summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-lb/cm_strings.xml
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'res/values-lb/cm_strings.xml')
-rw-r--r--res/values-lb/cm_strings.xml82
1 files changed, 37 insertions, 45 deletions
diff --git a/res/values-lb/cm_strings.xml b/res/values-lb/cm_strings.xml
index 703f185c..609afd46 100644
--- a/res/values-lb/cm_strings.xml
+++ b/res/values-lb/cm_strings.xml
@@ -16,49 +16,41 @@
limitations under the License.
-->
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <!-- Virtual local storage account name -->
- <string name="local_storage_account" product="tablet">Lokalen Tabletkont</string>
- <string name="local_storage_account" product="default">Lokalen Telefonskont</string>
- <!-- Action that exports all contacts to SIM -->
- <string name="export_to_sim">Op d\'SIM-Kaart exportéieren</string>
- <!-- Action string for selecting a SIM subscription for exporting contacts -->
- <string name="export_to_sim_summary">Op d\'SIM-Kaart <xliff:g id="sim_name">^1</xliff:g> - <xliff:g id="sim_number">^2</xliff:g> exportéieren</string>
- <!-- Action string for selecting a SIM subscription for exporting contacts, without a phone number -->
- <string name="export_to_sim_summary_no_number">Op d\'SIM-Kaart <xliff:g id="sim_name">%1$s</xliff:g> exportéieren</string>
- <!-- Toast indicating that sharing too many contact has failed. [CHAR LIMIT=NONE] -->
- <string name="share_failed">Ze vill Kontakter, deele feelgeschloen</string>
- <string name="label_groups">Grupp</string>
- <string name="exporting">Gëtt exportéiert\u2026</string>
- <!-- Message while reading multiple vCard files "(current number) of (total number) files"
- The order of "current number" and "total number" cannot be changed -->
- <string name="reading_vcard_files"><xliff:g id="current_number">%1$s</xliff:g> / <xliff:g id="total_number">%2$s</xliff:g> Fichieren</string>
- <string name="export_finished">Export ofgeschloss</string>
- <string name="tag_too_long">Kontaktnumm ass ze laang</string>
- <string name="sim_contacts_not_loaded">SIM-Kontakter kënnen net geluede ginn</string>
- <string name="export_no_phone_or_email"><xliff:g id="name">%s</xliff:g> huet keng Telefonsnummer oder E-Mail-Adress</string>
- <string name="import_from_sim_select">SIM-Kaart fir den Import auswielen</string>
- <string name="copy_done">Kontakt gouf erfollegräich kopéiert</string>
- <string name="copy_failure">De Kontakt konnt net kopéiert ginn</string>
- <string name="card_no_space">D\'Kopéiere vu Kontakter ass feelgeschloen, d\'SIM-Kaart ass voll</string>
- <!-- Menu item used to initiate ip call -->
- <string name="ip_call_by_slot">VOIP-Uruff iwwer <xliff:g id="subName">%s</xliff:g></string>
- <string name="no_ip_number">Keng VOIP-Nummer</string>
- <string name="no_ip_number_on_sim_card">Keng VOIP-Nummer op der SIM-Kaart</string>
- <string name="set_ip_number">VOIP-Nummer setzen</string>
- <string name="ipcall_dialog_title">Astellunge fir VOIP-Uriff</string>
- <string name="ipcall_dialog_edit_hint">Gëff w.e.g. de VOIP-Prefix an</string>
- <string name="menu_block_contact">Blockéieren</string>
- <string name="menu_unblock_contact">Deblockéieren</string>
- <string name="block_dialog_title">Dëse Kontakt blockéieren?</string>
- <string name="unblock_dialog_title">Dëse Kontakt deblockéieren?</string>
- <string name="block_dialog_positive">Blockéieren</string>
- <string name="unblock_dialog_positive">Deblockéieren</string>
- <string name="block_dialog_negative">Ofbriechen</string>
- <string name="block_dialog_description">Du wäerts keng Uriff oder Noriichte méi vun dëser Persoun kréien.</string>
- <string name="block_dialog_report_spam">U(n) <xliff:g id="provider">%s</xliff:g> als Spam mellen</string>
- <string name="block_dialog_report_nonspam">U(n) <xliff:g id="provider">%s</xliff:g> als \"kee Spam\" mellen</string>
- <string name="plugin_login_msg">Mell dech bei <xliff:g id="plugin_name">%1$s </xliff:g> un, fir deng <xliff:g id="plugin_name">%1$s</xliff:g>-Kontakter hei ze gesinn</string>
- <string name="plugin_login_button_title">Aloggen</string>
- <string name="plugin_empty_list_text">Du hues keng <xliff:g id="plugin_name">%s</xliff:g>-Kontakter,\n</string>
- <string name="plugin_empty_list_action_text">Leit dobäisetzen</string>
+ <string name="local_storage_account" product="tablet">Lokalen Tabletkont</string>
+ <string name="local_storage_account" product="default">Lokalen Telefonskont</string>
+ <string name="export_to_sim">Op d\'SIM-Kaart exportéieren</string>
+ <string name="export_to_sim_summary">Op d\'SIM-Kaart <xliff:g id="sim_name">^1</xliff:g> - <xliff:g id="sim_number">^2</xliff:g> exportéieren</string>
+ <string name="export_to_sim_summary_no_number">Op d\'SIM-Kaart <xliff:g id="sim_name">%1$s</xliff:g> exportéieren</string>
+ <string name="share_failed">Ze vill Kontakter, deele feelgeschloen</string>
+ <string name="label_groups">Grupp</string>
+ <string name="exporting">Gëtt exportéiert\u2026</string>
+ <string name="reading_vcard_files"><xliff:g id="current_number">%1$s</xliff:g> / <xliff:g id="total_number">%2$s</xliff:g> Fichieren</string>
+ <string name="export_finished">Export ofgeschloss</string>
+ <string name="tag_too_long">Kontaktnumm ass ze laang</string>
+ <string name="sim_contacts_not_loaded">SIM-Kontakter kënnen net geluede ginn</string>
+ <string name="export_no_phone_or_email"><xliff:g id="name">%s</xliff:g> huet keng Telefonsnummer oder E-Mail-Adress</string>
+ <string name="import_from_sim_select">SIM-Kaart fir den Import auswielen</string>
+ <string name="copy_done">Kontakt gouf erfollegräich kopéiert</string>
+ <string name="copy_failure">De Kontakt konnt net kopéiert ginn</string>
+ <string name="card_no_space">D\'Kopéiere vu Kontakter ass feelgeschloen, d\'SIM-Kaart ass voll</string>
+ <string name="ip_call_by_slot">VOIP-Uruff iwwer <xliff:g id="subName">%s</xliff:g></string>
+ <string name="no_ip_number">Keng VOIP-Nummer</string>
+ <string name="no_ip_number_on_sim_card">Keng VOIP-Nummer op der SIM-Kaart</string>
+ <string name="set_ip_number">VOIP-Nummer setzen</string>
+ <string name="ipcall_dialog_title">Astellunge fir VOIP-Uriff</string>
+ <string name="ipcall_dialog_edit_hint">Gëff w.e.g. de VOIP-Prefix an</string>
+ <string name="menu_block_contact">Blockéieren</string>
+ <string name="menu_unblock_contact">Deblockéieren</string>
+ <string name="block_dialog_title">Dëse Kontakt blockéieren?</string>
+ <string name="unblock_dialog_title">Dëse Kontakt deblockéieren?</string>
+ <string name="block_dialog_positive">Blockéieren</string>
+ <string name="unblock_dialog_positive">Deblockéieren</string>
+ <string name="block_dialog_negative">Ofbriechen</string>
+ <string name="block_dialog_description">Du wäerts keng Uriff oder Noriichte méi vun dëser Persoun kréien.</string>
+ <string name="block_dialog_report_spam">U(n) <xliff:g id="provider">%s</xliff:g> als Spam mellen</string>
+ <string name="block_dialog_report_nonspam">U(n) <xliff:g id="provider">%s</xliff:g> als \"kee Spam\" mellen</string>
+ <string name="plugin_login_msg">Mell dech bei <xliff:g id="plugin_name">%1$s </xliff:g> un, fir deng <xliff:g id="plugin_name">%1$s</xliff:g>-Kontakter hei ze gesinn</string>
+ <string name="plugin_login_button_title">Aloggen</string>
+ <string name="plugin_empty_list_text">Du hues keng <xliff:g id="plugin_name">%s</xliff:g>-Kontakter,\n</string>
+ <string name="plugin_empty_list_action_text">Leit dobäisetzen</string>
</resources>