summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorMarco Brohet <therbom@gmail.com>2014-01-19 00:19:45 +0000
committerGerrit Code Review <gerrit@cyanogenmod.org>2014-01-19 00:19:45 +0000
commitd2b3fd1085b3b3fcc485aaa9f50db94a24593b86 (patch)
treef33207751f982bbbc8a9298a8069e44b217169b6
parent643934bd01602b891e8a45568bd969127c033560 (diff)
parente0e2f37f3392cf4d51fe452cde1c2a851df7dff6 (diff)
downloadandroid_packages_apps_Calendar-cm-10.2.tar.gz
android_packages_apps_Calendar-cm-10.2.tar.bz2
android_packages_apps_Calendar-cm-10.2.zip
Merge "Calendar: ast translations in es-rXA" into cm-10.2cm-10.2
-rw-r--r--res/values-es-rXA/arrays.xml168
-rw-r--r--res/values-es-rXA/cm_strings.xml23
-rw-r--r--res/values-es-rXA/strings.xml276
3 files changed, 467 insertions, 0 deletions
diff --git a/res/values-es-rXA/arrays.xml b/res/values-es-rXA/arrays.xml
new file mode 100644
index 00000000..1dee0768
--- /dev/null
+++ b/res/values-es-rXA/arrays.xml
@@ -0,0 +1,168 @@
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
+<!-- Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project
+
+ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+ you may not use this file except in compliance with the License.
+ You may obtain a copy of the License at
+
+ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+
+ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+ See the License for the specific language governing permissions and
+ limitations under the License.
+ -->
+
+<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+ <string-array name="reminder_methods_labels">
+ <item msgid="5172236776878811487">Notificación</item>
+ <item msgid="1751151680520784746">Corréu</item>
+ <item msgid="2658001219380695677">SMS</item>
+ <item msgid="7926918288165444873">Alarma</item>
+ </string-array>
+ <string-array name="reminder_minutes_labels">
+ <item msgid="2416970002377237011">0 minutos</item>
+ <item msgid="6681865010714743948">1 minutu</item>
+ <item msgid="2327505114623595779">5 minutos</item>
+ <item msgid="1657410063332547113">10 minutos</item>
+ <item msgid="366087535181197780">15 minutos</item>
+ <item msgid="6252612791145061929">20 minutos</item>
+ <item msgid="7896694531989090700">25 minutos</item>
+ <item msgid="8754510169374808607">30 minutos</item>
+ <item msgid="3113380274218454394">45 minutos</item>
+ <item msgid="8546646645868526283">1 hora</item>
+ <item msgid="6467845211024768872">2 hores</item>
+ <item msgid="8201677619511076575">3 hores</item>
+ <item msgid="7172504281650128893">12 hores</item>
+ <item msgid="9114286702181482496">24 hores</item>
+ <item msgid="3107009344872997366">2 díes</item>
+ <item msgid="6135563708172153696">1 selmana</item>
+ </string-array>
+ <string-array name="preferences_default_reminder_labels">
+ <item msgid="7495163916242649023">Dengún</item>
+ <item msgid="5883344836499335043">0 minutos</item>
+ <item msgid="4354350447805231188">1 minutu</item>
+ <item msgid="265674592625309858">5 minutos</item>
+ <item msgid="8011089417728419666">10 minutos</item>
+ <item msgid="6177098581805412986">15 minutos</item>
+ <item msgid="356346660503078923">20 minutos</item>
+ <item msgid="992592434377054063">25 minutos</item>
+ <item msgid="9191353668596201944">30 minutos</item>
+ <item msgid="1192985682962908244">45 minutos</item>
+ <item msgid="1694315499429259938">1 hora</item>
+ <item msgid="8281019320591769635">2 hores</item>
+ <item msgid="2062931719019287773">3 hores</item>
+ <item msgid="4086495711621133006">12 hores</item>
+ <item msgid="3172669681920709561">24 hores</item>
+ <item msgid="5557836606782821910">2 díes</item>
+ <item msgid="8336577387266744930">1 selmana</item>
+ </string-array>
+ <string-array name="preferences_week_start_day_labels">
+ <item msgid="986150274035512339">Rexón predeterminada</item>
+ <item msgid="134027225275475280">Sábadu</item>
+ <item msgid="95029346069903091">Domingu</item>
+ <item msgid="5840983116375063739">Llunes</item>
+ </string-array>
+ <string-array name="availability">
+ <item msgid="454869065893453189">Ocupáu</item>
+ <item msgid="6228387173725732140">Disponible</item>
+ <item msgid="2064426942462573474">Provisional</item>
+ </string-array>
+ <string-array name="visibility">
+ <item msgid="3035788428581513163">Predetermináu</item>
+ <item msgid="5200216103966973369">Priváu</item>
+ <item msgid="9182342638433672664">Públicu</item>
+ </string-array>
+ <string-array name="ordinal_labels">
+ <item msgid="2693927956303125332">primer</item>
+ <item msgid="5631923029483854900">segundu</item>
+ <item msgid="148935502975250973">tercer</item>
+ <item msgid="5124200797326669172">cuartu</item>
+ <item msgid="7564374178324652137">últimu</item>
+ </string-array>
+ <string-array name="response_labels1">
+ <item msgid="5605392595848194997">Ensin rempuesta</item>
+ <item msgid="3724434080904437698">Sí</item>
+ <item msgid="8854145743148992583">Seique</item>
+ <item msgid="6174292185978948873">Non</item>
+ </string-array>
+ <string-array name="delete_repeating_labels">
+ <item msgid="4208432367651646938">Namái esti eventu</item>
+ <item msgid="1536401639805370405">Esti y otros eventos postreros</item>
+ <item msgid="7833229563617435430">Tolos eventos</item>
+ </string-array>
+ <string-array name="delete_repeating_labels_no_selected">
+ <item msgid="1341910309321756150">Esti y otros eventos postreros</item>
+ <item msgid="6315440193748139854">Tolos eventos</item>
+ </string-array>
+ <string-array name="change_response_labels">
+ <item msgid="3466644709343519437">Namái esti eventu</item>
+ <item msgid="140670561403965380">Tolos eventos de la serie</item>
+ </string-array>
+ <string-array name="buttons_list">
+ <item msgid="5917946202321434335">Día</item>
+ <item msgid="6248480754959562740">Selmana</item>
+ <item msgid="4298472806133153766">Mes</item>
+ <item msgid="5033084974413793845">Axenda</item>
+ </string-array>
+ <string-array name="preferences_skip_reminders_labels">
+ <item msgid="2285927842308686988">Namái se se refuga</item>
+ <item msgid="6367412240524984286">Si se refuga o nun respuende</item>
+ </string-array>
+ <string-array name="recurrence_freq">
+ <item msgid="3388478383574917007">REPETIR DIARIAMENTE</item>
+ <item msgid="6300824484048337842">REPETIR SEMANALMENTE</item>
+ <item msgid="189361731610816256">REPETIR MENSUALMENTE</item>
+ <item msgid="8714177874112569158">REPETIR ANUALMENTE</item>
+ </string-array>
+ <string-array name="repeat_by_nth_sun">
+ <item msgid="143841313172233420">cada primer domingu del mes</item>
+ <item msgid="2557379346106451363">cada segundu domingu del mes</item>
+ <item msgid="7622144489915654132">cada tercer domingu del mes</item>
+ <item msgid="527152448137686021">cada cuartu domingu del mes</item>
+ <item msgid="5057483608824759350">cada últimu domingu del mes</item>
+ </string-array>
+ <string-array name="repeat_by_nth_mon">
+ <item msgid="7539974918997689048">cada primer llunes del mes</item>
+ <item msgid="4484275849072423978">cada segundu llunes del mes</item>
+ <item msgid="8956169860824371383">cada tercer llunes del mes</item>
+ <item msgid="6924403357659569326">cada cuartu llunes del mes</item>
+ <item msgid="1379608815263472161">cada últimu llunes del mes</item>
+ </string-array>
+ <string-array name="repeat_by_nth_tues">
+ <item msgid="8690802834039790777">cada primer martes del mes</item>
+ <item msgid="9063613547307760928">cada segundu martes del mes</item>
+ <item msgid="6688603328729208168">cada tercer martes del mes</item>
+ <item msgid="6695206006961533357">cada cuartu martes del mes</item>
+ <item msgid="8619069174889809914">cada últimu martes del mes</item>
+ </string-array>
+ <string-array name="repeat_by_nth_wed">
+ <item msgid="3233850232075584386">cada primer miércoles del mes</item>
+ <item msgid="5059722045367799217">cada segundu miércoles del mes</item>
+ <item msgid="7986246648229272275">cada tercer miércoles del mes</item>
+ <item msgid="9068566169348980801">cada cuartu miércoles del mes</item>
+ <item msgid="7976866743069062134">cada últimu miércoles del mes</item>
+ </string-array>
+ <string-array name="repeat_by_nth_thurs">
+ <item msgid="920673677566009313">cada primer xueves del mes</item>
+ <item msgid="4857419136007543270">cada segundu xueves del mes</item>
+ <item msgid="222044587450564839">cada tercer xueves del mes</item>
+ <item msgid="6197927556533030945">cada cuartu xueves del mes</item>
+ <item msgid="1023326923033436905">cada últimu xueves del mes</item>
+ </string-array>
+ <string-array name="repeat_by_nth_fri">
+ <item msgid="6534500380525126157">cada primer vienres del mes</item>
+ <item msgid="1935608297230506940">cada segundu vienres del mes</item>
+ <item msgid="4061877662049317599">cada tercer vienres del mes</item>
+ <item msgid="6856646749131820614">cada cuartu vienres del mes</item>
+ <item msgid="6533513913914859794">cada últimu vienres del mes</item>
+ </string-array>
+ <string-array name="repeat_by_nth_sat">
+ <item msgid="3556369572649948699">cada primer sábadu del mes</item>
+ <item msgid="9130198690512925355">cada segundu sábadu del mes</item>
+ <item msgid="4525736070844032405">cada tercer sábadu del mes</item>
+ <item msgid="422053689531707709">cada cuartu sábadu del mes</item>
+ <item msgid="5499975799312474425">cada últimu sábadu del mes</item>
+ </string-array>
+</resources>
diff --git a/res/values-es-rXA/cm_strings.xml b/res/values-es-rXA/cm_strings.xml
new file mode 100644
index 00000000..045e1218
--- /dev/null
+++ b/res/values-es-rXA/cm_strings.xml
@@ -0,0 +1,23 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<!-- Copyright (C) 2012-2013 The CyanogenMod Project
+
+ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+ you may not use this file except in compliance with the License.
+ You may obtain a copy of the License at
+
+ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+
+ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+ See the License for the specific language governing permissions and
+ limitations under the License.
+-->
+<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+ <string name="preferences_alerts_custom_snooze_delay_title">Recordatorios</string>
+ <string name="preferences_alerts_custom_snooze_delay_summary_on">Entrugar pol intervalu de tiempu ente recordatorios en cada recordatoriu</string>
+ <string name="preferences_alerts_custom_snooze_delay_summary_off">Usar siempre l\'intervalu de tiempu ente recordatorios por defeutu</string>
+ <string name="snooze_delay_dialog_title">Intervalu de tiempu</string>
+ <string name="preferences_default_snooze_delay_title">Intervalu ente recordatorios</string>
+ <string name="preferences_default_snooze_delay_dialog">Intervalu ente recordatorios por defeutu</string>
+</resources>
diff --git a/res/values-es-rXA/strings.xml b/res/values-es-rXA/strings.xml
new file mode 100644
index 00000000..734bbbba
--- /dev/null
+++ b/res/values-es-rXA/strings.xml
@@ -0,0 +1,276 @@
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
+<!-- Copyright (C) 2006 The Android Open Source Project
+
+ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+ you may not use this file except in compliance with the License.
+ You may obtain a copy of the License at
+
+ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+
+ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+ See the License for the specific language governing permissions and
+ limitations under the License.
+ -->
+
+<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+ <string name="app_label" msgid="5452708708398908131">Calendariu</string>
+ <string name="what_label" msgid="1933578391985810049">Asuntu</string>
+ <string name="where_label" msgid="3472482206065595118">Ónde</string>
+ <string name="when_label" msgid="894636567327261599">Cuándo</string>
+ <string name="timezone_label" msgid="3988530993300431650">Estaya horaria</string>
+ <string name="attendees_label" msgid="2971281641565729725">Invitaos</string>
+ <string name="today" msgid="8577375020252453006">Güei</string>
+ <string name="tomorrow" msgid="614434811813859237">Mañana</string>
+ <string name="today_at_time_fmt" msgid="1981279213130049736">Güei a les <xliff:g id="TIME_INTERVAL">%s</xliff:g></string>
+ <string name="tomorrow_at_time_fmt" msgid="1330779112841767432">Mañana a les <xliff:g id="TIME_INTERVAL">%s</xliff:g></string>
+ <string name="date_time_fmt" msgid="1642972650061946484"><xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>, <xliff:g id="TIME_INTERVAL">%s</xliff:g></string>
+ <string name="repeats_label" msgid="7414023871434593196">Repetición</string>
+ <string name="no_title_label" msgid="302177118061368042">(Ensin títulu)</string>
+ <plurals name="Nminutes">
+ <item quantity="one" msgid="4871052965772159239">1 minutu</item>
+ <item quantity="other" msgid="5644461630927544936"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> minutos</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="Nmins">
+ <item quantity="one" msgid="9191090668359663663">1 minutu</item>
+ <item quantity="other" msgid="9175648445939148974"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> minutos</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="Nhours">
+ <item quantity="one" msgid="4793697728599296830">1 hora</item>
+ <item quantity="other" msgid="4477841052001760620"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> hores</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="Ndays">
+ <item quantity="one" msgid="5988137255732166573">1 día</item>
+ <item quantity="other" msgid="1709378992389618261"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> díes</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="weekN">
+ <item quantity="other" msgid="8085184869561028365">SELMANA <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g></item>
+ </plurals>
+ <string name="calendar_refresh" msgid="6172731193680500025">Anovar</string>
+ <string name="show_day_view" msgid="5782512782605466016">Amosar día</string>
+ <string name="agenda_view" msgid="5566084759423843245">Axenda</string>
+ <string name="day_view" msgid="4467754504843584437">Día</string>
+ <string name="week_view" msgid="6775043022159508060">Selmana</string>
+ <string name="month_view" msgid="7287101431749285412">Mes</string>
+ <string name="event_view" msgid="7621353079385122317">Ver eventu</string>
+ <string name="event_create" msgid="6941040556709110617">Nuevu eventu</string>
+ <string name="event_edit" msgid="4006961928830064662">Editar eventu</string>
+ <string name="event_delete" msgid="2386667193277770442">Desaniciar eventu</string>
+ <string name="goto_today" msgid="9162136434410891230">Güei</string>
+ <string name="menu_preferences" msgid="9120238479503233925">Axustes</string>
+ <string name="menu_select_visible_calendars" msgid="735670432781741817">Calendarios visibles</string>
+ <string name="search" msgid="550656004486017426">Guetar</string>
+ <string name="hide_controls" msgid="830320505938520882">Anubrir controles</string>
+ <string name="show_controls" msgid="715520586028062621">Amosar controles</string>
+ <string name="select_visible_calendars_title" msgid="7944393060991949882">Calendarios</string>
+ <string name="synced" msgid="7913940305983383493">sincronizáu</string>
+ <string name="not_synced" msgid="4275114941801829419">non sincronizáu</string>
+ <string name="acct_not_synced" msgid="6126800985681230627">Esta cuenta nun ta sincronizada, polo que ye dable que los tos calendarios nun tean anovaos.</string>
+ <string name="accounts" msgid="849401841083180306">Cuentes y sincronización</string>
+ <string name="select_synced_calendars_title" msgid="7916084873075901448">Calendarios pa sincronizar</string>
+ <string name="select_synced_calendars_button" msgid="8890542984949996251">Calendarios pa sincronizar</string>
+ <string name="hint_what" msgid="709155115005044531">Nome del eventu</string>
+ <string name="hint_where" msgid="4972598001033801974">Llocalización</string>
+ <string name="hint_description" msgid="1910143586169033232">Descripción</string>
+ <string name="hint_attendees" msgid="1650488163176888480">Invitaos</string>
+ <string name="creating_event" msgid="7516249252554059980">Eventu creáu</string>
+ <string name="saving_event" msgid="7694181017411177226">Eventu guardáu</string>
+ <string name="empty_event" msgid="9018699257414338634">Eventu baleru non creáu</string>
+ <string name="creating_event_with_guest" msgid="5758688413124191931">Van unviase les invitaciones.</string>
+ <string name="saving_event_with_guest" msgid="9184584438475689577">Van unviase los anovamientos.</string>
+ <string name="create_event_dialog_save" msgid="1080859798521717414">Guardar</string>
+ <string name="alert_title" msgid="7869592820853066853">Notificaciones de Calendar</string>
+ <string name="event_info_title" msgid="56024222340421620">Ver eventu</string>
+ <string name="event_info_title_invite" msgid="9160326363769403865">Invitación a un eventu</string>
+ <string name="edit_event_to_label" msgid="795012981218062421">Hasta</string>
+ <string name="edit_event_from_label" msgid="174999102612666115">Dende</string>
+ <string name="edit_event_all_day_label" msgid="6200181113992136073">Tol día</string>
+ <string name="edit_event_calendar_label" msgid="4556498359505856900">Calendariu</string>
+ <string name="edit_event_show_all" msgid="4558049350756058301">Amosar too</string>
+ <string name="description_label" msgid="7193475046717505855">Descripción</string>
+ <string name="presence_label" msgid="6169724148441175862">Amosame como</string>
+ <string name="privacy_label" msgid="9215031965259597335">Privacidá</string>
+ <string name="reminders_label" msgid="7292389181815525676">Amestar recordatoriu</string>
+ <string name="no_syncable_calendars" msgid="7019488867045436129">Nun hai calendarios.</string>
+ <string name="no_calendars_found" msgid="8968682716053492187">P\'amestar eventos, amiesta a lo menos una cuenta de Calendar al preséu y fai visible un calendariu. Pa ello, toca Amestar cuenta (si yá lo fixisti, espera a que fine la sincronización y vuelvi a intentalo). Tamién pues tocar Encaboxar y comprobar que a lo menos, un calendariu seya visible.</string>
+ <string name="create_an_account_desc" msgid="7249605109240576895">L\'aplicación Calendariu funciona meyor con una cuenta de Google."\n\n"• Accedi al to calendariu dende cualquier restolador web."\n"• Fai copies de seguridá de los tos eventos de mou seguru.</string>
+ <string name="add_account" msgid="1669072099756774952">Amestar cuenta</string>
+ <string name="view_event_calendar_label" msgid="6126231656338241140">Calendariu:</string>
+ <string name="view_event_organizer_label" msgid="2753151795647402277">Organizador:</string>
+ <string name="choose_event_color_label" msgid="2192923501857428854">Esbillar color del eventu</string>
+ <string name="event_color_picker_dialog_title" msgid="4631938661655159511">Color del eventu</string>
+ <string name="event_color_set_to_default" msgid="3447218820785647967">Camudar a color predetermináu del calendariu</string>
+ <string name="calendar_color_picker_dialog_title" msgid="3595509200561433667">Color del calendariu</string>
+ <string name="calendar_square_color_picker_description" msgid="7430468363525563483">Seleutor de color</string>
+ <string name="view_event_response_label" msgid="8382281658458798329">¿Vas dir?</string>
+ <string name="response_yes" msgid="2027484304899988350">Sí</string>
+ <string name="response_maybe" msgid="7791500973627841695">Seique</string>
+ <string name="response_no" msgid="561911691884148136">Non</string>
+ <string name="email_guests_label" msgid="8772030932155305903">Escribir a invitaos</string>
+ <string name="email_organizer_label" msgid="7178059542798074813">Escribir al organizador</string>
+ <string name="email_picker_label" msgid="4808253965057791781">Corréu-e con</string>
+ <string name="event_not_found" msgid="8356864185947582727">Nun s\'atopó l\'eventu.</string>
+ <string name="map_label" msgid="8795383535586556038">Mapa</string>
+ <string name="call_label" msgid="2960328220008869083">Llamar</string>
+ <string name="quick_response_settings" msgid="6776151690686068278">Rempuestas rápides</string>
+ <string name="quick_response_settings_summary" msgid="7878304729027355604">Editar rempuestes predeterminaes al unviar correos electrónicos a los invitaos</string>
+ <string name="quick_response_settings_title" msgid="8966517107774567031">Editar rempuestes rápides</string>
+ <string name="quick_response_settings_edit_title" msgid="6260055523174081930">Rempuesta rápida</string>
+ <string name="quick_response_dialog_title" msgid="2681309456412199207">Esbillar rempuesta rápida</string>
+ <string name="quick_response_email_failed" msgid="5544066405231853245">Fallu al guetar un programa de corréu-e</string>
+ <string-array name="quick_response_defaults">
+ <item msgid="1524421198348168403">Voi llegar un par de minutos tarde</item>
+ <item msgid="6215158751728689832">Voi llegar nunos diez minutos</item>
+ <item msgid="4485794001743679338">Entamái ensin mí</item>
+ <item msgid="8036557974294987511">Nun puedo, meyor n\'otru momentu</item>
+ </string-array>
+ <string name="quick_response_custom_msg" msgid="8792374208224108798">Escribi la to propia rempuesta…</string>
+ <string name="event_info_organizer" msgid="9138683335394832629">Organizador:</string>
+ <string name="event_info_reminders_label" msgid="8913097552956388972">Recordatorios</string>
+ <string name="agenda_today" msgid="5965841338467422191">GÜEI, <xliff:g id="DATE">%1$s</xliff:g></string>
+ <string name="agenda_yesterday" msgid="4170964206728599693">AYER, <xliff:g id="DATE">%1$s</xliff:g></string>
+ <string name="agenda_tomorrow" msgid="3893625470780723605">MAÑANA (<xliff:g id="DATE">%1$s</xliff:g>)</string>
+ <string name="loading" msgid="3772533493214331230">Cargando...</string>
+ <string name="show_older_events" msgid="5140647493681439926">Tocar pa ver eventos anteriores al <xliff:g id="OLDEST_SEARCH_RANGE">%1$s</xliff:g></string>
+ <string name="show_newer_events" msgid="2604638815440163080">Tocar pa ver eventos posteriores al <xliff:g id="NEWEST_SEARCH_RANGE">%1$s</xliff:g></string>
+ <string name="search_title" msgid="8898015280250716254">Guetar nos mios calendarios</string>
+ <string name="edit_event_label" msgid="7413222956349977161">Detalles</string>
+ <string name="edit_label" msgid="8934331258435656534">Editar</string>
+ <string name="delete_label" msgid="874742811918030739">Desaniciar</string>
+ <string name="save_label" msgid="2133599104834432589">Llisto</string>
+ <string name="discard_label" msgid="2394623883289782541">Encaboxar</string>
+ <string name="snooze_all_label" msgid="4994488813124409077">Posponer recordatorios</string>
+ <string name="dismiss_all_label" msgid="1834400025868091301">Descartar too</string>
+ <string name="snooze_label" msgid="1515893621063224666">Posponer</string>
+ <string name="does_not_repeat" msgid="1877681921029738999">Eventu únicu</string>
+ <string name="endByDate" msgid="7654221304929538201">; hasta <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g></string>
+ <plurals name="endByCount">
+ <item quantity="one" msgid="3727754565990691816">; una vegada</item>
+ <item quantity="other" msgid="4855496837834652446">; <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> vegaes</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="daily">
+ <item quantity="one" msgid="5169052946627480942">Diariamente</item>
+ <item quantity="other" msgid="5455230727715859264">Cada <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> díes</item>
+ </plurals>
+ <string name="every_weekday" msgid="5896574838353902978">Cada día llaborable (llunes-vienres)</string>
+ <plurals name="weekly">
+ <item quantity="one" msgid="5463021019301453273">Selmanalmente el <xliff:g id="DAYS_OF_WEEK">%2$s</xliff:g></item>
+ <item quantity="other" msgid="2857390143157377867">Cada <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> selmanes el <xliff:g id="DAYS_OF_WEEK">%2$s</xliff:g></item>
+ </plurals>
+ <string name="monthly" msgid="4587116285383048586">Mensualmente</string>
+ <string name="yearly_plain" msgid="3652692085322162449">Añalmente</string>
+ <string name="monthly_on_day" msgid="5370155265278821156">Cada mes (el día <xliff:g id="DAY_OF_MONTH">%s</xliff:g>)</string>
+ <string name="yearly" msgid="8576208380302949002">Cada añu (el <xliff:g id="DATES">%s</xliff:g>)</string>
+ <string name="custom" product="tablet" msgid="3806817351377723249">Personalizar (nun pue personalizase nel tablet)</string>
+ <string name="custom" product="default" msgid="4137468716966004993">Personalizar (nun pue personalizase nel teléfonu)</string>
+ <string name="modify_event" msgid="5982876409997142690">Camudar namái esti eventu</string>
+ <string name="modify_all" msgid="4421657265864209041">Camudar tolos eventos de la serie</string>
+ <string name="modify_all_following" msgid="3017428541066390380">Camudar esti y tolos eventos postreros</string>
+ <string name="new_event_dialog_label" msgid="7553105224561147916">Nuevu eventu</string>
+ <string name="new_event_dialog_option" msgid="6154657379574669371">Nuevu eventu</string>
+ <string name="delete_this_event_title" msgid="518402946676919384">¿Desaniciar esti eventu?</string>
+ <string name="delete_recurring_event_title" msgid="5609046778422180206">¿Quies desaniciar <xliff:g id="EVENTTITLE">%s</xliff:g>?</string>
+ <string name="change_response_title" msgid="7704714776070974984">Camudar rempuesta</string>
+ <string name="menu_general_preferences" msgid="2812705323334260708">Axustes xenerales</string>
+ <string name="menu_about_preferences" msgid="6124375438237674973">Tocante al Calendariu</string>
+ <string name="preferences_title" msgid="8045855493262131773">Axustes</string>
+ <string name="preferences_general_title" msgid="2069075513760573117">Configuración de la vista de calendariu</string>
+ <string name="preferences_reminder_title" msgid="5199606534191180129">Notificaciones y recordatorios</string>
+ <string name="preferences_hide_declined_title" msgid="1849295943669890034">Anubrir eventos refugaos</string>
+ <string name="preferences_week_start_day_title" msgid="4619489296444901622">La selmana entama\'l</string>
+ <string name="preferences_week_start_day_dialog" msgid="5181634128884089113">La selmana entama\'l</string>
+ <string name="preferences_clear_search_history_title" msgid="6619916370215282982">Llimpiar l\'historial de gueta</string>
+ <string name="preferences_clear_search_history_summary" msgid="7864674093455778158">Desaniciar toles busques anteriores</string>
+ <string name="search_history_cleared" msgid="1536707558435227567">Desanicióse l\'historial de gueta.</string>
+ <string name="preferences_alerts_title" msgid="6636088008103904020">Notificaciones</string>
+ <string name="preferences_alerts_vibrateWhen_title" msgid="8731372580674292759">Vibrar</string>
+ <string name="preferences_alerts_ringtone_title" msgid="1849706055052358346">Soníu</string>
+ <string name="preferences_alerts_popup_title" msgid="6643468203670475296">Notificación emerxente</string>
+ <string name="preferences_default_reminder_title" msgid="5188861433342733905">Antelación del recordatorio</string>
+ <string name="preferences_default_reminder_dialog" msgid="2490348857239323412">Antelación del recordatorio</string>
+ <string name="preferences_default_reminder_default" msgid="2903884416749959435">10</string>
+ <string name="preferences_use_home_tz_title" msgid="5597546849968598210">Usar hora llocal</string>
+ <string name="preferences_use_home_tz_descrip" msgid="4835375381297413746">Amosar calendarios y eventos na hora llocal al viaxar</string>
+ <string name="preferences_home_tz_title" msgid="6680000444088818578">Estaya horaria llocal</string>
+ <string name="preferences_show_week_num_title" msgid="5280734329664503461">Amosar númberu de selmana</string>
+ <string name="preferences_about_title" msgid="2810624892412097879">Tocante a</string>
+ <string name="preferences_build_version" msgid="8242471883413502068">Versión de la compilación</string>
+ <string name="gadget_title" msgid="939918875331310945">Calendariu</string>
+ <plurals name="month_more_events">
+ <item quantity="one" msgid="8971334808414201327">+1</item>
+ <item quantity="other" msgid="1997405398178470838">+<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g></item>
+ </plurals>
+ <string name="gadget_no_events" msgid="5209110911088302855">Nun hai futuros eventos nel calendariu.</string>
+ <string name="preferences_experimental_category" msgid="8111213192001230350">Esperimental</string>
+ <string name="preferences_reminders_category" msgid="3179315692653755740">Recordatorios</string>
+ <string name="preferences_reminders_responded_label" msgid="1196570678238475838">Omitir recordatorios</string>
+ <string name="preferences_reminders_responded_dialog" msgid="1873289128793828352">Omitir recordatorios</string>
+ <string name="preferences_reminders_quiet_hours_label" msgid="8529712276644546893">Hores de silenciu</string>
+ <string name="preferences_reminders_quiet_hours_description" msgid="65969073433791290">Silenciar recordatorios d\'eventos mientres un tiempu especificáu</string>
+ <string name="preferences_reminders_quiet_hours_start" msgid="3433058529220285232">Aniciu hores de silenciu</string>
+ <string name="preferences_reminders_quiet_hours_end" msgid="7492883554865119346">Final hores de silenciu</string>
+ <string name="preferences_debug_category" msgid="6203278208385095018">Depuración</string>
+ <string name="copy_db" msgid="437691290566699292">Unviar base de datos</string>
+ <string name="directory_searching_fmt" msgid="1232037509095606687">Guetando <xliff:g id="DOMAIN">%s</xliff:g>…</string>
+ <string name="accessibility_remove_attendee" msgid="7082751172654698863">Desaniciar asistente</string>
+ <string name="accessibility_pick_start_date" msgid="3926641487042699037">Data d\'aniciu</string>
+ <string name="accessibility_pick_start_time" msgid="4913428100936555149">Hora d\'aniciu</string>
+ <string name="accessibility_pick_end_date" msgid="5624250196618643922">Data de finalización</string>
+ <string name="accessibility_pick_end_time" msgid="7120310166355224941">Hora de finalización</string>
+ <string name="accessibility_pick_time_zone" msgid="7155465783500323811">Estaya horaria</string>
+ <string name="accessibility_pick_recurrence" msgid="1834311617874828931">Repetir eventu</string>
+ <string name="accessibility_add_reminder" msgid="2267950744060950152">Amestar recordatoriu</string>
+ <string name="accessibility_remove_reminder" msgid="5261609343259665139">Desaniciar recordatoriu</string>
+ <string name="accessibility_add_attendee" msgid="5654014177472600916">Amestar asistente</string>
+ <string name="accessibility_sync_cal" msgid="6506181885764723383">Sincronizar calendariu</string>
+ <string name="accessibility_all_day" msgid="4146955438811915282">Tol día</string>
+ <string name="accessibility_repeats" msgid="1629279916830919582">Repetición</string>
+ <string name="accessibility_reminder_time" msgid="3594100545814579575">Duración del recordatoriu</string>
+ <string name="accessibility_reminder_type" msgid="5339120699701437227">Triba de recordatoriu</string>
+ <string name="accessibility_reminder_showmeas" msgid="6669129015980006570">Amosame como</string>
+ <string name="accessibility_reminder_privacy" msgid="8669288484484022771">Privacidá</string>
+ <string name="acessibility_cal_notification" msgid="7267601064994839394">Notificación de Calendar</string>
+ <string name="acessibility_snooze_notification" msgid="5007852779125102681">Posponer notificación</string>
+ <string name="accessibility_email_notification" msgid="9124064701968129831">Escribir a invitaos</string>
+ <string name="day_view_new_event_hint" msgid="2131483437911536229">Amestar eventu</string>
+ <string name="template_announce_item_index" msgid="4067877800670753110">Eventu <xliff:g id="ITEM_INDEX">%1$s</xliff:g> de <xliff:g id="ITEM_COUNT">%2$s</xliff:g></string>
+ <plurals name="Nevents">
+ <item quantity="one" msgid="5230907142214104485">1 eventu</item>
+ <item quantity="other" msgid="6093072093209431078"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> eventos</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="N_remaining_events">
+ <item quantity="one" msgid="431585781647034528">+1 eventu</item>
+ <item quantity="other" msgid="3609243840882275136">+<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> eventos</item>
+ </plurals>
+ <string name="acessibility_selected_marker_description" msgid="3010149843148810768">Eventu seleicionáu</string>
+ <string name="do_not_check" msgid="7815441673853466129">NUN seleicionar -&gt;</string>
+ <string name="recurrence_dialog_title" msgid="8093909645557717483">Repetir</string>
+ <string name="recurrence_dialog_title_never" msgid="2679396029776590130">Nun se repite</string>
+ <plurals name="recurrence_interval_daily">
+ <item quantity="one" msgid="1205422710088692631">Cada <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> día</item>
+ <item quantity="other" msgid="707566499994398250">Cada <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> díes</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="recurrence_interval_weekly">
+ <item quantity="one" msgid="4948681635464488351">Cada <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> selmana</item>
+ <item quantity="other" msgid="7094801039989237061">Cada <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> selmanes</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="recurrence_interval_monthly">
+ <item quantity="one" msgid="4768178401603139718">Cada <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> mes</item>
+ <item quantity="other" msgid="5419723710346646523">Cada <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> meses</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="recurrence_interval_yearly">
+ <item quantity="one" msgid="5819562634008179102">Cada <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> añu</item>
+ <item quantity="other" msgid="5678653649746562060">Cada <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> años</item>
+ </plurals>
+ <string name="recurrence_month_pattern_by_day" msgid="4400107556121003459">el mesmu día de cada mes</string>
+ <string name="recurrence_end_continously" msgid="6898950241634912991">Siempre</string>
+ <string name="recurrence_end_date_label" msgid="4142791438636994952">Hasta una data</string>
+ <string name="recurrence_end_date" msgid="3693751578164711701">Hasta\'l <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g></string>
+ <string name="recurrence_end_count_label" msgid="1233883668293087977">Pa un númberu d\'eventos</string>
+ <plurals name="recurrence_end_count">
+ <item quantity="one" msgid="1400782968090516215">Pa <xliff:g id="EVENT_COUNT">%d</xliff:g> eventu</item>
+ <item quantity="other" msgid="8779598489398048259">Pa <xliff:g id="EVENT_COUNT">%d</xliff:g> eventos</item>
+ </plurals>
+ <string name="acessibility_recurrence_choose_end_date_description" msgid="5899029840837836711">camudar data de finalización</string>
+</resources>