diff options
Diffstat (limited to 'res/values-az-rAZ/cm_strings.xml')
-rw-r--r-- | res/values-az-rAZ/cm_strings.xml | 77 |
1 files changed, 33 insertions, 44 deletions
diff --git a/res/values-az-rAZ/cm_strings.xml b/res/values-az-rAZ/cm_strings.xml index 0cbd1d5e..fdac467a 100644 --- a/res/values-az-rAZ/cm_strings.xml +++ b/res/values-az-rAZ/cm_strings.xml @@ -16,48 +16,37 @@ limitations under the License. --> <resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> - <string name="preferences_alerts_custom_snooze_delay_title">Xatırladıcı üçün təxirə salma vaxtını soruş</string> - <!-- Summaries for using custom snooze delays --> - <string name="preferences_alerts_custom_snooze_delay_summary_on">Xatırladıcıları təxirə salarkən vaxtı soruş</string> - <string name="preferences_alerts_custom_snooze_delay_summary_off">Həmişə ilkin təxirə salma vaxtından istifadə et</string> - <!-- Title of custom snooze delay dialog --> - <string name="snooze_delay_dialog_title">Təxirə salma vaxtını tənzimlə</string> - <!-- List item label for setting the default snooze delay --> - <string name="preferences_default_snooze_delay_title">İlkin təxirə salma vaxtı</string> - <!-- Title of dialog for setting the default snooze delay --> - <string name="preferences_default_snooze_delay_dialog">İlkin təxirə salma vaxtı</string> - <!-- Default value for the default snooze delay (in minutes) --> - <!-- Label values for the default start page preference. --> - <string name="default_start_title">İlkin görünüş</string> - <string name="default_start_last">Əvvəlki görünüş</string> - <!-- Delete Events related --> - <string name="events_delete">Tədbirləri sil</string> - <string name="action_select_all">Hamısını seç</string> - <string name="action_select_none">Heç birini seçmə</string> - <string name="action_delete">Hazırdır</string> - <string name="all_events">Bütün tədbirlər</string> - <string name="no_events">Heç bir tədbir yoxdur</string> - <string name="evt_del_dlg_title">Tədbirlər silinsin?</string> - <string name="evt_del_dlg_msg_selected">Seçilən tədbirlər silinəcək</string> - <string name="evt_del_dlg_msg_all">Bütün tədbirlər silinəcək</string> - <string name="no_events_selected">Heç bir tədbir seçilmədi</string> - <!-- This is a label on a menu item. Pressing this menu item allows the - user to go to the calendars to display [CHAR LIMIT=20] --> - <string name="go_to">Get</string> - <!-- Sharing calendar event --> - <string name="cal_share_intent_title">Tədbiri göndər:</string> - <string name="cal_export_event_sdcard_title">SD karda köçür</string> - <string name="cal_export_succ_msg">Tədbir uğurla köçürüldü: %1s</string> - <string name="cal_import_menu_title">Tədbir al</string> - <string name="cal_nothing_to_import">Alınacaq heçnə yoxdur</string> - <string name="cal_import_error_msg">Təqvimə alma uğursuz oldu</string> - <string name="cal_pick_ics">Alınacaq faylı seçin</string> - <!-- Toast message displayed when ics file to share an event can't be generated --> - <string name="error_generating_ics">Tədbir paylaşılan zaman problem baş verdi</string> - <string name="share_label">Paylaş</string> - <!-- Strings for buttons in drop down menu --> - <string name="buttons_list_0">Gün</string> - <string name="buttons_list_1">Həftə</string> - <string name="buttons_list_2">Ay</string> - <string name="buttons_list_3">Gündəlik</string> + <string name="preferences_alerts_custom_snooze_delay_title">Xatırladıcı üçün ertələmə vaxtını soruş</string> + <string name="preferences_alerts_custom_snooze_delay_summary_on">Xatırladıcıları ertələyərkən vaxtı soruş</string> + <string name="preferences_alerts_custom_snooze_delay_summary_off">Həmişə ilkin ertələmə vaxtını istifadə et</string> + <string name="snooze_delay_dialog_title">Ertələmə vaxtını tənzimlə</string> + <string name="preferences_default_snooze_delay_title">İlkin ertələmə vaxtı</string> + <string name="preferences_default_snooze_delay_dialog">İlkin ertələmə vaxtı</string> + <string name="default_start_title">İlkin görünüş</string> + <string name="default_start_last">Əvvəlki görünüş</string> + <string name="events_delete">Tədbirləri sil</string> + <string name="action_select_all">Hamısını seç</string> + <string name="action_select_none">Heç birini seçmə</string> + <string name="action_delete">Hazırdır</string> + <string name="all_events">Bütün tədbirlər</string> + <string name="no_events">Heç bir tədbir yoxdur</string> + <string name="evt_del_dlg_title">Tədbirlər silinsin?</string> + <string name="evt_del_dlg_msg_selected">Seçilən tədbirlər silinəcək</string> + <string name="evt_del_dlg_msg_all">Bütün tədbirlər silinəcək</string> + <string name="no_events_selected">Heç bir tədbir seçilmədi</string> + <string name="go_to">Get</string> + <string name="cal_share_intent_title">Tədbiri göndər:</string> + <string name="cal_export_event_sdcard_title">SD karda köçür</string> + <string name="cal_export_succ_msg">Tədbir uğurla köçürüldü: %1s</string> + <string name="cal_import_menu_title">Tədbir götür</string> + <string name="cal_nothing_to_import">Götürüləcək heçnə yoxdur</string> + <string name="cal_import_error_msg">Götürmə uğursuz oldu</string> + <string name="cal_pick_ics">Götürüləcək faylı seçin</string> + <string name="error_generating_ics">Tədbir paylaşılan zaman problem baş verdi</string> + <string name="share_label">Paylaş</string> + <string name="buttons_list_0">Gün</string> + <string name="buttons_list_1">Həftə</string> + <string name="buttons_list_2">Ay</string> + <string name="buttons_list_3">Gündəlik</string> + <string name="buttons_list_4">İl</string> </resources> |