summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-fy-rNL/cm_strings.xml
blob: 506bb9779ef6cfe4be7eac21c72b9bc5fc2259fd (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!--Generated by crowdin.com-->
<!--
     Copyright (C) 2014-2015 The CyanogenMod Project

     Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
     you may not use this file except in compliance with the License.
     You may obtain a copy of the License at

          http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0

     Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
     distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
     WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
     See the License for the specific language governing permissions and
     limitations under the License.
-->
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
    <string name="local_storage_account" product="tablet">Lokaal tabletaccount</string>
    <string name="local_storage_account" product="default">Lokaal telefoanaccount</string>
    <string name="export_to_sim">Eksportearje nei simkaart</string>
    <string name="export_to_sim_summary">Eksportearje nei SIM <xliff:g id="sim_name">^1</xliff:g> - <xliff:g id="sim_number">^2</xliff:g></string>
    <string name="export_to_sim_summary_no_number">Eksportearje nei SIM <xliff:g id="sim_name">%1$s</xliff:g></string>
    <string name="share_failed">Te folle kontakten, dielen mislearre</string>
    <string name="label_groups">Groep</string>
    <string name="exporting">Eksportearje\u2026</string>
    <string name="reading_vcard_files"><xliff:g id="current_number">%1$s</xliff:g> fan <xliff:g id="total_number">%2$s</xliff:g> bestannen</string>
    <string name="export_finished">Eksportearjen foltôge</string>
    <string name="tag_too_long">Namme fan kontakt is te lang</string>
    <string name="sim_contacts_not_loaded">Kin simkontakten net lade</string>
    <string name="export_no_phone_or_email"><xliff:g id="name">%s</xliff:g> beskikt net oer in telefoannûmer of e-mailadres</string>
    <string name="import_from_sim_select">Kies kaart om te ymportearjen</string>
    <string name="copy_done">Kontakt kopiearje slagge</string>
    <string name="copy_failure">Kontakt kopiearje mislearre</string>
    <string name="card_no_space">Kontakt kopiearje mislearre, simkaart fol</string>
    <string name="ip_call_by_slot">IP-oprop fia <xliff:g id="subName">%s</xliff:g></string>
    <string name="no_ip_number">Gjin IP-nûmer</string>
    <string name="no_ip_number_on_sim_card">Gjin IP-nûmer op simkaart</string>
    <string name="set_ip_number">IP-nûmer ynstelle</string>
    <string name="ipcall_dialog_title">Ynstellingen IP-oprop</string>
    <string name="ipcall_dialog_edit_hint">Fier IP-foarfoegsel yn</string>
    <string name="menu_block_contact">Blokkearje</string>
    <string name="menu_unblock_contact">Deblokkearje</string>
    <string name="block_dialog_title">Dit kontakt blokkearje?</string>
    <string name="unblock_dialog_title">Dit kontakt deblokkearje?</string>
    <string name="block_dialog_positive">Blokkearje</string>
    <string name="unblock_dialog_positive">Deblokkearje</string>
    <string name="block_dialog_negative">Annulearje</string>
    <string name="block_dialog_description">Jo ûntfange gjin oproppen of berjochten mear fan dizze persoan.</string>
    <string name="block_dialog_report_spam">Rapportearje as net-winske oan <xliff:g id="provider">%s</xliff:g></string>
    <string name="block_dialog_report_nonspam">Rapportearje as wol winske oan <xliff:g id="provider">%s</xliff:g></string>
    <string name="plugin_login_msg">Meld jo oan by <xliff:g id="plugin_name">%1$s</xliff:g> om jo <xliff:g id="plugin_name">%1$s</xliff:g>-kontakten hjir te sjen</string>
    <string name="plugin_login_button_title">Oanmelde</string>
    <string name="plugin_empty_list_text">Jo hawwe gjin <xliff:g id="plugin_name">%s</xliff:g>-kontakten,\n</string>
    <string name="plugin_empty_list_action_text">persoanen tafoegje</string>
</resources>