summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-mk-rMK/strings.xml
blob: 53e83092092e3104c7cc2845e38c0b0c5eb600d9 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!--  Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project

     Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
     you may not use this file except in compliance with the License.
     You may obtain a copy of the License at

          http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0

     Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
     distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
     WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
     See the License for the specific language governing permissions and
     limitations under the License.
 -->

<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
    <string name="app_name" msgid="1175086483881127797">"Фотоапарат"</string>
    <string name="video_camera_label" msgid="1723708322021743770">"Видео камера"</string>
    <string name="details_ms" msgid="6618163484662724641">"%1$02d:%2$02d"</string>
    <string name="details_hms" msgid="4842276230698703554">"%1$d:%2$02d:%3$02d"</string>
    <string name="set_image" msgid="3969690281401045698">"Постави слика како"</string>
    <string name="delete" msgid="2714492172818940424">"Избриши"</string>
    <string name="share" msgid="8581089487762243115">"Сподели"</string>
    <string name="share_panorama" msgid="3558466186935359444">"Сподели панорама"</string>
    <string name="share_as_photo" msgid="4831213580709167218">"Сподели како фотографија"</string>
    <string name="deleted" msgid="2036165115527228127">"Избришано"</string>
    <string name="undo" msgid="5110048345890050107">"ВРАТИ"</string>
    <string name="details" msgid="4404020741542549488">"Детали"</string>
    <string name="close" msgid="4826166926297479820">"Затвори"</string>
    <string name="show_on_map" msgid="8542853913632649160">"Прикажи на карта"</string>
    <string name="rotate_left" msgid="2618440058490662604">"Ротирај налево"</string>
    <string name="rotate_right" msgid="4896096424267838355">"Ротирај надесно"</string>
    <string name="edit" msgid="2776879395749004347">"Уреди"</string>
    <string name="crop_action" msgid="6933589718464132714">"Исечи"</string>
    <string name="trim_action" msgid="4736803320203951827">"Скрати"</string>
    <string name="set_as" msgid="5469055085024870081">"Подеси како"</string>
    <string name="video_err" msgid="1562566029875081552">"Видеото не може да се пушти."</string>
    <string name="title" msgid="8061744305671964703">"Име"</string>
    <string name="description" msgid="8193138501982849808">"Опис"</string>
    <string name="time" msgid="5248213506417024287">"Време"</string>
    <string name="location" msgid="564326205780827668">"Локација"</string>
    <string name="path" msgid="5927003361865586353">"Патека"</string>
    <string name="width" msgid="7045750687833828758">"Ширина"</string>
    <string name="height" msgid="5186001199353423689">"Висина"</string>
    <string name="orientation" msgid="3883761294106680270">"Ориентација"</string>
    <string name="duration" msgid="5316211067383665008">"Времетраење"</string>
    <string name="mimetype" msgid="6415940055077963944">"Тип MIME"</string>
    <string name="file_size" msgid="6841070748357980676">"Големина на датотека"</string>
    <string name="maker" msgid="698691509121545856">"Создавач"</string>
    <string name="model" msgid="8547493604023069452">"Модел"</string>
    <string name="flash" msgid="995041910749174196">"Блиц"</string>
    <string name="aperture" msgid="2453802098282814022">"Отвор"</string>
    <string name="focal_length" msgid="8351221512187346229">"Фокусно растојание"</string>
    <string name="white_balance" msgid="1600142743496129085">"Баланс на бела боја"</string>
    <string name="exposure_time" msgid="949787291620767754">"Време на експозиција"</string>
    <string name="iso" msgid="8578773821062054902">"ISO"</string>
    <string name="unit_mm" msgid="5210344300697638286">"мм"</string>
    <string name="manual" msgid="2444400953521760140">"Рачно"</string>
    <string name="auto" msgid="2552649885114400474">"Автоматски"</string>
    <string name="flash_on" msgid="6573457197393807642">"Блицот светна"</string>
    <string name="flash_off" msgid="7889323512830926273">"Без блиц"</string>
    <string name="unknown" msgid="564184550182858146">"Непознато"</string>
    <string name="try_to_set_local_album_available_offline" msgid="3363125545009254117">"Оваа ставка е зачувана локално и е достапна без интернет."</string>
    <string name="please_wait" msgid="1416313324505140068">"Почекај..."</string>
    <string name="camera_error_title" msgid="6200558085072670067">"Грешка на камера"</string>
    <string name="error_cannot_connect_camera" msgid="2713059773224193128">"Не може да се поврзе со камерата."</string>
    <string name="error_camera_disabled" msgid="5582398275657419692">"Камерата е оневозможена поради безбедносните политики."</string>
    <string name="error_media_storage_failure" msgid="7711687330673245629">"Настана проблем при зачувување на фотографијата или видеото."</string>
    <string name="reason_storage_failure" msgid="6818898304774654969">"Неуспешно зачувување на фотографијата."</string>
    <string name="wait" msgid="765601745709933047">"Почекај..."</string>
    <string name="no_storage" product="default" msgid="5922012950780548098">"Вметнете СД картичка пред да ја користите камерата."</string>
    <string name="preparing_sd" product="default" msgid="7435693655017362767">"СД картичката се подготвува..."</string>
    <string name="access_sd_fail" product="default" msgid="2634861611082499811">"Не можеше да се пристапи кон СД картичката."</string>
    <string name="time_lapse_title" msgid="3267978566401228497">"Снимање на забрзано снимање"</string>
    <string name="feedback_description_camera_access" msgid="419090951070170132">"Апликацијата не може да се поврзе со камерата"</string>
    <string name="feedback_description_save_photo" msgid="8658767358989083228">"Фотографијата или видеото не се зачуваа на уредот."</string>
    <string name="capturing" msgid="5255164204641920893">"Снимање"</string>
    <string name="pref_camera_id_title" msgid="4680648115225411185">"Избери камера"</string>
    <string name="pref_camera_id_entry_back" msgid="6386943973628160510">"Задна"</string>
    <string name="pref_camera_id_entry_front" msgid="6233067010315787044">"Предна"</string>
    <string name="pref_camera_save_location_title" msgid="2344235620113384017">"Зачувај локација"</string>
    <string name="pref_camera_location_label" msgid="8695441802378057719">"ЛОКАЦИЈА"</string>
    <string name="pref_camera_timer_title" msgid="4728838281741571323">"Тајмер за одбројување"</string>
    <!-- no translation found for pref_camera_timer_sound_default (6225207881203007747) -->
    <skip />
    <string name="pref_camera_timer_sound_title" msgid="9036987234878551217">"Звук при одбројување"</string>
    <string name="setting_off" msgid="6782191065550276632">"Исклучено"</string>
    <string name="setting_on" msgid="9086728135773197891">"Вклучено"</string>
    <string name="pref_video_quality_title" msgid="5887153490982738588">"Квалитет на видео"</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_title" msgid="4975260837607993569">"Забрзано снимање"</string>
    <string name="pref_camera_settings_category" msgid="4274141528139077830">"Подесувања на фотоапарат"</string>
    <string name="pref_camcorder_settings_category" msgid="3553148484755353397">"Подесувања на видео камера"</string>
    <string name="pref_camera_picturesize_title" msgid="686045304547541815">"Големина на слика"</string>
    <string name="pref_camera_picturesize_entry_large" msgid="9014447075089601575">"Голема"</string>
    <string name="pref_camera_picturesize_entry_medium" msgid="7708839551627003154">"Средна"</string>
    <string name="pref_camera_picturesize_entry_small" msgid="2991239656622539068">"Мала"</string>
    <string name="pref_camera_focusmode_title" msgid="3637702747984180030">"Режим на фокус"</string>
    <string name="pref_camera_focusmode_entry_auto" msgid="8977409813328199501">"Автоматски"</string>
    <string name="pref_camera_focusmode_entry_infinity" msgid="3887667853236656322">"Бесконечност"</string>
    <string name="pref_camera_focusmode_entry_macro" msgid="7632276686726851426">"Макро"</string>
    <string name="pref_camera_focusmode_label_auto" msgid="4884418453600317694">"АВТОМАТСКИ"</string>
    <string name="pref_camera_focusmode_label_infinity" msgid="1673352016120343314">"БЕСКОНЕЧНОСТ"</string>
    <string name="pref_camera_focusmode_label_macro" msgid="5065639298027996399">"МАКРО"</string>
    <string name="pref_camera_flashmode_title" msgid="8363803841022314574">"РЕЖИМ НА БЛИЦ"</string>
    <string name="pref_camera_flashmode_label" msgid="5852483713534762800">"РЕЖИМ НА БЛИЦ"</string>
    <string name="pref_camera_flashmode_entry_auto" msgid="4211992591841657014">"Автоматски"</string>
    <string name="pref_camera_flashmode_entry_on" msgid="3519831202665377698">"Вклучено"</string>
    <string name="pref_camera_flashmode_entry_off" msgid="8861322265566617357">"Исклучено"</string>
    <string name="pref_camera_flashmode_label_auto" msgid="2309144918900450379">"АВТОМАТСКИ БЛИЦ"</string>
    <string name="pref_camera_flashmode_label_on" msgid="373595517770024934">"БЛИЦОТ Е ВКЛУЧЕН"</string>
    <string name="pref_camera_flashmode_label_off" msgid="7175863901446001441">"БЛИЦОТ Е ИСКЛУЧЕН"</string>
    <string name="pref_camera_whitebalance_title" msgid="7962809566612868179">"Баланс на бела боја"</string>
    <string name="pref_camera_whitebalance_label" msgid="7370366644738746700">"БАЛАНС НА БЕЛА БОЈА"</string>
    <string name="pref_camera_whitebalance_entry_auto" msgid="1390631794449502796">"Автоматски"</string>
    <string name="pref_camera_whitebalance_entry_incandescent" msgid="1140391575294372706">"Усвитено"</string>
    <string name="pref_camera_whitebalance_entry_daylight" msgid="757833578153467254">"Дневна светлина"</string>
    <string name="pref_camera_whitebalance_entry_fluorescent" msgid="5157027611220790970">"Флуоресцентно"</string>
    <string name="pref_camera_whitebalance_entry_cloudy" msgid="3569589102226796875">"Облачно"</string>
    <string name="pref_camera_whitebalance_label_auto" msgid="4305837287360485369">"АВТОМАТСКИ"</string>
    <string name="pref_camera_whitebalance_label_incandescent" msgid="2860805668879945185">"УСВИТЕНО"</string>
    <string name="pref_camera_whitebalance_label_daylight" msgid="4562002095198912409">"ДНЕВНА СВЕТЛИНА"</string>
    <string name="pref_camera_whitebalance_label_fluorescent" msgid="10552295745391742">"ФЛУОРЕСЦЕНТНО"</string>
    <string name="pref_camera_whitebalance_label_cloudy" msgid="4880793739075193336">"ОБЛАЧНО"</string>
    <string name="pref_camera_scenemode_title" msgid="5709932164781367066">"Режим на сцена"</string>
    <string name="pref_camera_scenemode_entry_auto" msgid="9205644316260850379">"Автоматски"</string>
    <string name="pref_camera_scenemode_entry_hdr_plus" msgid="6759085555519758794">"HDR+"</string>
    <string name="pref_camera_scenemode_entry_hdr" msgid="3098836808080630955">"HDR"</string>
    <string name="pref_camera_scenemode_entry_turn_hdr_plus_on" msgid="1096746750342289067">"HDR+ е ВКЛУЧЕНО"</string>
    <string name="pref_camera_scenemode_entry_turn_hdr_plus_off" msgid="2668770361856397834">"HDR+ ИСКЛУЧЕНО"</string>
    <string name="pref_camera_scenemode_entry_turn_hdr_on" msgid="5232394324298489502">"HDR е ВКЛУЧЕНО"</string>
    <string name="pref_camera_scenemode_entry_turn_hdr_off" msgid="7694606461440250206">"HDR ИСКЛУЧЕНО"</string>
    <string name="pref_camera_scenemode_entry_action" msgid="5753183620959062015">"Дејство"</string>
    <string name="pref_camera_scenemode_entry_night" msgid="3468037364159759991">"Ноќ"</string>
    <string name="pref_camera_scenemode_entry_sunset" msgid="5884302914893488509">"Залез"</string>
    <string name="pref_camera_scenemode_entry_party" msgid="401232668169066415">"Забава"</string>
    <string name="pref_camera_scenemode_label_auto" msgid="2874586883608401615">"НЕМА"</string>
    <string name="pref_camera_scenemode_label_action" msgid="1822814017595414923">"Дејство"</string>
    <string name="pref_camera_scenemode_label_night" msgid="7764371228088101131">"НОЌ"</string>
    <string name="pref_camera_scenemode_label_sunset" msgid="3443610538453611123">"ЗАЛЕЗ"</string>
    <string name="pref_camera_scenemode_label_party" msgid="917499272505930322">"ЗАБАВА"</string>
    <string name="pref_camera_countdown_label_off" msgid="3986433580620011481">"ТАЈМЕРОТ Е ИСКЛУЧЕН"</string>
    <string name="pref_camera_countdown_label_one" msgid="7647972711796868848">"1 СЕКУНДА"</string>
    <string name="pref_camera_countdown_label_three" msgid="3154170918067103541">"3 СЕКУНДИ"</string>
    <string name="pref_camera_countdown_label_ten" msgid="4372650985906500604">"10 СЕКУНДИ"</string>
    <string name="pref_camera_countdown_label_fifteen" msgid="8469955900530268867">"15 СЕКУНДИ"</string>
    <string name="not_selectable_in_scene_mode" msgid="3260801086980522611">"Не може да се бира во режим на сцена."</string>
    <string name="pref_exposure_title" msgid="7525751789152582800">"Експозиција"</string>
    <string name="pref_exposure_label" msgid="2604738602400261218">"ЕКСПОЗИЦИЈА"</string>
    <!-- no translation found for pref_camera_hdr_default (5054955236904902318) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for pref_camera_hdr_plus_default (4827897029274554907) -->
    <skip />
    <string name="pref_camera_hdr_label" msgid="1918040375414771185">"HDR"</string>
    <string name="pref_camera_id_label_back" msgid="1645608049757733858">"ПРЕДНА КАМЕРА"</string>
    <string name="pref_camera_id_label_front" msgid="349308803062874842">"ЗАДНА КАМЕРА"</string>
    <string name="dialog_ok" msgid="774141340500181131">"Во ред"</string>
    <string name="dialog_cancel" msgid="692365061128351656">"Откажи"</string>
    <string name="dialog_report" msgid="7616428760369876209">"Извештај"</string>
    <string name="dialog_dismiss" msgid="1382550604990470119">"Отфрли"</string>
    <string name="spaceIsLow_content" product="default" msgid="4522771065344332702">"Вашата СД картичка ќе снема простор. Сменете го подесувањето за квалитет или избришете некои слики или други датотеки."</string>
    <string name="video_reach_size_limit" msgid="9196836111505731836">"Достигнато е ограничувањето за големина."</string>
    <string name="pano_too_fast_prompt" msgid="2503148095578052177">"Премногу брзо"</string>
    <string name="pano_dialog_prepare_preview" msgid="4445235163599534263">"Панорамата се подготвува"</string>
    <string name="pano_dialog_panorama_failed" msgid="6772546547048693619">"Не можеше да се зачува панорамата."</string>
    <string name="pano_dialog_title" msgid="6662642763395425145">"Панорама"</string>
    <string name="pano_capture_indication" msgid="4002128831255023954">"Снимање панорама"</string>
    <string name="pano_dialog_waiting_previous" msgid="2646847402743245320">"Се чека претходната панорама"</string>
    <string name="pano_review_saving_indication_str" msgid="4691771283450663293">"Се зачувува..."</string>
    <string name="pano_review_rendering" msgid="2743087719999377155">"Рендерирање панорама"</string>
    <string name="tap_to_focus" msgid="3519718196270593468">"Допри да се фокусира."</string>
    <string name="pref_video_effect_title" msgid="594570613431209010">"Ефекти"</string>
    <string name="effect_none" msgid="3102797925086872636">"Нема"</string>
    <string name="effect_goofy_face_squeeze" msgid="1362021544829311452">"Стисни"</string>
    <string name="effect_goofy_face_big_eyes" msgid="9220121522816762649">"Големи очи"</string>
    <string name="effect_goofy_face_big_mouth" msgid="2064008284599552683">"Голема уста"</string>
    <string name="effect_goofy_face_small_mouth" msgid="3105849596912069261">"Мала уста"</string>
    <string name="effect_goofy_face_big_nose" msgid="6936976307035428164">"Голем нос"</string>
    <string name="effect_goofy_face_small_eyes" msgid="558042211252573238">"Мали очи"</string>
    <string name="effect_backdropper_space" msgid="9133825395915767627">"Во вселената"</string>
    <string name="effect_backdropper_sunset" msgid="7354053769863638757">"Залез"</string>
    <string name="effect_backdropper_gallery" msgid="2333888391153564920">"Ваше видео"</string>
    <string name="video_snapshot_hint" msgid="2707403607250082339">"Допри за да фотографираш додека снимаш."</string>
    <string name="video_recording_started" msgid="3374878415050991030">"Снимањето видео започна."</string>
    <string name="video_recording_stopped" msgid="4658626532857624974">"Снимањето видео запре."</string>
    <string name="clear_effects" msgid="6192797848995967992">"Отстрани ефекти"</string>
    <string name="effect_silly_faces" msgid="7952713419757286453">"ГЛУПАВИ ЛИЦА"</string>
    <string name="effect_background" msgid="1358432220077975015">"ЗАДНИНА"</string>
    <string name="accessibility_shutter_button" msgid="6040483605347230438">"Бленда"</string>
    <string name="accessibility_cancel_button" msgid="5679989494636116448">"Откажи"</string>
    <string name="accessibility_menu_button" msgid="7692103503958544723">"Копче „Мени“"</string>
    <string name="accessibility_check_box" msgid="1084094675439953723">"Поле за избор %1$s"</string>
    <string name="accessibility_switch_to_camera" msgid="4518394037216725274">"Префрли на фотографија"</string>
    <string name="accessibility_switch_to_video" msgid="8174781871592793967">"Префрли на видео"</string>
    <string name="accessibility_switch_to_panorama" msgid="8322228859117808037">"Префрли на панорама"</string>
    <string name="accessibility_switch_to_photo_sphere" msgid="5803217570370854725">"Префрли на „Фотосфера“"</string>
    <string name="accessibility_switch_to_gcam" msgid="7562625440767034695">"Префрли на висок квалитет"</string>
    <string name="accessibility_switch_to_refocus" msgid="6796169367953860106">"Префрли на „Рефокус“"</string>
    <string name="accessibility_review_cancel" msgid="5462850829869569629">"Откажи преглед"</string>
    <string name="accessibility_review_ok" msgid="3486465319880320270">"Прегледот е завршен"</string>
    <string name="accessibility_review_retake" msgid="2547112860787022130">"Прегледот се повторува"</string>
    <string name="accessibility_mode_options" msgid="6376831760155403217">"Опции"</string>
    <string name="accessibility_mode_list_hidden" msgid="3743267380450401866">"Списокот со режими е затворен"</string>
    <string name="accessibility_mode_list_shown" msgid="5284322142734069179">"Списокот со режими е отворен"</string>
    <string name="media_accessibility_peek" msgid="234540330161031946">"Успешно снимено"</string>
    <string name="photo_accessibility_peek" msgid="5934133371001677250">"Фотографирано"</string>
    <string name="video_accessibility_peek" msgid="7845916149291383132">"Снимено е видео"</string>
    <string name="accessibility_unlock_to_camera" msgid="1251880974313179442">"Отклучи кон Фотоапарат"</string>
    <string name="media_date_content_description" msgid="2155634843596817141">"Медиумот е снимен на %s"</string>
    <string name="photo_date_content_description" msgid="5705865897898465619">"Фотографијата е снимена на %s"</string>
    <string name="video_date_content_description" msgid="2151884014634284456">"Видеото е снимено на %s"</string>
    <string name="panorama_date_content_description" msgid="990703578639006144">"Панорамата е снимена на %s"</string>
    <string name="photosphere_date_content_description" msgid="4183741743409007876">"Фотосферата е снимена на %s"</string>
    <string name="refocus_date_content_description" msgid="5630960320424345547">"Замаглен објектив снимен на %s"</string>
    <string name="media_processing_content_description" msgid="8138587719107183754">"Обработка на медиуми"</string>
    <string name="accessibility_mode_list_toggle" msgid="4784230103566918645">"Вклучи список со режими"</string>
    <string name="btn_mode_list_toggle" msgid="3986242443098400164">"Список со режими"</string>
    <string name="accessibility_filmstrip_toggle" msgid="6966978483643396442">"Намести го филмот"</string>
    <string name="btn_filmstrip_toggle" msgid="3666693972882351490">"Филм"</string>
    <string name="accessibility_mode_zoom_plus" msgid="4967389173992713073">"Зумирај"</string>
    <string name="btn_zoom_plus" msgid="4645138949375961656">"З+"</string>
    <string name="accessibility_mode_zoom_minus" msgid="8850636036927992409">"Одзумирај"</string>
    <string name="btn_zoom_minus" msgid="5436240345362098272">"З-"</string>
    <string name="accessibility_zoom_announcement" msgid="6976673411698319811">"Вредноста на зумот е %.1f"</string>
    <string name="capital_on" msgid="1118214824959797269">"ВКЛУЧЕНО"</string>
    <string name="capital_off" msgid="3020696135020167263">"ИСКЛУЧЕНО"</string>
    <string name="video_control_play" msgid="6895236811408921715">"Пушти видео"</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_off" msgid="3909611941842585497">"Исклучено"</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_500" msgid="1425296755074319221">"0,5 секунди"</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_1000" msgid="9126255690984179200">"1 секунда"</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_1500" msgid="5793250074165436905">"1,5 секунди"</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_2000" msgid="1821755013078449188">"2 секунди"</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_2500" msgid="8027471301321122045">"2,5 секунди"</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_3000" msgid="1411114492405867872">"3 секунди"</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_4000" msgid="1197483421014140132">"4 секунди"</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_5000" msgid="7211885329755347592">"5 секунди"</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_6000" msgid="6665825017557898190">"6 секунди"</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_10000" msgid="1126841483618922521">"10 секунди"</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_12000" msgid="8769265988037327085">"12 секунди"</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_15000" msgid="1452711342185926617">"15 секунди"</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_24000" msgid="2505505645705111419">"24 секунди"</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_30000" msgid="3965378176246680626">"0,5 минути"</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_60000" msgid="1878467100201983878">"1 минута"</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_90000" msgid="496651530019049822">"1,5 минути"</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_120000" msgid="126293364329503816">"2 минути"</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_150000" msgid="3469164780802564276">"2,5 минути"</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_180000" msgid="6840421790710639463">"3 минути"</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_240000" msgid="1682865866425206481">"4 минути"</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_300000" msgid="6068734332915957652">"5 минути"</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_360000" msgid="4692565393277579688">"6 минути"</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_600000" msgid="7109530398883649472">"10 минути"</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_720000" msgid="259321148909130247">"12 минути"</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_900000" msgid="6814816608134052996">"15 минути"</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_1440000" msgid="5691479246748705053">"24 минути"</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_1800000" msgid="8331728629455012478">"0,5 часа"</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_3600000" msgid="4829442147263610121">"1 час"</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_5400000" msgid="7011488725038113884">"1,5 час"</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_7200000" msgid="7399563587870916008">"2 часа"</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_9000000" msgid="1545856778907835970">"2,5 часа"</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_10800000" msgid="4064231412857457518">"3 часа"</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_14400000" msgid="5174457951350690217">"4 часа"</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_18000000" msgid="5091441456160949740">"5 часа"</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_21600000" msgid="6924571987775154098">"6 часа"</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_36000000" msgid="6959912631566981301">"10 часа"</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_43200000" msgid="6426833030111269499">"12 часа"</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_54000000" msgid="6688725497680331090">"15 часа"</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_86400000" msgid="5510320806095156153">"24 часа"</string>
    <string name="time_lapse_seconds" msgid="7319683099532506270">"секунди"</string>
    <string name="time_lapse_minutes" msgid="5325447383033224679">"минути"</string>
    <string name="time_lapse_hours" msgid="5294001144133261436">"часа"</string>
    <string name="time_lapse_interval_set" msgid="2418594453248958440">"Готово"</string>
    <string name="set_time_interval" msgid="2531393962847535331">"Постави временски интервал"</string>
    <string name="set_time_interval_help" msgid="64145154088021389">"Функцијата „Забрзано снимање“ е исклучена. Вклучете ја да поставите временски интервал."</string>
    <string name="set_duration" msgid="1638453882581604341">"Постави времетраење во секунди"</string>
    <string name="count_down_title_text" msgid="7586031110595513050">"Одбројува за да фотографира"</string>
    <string name="remember_location_title" msgid="3045040613094030429">"Се сеќавате на локациите на фотографиите?"</string>
    <string name="remember_location_prompt" msgid="5104210757873140169">"Означете ги вашите фотографии и видеа со локациите каде што се направени.\n\nДруги апликации може да пристапат кон овие информации, заедно со вашите зачувани слики."</string>
    <string name="remember_location_no" msgid="4412802756840226925">"Не, благодарам"</string>
    <string name="remember_location_yes" msgid="4339424460683531388">"Да"</string>
    <string name="camera_menu_more_label" msgid="7951917844735828365">"ПОВЕЌЕ ОПЦИИ"</string>
    <string name="camera_menu_settings_label" msgid="3862756725328016822">"ПОДЕСУВАЊА"</string>
    <string name="create_tiny_planet" msgid="5186918191372107343">"Создај мала планета"</string>
    <string name="saving_tiny_planet" msgid="8828265180177375494">"Зачувување „Мала планета“..."</string>
    <string name="tiny_planet_zoom" msgid="2985522360577158474">"Зум"</string>
    <string name="tiny_planet_rotate" msgid="5445336705705350004">"Ротирај"</string>
    <string name="photo_editor" msgid="1521994560971367225">"Уредник на фотографии"</string>
    <string name="crop_save" msgid="2841974981340098579">"Зачувај"</string>
    <string name="cannot_load_image" msgid="4100136187076585580">"Не може да се вчита сликата!"</string>
    <string name="switch_photo_filmstrip" msgid="1448511001008888767">"Приказ на филмска лента"</string>
    <string name="setting_wallpaper" msgid="2397759659347872725">"Поставување тапет"</string>
    <string name="mode_settings" msgid="2021937261522670921">"Подесувања"</string>
    <string name="mode_camera" msgid="279763925715250603">"Фотоапарат"</string>
    <string name="mode_video" msgid="8633929034048169139">"Видео"</string>
    <string name="mode_photosphere" msgid="5082338476237291833">"Фотосфера"</string>
    <string name="mode_timelapse" msgid="1517168724627815453">"Забрзано снимање"</string>
    <string name="mode_wideangle" msgid="1099640345041696830">"Широк агол"</string>
    <string name="mode_panorama" msgid="6882648621305828861">"Панорама"</string>
    <string name="mode_refocus" msgid="172192967119469061">"Замаглен објектив"</string>
    <string name="mode_camera_desc" msgid="3670807361165657278">"Префрли на „Режим на фотоапарат“"</string>
    <string name="mode_video_desc" msgid="4058407412929464689">"Префрли на видео камера"</string>
    <string name="mode_photosphere_desc" msgid="2403816283825579161">"Префрли на „Режим на Фотосфера“"</string>
    <string name="mode_panorama_desc" msgid="6023020404237519590">"Префрли на „Режим на панорама“"</string>
    <string name="mode_refocus_desc" msgid="6171183297515508465">"Префрли на „Режим со замаглен објектив“"</string>
    <string name="settings_open_desc" msgid="6914471293841793766">"Отвори подесувања"</string>
    <string name="settings_close_desc" msgid="3095831199632813127">"Затвори подесувања"</string>
    <string name="hdr_plus_off_desc" msgid="5301287296717144319">"HDR Плус исклучено"</string>
    <string name="hdr_plus_on_desc" msgid="8204780034508139909">"HDR Плус е вклучено"</string>
    <string name="hdr_off_desc" msgid="7921924739852874675">"HDR исклучено"</string>
    <string name="hdr_on_desc" msgid="4591284110249047558">"HDR е вклучено"</string>
    <string name="flash_off_desc" msgid="7151559466286106797">"Блицот е исклучен"</string>
    <string name="flash_auto_desc" msgid="3009043125539675717">"Автоматски блиц"</string>
    <string name="flash_on_desc" msgid="930372145324854699">"Блицот е вклучен"</string>
    <string name="hdr_plus_flash_off_desc" msgid="5335888906983788789">"Блицот ХДР+ е исклучен"</string>
    <string name="hdr_plus_flash_auto_desc" msgid="4812200236263011537">"Блицот ХДР+ е автоматски"</string>
    <string name="hdr_plus_flash_on_desc" msgid="8323389161987561284">"Блицот ХДР+ е вклучен"</string>
    <string name="torch_on_desc" msgid="3069836196559213365">"Факелот е вклучен"</string>
    <string name="torch_off_desc" msgid="8304675202998742618">"Факелот е исклучен"</string>
    <string name="camera_id_back_desc" msgid="3566327490758890635">"Задна камера"</string>
    <string name="camera_id_front_desc" msgid="7497517948130254220">"Предна камера"</string>
    <string name="grid_lines_off_desc" msgid="2022385817190451353">"Линиите на мрежата се исклучени"</string>
    <string name="grid_lines_on_desc" msgid="4601540461914364817">"Линиите на мрежата се вклучени"</string>
    <string name="countdown_timer_off" msgid="1663008439564495948">"Тајмерот за одбројување е исклучен"</string>
    <string name="countdown_timer_duration_3s" msgid="7435393834886072664">"Времетраењето на одбројувањето е поставено на 3 секунди"</string>
    <string name="countdown_timer_duration_10s" msgid="9085308782250002795">"Времетраењето на одбројувањето е поставено на 10 секунди"</string>
    <string name="more_options_desc" msgid="4628738800610478353">"Повеќе опции"</string>
    <string name="cancel_button_description" msgid="3801167024006905033">"Откажи"</string>
    <string name="done_button_description" msgid="1334963435441544592">"Готово"</string>
    <string name="retake_button_description" msgid="4234613030674787714">"Повтори"</string>
    <string name="review_button_description" msgid="7932122063748430080">"Преглед"</string>
    <string name="share_button_description" msgid="5108508790540832053">"Сподели"</string>
    <string name="view_button_description" msgid="4985768837891362075">"Прикажи"</string>
    <string name="edit_button_description" msgid="98550816724901925">"Уреди"</string>
    <string name="delete_button_description" msgid="2251065309677200911">"Избриши"</string>
    <string name="manual_exposure_compensation_desc" msgid="5595219532556566042">"Рачна компензација на експозиција"</string>
    <string name="exposure_compensation_desc_n2" msgid="8957966533506294324">"Компензација на експозиција -2"</string>
    <string name="exposure_compensation_desc_n1" msgid="3035027224866688267">"Компензација на експозиција -1"</string>
    <string name="exposure_compensation_desc_0" msgid="2820273752287040523">"Компензација на експозиција 0"</string>
    <string name="exposure_compensation_desc_p1" msgid="2328275401634452554">"Компензација на експозиција +1"</string>
    <string name="exposure_compensation_desc_p2" msgid="4555277824096107142">"Компензација на експозиција +2"</string>
    <string name="button_change_announcement" msgid="3759686152778772111">"Копчето е сега %s"</string>
    <string name="setting_location" msgid="4459859689227893838">"Локација"</string>
    <string name="setting_back_camera_photo" msgid="256738900473265017">"Слика од задна камера"</string>
    <string name="setting_back_camera_video" msgid="5220819479408164689">"Видео од задна камера"</string>
    <string name="setting_front_camera_photo" msgid="4131886734622868637">"Слика од предна камера"</string>
    <string name="setting_front_camera_video" msgid="2178799452805359752">"Видео од предна камера"</string>
    <string name="setting_default_camera" msgid="6954076799301004779">"Стандарден фотоапарат"</string>
    <string name="setting_google_help_and_feedback" msgid="2079580537079242775">"Помош и информации"</string>
    <string name="processing_hdr_plus" msgid="9160093263037540304">"Обработка на HDR+..."</string>
    <string name="open_source_licenses" msgid="2169711954264883060">"Лиценци со отворен код"</string>
    <string name="pref_category_general" msgid="6737748849700581019">"Општи подесувања"</string>
    <string name="pref_category_resolution_quality" msgid="6641462402321962896">"Резолуција и квалитет"</string>
    <string name="pref_category_about" msgid="1966255405679342337">"За"</string>
    <string name="pref_title_build_version" msgid="481489988124832651">"Изгради верзија"</string>
    <string name="pref_video_quality_entry_low" msgid="737962621299050603">"Низок"</string>
    <string name="pref_video_quality_entry_high" msgid="1613578418842803393">"Висок"</string>
    <string name="pref_video_quality_entry_qcif" msgid="1717816794399266216">"QCIF"</string>
    <string name="pref_video_quality_entry_cif" msgid="645414019445016434">"CIF"</string>
    <string name="pref_video_quality_entry_480p" msgid="5880250731066854583">"SD 480p"</string>
    <string name="pref_video_quality_entry_720p" msgid="4076146428148167262">"HD 720p"</string>
    <string name="pref_video_quality_entry_1080p" msgid="4539958891524211120">"HD 1080p"</string>
    <string name="pref_video_quality_entry_qvga" msgid="342600517453781430">"QVGA"</string>
    <string name="pref_video_quality_entry_2160p" msgid="4522927631413184505">"UHD 4K"</string>
    <string name="setting_summary_x_megapixels" msgid="6533463462760866830">"%1$s мегапиксели"</string>
    <string name="setting_summary_aspect_ratio_and_megapixels" msgid="5828440902461064821">"(%1$d:%2$d) %3$s мегапиксели"</string>
    <string name="cling_text_for_refocus_editor_button" msgid="4785017397116829802">"Допрете тука за да се рефокусира"</string>
    <string name="pref_category_advanced" msgid="5921085080077574872">"Напредни"</string>
    <string name="pref_camera_exposure_compensation" msgid="4143245817259719147">"Рачна експозиција"</string>
    <string name="settings_cling_text" msgid="5368054627268181292">"Во Поставки, променете ги резолуцијата и квалитетот или обидете се со напредни функции."</string>
    <string name="photo_size_selection_title" msgid="2789753590719172645">"Изберете големина на фотографија"</string>
    <string name="photo_aspect_ratio_selection_content" msgid="6668224437962196229">"Ова може да го промените подоцна во Поставки."</string>
    <string name="share_to" msgid="5144911209144798122">"Сподели на"</string>
    <string name="edit_with" msgid="615569327230783971">"Уреди со"</string>
    <string name="startup_dialog_button_next" msgid="1011831256978228993">"СЛЕДНО"</string>
    <string name="confirm_button_text" msgid="7389949384482206814">"ВО РЕД, СФАТИВ"</string>
    <string name="full_sensor_4x3_aspect_ratio" msgid="1270461419743888925">"Целосен сензор \n(4:3)"</string>
    <string name="cropped_sensor_16x9_aspect_ratio" msgid="4742161537633251795">"Исечен сензор \n(16:9)"</string>
    <string name="pref_boolean_false" msgid="461317129020087333">"0"</string>
    <string name="pref_boolean_true" msgid="4131945223998878009">"1"</string>
    <string name="session_saving_image" msgid="8932315404486416826">"Се зачувува..."</string>
</resources>