/res/values-ne-rNP/plurals.xml new file mode 100644 index 0000000..9827780 --- /dev/null +++ b/res/values-ne-rNP/plurals.xml @@ -0,0 +1,31 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!--Generated by crowdin.com--> +<!-- + Copyright (C) 2012-2013 Andrew Neal + Copyright (C) 2012-2014 The CyanogenMod Project + + Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); + you may not use this file except in compliance with the License. + You may obtain a copy of the License at + + http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 + + Unless required by applicable law or agreed to in writing, software + distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, + WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. + See the License for the specific language governing permissions and + limitations under the License. +--> +<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <!-- Used to indicate the number of artists --> + <!-- Used to indicate the number of albums for an artist --> + <!-- Used to indicate the number of songs for an album --> + <!-- Used to indicate the number of genres --> + <!-- Used to show a shortened version of hours--> + <!-- Used to show a shortened version of minutes --> + <!-- Toasts after adding song(s) to playlists --> + <!-- Toasts after removing song(s) from playlists --> + <!-- Toasts after adding song(s) to queue --> + <!-- Toasts after adding song(s) to the favorites list --> + <!-- Toast confirming that song(s) was/were deleted. --> +</resources> diff --git a/res/values-ne-rNP/strings.xml b/res/values-ne-rNP/strings.xml new file mode 100644 index 0000000..ac715c0 --- /dev/null +++ b/res/values-ne-rNP/strings.xml @@ -0,0 +1,34 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!--Generated by crowdin.com--> +<!-- + Copyright (C) 2012-2013 Andrew Neal + Copyright (C) 2012-2014 The CyanogenMod Project + + Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); + you may not use this file except in compliance with the License. + You may obtain a copy of the License at + + http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 + + Unless required by applicable law or agreed to in writing, software + distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, + WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. + See the License for the specific language governing permissions and + limitations under the License. +--> +<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <!-- Page titles --> + <!-- Section Headers --> + <!-- Option menu items --> + <!-- Playlist items --> + <!-- Sort orders --> + <!-- Default playlist names --> + <!-- AlertDialog items --> + <!-- Context menu items --> + <!-- Content descriptions --> + <!-- Toast messages --> + <!-- Settings --> + <!-- App widget --> + <!-- Empty list / error messages --> + <!-- Section Headers --> +</resources> diff --git a/res/values-nl/plurals.xml b/res/values-nl/plurals.xml index ba41f00..2072698 100644 --- a/res/values-nl/plurals.xml +++ b/res/values-nl/plurals.xml @@ -17,46 +17,57 @@ limitations under the License. --> <resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <!-- Used to indicate the number of artists --> <plurals name="Nartists"> <item quantity="one"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> artiest</item> <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> artiesten</item> </plurals> + <!-- Used to indicate the number of albums for an artist --> <plurals name="Nalbums"> <item quantity="one"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> album</item> <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> albums</item> </plurals> + <!-- Used to indicate the number of songs for an album --> <plurals name="Nsongs"> <item quantity="one"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> nummer</item> <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> nummers</item> </plurals> + <!-- Used to indicate the number of genres --> <plurals name="Ngenres"> <item quantity="one"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> genre</item> <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> genres</item> </plurals> + <!-- Used to show a shortened version of hours--> <plurals name="Nhours"> <item quantity="one"><xliff:g id="hours">%d</xliff:g>u</item> <item quantity="other"><xliff:g id="hours">%d</xliff:g>u</item> </plurals> + <!-- Used to show a shortened version of minutes --> <plurals name="Nminutes"> <item quantity="one"><xliff:g id="minutes">%d</xliff:g>m</item> <item quantity="other"><xliff:g id="minutes">%d</xliff:g>m</item> </plurals> + <!-- Toasts after adding song(s) to playlists --> <plurals name="NNNtrackstoplaylist"> <item quantity="one"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> nummer toegevoegd aan afspeellijst.</item> <item quantity="other"><xliff:g id="number" example="27">%d</xliff:g> nummers toegevoegd aan afspeellijst.</item> </plurals> + <!-- Toasts after removing song(s) from playlists --> <plurals name="NNNtracksfromplaylist"> <item quantity="one"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> nummer verwijderd uit afspeellijst.</item> <item quantity="other"><xliff:g id="number" example="27">%d</xliff:g> nummers verwijderd uit afspeellijst.</item> </plurals> + <!-- Toasts after adding song(s) to queue --> <plurals name="NNNtrackstoqueue"> <item quantity="one"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> nummer toegevoegd aan wachtrij.</item> <item quantity="other"><xliff:g id="number" example="27">%d</xliff:g> nummers toegevoegd aan wachtrij.</item> </plurals> + <!-- Toasts after adding song(s) to the favorites list --> <plurals name="NNNtrackstofavorites"> <item quantity="one"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> nummer toegevoegd aan favorieten.</item> <item quantity="other"><xliff:g id="number" example="27">%d</xliff:g> nummers toegevoegd aan favorieten.</item> </plurals> + <!-- Toast confirming that song(s) was/were deleted. --> <plurals name="NNNtracksdeleted"> <item quantity="one"><xliff:g id="songs_to_delete" example="1">%d</xliff:g> nummer verwijderd.</item> <item quantity="other"><xliff:g id="songs_to_delete">%d</xliff:g> nummers verwijderd.</item> diff --git a/res/values-nl/strings.xml b/res/values-nl/strings.xml index 37ab949..72cc25a 100644 --- a/res/values-nl/strings.xml +++ b/res/values-nl/strings.xml @@ -18,6 +18,7 @@ --> <resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> <string name="app_name">Muziek</string> + <!-- Page titles --> <string name="page_recent">Recent</string> <string name="page_artists">Artiesten</string> <string name="page_albums">Albums</string> @@ -26,9 +27,11 @@ <string name="page_genres">Genres</string> <string name="page_now_playing">Nu afspelen</string> <string name="page_play_queue">Wachtrij</string> + <!-- Section Headers --> <string name="header_albums">Albums</string> <string name="header_top_songs">Beste nummers</string> <string name="header_all_songs">Alle nummers</string> + <!-- Option menu items --> <string name="menu_settings">Instellingen</string> <string name="menu_search">Zoeken</string> <string name="menu_shuffle_item">Shuffle</string> @@ -46,10 +49,12 @@ <string name="menu_clear_queue">Wachtrij wissen</string> <string name="menu_save_queue">Wachtrij opslaan als afspeellijst</string> <string name="menu_equalizer">Equalizer</string> + <!-- Playlist items --> <string name="add_to_playlist">Toevoegen aan afspeellijst</string> <string name="add_to_queue">Toevoegen aan wachtrij</string> <string name="remove_from_recent">Verwijderen uit recente</string> <string name="remove_from_queue">Verwijderen uit wachtrij</string> + <!-- Sort orders --> <string name="sort_order_entry_az">A-Z</string> <string name="sort_order_entry_za">Z-A</string> <string name="sort_order_entry_artist">Artiest</string> @@ -61,9 +66,11 @@ <string name="sort_order_entry_number_of_songs">Aantal nummers</string> <string name="sort_order_entry_number_of_albums">Aantal albums</string> <string name="sort_order_entry_filename">Bestandsnaam</string> + <!-- Default playlist names --> <string name="playlist_last_added">Laatst toegevoegd</string> <string name="playlist_recently_played">Recent afgespeeld</string> <string name="playlist_top_tracks">Mijn beste nummers</string> + <!-- AlertDialog items --> <string name="new_playlist">Nieuwe afspeellijst</string> <string name="save">Opslaan</string> <string name="cancel">Annuleren</string> @@ -81,6 +88,7 @@ <string name="google_search">Google Zoeken</string> <string name="use_default">Standaardafbeelding</string> <string name="old_photo">Oude afbeelding</string> + <!-- Context menu items --> <string name="context_menu_play_selection">Afspelen</string> <string name="context_menu_play_next">Volgende afspelen</string> <string name="context_menu_play_album">Album afspelen</string> @@ -93,6 +101,7 @@ <string name="context_menu_use_as_ringtone">Gebruiken als beltoon</string> <string name="context_menu_remove_from_playlist">Verwijderen uit afspeellijst</string> <string name="context_menu_change_image">Afbeelding wijzigen</string> + <!-- Content descriptions --> <string name="accessibility_play">Afspelen</string> <string name="accessibility_pause">Pauzeren</string> <string name="accessibility_next">Volgende</string> @@ -104,8 +113,10 @@ <string name="accessibility_repeat_one">Eén herhalen</string> <string name="accessibility_queue">Wachtrij openen</string> <string name="accessibility_browse">Muziek verkennen</string> + <!-- Toast messages --> <string name="set_as_ringtone">\'<xliff:g id="name" example="Alarm Bell">%s</xliff:g>\' ingesteld als beltoon</string> <string name="playlist_renamed">Naam afspeellijst gewijzigd</string> + <!-- Settings --> <string name="settings_ui_category">Uiterlijk</string> <string name="settings_storage_category">Opslag</string> <string name="settings_data_category">Gegevens</string> @@ -123,10 +134,12 @@ <string name="settings_shake_to_play_summary">Uw apparaat schudden om het volgende nummer af te spelen</string> <string name="settings_lockscreen_album_art">Albumhoes op vergrendelingsscherm</string> <string name="settings_lockscreen_album_art_summary">Achtergrond vergrendelingsscherm vervangen door albumhoes</string> + <!-- App widget --> <string name="app_widget_small">Muziek: 4 \u00d7 1</string> <string name="app_widget_large">Muziek: 4 \u00d7 2</string> <string name="app_widget_large_alt">Muziek: 4 \u00d7 2 (alternatief)</string> <string name="app_widget_recent">Muziek: recent beluisterd</string> + <!-- Empty list / error messages --> <string name="no_effects_for_you">Kan equalizer niet openen.</string> <string name="empty_music">Om muziek van uw computer te kopiëren naar uw apparaat, kunt u een USB-kabel gebruiken.</string> <string name="empty_search">Geen zoekresultaten gevonden</string> @@ -145,6 +158,7 @@ <string name="empty_queue_main">Geen nummers in wachtrij</string> <string name="empty_queue_secondary">Om nummers toe te voegen aan de wachtrij, tik op het menu van een nummer, album of artiest en selecteer \'Toevoegen aan wachtrij\'.</string> <string name="error_playing_track">Kan nummer %1$s niet afspelen</string> + <!-- Section Headers --> <string name="header_unknown_year">Onbekend jaar</string> <string name="header_less_than_30s">Minder dan 30 seconden</string> <string name="header_30_to_60_seconds">30 - 60 seconden</string> diff --git a/res/values-oc-rFR/plurals.xml b/res/values-oc-rFR/plurals.xml new file mode 100644 index 0000000..9827780 --- /dev/null +++ b/res/values-oc-rFR/plurals.xml @@ -0,0 +1,31 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!--Generated by crowdin.com--> +<!-- + Copyright (C) 2012-2013 Andrew Neal + Copyright (C) 2012-2014 The CyanogenMod Project + + Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); + you may not use this file except in compliance with the License. + You may obtain a copy of the License at + + http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 + + Unless required by applicable law or agreed to in writing, software + distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, + WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. + See the License for the specific language governing permissions and + limitations under the License. +--> +<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <!-- Used to indicate the number of artists --> + <!-- Used to indicate the number of albums for an artist --> + <!-- Used to indicate the number of songs for an album --> + <!-- Used to indicate the number of genres --> + <!-- Used to show a shortened version of hours--> + <!-- Used to show a shortened version of minutes --> + <!-- Toasts after adding song(s) to playlists --> + <!-- Toasts after removing song(s) from playlists --> + <!-- Toasts after adding song(s) to queue --> + <!-- Toasts after adding song(s) to the favorites list --> + <!-- Toast confirming that song(s) was/were deleted. --> +</resources> diff --git a/res/values-oc-rFR/strings.xml b/res/values-oc-rFR/strings.xml new file mode 100644 index 0000000..ac715c0 --- /dev/null +++ b/res/values-oc-rFR/strings.xml @@ -0,0 +1,34 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!--Generated by crowdin.com--> +<!-- + Copyright (C) 2012-2013 Andrew Neal + Copyright (C) 2012-2014 The CyanogenMod Project + + Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); + you may not use this file except in compliance with the License. + You may obtain a copy of the License at + + http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 + + Unless required by applicable law or agreed to in writing, software + distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, + WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. + See the License for the specific language governing permissions and + limitations under the License. +--> +<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <!-- Page titles --> + <!-- Section Headers --> + <!-- Option menu items --> + <!-- Playlist items --> + <!-- Sort orders --> + <!-- Default playlist names --> + <!-- AlertDialog items --> + <!-- Context menu items --> + <!-- Content descriptions --> + <!-- Toast messages --> + <!-- Settings --> + <!-- App widget --> + <!-- Empty list / error messages --> + <!-- Section Headers --> +</resources> diff --git a/res/values-or-rIN/plurals.xml b/res/values-or-rIN/plurals.xml new file mode 100644 index 0000000..ce228c1 --- /dev/null +++ b/res/values-or-rIN/plurals.xml @@ -0,0 +1,67 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!--Generated by crowdin.com--> +<!-- + Copyright (C) 2012-2013 Andrew Neal + Copyright (C) 2012-2014 The CyanogenMod Project + + Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); + you may not use this file except in compliance with the License. + You may obtain a copy of the License at + + http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 + + Unless required by applicable law or agreed to in writing, software + distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, + WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. + See the License for the specific language governing permissions and + limitations under the License. +--> +<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <!-- Used to indicate the number of artists --> + <plurals name="Nartists"> + <item quantity="one"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> କଳାକାର</item> + <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> କଳାକାର</item> + </plurals> + <!-- Used to indicate the number of albums for an artist --> + <plurals name="Nalbums"> + <item quantity="one"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> ଆଲ୍ବମ୍</item> + <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> ଆଲ୍ବମ୍</item> + </plurals> + <!-- Used to indicate the number of songs for an album --> + <plurals name="Nsongs"> + <item quantity="one"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> ସଙ୍ଗୀତ</item> + <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> ସଙ୍ଗୀତ</item> + </plurals> + <!-- Used to indicate the number of genres --> + <plurals name="Ngenres"> + <item quantity="one"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> ଜେନେରେ</item> + <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> ଜେନେରେ</item> + </plurals> + <!-- Used to show a shortened version of hours--> + <!-- Used to show a shortened version of minutes --> + <!-- Toasts after adding song(s) to playlists --> + <plurals name="NNNtrackstoplaylist"> + <item quantity="one"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> ଗୀତ ଚାଳନତାଲିକାରେ ଯୋଗ କରାଯାଇଛି।</item> + <item quantity="other"><xliff:g id="number" example="27">%d</xliff:g> ଗୀତ ଚାଳନତାଲିକାରେ ଯୋଗ କରାଯାଇଛି।</item> + </plurals> + <!-- Toasts after removing song(s) from playlists --> + <plurals name="NNNtracksfromplaylist"> + <item quantity="one"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> ଗୀତ ଚାଳନତାଲିକାରୁ ଅପସାରଣ କରାଯାଇଛି।</item> + <item quantity="other"><xliff:g id="number" example="27">%d</xliff:g> ଗୀତ ଚାଳନତାଲିକାରୁ ଅପସାରଣ କରାଯାଇଛି।</item> + </plurals> + <!-- Toasts after adding song(s) to queue --> + <plurals name="NNNtrackstoqueue"> + <item quantity="one"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> ଗୀତ ଧାଡିରେ ଯୋଗ କରାଯାଇଛି।</item> + <item quantity="other"><xliff:g id="number" example="27">%d</xliff:g> ଗୀତ ଧାଡିରେ ଯୋଗ କରାଯାଇଛି।</item> + </plurals> + <!-- Toasts after adding song(s) to the favorites list --> + <plurals name="NNNtrackstofavorites"> + <item quantity="one"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> ଗୀତ ପସନ୍ଦିଦା େ ଯୋଗ କରାଯାଇଛି।</item> + <item quantity="other"><xliff:g id="number" example="27">%d</xliff:g> ଗୀତ ପସନ୍ଦିତାସମୂହରେ ଯୋଗ କରାଯାଇଛି।</item> + </plurals> + <!-- Toast confirming that song(s) was/were deleted. --> + <plurals name="NNNtracksdeleted"> + <item quantity="one"><xliff:g id="songs_to_delete" example="1">%d</xliff:g> ଗୀତ ବିଲୋପିତ ହୋଇଛି।</item> + <item quantity="other"><xliff:g id="songs_to_delete">%d</xliff:g> ଗୀତ ବିଲୋପିତ ହୋଇଛି।</item> + </plurals> +</resources> diff --git a/res/values-or-rIN/strings.xml b/res/values-or-rIN/strings.xml new file mode 100644 index 0000000..5f15489 --- /dev/null +++ b/res/values-or-rIN/strings.xml @@ -0,0 +1,189 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!--Generated by crowdin.com--> +<!-- + Copyright (C) 2012-2013 Andrew Neal + Copyright (C) 2012-2014 The CyanogenMod Project + + Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); + you may not use this file except in compliance with the License. + You may obtain a copy of the License at + + http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 + + Unless required by applicable law or agreed to in writing, software + distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, + WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. + See the License for the specific language governing permissions and + limitations under the License. +--> +<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <string name="app_name">ସଙ୍ଗୀତ</string> + <!-- Page titles --> + <string name="page_recent">ସାମ୍ପ୍ରତିକ</string> + <string name="page_artists">କଳାକାରଗଣ</string> + <string name="page_albums">ଆଲବମଗୁଡିକ</string> + <string name="page_songs">ସଙ୍ଗୀତଗୁଡିକ</string> + <string name="page_playlists">ଚାଳନାତାଲିକାଗୁଡିକ</string> + <string name="page_genres">ଜେନେରେସ୍</string> + <string name="page_now_playing">ବର୍ତ୍ତମାନ ଚାଳନ କରନ୍ତୁ</string> + <string name="page_play_queue">ପ୍ଲେ ଧାଡି</string> + <!-- Section Headers --> + <string name="header_albums">ଆଲବମଗୁଡିକ</string> + <string name="header_top_songs">ଶ୍ରେଷ୍ଠ ଗୀତଗୁଡିକ</string> + <string name="header_all_songs">ସମସ୍ତ ସଂଗୀତ</string> + <!-- Option menu items --> + <string name="menu_settings">ସେଟିଂସ୍</string> + <string name="menu_search">ସନ୍ଧାନ</string> + <string name="menu_shuffle_item">ସଫଲ୍</string> + <string name="menu_shuffle_all">ସମସ୍ତ ସଫଲ୍ କରନ୍ତୁ</string> + <string name="menu_shuffle_playlist">ଚାଳନତାଲିକା ସ୍ଥାନ ବଦଳ କରନ୍ତୁ</string> + <string name="menu_shuffle_album">ଆଲ୍ବମ୍ ସ୍ଥାନ ବଦଳ କରନ୍ତୁ</string> + <string name="menu_shuffle_artist">କଳାକାର ସ୍ଥାନ ବଦଳ କରନ୍ତୁ</string> + <string name="menu_shuffle_top_tracks">ଶୀର୍ଷ ଟ୍ରାକ୍ ସ୍ଥାନ ବଦଳ କରନ୍ତୁ</string> + <string name="menu_shuffle_recent">ସମ୍ପ୍ରତି ପ୍ଲେ ସ୍ଥାନ ବଦଳ କରନ୍ତୁ</string> + <string name="menu_shuffle_last_added">ଶେଷରେ ଯାହା ଯୋଗ ହୋଇଛି ତାହା ସ୍ଥାନ ବଦଳ କରନ୍ତୁ</string> + <string name="menu_play_all">ସମସ୍ତ ଚାଳନ କରନ୍ତୁ</string> + <string name="menu_sort_by">ଦ୍ଵାରା ସର୍ଟ୍</string> + <string name="menu_clear_list">ତାଲିକା ଖାଲି କରନ୍ତୁ</string> + <string name="menu_clear_recents">ସମ୍ପ୍ରତି ଖାଲି କରନ୍ତୁ</string> + <string name="menu_clear_queue">ଧାଡି ଖାଲି କରନ୍ତୁ</string> + <string name="menu_save_queue">ଚାଳନତାଲିକାରେ ଧାଡି ସଂରକ୍ଷଣ କରନ୍ତୁ</string> + <string name="menu_equalizer">ସମାନକାରୀ</string> + <!-- Playlist items --> + <string name="add_to_playlist">ଚାଳନତାଲିକାରେ ଯୋଡନ୍ତୁ</string> + <string name="add_to_queue">ଧାଡି ଯୋଗ କରନ୍ତୁ</string> + <string name="remove_from_recent">ସମ୍ପ୍ରତିରୁ ଅପସାରଣ କରନ୍ତୁ</string> + <string name="remove_from_queue">ଧାଡିରୁ ଅପସାରଣ କରନ୍ତୁ</string> + <!-- Sort orders --> + <string name="sort_order_entry_az">A-Z</string> + <string name="sort_order_entry_za">Z-A</string> + <string name="sort_order_entry_artist">କଳାକାର</string> + <string name="sort_order_entry_album">ଆଲ୍ବମ୍</string> + <string name="sort_order_entry_year">ବର୍ଷ</string> + <string name="sort_order_entry_duration">ଅବଧି</string> + <string name="sort_order_entry_date_added">ତାରିଖ ଯୋଗ କରାଯାଇଛି</string> + <string name="sort_order_entry_track_list">ଟ୍ରାକ୍ ତାଲିକା</string> + <string name="sort_order_entry_number_of_songs">ଗୀତ ସଂଖ୍ୟା</string> + <string name="sort_order_entry_number_of_albums">ଆଲ୍ବମ୍ ସଂଖ୍ୟା</string> + <string name="sort_order_entry_filename">ଫାଇଲ୍ ନାମ</string> + <!-- Default playlist names --> + <string name="playlist_last_added">ଶେଷରେ ଯୋଗ କରାଯାଇଥିବା</string> + <string name="playlist_recently_played">ସମ୍ପ୍ରତି ପ୍ଲେ ହୋଇଥିବା</string> + <string name="playlist_top_tracks">ମୋ ଶୀର୍ଷ ଟ୍ରାକ୍</string> + <!-- AlertDialog items --> + <string name="new_playlist">ନୂଆ ପ୍ଲେତାଲିକା</string> + <string name="save">ସଞ୍ଚୟ</string> + <string name="cancel">ବାତିଲ</string> + <string name="overwrite">ଅଧିଲିଖନ</string> + <string name="clear">ଖାଲି</string> + <string name="new_playlist_name_template">ଚାଳନତାଲିକା <xliff:g id="number">%d</xliff:g></string> + <string name="create_playlist_prompt">ଚାଳନତାଲିକା ନାମ</string> + <string name="delete_dialog_title">ଏହା ବିଲୋପ କରିବେ କି <xliff:g id="item" example="album">%s</xliff:g>?</string> + <string name="clear_top_tracks_title">ଶୀର୍ଷ ଟ୍ରାକ୍ ହଟାଇବେ କି?</string> + <string name="clear_recent_title">ସଂପ୍ରତି ପ୍ଲେଗୁଡିକୁ ହଟାଇବେ କି?</string> + <string name="clear_last_added">ଶେଷରେ ଯାହା ଯୋଗ କରାଯାଇଛି, ତାହା ଖାଲି କରିବେ କି?</string> + <string name="cannot_be_undone">ଏହା ଅନ୍ଡନ୍ ହୋଇପାରିବ ନାହିଁ</string> + <string name="delete_warning">ଏହା କ୍ୟାଚ୍ରେ ଥିବା ଚିତ୍ର ପ୍ରବେଶ ସ୍ଥାୟୀ ଭାବେ ବିଲୋପ କରିଦେବ</string> + <string name="new_photo">ଗ୍ୟାଲେରୀରୁ ଫଟୋ ପରିବର୍ତ୍ତନ କରନ୍ତୁ</string> + <string name="google_search">Google ସନ୍ଧାନ</string> + <string name="use_default">ଡିଫଲ୍ଟ ଫଟୋ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ</string> + <string name="old_photo">ପୁରୁଣା ଫଟୋ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ</string> + <!-- Context menu items --> + <string name="context_menu_play_selection">ଚଳାଅ</string> + <string name="context_menu_play_next">ପରବର୍ତ୍ତୀ ପ୍ଲେ କରନ୍ତୁ</string> + <string name="context_menu_play_album">ଆଲ୍ବମ୍ ପ୍ଲେ କରନ୍ତୁ</string> + <string name="context_menu_more_by_artist">କଳାକାରଙ୍କ ଦ୍ୱାରା ଅଧିକ</string> + <string name="context_menu_rename_playlist">ପୁନଃନାମ</string> + <string name="context_menu_delete">ବିଲୋପ କରନ୍ତୁ</string> + <string name="context_menu_fetch_album_art">ଅଲ୍ବମ୍ ର୍ଟ୍ ପ୍ରାପ୍ତ କରନ୍ତୁ</string> + <string name="context_menu_fetch_artist_image">କଳାକାର ଚିତ୍ର ପ୍ରାପ୍ତ କରନ୍ତୁ</string> + <string name="context_menu_remove_from_recent">ସମ୍ପ୍ରତିରୁ ଅପସାରଣ କରନ୍ତୁ</string> + <string name="context_menu_use_as_ringtone">ରିଂଗଟୋନ ଭାବେ ବ୍ୟବହାର</string> + <string name="context_menu_remove_from_playlist">ଚାଳନାତାଲିକାରୁ ଅପସାରଣ କରନ୍ତୁ</string> + <string name="context_menu_change_image">ଚିତ୍ର ପରିବର୍ତ୍ତନ କରନ୍ତୁ</string> + <!-- Content descriptions --> + <string name="accessibility_play">ଚଳାଅ</string> + <string name="accessibility_pause">ବିରତ</string> + <string name="accessibility_next">ପରବର୍ତ୍ତୀ</string> + <string name="accessibility_prev">ପୂର୍ବବର୍ତ୍ତୀ</string> + <string name="accessibility_shuffle">ସଫଲ୍</string> + <string name="accessibility_shuffle_all">ସମସ୍ତ ସଫଲ୍ କରନ୍ତୁ</string> + <string name="accessibility_repeat">ପୁନରାବୃତ୍ତି</string> + <string name="accessibility_repeat_all">ସମସ୍ତ ପୁନରାବୃତ୍ତି</string> + <string name="accessibility_repeat_one">ଏକ ପୁନରାବୃତ୍ତି</string> + <string name="accessibility_queue">ଧାଡି ଖୋଲନ୍ତୁ</string> + <string name="accessibility_browse">ଗୀତ ବ୍ରାଉଜ୍ କରନ୍ତୁ</string> + <!-- Toast messages --> + <string name="set_as_ringtone">\'<xliff:g id="name" example="Alarm Bell">%s</xliff:g>\' ରିଙ୍ଗ୍ଟୋନ୍ ଭାବେ ସେଟ୍ କରନ୍ତୁ</string> + <string name="playlist_renamed">ପ୍ଲେତାଲିକା ପୁନଃନାମ ହୋଇଛି।</string> + <!-- Settings --> + <string name="settings_ui_category">ଇଂଟରଫେସ୍</string> + <string name="settings_storage_category">ଷ୍ଟୋରେଜ୍</string> + <string name="settings_data_category">ଡାଟା</string> + <string name="settings_delete_cache_title">କ୍ୟାସେ ବିଲୋପ କରନ୍ତୁ</string> + <string name="settings_delete_cache_summary">ସମସ୍ତ କ୍ୟାସେର ଚିତ୍ର ଅପସାରଣ କରନ୍ତୁ</string> + <string name="settings_download_only_on_wifi_title">କେବଳ Wi-Fi ମାଧ୍ୟମରେ ଡାଉନ୍ଲୋଡ୍ କରନ୍ତୁ</string> + <string name="settings_download_only_on_wifi_summary">ମୋବାଇଲ୍ ଅପ୍ରେଟର ଶୁଳ୍କ ହ୍ରାସ କରିବା ପାଇଁ, ମୋବାଇଲ୍ ନେତ୍ୱାର୍କ୍ରେ ଡାଉନ୍ଲୋଡ୍ କରନ୍ତୁ ନାହିଁ</string> + <string name="settings_download_missing_artwork_title">ହଜିଯାଇଥିବା ଆଲ୍ବମ୍ ଆର୍ଟ ଡାଉନ୍ଲୋଡ୍ କରନ୍ତୁ</string> + <string name="settings_download_artist_images_title">ହଜିଯାଇଥିବା କଳାକାର ଚିତ୍ର ଡାଉନ୍ଲୋଡ୍ କରନ୍ତୁ</string> + <string name="settings_general_category">ସାଧାରଣ</string> + <string name="settings_show_music_visualization_title">ମ୍ୟୁଜିକ୍ ଭିଜୁଆଲାଇଜେସନ୍ ଦେଖାନ୍ତୁ</string> + <string name="settings_show_lyrics_title">ଗୀତ ଲିରିକ୍ସ ଦେଖାନ୍ତୁ</string> + <string name="settings_show_lyrics_summary">ଯେଉଁ ଗୀତଗୁଡିକର srt ଫାଇଲ୍ ଅଛି ତାହା ପାଇଁ</string> + <string name="settings_shake_to_play">ପ୍ଲେ କରିବା ପାଇଁ ହଲାନ୍ତୁ</string> + <string name="settings_shake_to_play_summary">ପର ଗୀତ ପ୍ଲେ କରିବା ପାଇଁ ଆପଣଙ୍କ ଡିଭାଇସ୍ ହଲାନ୍ତୁ</string> + <string name="settings_lockscreen_album_art">ଲକ୍ସ୍କ୍ରିନ୍ ଆଲ୍ବମ୍ ଆର୍ଟ</string> + <string name="settings_lockscreen_album_art_summary">ଆଲ୍ବମ୍ ଆର୍ଟ ସହିତ ଲକ୍ସ୍କ୍ରିନ୍ ପ୍ରତିସ୍ଥାପନ କରନ୍ତୁ</string> + <!-- App widget --> + <string name="app_widget_small">ସଙ୍ଗୀତ: 4 \u00d7 1</string> + <string name="app_widget_large">ସଙ୍ଗୀତ: 4 \u00d7 2</string> + <string name="app_widget_large_alt">ସଙ୍ଗୀତ: 4 \u00d7 2 (ବିକଳ୍ପ)</string> + <string name="app_widget_recent">ସଙ୍ଗୀତ: ସମ୍ପ୍ରତି ଶୁଣାଯାଇଥିବା</string> + <!-- Empty list / error messages --> + <string name="no_effects_for_you">ଇକ୍ୱାଲାଇଜର୍ ଖୋଲାଯାଇପାରିବ ନାହିଁ।</string> + <string name="empty_music">ସଙ୍ଗୀତ ଆପଣଙ୍କ କମ୍ପ୍ୟୁଟରରୁ ଆପଣଙ୍କ ଡିଭାଇସ୍କୁ କପି କରିବା ପାଇଁ, ଏକ USB ତାର ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ।</string> + <string name="empty_search">କୌଣସି ସନ୍ଧାନ ଫଳାଫଳ ମିଳିଲା ନାହିଁ</string> + <string name="empty_search_check">ଆପଣ ବନାନ ଠିକ୍ କରିଥିବା ଦୟାକରି ପରୀକ୍ଷିତ କରନ୍ତୁ ବା ଏକ ଭିନ୍ନ କିଓ୍ୱାର୍ଡ ଚେଷ୍ଟା କରନ୍ତୁ।</string> + <string name="empty_favorite">ଆପଣ ପସନ୍ଦିତାସମୂହ ଚିହ୍ନିତ କରିଥିବା ଗୀତଗୁଡିକ ଏଠାରେ ଦେଖାଯିବ।</string> + <string name="empty_recent_main">କୌଣସି ସମ୍ପ୍ରତି ଗୀତ ନାହିଁ</string> + <string name="empty_recent">ସମ୍ପ୍ରତି ଆପଣ ଶୁଣୁଥିବା ଗୀତଗୁଡିକ ଏଠାରେ ପ୍ରଦର୍ଶନ କରିବା।</string> + <string name="empty_playlist_main">ଚାଳନତାଲିକାରେ କିଛି ଗୀତ ନାହିଁ</string> + <string name="empty_playlist_secondary">ଏହି ଚାଳନତାଲିକାରେ ଗୀତ ଯୋଗ କରିବା ପାଇଁ, ଗୀତ, ଆଲ୍ବମ୍ ବା କଳାକାରରେ ଥିବା ବିକଳ୍ପ ମେନ୍ୟୁରେ ଟ୍ୟାପ୍ କରନ୍ତୁ ଓ \"ଚାଳନତାଲିକାରେ ଯୋଗ କରନ୍ତୁ\"ରେ ଚୟନ କରନ୍ତୁ।</string> + <string name="empty_top_tracks_main">କୌଣସି ଶୀର୍ଷ ଟ୍ରାକ୍ ନାହିଁ</string> + <string name="empty_top_tracks_secondary">ଆପଣ ଅଧିକ ଥର ଶୁଣୁ୍ଥିବା ଗୀତଗୁଡିକ ଏହି ତାଲିକାରେ ଯୋଗ ହୋଇଯିବ।</string> + <string name="empty_last_added_main">ସମ୍ପ୍ରତି କୌଣସି ଗୀତ ଯୋଗ ହୋଇନାହିଁ</string> + <string name="empty_last_added">ଆପଣ ବିଗତ ମାସରେ ଯୋଗ କରିଥିବା ଗୀତଗୁଡିକ ଏଠାରେ ଦେଖାଯିବ।</string> + <string name="empty_generic_main">କୌଣସି ସଙ୍ଗୀତ ମିଳିଲା ନାହିଁ</string> + <string name="empty_generic_secondary">ସଙ୍ଗୀତ ଆପଣଙ୍କ କମ୍ପ୍ୟୁଟରରୁ ଆପଣଙ୍କ ଡିଭାଇସ୍କୁ କପି କରିବା ପାଇଁ, ଏକ USB ତାର ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ।</string> + <string name="empty_queue_main">ପ୍ଲେ ଧାଡିରେ କୌଣସି ଗୀତ ନାହିଁ</string> + <string name="empty_queue_secondary">ଏହି ପ୍ଲେତାଲିକାରେ ଗୀତ ଯୋଗ କରିବା ପାଇଁ, ଗୀତ, ଆଲ୍ବମ୍ ବା କଳାକାରରେ ଥିବା ବିକଳ୍ପ ମେନ୍ୟୁରେ ଟ୍ୟାପ୍ କରନ୍ତୁ ଓ \"ପ୍ଲେତାଲିକାରେ ଯୋଗ କରନ୍ତୁ\"ରେ ଚୟନ କରନ୍ତୁ।</string> + <string name="error_playing_track">ଟ୍ରାକ୍ %1$s ପ୍ଲେ କରିବାରେ ଅକ୍ଷମ</string> + <!-- Section Headers --> + <string name="header_unknown_year">ଅଜ୍ଞାତ ବର୍ଷ</string> + <string name="header_less_than_30s">30 ସେକେଣ୍ଡରୁ କମ୍</string> + <string name="header_30_to_60_seconds">30 - 60 ସେକେଣ୍ଡ</string> + <string name="header_1_to_2_minutes">1 - 2 ମିନିଟ୍</string> + <string name="header_2_to_3_minutes">2 - 3 ମିନିଟ୍</string> + <string name="header_3_to_4_minutes">3 - 4 ମିନିଟ୍</string> + <string name="header_4_to_5_minutes">4 - 5 ମିନିଟ୍</string> + <string name="header_5_to_10_minutes">5 - 10 ମିନିଟ୍</string> + <string name="header_10_to_30_minutes">10 - 30 ମିନିଟ୍</string> + <string name="header_30_to_60_minutes">30 - 60 ମିନିଟ୍</string> + <string name="header_greater_than_60_minutes">60 ମିନିଟ୍ରୁ ଅଧିକ</string> + <string name="header_1_song">1 ଗୀତ</string> + <string name="header_2_to_4_songs">2 - 4 ଗୀତ</string> + <string name="header_5_to_9_songs">5 - 9 ଗୀତ</string> + <string name="header_10_plus_songs">10+ ଗୀତ</string> + <string name="header_5_plus_albums">5+ ଆଲ୍ବମ୍</string> + <string name="header_other">""ଅନ୍ୟାନ୍ୟ""</string> + <string name="footer_search_artists">ସମସ୍ତ କଳାକାର ଦେଖାନ୍ତୁ</string> + <string name="footer_search_albums">ସମସ୍ତ ଆଲ୍ବମ୍ ଦେଖାନ୍ତୁ</string> + <string name="footer_search_songs">ସମସ୍ତ ଗୀତ ଦେଖାନ୍ତୁ</string> + <string name="footer_search_playlists">ସମସ୍ତ ପ୍ଲେତାଲିକା ପ୍ରଦର୍ଶନ କରନ୍ତୁ</string> + <string name="searchHint">ସଙ୍ଗୀତ ସନ୍ଧାନ କରନ୍ତୁ</string> + <string name="search_title_artists">ସମ୍ସ୍ତ \"%s\" କଳାକାର</string> + <string name="search_title_albums">ସମ୍ସ୍ତ \"%s\" ଆଲ୍ବମ୍</string> + <string name="search_title_songs">ସମ୍ସ୍ତ \"%s\" ଗୀତ</string> + <string name="search_title_playlists">ସମ୍ସ୍ତ \"%s\" ପ୍ଲେତାଲିକା</string> + <string name="duration_format"><xliff:g id="hours">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="minutes">%2$s</xliff:g></string> +</resources> diff --git a/res/values-pa-rIN/plurals.xml b/res/values-pa-rIN/plurals.xml new file mode 100644 index 0000000..9827780 --- /dev/null +++ b/res/values-pa-rIN/plurals.xml @@ -0,0 +1,31 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!--Generated by crowdin.com--> +<!-- + Copyright (C) 2012-2013 Andrew Neal + Copyright (C) 2012-2014 The CyanogenMod Project + + Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); + you may not use this file except in compliance with the License. + You may obtain a copy of the License at + + http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 + + Unless required by applicable law or agreed to in writing, software + distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, + WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. + See the License for the specific language governing permissions and + limitations under the License. +--> +<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <!-- Used to indicate the number of artists --> + <!-- Used to indicate the number of albums for an artist --> + <!-- Used to indicate the number of songs for an album --> + <!-- Used to indicate the number of genres --> + <!-- Used to show a shortened version of hours--> + <!-- Used to show a shortened version of minutes --> + <!-- Toasts after adding song(s) to playlists --> + <!-- Toasts after removing song(s) from playlists --> + <!-- Toasts after adding song(s) to queue --> + <!-- Toasts after adding song(s) to the favorites list --> + <!-- Toast confirming that song(s) was/were deleted. --> +</resources> diff --git a/res/values-pa-rIN/strings.xml b/res/values-pa-rIN/strings.xml new file mode 100644 index 0000000..ac715c0 --- /dev/null +++ b/res/values-pa-rIN/strings.xml @@ -0,0 +1,34 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!--Generated by crowdin.com--> +<!-- + Copyright (C) 2012-2013 Andrew Neal + Copyright (C) 2012-2014 The CyanogenMod Project + + Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); + you may not use this file except in compliance with the License. + You may obtain a copy of the License at + + http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 + + Unless required by applicable law or agreed to in writing, software + distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, + WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. + See the License for the specific language governing permissions and + limitations under the License. +--> +<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <!-- Page titles --> + <!-- Section Headers --> + <!-- Option menu items --> + <!-- Playlist items --> + <!-- Sort orders --> + <!-- Default playlist names --> + <!-- AlertDialog items --> + <!-- Context menu items --> + <!-- Content descriptions --> + <!-- Toast messages --> + <!-- Settings --> + <!-- App widget --> + <!-- Empty list / error messages --> + <!-- Section Headers --> +</resources> diff --git a/res/values-pl/plurals.xml b/res/values-pl/plurals.xml index 4136c4d..918bdd7 100644 --- a/res/values-pl/plurals.xml +++ b/res/values-pl/plurals.xml @@ -17,56 +17,67 @@ limitations under the License. --> <resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <!-- Used to indicate the number of artists --> <plurals name="Nartists"> <item quantity="one"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> wykonawca</item> <item quantity="few"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> wykonawców</item> <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> wykonawców</item> </plurals> + <!-- Used to indicate the number of albums for an artist --> <plurals name="Nalbums"> <item quantity="one"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> album</item> <item quantity="few"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> albumy</item> <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> albumów</item> </plurals> + <!-- Used to indicate the number of songs for an album --> <plurals name="Nsongs"> <item quantity="one"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> utwór</item> <item quantity="few"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> utwory</item> <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> utworów</item> </plurals> + <!-- Used to indicate the number of genres --> <plurals name="Ngenres"> <item quantity="one"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> gatunek</item> <item quantity="few"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> gatunki</item> <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> gatunków</item> </plurals> + <!-- Used to show a shortened version of hours--> <plurals name="Nhours"> <item quantity="one"><xliff:g id="hours">%d</xliff:g>h</item> <item quantity="few"><xliff:g id="hours">%d</xliff:g>h</item> <item quantity="other"><xliff:g id="hours">%d</xliff:g>h</item> </plurals> + <!-- Used to show a shortened version of minutes --> <plurals name="Nminutes"> <item quantity="one"><xliff:g id="minutes">%d</xliff:g>min</item> <item quantity="few"><xliff:g id="minutes">%d</xliff:g>min</item> <item quantity="other"><xliff:g id="minutes">%d</xliff:g>min</item> </plurals> + <!-- Toasts after adding song(s) to playlists --> <plurals name="NNNtrackstoplaylist"> <item quantity="one"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> utwór dodany do listy odtwarzania.</item> <item quantity="few"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> utwory dodane do listy odtwarzania.</item> <item quantity="other"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> utworów dodanych do listy odtwarzania.</item> </plurals> + <!-- Toasts after removing song(s) from playlists --> <plurals name="NNNtracksfromplaylist"> <item quantity="one"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> utwór usunięty z listy odtwarzania.</item> <item quantity="few"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> utwory usunięte z listy odtwarzania.</item> <item quantity="other"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> utworów usunięto z listy odtwarzania.</item> </plurals> + <!-- Toasts after adding song(s) to queue --> <plurals name="NNNtrackstoqueue"> <item quantity="one"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> utwór dodany do kolejki.</item> <item quantity="few"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> utwory dodane do kolejki.</item> <item quantity="other"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> utworów dodanych do kolejki.</item> </plurals> + <!-- Toasts after adding song(s) to the favorites list --> <plurals name="NNNtrackstofavorites"> <item quantity="one"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> utwór dodany do ulubionych.</item> <item quantity="few"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> utwory dodane do ulubionych.</item> <item quantity="other"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> utworów dodano do ulubionych.</item> </plurals> + <!-- Toast confirming that song(s) was/were deleted. --> <plurals name="NNNtracksdeleted"> <item quantity="one"><xliff:g id="songs_to_delete" example="1">%d</xliff:g> utwór został usunięty.</item> <item quantity="few"><xliff:g id="songs_to_delete" example="1">%d</xliff:g> utwory zostały usunięte.</item> diff --git a/res/values-pl/strings.xml b/res/values-pl/strings.xml index 2b78feb..0e3df0d 100644 --- a/res/values-pl/strings.xml +++ b/res/values-pl/strings.xml @@ -18,6 +18,7 @@ --> <resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> <string name="app_name">Muzyka</string> + <!-- Page titles --> <string name="page_recent">Ostatnio słuchane</string> <string name="page_artists">Wykonawcy</string> <string name="page_albums">Albumy</string> @@ -26,9 +27,11 @@ <string name="page_genres">Gatunki</string> <string name="page_now_playing">Teraz odtwarzane</string> <string name="page_play_queue">Kolejka odtwarzania</string> + <!-- Section Headers --> <string name="header_albums">Albumy</string> <string name="header_top_songs">Najlepiej oceniane utwory</string> <string name="header_all_songs">Wszystkie utwory</string> + <!-- Option menu items --> <string name="menu_settings">Ustawienia</string> <string name="menu_search">Szukaj</string> <string name="menu_shuffle_item">Losowo</string> @@ -46,10 +49,12 @@ <string name="menu_clear_queue">Wyczyść kolejkę</string> <string name="menu_save_queue">Zapisz kolejkę odtwarzania jako listę odtwarzania</string> <string name="menu_equalizer">Equalizer</string> + <!-- Playlist items --> <string name="add_to_playlist">Dodaj do playlisty</string> <string name="add_to_queue">Dodaj do kolejki</string> <string name="remove_from_recent">Usuń z ostatnio słuchanych</string> <string name="remove_from_queue">Usuń z kolejki</string> + <!-- Sort orders --> <string name="sort_order_entry_az">A-Z</string> <string name="sort_order_entry_za">Z-A</string> <string name="sort_order_entry_artist">Wykonawca</string> @@ -61,9 +66,11 @@ <string name="sort_order_entry_number_of_songs">Liczba utworów</string> <string name="sort_order_entry_number_of_albums">Liczba albumów</string> <string name="sort_order_entry_filename">Nazwa pliku</string> + <!-- Default playlist names --> <string name="playlist_last_added">Ostatnio dodane</string> <string name="playlist_recently_played">Ostatnio odtwarzane</string> <string name="playlist_top_tracks">Moje najlepsze utwory</string> + <!-- AlertDialog items --> <string name="new_playlist">Nowa playlista</string> <string name="save">Zapisz</string> <string name="cancel">Anuluj</string> @@ -81,6 +88,7 @@ <string name="google_search">Wyszukiwarka Google</string> <string name="use_default">Użyj domyślnego zdjęcia</string> <string name="old_photo">Użyj starego zdjęcia</string> + <!-- Context menu items --> <string name="context_menu_play_selection">Odtwórz</string> <string name="context_menu_play_next">Odtwórz następny</string> <string name="context_menu_play_album">Odtwórz album</string> @@ -93,6 +101,7 @@ <string name="context_menu_use_as_ringtone">Ustaw jako dzwonek</string> <string name="context_menu_remove_from_playlist">Usuń z playlisty</string> <string name="context_menu_change_image">Zmień obrazek</string> + <!-- Content descriptions --> <string name="accessibility_play">Odtwórz</string> <string name="accessibility_pause">Pauza</string> <string name="accessibility_next">Następny</string> @@ -104,8 +113,10 @@ <string name="accessibility_repeat_one">Powtarzaj bieżący</string> <string name="accessibility_queue">Otwórz kolejkę</string> <string name="accessibility_browse">Przeglądaj muzykę</string> + <!-- Toast messages --> <string name="set_as_ringtone">\"<xliff:g id="name" example="Alarm Bell">%s</xliff:g>\" ustawiono jako dzwonek</string> <string name="playlist_renamed">Zmieniono nazwę playlisty</string> + <!-- Settings --> <string name="settings_ui_category">Interfejs</string> <string name="settings_storage_category">Pamięć</string> <string name="settings_data_category">Dane</string> @@ -123,10 +134,12 @@ <string name="settings_shake_to_play_summary">Wstrząśnij urządzenie, aby odtworzyć następny utwór</string> <string name="settings_lockscreen_album_art">Okładka albumu na ekranie blokady</string> <string name="settings_lockscreen_album_art_summary">Zastąp tło ekranu blokady okładką albumu</string> + <!-- App widget --> <string name="app_widget_small">Muzyka: 4 \u00d7 1</string> <string name="app_widget_large">Muzyka: 4 \u00d7 2</string> <string name="app_widget_large_alt">Muzyka: 4×2 (alternatywny)</string> <string name="app_widget_recent">Muzyka: Ostatnio słuchane</string> + <!-- Empty list / error messages --> <string name="no_effects_for_you">Equalizer nie może zostać uruchomiony.</string> <string name="empty_music">Aby skopiować muzykę z komputera do urządzenia, użyj kabla USB.</string> <string name="empty_search">Nie znaleziono pasujących wyników</string> @@ -145,6 +158,7 @@ <string name="empty_queue_main">Brak piosenek umieszczonych w kolejce</string> <string name="empty_queue_secondary">Aby dodać utwory do Kolejki Odtwarzania, użyj przycisku opcji na utworze, albumie lub artyście i wybierz \"Dodaj do kolejki\".</string> <string name="error_playing_track">Nie można otworzyć utworu %1$s</string> + <!-- Section Headers --> <string name="header_unknown_year">Nieznany rok</string> <string name="header_less_than_30s">Mniej niż 30 sekund</string> <string name="header_30_to_60_seconds">30 - 60 sekund</string> diff --git a/res/values-pt-rBR/plurals.xml b/res/values-pt-rBR/plurals.xml index 5a21da2..4cba155 100644 --- a/res/values-pt-rBR/plurals.xml +++ b/res/values-pt-rBR/plurals.xml @@ -17,46 +17,57 @@ limitations under the License. --> <resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <!-- Used to indicate the number of artists --> <plurals name="Nartists"> <item quantity="one"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> artista</item> <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> artistas</item> </plurals> + <!-- Used to indicate the number of albums for an artist --> <plurals name="Nalbums"> <item quantity="one"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> álbum</item> <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> álbuns</item> </plurals> + <!-- Used to indicate the number of songs for an album --> <plurals name="Nsongs"> <item quantity="one"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> música</item> <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> músicas</item> </plurals> + <!-- Used to indicate the number of genres --> <plurals name="Ngenres"> <item quantity="one"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> gênero</item> <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> gêneros</item> </plurals> + <!-- Used to show a shortened version of hours--> <plurals name="Nhours"> <item quantity="one"><xliff:g id="hours">%d</xliff:g>h</item> <item quantity="other"><xliff:g id="hours">%d</xliff:g>h</item> </plurals> + <!-- Used to show a shortened version of minutes --> <plurals name="Nminutes"> - <item quantity="one"><xliff:g id="minutes">%d</xliff:g>m</item> - <item quantity="other"><xliff:g id="minutes">%d</xliff:g>m</item> + <item quantity="one"><xliff:g id="minutes">%d</xliff:g>min</item> + <item quantity="other"><xliff:g id="minutes">%d</xliff:g>min</item> </plurals> + <!-- Toasts after adding song(s) to playlists --> <plurals name="NNNtrackstoplaylist"> <item quantity="one"><xliff:g id="number" example="27">%d</xliff:g> música adicionada à lista de reprodução.</item> <item quantity="other"><xliff:g id="number" example="27">%d</xliff:g> músicas adicionadas à lista de reprodução.</item> </plurals> + <!-- Toasts after removing song(s) from playlists --> <plurals name="NNNtracksfromplaylist"> <item quantity="one"><xliff:g id="number" example="27">%d</xliff:g> música removida da lista de reprodução.</item> <item quantity="other"><xliff:g id="number" example="27">%d</xliff:g> músicas removidas da lista de reprodução.</item> </plurals> + <!-- Toasts after adding song(s) to queue --> <plurals name="NNNtrackstoqueue"> <item quantity="one"><xliff:g id="number" example="27">%d</xliff:g> música adicionada à fila.</item> <item quantity="other"><xliff:g id="number" example="27">%d</xliff:g> músicas adicionadas à fila.</item> </plurals> + <!-- Toasts after adding song(s) to the favorites list --> <plurals name="NNNtrackstofavorites"> <item quantity="one"><xliff:g id="number" example="27">%d</xliff:g> música adicionada aos favoritos.</item> <item quantity="other"><xliff:g id="number" example="27">%d</xliff:g> músicas adicionadas aos favoritos.</item> </plurals> + <!-- Toast confirming that song(s) was/were deleted. --> <plurals name="NNNtracksdeleted"> <item quantity="one"><xliff:g id="songs_to_delete" example="1">%d</xliff:g> música foi apagada.</item> <item quantity="other"><xliff:g id="songs_to_delete" example="1">%d</xliff:g> músicas foram apagadas.</item> diff --git a/res/values-pt-rBR/strings.xml b/res/values-pt-rBR/strings.xml index 3dc98a4..e199478 100644 --- a/res/values-pt-rBR/strings.xml +++ b/res/values-pt-rBR/strings.xml @@ -18,38 +18,43 @@ --> <resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> <string name="app_name">Música</string> + <!-- Page titles --> <string name="page_recent">Recente</string> <string name="page_artists">Artistas</string> <string name="page_albums">Álbuns</string> <string name="page_songs">Músicas</string> <string name="page_playlists">Listas de reprodução</string> <string name="page_genres">Gêneros</string> - <string name="page_now_playing">Reproduzindo agora</string> + <string name="page_now_playing">Tocando</string> <string name="page_play_queue">Fila de reprodução</string> + <!-- Section Headers --> <string name="header_albums">Álbuns</string> - <string name="header_top_songs">Músicas preferidas</string> + <string name="header_top_songs">Mais tocadas</string> <string name="header_all_songs">Todas as músicas</string> + <!-- Option menu items --> <string name="menu_settings">Configurações</string> <string name="menu_search">Busca</string> <string name="menu_shuffle_item">Aleatório</string> <string name="menu_shuffle_all">Todas aleatório</string> - <string name="menu_shuffle_playlist">Aleatório na lista de reprodução</string> + <string name="menu_shuffle_playlist">Aleatório na lista</string> <string name="menu_shuffle_album">Aleatório no álbum</string> <string name="menu_shuffle_artist">Aleatório no artista</string> - <string name="menu_shuffle_top_tracks">Aleatório nas músicas preferidas</string> + <string name="menu_shuffle_top_tracks">Aleatório nas mais tocadas</string> <string name="menu_shuffle_recent">Aleatório nas tocadas recentemente</string> <string name="menu_shuffle_last_added">Aleatório nas últimas adicionadas</string> - <string name="menu_play_all">Reproduzir todas</string> + <string name="menu_play_all">Tocar todas</string> <string name="menu_sort_by">Ordenar por</string> <string name="menu_clear_list">Limpar lista</string> <string name="menu_clear_recents">Limpar recentes</string> <string name="menu_clear_queue">Limpar fila</string> - <string name="menu_save_queue">Salvar fila à lista de reprodução</string> + <string name="menu_save_queue">Salvar fila como lista de reprodução</string> <string name="menu_equalizer">Equalizador</string> + <!-- Playlist items --> <string name="add_to_playlist">Adicionar à lista de reprodução</string> <string name="add_to_queue">Adicionar à fila</string> <string name="remove_from_recent">Remover das recentes</string> <string name="remove_from_queue">Remover da fila</string> + <!-- Sort orders --> <string name="sort_order_entry_az">A-Z</string> <string name="sort_order_entry_za">Z-A</string> <string name="sort_order_entry_artist">Artista</string> @@ -57,32 +62,35 @@ <string name="sort_order_entry_year">Ano</string> <string name="sort_order_entry_duration">Duração</string> <string name="sort_order_entry_date_added">Data adicionada</string> - <string name="sort_order_entry_track_list">Lista de reprodução</string> + <string name="sort_order_entry_track_list">Lista de faixas</string> <string name="sort_order_entry_number_of_songs">Número de músicas</string> <string name="sort_order_entry_number_of_albums">Número de álbuns</string> <string name="sort_order_entry_filename">Nome do arquivo</string> - <string name="playlist_last_added">Última adicionada</string> - <string name="playlist_recently_played">Reproduzidas recentemente</string> - <string name="playlist_top_tracks">Minhas músicas preferidas</string> + <!-- Default playlist names --> + <string name="playlist_last_added">Última adição</string> + <string name="playlist_recently_played">Tocadas recentemente</string> + <string name="playlist_top_tracks">Minhas mais tocadas</string> + <!-- AlertDialog items --> <string name="new_playlist">Nova lista de reprodução</string> <string name="save">Salvar</string> <string name="cancel">Cancelar</string> - <string name="overwrite">Sobrescrever</string> + <string name="overwrite">Substituir</string> <string name="clear">Limpar</string> <string name="new_playlist_name_template">Lista de reprodução <xliff:g id="number">%d</xliff:g></string> <string name="create_playlist_prompt">Nome da lista de reprodução</string> <string name="delete_dialog_title">Apagar <xliff:g id="item" example="album">%s</xliff:g>?</string> - <string name="clear_top_tracks_title">Limpar músicas preferidas?</string> + <string name="clear_top_tracks_title">Limpar mais tocadas?</string> <string name="clear_recent_title">Limpar tocadas recentemente?</string> <string name="clear_last_added">Limpar últimas adicionadas?</string> - <string name="cannot_be_undone">Isto não pode ser desfeito</string> + <string name="cannot_be_undone">Não pode ser desfeito</string> <string name="delete_warning">Isso vai apagar permanentemente o cache de imagens</string> <string name="new_photo">Escolher foto da Galeria</string> <string name="google_search">Pesquisa no Google</string> <string name="use_default">Usar foto padrão</string> <string name="old_photo">Usar foto antiga</string> - <string name="context_menu_play_selection">Reproduzir</string> - <string name="context_menu_play_next">Reproduzir próxima</string> + <!-- Context menu items --> + <string name="context_menu_play_selection">Tocar</string> + <string name="context_menu_play_next">Tocar seguinte</string> <string name="context_menu_play_album">Tocar o álbum</string> <string name="context_menu_more_by_artist">Mais do artista</string> <string name="context_menu_rename_playlist">Renomear</string> @@ -93,7 +101,8 @@ <string name="context_menu_use_as_ringtone">Usar como toque</string> <string name="context_menu_remove_from_playlist">Remover da lista de reprodução</string> <string name="context_menu_change_image">Alterar imagem</string> - <string name="accessibility_play">Reproduzir</string> + <!-- Content descriptions --> + <string name="accessibility_play">Tocar</string> <string name="accessibility_pause">Pausar</string> <string name="accessibility_next">Próxima</string> <string name="accessibility_prev">Anterior</string> @@ -104,47 +113,52 @@ <string name="accessibility_repeat_one">Repetir uma</string> <string name="accessibility_queue">Abrir fila</string> <string name="accessibility_browse">Buscar nas músicas</string> + <!-- Toast messages --> <string name="set_as_ringtone">\'<xliff:g id="name" example="Alarm Bell">%s</xliff:g>\' foi definido como toque de celular</string> <string name="playlist_renamed">Lista de reprodução renomeada</string> + <!-- Settings --> <string name="settings_ui_category">Interface</string> <string name="settings_storage_category">Armazenamento</string> <string name="settings_data_category">Dados</string> <string name="settings_delete_cache_title">Apagar cache</string> - <string name="settings_delete_cache_summary">Remove todas as imagens em cache</string> + <string name="settings_delete_cache_summary">Remover todas as imagens em cache</string> <string name="settings_download_only_on_wifi_title">Baixar somente via Wi-Fi</string> <string name="settings_download_only_on_wifi_summary">Não baixar pela rede móvel para reduzir cobranças da operadora</string> - <string name="settings_download_missing_artwork_title">Baixar a arte do álbum faltando</string> - <string name="settings_download_artist_images_title">Baixar imagens faltando dos artistas</string> + <string name="settings_download_missing_artwork_title">Baixar a arte dos álbuns que faltam</string> + <string name="settings_download_artist_images_title">Baixar imagens dos artistas que faltam</string> <string name="settings_general_category">Geral</string> <string name="settings_show_music_visualization_title">Mostrar visualização de música</string> <string name="settings_show_lyrics_title">Mostrar letras de músicas</string> - <string name="settings_show_lyrics_summary">Para as músicas que tem um arquivo srt</string> - <string name="settings_shake_to_play">Agite para reproduzir</string> - <string name="settings_shake_to_play_summary">Agite seu dispositivo para reproduzir a próxima música</string> - <string name="settings_lockscreen_album_art">Arte de álbum na tela de bloqueio</string> + <string name="settings_show_lyrics_summary">Para as músicas que tenham um arquivo srt</string> + <string name="settings_shake_to_play">Agite para tocar</string> + <string name="settings_shake_to_play_summary">Agite seu dispositivo para tocar a próxima música</string> + <string name="settings_lockscreen_album_art">Arte do álbum na tela de bloqueio</string> <string name="settings_lockscreen_album_art_summary">Substitui o fundo da tela de bloqueio pela arte do álbum</string> + <!-- App widget --> <string name="app_widget_small">Música: 4 \u00d7 1</string> <string name="app_widget_large">Música: 4 \u00d7 2</string> - <string name="app_widget_large_alt">Música: 4 \u00d7 2 (alternativo)</string> - <string name="app_widget_recent">Música: escutada recentemente</string> + <string name="app_widget_large_alt">Música: 4 \u00d7 2 (alternativa)</string> + <string name="app_widget_recent">Música: ouvidas recentemente</string> + <!-- Empty list / error messages --> <string name="no_effects_for_you">O equalizador não pôde ser aberto.</string> - <string name="empty_music">Para copiar a música de seu computador para seu dispositivo, use um cabo USB.</string> + <string name="empty_music">Para copiar músicas do seu computador para seu dispositivo, use um cabo USB.</string> <string name="empty_search">Nenhum resultado de busca</string> - <string name="empty_search_check">Por favor, verifique se está escrito corretamente ou tente uma palavra diferente.</string> - <string name="empty_favorite">Vão ser exibidas aqui as músicas que você marcou como favoritas.</string> + <string name="empty_search_check">Verifique se está escrito corretamente ou tente uma palavra diferente.</string> + <string name="empty_favorite">As músicas marcadas como favoritas serão exibidas aqui.</string> <string name="empty_recent_main">Não há músicas recentes</string> <string name="empty_recent">Músicas ouvidas recentemente serão mostradas aqui.</string> <string name="empty_playlist_main">Não há músicas na lista de reprodução</string> - <string name="empty_playlist_secondary">Para adicionar músicas à esta lista de reprodução, toque no menu de opções de uma música, álbum ou artista e selecione \"Adicionar à lista de reprodução\".</string> - <string name="empty_top_tracks_main">Não há músicas preferidas</string> + <string name="empty_playlist_secondary">Para adicionar músicas a esta lista de reprodução, toque no menu de opções de uma música, álbum ou artista e selecione \"Adicionar à lista de reprodução\".</string> + <string name="empty_top_tracks_main">Não há mais tocadas</string> <string name="empty_top_tracks_secondary">As músicas mais ouvidas serão adicionadas a esta lista.</string> <string name="empty_last_added_main">Não há músicas adicionadas recentemente</string> - <string name="empty_last_added">Vão ser exibidas aqui as músicas que você adicionou no último mês.</string> + <string name="empty_last_added">As músicas que você adicionou no último mês serão exibidas aqui.</string> <string name="empty_generic_main">Nenhuma música encontrada</string> - <string name="empty_generic_secondary">Para copiar a música de seu computador para seu dispositivo, use um cabo USB.</string> + <string name="empty_generic_secondary">Para copiar músicas do seu computador para seu dispositivo, use um cabo USB.</string> <string name="empty_queue_main">Não há músicas na fila de reprodução</string> <string name="empty_queue_secondary">Para adicionar músicas à sua fila de reprodução, toque no menu de opções de uma música, álbum ou artista e selecione \"Adicionar à fila\".</string> - <string name="error_playing_track">Incapaz de reproduzir %1$s</string> + <string name="error_playing_track">Impossível tocar %1$s</string> + <!-- Section Headers --> <string name="header_unknown_year">Ano desconhecido</string> <string name="header_less_than_30s">Menos de 30 segundos</string> <string name="header_30_to_60_seconds">30 a 60 segundos</string> diff --git a/res/values-pt-rPT/plurals.xml b/res/values-pt-rPT/plurals.xml index 93e8b8c..9b13964 100644 --- a/res/values-pt-rPT/plurals.xml +++ b/res/values-pt-rPT/plurals.xml @@ -17,46 +17,57 @@ limitations under the License. --> <resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <!-- Used to indicate the number of artists --> <plurals name="Nartists"> <item quantity="one"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> artista</item> <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> artistas</item> </plurals> + <!-- Used to indicate the number of albums for an artist --> <plurals name="Nalbums"> <item quantity="one"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> álbum</item> <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> álbuns</item> </plurals> + <!-- Used to indicate the number of songs for an album --> <plurals name="Nsongs"> <item quantity="one"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> música</item> <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> músicas</item> </plurals> + <!-- Used to indicate the number of genres --> <plurals name="Ngenres"> <item quantity="one"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> género</item> <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> géneros</item> </plurals> + <!-- Used to show a shortened version of hours--> <plurals name="Nhours"> <item quantity="one"><xliff:g id="hours">%d</xliff:g>h</item> <item quantity="other"><xliff:g id="hours">%d</xliff:g>h</item> </plurals> + <!-- Used to show a shortened version of minutes --> <plurals name="Nminutes"> - <item quantity="one"><xliff:g id="minutes">%d</xliff:g>m</item> - <item quantity="other"><xliff:g id="minutes">%d</xliff:g>m</item> + <item quantity="one"><xliff:g id="minutes">%d</xliff:g> min</item> + <item quantity="other"><xliff:g id="minutes">%d</xliff:g> mins</item> </plurals> + <!-- Toasts after adding song(s) to playlists --> <plurals name="NNNtrackstoplaylist"> <item quantity="one"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> música adicionada à lista de reprodução.</item> <item quantity="other"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> músicas adicionadas à lista de reprodução.</item> </plurals> + <!-- Toasts after removing song(s) from playlists --> <plurals name="NNNtracksfromplaylist"> <item quantity="one"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> música removida da lista de reprodução.</item> <item quantity="other"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> músicas removidas da lista de reprodução.</item> </plurals> + <!-- Toasts after adding song(s) to queue --> <plurals name="NNNtrackstoqueue"> <item quantity="one"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> música adicionada à fila.</item> <item quantity="other"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> músicas adicionadas à fila.</item> </plurals> + <!-- Toasts after adding song(s) to the favorites list --> <plurals name="NNNtrackstofavorites"> <item quantity="one"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> música adicionada aos favoritos.</item> <item quantity="other"><xliff:g id="number" example="27">%d</xliff:g> músicas adicionadas aos favoritos.</item> </plurals> + <!-- Toast confirming that song(s) was/were deleted. --> <plurals name="NNNtracksdeleted"> <item quantity="one"><xliff:g id="songs_to_delete" example="1">%d</xliff:g> música foi apagada.</item> <item quantity="other"><xliff:g id="songs_to_delete" example="1">%d</xliff:g> músicas foram apagadas.</item> diff --git a/res/values-pt-rPT/strings.xml b/res/values-pt-rPT/strings.xml index 505b7d8..6110534 100644 --- a/res/values-pt-rPT/strings.xml +++ b/res/values-pt-rPT/strings.xml @@ -18,6 +18,7 @@ --> <resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> <string name="app_name">Música</string> + <!-- Page titles --> <string name="page_recent">Recente</string> <string name="page_artists">Artistas</string> <string name="page_albums">Álbuns</string> @@ -26,19 +27,21 @@ <string name="page_genres">Géneros</string> <string name="page_now_playing">A tocar agora</string> <string name="page_play_queue">Fila de reprodução</string> + <!-- Section Headers --> <string name="header_albums">Álbuns</string> - <string name="header_top_songs">Músicas Top</string> + <string name="header_top_songs">Top de Músicas</string> <string name="header_all_songs">Todas as músicas</string> + <!-- Option menu items --> <string name="menu_settings">Definições</string> - <string name="menu_search">Procura</string> - <string name="menu_shuffle_item">Misturar</string> - <string name="menu_shuffle_all">Misturar todas</string> - <string name="menu_shuffle_playlist">Misturar lista de reprodução</string> - <string name="menu_shuffle_album">Misturar álbum</string> - <string name="menu_shuffle_artist">Misturar artista</string> - <string name="menu_shuffle_top_tracks">Misturar músicas Top</string> - <string name="menu_shuffle_recent">Misturar tocadas recentemente</string> - <string name="menu_shuffle_last_added">Misturar última adicionada</string> + <string name="menu_search">Procurar</string> + <string name="menu_shuffle_item">Reproduzir aleatoriamente</string> + <string name="menu_shuffle_all">Reproduzir todas aleatoriamente</string> + <string name="menu_shuffle_playlist">Reproduzir lista de reprodução aleatoriamente</string> + <string name="menu_shuffle_album">Reproduzir álbum aleatoriamente</string> + <string name="menu_shuffle_artist">Reproduzir artista aleatoriamente</string> + <string name="menu_shuffle_top_tracks">Reproduzir Top de músicas aleatoriamente</string> + <string name="menu_shuffle_recent">Reproduzir tocadas recentemente aleatoriamente</string> + <string name="menu_shuffle_last_added">Reproduzir últimas adicionadas aleatoriamente</string> <string name="menu_play_all">Reproduzir todas</string> <string name="menu_sort_by">Ordenar por</string> <string name="menu_clear_list">Limpar lista</string> @@ -46,10 +49,12 @@ <string name="menu_clear_queue">Limpar fila</string> <string name="menu_save_queue">Guardar a fila na lista de reprodução</string> <string name="menu_equalizer">Equalizador</string> + <!-- Playlist items --> <string name="add_to_playlist">Adicionar à lista de reprodução</string> <string name="add_to_queue">Adicionar à fila</string> <string name="remove_from_recent">Remover das recentes</string> <string name="remove_from_queue">Remover da fila</string> + <!-- Sort orders --> <string name="sort_order_entry_az">A-Z</string> <string name="sort_order_entry_za">Z-A</string> <string name="sort_order_entry_artist">Artista</string> @@ -57,13 +62,15 @@ <string name="sort_order_entry_year">Ano</string> <string name="sort_order_entry_duration">Duração</string> <string name="sort_order_entry_date_added">Data adicionada</string> - <string name="sort_order_entry_track_list">Lista de canções</string> + <string name="sort_order_entry_track_list">Lista de músicas</string> <string name="sort_order_entry_number_of_songs">Número de músicas</string> <string name="sort_order_entry_number_of_albums">Número de álbuns</string> <string name="sort_order_entry_filename">Nome do ficheiro</string> - <string name="playlist_last_added">Última adicionada</string> + <!-- Default playlist names --> + <string name="playlist_last_added">Últimas adicionadas</string> <string name="playlist_recently_played">Tocadas recentemente</string> - <string name="playlist_top_tracks">Minhas músicas top</string> + <string name="playlist_top_tracks">O meu Top de músicas</string> + <!-- AlertDialog items --> <string name="new_playlist">Nova lista de reprodução</string> <string name="save">Guardar</string> <string name="cancel">Cancelar</string> @@ -72,40 +79,44 @@ <string name="new_playlist_name_template">Lista de reprodução <xliff:g id="number">%d</xliff:g></string> <string name="create_playlist_prompt">Nome da lista de reprodução</string> <string name="delete_dialog_title">Remover <xliff:g id="item" example="album">%s</xliff:g>?</string> - <string name="clear_top_tracks_title">Limpar músicas Top?</string> - <string name="clear_recent_title">Limpar tocadas recentemente?</string> - <string name="clear_last_added">Limpar última adicionada?</string> + <string name="clear_top_tracks_title">Limpar Top de Músicas?</string> + <string name="clear_recent_title">Limpar as tocadas recentemente?</string> + <string name="clear_last_added">Limpar as últimas adicionadas?</string> <string name="cannot_be_undone">Não pode ser desfeito</string> - <string name="delete_warning">Isso vai remover permanentemente as entradas de imagem em cache</string> + <string name="delete_warning">Isto vai remover permanentemente as imagens em cache</string> <string name="new_photo">Escolher foto da Galeria</string> <string name="google_search">Pesquisa no Google</string> <string name="use_default">Usar foto padrão</string> <string name="old_photo">Usar foto antiga</string> + <!-- Context menu items --> <string name="context_menu_play_selection">Reproduzir</string> <string name="context_menu_play_next">Reproduzir próxima</string> - <string name="context_menu_play_album">Tocar o álbum</string> + <string name="context_menu_play_album">Reproduzir o álbum</string> <string name="context_menu_more_by_artist">Mais do mesmo artista</string> <string name="context_menu_rename_playlist">Mudar nome</string> <string name="context_menu_delete">Eliminar</string> - <string name="context_menu_fetch_album_art">Procurar arte do álbum</string> + <string name="context_menu_fetch_album_art">Procurar capa do álbum</string> <string name="context_menu_fetch_artist_image">Procurar imagem do artista</string> <string name="context_menu_remove_from_recent">Remover das recentes</string> <string name="context_menu_use_as_ringtone">Usar como toque</string> <string name="context_menu_remove_from_playlist">Remover da lista de reprodução</string> <string name="context_menu_change_image">Alterar Imagem</string> + <!-- Content descriptions --> <string name="accessibility_play">Reproduzir</string> <string name="accessibility_pause">Pausa</string> <string name="accessibility_next">Próxima</string> <string name="accessibility_prev">Anterior</string> - <string name="accessibility_shuffle">Misturar</string> - <string name="accessibility_shuffle_all">Misturar todas</string> + <string name="accessibility_shuffle">Reproduzir aleatoriamente</string> + <string name="accessibility_shuffle_all">Reproduzir todas aleatoriamente</string> <string name="accessibility_repeat">Repetir</string> <string name="accessibility_repeat_all">Repetir todas</string> <string name="accessibility_repeat_one">Repetir uma</string> <string name="accessibility_queue">Abrir fila</string> <string name="accessibility_browse">Navegar músicas</string> + <!-- Toast messages --> <string name="set_as_ringtone">\'<xliff:g id="name" example="Alarm Bell">%s</xliff:g>\' definida como toque</string> <string name="playlist_renamed">Mudado o nome da lista de reprodução</string> + <!-- Settings --> <string name="settings_ui_category">Interface</string> <string name="settings_storage_category">Armazenamento</string> <string name="settings_data_category">Dados</string> @@ -113,38 +124,41 @@ <string name="settings_delete_cache_summary">Eliminar todas as imagens em cache</string> <string name="settings_download_only_on_wifi_title">Baixar somente via Wi-Fi</string> <string name="settings_download_only_on_wifi_summary">Para reduzir custos adicionais por parte da operadora, não fazer download em redes móveis</string> - <string name="settings_download_missing_artwork_title">Baixar arte de álbuns em falta</string> + <string name="settings_download_missing_artwork_title">Baixar capas de álbuns em falta</string> <string name="settings_download_artist_images_title">Baixar imagens do artista em falta</string> <string name="settings_general_category">Geral</string> <string name="settings_show_music_visualization_title">Mostrar visualização da música</string> <string name="settings_show_lyrics_title">Mostrar letras das músicas</string> - <string name="settings_show_lyrics_summary">Para músicas que têm um ficheiro srt</string> + <string name="settings_show_lyrics_summary">Para músicas que têm um ficheiro .srt</string> <string name="settings_shake_to_play">Agitar para reproduzir</string> <string name="settings_shake_to_play_summary">Agite o seu dispositivo para reproduzir a próxima música</string> - <string name="settings_lockscreen_album_art">Arte do álbum no ecrã de bloqueio</string> - <string name="settings_lockscreen_album_art_summary">Substituir a imagem de fundo do ecrã de bloqueio pela arte do álbum</string> + <string name="settings_lockscreen_album_art">Capa do álbum no ecrã de bloqueio</string> + <string name="settings_lockscreen_album_art_summary">Substituir a imagem de fundo do ecrã de bloqueio pela capa do álbum</string> + <!-- App widget --> <string name="app_widget_small">Música: 4 \u00d7 1</string> <string name="app_widget_large">Música: 4 \u00d7 2</string> <string name="app_widget_large_alt">Música: 4 \u00d7 2 (alternativo)</string> <string name="app_widget_recent">Música: recentemente ouvida</string> + <!-- Empty list / error messages --> <string name="no_effects_for_you">O equalizador não pôde ser aberto.</string> <string name="empty_music">Para copiar a música do seu computador para o seu dispositivo, utilize um cabo USB.</string> - <string name="empty_search">Nenhum resultado de busca</string> + <string name="empty_search">Nenhum resultado encontrado</string> <string name="empty_search_check">Por favor, verifique se está escrito corretamente ou tente uma palavra diferente.</string> <string name="empty_favorite">Vão ser mostradas aqui as músicas que você marcou como favoritas.</string> <string name="empty_recent_main">Não há músicas recentes</string> <string name="empty_recent">Músicas que ouviu recentemente vão ser mostradas aqui.</string> <string name="empty_playlist_main">Não há músicas na lista de reprodução</string> <string name="empty_playlist_secondary">Para adicionar músicas a esta lista de reprodução, toque no menu de opções numa música, álbum ou artista e selecione \"Adicionar à lista de reprodução\".</string> - <string name="empty_top_tracks_main">Não há músicas Top</string> + <string name="empty_top_tracks_main">O Top de Músicas não existe</string> <string name="empty_top_tracks_secondary">As músicas que mais ouvir serão adicionadas a esta lista.</string> - <string name="empty_last_added_main">Não há músicas adicionadas recentemente</string> + <string name="empty_last_added_main">Não foram adicionadas músicas recentemente</string> <string name="empty_last_added">Vão ser mostradas aqui as músicas que adicionou no último mês.</string> <string name="empty_generic_main">Nenhuma música encontrada</string> <string name="empty_generic_secondary">Para copiar a música do seu computador para o seu dispositivo, utilize um cabo USB.</string> <string name="empty_queue_main">Não há músicas na fila de reprodução</string> <string name="empty_queue_secondary">Para adicionar músicas à sua fila de reprodução, toque no menu de opções numa música, álbum ou artista e selecione \"Adicionar à fila\".</string> - <string name="error_playing_track">Incapaz de tocar a música %1$s</string> + <string name="error_playing_track">Incapaz de reproduzir a música %1$s</string> + <!-- Section Headers --> <string name="header_unknown_year">Ano desconhecido</string> <string name="header_less_than_30s">Menos de 30 segundos</string> <string name="header_30_to_60_seconds">30 - 60 segundos</string> diff --git a/res/values-rm/plurals.xml b/res/values-rm/plurals.xml new file mode 100644 index 0000000..9827780 --- /dev/null +++ b/res/values-rm/plurals.xml @@ -0,0 +1,31 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!--Generated by crowdin.com--> +<!-- + Copyright (C) 2012-2013 Andrew Neal + Copyright (C) 2012-2014 The CyanogenMod Project + + Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); + you may not use this file except in compliance with the License. + You may obtain a copy of the License at + + http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 + + Unless required by applicable law or agreed to in writing, software + distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, + WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. + See the License for the specific language governing permissions and + limitations under the License. +--> +<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <!-- Used to indicate the number of artists --> + <!-- Used to indicate the number of albums for an artist --> + <!-- Used to indicate the number of songs for an album --> + <!-- Used to indicate the number of genres --> + <!-- Used to show a shortened version of hours--> + <!-- Used to show a shortened version of minutes --> + <!-- Toasts after adding song(s) to playlists --> + <!-- Toasts after removing song(s) from playlists --> + <!-- Toasts after adding song(s) to queue --> + <!-- Toasts after adding song(s) to the favorites list --> + <!-- Toast confirming that song(s) was/were deleted. --> +</resources> diff --git a/res/values-rm/strings.xml b/res/values-rm/strings.xml new file mode 100644 index 0000000..ac715c0 --- /dev/null +++ b/res/values-rm/strings.xml @@ -0,0 +1,34 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!--Generated by crowdin.com--> +<!-- + Copyright (C) 2012-2013 Andrew Neal + Copyright (C) 2012-2014 The CyanogenMod Project + + Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); + you may not use this file except in compliance with the License. + You may obtain a copy of the License at + + http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 + + Unless required by applicable law or agreed to in writing, software + distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, + WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. + See the License for the specific language governing permissions and + limitations under the License. +--> +<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <!-- Page titles --> + <!-- Section Headers --> + <!-- Option menu items --> + <!-- Playlist items --> + <!-- Sort orders --> + <!-- Default playlist names --> + <!-- AlertDialog items --> + <!-- Context menu items --> + <!-- Content descriptions --> + <!-- Toast messages --> + <!-- Settings --> + <!-- App widget --> + <!-- Empty list / error messages --> + <!-- Section Headers --> +</resources> diff --git a/res/values-ro/plurals.xml b/res/values-ro/plurals.xml index 63b8f00..2b72134 100644 --- a/res/values-ro/plurals.xml +++ b/res/values-ro/plurals.xml @@ -17,46 +17,57 @@ limitations under the License. --> <resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <!-- Used to indicate the number of artists --> <plurals name="Nartists"> <item quantity="one"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> artist</item> <item quantity="few"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> artiști</item> <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> artiști</item> </plurals> + <!-- Used to indicate the number of albums for an artist --> <plurals name="Nalbums"> <item quantity="one"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> album</item> <item quantity="few"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> albume</item> <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> albume</item> </plurals> + <!-- Used to indicate the number of songs for an album --> <plurals name="Nsongs"> <item quantity="one"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> melodie</item> <item quantity="few"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> melodii</item> <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> melodii</item> </plurals> + <!-- Used to indicate the number of genres --> + <!-- Used to show a shortened version of hours--> <plurals name="Nhours"> <item quantity="one"><xliff:g id="hours">%d</xliff:g>o</item> <item quantity="few"><xliff:g id="hours">%d</xliff:g>o</item> <item quantity="other"><xliff:g id="hours">%d</xliff:g>o</item> </plurals> + <!-- Used to show a shortened version of minutes --> <plurals name="Nminutes"> <item quantity="one"><xliff:g id="minutes">%d</xliff:g>m</item> <item quantity="few"><xliff:g id="minutes">%d</xliff:g>m</item> <item quantity="other"><xliff:g id="minutes">%d</xliff:g>m</item> </plurals> + <!-- Toasts after adding song(s) to playlists --> + <!-- Toasts after removing song(s) from playlists --> <plurals name="NNNtracksfromplaylist"> <item quantity="one"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> melodie ștearsă din lista de redare.</item> <item quantity="few"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> melodii șterse din lista de redare.</item> <item quantity="other"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> melodii șterse din lista de redare.</item> </plurals> + <!-- Toasts after adding song(s) to queue --> <plurals name="NNNtrackstoqueue"> <item quantity="one"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> melodie adăugată la coadă.</item> <item quantity="few"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> melodii adăugate la coadă.</item> <item quantity="other"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> melodii adăugate la coadă.</item> </plurals> + <!-- Toasts after adding song(s) to the favorites list --> <plurals name="NNNtrackstofavorites"> <item quantity="one"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> melodie adăugată la Favorite.</item> <item quantity="few"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> melodii adăugate la Favorite.</item> <item quantity="other"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> melodii adăugate la Favorite.</item> </plurals> + <!-- Toast confirming that song(s) was/were deleted. --> <plurals name="NNNtracksdeleted"> <item quantity="one"><xliff:g id="songs_to_delete" example="1">%d</xliff:g> melodie a fost ștearsă.</item> <item quantity="few"><xliff:g id="songs_to_delete" example="1">%d</xliff:g> melodii au fost șterse.</item> diff --git a/res/values-ro/strings.xml b/res/values-ro/strings.xml index bcbc071..ba53bde 100644 --- a/res/values-ro/strings.xml +++ b/res/values-ro/strings.xml @@ -18,6 +18,7 @@ --> <resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> <string name="app_name">Muzică</string> + <!-- Page titles --> <string name="page_recent">Recent</string> <string name="page_artists">Artiști</string> <string name="page_albums">Albume</string> @@ -26,9 +27,11 @@ <string name="page_genres">Genuri</string> <string name="page_now_playing">Rulează acum</string> <string name="page_play_queue">Coadă de redare</string> + <!-- Section Headers --> <string name="header_albums">Albume</string> <string name="header_top_songs">Melodii de top</string> <string name="header_all_songs">Toate melodiile</string> + <!-- Option menu items --> <string name="menu_settings">Setări</string> <string name="menu_search">Căutare</string> <string name="menu_shuffle_item">Amestecare</string> @@ -46,10 +49,12 @@ <string name="menu_clear_queue">Curăță coada</string> <string name="menu_save_queue">Salvați lista pentru redare</string> <string name="menu_equalizer">Egalizator</string> + <!-- Playlist items --> <string name="add_to_playlist">Adaugă la lista de redare</string> <string name="add_to_queue">Adaugă la coadă</string> <string name="remove_from_recent">Elimină din recente</string> <string name="remove_from_queue">Elimină din coadă</string> + <!-- Sort orders --> <string name="sort_order_entry_az">A-Z</string> <string name="sort_order_entry_za">Z-A</string> <string name="sort_order_entry_artist">Artist</string> @@ -61,9 +66,11 @@ <string name="sort_order_entry_number_of_songs">Numărul de melodii</string> <string name="sort_order_entry_number_of_albums">Numărul de albume</string> <string name="sort_order_entry_filename">Nume fișier</string> + <!-- Default playlist names --> <string name="playlist_last_added">Ultimele adăugate</string> <string name="playlist_recently_played">Redate recent</string> <string name="playlist_top_tracks">Piesele mele de top</string> + <!-- AlertDialog items --> <string name="new_playlist">Listă redare nouă</string> <string name="save">Salvare</string> <string name="cancel">Anulare</string> @@ -81,6 +88,7 @@ <string name="google_search">Căutare pe Google</string> <string name="use_default">Utilizare foto implicită</string> <string name="old_photo">Utilizare foto veche</string> + <!-- Context menu items --> <string name="context_menu_play_selection">Redare</string> <string name="context_menu_play_next">Redă următoarea</string> <string name="context_menu_play_album">Redă album</string> @@ -93,9 +101,11 @@ <string name="context_menu_use_as_ringtone">Folosește ca ton de apel</string> <string name="context_menu_remove_from_playlist">Elimină din lista de redare</string> <string name="context_menu_change_image">Modificare imagine</string> + <!-- Content descriptions --> <string name="accessibility_play">Redare</string> <string name="accessibility_pause">Pauză</string> <string name="accessibility_next">Înainte</string> + <string name="accessibility_prev">Înapoi</string> <string name="accessibility_shuffle">Amestecă</string> <string name="accessibility_shuffle_all">Amestecă toate</string> <string name="accessibility_repeat">Repetă</string> @@ -103,8 +113,10 @@ <string name="accessibility_repeat_one">Repetă una</string> <string name="accessibility_queue">Deschide coada</string> <string name="accessibility_browse">Răsfoire muzică</string> + <!-- Toast messages --> <string name="set_as_ringtone">\'<xliff:g id="name" example="Alarm Bell">%s</xliff:g>\' este ton de apel</string> <string name="playlist_renamed">Listă de redare redenumită</string> + <!-- Settings --> <string name="settings_ui_category">Interfața</string> <string name="settings_storage_category">Stocare</string> <string name="settings_data_category">Date</string> @@ -112,18 +124,22 @@ <string name="settings_delete_cache_summary">Elimină toate imaginile din cache</string> <string name="settings_download_only_on_wifi_title">Descărcați doar via Wi-Fi</string> <string name="settings_download_only_on_wifi_summary">Pentru a micșora taxele operatorului, nu descărcați folosind rețelele mobile</string> + <string name="settings_download_missing_artwork_title">Descărcare copertă album absentă</string> <string name="settings_download_artist_images_title">Descărcare imagine artist absentă</string> <string name="settings_general_category">General</string> <string name="settings_show_music_visualization_title">Arată vizualizarea muzicală</string> <string name="settings_show_lyrics_title">Arată versurile</string> <string name="settings_show_lyrics_summary">Pentru melodii care au un fișier srt</string> <string name="settings_shake_to_play">Scuturați pentru a reda</string> + <string name="settings_shake_to_play_summary">Se agită dispozitivul pentru a reda melodia următoare</string> + <!-- App widget --> <string name="app_widget_small">Muzică: 4 \u00d7 1</string> <string name="app_widget_large">Muzică: 4 \u00d7 2</string> <string name="app_widget_large_alt">Muzică: 4 \u00d7 2 (alternativ)</string> <string name="app_widget_recent">Muzică: recent ascultate</string> + <!-- Empty list / error messages --> <string name="no_effects_for_you">Egalizatorul nu a putut fi deschis.</string> - <string name="empty_music">Pentru a copia muzică de pe computer în dispozitivul dvs, folosiți un cablu USB.</string> + <string name="empty_music">Pentru a copia muzică de pe calculator în dispozitivul dvs, folosiți un cablu USB.</string> <string name="empty_search">Nu am găsit rezultate la căutare</string> <string name="empty_search_check">Vă rugăm să verificați că aveți ortografia corectă sau încercați un cuvânt cheie diferit.</string> <string name="empty_favorite">Melodiile marcate de dvs ca favorite vor fi afișate aici.</string> @@ -139,6 +155,7 @@ <string name="empty_generic_secondary">Pentru a copia muzică de pe computer în dispozitivul dvs, folosiți un cablu USB.</string> <string name="empty_queue_secondary">Pentru a adăuga melodii în coada de redare, atingeți meniul de opțiuni pe un cântec, album sau artist și selectați \"Adăugați la coadă\".</string> <string name="error_playing_track">Melodia %1$s nu poate fi redată</string> + <!-- Section Headers --> <string name="header_unknown_year">An necunoscut</string> <string name="header_less_than_30s">Mai puțin de 30 de secunde</string> <string name="header_30_to_60_seconds">30 - 60 de secunde</string> diff --git a/res/values-ru/plurals.xml b/res/values-ru/plurals.xml index 51a1c78..3a56955 100644 --- a/res/values-ru/plurals.xml +++ b/res/values-ru/plurals.xml @@ -17,56 +17,67 @@ limitations under the License. --> <resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <!-- Used to indicate the number of artists --> <plurals name="Nartists"> <item quantity="one"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> исполнитель</item> <item quantity="few"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> исполнителя</item> <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> исполнителей</item> </plurals> + <!-- Used to indicate the number of albums for an artist --> <plurals name="Nalbums"> <item quantity="one"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> альбом</item> <item quantity="few"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> альбома</item> <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> альбомов</item> </plurals> + <!-- Used to indicate the number of songs for an album --> <plurals name="Nsongs"> <item quantity="one"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> трек</item> <item quantity="few"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> трека</item> <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> треков</item> </plurals> + <!-- Used to indicate the number of genres --> <plurals name="Ngenres"> <item quantity="one"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> жанр</item> <item quantity="few"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> жанра</item> <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> жанров</item> </plurals> + <!-- Used to show a shortened version of hours--> <plurals name="Nhours"> - <item quantity="one"><xliff:g id="hours">%d</xliff:g>ч</item> - <item quantity="few"><xliff:g id="hours">%d</xliff:g>ч</item> - <item quantity="other"><xliff:g id="hours">%d</xliff:g>ч</item> + <item quantity="one"><xliff:g id="hours">%d</xliff:g> ч.</item> + <item quantity="few"><xliff:g id="hours">%d</xliff:g> ч.</item> + <item quantity="other"><xliff:g id="hours">%d</xliff:g> ч.</item> </plurals> + <!-- Used to show a shortened version of minutes --> <plurals name="Nminutes"> - <item quantity="one"><xliff:g id="minutes">%d</xliff:g>м</item> - <item quantity="few"><xliff:g id="minutes">%d</xliff:g>м</item> - <item quantity="other"><xliff:g id="minutes">%d</xliff:g>м</item> + <item quantity="one"><xliff:g id="minutes">%d</xliff:g> мин.</item> + <item quantity="few"><xliff:g id="minutes">%d</xliff:g> мин.</item> + <item quantity="other"><xliff:g id="minutes">%d</xliff:g> мин.</item> </plurals> + <!-- Toasts after adding song(s) to playlists --> <plurals name="NNNtrackstoplaylist"> <item quantity="one"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> трек добавлен в плейлист.</item> <item quantity="few"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> трека добавлены в плейлист.</item> <item quantity="other"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> треков добавлены в плейлист.</item> </plurals> + <!-- Toasts after removing song(s) from playlists --> <plurals name="NNNtracksfromplaylist"> <item quantity="one"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> трек удалён из плейлиста.</item> <item quantity="few"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> трека удалены из плейлиста.</item> <item quantity="other"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> треков удалены из плейлиста.</item> </plurals> + <!-- Toasts after adding song(s) to queue --> <plurals name="NNNtrackstoqueue"> <item quantity="one"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> трек добавлен в очередь.</item> <item quantity="few"><xliff:g id="number" example="2">%d</xliff:g> трека добавлены в очередь.</item> <item quantity="other"><xliff:g id="number" example="5">%d</xliff:g> треков добавлены в очередь.</item> </plurals> + <!-- Toasts after adding song(s) to the favorites list --> <plurals name="NNNtrackstofavorites"> <item quantity="one"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> трек добавлен в избранное.</item> <item quantity="few"><xliff:g id="number" example="2">%d</xliff:g> трека добавлены в избранное.</item> <item quantity="other"><xliff:g id="number" example="5">%d</xliff:g> треков добавлены в избранное.</item> </plurals> + <!-- Toast confirming that song(s) was/were deleted. --> <plurals name="NNNtracksdeleted"> <item quantity="one"><xliff:g id="songs_to_delete" example="1">%d</xliff:g> трек удален.</item> <item quantity="few"><xliff:g id="songs_to_delete" example="2">%d</xliff:g> трека удалены.</item> diff --git a/res/values-ru/strings.xml b/res/values-ru/strings.xml index dc57950..9221495 100644 --- a/res/values-ru/strings.xml +++ b/res/values-ru/strings.xml @@ -18,6 +18,7 @@ --> <resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> <string name="app_name">Музыка</string> + <!-- Page titles --> <string name="page_recent">Недавние</string> <string name="page_artists">Исполнители</string> <string name="page_albums">Альбомы</string> @@ -26,9 +27,11 @@ <string name="page_genres">Жанры</string> <string name="page_now_playing">Сейчас играет</string> <string name="page_play_queue">Очередь воспроизведения</string> + <!-- Section Headers --> <string name="header_albums">Альбомы</string> <string name="header_top_songs">Топ-треки</string> <string name="header_all_songs">Все треки</string> + <!-- Option menu items --> <string name="menu_settings">Настройки</string> <string name="menu_search">Поиск</string> <string name="menu_shuffle_item">Перемешать</string> @@ -46,10 +49,12 @@ <string name="menu_clear_queue">Очистить очередь</string> <string name="menu_save_queue">Сохранить в плейлист</string> <string name="menu_equalizer">Эквалайзер</string> + <!-- Playlist items --> <string name="add_to_playlist">Добавить в плейлист</string> <string name="add_to_queue">Добавить в очередь</string> <string name="remove_from_recent">Удалить из недавних</string> <string name="remove_from_queue">Удалить из очереди</string> + <!-- Sort orders --> <string name="sort_order_entry_az">Алфавиту</string> <string name="sort_order_entry_za">Алфавиту в обр. порядке</string> <string name="sort_order_entry_artist">Исполнителю</string> @@ -61,9 +66,11 @@ <string name="sort_order_entry_number_of_songs">Количеству треков</string> <string name="sort_order_entry_number_of_albums">Количеству альбомов</string> <string name="sort_order_entry_filename">Имени файла</string> + <!-- Default playlist names --> <string name="playlist_last_added">Недавно добавленные</string> <string name="playlist_recently_played">Недавно воспроизведённые</string> <string name="playlist_top_tracks">Мои топ-треки</string> + <!-- AlertDialog items --> <string name="new_playlist">Новый плейлист</string> <string name="save">Сохранить</string> <string name="cancel">Отмена</string> @@ -75,14 +82,15 @@ <string name="clear_top_tracks_title">Очистить список топ-треков?</string> <string name="clear_recent_title">Очистить недавно воспроизведенные?</string> <string name="clear_last_added">Очистить недавно добавленные?</string> - <string name="cannot_be_undone">Это действие невозможно отменить.</string> + <string name="cannot_be_undone">Это действие невозможно отменить</string> <string name="delete_warning">Кэшированные изображения будут удалены.</string> <string name="new_photo">Выбрать из Галереи</string> <string name="google_search">Найти в Google</string> <string name="use_default">Изображение по умолчанию</string> <string name="old_photo">Исходное изображение</string> + <!-- Context menu items --> <string name="context_menu_play_selection">Воспроизвести</string> - <string name="context_menu_play_next">Включить следующим</string> + <string name="context_menu_play_next">Воспр. следующим</string> <string name="context_menu_play_album">Воспр. альбом</string> <string name="context_menu_more_by_artist">Все треки исполнителя</string> <string name="context_menu_rename_playlist">Переименовать</string> @@ -93,9 +101,10 @@ <string name="context_menu_use_as_ringtone">Использовать как рингтон</string> <string name="context_menu_remove_from_playlist">Удалить из плейлиста</string> <string name="context_menu_change_image">Изменить изображение</string> + <!-- Content descriptions --> <string name="accessibility_play">Воспроизвести</string> <string name="accessibility_pause">Пауза</string> - <string name="accessibility_next">Следующий</string> + <string name="accessibility_next">След.</string> <string name="accessibility_prev">Предыдущий</string> <string name="accessibility_shuffle">Перемешать</string> <string name="accessibility_shuffle_all">Перемешать все</string> @@ -104,8 +113,10 @@ <string name="accessibility_repeat_one">Повтор трека</string> <string name="accessibility_queue">Открыть очередь</string> <string name="accessibility_browse">Обзор музыки</string> + <!-- Toast messages --> <string name="set_as_ringtone">Трек «<xliff:g id="name" example="Alarm Bell">%s</xliff:g>» установлен как рингтон</string> <string name="playlist_renamed">Плейлист переименован</string> + <!-- Settings --> <string name="settings_ui_category">Интерфейс</string> <string name="settings_storage_category">Хранилище</string> <string name="settings_data_category">Данные</string> @@ -123,28 +134,31 @@ <string name="settings_shake_to_play_summary">Встряхните устройство для перехода к следующему треку</string> <string name="settings_lockscreen_album_art">Обложка альбома</string> <string name="settings_lockscreen_album_art_summary">Заменять обои экрана блокировки обложкой воспроизводимого альбома</string> + <!-- App widget --> <string name="app_widget_small">Музыка: 4 \u00d7 1</string> <string name="app_widget_large">Музыка: 4 \u00d7 2</string> <string name="app_widget_large_alt">Музыка: 4 \u00d7 2 (альтернативный)</string> <string name="app_widget_recent">Музыка: недавно прослушанные</string> - <string name="no_effects_for_you">Эквалайзер не может быть открыт.</string> + <!-- Empty list / error messages --> + <string name="no_effects_for_you">Не удалось открыть эквалайзер.</string> <string name="empty_music">Чтобы скопировать музыку с ПК, используйте USB-кабель.</string> <string name="empty_search">Поиск не дал результатов</string> <string name="empty_search_check">Проверьте правильность ввода или попробуйте поиск по другому ключевому слову.</string> <string name="empty_favorite">Здесь будут треки, которые вы добавили в избранное.</string> <string name="empty_recent_main">Нет недавних треков</string> - <string name="empty_recent">Треки, которые вы слушали недавно, будут находиться здесь.</string> + <string name="empty_recent">Здесь появятся треки, которые вы недавно слушали.</string> <string name="empty_playlist_main">Нет треков в плейлисте</string> - <string name="empty_playlist_secondary">Чтобы добавить треки в плейлист, нажмите на меню опций трека, альбома или исполнителя и выберите «Добавить в плейлист».</string> + <string name="empty_playlist_secondary">Чтобы добавить треки в плейлист, нажмите меню параметров трека, альбома или исполнителя и выберите «Добавить в плейлист».</string> <string name="empty_top_tracks_main">Нет топ-треков</string> - <string name="empty_top_tracks_secondary">Треки, которые вы слушаете чаще всего, будут добавлены в этот список.</string> + <string name="empty_top_tracks_secondary">В этот список добавятся треки, которые вы слушаете чаще всего.</string> <string name="empty_last_added_main">Нет недавно добавленных треков</string> - <string name="empty_last_added">Треки, добавленные за последний месяц, будут показаны здесь.</string> + <string name="empty_last_added">Здесь появятся треки, добавленные за последний месяц.</string> <string name="empty_generic_main">Музыка не найдена</string> <string name="empty_generic_secondary">Чтобы скопировать музыку с ПК, используйте USB-кабель.</string> <string name="empty_queue_main">Нет треков в очереди</string> - <string name="empty_queue_secondary">Чтобы добавить треки в очередь воспроизведения, нажмите на меню опций трека, альбома или исполнителя и выберите «Добавить в очередь».</string> + <string name="empty_queue_secondary">Чтобы добавить треки в очередь воспроизведения, нажмите меню параметров трека, альбома или исполнителя и выберите «Добавить в очередь».</string> <string name="error_playing_track">Невозможно воспроизвести трек «%1$s»</string> + <!-- Section Headers --> <string name="header_unknown_year">Неизвестный год</string> <string name="header_less_than_30s">Меньше 30 секунд</string> <string name="header_30_to_60_seconds">30−60 секунд</string> diff --git a/res/values-si-rLK/plurals.xml b/res/values-si-rLK/plurals.xml new file mode 100644 index 0000000..9827780 --- /dev/null +++ b/res/values-si-rLK/plurals.xml @@ -0,0 +1,31 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!--Generated by crowdin.com--> +<!-- + Copyright (C) 2012-2013 Andrew Neal + Copyright (C) 2012-2014 The CyanogenMod Project + + Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); + you may not use this file except in compliance with the License. + You may obtain a copy of the License at + + http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 + + Unless required by applicable law or agreed to in writing, software + distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, + WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. + See the License for the specific language governing permissions and + limitations under the License. +--> +<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <!-- Used to indicate the number of artists --> + <!-- Used to indicate the number of albums for an artist --> + <!-- Used to indicate the number of songs for an album --> + <!-- Used to indicate the number of genres --> + <!-- Used to show a shortened version of hours--> + <!-- Used to show a shortened version of minutes --> + <!-- Toasts after adding song(s) to playlists --> + <!-- Toasts after removing song(s) from playlists --> + <!-- Toasts after adding song(s) to queue --> + <!-- Toasts after adding song(s) to the favorites list --> + <!-- Toast confirming that song(s) was/were deleted. --> +</resources> diff --git a/res/values-si-rLK/strings.xml b/res/values-si-rLK/strings.xml new file mode 100644 index 0000000..ac715c0 --- /dev/null +++ b/res/values-si-rLK/strings.xml @@ -0,0 +1,34 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!--Generated by crowdin.com--> +<!-- + Copyright (C) 2012-2013 Andrew Neal + Copyright (C) 2012-2014 The CyanogenMod Project + + Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); + you may not use this file except in compliance with the License. + You may obtain a copy of the License at + + http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 + + Unless required by applicable law or agreed to in writing, software + distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, + WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. + See the License for the specific language governing permissions and + limitations under the License. +--> +<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <!-- Page titles --> + <!-- Section Headers --> + <!-- Option menu items --> + <!-- Playlist items --> + <!-- Sort orders --> + <!-- Default playlist names --> + <!-- AlertDialog items --> + <!-- Context menu items --> + <!-- Content descriptions --> + <!-- Toast messages --> + <!-- Settings --> + <!-- App widget --> + <!-- Empty list / error messages --> + <!-- Section Headers --> +</resources> diff --git a/res/values-sk/plurals.xml b/res/values-sk/plurals.xml index d33e642..217a6d4 100644 --- a/res/values-sk/plurals.xml +++ b/res/values-sk/plurals.xml @@ -17,56 +17,67 @@ limitations under the License. --> <resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <!-- Used to indicate the number of artists --> <plurals name="Nartists"> <item quantity="one"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> interpret</item> <item quantity="few"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> interpreti</item> <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> interpretov</item> </plurals> + <!-- Used to indicate the number of albums for an artist --> <plurals name="Nalbums"> <item quantity="one"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> album</item> <item quantity="few"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> albumy</item> <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> albumov</item> </plurals> + <!-- Used to indicate the number of songs for an album --> <plurals name="Nsongs"> <item quantity="one"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> skladba</item> <item quantity="few"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> skladby</item> <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> skladieb</item> </plurals> + <!-- Used to indicate the number of genres --> <plurals name="Ngenres"> <item quantity="one"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> žáner</item> <item quantity="few"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> žánry</item> <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> žánrov</item> </plurals> + <!-- Used to show a shortened version of hours--> <plurals name="Nhours"> <item quantity="one"><xliff:g id="hours">%d</xliff:g>h</item> <item quantity="few"><xliff:g id="hours">%d</xliff:g>h</item> <item quantity="other"><xliff:g id="hours">%d</xliff:g>h</item> </plurals> + <!-- Used to show a shortened version of minutes --> <plurals name="Nminutes"> <item quantity="one"><xliff:g id="minutes">%d</xliff:g>m</item> <item quantity="few"><xliff:g id="minutes">%d</xliff:g>m</item> <item quantity="other"><xliff:g id="minutes">%d</xliff:g>m</item> </plurals> + <!-- Toasts after adding song(s) to playlists --> <plurals name="NNNtrackstoplaylist"> <item quantity="one"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> skladba bola pridaná do zoznamu skladieb.</item> <item quantity="few"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> skladby boli pridané do zoznamu skladieb.</item> <item quantity="other"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> skladieb bolo pridaných do zoznamu skladieb.</item> </plurals> + <!-- Toasts after removing song(s) from playlists --> <plurals name="NNNtracksfromplaylist"> <item quantity="one"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> skladba bola odstránená zo zoznamu skladieb.</item> <item quantity="few"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> skladby boli odstránené zo zoznamu skladieb.</item> <item quantity="other"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> skladieb bolo odstránených zo zoznamu skladieb.</item> </plurals> + <!-- Toasts after adding song(s) to queue --> <plurals name="NNNtrackstoqueue"> <item quantity="one"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> skladba bola pridaná do poradia.</item> <item quantity="few"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> skladby boli pridané do poradia.</item> <item quantity="other"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> skladieb bolo pridaných do poradia.</item> </plurals> + <!-- Toasts after adding song(s) to the favorites list --> <plurals name="NNNtrackstofavorites"> <item quantity="one"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> skladba bola pridaná do obľúbených.</item> <item quantity="few"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> skladby boli pridané do obľúbených.</item> <item quantity="other"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> skladieb bolo pridaných do obľúbených.</item> </plurals> + <!-- Toast confirming that song(s) was/were deleted. --> <plurals name="NNNtracksdeleted"> <item quantity="one"><xliff:g id="songs_to_delete" example="1">%d</xliff:g> skladba bola vymazaná.</item> <item quantity="few"><xliff:g id="songs_to_delete" example="1">%d</xliff:g> skladby boli vymazané.</item> diff --git a/res/values-sk/strings.xml b/res/values-sk/strings.xml index 233057c..2e2508a 100644 --- a/res/values-sk/strings.xml +++ b/res/values-sk/strings.xml @@ -18,6 +18,7 @@ --> <resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> <string name="app_name">Hudba</string> + <!-- Page titles --> <string name="page_recent">Nedávne</string> <string name="page_artists">Interpreti</string> <string name="page_albums">Albumy</string> @@ -26,9 +27,11 @@ <string name="page_genres">Žánre</string> <string name="page_now_playing">Práve sa prehráva</string> <string name="page_play_queue">Prehrať poradie</string> + <!-- Section Headers --> <string name="header_albums">Albumy</string> <string name="header_top_songs">Najlepšie skladby</string> <string name="header_all_songs">Všetky skladby</string> + <!-- Option menu items --> <string name="menu_settings">Nastavenia</string> <string name="menu_search">Hľadať</string> <string name="menu_shuffle_item">Prehrať náhodne</string> @@ -46,10 +49,12 @@ <string name="menu_clear_queue">Vyčistiť poradie</string> <string name="menu_save_queue">Uložiť poradie do zoznamu skladieb</string> <string name="menu_equalizer">Ekvalizér</string> + <!-- Playlist items --> <string name="add_to_playlist">Pridať do zoznamu skladieb</string> <string name="add_to_queue">Pridať do poradia</string> <string name="remove_from_recent">Odstrániť z nedávnych</string> <string name="remove_from_queue">Odstrániť z poradia</string> + <!-- Sort orders --> <string name="sort_order_entry_az">A-Z</string> <string name="sort_order_entry_za">Z-A</string> <string name="sort_order_entry_artist">Interpreta</string> @@ -61,9 +66,11 @@ <string name="sort_order_entry_number_of_songs">Počtu skladieb</string> <string name="sort_order_entry_number_of_albums">Počtu albumov</string> <string name="sort_order_entry_filename">Názvu súboru</string> + <!-- Default playlist names --> <string name="playlist_last_added">Naposledy pridané</string> <string name="playlist_recently_played">Nedávno prehrávané</string> <string name="playlist_top_tracks">Moje najlepšie skladby</string> + <!-- AlertDialog items --> <string name="new_playlist">Nový zoznam skladieb</string> <string name="save">Uložiť</string> <string name="cancel">Zrušiť</string> @@ -81,6 +88,7 @@ <string name="google_search">Vyhľadať pomocou Google</string> <string name="use_default">Použiť predvolenú fotografiu</string> <string name="old_photo">Použiť pôvodnú fotografiu</string> + <!-- Context menu items --> <string name="context_menu_play_selection">Prehrať</string> <string name="context_menu_play_next">Prehrať ďalšiu</string> <string name="context_menu_play_album">Prehrať album</string> @@ -93,6 +101,7 @@ <string name="context_menu_use_as_ringtone">Nastaviť ako vyzváňanie</string> <string name="context_menu_remove_from_playlist">Odstrániť zo zoznamu skladieb</string> <string name="context_menu_change_image">Zmeniť obrázok</string> + <!-- Content descriptions --> <string name="accessibility_play">Prehrať</string> <string name="accessibility_pause">Pozastaviť</string> <string name="accessibility_next">Ďalšia</string> @@ -104,8 +113,10 @@ <string name="accessibility_repeat_one">Opakovať jednu</string> <string name="accessibility_queue">Otvoriť poradie</string> <string name="accessibility_browse">Prehľadávať hudbu</string> + <!-- Toast messages --> <string name="set_as_ringtone">Skladba \'<xliff:g id="name" example="Alarm Bell">%s</xliff:g>\' bola nastavená ako vyzváňanie</string> <string name="playlist_renamed">Zoznam skladieb bol premenovaný</string> + <!-- Settings --> <string name="settings_ui_category">Rozhranie</string> <string name="settings_storage_category">Úložisko</string> <string name="settings_data_category">Údaje</string> @@ -123,10 +134,12 @@ <string name="settings_shake_to_play_summary">Prehrať ďalšiu skladbu zatrasením vášho zariadenia</string> <string name="settings_lockscreen_album_art">Obal albumu na obrazovke uzamknutia</string> <string name="settings_lockscreen_album_art_summary">Nahradiť pozadie na obrazovke uzamknutia s obalom albumu</string> + <!-- App widget --> <string name="app_widget_small">Hudba: 4 \u00d7 1</string> <string name="app_widget_large">Hudba: 4 \u00d7 2</string> <string name="app_widget_large_alt">Hudba: 4 \u00d7 2 (alternatívna)</string> <string name="app_widget_recent">Hudba: nedávno počúvané</string> + <!-- Empty list / error messages --> <string name="no_effects_for_you">Nedá sa otvoriť ekvalizér.</string> <string name="empty_music">Na kopírovanie hudby z vášho počítača do vášho zariadenia použite USB kábel.</string> <string name="empty_search">Žiadne výsledky hľadania</string> @@ -145,6 +158,7 @@ <string name="empty_queue_main">Žiadne skladby v poradí na prehrávanie</string> <string name="empty_queue_secondary">Pre pridanie skladieb do poradia na prehrávanie kliknite na ponuku s možnosťami na skladbe, albume alebo interpretovi a vyberte \"Pridať do poradia\".</string> <string name="error_playing_track">Nepodarilo sa prehrať skladbu %1$s</string> + <!-- Section Headers --> <string name="header_unknown_year">Neznámy rok</string> <string name="header_less_than_30s">Menej ako 30 sekúnd</string> <string name="header_30_to_60_seconds">30 - 60 sekúnd</string> diff --git a/res/values-sl/plurals.xml b/res/values-sl/plurals.xml index a7582fa..61d0b49 100644 --- a/res/values-sl/plurals.xml +++ b/res/values-sl/plurals.xml @@ -17,66 +17,77 @@ limitations under the License. --> <resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <!-- Used to indicate the number of artists --> <plurals name="Nartists"> <item quantity="one"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> izvajalec</item> <item quantity="two"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> izvajalca</item> <item quantity="few"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> izvajalci</item> <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> izvajalcev</item> </plurals> + <!-- Used to indicate the number of albums for an artist --> <plurals name="Nalbums"> <item quantity="one"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> album</item> <item quantity="two"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> albuma</item> <item quantity="few"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> albumi</item> <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> albumov</item> </plurals> + <!-- Used to indicate the number of songs for an album --> <plurals name="Nsongs"> <item quantity="one"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> skladba</item> <item quantity="two"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> skladbi</item> <item quantity="few"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> skladbe</item> <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> skladb</item> </plurals> + <!-- Used to indicate the number of genres --> <plurals name="Ngenres"> <item quantity="one"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> žanr</item> <item quantity="two"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> žanra</item> <item quantity="few"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> žanri</item> <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> žanrov</item> </plurals> + <!-- Used to show a shortened version of hours--> <plurals name="Nhours"> <item quantity="one"><xliff:g id="hours">%d</xliff:g> ura</item> <item quantity="two"><xliff:g id="hours">%d</xliff:g> uri</item> <item quantity="few"><xliff:g id="hours">%d</xliff:g> ure</item> <item quantity="other"><xliff:g id="hours">%d</xliff:g> ur</item> </plurals> + <!-- Used to show a shortened version of minutes --> <plurals name="Nminutes"> <item quantity="one"><xliff:g id="minutes">%d</xliff:g> min.</item> <item quantity="two"><xliff:g id="minutes">%d</xliff:g> min.</item> <item quantity="few"><xliff:g id="minutes">%d</xliff:g> min.</item> <item quantity="other"><xliff:g id="minutes">%d</xliff:g> min.</item> </plurals> + <!-- Toasts after adding song(s) to playlists --> <plurals name="NNNtrackstoplaylist"> <item quantity="one"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> skladba dodana na seznam predvajanja.</item> <item quantity="two"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> skladbi dodani na seznam predvajanja.</item> <item quantity="few"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> skladbe dodane na seznam predvajanja.</item> <item quantity="other"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> skladb dodanih na seznam predvajanja.</item> </plurals> + <!-- Toasts after removing song(s) from playlists --> <plurals name="NNNtracksfromplaylist"> <item quantity="one"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> skladba odstranjena iz seznama predvajanja.</item> <item quantity="two"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> skladbi odstranjeni iz seznama predvajanja.</item> <item quantity="few"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> skladbe odstranjene iz seznama predvajanja.</item> <item quantity="other"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> skladb odstranjenih iz seznama predvajanja.</item> </plurals> + <!-- Toasts after adding song(s) to queue --> <plurals name="NNNtrackstoqueue"> <item quantity="one"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> skladba dodana v čakalno vrsto.</item> <item quantity="two"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> skladbi dodani v čakalno vrsto.</item> <item quantity="few"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> skladbe dodane v čakalno vrsto.</item> <item quantity="other"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> skladb dodanih v čakalno vrsto.</item> </plurals> + <!-- Toasts after adding song(s) to the favorites list --> <plurals name="NNNtrackstofavorites"> <item quantity="one"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> skladba dodana k priljubljenim.</item> <item quantity="two"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> skladbi dodani k priljubljenim.</item> <item quantity="few"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> skladbe dodane k priljubljenim.</item> <item quantity="other"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> skladb dodanih k priljubljenim.</item> </plurals> + <!-- Toast confirming that song(s) was/were deleted. --> <plurals name="NNNtracksdeleted"> <item quantity="one"><xliff:g id="songs_to_delete" example="1">%d</xliff:g> skladba je bila izbrisana.</item> <item quantity="two"><xliff:g id="songs_to_delete" example="1">%d</xliff:g> skladbi sta bili izbrisani.</item> diff --git a/res/values-sl/strings.xml b/res/values-sl/strings.xml index 2a29eec..92c5c55 100644 --- a/res/values-sl/strings.xml +++ b/res/values-sl/strings.xml @@ -18,6 +18,7 @@ --> <resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> <string name="app_name">Glasba</string> + <!-- Page titles --> <string name="page_recent">Nedavno</string> <string name="page_artists">Izvajalci</string> <string name="page_albums">Albumi</string> @@ -26,9 +27,11 @@ <string name="page_genres">Zvrsti</string> <string name="page_now_playing">Trenutno se predvaja</string> <string name="page_play_queue">Predvajaj čakalno vrsto</string> + <!-- Section Headers --> <string name="header_albums">Albumi</string> <string name="header_top_songs">Največkrat predvajane</string> <string name="header_all_songs">Vse skladbe</string> + <!-- Option menu items --> <string name="menu_settings">Nastavitve</string> <string name="menu_search">Iskanje</string> <string name="menu_shuffle_item">Premešaj</string> @@ -46,10 +49,12 @@ <string name="menu_clear_queue">Počisti čakalno vrsto</string> <string name="menu_save_queue">Shrani čakalno vrsto na seznam predvajanja</string> <string name="menu_equalizer">Izenačevalnik</string> + <!-- Playlist items --> <string name="add_to_playlist">Dodaj na seznam predvajanja</string> <string name="add_to_queue">Dodaj v čakalno vrsto</string> <string name="remove_from_recent">Odstrani iz nedavnih</string> <string name="remove_from_queue">Odstrani iz čakalne vrste</string> + <!-- Sort orders --> <string name="sort_order_entry_az">A-Ž</string> <string name="sort_order_entry_za">Ž-A</string> <string name="sort_order_entry_artist">Izvajalec</string> @@ -58,12 +63,14 @@ <string name="sort_order_entry_duration">Trajanje</string> <string name="sort_order_entry_date_added">Datum dodajanja</string> <string name="sort_order_entry_track_list">Seznam skladb</string> - <string name="sort_order_entry_number_of_songs">Število skladb</string> - <string name="sort_order_entry_number_of_albums">Število albumov</string> + <string name="sort_order_entry_number_of_songs">številu skladb</string> + <string name="sort_order_entry_number_of_albums">številu albumov</string> <string name="sort_order_entry_filename">Ime datoteke</string> + <!-- Default playlist names --> <string name="playlist_last_added">Nazadnje dodano</string> <string name="playlist_recently_played">Nazadnje predvajano</string> <string name="playlist_top_tracks">Moje največkrat predvajane</string> + <!-- AlertDialog items --> <string name="new_playlist">Nov seznam predvajanja</string> <string name="save">Shrani</string> <string name="cancel">Prekliči</string> @@ -81,6 +88,7 @@ <string name="google_search">Iskanje Google</string> <string name="use_default">Uporabi privzeto fotografijo</string> <string name="old_photo">Uporabi staro fotografijo</string> + <!-- Context menu items --> <string name="context_menu_play_selection">Predvajaj</string> <string name="context_menu_play_next">Predvajaj naslednjo</string> <string name="context_menu_play_album">Predvajaj album</string> @@ -93,6 +101,7 @@ <string name="context_menu_use_as_ringtone">Uporabi kot melodijo zvonjenja</string> <string name="context_menu_remove_from_playlist">Odstrani iz seznama predvajanja</string> <string name="context_menu_change_image">Spremeni sliko</string> + <!-- Content descriptions --> <string name="accessibility_play">Predvajaj</string> <string name="accessibility_pause">Premor</string> <string name="accessibility_next">Naslednja</string> @@ -104,8 +113,10 @@ <string name="accessibility_repeat_one">Ponovi eno</string> <string name="accessibility_queue">Odpri čakalno vrsto</string> <string name="accessibility_browse">Prebrskaj glasbo</string> + <!-- Toast messages --> <string name="set_as_ringtone"><xliff:g id="name" example="Alarm Bell">%s</xliff:g> nastavljena kot melodijo zvonjenja</string> <string name="playlist_renamed">Seznam predvajanja preimenovan</string> + <!-- Settings --> <string name="settings_ui_category">Vmesnik</string> <string name="settings_storage_category">Shranjevanje</string> <string name="settings_data_category">Podatki</string> @@ -121,12 +132,14 @@ <string name="settings_show_lyrics_summary">Za pesmi, ki imajo datoteko srt</string> <string name="settings_shake_to_play">Stresi za predvajanje</string> <string name="settings_shake_to_play_summary">Stresite svojo napravo za predvajanje naslednje skladbe</string> - <string name="settings_lockscreen_album_art">Naslovnica zaslona za zaklepanje</string> - <string name="settings_lockscreen_album_art_summary">Nadomesti ozadje zaslona za zaklepanje z naslovnico</string> + <string name="settings_lockscreen_album_art">Naslovnica zaslona za zakl.</string> + <string name="settings_lockscreen_album_art_summary">Nadomesti ozadje zaklenjenega zaslona z naslovnico</string> + <!-- App widget --> <string name="app_widget_small">Glasba: 4 \u00d7 1</string> <string name="app_widget_large">Glasba: 4 \u00d7 2</string> <string name="app_widget_large_alt">Glasba: 4 \u00d7 2 (nadomestno)</string> <string name="app_widget_recent">Glasba: nedavno poslušano</string> + <!-- Empty list / error messages --> <string name="no_effects_for_you">Izenačevalnika ni mogoče odpreti.</string> <string name="empty_music">Za kopiranje glasbe iz vašega računalnika na vašo napravo uporabite kabel USB.</string> <string name="empty_search">Rezultatov iskanja ni bilo najdenih</string> @@ -145,6 +158,7 @@ <string name="empty_queue_main">Ni skladb v čakalni vrsti predvajanja</string> <string name="empty_queue_secondary">Za dodajanje skladb v čakalno vrsto predvajanja tapnite meni možnosti na skladbi, albumu ali izvajalcu in izberite \"Dodaj v čakalno vrsto\".</string> <string name="error_playing_track">Skladbe %1$s ni mogoče predvajati</string> + <!-- Section Headers --> <string name="header_unknown_year">Neznano leto</string> <string name="header_less_than_30s">Manj kot 30 sekund</string> <string name="header_30_to_60_seconds">30 - 60 sekund</string> diff --git a/res/values-sq-rAL/plurals.xml b/res/values-sq-rAL/plurals.xml new file mode 100644 index 0000000..9827780 --- /dev/null +++ b/res/values-sq-rAL/plurals.xml @@ -0,0 +1,31 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!--Generated by crowdin.com--> +<!-- + Copyright (C) 2012-2013 Andrew Neal + Copyright (C) 2012-2014 The CyanogenMod Project + + Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); + you may not use this file except in compliance with the License. + You may obtain a copy of the License at + + http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 + + Unless required by applicable law or agreed to in writing, software + distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, + WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. + See the License for the specific language governing permissions and + limitations under the License. +--> +<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <!-- Used to indicate the number of artists --> + <!-- Used to indicate the number of albums for an artist --> + <!-- Used to indicate the number of songs for an album --> + <!-- Used to indicate the number of genres --> + <!-- Used to show a shortened version of hours--> + <!-- Used to show a shortened version of minutes --> + <!-- Toasts after adding song(s) to playlists --> + <!-- Toasts after removing song(s) from playlists --> + <!-- Toasts after adding song(s) to queue --> + <!-- Toasts after adding song(s) to the favorites list --> + <!-- Toast confirming that song(s) was/were deleted. --> +</resources> diff --git a/res/values-sq-rAL/strings.xml b/res/values-sq-rAL/strings.xml new file mode 100644 index 0000000..ac715c0 --- /dev/null +++ b/res/values-sq-rAL/strings.xml @@ -0,0 +1,34 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!--Generated by crowdin.com--> +<!-- + Copyright (C) 2012-2013 Andrew Neal + Copyright (C) 2012-2014 The CyanogenMod Project + + Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); + you may not use this file except in compliance with the License. + You may obtain a copy of the License at + + http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 + + Unless required by applicable law or agreed to in writing, software + distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, + WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. + See the License for the specific language governing permissions and + limitations under the License. +--> +<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <!-- Page titles --> + <!-- Section Headers --> + <!-- Option menu items --> + <!-- Playlist items --> + <!-- Sort orders --> + <!-- Default playlist names --> + <!-- AlertDialog items --> + <!-- Context menu items --> + <!-- Content descriptions --> + <!-- Toast messages --> + <!-- Settings --> + <!-- App widget --> + <!-- Empty list / error messages --> + <!-- Section Headers --> +</resources> diff --git a/res/values-sr/plurals.xml b/res/values-sr/plurals.xml index 950104b..676526b 100644 --- a/res/values-sr/plurals.xml +++ b/res/values-sr/plurals.xml @@ -17,70 +17,70 @@ limitations under the License. --> <resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <!-- Used to indicate the number of artists --> <plurals name="Nartists"> <item quantity="one"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> уметник</item> <item quantity="few"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> уметника</item> - <item quantity="many"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> уметника</item> <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> уметника</item> </plurals> + <!-- Used to indicate the number of albums for an artist --> <plurals name="Nalbums"> <item quantity="one"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> албум</item> <item quantity="few"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> албума</item> - <item quantity="many"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> албума</item> <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> албума</item> </plurals> + <!-- Used to indicate the number of songs for an album --> <plurals name="Nsongs"> <item quantity="one"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> песма</item> <item quantity="few"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> песме</item> - <item quantity="many"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> песама</item> <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> песама</item> </plurals> + <!-- Used to indicate the number of genres --> <plurals name="Ngenres"> <item quantity="one"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> жанр</item> <item quantity="few"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> жанра</item> - <item quantity="many"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> жанрова</item> <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> жанрова</item> </plurals> + <!-- Used to show a shortened version of hours--> <plurals name="Nhours"> <item quantity="one"><xliff:g id="hours">%d</xliff:g>ч</item> <item quantity="few"><xliff:g id="hours">%d</xliff:g>ч</item> - <item quantity="many"><xliff:g id="hours">%d</xliff:g>ч</item> <item quantity="other"><xliff:g id="hours">%d</xliff:g>ч</item> </plurals> + <!-- Used to show a shortened version of minutes --> <plurals name="Nminutes"> <item quantity="one"><xliff:g id="minutes">%d</xliff:g>м</item> <item quantity="few"><xliff:g id="minutes">%d</xliff:g>м</item> - <item quantity="many"><xliff:g id="minutes">%d</xliff:g>м</item> <item quantity="other"><xliff:g id="minutes">%d</xliff:g>м</item> </plurals> + <!-- Toasts after adding song(s) to playlists --> <plurals name="NNNtrackstoplaylist"> <item quantity="one"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> песма додата на плејлисту.</item> <item quantity="few"><xliff:g id="number" example="27">%d</xliff:g> песме додате на плејлисту.</item> - <item quantity="many"><xliff:g id="number" example="27">%d</xliff:g> песама додато на плејлисту.</item> <item quantity="other"><xliff:g id="number" example="27">%d</xliff:g> песама додато на плејлисту.</item> </plurals> + <!-- Toasts after removing song(s) from playlists --> <plurals name="NNNtracksfromplaylist"> <item quantity="one"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> песма уклоњена са плејлисте.</item> <item quantity="few"><xliff:g id="number" example="27">%d</xliff:g> песме уклоњене са плејлисте.</item> - <item quantity="many"><xliff:g id="number" example="27">%d</xliff:g> песама уклоњено са плејлисте.</item> <item quantity="other"><xliff:g id="number" example="27">%d</xliff:g> песама уклоњено са плејлисте.</item> </plurals> + <!-- Toasts after adding song(s) to queue --> <plurals name="NNNtrackstoqueue"> <item quantity="one"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> песма додата у ред.</item> <item quantity="few"><xliff:g id="number" example="27">%d</xliff:g> песме додате у ред.</item> - <item quantity="many"><xliff:g id="number" example="27">%d</xliff:g> песама додато у ред.</item> <item quantity="other"><xliff:g id="number" example="27">%d</xliff:g> песама додато у ред.</item> </plurals> + <!-- Toasts after adding song(s) to the favorites list --> <plurals name="NNNtrackstofavorites"> <item quantity="one"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> песма додата у омиљене.</item> <item quantity="few"><xliff:g id="number" example="27">%d</xliff:g> песме додате у омиљене.</item> - <item quantity="many"><xliff:g id="number" example="27">%d</xliff:g> песама додато у омиљене.</item> <item quantity="other"><xliff:g id="number" example="27">%d</xliff:g> песама додато у омиљене.</item> </plurals> + <!-- Toast confirming that song(s) was/were deleted. --> <plurals name="NNNtracksdeleted"> <item quantity="one"><xliff:g id="songs_to_delete" example="1">%d</xliff:g> песма је избрисана.</item> <item quantity="few"><xliff:g id="songs_to_delete">%d</xliff:g> песме су избрисане.</item> - <item quantity="many"><xliff:g id="songs_to_delete">%d</xliff:g> песама је избрисано.</item> <item quantity="other"><xliff:g id="songs_to_delete">%d</xliff:g> песама је избрисано.</item> </plurals> </resources> diff --git a/res/values-sr/strings.xml b/res/values-sr/strings.xml index 635aa0c..595b202 100644 --- a/res/values-sr/strings.xml +++ b/res/values-sr/strings.xml @@ -18,6 +18,7 @@ --> <resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> <string name="app_name">Музика</string> + <!-- Page titles --> <string name="page_recent">Недавне</string> <string name="page_artists">Извођачи</string> <string name="page_albums">Албуми</string> @@ -26,9 +27,11 @@ <string name="page_genres">Жанрови</string> <string name="page_now_playing">Тренутно се слуша</string> <string name="page_play_queue">Пусти редом</string> + <!-- Section Headers --> <string name="header_albums">Албуми</string> <string name="header_top_songs">Најбоље песме</string> <string name="header_all_songs">Све песме</string> + <!-- Option menu items --> <string name="menu_settings">Подешавања</string> <string name="menu_search">Претражи</string> <string name="menu_shuffle_item">Насумично</string> @@ -46,10 +49,12 @@ <string name="menu_clear_queue">Избриши редослед</string> <string name="menu_save_queue">Сачувај редослед као плејлисту</string> <string name="menu_equalizer">Еквилајзер</string> + <!-- Playlist items --> <string name="add_to_playlist">Додај на плејлисту</string> <string name="add_to_queue">Додај у редослед</string> <string name="remove_from_recent">Уклони из недавних</string> <string name="remove_from_queue">Уклони из редоследа</string> + <!-- Sort orders --> <string name="sort_order_entry_az">A-Z</string> <string name="sort_order_entry_za">Z-A</string> <string name="sort_order_entry_artist">Извођач</string> @@ -61,9 +66,11 @@ <string name="sort_order_entry_number_of_songs">Број песама</string> <string name="sort_order_entry_number_of_albums">Број албума</string> <string name="sort_order_entry_filename">Име фајла</string> + <!-- Default playlist names --> <string name="playlist_last_added">Последње додато</string> <string name="playlist_recently_played">Недавно пуштано</string> <string name="playlist_top_tracks">Моје најбоље траке</string> + <!-- AlertDialog items --> <string name="new_playlist">Нова плејлиста</string> <string name="save">Сачувај</string> <string name="cancel">Откажи</string> @@ -81,6 +88,7 @@ <string name="google_search">Google претрага</string> <string name="use_default">Користи подразумевану слику</string> <string name="old_photo">Користи стару слику</string> + <!-- Context menu items --> <string name="context_menu_play_selection">Пусти</string> <string name="context_menu_play_next">Пусти следећу</string> <string name="context_menu_play_album">Пусти албум</string> @@ -93,6 +101,7 @@ <string name="context_menu_use_as_ringtone">Користи као тон звона</string> <string name="context_menu_remove_from_playlist">Уклони из плејлисте</string> <string name="context_menu_change_image">Промени слику</string> + <!-- Content descriptions --> <string name="accessibility_play">Пусти</string> <string name="accessibility_pause">Пауза</string> <string name="accessibility_next">Следеће</string> @@ -104,8 +113,10 @@ <string name="accessibility_repeat_one">Понови једну</string> <string name="accessibility_queue">Отвори редослед</string> <string name="accessibility_browse">Тражи музику</string> + <!-- Toast messages --> <string name="set_as_ringtone">\'<xliff:g id="name" example="Alarm Bell">%s</xliff:g>\' постављено као тон звона</string> <string name="playlist_renamed">Плејлиста преименована</string> + <!-- Settings --> <string name="settings_ui_category">Интерфејс</string> <string name="settings_storage_category">Складиште</string> <string name="settings_data_category">Податак</string> @@ -123,10 +134,12 @@ <string name="settings_shake_to_play_summary">Протреси уређај да пустиш следећу песму</string> <string name="settings_lockscreen_album_art">Албум за закључани екран</string> <string name="settings_lockscreen_album_art_summary">Замени позадину закључаног екрана са овим албумом</string> + <!-- App widget --> <string name="app_widget_small">Музика: 4 \u00d7 1</string> <string name="app_widget_large">Музика: 4 \u00d7 2</string> <string name="app_widget_large_alt">Музика: 4 \u00d7 2 (алтернативно)</string> <string name="app_widget_recent">Музика: недавно слушано</string> + <!-- Empty list / error messages --> <string name="no_effects_for_you">Еквилајзер не може бити отворен.</string> <string name="empty_music">Да копираш музику са рачунара на твој уређај, користи USB кабал.</string> <string name="empty_search">Нема пронађених резултата</string> @@ -145,6 +158,7 @@ <string name="empty_queue_main">Нема песама у редоследу за пуштање</string> <string name="empty_queue_secondary">Да додаш песме у редослед за пуштање, додирни опциони мени на песми, албуму или уметнику и изабери \"Додај у редослед\".</string> <string name="error_playing_track">Немогу да пустим нумеру %1$s</string> + <!-- Section Headers --> <string name="header_unknown_year">Непозната година</string> <string name="header_less_than_30s">Мање од 30 секунди</string> <string name="header_30_to_60_seconds">30 - 60 секунди</string> diff --git a/res/values-sv/plurals.xml b/res/values-sv/plurals.xml index 6c69510..2bf8b64 100644 --- a/res/values-sv/plurals.xml +++ b/res/values-sv/plurals.xml @@ -17,48 +17,59 @@ limitations under the License. --> <resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <!-- Used to indicate the number of artists --> <plurals name="Nartists"> - <item quantity="one">1 artist</item> + <item quantity="one"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> artist</item> <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> artister</item> </plurals> + <!-- Used to indicate the number of albums for an artist --> <plurals name="Nalbums"> - <item quantity="one">1 album</item> + <item quantity="one"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> album</item> <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> album</item> </plurals> + <!-- Used to indicate the number of songs for an album --> <plurals name="Nsongs"> - <item quantity="one">1 låt</item> + <item quantity="one"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> låt</item> <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> låtar</item> </plurals> + <!-- Used to indicate the number of genres --> <plurals name="Ngenres"> - <item quantity="one">1 genre</item> + <item quantity="one"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> genre</item> <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> genrer</item> </plurals> + <!-- Used to show a shortened version of hours--> <plurals name="Nhours"> <item quantity="one"><xliff:g id="hours">%d</xliff:g>t</item> <item quantity="other"><xliff:g id="hours">%d</xliff:g>t</item> </plurals> + <!-- Used to show a shortened version of minutes --> <plurals name="Nminutes"> <item quantity="one"><xliff:g id="minutes">%d</xliff:g>m</item> <item quantity="other"><xliff:g id="minutes">%d</xliff:g>m</item> </plurals> + <!-- Toasts after adding song(s) to playlists --> <plurals name="NNNtrackstoplaylist"> - <item quantity="one">1 låt lades till spellistan.</item> + <item quantity="one"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> låt lades till spellistan.</item> <item quantity="other"><xliff:g id="number" example="27">%d</xliff:g> låtar lades till spellistan.</item> </plurals> + <!-- Toasts after removing song(s) from playlists --> <plurals name="NNNtracksfromplaylist"> - <item quantity="one">1 låt borttagen från spellistan.</item> - <item quantity="other"><xliff:g id="number" example="27"> %d </xliff:g> låtar borttagna från spellistan.</item> + <item quantity="one"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> låt borttagen från spellistan.</item> + <item quantity="other"><xliff:g id="number" example="27">%d</xliff:g> låtar borttagna från spellistan.</item> </plurals> + <!-- Toasts after adding song(s) to queue --> <plurals name="NNNtrackstoqueue"> - <item quantity="one">1 låt lades till kön.</item> + <item quantity="one"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> låt lades till kön.</item> <item quantity="other"><xliff:g id="number" example="27">%d</xliff:g> låtar lades till kön.</item> </plurals> + <!-- Toasts after adding song(s) to the favorites list --> <plurals name="NNNtrackstofavorites"> - <item quantity="one">1 låt lades till Favoriter.</item> + <item quantity="one"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> låt lades till Favoriter.</item> <item quantity="other"><xliff:g id="number" example="27">%d</xliff:g> låtar lades till Favoriter.</item> </plurals> + <!-- Toast confirming that song(s) was/were deleted. --> <plurals name="NNNtracksdeleted"> - <item quantity="one">1 låt togs bort.</item> + <item quantity="one"><xliff:g id="songs_to_delete" example="1">%d</xliff:g> låt togs bort.</item> <item quantity="other"><xliff:g id="songs_to_delete">%d</xliff:g> låtar togs bort.</item> </plurals> </resources> diff --git a/res/values-sv/strings.xml b/res/values-sv/strings.xml index 11b120e..84a2be3 100644 --- a/res/values-sv/strings.xml +++ b/res/values-sv/strings.xml @@ -18,6 +18,7 @@ --> <resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> <string name="app_name">Musik</string> + <!-- Page titles --> <string name="page_recent">Nya</string> <string name="page_artists">Artister</string> <string name="page_albums">Album</string> @@ -26,9 +27,11 @@ <string name="page_genres">Genrer</string> <string name="page_now_playing">Nu spelas</string> <string name="page_play_queue">Spelkö</string> + <!-- Section Headers --> <string name="header_albums">Album</string> <string name="header_top_songs">Bästa låtarna</string> <string name="header_all_songs">Alla låtar</string> + <!-- Option menu items --> <string name="menu_settings">Inställningar</string> <string name="menu_search">Sök</string> <string name="menu_shuffle_item">Blanda</string> @@ -46,10 +49,12 @@ <string name="menu_clear_queue">Rensa kö</string> <string name="menu_save_queue">Spara kö till spellistan</string> <string name="menu_equalizer">Equalizer</string> + <!-- Playlist items --> <string name="add_to_playlist">Lägg till spellista</string> <string name="add_to_queue">Lägg till kö</string> <string name="remove_from_recent">Ta bort från Nya</string> <string name="remove_from_queue">Ta bort från kö</string> + <!-- Sort orders --> <string name="sort_order_entry_az">A-Ö</string> <string name="sort_order_entry_za">Ö-A</string> <string name="sort_order_entry_artist">Artist</string> @@ -61,9 +66,11 @@ <string name="sort_order_entry_number_of_songs">Antal låtar</string> <string name="sort_order_entry_number_of_albums">Antal album</string> <string name="sort_order_entry_filename">Filnamn</string> + <!-- Default playlist names --> <string name="playlist_last_added">Senast tillagda</string> <string name="playlist_recently_played">Senast spelade</string> <string name="playlist_top_tracks">Min topplista</string> + <!-- AlertDialog items --> <string name="new_playlist">Ny spellista</string> <string name="save">Spara</string> <string name="cancel">Avbryt</string> @@ -81,6 +88,7 @@ <string name="google_search">Sök på Google</string> <string name="use_default">Använd standardfoto</string> <string name="old_photo">Använd gammalt foto</string> + <!-- Context menu items --> <string name="context_menu_play_selection">Spela</string> <string name="context_menu_play_next">Spela nästa</string> <string name="context_menu_play_album">Spela album</string> @@ -93,6 +101,7 @@ <string name="context_menu_use_as_ringtone">Använd som ringsignal</string> <string name="context_menu_remove_from_playlist">Ta bort från spellista</string> <string name="context_menu_change_image">Ändra bild</string> + <!-- Content descriptions --> <string name="accessibility_play">Spela</string> <string name="accessibility_pause">Pausa</string> <string name="accessibility_next">Nästa</string> @@ -104,14 +113,16 @@ <string name="accessibility_repeat_one">Upprepa en</string> <string name="accessibility_queue">Öppna kölista</string> <string name="accessibility_browse">Bläddra bland musik</string> + <!-- Toast messages --> <string name="set_as_ringtone">\'<xliff:g id="name" example="Alarm Bell">%s</xliff:g>\' välj som ringsignal</string> <string name="playlist_renamed">Spellistan omdöpt</string> + <!-- Settings --> <string name="settings_ui_category">Gränssnitt</string> <string name="settings_storage_category">Lagring</string> <string name="settings_data_category">Data</string> <string name="settings_delete_cache_title">Ta bort cache</string> <string name="settings_delete_cache_summary">Ta bort alla cachade bilder</string> - <string name="settings_download_only_on_wifi_title">Ladda enbart ned via Wi-Fi</string> + <string name="settings_download_only_on_wifi_title">Ladda enbart ned via Wi\u2011Fi</string> <string name="settings_download_only_on_wifi_summary">Undviker att ladda ned över mobila nätverk för att minska datakostnader</string> <string name="settings_download_missing_artwork_title">Ladda ned saknade albumomslag</string> <string name="settings_download_artist_images_title">Ladda ned saknade artistbilder</string> @@ -123,10 +134,12 @@ <string name="settings_shake_to_play_summary">Skaka din enhet för att spela nästa låt</string> <string name="settings_lockscreen_album_art">Skivomslag för skärmlåsning</string> <string name="settings_lockscreen_album_art_summary">Ersätt skärmlåsningsbakgrund med skivomslag</string> + <!-- App widget --> <string name="app_widget_small">Musik: 4 \u00d7 1</string> <string name="app_widget_large">Musik: 4 \u00d7 2</string> <string name="app_widget_large_alt">Musik: 4 \u00d7 2 (alternativ)</string> <string name="app_widget_recent">Musik: nyligen lyssnat</string> + <!-- Empty list / error messages --> <string name="no_effects_for_you">Equalizern kunde inte öppnas.</string> <string name="empty_music">Använd en USB-kabel för att kopiera musik från din dator till din enhet.</string> <string name="empty_search">Inga sökresultat hittades</string> @@ -145,6 +158,7 @@ <string name="empty_queue_main">Inga sånger i spelkön</string> <string name="empty_queue_secondary">För att lägga till sånger till din spelkö, tryck på alternativmenyn på en låt, album eller artist och välj \"Lägg till i spellista\".</string> <string name="error_playing_track">Kunde inte spela spår %1$s</string> + <!-- Section Headers --> <string name="header_unknown_year">Okänt år</string> <string name="header_less_than_30s">Mindre än 30 sekunder</string> <string name="header_30_to_60_seconds">30 - 60 sekunder</string> diff --git a/res/values-sw/plurals.xml b/res/values-sw/plurals.xml new file mode 100644 index 0000000..9827780 --- /dev/null +++ b/res/values-sw/plurals.xml @@ -0,0 +1,31 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!--Generated by crowdin.com--> +<!-- + Copyright (C) 2012-2013 Andrew Neal + Copyright (C) 2012-2014 The CyanogenMod Project + + Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); + you may not use this file except in compliance with the License. + You may obtain a copy of the License at + + http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 + + Unless required by applicable law or agreed to in writing, software + distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, + WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. + See the License for the specific language governing permissions and + limitations under the License. +--> +<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <!-- Used to indicate the number of artists --> + <!-- Used to indicate the number of albums for an artist --> + <!-- Used to indicate the number of songs for an album --> + <!-- Used to indicate the number of genres --> + <!-- Used to show a shortened version of hours--> + <!-- Used to show a shortened version of minutes --> + <!-- Toasts after adding song(s) to playlists --> + <!-- Toasts after removing song(s) from playlists --> + <!-- Toasts after adding song(s) to queue --> + <!-- Toasts after adding song(s) to the favorites list --> + <!-- Toast confirming that song(s) was/were deleted. --> +</resources> diff --git a/res/values-sw/strings.xml b/res/values-sw/strings.xml new file mode 100644 index 0000000..ac715c0 --- /dev/null +++ b/res/values-sw/strings.xml @@ -0,0 +1,34 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!--Generated by crowdin.com--> +<!-- + Copyright (C) 2012-2013 Andrew Neal + Copyright (C) 2012-2014 The CyanogenMod Project + + Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); + you may not use this file except in compliance with the License. + You may obtain a copy of the License at + + http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 + + Unless required by applicable law or agreed to in writing, software + distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, + WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. + See the License for the specific language governing permissions and + limitations under the License. +--> +<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <!-- Page titles --> + <!-- Section Headers --> + <!-- Option menu items --> + <!-- Playlist items --> + <!-- Sort orders --> + <!-- Default playlist names --> + <!-- AlertDialog items --> + <!-- Context menu items --> + <!-- Content descriptions --> + <!-- Toast messages --> + <!-- Settings --> + <!-- App widget --> + <!-- Empty list / error messages --> + <!-- Section Headers --> +</resources> diff --git a/res/values-ta-rIN/plurals.xml b/res/values-ta-rIN/plurals.xml new file mode 100644 index 0000000..a9e5867 --- /dev/null +++ b/res/values-ta-rIN/plurals.xml @@ -0,0 +1,67 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!--Generated by crowdin.com--> +<!-- + Copyright (C) 2012-2013 Andrew Neal + Copyright (C) 2012-2014 The CyanogenMod Project + + Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); + you may not use this file except in compliance with the License. + You may obtain a copy of the License at + + http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 + + Unless required by applicable law or agreed to in writing, software + distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, + WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. + See the License for the specific language governing permissions and + limitations under the License. +--> +<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <!-- Used to indicate the number of artists --> + <plurals name="Nartists"> + <item quantity="one"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> கலைஞர்</item> + <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> கலைஞர்கள்</item> + </plurals> + <!-- Used to indicate the number of albums for an artist --> + <plurals name="Nalbums"> + <item quantity="one"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> ஆல்பம்</item> + <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> ஆல்பங்கள்</item> + </plurals> + <!-- Used to indicate the number of songs for an album --> + <plurals name="Nsongs"> + <item quantity="one"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> பாடல்</item> + <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> பாடல்கள்</item> + </plurals> + <!-- Used to indicate the number of genres --> + <plurals name="Ngenres"> + <item quantity="one"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> வகை</item> + <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> வகைகள்</item> + </plurals> + <!-- Used to show a shortened version of hours--> + <!-- Used to show a shortened version of minutes --> + <!-- Toasts after adding song(s) to playlists --> + <plurals name="NNNtrackstoplaylist"> + <item quantity="one"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> பாடல் இசைப்பட்டியலில் சேர்க்கப்பட்டது.</item> + <item quantity="other"><xliff:g id="number" example="27">%d</xliff:g> பாடல்கள் இசைப்பட்டியலில் சேர்க்கப்பட்டன.</item> + </plurals> + <!-- Toasts after removing song(s) from playlists --> + <plurals name="NNNtracksfromplaylist"> + <item quantity="one"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> பாடல் இசைப்பட்டியலில் இருந்து நீக்கப்பட்டது.</item> + <item quantity="other"><xliff:g id="number" example="27">%d</xliff:g> பாடல்கள் இசைப்பட்டியலில் இருந்து நீக்கப்பட்டன.</item> + </plurals> + <!-- Toasts after adding song(s) to queue --> + <plurals name="NNNtrackstoqueue"> + <item quantity="one"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> பாடல் சாரையில் சேர்க்கப்பட்டது.</item> + <item quantity="other"><xliff:g id="number" example="27">%d</xliff:g> பாடல்கள் சாரையில் சேர்க்கப்பட்டன.</item> + </plurals> + <!-- Toasts after adding song(s) to the favorites list --> + <plurals name="NNNtrackstofavorites"> + <item quantity="one"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> பாடல் விருப்பங்களில் சேர்க்கப்பட்டது.</item> + <item quantity="other"><xliff:g id="number" example="27">%d</xliff:g> பாடல்கள் விருப்பங்களில் சேர்க்கப்பட்டன.</item> + </plurals> + <!-- Toast confirming that song(s) was/were deleted. --> + <plurals name="NNNtracksdeleted"> + <item quantity="one"><xliff:g id="songs_to_delete" example="1">%d</xliff:g> பாடல் நீக்கப்பட்டது.</item> + <item quantity="other"><xliff:g id="songs_to_delete">%d</xliff:g> பாடல்கள் நீக்கப்பட்டன.</item> + </plurals> +</resources> diff --git a/res/values-ta-rIN/strings.xml b/res/values-ta-rIN/strings.xml new file mode 100644 index 0000000..9bd2bbc --- /dev/null +++ b/res/values-ta-rIN/strings.xml @@ -0,0 +1,189 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!--Generated by crowdin.com--> +<!-- + Copyright (C) 2012-2013 Andrew Neal + Copyright (C) 2012-2014 The CyanogenMod Project + + Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); + you may not use this file except in compliance with the License. + You may obtain a copy of the License at + + http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 + + Unless required by applicable law or agreed to in writing, software + distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, + WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. + See the License for the specific language governing permissions and + limitations under the License. +--> +<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <string name="app_name">இசை</string> + <!-- Page titles --> + <string name="page_recent">சமீபத்தியவை</string> + <string name="page_artists">கலைஞர்கள்</string> + <string name="page_albums">ஆல்பங்கள்</string> + <string name="page_songs">பாடல்கள்</string> + <string name="page_playlists">இசைப்பட்டியல்கள்</string> + <string name="page_genres">வகைகள்</string> + <string name="page_now_playing">இப்போது இயங்குகிறது</string> + <string name="page_play_queue">இயக்க சாரை</string> + <!-- Section Headers --> + <string name="header_albums">ஆல்பங்கள்</string> + <string name="header_top_songs">முதன்மையான பாடல்கள்</string> + <string name="header_all_songs">அனைத்து பாடல்கள்</string> + <!-- Option menu items --> + <string name="menu_settings">அமைப்புகள்</string> + <string name="menu_search">தேடு</string> + <string name="menu_shuffle_item">குலை</string> + <string name="menu_shuffle_all">அனைத்தையும் குலை</string> + <string name="menu_shuffle_playlist">குலை இசைப்பட்டியல்</string> + <string name="menu_shuffle_album">குலை ஆல்பம்</string> + <string name="menu_shuffle_artist">குலை கலைஞர்கள்</string> + <string name="menu_shuffle_top_tracks">குலை முதன்மையான தடங்கள்</string> + <string name="menu_shuffle_recent">குலை சமீபத்திய்ல் இயக்கியதை</string> + <string name="menu_shuffle_last_added">குலை கடைசியாக சேர்த்ததை</string> + <string name="menu_play_all">அனைத்தையும் இயக்கு</string> + <string name="menu_sort_by">இதன்படி வரிசைப்படுத்து</string> + <string name="menu_clear_list">பட்டியலை அழி</string> + <string name="menu_clear_recents">சமீபத்தியதை அழி</string> + <string name="menu_clear_queue">சாரை அழி</string> + <string name="menu_save_queue">சாரை இசைப்பட்டியலில் சேமி</string> + <string name="menu_equalizer">ஈக்வலைசர்</string> + <!-- Playlist items --> + <string name="add_to_playlist">இசைப்பட்டியலுக்குச் சேர்</string> + <string name="add_to_queue">சாரையுடன் சேர்</string> + <string name="remove_from_recent">சமீபத்தியதில் இருந்து நீக்கு</string> + <string name="remove_from_queue">சாரையில் இருந்து நீக்கு</string> + <!-- Sort orders --> + <string name="sort_order_entry_az">A-Z</string> + <string name="sort_order_entry_za">Z-A</string> + <string name="sort_order_entry_artist">கலைஞர்</string> + <string name="sort_order_entry_album">ஆல்பம்</string> + <string name="sort_order_entry_year">ஆண்டு</string> + <string name="sort_order_entry_duration">கால அளவு</string> + <string name="sort_order_entry_date_added">சேர்க்கப்பட்ட தேதி</string> + <string name="sort_order_entry_track_list">தட பட்டியல்</string> + <string name="sort_order_entry_number_of_songs">பாடல்களின் எண்ணிக்கை</string> + <string name="sort_order_entry_number_of_albums">ஆல்பங்களின் எண்ணிக்கை</string> + <string name="sort_order_entry_filename">கோப்புப்பெயர்</string> + <!-- Default playlist names --> + <string name="playlist_last_added">கடைசியாக சேர்க்கப்பட்டது</string> + <string name="playlist_recently_played">சமீபத்தில் இயக்கப்பட்டது</string> + <string name="playlist_top_tracks">என் முதன்மையான தடங்கள்</string> + <!-- AlertDialog items --> + <string name="new_playlist">புதிய இசைப்பட்டியல்</string> + <string name="save">சேமி</string> + <string name="cancel">ரத்துசெய்</string> + <string name="overwrite">மேலெழுது</string> + <string name="clear">அழி</string> + <string name="new_playlist_name_template">இசைப்பட்டியல் <xliff:g id="number">%d</xliff:g></string> + <string name="create_playlist_prompt">இசைப்பட்டியல் பெயர்</string> + <string name="delete_dialog_title">நீக்கு <xliff:g id="item" example="album">%s</xliff:g>?</string> + <string name="clear_top_tracks_title">முதன்மையான தடங்களை அழிக்கவா?</string> + <string name="clear_recent_title">சமீபத்தில் இயக்கியவற்றை அழிக்கவா?</string> + <string name="clear_last_added">கடைசியாக சேர்த்தவற்றை அழிக்கவா?</string> + <string name="cannot_be_undone">இதை செயல்நீக்க முடியாது</string> + <string name="delete_warning">இது நிரந்தரமாக தேக்கிய பட உள்ளீடுகளை நீக்கிவிடும்</string> + <string name="new_photo">கேலரியிலிருந்து படத்தைத் தேர்வுசெய்க</string> + <string name="google_search">Google தேடல்</string> + <string name="use_default">இயல்புநிலை புகைப்படத்தை பயன்படுத்தவும்</string> + <string name="old_photo">பழைய புகைப்படத்தை பயன்படுத்தவும்</string> + <!-- Context menu items --> + <string name="context_menu_play_selection">இயக்கு</string> + <string name="context_menu_play_next">அடுத்ததை இயக்கு</string> + <string name="context_menu_play_album">ஆல்பத்தை இயக்கு</string> + <string name="context_menu_more_by_artist">கலைஞரினால் மேலும்</string> + <string name="context_menu_rename_playlist">மறுபெயரிடு</string> + <string name="context_menu_delete">நீக்கு</string> + <string name="context_menu_fetch_album_art">ஆல்பம் கலையை எடு</string> + <string name="context_menu_fetch_artist_image">கலைஞர் படத்தை எடு</string> + <string name="context_menu_remove_from_recent">சமீபத்தியதில் இருந்து நீக்கு</string> + <string name="context_menu_use_as_ringtone">வளையமாகப் பயன்படுத்து</string> + <string name="context_menu_remove_from_playlist">இசைப்பட்டியலிலிருந்து அகற்று</string> + <string name="context_menu_change_image">படத்தை மாற்று</string> + <!-- Content descriptions --> + <string name="accessibility_play">இயக்கு</string> + <string name="accessibility_pause">இடைநிறுத்து</string> + <string name="accessibility_next">அடுத்து</string> + <string name="accessibility_prev">முந்தையது</string> + <string name="accessibility_shuffle">குலை</string> + <string name="accessibility_shuffle_all">அனைத்தையும் குலை</string> + <string name="accessibility_repeat">மீண்டும்</string> + <string name="accessibility_repeat_all">அனைத்தையும் மீண்டும் இயக்கு</string> + <string name="accessibility_repeat_one">ஒன்றை மீண்டும் இயக்கு</string> + <string name="accessibility_queue">சாரையை திற</string> + <string name="accessibility_browse">இசையை உலாவு</string> + <!-- Toast messages --> + <string name="set_as_ringtone">\'<xliff:g id="name" example="Alarm Bell">%s</xliff:g>\' ஐ ரிங்டோனாக அமை</string> + <string name="playlist_renamed">இசைப்பட்டியல் மறுபெயரிடப்பட்டது</string> + <!-- Settings --> + <string name="settings_ui_category">இடைமுகம்</string> + <string name="settings_storage_category">சேமிப்பிடம்</string> + <string name="settings_data_category">தரவு</string> + <string name="settings_delete_cache_title">தேக்கத்தை நீக்கு</string> + <string name="settings_delete_cache_summary">தேக்கப்பட்ட படங்கள் அனைத்தையும் நீக்கு</string> + <string name="settings_download_only_on_wifi_title">Wi-fi வழியாக மட்டுமே பதிவிறக்கு</string> + <string name="settings_download_only_on_wifi_summary">கேரியர் கட்டணங்களை குறைக்க, மொபைல் பிணையங்களில் பதிவிறக்காதே</string> + <string name="settings_download_missing_artwork_title">பதிவிறக்கத்தில் ஆல்பம் கலையை காணவில்லை</string> + <string name="settings_download_artist_images_title">பதிவிறக்கத்தில் ஆல்பம் கலைஞர் படங்களைக் காணவில்லை</string> + <string name="settings_general_category">பொது</string> + <string name="settings_show_music_visualization_title">இசை காட்சிப்படுத்தலை காண்பி</string> + <string name="settings_show_lyrics_title">பாடல் வரிகளைக் காண்பி</string> + <string name="settings_show_lyrics_summary">srt கோப்பு உடைய பாடல்களுக்கு</string> + <string name="settings_shake_to_play">இயக்க அசை</string> + <string name="settings_shake_to_play_summary">அடுத்த பாடலை இயக்குவதற்கு உங்கள் சாதனத்தை அசைக்கவும்</string> + <string name="settings_lockscreen_album_art">பூட்டுத் திரை ஆல்பம் கலை</string> + <string name="settings_lockscreen_album_art_summary">பூட்டுத்திரை பின்னணியை ஆல்பம் கலையால் மாற்றிடவும்</string> + <!-- App widget --> + <string name="app_widget_small">இசை: 4 \u00d7 1</string> + <string name="app_widget_large">இசை: 4 \u00d7 2</string> + <string name="app_widget_large_alt">இசை: 4 \u00d7 2 (மாற்று)</string> + <string name="app_widget_recent">இசை:சமீபத்தில் கேட்டது</string> + <!-- Empty list / error messages --> + <string name="no_effects_for_you">சமமாக்கியை திறக்க முடியவில்லை.</string> + <string name="empty_music">உங்கள் கணினியில் இருந்து உங்கள் கருவிக்கு இசையை நகலெடுக்க, ஒரு USB கம்பி இழையை பயன்படுத்தவும்</string> + <string name="empty_search">தேடல் முடிவுகள் எதுவும் கண்டுபிடிக்கப்படவில்லை</string> + <string name="empty_search_check">உங்களிடம் சரியான எழுத்துக்கூட்டுரு இருகிறதா என தயவுசெய்து சரிபார்க்கவும் அல்லது வேறு திறவுச்சொல்லைப் பயன்படுத்தவும்.</string> + <string name="empty_favorite">நீங்கள் விருப்பமானது என்று குறிப்பிடும் பாடல்கள் இங்கே காட்டப்படும்.</string> + <string name="empty_recent_main">சமீபத்திய பாடல்கள் இல்லை</string> + <string name="empty_recent">நீங்கள் சமீபத்தில் கேட்ட பாடல்கள் இங்கே காட்டப்படும்.</string> + <string name="empty_playlist_main">இசைப்பட்டியலில் பாடல்கள் இல்லை.</string> + <string name="empty_playlist_secondary">இந்த இசைப்பட்டியலில் பாடல்களை சேர்க்க, ஒரு பாடல், ஆல்பம் அல்லது கலைஞரில் உள்ள விருப்பங்கள் மெனுவை தட்டி \"இசைப்பட்டியலில் சேர்\"ஐ தேர்வுசெய்</string> + <string name="empty_top_tracks_main">முதன்மையான தடங்கள் இல்லை</string> + <string name="empty_top_tracks_secondary">நீங்கள் அதிகமாக கேட்கும் பாடல்கள் இந்த பட்டியலில் சேர்க்கப்படும்.</string> + <string name="empty_last_added_main">சமீபத்தில் பாடல்கள் எதுவும் சேர்க்கப்படவில்லை.</string> + <string name="empty_last_added">சென்ற மாதம் நீங்கள் சேர்த்த பாடல்கள் இங்கே காட்டபப்டும்.</string> + <string name="empty_generic_main">இசை எதுவும் கண்டுபிடிக்கப்படவில்லை</string> + <string name="empty_generic_secondary">உங்கள் கணினியில் இருந்து உங்கள் கருவிக்கு இசையை நகலெடுக்க, ஒரு USB கம்பி இழையை பயன்படுத்தவும்</string> + <string name="empty_queue_main">இயக்க சாரத்தில் பாடல்கள் எதுவும் இல்லை.</string> + <string name="empty_queue_secondary">இந்த சாரையில் பாடல்களை சேர்க்க, ஒரு பாடல், ஆல்பம் அல்லது கலைஞரில் உள்ள விருப்பங்கள் மெனுவை தட்டி \"வரிசையில் சேர்\"ஐ தேர்வுசெய்.</string> + <string name="error_playing_track">%1$s தடத்தை இயக்க முடியவில்லை</string> + <!-- Section Headers --> + <string name="header_unknown_year">அறியப்படாத ஆண்டு</string> + <string name="header_less_than_30s">30 வினாடிகளுக்கும் குறைவாக</string> + <string name="header_30_to_60_seconds">30-60 வினாடிகள்</string> + <string name="header_1_to_2_minutes">1 - 2 நிமிடங்கள்</string> + <string name="header_2_to_3_minutes">2 - 3 நிமிடங்கள்</string> + <string name="header_3_to_4_minutes">3 - 4 நிமிடங்கள்</string> + <string name="header_4_to_5_minutes">4 - 5 நிமிடங்கள்</string> + <string name="header_5_to_10_minutes">5 - 10 நிமிடங்கள்</string> + <string name="header_10_to_30_minutes">10 - 30 நிமிடங்கள்</string> + <string name="header_30_to_60_minutes">30 - 60 நிமிடங்கள்</string> + <string name="header_greater_than_60_minutes">60 நிமிடங்களுக்கு மேல்</string> + <string name="header_1_song">1 பாடல்</string> + <string name="header_2_to_4_songs">2 - 4 பாடல்கள்</string> + <string name="header_5_to_9_songs">5 - 9 பாடல்கள்</string> + <string name="header_10_plus_songs">10+ பாடல்கள்</string> + <string name="header_5_plus_albums">5+ ஆல்பம்கள்</string> + <string name="header_other">""மற்றவை""</string> + <string name="footer_search_artists">அனைத்து கலைஞர்களையும் காண்பி</string> + <string name="footer_search_albums">அனைத்து ஆல்பங்களையும் காண்பி</string> + <string name="footer_search_songs">அனைத்து பாடல்களையும் காண்பி</string> + <string name="footer_search_playlists">அனைத்து இசைப்பட்டியல்களையும் காண்பி</string> + <string name="searchHint">இசையை தேடு</string> + <string name="search_title_artists">அனைத்து \”%s\" கலைஞர்கள்</string> + <string name="search_title_albums">அனைத்து \”%s\" ஆல்பங்கள்</string> + <string name="search_title_songs">அனைத்து \”%s\" பாடல்கள்</string> + <string name="search_title_playlists">அனைத்து \”%s\" இசைப்பட்டியல்கள்</string> + <string name="duration_format"><xliff:g id="hours">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="minutes">%2$s</xliff:g></string> +</resources> diff --git a/res/values-te-rIN/plurals.xml b/res/values-te-rIN/plurals.xml new file mode 100644 index 0000000..ee5f6d1 --- /dev/null +++ b/res/values-te-rIN/plurals.xml @@ -0,0 +1,67 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!--Generated by crowdin.com--> +<!-- + Copyright (C) 2012-2013 Andrew Neal + Copyright (C) 2012-2014 The CyanogenMod Project + + Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); + you may not use this file except in compliance with the License. + You may obtain a copy of the License at + + http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 + + Unless required by applicable law or agreed to in writing, software + distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, + WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. + See the License for the specific language governing permissions and + limitations under the License. +--> +<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <!-- Used to indicate the number of artists --> + <plurals name="Nartists"> + <item quantity="one"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> కళాకారుడు</item> + <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> కళాకారులు</item> + </plurals> + <!-- Used to indicate the number of albums for an artist --> + <plurals name="Nalbums"> + <item quantity="one"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> ఆల్బమ్</item> + <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> ఆల్బములు</item> + </plurals> + <!-- Used to indicate the number of songs for an album --> + <plurals name="Nsongs"> + <item quantity="one"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> పాట</item> + <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> పాటలు</item> + </plurals> + <!-- Used to indicate the number of genres --> + <plurals name="Ngenres"> + <item quantity="one"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> శైలి</item> + <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> శైలులు</item> + </plurals> + <!-- Used to show a shortened version of hours--> + <!-- Used to show a shortened version of minutes --> + <!-- Toasts after adding song(s) to playlists --> + <plurals name="NNNtrackstoplaylist"> + <item quantity="one"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> పాట ప్లేజాబితాకు జోడించబడింది.</item> + <item quantity="other"><xliff:g id="number" example="27">%d</xliff:g> పాటలు ప్లేజాబితాకు జోడించబడింది.</item> + </plurals> + <!-- Toasts after removing song(s) from playlists --> + <plurals name="NNNtracksfromplaylist"> + <item quantity="one"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> పాట ప్లేజాబితా నుండి తొలిగించబడింది.</item> + <item quantity="other"><xliff:g id="number" example="27">%d</xliff:g> పాటలు ప్లేజాబితా నుండి తొలిగించబడ్డాయి.</item> + </plurals> + <!-- Toasts after adding song(s) to queue --> + <plurals name="NNNtrackstoqueue"> + <item quantity="one"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> పాట నిరీక్షణ క్రమానికి జోడించబడింది.</item> + <item quantity="other"><xliff:g id="number" example="27">%d</xliff:g> పాటలు నిరీక్షణ క్రమానికి జోడించబడ్డాయి.</item> + </plurals> + <!-- Toasts after adding song(s) to the favorites list --> + <plurals name="NNNtrackstofavorites"> + <item quantity="one"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> పాట ఇష్టమైన వాటి జాబితాకు జోడించబడింది.</item> + <item quantity="other"><xliff:g id="number" example="27">%d</xliff:g> పాటలు ఇష్టమైన వాటి జాబితాకు జోడించబడ్డాయి.</item> + </plurals> + <!-- Toast confirming that song(s) was/were deleted. --> + <plurals name="NNNtracksdeleted"> + <item quantity="one"><xliff:g id="songs_to_delete" example="1">%d</xliff:g> పాట తొలగించబడింది.</item> + <item quantity="other"><xliff:g id="songs_to_delete">%d</xliff:g> పాటలు తొలగించబడ్డాయి.</item> + </plurals> +</resources> diff --git a/res/values-te-rIN/strings.xml b/res/values-te-rIN/strings.xml new file mode 100644 index 0000000..d37195a --- /dev/null +++ b/res/values-te-rIN/strings.xml @@ -0,0 +1,189 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!--Generated by crowdin.com--> +<!-- + Copyright (C) 2012-2013 Andrew Neal + Copyright (C) 2012-2014 The CyanogenMod Project + + Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); + you may not use this file except in compliance with the License. + You may obtain a copy of the License at + + http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 + + Unless required by applicable law or agreed to in writing, software + distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, + WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. + See the License for the specific language governing permissions and + limitations under the License. +--> +<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <string name="app_name">సంగీతం</string> + <!-- Page titles --> + <string name="page_recent">ఇటీవలివి</string> + <string name="page_artists">ఆర్టిస్టులు</string> + <string name="page_albums">ఆల్బమ్లు</string> + <string name="page_songs">పాటలు</string> + <string name="page_playlists">ప్లేజాబితాలు</string> + <string name="page_genres">శైలులు</string> + <string name="page_now_playing">ఇప్పుడు ప్లే చేయబడుతున్నది</string> + <string name="page_play_queue">ప్లే నిరీక్షణ క్రమం</string> + <!-- Section Headers --> + <string name="header_albums">ఆల్బమ్లు</string> + <string name="header_top_songs">ఉత్తమ పాటలు</string> + <string name="header_all_songs">అన్ని పాటలు</string> + <!-- Option menu items --> + <string name="menu_settings">సెట్టింగ్లు</string> + <string name="menu_search">శోధించు</string> + <string name="menu_shuffle_item">మార్చు</string> + <string name="menu_shuffle_all">అన్నీ షఫుల్ చేయి</string> + <string name="menu_shuffle_playlist">ప్లేజాబితాను కలగాపులగం చేయుము</string> + <string name="menu_shuffle_album">ఆల్బములను కలగాపులగం చేయుము</string> + <string name="menu_shuffle_artist">కళాకారులను కలగాపులగం చేయుము</string> + <string name="menu_shuffle_top_tracks">ఉత్తమ పాటలను కలగాపులగం చేయుము</string> + <string name="menu_shuffle_recent">ఇటీవల ప్లే చేయబడిన వాటిని కలగాపులగం చేయుము</string> + <string name="menu_shuffle_last_added">ఆఖరిన జోడించబడిన వాటిని కలగాపులగం చేయుము</string> + <string name="menu_play_all">అన్నీ ప్లే చేయండి</string> + <string name="menu_sort_by">దీనిద్వారా క్రమబద్ధీకరణ</string> + <string name="menu_clear_list">జాబితాను క్లియర్ చేయి</string> + <string name="menu_clear_recents">ఇటీవలి వాటిని క్లియర్ చేయుము</string> + <string name="menu_clear_queue">నిరీక్షణ క్రమాన్ని క్లియర్ చేయుము</string> + <string name="menu_save_queue">నిరీక్షణ క్రమాన్ని ప్లేజాబితాకు సేవ్ చేయుము</string> + <string name="menu_equalizer">ఈక్వలైజర్</string> + <!-- Playlist items --> + <string name="add_to_playlist">ప్లేజాబితాకు చేర్చు</string> + <string name="add_to_queue">నిరీక్షణ క్రమానికి జోడించుము</string> + <string name="remove_from_recent">ఇటీవలి వాటి నుండి తొలగించుము</string> + <string name="remove_from_queue">నిరీక్షణ క్రమం నుండి తొలిగించుము</string> + <!-- Sort orders --> + <string name="sort_order_entry_az">A-Z</string> + <string name="sort_order_entry_za">Z-A</string> + <string name="sort_order_entry_artist">ఆర్టిస్టు</string> + <string name="sort_order_entry_album">ఆల్బమ్</string> + <string name="sort_order_entry_year">సంవత్సరం</string> + <string name="sort_order_entry_duration">వ్యవధి</string> + <string name="sort_order_entry_date_added">చేర్చబడిన తేదీ</string> + <string name="sort_order_entry_track_list">ట్రాక్ జాబితా</string> + <string name="sort_order_entry_number_of_songs">పాటల సంఖ్య</string> + <string name="sort_order_entry_number_of_albums">ఆల్బముల సంఖ్య</string> + <string name="sort_order_entry_filename">ఫైల్ పేరు</string> + <!-- Default playlist names --> + <string name="playlist_last_added">చివరిగా జోడించబడిన</string> + <string name="playlist_recently_played">ఇటీవల ప్లే చేయబడిన</string> + <string name="playlist_top_tracks">నా యొక్క ఉత్తమ ట్రాకులు</string> + <!-- AlertDialog items --> + <string name="new_playlist">క్రొత్త ప్లేజాబితా</string> + <string name="save">సేవ్ చేయి</string> + <string name="cancel">రద్దు చేయి</string> + <string name="overwrite">భర్తీ చేయి</string> + <string name="clear">క్లియర్ చేయండి</string> + <string name="new_playlist_name_template">ప్లేజాబితా <xliff:g id="number">%d</xliff:g></string> + <string name="create_playlist_prompt">ప్లేజాబితా పేరు</string> + <string name="delete_dialog_title"><xliff:g id="item" example="album">%s</xliff:g>ను తొలగించాలా?</string> + <string name="clear_top_tracks_title">ఉత్తమ ట్రాకులను క్లియర్ చేయాలా?</string> + <string name="clear_recent_title">ఇటీవల ప్లే చేయబడిన వాటిని తొలిగించాలా?</string> + <string name="clear_last_added">చివరిగా జోడించబడిన దానిని క్లియర్ చేయాలా?</string> + <string name="cannot_be_undone">ఈ చర్యని రద్దు చేయడం సాధ్యపడదు</string> + <string name="delete_warning">ఇది శాశ్వతంగా క్యాష్ చేసిన చిత్రాల ఎంట్రీలను తొలిగిస్తుంది</string> + <string name="new_photo">గ్యాలరీ నుండి ఫోటోను ఎంచుకోండి</string> + <string name="google_search">Google శోధన</string> + <string name="use_default">స్వయంసిద్ధ ఫోటోను ఉపయోగించుము</string> + <string name="old_photo">పాత ఫోటోను ఉపయోగించుము</string> + <!-- Context menu items --> + <string name="context_menu_play_selection">ప్లే చేయి</string> + <string name="context_menu_play_next">తరువాతి దానిని ప్లే చేయుము</string> + <string name="context_menu_play_album">ఆల్బమును ప్లే చేయుము</string> + <string name="context_menu_more_by_artist">కళాకారునిచే మరిన్ని</string> + <string name="context_menu_rename_playlist">పేరు మార్చు</string> + <string name="context_menu_delete">తొలగించు</string> + <string name="context_menu_fetch_album_art">ఆల్బమ్ ఆర్టును పొందుము</string> + <string name="context_menu_fetch_artist_image">కళాకారుని చిత్రాన్ని పొందుము</string> + <string name="context_menu_remove_from_recent">ఇటీవలి వాటి నుండి తొలగించుము</string> + <string name="context_menu_use_as_ringtone">రింగ్టోన్ ఉపయోగించు</string> + <string name="context_menu_remove_from_playlist">ప్లేజాబితా నుంచి తీసివేయి</string> + <string name="context_menu_change_image">చిత్రాన్ని మార్చుము</string> + <!-- Content descriptions --> + <string name="accessibility_play">ప్లే చేయి</string> + <string name="accessibility_pause">పాజ్ చేయి</string> + <string name="accessibility_next">తదుపరి</string> + <string name="accessibility_prev">మునుపటి</string> + <string name="accessibility_shuffle">మార్చు</string> + <string name="accessibility_shuffle_all">అన్నీ షఫుల్ చేయి</string> + <string name="accessibility_repeat">పునరావృతం చేయండి</string> + <string name="accessibility_repeat_all">అన్నింటినీ పునరావృతం చేయుము</string> + <string name="accessibility_repeat_one">ఒకదానిని పునరావృతం చేయుము</string> + <string name="accessibility_queue">నిరీక్షణ క్రమాన్ని తెరువుము</string> + <string name="accessibility_browse">సంగీతాన్ని బ్రౌజ్ చేయుము</string> + <!-- Toast messages --> + <string name="set_as_ringtone">\'<xliff:g id="name" example="Alarm Bell">%s</xliff:g>\' న్ని రింగ్టోనుగా సెట్ చేయుము</string> + <string name="playlist_renamed">ప్లేజాబితా పేరు మార్చబడింది</string> + <!-- Settings --> + <string name="settings_ui_category">ఇంటర్ఫేస్</string> + <string name="settings_storage_category">నిల్వ</string> + <string name="settings_data_category">డేటా</string> + <string name="settings_delete_cache_title">కాషును తొలిగించుము</string> + <string name="settings_delete_cache_summary">కాష్ చేయబడిన అన్ని చిత్రాలను తొలిగించుము</string> + <string name="settings_download_only_on_wifi_title">Wi-Fi ద్వారా మాత్రమే డౌన్లోడ్ చేయుము</string> + <string name="settings_download_only_on_wifi_summary">కారియర్ ఛార్జీలను తగ్గించేందుకు, మొబైల్ నెట్వర్కుల ద్వారా డౌన్లోడ్ చేయవద్దు</string> + <string name="settings_download_missing_artwork_title">కనిపించకుండా పోయిన ఆల్బమ్ ఆర్టును డౌన్లోడ్ చేయుము</string> + <string name="settings_download_artist_images_title">కనిపించకుండా పోయిన కళాకారుని చిత్రాలు డౌన్లోడ్ చేయుము</string> + <string name="settings_general_category">సాధారణం</string> + <string name="settings_show_music_visualization_title">సంగీత విజువలైజేషనును చూపుము</string> + <string name="settings_show_lyrics_title">పాట సాహిత్యాన్ని చూపుము</string> + <string name="settings_show_lyrics_summary">srt ఫైల్ కలిగిన పాటల కొరకు</string> + <string name="settings_shake_to_play">ప్లే చేసేందుకు కదపండి</string> + <string name="settings_shake_to_play_summary">తరువాతి పాటను ప్లే చేసేందుకు మీ పరికరాన్ని కదపండి</string> + <string name="settings_lockscreen_album_art">లాక్స్కీన్ ఆల్బమ్ ఆర్ట్</string> + <string name="settings_lockscreen_album_art_summary">లాక్స్కీన్ నేపధ్యాన్ని ఆల్బమ్ ఆర్టుతో భర్తీ చేయండి</string> + <!-- App widget --> + <string name="app_widget_small">సంగీతం: 4 \u00d7 1</string> + <string name="app_widget_large">సంగీతం: 4 \u00d7 2</string> + <string name="app_widget_large_alt">సంగీతం: 4 \u00d7 2 (ప్రత్యామ్నాయ)</string> + <string name="app_widget_recent">సంగీతం: ఇటీవల విన్నవి</string> + <!-- Empty list / error messages --> + <string name="no_effects_for_you">ఈక్వలైజరును తెరవడం సాధ్యపడలేదు.</string> + <string name="empty_music">మీ కంప్యూటర్ నుండి మీ యొక్క పరికరానికి సంగీతాన్ని కాపీ చేసేందుకు, USB కేబులును ఉపయోగించండి.</string> + <string name="empty_search">శోధన ఫలితాలు ఏవీ దొరకలేదు</string> + <string name="empty_search_check">దయచేసి మీరు సరైన అక్షరక్రమాన్ని కలిగి ఉన్నారో లేదో చూడండి లేదా వేరొక కీలకపదంతో ప్రయత్నించండి.</string> + <string name="empty_favorite">మీరు ఇష్టమైనవిగా గుర్తించిన పాటలు ఇక్కడ చూపించబడతాయి.</string> + <string name="empty_recent_main">ఇటీవలి పాటలు ఏమీ లేవు</string> + <string name="empty_recent">మీరు ఇటీవల విన్న పాటలు ఇక్కడ చూపించబడతాయి.</string> + <string name="empty_playlist_main">ప్లేజాబితాలో పాటలు లేవు</string> + <string name="empty_playlist_secondary">ప్లేజాబితాకు పాటలను జోడించడానికి, పాట, ఆల్బమ్ లేదా కళాకారుడు పైన ఉన్నఆప్షనుల మెనూను ట్యాప్ చేయండి మరియు \"ప్లేజాబితాకు జోడించుము\" ఎంచుకోండి.</string> + <string name="empty_top_tracks_main">ఉత్తమ ట్రాకులు ఏమీ లేవు</string> + <string name="empty_top_tracks_secondary">మీరు ఎక్కువగా వినే పాటలు జాబితాకు జోడించబడతాయి.</string> + <string name="empty_last_added_main">ఇటీవలి కాలంలో పాటలు జోడించబడలేదు</string> + <string name="empty_last_added">మీరు గత నెల కాలంలో జోడించిన పాటలు ఇక్కడ చూపించబడతాయి.</string> + <string name="empty_generic_main">ఏ సంగీతం కనుగొనబడలేదు</string> + <string name="empty_generic_secondary">మీ కంప్యూటర్ నుండి మీ యొక్క పరికరానికి సంగీతాన్ని కాపీ చేసేందుకు, USB కేబులును ఉపయోగించండి.</string> + <string name="empty_queue_main">ప్లే నిరీక్షణ క్రమంలో పాటలు లేవు</string> + <string name="empty_queue_secondary">మీరు ప్లే నిరీక్షణ క్రమానికి పాటలను జోడించేందుకు, పాట, ఆల్బమ్ లేదా కళాకారుడు పైన ఉన్నఆప్షనుల మెనూను ట్యాప్ చేయండి మరియు \"నిరీక్షణ క్రమానికి జోడించుము\" ఎంచుకోండి.</string> + <string name="error_playing_track">ట్రాక్ %1$s ను ప్లే చేయడం సాధ్యపడలేదు</string> + <!-- Section Headers --> + <string name="header_unknown_year">సంవత్సరం తెలియదు</string> + <string name="header_less_than_30s">30 సెకనుల కంటే తక్కువ</string> + <string name="header_30_to_60_seconds">30 - 60 సెకనులు</string> + <string name="header_1_to_2_minutes">1 - 2 నిమిషాలు</string> + <string name="header_2_to_3_minutes">2 - 3 నిమిషాలు</string> + <string name="header_3_to_4_minutes">3 - 4 నిమిషాలు</string> + <string name="header_4_to_5_minutes">4 - 5 నిమిషాలు</string> + <string name="header_5_to_10_minutes">5 - 10 నిమిషాలు</string> + <string name="header_10_to_30_minutes">10 - 30 నిమిషాలు</string> + <string name="header_30_to_60_minutes">30 - 60 నిమిషాలు</string> + <string name="header_greater_than_60_minutes">60 నిమిషాల కంటే ఎక్కువ</string> + <string name="header_1_song">1 పాట</string> + <string name="header_2_to_4_songs">2 - 4 పాటలు</string> + <string name="header_5_to_9_songs">5 - 9 పాటలు</string> + <string name="header_10_plus_songs">10+ పాటలు</string> + <string name="header_5_plus_albums">5+ ఆల్బములు</string> + <string name="header_other">""ఇతర""</string> + <string name="footer_search_artists">అందరు కళాకారులను చూపుము</string> + <string name="footer_search_albums">అన్ని ఆల్బములను చూపుము</string> + <string name="footer_search_songs">అన్ని పాటలను చూపుము</string> + <string name="footer_search_playlists">అన్ని ప్లేజాబితాలను చూపుము</string> + <string name="searchHint">సంగీతాన్ని శోధించుము</string> + <string name="search_title_artists">అందరు \"%s\" కళాకారులు</string> + <string name="search_title_albums">అన్ని \"%s\" ఆల్బములు</string> + <string name="search_title_songs">అన్ని \"%s\" పాటలు</string> + <string name="search_title_playlists">అన్ని \"%s\" ప్లేజాబితాలు</string> + <string name="duration_format"><xliff:g id="hours">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="minutes">%2$s</xliff:g></string> +</resources> diff --git a/res/values-th/plurals.xml b/res/values-th/plurals.xml index 71335d1..0ba5f3a 100644 --- a/res/values-th/plurals.xml +++ b/res/values-th/plurals.xml @@ -17,37 +17,48 @@ limitations under the License. --> <resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <!-- Used to indicate the number of artists --> <plurals name="Nartists"> <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> ศิลปิน</item> </plurals> + <!-- Used to indicate the number of albums for an artist --> <plurals name="Nalbums"> <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> อัลบั้ม</item> </plurals> + <!-- Used to indicate the number of songs for an album --> <plurals name="Nsongs"> <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> เพลง</item> </plurals> + <!-- Used to indicate the number of genres --> <plurals name="Ngenres"> <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> ประเภท</item> </plurals> + <!-- Used to show a shortened version of hours--> <plurals name="Nhours"> <item quantity="other"><xliff:g id="hours"> %d</xliff:g>ชม.</item> </plurals> + <!-- Used to show a shortened version of minutes --> <plurals name="Nminutes"> <item quantity="other"><xliff:g id="minutes"> %d</xliff:g>นาที</item> </plurals> + <!-- Toasts after adding song(s) to playlists --> <plurals name="NNNtrackstoplaylist"> <item quantity="other"><xliff:g id="number" example="27">%d</xliff:g> เพลงถูกเพิ่มมายังรายการเพลง</item> </plurals> + <!-- Toasts after removing song(s) from playlists --> <plurals name="NNNtracksfromplaylist"> - <item quantity="other"><xliff:g id="number" example="27">%d</xliff:g> เพลงถูกรำออกจากรายการเพลง</item> + <item quantity="other"><xliff:g id="number" example="27">%d</xliff:g> เพลงถูกลบออกจากรายการเพลง</item> </plurals> + <!-- Toasts after adding song(s) to queue --> <plurals name="NNNtrackstoqueue"> - <item quantity="other"><xliff:g id="number" example="27">%d</xliff:g> เพลงอยู่ในคิว</item> + <item quantity="other">มี <xliff:g id="number" example="27">%d</xliff:g> เพลงถูกเพิ่มอยู่ในคิว</item> </plurals> + <!-- Toasts after adding song(s) to the favorites list --> <plurals name="NNNtrackstofavorites"> - <item quantity="other"><xliff:g id="number" example="27">%d</xliff:g> เพลง ถูกเพิ่มไปยังรายการโปรด</item> + <item quantity="other"><xliff:g id="number" example="27">%d</xliff:g> เพลงถูกเพิ่มไปยังรายการโปรด</item> </plurals> + <!-- Toast confirming that song(s) was/were deleted. --> <plurals name="NNNtracksdeleted"> - <item quantity="other"><xliff:g id="songs_to_delete">%d</xliff:g> เพลง ถูกลบ</item> + <item quantity="other"><xliff:g id="songs_to_delete">%d</xliff:g> เพลงถูกลบ</item> </plurals> </resources> diff --git a/res/values-th/strings.xml b/res/values-th/strings.xml index 8c3bec1..81a7855 100644 --- a/res/values-th/strings.xml +++ b/res/values-th/strings.xml @@ -18,6 +18,7 @@ --> <resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> <string name="app_name">เพลง</string> + <!-- Page titles --> <string name="page_recent">ล่าสุด</string> <string name="page_artists">ศิลปิน</string> <string name="page_albums">อัลบั้ม</string> @@ -26,18 +27,20 @@ <string name="page_genres">ประเภท</string> <string name="page_now_playing">กำลังเล่น</string> <string name="page_play_queue">คิวเล่น</string> + <!-- Section Headers --> <string name="header_albums">อัลบั้ม</string> - <string name="header_top_songs">ยอดนิยม</string> + <string name="header_top_songs">เพลงยอดนิยม</string> <string name="header_all_songs">เพลงทั้งหมด</string> - <string name="menu_settings">ตั้งค่า</string> + <!-- Option menu items --> + <string name="menu_settings">การตั้งค่า</string> <string name="menu_search">ค้นหา</string> <string name="menu_shuffle_item">สลับ</string> <string name="menu_shuffle_all">สลับทั้งหมด</string> <string name="menu_shuffle_playlist">สลับรายการเพลง</string> <string name="menu_shuffle_album">สลับอัลบั้ม</string> <string name="menu_shuffle_artist">สลับศิลปิน</string> - <string name="menu_shuffle_top_tracks">สลับรายการนิยม</string> - <string name="menu_shuffle_recent">สลับเพลงล่าสุด</string> + <string name="menu_shuffle_top_tracks">สลับแทรคยอดนิยม</string> + <string name="menu_shuffle_recent">สลับเพลงที่เล่นล่าสุด</string> <string name="menu_shuffle_last_added">สลับเพิ่มล่าสุด</string> <string name="menu_play_all">เล่นทั้งหมด</string> <string name="menu_sort_by">เรียงโดย</string> @@ -46,10 +49,12 @@ <string name="menu_clear_queue">ล้างคิว</string> <string name="menu_save_queue">บันทึกคิวไปยังรายการที่จะเล่น</string> <string name="menu_equalizer">Equalizer</string> + <!-- Playlist items --> <string name="add_to_playlist">เพิ่มไปยังรายการเพลง</string> <string name="add_to_queue">เพิ่มไปยังคิว</string> <string name="remove_from_recent">นำออกจากรายการล่าสุด</string> - <string name="remove_from_queue">นำออกจากคิว</string> + <string name="remove_from_queue">ลบออกจากคิว</string> + <!-- Sort orders --> <string name="sort_order_entry_az">A-Z</string> <string name="sort_order_entry_za">Z-A</string> <string name="sort_order_entry_artist">ศิลปิน</string> @@ -61,9 +66,11 @@ <string name="sort_order_entry_number_of_songs">จำนวนเพลง</string> <string name="sort_order_entry_number_of_albums">จำนวนอัลบั้ม</string> <string name="sort_order_entry_filename">ชื่อไฟล์</string> + <!-- Default playlist names --> <string name="playlist_last_added">เพิ่มล่าสุด</string> <string name="playlist_recently_played">เพิ่งเล่น</string> <string name="playlist_top_tracks">แทร็คยอดนิยมของฉัน</string> + <!-- AlertDialog items --> <string name="new_playlist">รายการเพลงใหม่</string> <string name="save">บันทึก</string> <string name="cancel">ยกเลิก</string> @@ -71,48 +78,52 @@ <string name="clear">ล้าง</string> <string name="new_playlist_name_template">รายการเพลง <xliff:g id="number">%d</xliff:g></string> <string name="create_playlist_prompt">ชื่อรายการเพลง</string> - <string name="delete_dialog_title">ลบ <xliff:g id="item" example="album">%s</xliff:g>?</string> - <string name="clear_top_tracks_title">ล้างรายการยอดนิยม?</string> - <string name="clear_recent_title">ล้างรายการเพิ่งเล่น?</string> - <string name="clear_last_added">ล้างรายการที่เพิ่มล่าสุด?</string> + <string name="delete_dialog_title">ลบ <xliff:g id="item" example="album">%s</xliff:g> หรือไม่</string> + <string name="clear_top_tracks_title">ล้างรายการยอดนิยมหรือไม่</string> + <string name="clear_recent_title">ล้างรายการที่เพิ่งเล่นหรือไม่</string> + <string name="clear_last_added">ล้างรายการที่เพิ่มล่าสุดหรือไม่</string> <string name="cannot_be_undone">การกระทำนี้ไม่สามารถยกเลิกได้</string> <string name="delete_warning">การกระทำนี้จะลบรูปภาพที่แคชอย่างถาวร</string> - <string name="new_photo">เลือกรูปจากแกลลอรี</string> + <string name="new_photo">เลือกรูปจากแกลเลอรี</string> <string name="google_search">ค้นหาด้วย Google</string> <string name="use_default">เลือกรูปเริ่มต้น</string> <string name="old_photo">ใช้รูปเก่า</string> + <!-- Context menu items --> <string name="context_menu_play_selection">เล่น</string> - <string name="context_menu_play_next">เล่นเพลงถัดไป</string> + <string name="context_menu_play_next">เล่นรายการถัดไป</string> <string name="context_menu_play_album">เล่นอัลบั้ม</string> <string name="context_menu_more_by_artist">เพิ่มเติมโดยศิลปิน</string> <string name="context_menu_rename_playlist">เปลี่ยนชื่อ</string> <string name="context_menu_delete">ลบ</string> <string name="context_menu_fetch_album_art">เรียกปกอัลบั้ม</string> <string name="context_menu_fetch_artist_image">เรียกรูปศิลปิน</string> - <string name="context_menu_remove_from_recent">นำออกจากรายการล่าสุด</string> + <string name="context_menu_remove_from_recent">ลบออกจากรายการล่าสุด</string> <string name="context_menu_use_as_ringtone">ใช้เป็นเสียงเรียกเข้า</string> <string name="context_menu_remove_from_playlist">นำออกจากรายการเพลง</string> <string name="context_menu_change_image">เปลี่ยนรูปภาพ</string> + <!-- Content descriptions --> <string name="accessibility_play">เล่น</string> - <string name="accessibility_pause">พัก</string> + <string name="accessibility_pause">พักชั่วคราว</string> <string name="accessibility_next">ถัดไป</string> <string name="accessibility_prev">ก่อนหน้า</string> <string name="accessibility_shuffle">สลับ</string> <string name="accessibility_shuffle_all">สลับทั้งหมด</string> - <string name="accessibility_repeat">เล่นซ้ำ</string> + <string name="accessibility_repeat">ซ้ำ</string> <string name="accessibility_repeat_all">เล่นซ้ำทั้งหมด</string> - <string name="accessibility_repeat_one">เล่นซ้ำเพลงเดียว</string> + <string name="accessibility_repeat_one">ซ้ำหนึ่งครั้ง</string> <string name="accessibility_queue">เปิดคิว</string> <string name="accessibility_browse">เรียกดูเพลง</string> + <!-- Toast messages --> <string name="set_as_ringtone">\'<xliff:g id="name" example="Alarm Bell">%s</xliff:g>\' ตั้งเป็นเสียงเรียกเข้า</string> <string name="playlist_renamed">เปลี่ยนชื่อรายการเพลง</string> - <string name="settings_ui_category">หน้าตา</string> + <!-- Settings --> + <string name="settings_ui_category">อินเตอร์เฟซ</string> <string name="settings_storage_category">แหล่งเก็บข้อมูล</string> <string name="settings_data_category">ข้อมูล</string> <string name="settings_delete_cache_title">ล้างแคช</string> - <string name="settings_delete_cache_summary">ล้างรูปที่แคชทั้งหมด</string> + <string name="settings_delete_cache_summary">ลบรูปที่แคชทั้งหมดออก</string> <string name="settings_download_only_on_wifi_title">ดาวน์โหลดด้วย Wi-Fi เท่านั้น</string> - <string name="settings_download_only_on_wifi_summary">เพื่อประหยัดค่าใช้จ่าย,ไม่ควรดาวน์โหลดผ่านเครือข่ายมือถือ</string> + <string name="settings_download_only_on_wifi_summary">ในการประหยัดค่าใช้จ่าย ไม่ควรดาวน์โหลดผ่านเครือข่ายมือถือ</string> <string name="settings_download_missing_artwork_title">ดาวน์โหลดปกอัลบั้มที่หายไป</string> <string name="settings_download_artist_images_title">ดาวน์โหลดภาพศิลปินที่หายไป</string> <string name="settings_general_category">ทั่วไป</string> @@ -121,30 +132,33 @@ <string name="settings_show_lyrics_summary">สำหรับเพลงที่มีไฟล์ srt</string> <string name="settings_shake_to_play">เขย่าเพื่อเล่น</string> <string name="settings_shake_to_play_summary">เขย่าอุปกรณ์ของคุณเพื่อเล่นเพลงถัดไป</string> - <string name="settings_lockscreen_album_art">ปกอัลบั้มบนหน้าล็อคจอ</string> - <string name="settings_lockscreen_album_art_summary">แทนที่ภาพพื้นหลังของหน้าล็อคจอด้วยปกอัลบั้มของเพลงที่กำลังเล่น</string> + <string name="settings_lockscreen_album_art">ปกอัลบั้มบนหน้าจอล็อค</string> + <string name="settings_lockscreen_album_art_summary">แทนที่ภาพพื้นหลังหน้าจอล็อคด้วยผลงานปกอัลบั้มเพลง</string> + <!-- App widget --> <string name="app_widget_small">เพลง: 4 \u00d7 1</string> - <string name="app_widget_large">เพลง: 4 \u00d7 1</string> - <string name="app_widget_large_alt">เพลง: 4 \u00d7 2 (สำรอง)</string> - <string name="app_widget_recent">เพลง: ฟังเมื่อเร็วๆนี้</string> + <string name="app_widget_large">เพลง: 4 \u00d7 2</string> + <string name="app_widget_large_alt">เพลง: 4 \u00d7 2 (สลับ)</string> + <string name="app_widget_recent">เพลง: ที่ฟังเมื่อเร็ว ๆ นี้</string> + <!-- Empty list / error messages --> <string name="no_effects_for_you">ไม่สามารถเปิด equalizer ได้</string> - <string name="empty_music">คัดลอกเพลงจากคอมพิวเตอร์ของคุณสู่อุปกรณ์ผ่านสาย USB</string> + <string name="empty_music">ในการคัดลอกเพลงจากคอมพิวเตอร์ไปยังอุปกรณ์ ให้ใช้สาย USB</string> <string name="empty_search">ไม่พบผลการค้นหา</string> - <string name="empty_search_check">กรุณาตรวจสอบว่าการสะกดถูกต้องหรือลองคำอื่นๆ</string> - <string name="empty_favorite">เพลงที่คุณทำเป็นรายการโปรดจะแสดงที่นี่</string> + <string name="empty_search_check">กรุณาตรวจสอบว่าการสะกดถูกต้องหรือลองคำอื่น</string> + <string name="empty_favorite">เพลงที่ทำเป็นรายการโปรดจะแสดงที่นี่</string> <string name="empty_recent_main">ไม่มีเพลงล่าสุด</string> - <string name="empty_recent">เพลงที่คุณพึ่งฟังจะแสดงขึ้นที่นี่</string> + <string name="empty_recent">เพลงที่ฟังล่าสุดจะแสดงที่นี่</string> <string name="empty_playlist_main">ไม่มีเพลงในรายการที่เล่น</string> - <string name="empty_playlist_secondary">เพื่อเพิ่มเพลงไปยังรายการที่จะเล่น,แตะตัวเลือกบนเพลง,อัลบั้มหรือศิลปินแล้วเลือก \"เพิ่มไปยังรายการเพลง\"</string> + <string name="empty_playlist_secondary">ในการเพิ่มเพลงไปยังรายการที่จะเล่น ให้แตะเมนูตัวเลือกบนเพลง อัลบั้มหรือศิลปินแล้วเลือก \"เพิ่มไปยังรายการเพลง\"</string> <string name="empty_top_tracks_main">ไม่มีเพลงยอดนิยม</string> - <string name="empty_top_tracks_secondary">เพลงที่คุณฟังจะถูกเพิ่มไปยังรายการนี้</string> - <string name="empty_last_added_main">ไม่มีเพลงที่พึ่งเพิ่ม</string> - <string name="empty_last_added">เพลงที่คุณเพิ่มมาในเดือนที่แล้วจะแสดงที่นี่</string> + <string name="empty_top_tracks_secondary">เพลงที่คุณฟังบ่อยสุดจะถูกเพิ่มไปยังรายการนี้</string> + <string name="empty_last_added_main">ล่าสุดไม่มีเพลงเพิ่ม</string> + <string name="empty_last_added">เพลงที่คุณเพิ่มไว้ในเดือนที่แล้วจะแสดงที่นี่</string> <string name="empty_generic_main">ไม่พบเพลง</string> - <string name="empty_generic_secondary">คัดลอกเพลงจากคอมพิวเตอร์ของคุณสู่อุปกรณ์ผ่านสาย USB</string> + <string name="empty_generic_secondary">ในการคัดลอกเพลงจากคอมพิวเตอร์สู่อุปกรณ์ ให้ใช้สาย USB</string> <string name="empty_queue_main">ไม่มีเพลงในคิวเล่น</string> - <string name="empty_queue_secondary">เพิ่ทเพิ่มเพลงไปยังรายการที่เล่น,แตะเมนูบนเพลง,อัลบั้มหรือศิลปินและเลือก \"เพิ่มไปยังคิวเล่น\"</string> + <string name="empty_queue_secondary">ในการเพิ่มเพลงไปยังรายการที่เล่น ให้แตะเมนูตัวเลือกบนเพลงหรือศิลปินและเลือก \"เพิ่มไปยังคิวเล่น\"</string> <string name="error_playing_track">ไม่สามารถเล่นเพลง %1$s</string> + <!-- Section Headers --> <string name="header_unknown_year">ไม่ทราบปี</string> <string name="header_less_than_30s">น้อยกว่า 30 วินาที</string> <string name="header_30_to_60_seconds">30 - 60 วินาที</string> @@ -161,15 +175,15 @@ <string name="header_5_to_9_songs">5 - 9 เพลง</string> <string name="header_10_plus_songs">10+ เพลง</string> <string name="header_5_plus_albums">5+ อัลบั้ม</string> - <string name="header_other">"อื่นๆ"</string> + <string name="header_other">"อื่น ๆ"</string> <string name="footer_search_artists">แสดงศิลปินทั้งหมด</string> <string name="footer_search_albums">แสดงอัลบั้มทั้งหมด</string> <string name="footer_search_songs">แสดงเพลงทั้งหมด</string> <string name="footer_search_playlists">แสดงรายการที่เล่นทั้งหมด</string> <string name="searchHint">ค้นหาเพลง</string> <string name="search_title_artists">ศิลปิน \"%s\" ทั้งหมด</string> - <string name="search_title_albums">อัลบั้มทั้งหมด \"%s\"</string> - <string name="search_title_songs">เพลงทั้งหมด \"%s\"</string> - <string name="search_title_playlists">รายการที่เล่นทั้งหมด \"%s\"</string> + <string name="search_title_albums">อัลบั้ม \"%s\" ทั้งหมด</string> + <string name="search_title_songs">เพลง \"%s\" ทั้งหมด</string> + <string name="search_title_playlists">รายการเพลง \"%s\" ทั้งหมด</string> <string name="duration_format"><xliff:g id="hours">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="minutes">%2$s</xliff:g></string> </resources> diff --git a/res/values-tr/plurals.xml b/res/values-tr/plurals.xml index aa2c7ea..09cb864 100644 --- a/res/values-tr/plurals.xml +++ b/res/values-tr/plurals.xml @@ -17,46 +17,57 @@ limitations under the License. --> <resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <!-- Used to indicate the number of artists --> <plurals name="Nartists"> <item quantity="one"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> sanatçı</item> <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> sanatçı</item> </plurals> + <!-- Used to indicate the number of albums for an artist --> <plurals name="Nalbums"> <item quantity="one"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> albüm</item> <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> albüm</item> </plurals> + <!-- Used to indicate the number of songs for an album --> <plurals name="Nsongs"> <item quantity="one"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> şarkı</item> <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> şarkı</item> </plurals> + <!-- Used to indicate the number of genres --> <plurals name="Ngenres"> <item quantity="one"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> tür</item> <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> tür</item> </plurals> + <!-- Used to show a shortened version of hours--> <plurals name="Nhours"> <item quantity="one"><xliff:g id="hours">%d</xliff:g>sa</item> <item quantity="other"><xliff:g id="hours">%d</xliff:g>sa</item> </plurals> + <!-- Used to show a shortened version of minutes --> <plurals name="Nminutes"> <item quantity="one"><xliff:g id="minutes">%d</xliff:g>dk</item> <item quantity="other"><xliff:g id="minutes">%d</xliff:g>dk</item> </plurals> + <!-- Toasts after adding song(s) to playlists --> <plurals name="NNNtrackstoplaylist"> <item quantity="one"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> şarkı çalma listesine eklendi.</item> <item quantity="other"><xliff:g id="number" example="27">%d</xliff:g> şarkı çalma listesine eklendi.</item> </plurals> + <!-- Toasts after removing song(s) from playlists --> <plurals name="NNNtracksfromplaylist"> <item quantity="one"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> şarkı çalma listesinden silindi.</item> <item quantity="other"><xliff:g id="number" example="27">%d</xliff:g> şarkı çalma listesinden silindi.</item> </plurals> + <!-- Toasts after adding song(s) to queue --> <plurals name="NNNtrackstoqueue"> <item quantity="one"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> şarkı kuyruğa eklendi.</item> <item quantity="other"><xliff:g id="number" example="27">%d</xliff:g> şarkı kuyruğa eklendi.</item> </plurals> + <!-- Toasts after adding song(s) to the favorites list --> <plurals name="NNNtrackstofavorites"> <item quantity="one"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> şarkı favorilere eklendi.</item> <item quantity="other"><xliff:g id="number" example="27">%d</xliff:g> şarkı favorilere eklendi.</item> </plurals> + <!-- Toast confirming that song(s) was/were deleted. --> <plurals name="NNNtracksdeleted"> <item quantity="one"><xliff:g id="songs_to_delete" example="1">%d</xliff:g> şarkı silindi.</item> <item quantity="other"><xliff:g id="songs_to_delete">%d</xliff:g> şarkı silindi.</item> diff --git a/res/values-tr/strings.xml b/res/values-tr/strings.xml index 7d3f4fa..ec2834b 100644 --- a/res/values-tr/strings.xml +++ b/res/values-tr/strings.xml @@ -18,6 +18,7 @@ --> <resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> <string name="app_name">Müzik</string> + <!-- Page titles --> <string name="page_recent">Son çalınanlar</string> <string name="page_artists">Sanatçılar</string> <string name="page_albums">Albümler</string> @@ -25,10 +26,12 @@ <string name="page_playlists">Çalma listeleri</string> <string name="page_genres">Türler</string> <string name="page_now_playing">Şimdi Çalınıyor</string> - <string name="page_play_queue">Kuyruğu çal</string> + <string name="page_play_queue">Kuyruğu Çal</string> + <!-- Section Headers --> <string name="header_albums">Albümler</string> <string name="header_top_songs">Üst Şarkılar</string> <string name="header_all_songs">Tüm Şarkılar</string> + <!-- Option menu items --> <string name="menu_settings">Ayarlar</string> <string name="menu_search">Ara</string> <string name="menu_shuffle_item">Karıştır</string> @@ -42,14 +45,16 @@ <string name="menu_play_all">Tümünü çal</string> <string name="menu_sort_by">Sıralama ölçütü:</string> <string name="menu_clear_list">Listeyi temizle</string> - <string name="menu_clear_recents">Son çalınanları temizle</string> + <string name="menu_clear_recents">Sonkileri temizle</string> <string name="menu_clear_queue">Kuyruğu sil</string> <string name="menu_save_queue">Kuyruğu çalma listesine kaydet</string> <string name="menu_equalizer">Equalizer / Dengeleyici</string> + <!-- Playlist items --> <string name="add_to_playlist">Çalma listesine ekle</string> <string name="add_to_queue">Kuyruğa ekle</string> - <string name="remove_from_recent">Son çalınanlardan kaldır</string> + <string name="remove_from_recent">Sonkilerden kaldır</string> <string name="remove_from_queue">Kuyruktan çıkar</string> + <!-- Sort orders --> <string name="sort_order_entry_az">A-Z</string> <string name="sort_order_entry_za">Z-A</string> <string name="sort_order_entry_artist">Sanatçı</string> @@ -61,9 +66,11 @@ <string name="sort_order_entry_number_of_songs">Şarkı sayısı</string> <string name="sort_order_entry_number_of_albums">Albüm sayısı</string> <string name="sort_order_entry_filename">Dosya adı</string> + <!-- Default playlist names --> <string name="playlist_last_added">Son eklenenler</string> <string name="playlist_recently_played">Son çalınanlar</string> <string name="playlist_top_tracks">Üst parçalarım</string> + <!-- AlertDialog items --> <string name="new_playlist">Yeni çalma listesi</string> <string name="save">Kaydet</string> <string name="cancel">İptal</string> @@ -81,6 +88,7 @@ <string name="google_search">Google arama</string> <string name="use_default">Varsayılan fotoğrafı kullan</string> <string name="old_photo">Eski fotoğrafı kullan</string> + <!-- Context menu items --> <string name="context_menu_play_selection">Çal</string> <string name="context_menu_play_next">Sonrakini çal</string> <string name="context_menu_play_album">Albümü oynat</string> @@ -93,6 +101,7 @@ <string name="context_menu_use_as_ringtone">Zil sesi olarak kullan</string> <string name="context_menu_remove_from_playlist">Çalma listesinden sil</string> <string name="context_menu_change_image">Görseli değiştir</string> + <!-- Content descriptions --> <string name="accessibility_play">Çal</string> <string name="accessibility_pause">Duraklat</string> <string name="accessibility_next">Sonraki</string> @@ -104,8 +113,10 @@ <string name="accessibility_repeat_one">Birini tekrarla</string> <string name="accessibility_queue">Kuyruğu aç</string> <string name="accessibility_browse">Müziğe gözat</string> + <!-- Toast messages --> <string name="set_as_ringtone">\'<xliff:g id="name" example="Alarm Bell">%s</xliff:g>\' zil sesi olarak ayarlandı</string> <string name="playlist_renamed">Çalma listesi yeniden adlandırıldı</string> + <!-- Settings --> <string name="settings_ui_category">Arayüz</string> <string name="settings_storage_category">Depolama</string> <string name="settings_data_category">Veri</string> @@ -123,12 +134,14 @@ <string name="settings_shake_to_play_summary">Sıradaki şarkıyı oynatmak için cihazınızı sallayın</string> <string name="settings_lockscreen_album_art">Kilit ekranı albüm görseli</string> <string name="settings_lockscreen_album_art_summary">Kilit ekranı arkaplanını albüm görseli ile değiştirir</string> + <!-- App widget --> <string name="app_widget_small">Müzik: 4 \u00d7 1</string> <string name="app_widget_large">Müzik: 4 \u00d7 2</string> - <string name="app_widget_large_alt">Müzik: 4 \u00d7 2 (alternatif)</string> + <string name="app_widget_large_alt">Müzik: 4 \u00d7 2 (değiştir)</string> <string name="app_widget_recent">Müzik: son zamanlarda dinlenen</string> + <!-- Empty list / error messages --> <string name="no_effects_for_you">Equalizer açılamadı.</string> - <string name="empty_music">Bilgisayarınızdan müzik kopyalamak için USB kablo kullanın.</string> + <string name="empty_music">Bilgisayarınızdan cihazınıza müzik kopyalamak için USB kablo kullanın.</string> <string name="empty_search">Arama sonucu bulunamadı</string> <string name="empty_search_check">Lütfen doğru kelime girdiğinizi kontrol edin ya da farklı bir kelime deneyin.</string> <string name="empty_favorite">Favori işaretlediğiniz şarkılar burada gözükecek.</string> @@ -137,14 +150,15 @@ <string name="empty_playlist_main">Çalma listesinde şarkı yok</string> <string name="empty_playlist_secondary">Bu çalma listesine şarkı eklemek için, seçeneklerden \"Çalma listesine ekle\"yi tıklayın.</string> <string name="empty_top_tracks_main">Üst şarkı yok</string> - <string name="empty_top_tracks_secondary">Çoğu zaman dinlediğiniz şarkılar bu listeye eklenecek.</string> + <string name="empty_top_tracks_secondary">En çok dinlediğiniz şarkılar bu listeye eklenecek.</string> <string name="empty_last_added_main">Son zamanlarda şarkı eklenmedi</string> <string name="empty_last_added">Geçen ay boyunca eklediğiniz şarkılar burada gösterilecek.</string> <string name="empty_generic_main">Müzik bulunamadı</string> <string name="empty_generic_secondary">Bilgisayarınızdan müzik kopyalamak için USB kablo kullanın.</string> <string name="empty_queue_main">Çalma kuyruğunda şarkı yok</string> - <string name="empty_queue_secondary">Çalma Kuyruğuna şarkı eklemek için, seçeneklerden \"Kuyruğa ekle\"yi tıklayın.</string> + <string name="empty_queue_secondary">Çalma Kuyruğuna şarkı eklemek için şarkı, albüm veya sanatçı üzerindeki seçenekler menüsüne tıklayın ve \"Kuyruğa ekle\"yi seçin.</string> <string name="error_playing_track">%1$s parçası oynatılamıyor</string> + <!-- Section Headers --> <string name="header_unknown_year">Bilinmeyen yıl</string> <string name="header_less_than_30s">30 saniyeden daha az</string> <string name="header_30_to_60_seconds">30 - 60 saniye</string> diff --git a/res/values-ug/plurals.xml b/res/values-ug/plurals.xml index ab5aa50..42fea7b 100644 --- a/res/values-ug/plurals.xml +++ b/res/values-ug/plurals.xml @@ -17,36 +17,47 @@ limitations under the License. --> <resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <!-- Used to indicate the number of artists --> <plurals name="Nartists"> <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> سەنئەتكار</item> </plurals> + <!-- Used to indicate the number of albums for an artist --> <plurals name="Nalbums"> <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> ناخشا توپلىمى</item> </plurals> + <!-- Used to indicate the number of songs for an album --> <plurals name="Nsongs"> <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> ناخشا</item> </plurals> + <!-- Used to indicate the number of genres --> <plurals name="Ngenres"> <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> تىپ</item> </plurals> + <!-- Used to show a shortened version of hours--> <plurals name="Nhours"> <item quantity="other"><xliff:g id="hours">%d</xliff:g> سائەت</item> </plurals> + <!-- Used to show a shortened version of minutes --> <plurals name="Nminutes"> <item quantity="other"><xliff:g id="minutes">%d</xliff:g> مىنۇت</item> </plurals> + <!-- Toasts after adding song(s) to playlists --> <plurals name="NNNtrackstoplaylist"> <item quantity="other">چالىدىغان تىزىمغا <xliff:g id="number" example="27">%d</xliff:g> ناخشا قوشۇلدى.</item> </plurals> + <!-- Toasts after removing song(s) from playlists --> <plurals name="NNNtracksfromplaylist"> <item quantity="other">چالىدىغان تىزىمدىن <xliff:g id="number" example="27">%d</xliff:g> ناخشا چىقىرىۋېتىلدى.</item> </plurals> + <!-- Toasts after adding song(s) to queue --> <plurals name="NNNtrackstoqueue"> <item quantity="other">ئۆچىرەتكە <xliff:g id="number" example="27">%d</xliff:g> ناخشا قوشۇلدى.</item> </plurals> + <!-- Toasts after adding song(s) to the favorites list --> <plurals name="NNNtrackstofavorites"> <item quantity="other">يىغقۇچقا <xliff:g id="number" example="27">%d</xliff:g> ناخشا قوشۇلدى.</item> </plurals> + <!-- Toast confirming that song(s) was/were deleted. --> <plurals name="NNNtracksdeleted"> <item quantity="other">ناخشىدىن <xliff:g id="songs_to_delete">%d</xliff:g> ئۆچۈرۈلدى.</item> </plurals> diff --git a/res/values-ug/strings.xml b/res/values-ug/strings.xml new file mode 100644 index 0000000..ba679da --- /dev/null +++ b/res/values-ug/strings.xml @@ -0,0 +1,189 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!--Generated by crowdin.com--> +<!-- + Copyright (C) 2012-2013 Andrew Neal + Copyright (C) 2012-2014 The CyanogenMod Project + + Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); + you may not use this file except in compliance with the License. + You may obtain a copy of the License at + + http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 + + Unless required by applicable law or agreed to in writing, software + distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, + WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. + See the License for the specific language governing permissions and + limitations under the License. +--> +<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <string name="app_name">نەغمە</string> + <!-- Page titles --> + <string name="page_recent">يېقىنقى</string> + <string name="page_artists">سەنئەتكار</string> + <string name="page_albums">ئالبۇم</string> + <string name="page_songs">ناخشا</string> + <string name="page_playlists">چالىدىغان تىزىم</string> + <string name="page_genres">ئېقىم</string> + <string name="page_now_playing">چېلىۋاتىدۇ</string> + <string name="page_play_queue">چالىدىغان ئۆچىرەت</string> + <!-- Section Headers --> + <string name="header_albums">ئالبۇم</string> + <string name="header_top_songs">مودا ناخشىلار</string> + <string name="header_all_songs">ھەممە ناخشا</string> + <!-- Option menu items --> + <string name="menu_settings">تەڭشەكلەر</string> + <string name="menu_search">ئىزدە</string> + <string name="menu_shuffle_item">تەرتىپسىز</string> + <string name="menu_shuffle_all">ھەممىنى تەرتىپسىز چال</string> + <string name="menu_shuffle_playlist">تەرتىپسىز چالىدىغان تىزىم</string> + <string name="menu_shuffle_album">تەرتىپسىز ناخشا توپلىمى</string> + <string name="menu_shuffle_artist">تەرتىپسىز سەنئەتكار</string> + <string name="menu_shuffle_top_tracks">تەرتىپسىز مودا ناخشىلار</string> + <string name="menu_shuffle_recent">تەرتىپسىز يېقىندا قويۇلغان</string> + <string name="menu_shuffle_last_added">تەرتىپسىز يېقىندا قوشۇلغان</string> + <string name="menu_play_all">ھەممىنى قويۇش</string> + <string name="menu_sort_by">تەرتىپى</string> + <string name="menu_clear_list">تىزىملىكنى تازىلاش</string> + <string name="menu_clear_recents">يېقىنقىنى تازىلاش</string> + <string name="menu_clear_queue">ئۆچىرەتنى تازىلاش</string> + <string name="menu_save_queue">سەپنى قويۇش تىزىملىكىگە قوشۇش</string> + <string name="menu_equalizer">تەڭشىگۈچ</string> + <!-- Playlist items --> + <string name="add_to_playlist">چالىدىغان تىزىمغا قوش</string> + <string name="add_to_queue">ئۆچرەتكە قوشۇش</string> + <string name="remove_from_recent">يېقىنقىدىن چىقىرىۋېتىش</string> + <string name="remove_from_queue">ئۆچرەتتىن چىقىرىۋېتىش</string> + <!-- Sort orders --> + <string name="sort_order_entry_az">A-Z</string> + <string name="sort_order_entry_za">Z-A</string> + <string name="sort_order_entry_artist">سەنئەتكار</string> + <string name="sort_order_entry_album">ئالبۇم</string> + <string name="sort_order_entry_year">يىل</string> + <string name="sort_order_entry_duration">داۋاملىشىش ۋاقتى</string> + <string name="sort_order_entry_date_added">قوشقان ۋاقىت</string> + <string name="sort_order_entry_track_list">ناخشا تىزىمى</string> + <string name="sort_order_entry_number_of_songs">ناخشا سانى</string> + <string name="sort_order_entry_number_of_albums">ناخشا توپلىمى سانى</string> + <string name="sort_order_entry_filename">ھۆججەت ئىسمى</string> + <!-- Default playlist names --> + <string name="playlist_last_added">ئاخىرىدا قوشقان</string> + <string name="playlist_recently_played">يېقىندا چالغان</string> + <string name="playlist_top_tracks">مودا ناخشىلىرىم</string> + <!-- AlertDialog items --> + <string name="new_playlist">يېڭى چالىدىغان تىزىم</string> + <string name="save">ساقلاش</string> + <string name="cancel">بىكار قىلىش</string> + <string name="overwrite">قاپلاڭ</string> + <string name="clear">تازىلاش</string> + <string name="new_playlist_name_template">چالىدىغان تىزىم <xliff:g id="number">%d</xliff:g></string> + <string name="create_playlist_prompt">چالىدىغان تىزىم نامى</string> + <string name="delete_dialog_title"><xliff:g id="item" example="album">%s</xliff:g> نى ئۆچۈر؟</string> + <string name="clear_top_tracks_title">ئالقىشلانغان ناخشىلارنى تازىلامسىز؟</string> + <string name="clear_recent_title">يېقىندا قويۇلغانلارنى تازىلامسىز؟</string> + <string name="clear_last_added">ئەڭ ئاخىرى قوشۇلغانلارنى تازىلامسىز؟</string> + <string name="cannot_be_undone">بۇنىڭدىن يېنىۋالغىلى بولمايدۇ</string> + <string name="delete_warning">بۇ مەشغۇلات غەملەنگەن سۈرەت تۈرلىرىنى مەڭگۈلۈك ئۆچۈرۈۋېتىدۇ</string> + <string name="new_photo">رەسىم يىغقۇچتىن سۈرەت تاللاڭ</string> + <string name="google_search">Google ئىزدەش</string> + <string name="use_default">كۆڭۈلدىكى سۈرەتنى ئىشلەت</string> + <string name="old_photo">كونا سۈرەتنى ئىشلىتىش</string> + <!-- Context menu items --> + <string name="context_menu_play_selection">قويۇش</string> + <string name="context_menu_play_next">كېيىنكىنى چال</string> + <string name="context_menu_play_album">پىلاستىنكىنى قويۇش</string> + <string name="context_menu_more_by_artist">بۇ سەنئەتكارنىڭ تېخىمۇ كۆپ ئەسەرلىرى</string> + <string name="context_menu_rename_playlist">قايتا ناملاش</string> + <string name="context_menu_delete">ئۆچۈرۇش</string> + <string name="context_menu_fetch_album_art">ناخشا توپلىمىنىڭ رەسىمىگە ئېرىشىش</string> + <string name="context_menu_fetch_artist_image">سەنئەتكارنىڭ سۈرىتىگە ئېرىشىش</string> + <string name="context_menu_remove_from_recent">يېقىنقىدىن چىقىرىۋەت</string> + <string name="context_menu_use_as_ringtone">قوڭغۇراق ئاۋازىغا ئىشلەت</string> + <string name="context_menu_remove_from_playlist">چالىدىغان تىزىمدىن چىقىرىۋەت</string> + <string name="context_menu_change_image">رەسىم ئۆزگەرتىش</string> + <!-- Content descriptions --> + <string name="accessibility_play">قويۇش</string> + <string name="accessibility_pause">ۋاقىتلىق توختا</string> + <string name="accessibility_next">كېيىنكى</string> + <string name="accessibility_prev">ئالدىنقى</string> + <string name="accessibility_shuffle">تەرتىپسىز</string> + <string name="accessibility_shuffle_all">ھەممىنى تەرتىپسىز چال</string> + <string name="accessibility_repeat">قايتىلاش</string> + <string name="accessibility_repeat_all">ھەممىنى قايتىلاش</string> + <string name="accessibility_repeat_one">بىرنى قايتىلاش</string> + <string name="accessibility_queue">سەپنى ئېچىش</string> + <string name="accessibility_browse">مۇزىكا كۆرۈش</string> + <!-- Toast messages --> + <string name="set_as_ringtone"><xliff:g id="name" example="Alarm Bell">%s</xliff:g> نى قوڭغۇراق ئاۋازىغا تەڭشە</string> + <string name="playlist_renamed">چالىدىغان تىزىم ئاتى ئۆزگەرتىلدى</string> + <!-- Settings --> + <string name="settings_ui_category">كۆرۈنمە يۈز</string> + <string name="settings_storage_category">ساقلىغۇچ</string> + <string name="settings_data_category">سانلىق مەلۇمات</string> + <string name="settings_delete_cache_title">غەملەكنى تازىلاش</string> + <string name="settings_delete_cache_summary">غەملەنگەن ھەممە سۈرەتلەرنى چىقىرىۋەت</string> + <string name="settings_download_only_on_wifi_title">پەقەت Wi-Fi تورىدىلا چۈشۈرۈش</string> + <string name="settings_download_only_on_wifi_summary">مۇلازىمەت تەمىنلىگۈچىنىڭ خىراجىتىنى ئازايتىش ئۈچۈن، كۆچمە تورنىڭ سانلىق مەلۇمات چۈشۈرۈشىنى ئىشلەتمەيدۇ</string> + <string name="settings_download_missing_artwork_title">ناخشا توپلىمىنىڭ كەم مۇقاۋىسىنى چۈشۈرۈش</string> + <string name="settings_download_artist_images_title">سەنئەتكارنىڭ كەم سۈرىتىنى چۈشۈرۈش</string> + <string name="settings_general_category">ئادەتتىكى</string> + <string name="settings_show_music_visualization_title">مۇزىكىنىڭ كۆرۈنۈش ئۈنۈمىنى كۆرسىتىش</string> + <string name="settings_show_lyrics_title">تېكىسىت كۆرسىتىش</string> + <string name="settings_show_lyrics_summary">بىر srt ھۆججەت ناخشىغا ماس كىلىدۇ</string> + <string name="settings_shake_to_play">سىلكىپ قويۇش</string> + <string name="settings_shake_to_play_summary">تېلېفوننى سىلكىپ كىيىنكى ناخشىنى قويۇڭ</string> + <string name="settings_lockscreen_album_art">پىلاستىنكا سىرتقى يۈزىنى قۇلۇپلاڭ</string> + <string name="settings_lockscreen_album_art_summary">قۇلۇپ تەگلىكىنى پىلاستىنكا سىرتقى يۈزىگە ئالماشتۇرۇڭ</string> + <!-- App widget --> + <string name="app_widget_small">مۇزىكا: 4 \u00d7 1</string> + <string name="app_widget_large">مۇزىكا: 4 \u00d7 2</string> + <string name="app_widget_large_alt">مۇزىكا: 4 \u00d7 2 (نۆۋەتلىشىدۇ)</string> + <string name="app_widget_recent">يېقىندا قويۇلغان مۇزىكا</string> + <!-- Empty list / error messages --> + <string name="no_effects_for_you">تەڭشىگۈچنى ئاچالمىدى.</string> + <string name="empty_music">سىز USB سىمى ئارقىلىق نەغمىنى كومپيۇتېرىڭىزدىن ئۈسكۈنىگە كۆچۈرۈڭ.</string> + <string name="empty_search">ئىزدەش نەتىجىسى تېپىلمىدى</string> + <string name="empty_search_check">ئىملايىڭىز توغرىمۇ تەكشۈرۈڭ، ياكى باشقا ھالىقىلىق سۆزنى ئىزدەڭ.</string> + <string name="empty_favorite">سىز يىغقۇچقا قوشقان ناخشا بۇ جايدا كۆرۈنىدۇ.</string> + <string name="empty_recent_main">يېقىنقى مۇزىكا يوق</string> + <string name="empty_recent">بۇ يەردە سىز يېقىندا قويغان مۇزىكىلار كۆرۈنىدۇ.</string> + <string name="empty_playlist_main">تىزىملىكتە مۇزىكا يوقكەن</string> + <string name="empty_playlist_secondary">تىزىملىككە ناخشا قوشۇش ئۈچۈن، تىزىملىكتىكى ناخشا، پىلاستنكا ياكى ئارتىسنى تاللاڭ، ھەمدە \"تىزىملىككە ناخشا قوشۇش\"نى تاللاڭ.</string> + <string name="empty_top_tracks_main">ئالىقىشلانغان ناخشا يوق</string> + <string name="empty_top_tracks_secondary">سىز يېقىندا ئاڭلىغان ناخشا بۇ تىزىملىككە قوشۇلىدۇ.</string> + <string name="empty_last_added_main">يېقىندا ناخشا قوشۇلمىدى</string> + <string name="empty_last_added">سىز بىر ئايدىن بېرى قوشقان ناخشىلار بۇ جايدا كۆرۈنىدۇ.</string> + <string name="empty_generic_main">مۇزىكا تاپالمىدى</string> + <string name="empty_generic_secondary">سىز USB سىمى ئارقىلىق نەغمىنى كومپيۇتېرىڭىزدىن ئۈسكۈنىگە كۆچۈرۈڭ.</string> + <string name="empty_queue_main">تىزىملىكتە مۇزىكا يوق</string> + <string name="empty_queue_secondary">قويۇش سېپىگە ناخشا قوشۇش ئۈچۈن، تىزىملىكتىكى ناخشا، پىلاستنكا ياكى ئارتىسنى تاللاڭ، ھەمدە \"سەپكە ناخشا قوشۇش\"نى تاللاڭ.</string> + <string name="error_playing_track">ئاۋاز رېلىسى %1$s نى قويالمىدى</string> + <!-- Section Headers --> + <string name="header_unknown_year">يىلى نامەلۇم</string> + <string name="header_less_than_30s">30 سىكونتتىن قىسقا</string> + <string name="header_30_to_60_seconds">30-60 سىكونتقىچە</string> + <string name="header_1_to_2_minutes">1-2 مىنۇتقىچە</string> + <string name="header_2_to_3_minutes">2-3 مىنۇتقىچە</string> + <string name="header_3_to_4_minutes">3-4 مىنۇتقىچە</string> + <string name="header_4_to_5_minutes">4-5 مىنۇتقىچە</string> + <string name="header_5_to_10_minutes">5-10 مىنۇتقىچە</string> + <string name="header_10_to_30_minutes">10-30 مىنۇتقىچە</string> + <string name="header_30_to_60_minutes">30-60 مىنۇتقىچە</string> + <string name="header_greater_than_60_minutes">60 مىنۇتتىن ئۇزۇن</string> + <string name="header_1_song">1 نەغمە ناخشا</string> + <string name="header_2_to_4_songs">2-4 نەغمە ناخشا</string> + <string name="header_5_to_9_songs">5-9 نەغمە ناخشا</string> + <string name="header_10_plus_songs">10+ نەغمە ناخشا</string> + <string name="header_5_plus_albums">5+ پىلاستىنكا</string> + <string name="header_other">"باشقا"</string> + <string name="footer_search_artists">بارلىق ئارتىسنى كۆرسىتىش</string> + <string name="footer_search_albums">بارلىق پىلاستىنكىنى كۆرسىتىش</string> + <string name="footer_search_songs">بارلىق ناخشىنى كۆرسىتىش</string> + <string name="footer_search_playlists">بارلىق قويۇش تىزىملىكىنى كۆرسىتىش</string> + <string name="searchHint">مۇزىكا ئىزدەش</string> + <string name="search_title_artists">بارلىق \"%s\" ئارتىس</string> + <string name="search_title_albums">بارلىق \"%s\" پىلاستىنكا</string> + <string name="search_title_songs">بارلىق \"%s\" ناخشا</string> + <string name="search_title_playlists">بارلىق \"%s\" قويۇش تېزىملىكى</string> + <string name="duration_format"><xliff:g id="HOURS">%1$d</xliff:g> سائەت <xliff:g id="MINUTES">%2$d</xliff:g> مىنۇت</string> +</resources> diff --git a/res/values-uk/plurals.xml b/res/values-uk/plurals.xml index 14b2dd2..282331f 100644 --- a/res/values-uk/plurals.xml +++ b/res/values-uk/plurals.xml @@ -17,56 +17,67 @@ limitations under the License. --> <resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <!-- Used to indicate the number of artists --> <plurals name="Nartists"> <item quantity="one"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> виконавець</item> <item quantity="few"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> виконавці</item> <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> виконавців</item> </plurals> + <!-- Used to indicate the number of albums for an artist --> <plurals name="Nalbums"> <item quantity="one"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> альбом</item> <item quantity="few"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> альбоми</item> <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> альбомів</item> </plurals> + <!-- Used to indicate the number of songs for an album --> <plurals name="Nsongs"> <item quantity="one"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> пісня</item> <item quantity="few"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> пісні</item> <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> пісень</item> </plurals> + <!-- Used to indicate the number of genres --> <plurals name="Ngenres"> <item quantity="one"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> жанр</item> <item quantity="few"><xliff:g id="count"> %d </xliff:g> жанри</item> <item quantity="other"><xliff:g id="count"> %d </xliff:g> жанри</item> </plurals> + <!-- Used to show a shortened version of hours--> <plurals name="Nhours"> <item quantity="one"><xliff:g id="hours">%d</xliff:g>г</item> <item quantity="few"><xliff:g id="hours">%d</xliff:g>г</item> <item quantity="other"><xliff:g id="hours">%d</xliff:g>г</item> </plurals> + <!-- Used to show a shortened version of minutes --> <plurals name="Nminutes"> <item quantity="one"><xliff:g id="minutes">%d</xliff:g>х</item> <item quantity="few"><xliff:g id="minutes">%d</xliff:g>х</item> <item quantity="other"><xliff:g id="minutes">%d</xliff:g>х</item> </plurals> + <!-- Toasts after adding song(s) to playlists --> <plurals name="NNNtrackstoplaylist"> <item quantity="one"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> композиція додана в список.</item> <item quantity="few"><xliff:g id="number" example="27">%d</xliff:g> композицій додано в список.</item> <item quantity="other"><xliff:g id="number" example="27">%d</xliff:g> композицій додано в список.</item> </plurals> + <!-- Toasts after removing song(s) from playlists --> <plurals name="NNNtracksfromplaylist"> <item quantity="one"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> композиція вилучена зі списку відтворення.</item> <item quantity="few"><xliff:g id="number" example="27">%d</xliff:g> композицій вилучено зі списку відтворення.</item> <item quantity="other"><xliff:g id="number" example="27">%d</xliff:g> композицій вилучено зі списку відтворення.</item> </plurals> + <!-- Toasts after adding song(s) to queue --> <plurals name="NNNtrackstoqueue"> <item quantity="one"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> композиція додана в чергу.</item> <item quantity="few"><xliff:g id="number" example="27">%d</xliff:g> композицій додано в чергу.</item> <item quantity="other"><xliff:g id="number" example="27">%d</xliff:g> композицій додано в чергу.</item> </plurals> + <!-- Toasts after adding song(s) to the favorites list --> <plurals name="NNNtrackstofavorites"> <item quantity="one"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> композиція додана в Улюблене.</item> <item quantity="few"><xliff:g id="number" example="27">%d</xliff:g> композицій додано в Улюблене.</item> <item quantity="other"><xliff:g id="number" example="27">%d</xliff:g> композицій додано в Улюблене.</item> </plurals> + <!-- Toast confirming that song(s) was/were deleted. --> <plurals name="NNNtracksdeleted"> <item quantity="one"><xliff:g id="songs_to_delete" example="1">%d</xliff:g> композиція видалена.</item> <item quantity="few"><xliff:g id="number" example="27">%d</xliff:g> композицій видалено.</item> diff --git a/res/values-uk/strings.xml b/res/values-uk/strings.xml index e6e6977..0e5d10d 100644 --- a/res/values-uk/strings.xml +++ b/res/values-uk/strings.xml @@ -18,6 +18,7 @@ --> <resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> <string name="app_name">Музика</string> + <!-- Page titles --> <string name="page_recent">Нещодавні</string> <string name="page_artists">Виконавці</string> <string name="page_albums">Альбоми</string> @@ -26,9 +27,11 @@ <string name="page_genres">Жанри</string> <string name="page_now_playing">Зараз грає</string> <string name="page_play_queue">Відтворити чергу</string> + <!-- Section Headers --> <string name="header_albums">Альбоми</string> <string name="header_top_songs">Топ-композиції</string> <string name="header_all_songs">Всі композиції</string> + <!-- Option menu items --> <string name="menu_settings">Налаштування</string> <string name="menu_search">Пошук</string> <string name="menu_shuffle_item">Перемішати</string> @@ -46,10 +49,12 @@ <string name="menu_clear_queue">Відчистити чергу</string> <string name="menu_save_queue">Зберегти чергу до списку відтворення</string> <string name="menu_equalizer">Еквалайзер</string> + <!-- Playlist items --> <string name="add_to_playlist">Додати до списку відтворення</string> <string name="add_to_queue">Додати до черги</string> <string name="remove_from_recent">Видалити з нещодавніх</string> <string name="remove_from_queue">Видалити з черги</string> + <!-- Sort orders --> <string name="sort_order_entry_az">А-Я</string> <string name="sort_order_entry_za">Я-А</string> <string name="sort_order_entry_artist">Виконавець</string> @@ -61,9 +66,11 @@ <string name="sort_order_entry_number_of_songs">Кількість пісень</string> <string name="sort_order_entry_number_of_albums">Кількість альбомів</string> <string name="sort_order_entry_filename">Назва файлу</string> + <!-- Default playlist names --> <string name="playlist_last_added">Востаннє додано</string> <string name="playlist_recently_played">Нещодавно відтворені</string> <string name="playlist_top_tracks">Мої найкращі композиції</string> + <!-- AlertDialog items --> <string name="new_playlist">Створити список відтворення</string> <string name="save">Зберегти</string> <string name="cancel">Скасувати</string> @@ -81,6 +88,7 @@ <string name="google_search">Пошук Google</string> <string name="use_default">Використовувати типове фото</string> <string name="old_photo">Використовувати старе фото</string> + <!-- Context menu items --> <string name="context_menu_play_selection">Грати</string> <string name="context_menu_play_next">Грати наступну</string> <string name="context_menu_play_album">Відтворити альбом</string> @@ -93,6 +101,7 @@ <string name="context_menu_use_as_ringtone">Використати як мелодію дзвінка</string> <string name="context_menu_remove_from_playlist">Видалити зі списку відтворення</string> <string name="context_menu_change_image">Змінити зображення</string> + <!-- Content descriptions --> <string name="accessibility_play">Грати</string> <string name="accessibility_pause">Пауза</string> <string name="accessibility_next">Наступна</string> @@ -104,8 +113,10 @@ <string name="accessibility_repeat_one">Повторити одну</string> <string name="accessibility_queue">Відкрити чергу</string> <string name="accessibility_browse">Огляд музики</string> + <!-- Toast messages --> <string name="set_as_ringtone">«<xliff:g id="name" example="Alarm Bell">%s</xliff:g>» встановити як мелодію дзвінка</string> <string name="playlist_renamed">Список відтворення перейменовано</string> + <!-- Settings --> <string name="settings_ui_category">Інтерфейс</string> <string name="settings_storage_category">Сховище</string> <string name="settings_data_category">Дані</string> @@ -123,10 +134,12 @@ <string name="settings_shake_to_play_summary">Струсити пристрій для програвання наступної пісні</string> <string name="settings_lockscreen_album_art">Обкладинка альбому на екрані блокування</string> <string name="settings_lockscreen_album_art_summary">Замінити фон екрану блокування на обкладинку альбому</string> + <!-- App widget --> <string name="app_widget_small">Музика: 4 \u00d7 1</string> <string name="app_widget_large">Музика: 4 \u00d7 2</string> <string name="app_widget_large_alt">Музика: 4 \u00d7 2 (альтернативний)</string> <string name="app_widget_recent">Музика: нещодавно прослухані</string> + <!-- Empty list / error messages --> <string name="no_effects_for_you">Неможливо відкрити еквалайзер.</string> <string name="empty_music">Використовуйте USB-кабель для копіювання музики з комп’ютера.</string> <string name="empty_search">Нічого не знайдено</string> @@ -145,6 +158,7 @@ <string name="empty_queue_main">Немає пісень в черзі відтворення</string> <string name="empty_queue_secondary">Щоб додати пісню у список відтворення, торкніться меню параметрів на композиції, альбому або виконавця та виберіть «Додати до списку відтворення».</string> <string name="error_playing_track">Неможливо грати трек %1$s</string> + <!-- Section Headers --> <string name="header_unknown_year">Невідомий рік</string> <string name="header_less_than_30s">Менш ніж за 30 секунд</string> <string name="header_30_to_60_seconds">30 - 60 секунд</string> diff --git a/res/values-ur-rPK/plurals.xml b/res/values-ur-rPK/plurals.xml new file mode 100644 index 0000000..9827780 --- /dev/null +++ b/res/values-ur-rPK/plurals.xml @@ -0,0 +1,31 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!--Generated by crowdin.com--> +<!-- + Copyright (C) 2012-2013 Andrew Neal + Copyright (C) 2012-2014 The CyanogenMod Project + + Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); + you may not use this file except in compliance with the License. + You may obtain a copy of the License at + + http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 + + Unless required by applicable law or agreed to in writing, software + distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, + WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. + See the License for the specific language governing permissions and + limitations under the License. +--> +<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <!-- Used to indicate the number of artists --> + <!-- Used to indicate the number of albums for an artist --> + <!-- Used to indicate the number of songs for an album --> + <!-- Used to indicate the number of genres --> + <!-- Used to show a shortened version of hours--> + <!-- Used to show a shortened version of minutes --> + <!-- Toasts after adding song(s) to playlists --> + <!-- Toasts after removing song(s) from playlists --> + <!-- Toasts after adding song(s) to queue --> + <!-- Toasts after adding song(s) to the favorites list --> + <!-- Toast confirming that song(s) was/were deleted. --> +</resources> diff --git a/res/values-ur-rPK/strings.xml b/res/values-ur-rPK/strings.xml new file mode 100644 index 0000000..ac715c0 --- /dev/null +++ b/res/values-ur-rPK/strings.xml @@ -0,0 +1,34 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!--Generated by crowdin.com--> +<!-- + Copyright (C) 2012-2013 Andrew Neal + Copyright (C) 2012-2014 The CyanogenMod Project + + Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); + you may not use this file except in compliance with the License. + You may obtain a copy of the License at + + http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 + + Unless required by applicable law or agreed to in writing, software + distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, + WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. + See the License for the specific language governing permissions and + limitations under the License. +--> +<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <!-- Page titles --> + <!-- Section Headers --> + <!-- Option menu items --> + <!-- Playlist items --> + <!-- Sort orders --> + <!-- Default playlist names --> + <!-- AlertDialog items --> + <!-- Context menu items --> + <!-- Content descriptions --> + <!-- Toast messages --> + <!-- Settings --> + <!-- App widget --> + <!-- Empty list / error messages --> + <!-- Section Headers --> +</resources> diff --git a/res/values-uz-rUZ/plurals.xml b/res/values-uz-rUZ/plurals.xml new file mode 100644 index 0000000..9827780 --- /dev/null +++ b/res/values-uz-rUZ/plurals.xml @@ -0,0 +1,31 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!--Generated by crowdin.com--> +<!-- + Copyright (C) 2012-2013 Andrew Neal + Copyright (C) 2012-2014 The CyanogenMod Project + + Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); + you may not use this file except in compliance with the License. + You may obtain a copy of the License at + + http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 + + Unless required by applicable law or agreed to in writing, software + distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, + WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. + See the License for the specific language governing permissions and + limitations under the License. +--> +<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <!-- Used to indicate the number of artists --> + <!-- Used to indicate the number of albums for an artist --> + <!-- Used to indicate the number of songs for an album --> + <!-- Used to indicate the number of genres --> + <!-- Used to show a shortened version of hours--> + <!-- Used to show a shortened version of minutes --> + <!-- Toasts after adding song(s) to playlists --> + <!-- Toasts after removing song(s) from playlists --> + <!-- Toasts after adding song(s) to queue --> + <!-- Toasts after adding song(s) to the favorites list --> + <!-- Toast confirming that song(s) was/were deleted. --> +</resources> diff --git a/res/values-uz-rUZ/strings.xml b/res/values-uz-rUZ/strings.xml new file mode 100644 index 0000000..ac715c0 --- /dev/null +++ b/res/values-uz-rUZ/strings.xml @@ -0,0 +1,34 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!--Generated by crowdin.com--> +<!-- + Copyright (C) 2012-2013 Andrew Neal + Copyright (C) 2012-2014 The CyanogenMod Project + + Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); + you may not use this file except in compliance with the License. + You may obtain a copy of the License at + + http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 + + Unless required by applicable law or agreed to in writing, software + distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, + WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. + See the License for the specific language governing permissions and + limitations under the License. +--> +<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <!-- Page titles --> + <!-- Section Headers --> + <!-- Option menu items --> + <!-- Playlist items --> + <!-- Sort orders --> + <!-- Default playlist names --> + <!-- AlertDialog items --> + <!-- Context menu items --> + <!-- Content descriptions --> + <!-- Toast messages --> + <!-- Settings --> + <!-- App widget --> + <!-- Empty list / error messages --> + <!-- Section Headers --> +</resources> diff --git a/res/values-vi/plurals.xml b/res/values-vi/plurals.xml new file mode 100644 index 0000000..e463be3 --- /dev/null +++ b/res/values-vi/plurals.xml @@ -0,0 +1,64 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!--Generated by crowdin.com--> +<!-- + Copyright (C) 2012-2013 Andrew Neal + Copyright (C) 2012-2014 The CyanogenMod Project + + Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); + you may not use this file except in compliance with the License. + You may obtain a copy of the License at + + http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 + + Unless required by applicable law or agreed to in writing, software + distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, + WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. + See the License for the specific language governing permissions and + limitations under the License. +--> +<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <!-- Used to indicate the number of artists --> + <plurals name="Nartists"> + <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> nghệ sĩ</item> + </plurals> + <!-- Used to indicate the number of albums for an artist --> + <plurals name="Nalbums"> + <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> album</item> + </plurals> + <!-- Used to indicate the number of songs for an album --> + <plurals name="Nsongs"> + <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> bài hát</item> + </plurals> + <!-- Used to indicate the number of genres --> + <plurals name="Ngenres"> + <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> thể loại</item> + </plurals> + <!-- Used to show a shortened version of hours--> + <plurals name="Nhours"> + <item quantity="other"><xliff:g id="hours">%d</xliff:g>giờ</item> + </plurals> + <!-- Used to show a shortened version of minutes --> + <plurals name="Nminutes"> + <item quantity="other"><xliff:g id="minutes">%d</xliff:g>phút</item> + </plurals> + <!-- Toasts after adding song(s) to playlists --> + <plurals name="NNNtrackstoplaylist"> + <item quantity="other"><xliff:g id="number" example="27">%d</xliff:g> bài hát đã được thêm vào danh sách phát.</item> + </plurals> + <!-- Toasts after removing song(s) from playlists --> + <plurals name="NNNtracksfromplaylist"> + <item quantity="other"><xliff:g id="number" example="27">%d</xliff:g> bài hát đã được xoá khỏi danh sách phát.</item> + </plurals> + <!-- Toasts after adding song(s) to queue --> + <plurals name="NNNtrackstoqueue"> + <item quantity="other"><xliff:g id="number" example="27">%d</xliff:g> bài hát được thêm vào danh sách chờ.</item> + </plurals> + <!-- Toasts after adding song(s) to the favorites list --> + <plurals name="NNNtrackstofavorites"> + <item quantity="other"><xliff:g id="number" example="27">%d</xliff:g> bài hát đã được thêm vào yêu thích.</item> + </plurals> + <!-- Toast confirming that song(s) was/were deleted. --> + <plurals name="NNNtracksdeleted"> + <item quantity="other"><xliff:g id="songs_to_delete">%d</xliff:g> bài hát đã bị xoá.</item> + </plurals> +</resources> diff --git a/res/values-vi/strings.xml b/res/values-vi/strings.xml index 51d3071..b6659d5 100644 --- a/res/values-vi/strings.xml +++ b/res/values-vi/strings.xml @@ -18,22 +18,25 @@ --> <resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> <string name="app_name">Nhạc</string> + <!-- Page titles --> <string name="page_recent">Gần đây</string> <string name="page_artists">Nghệ sĩ</string> <string name="page_albums">Album</string> <string name="page_songs">Bài hát</string> - <string name="page_playlists">Danh sách</string> + <string name="page_playlists">Danh sách phát</string> <string name="page_genres">Thể loại</string> <string name="page_now_playing">Đang phát</string> <string name="page_play_queue">Phát danh sách chờ</string> + <!-- Section Headers --> <string name="header_albums">Album</string> <string name="header_top_songs">Bài hát thường nghe</string> <string name="header_all_songs">Tất cả bài hát</string> + <!-- Option menu items --> <string name="menu_settings">Cài đặt</string> <string name="menu_search">Tìm kiếm</string> <string name="menu_shuffle_item">Phát ngẫu nhiên</string> <string name="menu_shuffle_all">Phát ngẫu nhiên tất cả</string> - <string name="menu_shuffle_playlist">Phát danh sách ngẫu nhiên</string> + <string name="menu_shuffle_playlist">Phát ngẫu nhiên danh sách phát</string> <string name="menu_shuffle_album">Phát album ngẫu nhiên</string> <string name="menu_shuffle_artist">Phát theo nghệ sĩ ngẫu nhiên</string> <string name="menu_shuffle_top_tracks">Phát ngẫu nhiên bài hát thường nghe</string> @@ -42,13 +45,16 @@ <string name="menu_play_all">Phát tất cả</string> <string name="menu_sort_by">Xếp theo</string> <string name="menu_clear_list">Xoá danh sách</string> - <string name="menu_clear_recents">Xoá danh sách vừa nghe</string> + <string name="menu_clear_recents">Xoá danh sách nghe gần đây</string> <string name="menu_clear_queue">Xoá danh sách chờ</string> + <string name="menu_save_queue">Lưu hàng chờ vào danh sách phát</string> <string name="menu_equalizer">Bộ chỉnh âm</string> - <string name="add_to_playlist">Thêm vào danh sách</string> + <!-- Playlist items --> + <string name="add_to_playlist">Thêm vào danh sách phát</string> <string name="add_to_queue">Thêm vào danh sách chờ</string> - <string name="remove_from_recent">Xoá khỏi danh sách vừa nghe</string> + <string name="remove_from_recent">Xoá khỏi danh sách nghe gần đây</string> <string name="remove_from_queue">Xoá khỏi danh sách chờ</string> + <!-- Sort orders --> <string name="sort_order_entry_az">A-Z</string> <string name="sort_order_entry_za">Z-A</string> <string name="sort_order_entry_artist">Nghệ sĩ</string> @@ -60,35 +66,42 @@ <string name="sort_order_entry_number_of_songs">Số của bài hát</string> <string name="sort_order_entry_number_of_albums">Số của album</string> <string name="sort_order_entry_filename">Tên tập tin</string> + <!-- Default playlist names --> <string name="playlist_last_added">Vừa thêm</string> - <string name="playlist_recently_played">Vừa phát</string> - <string name="playlist_top_tracks">Bài hát thường nghe</string> - <string name="new_playlist">Danh sách mới</string> + <string name="playlist_recently_played">Đã phát gần đây</string> + <string name="playlist_top_tracks">Bài hát thường nghe của tôi</string> + <!-- AlertDialog items --> + <string name="new_playlist">Danh sách phát mới</string> <string name="save">Lưu</string> <string name="cancel">Huỷ</string> <string name="overwrite">Ghi đè</string> <string name="clear">Xoá</string> - <string name="create_playlist_prompt">Tên danh sách</string> + <string name="new_playlist_name_template">Danh sách phát <xliff:g id="number">%d</xliff:g></string> + <string name="create_playlist_prompt">Tên danh sách phát</string> + <string name="delete_dialog_title">Xoá <xliff:g id="item" example="album">%s</xliff:g>?</string> <string name="clear_top_tracks_title">Xoá những bài hát thường nghe?</string> - <string name="clear_recent_title">Xoá danh sách vừa nghe?</string> + <string name="clear_recent_title">Xoá danh sách nghe gần đây?</string> <string name="clear_last_added">Xoá danh sách vừa thêm?</string> - <string name="cannot_be_undone">Không thể phục hồi điều này</string> - <string name="delete_warning">Điều này sẽ xoá vĩnh viên ảnh đã lưu trong bộ đệm</string> + <string name="cannot_be_undone">Không thể hoàn tác điều này</string> + <string name="delete_warning">Điều này sẽ xoá vĩnh viễn các mục nhập ảnh đã lưu trong bộ nhớ đệm</string> <string name="new_photo">Chọn ảnh từ Bộ sưu tập</string> <string name="google_search">Tìm bằng Google</string> <string name="use_default">Dùng ảnh mặc định</string> <string name="old_photo">Dùng ảnh cũ</string> + <!-- Context menu items --> <string name="context_menu_play_selection">Phát</string> <string name="context_menu_play_next">Phát tiếp theo</string> + <string name="context_menu_play_album">Phát album</string> <string name="context_menu_more_by_artist">Thêm mục của nghệ sĩ</string> <string name="context_menu_rename_playlist">Đổi tên</string> <string name="context_menu_delete">Xoá</string> <string name="context_menu_fetch_album_art">Tải ảnh bìa album</string> <string name="context_menu_fetch_artist_image">Tải ảnh nghệ sĩ</string> - <string name="context_menu_remove_from_recent">Xoá khỏi danh sách vừa nghe</string> + <string name="context_menu_remove_from_recent">Xoá khỏi danh sách nghe gần đây</string> <string name="context_menu_use_as_ringtone">Dùng làm nhạc chuông</string> - <string name="context_menu_remove_from_playlist">Xoá khỏi danh sách</string> + <string name="context_menu_remove_from_playlist">Xoá khỏi danh sách phát</string> <string name="context_menu_change_image">Đổi ảnh</string> + <!-- Content descriptions --> <string name="accessibility_play">Phát</string> <string name="accessibility_pause">Tạm dừng</string> <string name="accessibility_next">Bài tiếp theo</string> @@ -99,47 +112,53 @@ <string name="accessibility_repeat_all">Lặp lại tất cả</string> <string name="accessibility_repeat_one">Lặp lại một bài hát</string> <string name="accessibility_queue">Mở danh sách chờ</string> - <string name="accessibility_browse">Chọn nhạc</string> - <string name="playlist_renamed">Đã đổi tên danh sách</string> + <string name="accessibility_browse">Duyệt nhạc</string> + <!-- Toast messages --> + <string name="set_as_ringtone">\'<xliff:g id="name" example="Alarm Bell">%s</xliff:g>\' được đặt làm nhạc chuông</string> + <string name="playlist_renamed">Đã đổi tên danh sách phát</string> + <!-- Settings --> <string name="settings_ui_category">Giao diện</string> <string name="settings_storage_category">Lưu trữ</string> <string name="settings_data_category">Dữ liệu</string> - <string name="settings_delete_cache_title">Xoá bộ đệm</string> - <string name="settings_delete_cache_summary">Xoá tất cả ảnh đã có trong bộ đệm</string> + <string name="settings_delete_cache_title">Xoá bộ nhớ đệm</string> + <string name="settings_delete_cache_summary">Xoá tất cả ảnh đã có trong bộ nhớ đệm</string> <string name="settings_download_only_on_wifi_title">Chỉ tải xuống qua WiFi</string> <string name="settings_download_only_on_wifi_summary">Để giảm cước, đừng tải qua mạng di động</string> - <string name="settings_download_missing_artwork_title">Tải xuống ảnh bìa còn thiếu</string> - <string name="settings_download_artist_images_title">Tải xuống ảnh bìa còn thiếu</string> + <string name="settings_download_missing_artwork_title">Tải xuống ảnh bìa album còn thiếu</string> + <string name="settings_download_artist_images_title">Tải xuống ảnh nghệ sỹ còn thiếu</string> <string name="settings_general_category">Tổng quát</string> <string name="settings_show_music_visualization_title">Hiện trực quan hoá nhạc</string> <string name="settings_show_lyrics_title">Hiện lời bài hát</string> - <string name="settings_show_lyrics_summary">Với bài hát có tập tin srt</string> + <string name="settings_show_lyrics_summary">Đối với bài hát có tập tin srt</string> <string name="settings_shake_to_play">Lắc để phát</string> <string name="settings_shake_to_play_summary">Lắc thiết bị để phát bài hát kế tiếp</string> - <string name="settings_lockscreen_album_art">Ảnh album màn hình khoá</string> + <string name="settings_lockscreen_album_art">Ảnh bìa album màn hình khoá</string> <string name="settings_lockscreen_album_art_summary">Thay thế nền màn hình khoá bằng ảnh bìa album</string> - <string name="app_widget_small">Nghe nhạc: 4 × 1</string> - <string name="app_widget_large">Nghe nhạc: 4 × 2</string> - <string name="app_widget_large_alt">Nghe nhạc: 4 × 2 (kiểu khác)</string> - <string name="app_widget_recent">Nghe nhạc: vừa nghe</string> + <!-- App widget --> + <string name="app_widget_small">Nghe nhạc: 4 \u00d7 1</string> + <string name="app_widget_large">Nghe nhạc: 4 \u00d7 2</string> + <string name="app_widget_large_alt">Nghe nhạc: 4 \u00d7 2 (kiểu khác)</string> + <string name="app_widget_recent">Nghe nhạc: đã nghe gần đây</string> + <!-- Empty list / error messages --> <string name="no_effects_for_you">Không thể mở bộ chỉnh âm.</string> <string name="empty_music">Để chép nhạc từ máy tính sang thiết bị, hãy dùng cáp USB.</string> - <string name="empty_search">Không tìm thấy kết quả</string> - <string name="empty_search_check">Hãy kiểm tra lại bạn đã nhập đúng chính tả hoặc thử từ khoá khác.</string> - <string name="empty_favorite">Bài hát bạn đã đánh dấu là Yêu thích sẽ hiện tại đây.</string> - <string name="empty_recent_main">Không có bài hát nghe gần đây</string> + <string name="empty_search">Không tìm thấy kết quả tìm kiếm</string> + <string name="empty_search_check">Hãy kiểm tra xem bạn đã nhập đúng chính tả chưa hoặc thử từ khoá khác.</string> + <string name="empty_favorite">Bài hát bạn đã đánh dấu là yêu thích sẽ hiện tại đây.</string> + <string name="empty_recent_main">Không có bài hát nào nghe gần đây</string> <string name="empty_recent">Bài hát bạn đã nghe gần đây sẽ hiện tại đây.</string> - <string name="empty_playlist_main">Không có bài hát trong danh sách</string> - <string name="empty_playlist_secondary">Để thêm bài hát vào danh sách này, chạm menu tuỳ chọn của bài hát, album hoặc nghệ sĩ và chọn \"Thêm vào danh sách\".</string> + <string name="empty_playlist_main">Không có bài hát nào trong danh sách phát</string> + <string name="empty_playlist_secondary">Để thêm bài hát vào danh sách phát này, chạm menu tuỳ chọn của bài hát, album hoặc nghệ sĩ và chọn \"Thêm vào danh sách phát\".</string> <string name="empty_top_tracks_main">Không có bài hát thường nghe</string> <string name="empty_top_tracks_secondary">Bài hát bạn thường nghe sẽ được thêm vào danh sách này.</string> <string name="empty_last_added_main">Không có bài hát được thêm gần đây</string> <string name="empty_last_added">Bài hát bạn thêm trong vòng một tháng gần đây sẽ hiện tại đây.</string> <string name="empty_generic_main">Không tìm thấy nhạc</string> <string name="empty_generic_secondary">Để chép nhạc từ máy tính sang thiết bị, hãy dùng cáp USB.</string> - <string name="empty_queue_main">Không có bài hát trong danh sách chờ</string> - <string name="empty_queue_secondary">Để thêm bài hát vào Danh sách chờ, chạm menu tuỳ chọn của bài hát, album hoặc nghệ sĩ và chọn \"Thêm vào danh sách chờ\".</string> + <string name="empty_queue_main">Không có bài hát trong danh sách chờ phát</string> + <string name="empty_queue_secondary">Để thêm bài hát vào Danh sách chờ phát, chạm menu tuỳ chọn của bài hát, album hoặc nghệ sĩ và chọn \"Thêm vào danh sách chờ\".</string> <string name="error_playing_track">Không thể phát bài hát %1$s</string> + <!-- Section Headers --> <string name="header_unknown_year">Năm chưa rõ</string> <string name="header_less_than_30s">Ngắn hơn 30 giây</string> <string name="header_30_to_60_seconds">30 - 60 giây</string> @@ -154,16 +173,17 @@ <string name="header_1_song">1 bài hát</string> <string name="header_2_to_4_songs">2 - 4 bài hát</string> <string name="header_5_to_9_songs">5 - 9 bài hát</string> - <string name="header_10_plus_songs">10+ bài hát</string> - <string name="header_5_plus_albums">5+ album</string> - <string name="header_other">"khác"</string> + <string name="header_10_plus_songs">10 bài hát trở lên</string> + <string name="header_5_plus_albums">5 album trở lên</string> + <string name="header_other">"Khác"</string> <string name="footer_search_artists">Hiện tất cả nghệ sĩ</string> <string name="footer_search_albums">Hiện tất cả album</string> <string name="footer_search_songs">Hiện tất cả bài hát</string> - <string name="footer_search_playlists">Hiện tất cả danh sách</string> + <string name="footer_search_playlists">Hiện tất cả danh sách phát</string> <string name="searchHint">Tìm bài hát</string> <string name="search_title_artists">Tất cả về nghệ sĩ \"%s\"</string> <string name="search_title_albums">Tất cả về album \"%s\"</string> <string name="search_title_songs">Tất cả về bài hát \"%s\"</string> - <string name="search_title_playlists">Tất cả về danh sách \"%s\"</string> + <string name="search_title_playlists">Tất cả về danh sách phát \"%s\"</string> + <string name="duration_format"><xliff:g id="hours">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="minutes">%2$s</xliff:g></string> </resources> diff --git a/res/values-zh-rCN/plurals.xml b/res/values-zh-rCN/plurals.xml index 1060669..91d23e7 100644 --- a/res/values-zh-rCN/plurals.xml +++ b/res/values-zh-rCN/plurals.xml @@ -17,36 +17,47 @@ limitations under the License. --> <resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <!-- Used to indicate the number of artists --> <plurals name="Nartists"> <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> 位艺术家</item> </plurals> + <!-- Used to indicate the number of albums for an artist --> <plurals name="Nalbums"> <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> 张专辑</item> </plurals> + <!-- Used to indicate the number of songs for an album --> <plurals name="Nsongs"> <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> 首歌曲</item> </plurals> + <!-- Used to indicate the number of genres --> <plurals name="Ngenres"> <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> 种类型</item> </plurals> + <!-- Used to show a shortened version of hours--> <plurals name="Nhours"> <item quantity="other"><xliff:g id="hours">%d</xliff:g> 小时</item> </plurals> + <!-- Used to show a shortened version of minutes --> <plurals name="Nminutes"> <item quantity="other"><xliff:g id="minutes">%d</xliff:g> 分钟</item> </plurals> + <!-- Toasts after adding song(s) to playlists --> <plurals name="NNNtrackstoplaylist"> <item quantity="other">已添加 <xliff:g id="number" example="27">%d</xliff:g> 首歌曲到播放列表。</item> </plurals> + <!-- Toasts after removing song(s) from playlists --> <plurals name="NNNtracksfromplaylist"> <item quantity="other"><xliff:g id="number" example="27">%d</xliff:g> 首歌曲已从播放列表中移除。</item> </plurals> + <!-- Toasts after adding song(s) to queue --> <plurals name="NNNtrackstoqueue"> <item quantity="other"><xliff:g id="number" example="27">%d</xliff:g> 首歌曲已添加到队列。</item> </plurals> + <!-- Toasts after adding song(s) to the favorites list --> <plurals name="NNNtrackstofavorites"> <item quantity="other">已添加 <xliff:g id="number" example="27">%d</xliff:g> 首歌曲到收藏夹。</item> </plurals> + <!-- Toast confirming that song(s) was/were deleted. --> <plurals name="NNNtracksdeleted"> <item quantity="other">已删除 <xliff:g id="songs_to_delete">%d</xliff:g>首歌曲。</item> </plurals> diff --git a/res/values-zh-rCN/strings.xml b/res/values-zh-rCN/strings.xml index cac32fd..ff68177 100644 --- a/res/values-zh-rCN/strings.xml +++ b/res/values-zh-rCN/strings.xml @@ -18,6 +18,7 @@ --> <resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> <string name="app_name">音乐</string> + <!-- Page titles --> <string name="page_recent">最近播放</string> <string name="page_artists">艺术家</string> <string name="page_albums">专辑</string> @@ -26,9 +27,11 @@ <string name="page_genres">类型</string> <string name="page_now_playing">正在播放</string> <string name="page_play_queue">播放队列</string> + <!-- Section Headers --> <string name="header_albums">专辑</string> <string name="header_top_songs">热门歌曲</string> <string name="header_all_songs">所有歌曲</string> + <!-- Option menu items --> <string name="menu_settings">设置</string> <string name="menu_search">搜索</string> <string name="menu_shuffle_item">随机播放</string> @@ -46,10 +49,12 @@ <string name="menu_clear_queue">清除队列</string> <string name="menu_save_queue">保存队列到播放列表</string> <string name="menu_equalizer">均衡器</string> + <!-- Playlist items --> <string name="add_to_playlist">添加到播放列表</string> <string name="add_to_queue">添加到队列</string> <string name="remove_from_recent">从最近播放列表移除</string> <string name="remove_from_queue">从队列移除</string> + <!-- Sort orders --> <string name="sort_order_entry_az">A-Z</string> <string name="sort_order_entry_za">Z-A</string> <string name="sort_order_entry_artist">艺术家</string> @@ -61,9 +66,11 @@ <string name="sort_order_entry_number_of_songs">歌曲数量</string> <string name="sort_order_entry_number_of_albums">专辑数量</string> <string name="sort_order_entry_filename">文件名</string> + <!-- Default playlist names --> <string name="playlist_last_added">最后添加</string> <string name="playlist_recently_played">最近播放</string> <string name="playlist_top_tracks">我的热门曲目</string> + <!-- AlertDialog items --> <string name="new_playlist">新的播放列表</string> <string name="save">保存</string> <string name="cancel">取消</string> @@ -81,6 +88,7 @@ <string name="google_search">Google 搜索</string> <string name="use_default">使用默认照片</string> <string name="old_photo">使用旧照片</string> + <!-- Context menu items --> <string name="context_menu_play_selection">播放</string> <string name="context_menu_play_next">播放下一首</string> <string name="context_menu_play_album">播放专辑</string> @@ -93,6 +101,7 @@ <string name="context_menu_use_as_ringtone">设为铃声</string> <string name="context_menu_remove_from_playlist">从播放列表中移除</string> <string name="context_menu_change_image">更改图像</string> + <!-- Content descriptions --> <string name="accessibility_play">播放</string> <string name="accessibility_pause">暂停</string> <string name="accessibility_next">下一首</string> @@ -104,8 +113,10 @@ <string name="accessibility_repeat_one">单曲重复</string> <string name="accessibility_queue">打开队列</string> <string name="accessibility_browse">浏览音乐</string> + <!-- Toast messages --> <string name="set_as_ringtone">设置 \"<xliff:g id="name" example="Alarm Bell">%s</xliff:g>\" 为铃声</string> <string name="playlist_renamed">播放列表已被重命名</string> + <!-- Settings --> <string name="settings_ui_category">界面</string> <string name="settings_storage_category">存储</string> <string name="settings_data_category">数据</string> @@ -123,10 +134,12 @@ <string name="settings_shake_to_play_summary">摇动您的设备以播放下一首歌</string> <string name="settings_lockscreen_album_art">锁屏唱片封面</string> <string name="settings_lockscreen_album_art_summary">将锁屏背景换为唱片集封面</string> + <!-- App widget --> <string name="app_widget_small">音乐:4 \u00d7 1</string> <string name="app_widget_large">音乐:4 \u00d7 1</string> <string name="app_widget_large_alt">音乐: 4 \u00d7 2 (交替)</string> <string name="app_widget_recent">最近听过的音乐</string> + <!-- Empty list / error messages --> <string name="no_effects_for_you">无法打开均衡器。</string> <string name="empty_music">请使用 USB 数据线把音乐从您的计算机复制到您的设备中。</string> <string name="empty_search">无搜索结果</string> @@ -145,6 +158,7 @@ <string name="empty_queue_main">播放队列中没有音乐</string> <string name="empty_queue_secondary">要向您的播放队列中添加歌曲,请点击歌曲、 唱片集或艺术家在选项菜单并选择“添加到队列”。</string> <string name="error_playing_track">无法播放音轨 %1$s</string> + <!-- Section Headers --> <string name="header_unknown_year">未知年份</string> <string name="header_less_than_30s">少于 30 秒</string> <string name="header_30_to_60_seconds">30-60 秒</string> diff --git a/res/values-zh-rHK/plurals.xml b/res/values-zh-rHK/plurals.xml new file mode 100644 index 0000000..1140836 --- /dev/null +++ b/res/values-zh-rHK/plurals.xml @@ -0,0 +1,55 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!--Generated by crowdin.com--> +<!-- + Copyright (C) 2012-2013 Andrew Neal + Copyright (C) 2012-2014 The CyanogenMod Project + + Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); + you may not use this file except in compliance with the License. + You may obtain a copy of the License at + + http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 + + Unless required by applicable law or agreed to in writing, software + distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, + WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. + See the License for the specific language governing permissions and + limitations under the License. +--> +<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <!-- Used to indicate the number of artists --> + <!-- Used to indicate the number of albums for an artist --> + <!-- Used to indicate the number of songs for an album --> + <!-- Used to indicate the number of genres --> + <plurals name="Ngenres"> + <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> 種內容類型</item> + </plurals> + <!-- Used to show a shortened version of hours--> + <plurals name="Nhours"> + <item quantity="other"><xliff:g id="hours">%d</xliff:g> 小時</item> + </plurals> + <!-- Used to show a shortened version of minutes --> + <plurals name="Nminutes"> + <item quantity="other"><xliff:g id="minutes">%d</xliff:g> 分鐘</item> + </plurals> + <!-- Toasts after adding song(s) to playlists --> + <plurals name="NNNtrackstoplaylist"> + <item quantity="other"><xliff:g id="number" example="27">%d</xliff:g> 首歌曲已新增至播放清單。</item> + </plurals> + <!-- Toasts after removing song(s) from playlists --> + <plurals name="NNNtracksfromplaylist"> + <item quantity="other"><xliff:g id="number" example="27">%d</xliff:g> 首歌曲已從播放清單中移除。</item> + </plurals> + <!-- Toasts after adding song(s) to queue --> + <plurals name="NNNtrackstoqueue"> + <item quantity="other"><xliff:g id="number" example="27">%d</xliff:g> 首歌曲已新增至佇列。</item> + </plurals> + <!-- Toasts after adding song(s) to the favorites list --> + <plurals name="NNNtrackstofavorites"> + <item quantity="other"><xliff:g id="number" example="27">%d</xliff:g> 首歌曲已新增至最愛。</item> + </plurals> + <!-- Toast confirming that song(s) was/were deleted. --> + <plurals name="NNNtracksdeleted"> + <item quantity="other"><xliff:g id="songs_to_delete">%d</xliff:g> 首歌曲已刪除。</item> + </plurals> +</resources> diff --git a/res/values-zh-rHK/strings.xml b/res/values-zh-rHK/strings.xml new file mode 100644 index 0000000..2c81237 --- /dev/null +++ b/res/values-zh-rHK/strings.xml @@ -0,0 +1,179 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!--Generated by crowdin.com--> +<!-- + Copyright (C) 2012-2013 Andrew Neal + Copyright (C) 2012-2014 The CyanogenMod Project + + Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); + you may not use this file except in compliance with the License. + You may obtain a copy of the License at + + http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 + + Unless required by applicable law or agreed to in writing, software + distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, + WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. + See the License for the specific language governing permissions and + limitations under the License. +--> +<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <!-- Page titles --> + <string name="page_recent">最近播放</string> + <string name="page_songs">歌曲</string> + <string name="page_playlists">播放清單</string> + <string name="page_genres">內容類型</string> + <string name="page_now_playing">正在播放</string> + <string name="page_play_queue">播放佇列</string> + <!-- Section Headers --> + <string name="header_top_songs">熱門歌曲</string> + <string name="header_all_songs">所有歌曲</string> + <!-- Option menu items --> + <string name="menu_settings">設定</string> + <string name="menu_search">搜尋</string> + <string name="menu_shuffle_item">隨機播放</string> + <string name="menu_shuffle_all">隨機播放所有歌曲</string> + <string name="menu_shuffle_playlist">隨機播放清單</string> + <string name="menu_shuffle_album">隨機播放專輯</string> + <string name="menu_shuffle_artist">隨機播放演出者</string> + <string name="menu_shuffle_top_tracks">隨機播放熱門歌曲</string> + <string name="menu_shuffle_recent">隨機播放最近播放過的歌曲</string> + <string name="menu_shuffle_last_added">隨機播放最近新增的歌曲</string> + <string name="menu_play_all">播放所有歌曲</string> + <string name="menu_sort_by">排序依據</string> + <string name="menu_clear_list">清除清單</string> + <string name="menu_clear_recents">清除最近播放</string> + <string name="menu_clear_queue">清除佇列</string> + <string name="menu_equalizer">等化器</string> + <!-- Playlist items --> + <string name="add_to_playlist">新增至播放清單</string> + <string name="add_to_queue">新增至佇列</string> + <string name="remove_from_recent">從最近播放中移除</string> + <string name="remove_from_queue">從佇列中移除</string> + <!-- Sort orders --> + <string name="sort_order_entry_az">A-Z</string> + <string name="sort_order_entry_za">Z-A</string> + <string name="sort_order_entry_artist">演出者</string> + <string name="sort_order_entry_album">專輯</string> + <string name="sort_order_entry_year">年份</string> + <string name="sort_order_entry_duration">持續時間</string> + <string name="sort_order_entry_date_added">已加入日期</string> + <string name="sort_order_entry_track_list">曲目清單</string> + <string name="sort_order_entry_number_of_songs">歌曲數量</string> + <string name="sort_order_entry_filename">檔案名稱</string> + <!-- Default playlist names --> + <string name="playlist_last_added">最後新增</string> + <string name="playlist_recently_played">最近播放</string> + <string name="playlist_top_tracks">我的熱門曲目</string> + <!-- AlertDialog items --> + <string name="new_playlist">新的播放清單</string> + <string name="cancel">取消</string> + <string name="overwrite">覆寫</string> + <string name="clear">清除</string> + <string name="new_playlist_name_template">播放清單 <xliff:g id="number">%d</xliff:g></string> + <string name="create_playlist_prompt">播放清單名稱</string> + <string name="delete_dialog_title">刪除 <xliff:g id="item" example="album">%s</xliff:g>?</string> + <string name="clear_top_tracks_title">清除熱門曲目?</string> + <string name="clear_recent_title">清除最近播放?</string> + <string name="clear_last_added">清除最後新增?</string> + <string name="cannot_be_undone">此操作無法復原</string> + <string name="delete_warning">這將永久刪除快取圖像項</string> + <string name="new_photo">從圖片庫中選擇相片</string> + <string name="google_search">Google 搜尋</string> + <string name="use_default">使用預設相片</string> + <string name="old_photo">使用舊圖片</string> + <!-- Context menu items --> + <string name="context_menu_play_selection">播放</string> + <string name="context_menu_play_next">播放下一首</string> + <string name="context_menu_play_album">播放專輯</string> + <string name="context_menu_more_by_artist">更多此演出者的作品</string> + <string name="context_menu_rename_playlist">重新命名</string> + <string name="context_menu_delete">刪除</string> + <string name="context_menu_fetch_album_art">獲取專輯畫面</string> + <string name="context_menu_fetch_artist_image">獲取演出者圖像</string> + <string name="context_menu_remove_from_recent">從最近播放中移除</string> + <string name="context_menu_remove_from_playlist">從播放清單中移除</string> + <string name="context_menu_change_image">變更圖像</string> + <!-- Content descriptions --> + <string name="accessibility_play">播放</string> + <string name="accessibility_pause">暫停</string> + <string name="accessibility_next">下一首</string> + <string name="accessibility_prev">上一首</string> + <string name="accessibility_shuffle">隨機播放</string> + <string name="accessibility_shuffle_all">全部隨機播放</string> + <string name="accessibility_repeat">重複播放</string> + <string name="accessibility_repeat_all">全部重複播放</string> + <string name="accessibility_repeat_one">單曲重複播放</string> + <string name="accessibility_queue">打開佇列</string> + <string name="accessibility_browse">瀏覽音樂</string> + <!-- Toast messages --> + <string name="playlist_renamed">已重新命名播放清單</string> + <!-- Settings --> + <string name="settings_ui_category">介面</string> + <string name="settings_storage_category">儲存空間</string> + <string name="settings_data_category">數據</string> + <string name="settings_delete_cache_title">刪除快取</string> + <string name="settings_delete_cache_summary">移除所有快取圖像</string> + <string name="settings_download_only_on_wifi_title">僅透過 Wi-Fi 下載</string> + <string name="settings_download_missing_artwork_title">下載缺少的專輯封面</string> + <string name="settings_download_artist_images_title">下載缺少的演出者圖像</string> + <string name="settings_general_category">一般</string> + <string name="settings_show_music_visualization_title">顯示音樂視覺化效果</string> + <string name="settings_show_lyrics_title">顯示歌詞</string> + <string name="settings_show_lyrics_summary">針對有 srt 檔的歌曲</string> + <string name="settings_shake_to_play">搖動即可播放</string> + <string name="settings_shake_to_play_summary">搖動您的裝置即可播放下一首歌曲</string> + <string name="settings_lockscreen_album_art">鎖屏專輯圖片</string> + <string name="settings_lockscreen_album_art_summary">將鎖屏背景替換成專輯圖片</string> + <!-- App widget --> + <string name="app_widget_small">音樂:4 \u00d7 1</string> + <string name="app_widget_large">音樂:4 \u00d7 2</string> + <string name="app_widget_large_alt">音樂:4 \u00d7 2(交替)</string> + <string name="app_widget_recent">音樂:最近聽過</string> + <!-- Empty list / error messages --> + <string name="no_effects_for_you">無法打開等化器。</string> + <string name="empty_music">使用 USB 連接線將音樂從電腦複製至裝置。</string> + <string name="empty_search">未找到搜尋結果</string> + <string name="empty_search_check">請檢查拼寫是否正確,或嘗試其他關鍵字。</string> + <string name="empty_favorite">您標記為最愛的歌曲將在這裏顯示。</string> + <string name="empty_recent_main">無最近播放的歌曲</string> + <string name="empty_recent">您最近聽過的歌曲將在這裏顯示。</string> + <string name="empty_playlist_main">播放清單中沒有歌曲</string> + <string name="empty_playlist_secondary">要向此播放清單中新增歌曲,請按下選單上的歌曲、專輯或演出者,並選擇「新增至播放清單」。</string> + <string name="empty_top_tracks_main">沒有熱門曲目</string> + <string name="empty_top_tracks_secondary">您聽過次數最多的歌曲將新增至此清單。</string> + <string name="empty_last_added_main">無最近新增的歌曲</string> + <string name="empty_last_added">您最近一個月新增的歌曲將會在這裏顯示。</string> + <string name="empty_generic_main">未找到音樂</string> + <string name="empty_generic_secondary">使用 USB 連接線將音樂從電腦複製至裝置。</string> + <string name="empty_queue_main">播放佇列中沒有歌曲</string> + <string name="empty_queue_secondary">要向您的播放佇列新增歌曲,請按下選單中的歌曲、專輯或演出者,並在選擇「新增至佇列」。</string> + <string name="error_playing_track">無法播放曲目 %1$s</string> + <!-- Section Headers --> + <string name="header_unknown_year">不明年份</string> + <string name="header_less_than_30s">少於 30 秒</string> + <string name="header_30_to_60_seconds">30 - 60 秒</string> + <string name="header_1_to_2_minutes">1 - 2 分鐘</string> + <string name="header_2_to_3_minutes">2 - 3 分鐘</string> + <string name="header_3_to_4_minutes">3 - 4 分鐘</string> + <string name="header_4_to_5_minutes">4 - 5 分鐘</string> + <string name="header_5_to_10_minutes">5 - 10 分鐘</string> + <string name="header_10_to_30_minutes">10 - 30 分鐘</string> + <string name="header_30_to_60_minutes">30 - 60 分鐘</string> + <string name="header_greater_than_60_minutes">超過 60 分鐘</string> + <string name="header_1_song">1 首歌曲</string> + <string name="header_2_to_4_songs">2 - 4 首歌曲</string> + <string name="header_5_to_9_songs">5 - 9 首歌曲</string> + <string name="header_10_plus_songs">10 首以上歌曲</string> + <string name="header_5_plus_albums">5 張以上專輯</string> + <string name="header_other">"其他"</string> + <string name="footer_search_artists">顯示所有演出者</string> + <string name="footer_search_albums">顯示所有專輯</string> + <string name="footer_search_songs">顯示所有歌曲</string> + <string name="footer_search_playlists">顯示所有播放清單</string> + <string name="searchHint">搜尋音樂</string> + <string name="search_title_artists">所有「%s」演出者</string> + <string name="search_title_albums">所有「%s」專輯</string> + <string name="search_title_songs">所有「%s」歌曲</string> + <string name="search_title_playlists">所有「%s」播放清單</string> + <string name="duration_format"><xliff:g id="hours">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="minutes">%2$s</xliff:g></string> +</resources> diff --git a/res/values-zh-rTW/plurals.xml b/res/values-zh-rTW/plurals.xml index aecbc93..469a101 100644 --- a/res/values-zh-rTW/plurals.xml +++ b/res/values-zh-rTW/plurals.xml @@ -17,36 +17,47 @@ limitations under the License. --> <resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <!-- Used to indicate the number of artists --> <plurals name="Nartists"> <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> 位演出者</item> </plurals> + <!-- Used to indicate the number of albums for an artist --> <plurals name="Nalbums"> <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> 張專輯</item> </plurals> + <!-- Used to indicate the number of songs for an album --> <plurals name="Nsongs"> <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> 首樂曲</item> </plurals> + <!-- Used to indicate the number of genres --> <plurals name="Ngenres"> <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> 種類型</item> </plurals> + <!-- Used to show a shortened version of hours--> <plurals name="Nhours"> <item quantity="other"><xliff:g id="hours">%d</xliff:g> 小時</item> </plurals> + <!-- Used to show a shortened version of minutes --> <plurals name="Nminutes"> <item quantity="other"><xliff:g id="minutes">%d</xliff:g>分鐘</item> </plurals> + <!-- Toasts after adding song(s) to playlists --> <plurals name="NNNtrackstoplaylist"> <item quantity="other">已新增 <xliff:g id="number" example="27">%d</xliff:g> 首樂曲至播放清單。</item> </plurals> + <!-- Toasts after removing song(s) from playlists --> <plurals name="NNNtracksfromplaylist"> <item quantity="other">已從播放清單中刪除 <xliff:g id="number" example="27">%d</xliff:g> 首樂曲。</item> </plurals> + <!-- Toasts after adding song(s) to queue --> <plurals name="NNNtrackstoqueue"> <item quantity="other">已加入 <xliff:g id="number" example="27">%d</xliff:g> 首樂曲至隊列。</item> </plurals> + <!-- Toasts after adding song(s) to the favorites list --> <plurals name="NNNtrackstofavorites"> <item quantity="other">已加入 <xliff:g id="number" example="27">%d</xliff:g> 首樂曲至最愛。</item> </plurals> + <!-- Toast confirming that song(s) was/were deleted. --> <plurals name="NNNtracksdeleted"> <item quantity="other">已刪除 <xliff:g id="songs_to_delete">%d</xliff:g> 首樂曲。</item> </plurals> diff --git a/res/values-zh-rTW/strings.xml b/res/values-zh-rTW/strings.xml index 5240e3b..e5f1d8f 100644 --- a/res/values-zh-rTW/strings.xml +++ b/res/values-zh-rTW/strings.xml @@ -18,6 +18,7 @@ --> <resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> <string name="app_name">音樂</string> + <!-- Page titles --> <string name="page_recent">最近播放</string> <string name="page_artists">演出者</string> <string name="page_albums">專輯</string> @@ -26,9 +27,11 @@ <string name="page_genres">類型</string> <string name="page_now_playing">現正播放</string> <string name="page_play_queue">播放佇列</string> + <!-- Section Headers --> <string name="header_albums">專輯</string> <string name="header_top_songs">熱門樂曲</string> <string name="header_all_songs">所有樂曲</string> + <!-- Option menu items --> <string name="menu_settings">設定</string> <string name="menu_search">搜尋</string> <string name="menu_shuffle_item">隨機播放</string> @@ -44,11 +47,14 @@ <string name="menu_clear_list">清除清單</string> <string name="menu_clear_recents">清除最近播放</string> <string name="menu_clear_queue">清除佇列</string> + <string name="menu_save_queue">將佇列保存到播放清單</string> <string name="menu_equalizer">等化器</string> + <!-- Playlist items --> <string name="add_to_playlist">加入播放清單</string> <string name="add_to_queue">加入佇列</string> <string name="remove_from_recent">從最近播放清單移除</string> <string name="remove_from_queue">從佇列移除</string> + <!-- Sort orders --> <string name="sort_order_entry_az">升冪排序</string> <string name="sort_order_entry_za">降冪排序</string> <string name="sort_order_entry_artist">演出者</string> @@ -60,9 +66,11 @@ <string name="sort_order_entry_number_of_songs">樂曲數量</string> <string name="sort_order_entry_number_of_albums">專輯數量</string> <string name="sort_order_entry_filename">檔案名稱</string> + <!-- Default playlist names --> <string name="playlist_last_added">最後加入</string> <string name="playlist_recently_played">最近播放</string> <string name="playlist_top_tracks">我的熱門曲目</string> + <!-- AlertDialog items --> <string name="new_playlist">新增播放清單</string> <string name="save">儲存</string> <string name="cancel">取消</string> @@ -80,8 +88,10 @@ <string name="google_search">Google 搜尋</string> <string name="use_default">使用預設相片</string> <string name="old_photo">使用舊的相片</string> + <!-- Context menu items --> <string name="context_menu_play_selection">播放</string> <string name="context_menu_play_next">播放下一個</string> + <string name="context_menu_play_album">播放專輯</string> <string name="context_menu_more_by_artist">更多此演出者的作品</string> <string name="context_menu_rename_playlist">重新命名</string> <string name="context_menu_delete">刪除</string> @@ -91,6 +101,7 @@ <string name="context_menu_use_as_ringtone">設定為鈴聲</string> <string name="context_menu_remove_from_playlist">從播放清單刪除</string> <string name="context_menu_change_image">變更圖片</string> + <!-- Content descriptions --> <string name="accessibility_play">播放</string> <string name="accessibility_pause">暫停</string> <string name="accessibility_next">下一首</string> @@ -102,8 +113,10 @@ <string name="accessibility_repeat_one">單曲循環</string> <string name="accessibility_queue">開啟佇列</string> <string name="accessibility_browse">瀏覽音樂</string> + <!-- Toast messages --> <string name="set_as_ringtone">將\"<xliff:g id="name" example="Alarm Bell">%s</xliff:g>\"設為鈴聲</string> <string name="playlist_renamed">已重新命名播放清單</string> + <!-- Settings --> <string name="settings_ui_category">介面</string> <string name="settings_storage_category">儲存</string> <string name="settings_data_category">資料</string> @@ -119,10 +132,14 @@ <string name="settings_show_lyrics_summary">有 srt 檔的歌曲</string> <string name="settings_shake_to_play">搖動播放</string> <string name="settings_shake_to_play_summary">搖動您的裝置即可播放下一首歌曲</string> + <string name="settings_lockscreen_album_art">鎖屏專輯圖片</string> + <string name="settings_lockscreen_album_art_summary">將鎖屏的背景圖換成專輯圖片</string> + <!-- App widget --> <string name="app_widget_small">音樂:4 \u00d7 1</string> <string name="app_widget_large">音樂:4 \u00d7 2</string> <string name="app_widget_large_alt">音樂:4 \u00d7 2 (備用)</string> <string name="app_widget_recent">音樂:最近聽過的</string> + <!-- Empty list / error messages --> <string name="no_effects_for_you">無法開啟等化器。</string> <string name="empty_music">請透過 USB 傳輸線從電腦複製音樂到您的裝置。</string> <string name="empty_search">未發現搜尋結果</string> @@ -141,6 +158,7 @@ <string name="empty_queue_main">播放佇列中沒有樂曲</string> <string name="empty_queue_secondary">要新增樂曲至播放佇列,請輕觸樂曲、專輯或演出者,並在功能選單中選擇「新增至佇列」。</string> <string name="error_playing_track">無法播放曲目 %1$s</string> + <!-- Section Headers --> <string name="header_unknown_year">不明年份</string> <string name="header_less_than_30s">少於 30 秒</string> <string name="header_30_to_60_seconds">30 - 60 秒</string> diff --git a/res/values-zu/plurals.xml b/res/values-zu/plurals.xml new file mode 100644 index 0000000..9827780 --- /dev/null +++ b/res/values-zu/plurals.xml @@ -0,0 +1,31 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!--Generated by crowdin.com--> +<!-- + Copyright (C) 2012-2013 Andrew Neal + Copyright (C) 2012-2014 The CyanogenMod Project + + Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); + you may not use this file except in compliance with the License. + You may obtain a copy of the License at + + http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 + + Unless required by applicable law or agreed to in writing, software + distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, + WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. + See the License for the specific language governing permissions and + limitations under the License. +--> +<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <!-- Used to indicate the number of artists --> + <!-- Used to indicate the number of albums for an artist --> + <!-- Used to indicate the number of songs for an album --> + <!-- Used to indicate the number of genres --> + <!-- Used to show a shortened version of hours--> + <!-- Used to show a shortened version of minutes --> + <!-- Toasts after adding song(s) to playlists --> + <!-- Toasts after removing song(s) from playlists --> + <!-- Toasts after adding song(s) to queue --> + <!-- Toasts after adding song(s) to the favorites list --> + <!-- Toast confirming that song(s) was/were deleted. --> +</resources> diff --git a/res/values-zu/strings.xml b/res/values-zu/strings.xml new file mode 100644 index 0000000..ac715c0 --- /dev/null +++ b/res/values-zu/strings.xml @@ -0,0 +1,34 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!--Generated by crowdin.com--> +<!-- + Copyright (C) 2012-2013 Andrew Neal + Copyright (C) 2012-2014 The CyanogenMod Project + + Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); + you may not use this file except in compliance with the License. + You may obtain a copy of the License at + + http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 + + Unless required by applicable law or agreed to in writing, software + distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, + WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. + See the License for the specific language governing permissions and + limitations under the License. +--> +<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <!-- Page titles --> + <!-- Section Headers --> + <!-- Option menu items --> + <!-- Playlist items --> + <!-- Sort orders --> + <!-- Default playlist names --> + <!-- AlertDialog items --> + <!-- Context menu items --> + <!-- Content descriptions --> + <!-- Toast messages --> + <!-- Settings --> + <!-- App widget --> + <!-- Empty list / error messages --> + <!-- Section Headers --> +</resources> |