summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/java/com/android/contacts/common/res/values-ast-rES/strings.xml
blob: d21f8fa5db5d33c84c0f0d681ef2685e87d86c32 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!--
  ~ Copyright (C) 2012 The Android Open Source Project
  ~
  ~ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
  ~ you may not use this file except in compliance with the License.
  ~ You may obtain a copy of the License at
  ~
  ~      http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
  ~
  ~ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
  ~ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
  ~ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
  ~ See the License for the specific language governing permissions and
  ~ limitations under the License
  -->
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
    <string name="call_custom">Llamar a <xliff:g id="Custom">%s</xliff:g>
    </string>
    <string name="call_home">Llamar a casa</string>
    <string name="call_mobile">Llamar al móvil</string>
    <string name="call_work">Llamar al trabayu</string>
    <string name="call_fax_work">Llamar al fax del trabayu</string>
    <string name="call_fax_home">Llamar al fax de casa</string>
    <string name="call_pager">Llamar al busca</string>
    <string name="call_other">Llamar</string>
    <string name="call_callback">Llamar a un númberu de devolución de llamada</string>
    <string name="call_car">Llamar al coche</string>
    <string name="call_company_main">Llamar al teléfonu principal de la empresa</string>
    <string name="call_isdn">Llamar a RDSI</string>
    <string name="call_main">Llamar al teléfonu principal</string>
    <string name="call_other_fax">Llamar al fax</string>
    <string name="call_radio">Llamar a la radio</string>
    <string name="call_telex">Llamar al télex</string>
    <string name="call_tty_tdd">Llamar a TTY/TDD</string>
    <string name="call_work_mobile">Llamar al móvil del trabayu</string>
    <string name="call_work_pager">Llamar al busca del trabayu</string>
    <string name="call_assistant">Llamar al <xliff:g id="Assistant">%s</xliff:g>    </string>
    <string name="call_mms">Llamar a MMS</string>
    <string name="sms_custom">Testu <xliff:g id="Custom">%s</xliff:g>    </string>
    <string name="sms_home">Unviar Sms a casa</string>
    <string name="sms_mobile">Unviar Sms al móvil</string>
    <string name="sms_work">Unviar Sms al trabayu</string>
    <string name="sms_fax_work">Unviar Sms al fax del trabayu</string>
    <string name="sms_fax_home">Unviar Sms al fax de casa</string>
    <string name="sms_pager">Unviar Sms al busca</string>
    <string name="sms_other">Testu</string>
    <string name="sms_callback">Unviar Sms a un númberu de devolución de llamada</string>
    <string name="sms_car">Unviar Sms al coche</string>
    <string name="sms_company_main">Unviar Sms al teléfonu principal de la empresa</string>
    <string name="sms_isdn">Unviar SMS a RDSI</string>
    <string name="sms_main">Unviar Sms al númberu de teléfonu principal</string>
    <string name="sms_other_fax">Unviar Sms al fax</string>
    <string name="sms_radio">Unviar Sms a la radio</string>
    <string name="sms_telex">Unviar Sms al télex</string>
    <string name="sms_tty_tdd">Unviar SMS a TTY/TDD</string>
    <string name="sms_work_mobile">Unviar Sms al móvil del trabayu</string>
    <string name="sms_work_pager">Unviar Sms al busca del trabayu</string>
    <string name="sms_assistant">Unviar Sms al <xliff:g id="Assistant">%s</xliff:g>    </string>
    <string name="sms_mms">Unviar SMS a MMS</string>
    <string name="clearFrequentsConfirmation_title">¿Llimpiar contautos frecuentes?</string>
    <string name="clearFrequentsConfirmation">Vas desaniciar la llista de persones coles que tas en
        contautu nes apps de Contautos y Teléfonu. Arriendes, les tos apps de corréu van tener d\'afitar les tos preferencies dende
        cero.
    </string>
    <string name="clearFrequentsProgress_title">Llimpiando contautos frecuentes</string>
    <string name="status_away">Ausente</string>
    <string name="status_busy">Ocupáu</string>
    <string name="contact_suggestions">Lo más recomendao</string>
    <string name="local_invisible_directory">Otres</string>
    <string name="missing_name">(Nun hai nome)</string>
    <string msgid="2795575601596468581" name="description_view_contact_detail">Ver contautu</string>
    <string name="list_filter_phones">Tolos contautos con númberu telefónicu</string>
    <string name="list_filter_phones_work">Contautos del perfil de trabayu</string>
    <string name="view_updates_from_group">Ver anovamientos</string>
    <string name="account_phone">Namái nel preséu, non sincronizáu</string>
    <string name="email_home">Unviar corréu a casa</string>
    <string name="email_mobile">Unviar corréu al móvil</string>
    <string name="email_work">Unviar corréu al trabayu</string>
    <string name="email_custom">Unviar corréu a <xliff:g id="Custom">%s</xliff:g></string>
    <string name="map_home">Ver señes de casa</string>
    <string name="map_work">Ver señes del trabayu</string>
    <string name="map_other">Ver señes</string>
    <string name="map_custom">Ver direición de <xliff:g id="Custom">%s</xliff:g></string>
    <string name="chat_aim">Chat con AIM</string>
    <string name="chat_msn">Chat con Windows Live</string>
    <string name="chat_yahoo">Chat con Yahoo</string>
    <string name="chat_skype">Chat con Skype</string>
    <string name="chat_qq">Chat con QQ</string>
    <string name="chat_gtalk">Chat con Google Talk</string>
    <string name="chat_icq">Chat con ICQ</string>
    <string name="chat_jabber">Chat con Jabber</string>
    <string name="chat">Chat</string>
    <string name="listAllContactsInAccount">Contautos en <xliff:g example="abc@gmail.com" id="name">%s</xliff:g></string>
    <string name="listCustomView">Contautos en vista personalizada</string>
    <string name="listSingleContact">Contautu únicu</string>
    <string name="display_options_sort_list_by">Ordenar por</string>
    <string name="display_options_sort_by_given_name">Nome</string>
    <string name="display_options_sort_by_family_name">Apellíu</string>
    <string name="display_options_view_names_as">Formatu nome</string>
    <string name="display_options_view_given_name_first">Primero\'l nome</string>
    <string name="display_options_view_family_name_first">Primeru los apellíos</string>
    <string name="menu_clear_frequents">Llimpiar frecuentes</string>
    <string name="action_menu_back_from_search">parar la gueta</string>
    <string name="description_clear_search">Llimpiar la gueta</string>
    <string name="select_account_dialog_title">Cuenta</string>
    <string name="set_default_account">Usar siempres esta pa llamaes</string>
    <string name="select_phone_account_for_calls">Llamar con</string>
    <string name="call_with_a_note">Llamar con una nota</string>
    <string name="call_subject_hint">Teclexa una nota pa unviar cola llamada...</string>
    <string name="call_subject_limit"><xliff:g example="4" id="count">%1$s</xliff:g> / <xliff:g example="64" id="limit">%2$s</xliff:g></string>
    <string name="tab_title"><xliff:g id="title">%1$s</xliff:g> tab.</string>
    <plurals name="tab_title_with_unread_items">
        <item quantity="one">            <xliff:g id="title">%1$s</xliff:g> tab. <xliff:g id="count">%2$d</xliff:g> elementu ensin lleer.
        </item>
        <item quantity="other">            <xliff:g id="title">%1$s</xliff:g> tab. <xliff:g id="count">%2$d</xliff:g> elementos ensin lleer.
        </item>
    </plurals>
    <string name="description_search_call_and_share">Compartir y llamar</string>
</resources>