diff options
Diffstat (limited to 'res/values-mr-rIN/cm_strings.xml')
-rw-r--r-- | res/values-mr-rIN/cm_strings.xml | 76 |
1 files changed, 32 insertions, 44 deletions
diff --git a/res/values-mr-rIN/cm_strings.xml b/res/values-mr-rIN/cm_strings.xml index 73800a80..84194fa0 100644 --- a/res/values-mr-rIN/cm_strings.xml +++ b/res/values-mr-rIN/cm_strings.xml @@ -16,48 +16,36 @@ limitations under the License. --> <resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> - <string name="preferences_alerts_custom_snooze_delay_title">स्मरण स्नूझकरीता विलंब मागा</string> - <!-- Summaries for using custom snooze delays --> - <string name="preferences_alerts_custom_snooze_delay_summary_on">स्मरण स्नूझ करताना दरवेळी स्नूझ विलंब मागा</string> - <string name="preferences_alerts_custom_snooze_delay_summary_off">नेहमी डिफॉल्ट स्नूझ विलंब वापरा</string> - <!-- Title of custom snooze delay dialog --> - <string name="snooze_delay_dialog_title">स्नूझ विलंब सेट करा</string> - <!-- List item label for setting the default snooze delay --> - <string name="preferences_default_snooze_delay_title">डिफॉल्ट स्नूझ विलंब वेळ</string> - <!-- Title of dialog for setting the default snooze delay --> - <string name="preferences_default_snooze_delay_dialog">डिफॉल्ट स्नूझ विलंब</string> - <!-- Default value for the default snooze delay (in minutes) --> - <!-- Label values for the default start page preference. --> - <string name="default_start_title">डिफॉल्ट व्ह्यू</string> - <string name="default_start_last">आधी वापरलेला व्ह्यू</string> - <!-- Delete Events related --> - <string name="events_delete">इव्हेंट हटवा</string> - <string name="action_select_all">सर्व निवडा</string> - <string name="action_select_none">सर्व निवड रद्द करा</string> - <string name="action_delete">पूर्ण केले</string> - <string name="all_events">सर्व इव्हेंट</string> - <string name="no_events">इव्हेंट्स उपलब्ध नाहीत</string> - <string name="evt_del_dlg_title">इव्हेंट हटवायच्या?</string> - <string name="evt_del_dlg_msg_selected">निवडलेल्या इव्हेंट्स हटवल्या जातील</string> - <string name="evt_del_dlg_msg_all">सर्व इव्हेंट्स हटवल्या जातील</string> - <string name="no_events_selected">कोणत्याही इव्हेंट्स निवडल्या नाहीत</string> - <!-- This is a label on a menu item. Pressing this menu item allows the - user to go to the calendars to display [CHAR LIMIT=20] --> - <string name="go_to">कडे जा</string> - <!-- Sharing calendar event --> - <string name="cal_share_intent_title">इव्हेंट्स याकडे पाठवा:</string> - <string name="cal_export_event_sdcard_title">SD कार्डला निर्यात करा</string> - <string name="cal_export_succ_msg">इव्हेंट यशस्वीरित्या निर्यात केली: %1s</string> - <string name="cal_import_menu_title">इव्हेंट आयात करा</string> - <string name="cal_nothing_to_import">आयात करण्यासाठी काहीही नाही</string> - <string name="cal_import_error_msg">दिनदर्शिकेला आयात करणे अपयशी झाले</string> - <string name="cal_pick_ics">आयात करण्यासाठी फाइल निवडा</string> - <!-- Toast message displayed when ics file to share an event can't be generated --> - <string name="error_generating_ics">इव्हेंट शेअर करताना समस्या आल्या</string> - <string name="share_label">सामायिक करा</string> - <!-- Strings for buttons in drop down menu --> - <string name="buttons_list_0">दिवस</string> - <string name="buttons_list_1">आठवडा</string> - <string name="buttons_list_2">महिना</string> - <string name="buttons_list_3">अजेंडा</string> + <string name="preferences_alerts_custom_snooze_delay_title">स्मरण स्नूझकरीता विलंब मागा</string> + <string name="preferences_alerts_custom_snooze_delay_summary_on">स्मरण स्नूझ करताना दरवेळी स्नूझ विलंब मागा</string> + <string name="preferences_alerts_custom_snooze_delay_summary_off">नेहमी डिफॉल्ट स्नूझ विलंब वापरा</string> + <string name="snooze_delay_dialog_title">स्नूझ विलंब सेट करा</string> + <string name="preferences_default_snooze_delay_title">डिफॉल्ट स्नूझ विलंब वेळ</string> + <string name="preferences_default_snooze_delay_dialog">डिफॉल्ट स्नूझ विलंब</string> + <string name="default_start_title">डिफॉल्ट व्ह्यू</string> + <string name="default_start_last">आधी वापरलेला व्ह्यू</string> + <string name="events_delete">इव्हेंट हटवा</string> + <string name="action_select_all">सर्व निवडा</string> + <string name="action_select_none">सर्व निवड रद्द करा</string> + <string name="action_delete">पूर्ण केले</string> + <string name="all_events">सर्व इव्हेंट</string> + <string name="no_events">इव्हेंट्स उपलब्ध नाहीत</string> + <string name="evt_del_dlg_title">इव्हेंट हटवायच्या?</string> + <string name="evt_del_dlg_msg_selected">निवडलेल्या इव्हेंट्स हटवल्या जातील</string> + <string name="evt_del_dlg_msg_all">सर्व इव्हेंट्स हटवल्या जातील</string> + <string name="no_events_selected">कोणत्याही इव्हेंट्स निवडल्या नाहीत</string> + <string name="go_to">कडे जा</string> + <string name="cal_share_intent_title">इव्हेंट्स याकडे पाठवा:</string> + <string name="cal_export_event_sdcard_title">SD कार्डला निर्यात करा</string> + <string name="cal_export_succ_msg">इव्हेंट यशस्वीरित्या निर्यात केली: %1s</string> + <string name="cal_import_menu_title">इव्हेंट आयात करा</string> + <string name="cal_nothing_to_import">आयात करण्यासाठी काहीही नाही</string> + <string name="cal_import_error_msg">दिनदर्शिकेला आयात करणे अपयशी झाले</string> + <string name="cal_pick_ics">आयात करण्यासाठी फाइल निवडा</string> + <string name="error_generating_ics">इव्हेंट शेअर करताना समस्या आल्या</string> + <string name="share_label">सामायिक करा</string> + <string name="buttons_list_0">दिवस</string> + <string name="buttons_list_1">आठवडा</string> + <string name="buttons_list_2">महिना</string> + <string name="buttons_list_3">अजेंडा</string> </resources> |