summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-be/cm_strings.xml
blob: 6f8f224b075250a33d7034a8e5ab152b3378c91a (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!--Generated by crowdin.com-->
<!--
     Copyright (C) 2014-2015 The CyanogenMod Project

     Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
     you may not use this file except in compliance with the License.
     You may obtain a copy of the License at

          http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0

     Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
     distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
     WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
     See the License for the specific language governing permissions and
     limitations under the License.
-->
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
    <string name="local_storage_account" product="tablet">Лакальны ўліковы запіс планшэта</string>
    <string name="local_storage_account" product="default">Лакальны ўліковы запіс тэлефона</string>
    <string name="export_to_sim">Экспарт на SIM-карту</string>
    <string name="export_to_sim_summary">Экспарт на SIM <xliff:g id="sim_name">^1</xliff:g>-<xliff:g id="sim_number">^2</xliff:g></string>
    <string name="export_to_sim_summary_no_number">Экспарт на SIM <xliff:g id="sim_name">%1$s</xliff:g></string>
    <string name="share_failed">Не адрымалася перадаць, забагата кантактаў</string>
    <string name="label_groups">Гурт</string>
    <string name="exporting">Экспарт\u2026</string>
    <string name="reading_vcard_files">Апрацоўка: <xliff:g id="current_number">%1$s</xliff:g> з <xliff:g id="total_number">%2$s</xliff:g></string>
    <string name="export_finished">Экспарт завершаны</string>
    <string name="tag_too_long">Задоўгае імя кантакту</string>
    <string name="sim_contacts_not_loaded">Не атрымалася загрузіць кантакты SIM-карты</string>
    <string name="export_no_phone_or_email">У кантакту <xliff:g id="name">%s</xliff:g> няма нумара тэлефона ці адраса электроннай пошты</string>
    <string name="import_from_sim_select">Выберыце карту для імпарту</string>
    <string name="copy_done">Кантакт паспяхова скапіяваны</string>
    <string name="copy_failure">Капіяванне кантакту не атрымалася</string>
    <string name="card_no_space">Капіяванне кантакту не атрымалася, SIM-картка запоўнена</string>
    <string name="ip_call_by_slot">IP-выклік праз <xliff:g id="subName">%s</xliff:g></string>
    <string name="no_ip_number">Няма IP-нумара</string>
    <string name="no_ip_number_on_sim_card">На SIM-карце няма IP-нумара</string>
    <string name="set_ip_number">Задаць IP-нумар</string>
    <string name="ipcall_dialog_title">Налады IP-тэлефаніі</string>
    <string name="ipcall_dialog_edit_hint">Увядзіце IP-прэфікс</string>
    <string name="menu_block_contact">Заблакаваць</string>
    <string name="menu_unblock_contact">Разблакаваць</string>
    <string name="block_dialog_title">Заблакаваць гэты кантакт?</string>
    <string name="unblock_dialog_title">Разблакаваць гэты кантакт?</string>
    <string name="block_dialog_positive">Заблакаваць</string>
    <string name="unblock_dialog_positive">Разблакаваць</string>
    <string name="block_dialog_negative">Скасаваць</string>
    <string name="block_dialog_description">Больш не будзеш атрымліваць тэлефанаванні ці паведамленні ад гэтага чалавека.</string>
    <string name="block_dialog_report_spam">Паведаміць пра спам <xliff:g id="provider">%s</xliff:g></string>
    <string name="block_dialog_report_nonspam">Паведаміць пра адсутнасць спаму <xliff:g id="provider">%s</xliff:g></string>
    <string name="plugin_login_button_title">Увайсцi</string>
    <string name="plugin_empty_list_action_text">дадаць чалавека</string>
</resources>