summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-lt/cm_strings.xml
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'res/values-lt/cm_strings.xml')
-rw-r--r--res/values-lt/cm_strings.xml127
1 files changed, 56 insertions, 71 deletions
diff --git a/res/values-lt/cm_strings.xml b/res/values-lt/cm_strings.xml
index 87d407d19..29e801c7a 100644
--- a/res/values-lt/cm_strings.xml
+++ b/res/values-lt/cm_strings.xml
@@ -16,75 +16,60 @@
limitations under the License.
-->
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <!-- Forward lookup -->
- <string name="nearby_places">Netoliese esančios vietos</string>
- <string name="people">Žmonės</string>
- <!-- dialpad t9 search -->
- <string name="preference_category_t9_dialpad_search">Skambinimo skydelio T9 paieška</string>
- <string name="t9_search_input_locale">T9 paieškos įvestis</string>
- <string name="t9_search_input_locale_default">Numatytoji</string>
- <!-- Number lookup -->
- <string name="lookup_settings_label">Telefono numerių paieška</string>
- <string name="lookup_settings_description">Ieškoti nežinomų telefono numerių</string>
- <string name="enable_forward_lookup_title">Tolimesnė paieška</string>
- <string name="enable_forward_lookup_summary">Rodyti netoliese esančias vietas, kai ieškoma rinkiklyje</string>
- <string name="enable_people_lookup_title">Žmonių paieška</string>
- <string name="enable_people_lookup_summary">Rodyti žmonių interneto rezultatus, kai ieškoma rinkiklyje</string>
- <string name="enable_reverse_lookup_title">Atbulinė paieška</string>
- <string name="enable_reverse_lookup_summary">Ieškoti informacijos apie asmenį ar vietą dėl įeinančių skambučių iš nežinomų telefono numerių</string>
- <string name="forward_lookup_provider_title">Pasirinkti tolimesnės paieškos teikėją</string>
- <string name="people_lookup_provider_title">Pasirinkti žmonių paieškos teikėją</string>
- <string name="reverse_lookup_provider_title">Pasirinkti atbulinės paieškos teikėją</string>
- <!-- Chinese Reverse Lookup Provider -->
- <string name="cyngn_reverse_lookup_provider_name">Cyngn kinų (CN)</string>
- <!-- Description for incoming calls that were blacklisted -->
- <!-- for speed dial -->
- <string name="speed_dial_settings">Greitojo rinkimo nustatymai</string>
- <string name="speed_dial_not_set">(nenustatyta)</string>
- <string name="speed_dial_replace">Pakeisti</string>
- <string name="speed_dial_delete">Ištrinti</string>
- <string name="speed_dial_unassigned_dialog_title">Klavišas nepriskirtas</string>
- <string name="speed_dial_unassigned_dialog_message">Nėra priskirto greitojo rinkimo numerio klavišui „<xliff:g id="number">%s</xliff:g>“. Ar norite priskirtį veiksmą dabar?</string>
- <string name="dialog_speed_dial_airplane_mode_message">Kad naudotumėtes greituoju rinkimu, pirmiausiai išjunkite lėktuvo režimą.</string>
- <string name="yes">Taip</string>
- <string name="no">Ne</string>
- <string name="incall_vibration_category_title">Vibravimas pokalbio metu</string>
- <string name="incall_vibrate_outgoing_title">Vibruoti, kai atsiliepiama</string>
- <string name="incall_vibrate_call_waiting_title">Vibruoti, kai laukia skambutis</string>
- <string name="incall_vibrate_hangup_title">Vibruoti, kai baigiamas pokalbis</string>
- <string name="incall_vibrate_45_title">Vibruoti kiekvieną minutę</string>
- <string name="incall_vibrate_45_summary">Vibruoti ties 45 sekundę, kiekvieną išeinančio skambučio minutę</string>
- <string name="call_log_show_all_slots">Visos SIM</string>
- <string name="call_log_all_calls_header">Visi skambučiai</string>
- <string name="call_log_blacklist_header">Tik užblokuoti skambučiai</string>
- <!-- Call statistics -->
- <string name="call_log_stats_title">Statistika</string>
- <string name="callStatsDetailTitle">Skambučių statistikos informacija</string>
- <string name="call_stats_header_total">Viso: <g id="call_count">%s</g>, <g id="duration">%s</g></string>
- <string name="call_stats_header_total_callsonly">Viso: <g id="call_count">%s</g></string>
- <string name="call_stats_filter_from">Pradžios data</string>
- <string name="call_stats_filter_to">Pabaigos data</string>
- <string name="call_stats_filter_picker_title">Filtruoti intervalą</string>
- <string name="date_quick_selection">Greitas pasirinkimas</string>
- <string name="date_qs_currentmonth">Dabartinis mėnuo</string>
- <string name="date_qs_currentquarter">Dabartinis ketvirtis</string>
- <string name="date_qs_currentyear">Dabartiniai metai</string>
- <string name="date_qs_lastweek">Praeita savaitė</string>
- <string name="date_qs_lastmonth">Praeitas mėnuo</string>
- <string name="date_qs_lastquarter">Praeitas ketvirtis</string>
- <string name="date_qs_lastyear">Praeiti metai</string>
- <string name="call_stats_date_filter">Nustatyti laikotarpį</string>
- <string name="call_stats_reset_filter">Nustatyti iš naujo laikotarpį</string>
- <string name="call_stats_sort_by_duration">Rūšiuoti pagal skambučių trukmę</string>
- <string name="call_stats_sort_by_count">Rūšiuoti pagal skambučių skaičių</string>
- <!-- Text displayed when there are no call log entries in the selected time range. -->
- <!-- T9 Search Text -->
- <!-- InCall Plugin Settings -->
- <!-- Search shortcut for "Call using PluginName" -->
- <!-- CallerInfo Provider Settings strings -->
- <string name="callerinfo_provider_auth_yes">Taip</string>
- <string name="callerinfo_provider_auth_no_short">Ne</string>
- <!-- Shown as a prompt to turn on the phone permission to allow a call to be placed -->
- <!-- Label of the button to view a note from a call log entry with associated DeepLink -->
- <!-- Note DeepLink mod settings summary in Dialer -->
+ <string name="nearby_places">Netoliese esančios vietos</string>
+ <string name="people">Žmonės</string>
+ <string name="preference_category_t9_dialpad_search">Skambinimo skydelio T9 paieška</string>
+ <string name="t9_search_input_locale">T9 paieškos įvestis</string>
+ <string name="t9_search_input_locale_default">Numatytoji</string>
+ <string name="lookup_settings_label">Telefono numerių paieška</string>
+ <string name="lookup_settings_description">Ieškoti nežinomų telefono numerių</string>
+ <string name="enable_forward_lookup_title">Tolimesnė paieška</string>
+ <string name="enable_forward_lookup_summary">Rodyti netoliese esančias vietas, kai ieškoma rinkiklyje</string>
+ <string name="enable_people_lookup_title">Žmonių paieška</string>
+ <string name="enable_people_lookup_summary">Rodyti žmonių interneto rezultatus, kai ieškoma rinkiklyje</string>
+ <string name="enable_reverse_lookup_title">Atbulinė paieška</string>
+ <string name="enable_reverse_lookup_summary">Ieškoti informacijos apie asmenį ar vietą dėl įeinančių skambučių iš nežinomų telefono numerių</string>
+ <string name="forward_lookup_provider_title">Pasirinkti tolimesnės paieškos teikėją</string>
+ <string name="people_lookup_provider_title">Pasirinkti žmonių paieškos teikėją</string>
+ <string name="reverse_lookup_provider_title">Pasirinkti atbulinės paieškos teikėją</string>
+ <string name="cyngn_reverse_lookup_provider_name">Cyngn kinų (CN)</string>
+ <string name="speed_dial_settings">Greitojo rinkimo nustatymai</string>
+ <string name="speed_dial_not_set">(nenustatyta)</string>
+ <string name="speed_dial_replace">Pakeisti</string>
+ <string name="speed_dial_delete">Ištrinti</string>
+ <string name="speed_dial_unassigned_dialog_title">Klavišas nepriskirtas</string>
+ <string name="speed_dial_unassigned_dialog_message">Nėra priskirto greitojo rinkimo numerio klavišui „<xliff:g id="number">%s</xliff:g>“. Ar norite priskirtį veiksmą dabar?</string>
+ <string name="dialog_speed_dial_airplane_mode_message">Kad naudotumėtes greituoju rinkimu, pirmiausiai išjunkite lėktuvo režimą.</string>
+ <string name="yes">Taip</string>
+ <string name="no">Ne</string>
+ <string name="incall_vibration_category_title">Vibravimas pokalbio metu</string>
+ <string name="incall_vibrate_outgoing_title">Vibruoti, kai atsiliepiama</string>
+ <string name="incall_vibrate_call_waiting_title">Vibruoti, kai laukia skambutis</string>
+ <string name="incall_vibrate_hangup_title">Vibruoti, kai baigiamas pokalbis</string>
+ <string name="incall_vibrate_45_title">Vibruoti kiekvieną minutę</string>
+ <string name="incall_vibrate_45_summary">Vibruoti ties 45 sekundę, kiekvieną išeinančio skambučio minutę</string>
+ <string name="call_log_show_all_slots">Visos SIM</string>
+ <string name="call_log_all_calls_header">Visi skambučiai</string>
+ <string name="call_log_blacklist_header">Tik užblokuoti skambučiai</string>
+ <string name="call_log_stats_title">Statistika</string>
+ <string name="callStatsDetailTitle">Skambučių statistikos informacija</string>
+ <string name="call_stats_header_total">Viso: <g id="call_count">%s</g>, <g id="duration">%s</g></string>
+ <string name="call_stats_header_total_callsonly">Viso: <g id="call_count">%s</g></string>
+ <string name="call_stats_filter_from">Pradžios data</string>
+ <string name="call_stats_filter_to">Pabaigos data</string>
+ <string name="call_stats_filter_picker_title">Filtruoti intervalą</string>
+ <string name="date_quick_selection">Greitas pasirinkimas</string>
+ <string name="date_qs_currentmonth">Dabartinis mėnuo</string>
+ <string name="date_qs_currentquarter">Dabartinis ketvirtis</string>
+ <string name="date_qs_currentyear">Dabartiniai metai</string>
+ <string name="date_qs_lastweek">Praeita savaitė</string>
+ <string name="date_qs_lastmonth">Praeitas mėnuo</string>
+ <string name="date_qs_lastquarter">Praeitas ketvirtis</string>
+ <string name="date_qs_lastyear">Praeiti metai</string>
+ <string name="call_stats_date_filter">Nustatyti laikotarpį</string>
+ <string name="call_stats_reset_filter">Nustatyti iš naujo laikotarpį</string>
+ <string name="call_stats_sort_by_duration">Rūšiuoti pagal skambučių trukmę</string>
+ <string name="call_stats_sort_by_count">Rūšiuoti pagal skambučių skaičių</string>
+ <string name="callerinfo_provider_auth_yes">Taip</string>
+ <string name="callerinfo_provider_auth_no_short">Ne</string>
</resources>