summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res
diff options
context:
space:
mode:
authorMichael Bestas <mikeioannina@cyanogenmod.org>2016-02-22 05:12:14 +0200
committerMichael Bestas <mikeioannina@cyanogenmod.org>2016-02-22 05:12:14 +0200
commit8e7228401be6212d9eafed772c82483b546e8ee5 (patch)
tree6c02223ac8198a08c1b015a97238c84c0597fa51 /res
parent1f406db85fb8638e91ac58b350c79ddca6b4dab6 (diff)
downloadandroid_packages_apps_Calendar-8e7228401be6212d9eafed772c82483b546e8ee5.tar.gz
android_packages_apps_Calendar-8e7228401be6212d9eafed772c82483b546e8ee5.tar.bz2
android_packages_apps_Calendar-8e7228401be6212d9eafed772c82483b546e8ee5.zip
Automatic translation import
Change-Id: If41d0c08233c340a8e9a887b56fbca5774eaef41
Diffstat (limited to 'res')
-rw-r--r--res/values-bg/cm_strings.xml2
-rw-r--r--res/values-de/cm_strings.xml4
-rw-r--r--res/values-fr/cm_strings.xml6
-rw-r--r--res/values-ru/cm_strings.xml8
-rw-r--r--res/values-sv/cm_strings.xml4
5 files changed, 12 insertions, 12 deletions
diff --git a/res/values-bg/cm_strings.xml b/res/values-bg/cm_strings.xml
index f7094de1..0a2d8253 100644
--- a/res/values-bg/cm_strings.xml
+++ b/res/values-bg/cm_strings.xml
@@ -36,7 +36,7 @@
<string name="no_events_selected">Няма избрани събития</string>
<string name="go_to">Отиди на</string>
<string name="cal_share_intent_title">Изпрати събитие на:</string>
- <string name="cal_export_event_sdcard_title">Експортиране в SD картата</string>
+ <string name="cal_export_event_sdcard_title">Експортиране в картата памет</string>
<string name="cal_export_succ_msg">Събитието е експортирано успешно: %1s</string>
<string name="cal_import_menu_title">Импортиране на събитие</string>
<string name="cal_nothing_to_import">Няма нищо за импортиране</string>
diff --git a/res/values-de/cm_strings.xml b/res/values-de/cm_strings.xml
index 12fcc1aa..aa2638c7 100644
--- a/res/values-de/cm_strings.xml
+++ b/res/values-de/cm_strings.xml
@@ -26,14 +26,14 @@
<string name="default_start_last">Zuletzt genutzte Ansicht</string>
<string name="events_delete">Termine löschen</string>
<string name="action_select_all">Alle auswählen</string>
- <string name="action_select_none">Alle abwählen</string>
+ <string name="action_select_none">Auswahl aufheben</string>
<string name="action_delete">Fertig</string>
<string name="all_events">Alle Termine</string>
<string name="no_events">Keine Termine vorhanden</string>
<string name="evt_del_dlg_title">Termine löschen?</string>
<string name="evt_del_dlg_msg_selected">Ausgewählte Termine werden gelöscht</string>
<string name="evt_del_dlg_msg_all">Alle Termine werden gelöscht</string>
- <string name="no_events_selected">Kein Termin ausgewählt</string>
+ <string name="no_events_selected">Keine Termine ausgewählt</string>
<string name="go_to">Wechseln zu</string>
<string name="cal_share_intent_title">Termin senden an:</string>
<string name="cal_export_event_sdcard_title">Auf SD-Karte exportieren</string>
diff --git a/res/values-fr/cm_strings.xml b/res/values-fr/cm_strings.xml
index 01437f58..937b0f6d 100644
--- a/res/values-fr/cm_strings.xml
+++ b/res/values-fr/cm_strings.xml
@@ -21,13 +21,13 @@
<string name="preferences_alerts_custom_snooze_delay_summary_off">Toujours utiliser le délai de répétition par défaut</string>
<string name="snooze_delay_dialog_title">Définir le délai de répétition</string>
<string name="preferences_default_snooze_delay_title">Délai de répétition par défaut</string>
- <string name="preferences_default_snooze_delay_dialog">Délai par défaut</string>
+ <string name="preferences_default_snooze_delay_dialog">Délai de répétition par défaut</string>
<string name="default_start_title">Vue par défaut</string>
<string name="default_start_last">Utiliser la vue précédente</string>
<string name="events_delete">Supprimer les événements</string>
<string name="action_select_all">Tout sélectionner</string>
<string name="action_select_none">Tout désélectionner</string>
- <string name="action_delete">Supprimé</string>
+ <string name="action_delete">Terminé</string>
<string name="all_events">Tous les événements</string>
<string name="no_events">Aucun événement disponible</string>
<string name="evt_del_dlg_title">Supprimer les événements ?</string>
@@ -42,6 +42,6 @@
<string name="cal_nothing_to_import">Rien à importer</string>
<string name="cal_import_error_msg">Échec de l\'importation dans le calendrier</string>
<string name="cal_pick_ics">Choisir le fichier à importer</string>
- <string name="error_generating_ics">Problèmes rencontrés pendant le partage de l\'événement</string>
+ <string name="error_generating_ics">Problèmes rencontrés lors du partage de l\'événement</string>
<string name="share_label">Partager</string>
</resources>
diff --git a/res/values-ru/cm_strings.xml b/res/values-ru/cm_strings.xml
index 009b2dea..8456db98 100644
--- a/res/values-ru/cm_strings.xml
+++ b/res/values-ru/cm_strings.xml
@@ -19,8 +19,8 @@
<string name="preferences_alerts_custom_snooze_delay_title">Повторное напоминание</string>
<string name="preferences_alerts_custom_snooze_delay_summary_on">Спрашивать период отсрочки напоминания</string>
<string name="preferences_alerts_custom_snooze_delay_summary_off">Использовать значение по умолчанию</string>
- <string name="snooze_delay_dialog_title">Отложить на\u2026</string>
- <string name="preferences_default_snooze_delay_title">Повтор по умолчанию</string>
+ <string name="snooze_delay_dialog_title">Период отсрочки</string>
+ <string name="preferences_default_snooze_delay_title">Отсрочка по умолчанию</string>
<string name="preferences_default_snooze_delay_dialog">Повтор по умолчанию</string>
<string name="default_start_title">Вид по умолчанию</string>
<string name="default_start_last">Последний использовавшийся</string>
@@ -37,10 +37,10 @@
<string name="go_to">Перейти к</string>
<string name="cal_share_intent_title">Отправить событие:</string>
<string name="cal_export_event_sdcard_title">Экспорт на SD-карту</string>
- <string name="cal_export_succ_msg">Событие успешно экспортировано: %1s</string>
+ <string name="cal_export_succ_msg">Событие экспортировано: %1s</string>
<string name="cal_import_menu_title">Импортировать событие</string>
<string name="cal_nothing_to_import">Нечего импортировать</string>
- <string name="cal_import_error_msg">Не удалось выполнить импорт в календарь</string>
+ <string name="cal_import_error_msg">Не удалось импортировать в календарь</string>
<string name="cal_pick_ics">Выбрать файл для импорта</string>
<string name="error_generating_ics">Не удалось отправить событие</string>
<string name="share_label">Отправить</string>
diff --git a/res/values-sv/cm_strings.xml b/res/values-sv/cm_strings.xml
index 72bc50c1..1c5a4c79 100644
--- a/res/values-sv/cm_strings.xml
+++ b/res/values-sv/cm_strings.xml
@@ -23,8 +23,8 @@
<string name="preferences_default_snooze_delay_title">Standardsnoozelängd</string>
<string name="preferences_default_snooze_delay_dialog">Standardsnoozelängd</string>
<string name="default_start_title">Standardvisning</string>
- <string name="default_start_last">Tidigare använd visning</string>
- <string name="events_delete">Ta bort händelser</string>
+ <string name="default_start_last">Tidigare använd vy</string>
+ <string name="events_delete">Radera händelser</string>
<string name="action_select_all">Välj alla</string>
<string name="action_select_none">Avmarkera alla</string>
<string name="action_delete">Färdig</string>