diff options
Diffstat (limited to 'res/values-pt-rPT/cm_strings.xml')
-rw-r--r-- | res/values-pt-rPT/cm_strings.xml | 82 |
1 files changed, 37 insertions, 45 deletions
diff --git a/res/values-pt-rPT/cm_strings.xml b/res/values-pt-rPT/cm_strings.xml index a565012c..9a1cc75c 100644 --- a/res/values-pt-rPT/cm_strings.xml +++ b/res/values-pt-rPT/cm_strings.xml @@ -16,49 +16,41 @@ limitations under the License. --> <resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> - <!-- Virtual local storage account name --> - <string name="local_storage_account" product="tablet">Conta local do tablet</string> - <string name="local_storage_account" product="default">Conta local do telefone</string> - <!-- Action that exports all contacts to SIM --> - <string name="export_to_sim">Exportar para o cartão SIM</string> - <!-- Action string for selecting a SIM subscription for exporting contacts --> - <string name="export_to_sim_summary">Exportar para o cartão SIM <xliff:g id="sim_name">^1</xliff:g> - <xliff:g id="sim_number">^2</xliff:g></string> - <!-- Action string for selecting a SIM subscription for exporting contacts, without a phone number --> - <string name="export_to_sim_summary_no_number">Exportar para o cartão SIM <xliff:g id="sim_name">%1$s</xliff:g></string> - <!-- Toast indicating that sharing too many contact has failed. [CHAR LIMIT=NONE] --> - <string name="share_failed">Demasiados contactos. A partilha falhou</string> - <string name="label_groups">Grupo</string> - <string name="exporting">A exportar\u2026</string> - <!-- Message while reading multiple vCard files "(current number) of (total number) files" - The order of "current number" and "total number" cannot be changed --> - <string name="reading_vcard_files"><xliff:g id="current_number">%1$s</xliff:g> de <xliff:g id="total_number">%2$s</xliff:g> ficheiros</string> - <string name="export_finished">Exportação terminada</string> - <string name="tag_too_long">O nome do contacto é muito longo</string> - <string name="sim_contacts_not_loaded">Não é possível carregar os contactos do SIM</string> - <string name="export_no_phone_or_email"><xliff:g id="name">%s</xliff:g> não tem um número de telefone ou endereço de e-mail</string> - <string name="import_from_sim_select">Escolher o cartão a importar</string> - <string name="copy_done">O contacto foi copiado com sucesso</string> - <string name="copy_failure">Falhou a cópia do contacto</string> - <string name="card_no_space">A cópia do contacto falhou porque o cartão SIM está cheio</string> - <!-- Menu item used to initiate ip call --> - <string name="ip_call_by_slot">Chamada IP com <xliff:g id="subName">%s</xliff:g></string> - <string name="no_ip_number">Nenhum número IP</string> - <string name="no_ip_number_on_sim_card">Nenhum número IP no cartão SIM</string> - <string name="set_ip_number">Definir o número IP</string> - <string name="ipcall_dialog_title">Definições de chamada por IP</string> - <string name="ipcall_dialog_edit_hint">Por favor, insira o prefixo IP</string> - <string name="menu_block_contact">Bloquear</string> - <string name="menu_unblock_contact">Desbloquear</string> - <string name="block_dialog_title">Bloquear este contacto?</string> - <string name="unblock_dialog_title">Desbloquear este contacto?</string> - <string name="block_dialog_positive">Bloquear</string> - <string name="unblock_dialog_positive">Desbloquear</string> - <string name="block_dialog_negative">Cancelar</string> - <string name="block_dialog_description">Não irá receber mais chamadas ou mensagens desta pessoa.</string> - <string name="block_dialog_report_spam">Reportar como spam para <xliff:g id="provider">%s</xliff:g></string> - <string name="block_dialog_report_nonspam">Reportar como não spam para <xliff:g id="provider">%s</xliff:g></string> - <string name="plugin_login_msg">Autentique-se em <xliff:g id="plugin_name">%1$s</xliff:g> para ver aqui os seus contactos <xliff:g id="plugin_name">%1$s</xliff:g></string> - <string name="plugin_login_button_title">Iniciar sessão</string> - <string name="plugin_empty_list_text">Não tem contactos <xliff:g id="plugin_name">%s</xliff:g>,\n</string> - <string name="plugin_empty_list_action_text">adicione pessoas</string> + <string name="local_storage_account" product="tablet">Conta local do tablet</string> + <string name="local_storage_account" product="default">Conta local do telefone</string> + <string name="export_to_sim">Exportar para o cartão SIM</string> + <string name="export_to_sim_summary">Exportar para o cartão SIM <xliff:g id="sim_name">^1</xliff:g> - <xliff:g id="sim_number">^2</xliff:g></string> + <string name="export_to_sim_summary_no_number">Exportar para o cartão SIM <xliff:g id="sim_name">%1$s</xliff:g></string> + <string name="share_failed">Demasiados contactos. A partilha falhou</string> + <string name="label_groups">Grupo</string> + <string name="exporting">A exportar\u2026</string> + <string name="reading_vcard_files"><xliff:g id="current_number">%1$s</xliff:g> de <xliff:g id="total_number">%2$s</xliff:g> ficheiros</string> + <string name="export_finished">Exportação terminada</string> + <string name="tag_too_long">O nome do contacto é muito longo</string> + <string name="sim_contacts_not_loaded">Não é possível carregar os contactos do SIM</string> + <string name="export_no_phone_or_email"><xliff:g id="name">%s</xliff:g> não tem um número de telefone ou endereço de e-mail</string> + <string name="import_from_sim_select">Escolher o cartão a importar</string> + <string name="copy_done">O contacto foi copiado com sucesso</string> + <string name="copy_failure">Falhou a cópia do contacto</string> + <string name="card_no_space">A cópia do contacto falhou porque o cartão SIM está cheio</string> + <string name="ip_call_by_slot">Chamada IP com <xliff:g id="subName">%s</xliff:g></string> + <string name="no_ip_number">Nenhum número IP</string> + <string name="no_ip_number_on_sim_card">Nenhum número IP no cartão SIM</string> + <string name="set_ip_number">Definir o número IP</string> + <string name="ipcall_dialog_title">Definições de chamada por IP</string> + <string name="ipcall_dialog_edit_hint">Por favor, insira o prefixo IP</string> + <string name="menu_block_contact">Bloquear</string> + <string name="menu_unblock_contact">Desbloquear</string> + <string name="block_dialog_title">Bloquear este contacto?</string> + <string name="unblock_dialog_title">Desbloquear este contacto?</string> + <string name="block_dialog_positive">Bloquear</string> + <string name="unblock_dialog_positive">Desbloquear</string> + <string name="block_dialog_negative">Cancelar</string> + <string name="block_dialog_description">Não irá receber mais chamadas ou mensagens desta pessoa.</string> + <string name="block_dialog_report_spam">Reportar como spam para <xliff:g id="provider">%s</xliff:g></string> + <string name="block_dialog_report_nonspam">Reportar como não spam para <xliff:g id="provider">%s</xliff:g></string> + <string name="plugin_login_msg">Autentique-se em <xliff:g id="plugin_name">%1$s</xliff:g> para ver aqui os seus contactos <xliff:g id="plugin_name">%1$s</xliff:g></string> + <string name="plugin_login_button_title">Iniciar sessão</string> + <string name="plugin_empty_list_text">Não tem contactos <xliff:g id="plugin_name">%s</xliff:g>,\n</string> + <string name="plugin_empty_list_action_text">adicione pessoas</string> </resources> |