aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-uk/strings.xml
blob: a8a55b27c28f647cac7fac3f57b14c0d044b7c3a (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!--Generated by crowdin.com-->
<!--
     Copyright (C) 2012-2014 The CyanogenMod Project
               (C) 2017 The LineageOS Project

     Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
     you may not use this file except in compliance with the License.
     You may obtain a copy of the License at

          http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0

     Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
     distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
     WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
     See the License for the specific language governing permissions and
     limitations under the License.
-->
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
  <!-- The name of the app -->
  <string name="app_name">Файли</string>
  <!-- The description of the app -->
  <string name="app_description">Файловий менеджер LineageOS</string>
  <!-- Human readable sizes -->
  <string name="size_bytes">Б</string>
  <string name="size_kilobytes">кБ</string>
  <string name="size_megabytes">МБ</string>
  <string name="size_gigabytes">ГБ</string>
  <!-- Date/time format order (%1$s: date; %2$s: time) -->
  <string name="datetime_format_order">%1$s %2$s</string>
  <!-- Devices types -->
  <string name="device_blockdevice">Блоковий пристрій</string>
  <string name="device_characterdevice">Символьний пристрій</string>
  <string name="device_namedpipe">Іменований конвеєр</string>
  <string name="device_domainsocket">Доменний сокет</string>
  <!-- Mount Point States -->
  <string name="mount_point_readonly">R/O</string>
  <string name="mount_point_readwrite">R/W</string>
  <!-- Default buttons -->
  <string name="yes">Так</string>
  <string name="no">Ні</string>
  <string name="all">Все</string>
  <string name="overwrite">Замінити</string>
  <string name="select">Вибрати</string>
  <!-- The root directory name -->
  <string name="root_directory_name"><![CDATA[<Корінь>]]></string>
  <!-- The search result name -->
  <string name="search_result_name">Пошук: <xliff:g id="terms">%1$s</xliff:g></string>
  <!-- Loading waiting message -->
  <string name="loading_message">Завантаження\u2026</string>
  <!-- Computing message -->
  <!-- Computing new line message -->
  <!-- Cancelled message -->
  <string name="cancelled_message">Відмінено</string>
  <!-- Error message -->
  <string name="error_message">Помилка</string>
  <!-- Copy text content description -->
  <string name="copy_text_cd">Натисніть, щоб скопіювати текст в буфер</string>
  <!-- Copy text content message -->
  <string name="copy_text_msg">Текст скопійовано у буфер</string>
  <!-- Warning dialog title -->
  <string name="warning_title">Увага</string>
  <!-- Error dialog title -->
  <string name="error_title">Помилка</string>
  <!-- Confirm operation dialog title -->
  <string name="confirm_operation">Підтвердіть операцію</string>
  <!-- Confirm overwrite dialog title -->
  <string name="confirm_overwrite">Підтвердіть заміну</string>
  <!-- Confirm deletion dialog title -->
  <string name="confirm_deletion">Підтвердіть видалення</string>
  <!--  A console couldn't be created - Ask the user to change the access mode - Dialog Title -->
  <string name="msgs_change_to_prompt_access_mode_title">Підтвердити переключення</string>
  <!--  A console couldn't be created - Ask the user to change the access mode - Dialog Message -->
  <string name="msgs_change_to_prompt_access_mode_msg">Неможливо запустити з Root правами. Перехід в безпечний режим.\n\nЗастосувати ці зміни?</string>
  <!-- A console couldn't be created - Without privileges, the app won't work -->
  <string name="msgs_cant_create_console">Не вдається отримати необхідні привілеї.</string>
  <!-- The message shown when an allocation of a privileged console fails, and a non
         privileged is allocated -->
  <string name="msgs_privileged_console_alloc_failed">Неможливо запустити з Root правами. Переключення в безпечний режим.</string>
  <!-- The selected setting was not applied or stored -->
  <string name="msgs_settings_save_failure">Налаштування не може бути застосоване або збережене.</string>
  <!-- The initial directory has an invalid or inaccessible reference -->
  <string name="msgs_settings_invalid_initial_directory">Початкова папка \'<xliff:g id="initial_dir">%1$s</xliff:g>\' недоступна. Перехід в кореневу папку.</string>
  <!-- Root is not available message -->
  <string name="root_not_available_msg">Пристрій не має Root-доступу. Не вдалося виконати цю операцію.</string>
  <!-- Success -->
  <string name="msgs_success">Операція пройшла успішно</string>
  <!-- Unknown error -->
  <string name="msgs_unknown">Було виявлено помилки. Операція завершилась невдало.</string>
  <!-- When an operation requires elevated privileged (normally caused for the use of a
         non-privileged console) -->
  <string name="msgs_insufficient_permissions">Ця операція вимагає підвищених привілеїв. Спробуйте змінити Root-режим.</string>
  <!-- When an operation fails because the device has run out of storage. -->
  <string name="msgs_no_disk_space">Операція не вдалася, оскільки не залишилося вільного місця на пристрої.</string>
  <!-- The file or directory was not found -->
  <string name="msgs_file_not_found">Файл або папка не знайдені.</string>
  <!-- The command reference couldn't be created (not found or invalid definition)
         (normally caused by a development error) -->
  <string name="msgs_command_not_found">Операції команди не були знайдені або мають невірне значення.</string>
  <!-- I/O exception -->
  <string name="msgs_io_failed">Помилка читання/запису.</string>
  <!-- Operation timeout detected -->
  <string name="msgs_operation_timeout">Час виконання операції минув.</string>
  <!-- The operation returns an invalid exit code -->
  <string name="msgs_operation_failure">Операція невдала.</string>
  <!-- A console couldn't be allocated -->
  <string name="msgs_console_alloc_failure">Виникла внутрішня помилка.</string>
  <!-- An operation can't be cancelled -->
  <string name="msgs_operation_can_not_be_cancelled">Операція не може бути відмінена.</string>
  <!-- The operation requieres mount the file system prior to execute the command -->
  <string name="msgs_read_only_filesystem">Файлова система доступна тільки для читання. Спробуйте змонтувати файлову систему для читання/запису.</string>
  <!-- Illegal argument (normally caused by a development error when calling internal api) -->
  <string name="msgs_illegal_argument">Неприпустимий аргумент. Виклик не вдався.</string>
  <!-- The operation will cause inconsistencies -->
  <string name="msgs_unresolved_inconsistencies">Операція не допускається, оскільки це створить невідповідності.</string>
  <!-- Operation not permitted in the current directory -->
  <string name="msgs_operation_not_allowed_in_current_directory">Неможливо перенести папку усередину цієї ж папки.</string>
  <!-- The advice message prior to exit the app -->
  <string name="msgs_push_again_to_exit">Натисніть ще раз для виходу</string>
  <!-- There is no registered app that can handle the mime-type -->
  <string name="msgs_not_registered_app">Не знайдено додатків для відкриття файлів даного типу.</string>
  <!-- Overwrite files? -->
  <string name="msgs_overwrite_files">Деякі файли вже існують в папці призначення.\n\nЗамінити?</string>
  <!-- The association of an action to the app failed -->
  <string name="msgs_action_association_failed">Прив’язка додатка до дії не вдалася</string>
  <!-- An operation requires elevated privileged. Ask the user. -->
  <string name="advise_insufficient_permissions">Операція вимагає підвищених привілеїв.\n\nВи хочете змінити режим Root-доступу?</string>
  <!-- The parent directory of the current directory in navigation view -->
  <string name="parent_dir">Домашня папка</string>
  <!-- External storage descripton -->
  <string name="external_storage">Зовнішній накопичувач</string>
  <!-- Usb storage descripton -->
  <string name="usb_storage">USB накопичувач</string>
  <!-- ActionBar Buttons - FileSystem -->
  <string name="actionbar_button_filesystem_cd">Інф. про систему</string>
  <!-- ActionBar Buttons - Sort Mode -->
  <string name="actionbar_button_sort_mode_cd">Режим сортування</string>
  <!-- ActionBar Buttons - Layout Mode -->
  <string name="actionbar_button_layout_mode_cd">Режим відображення</string>
  <!-- ActionBar Buttons - Other View Options -->
  <string name="actionbar_button_other_view_options_cd">Інші налаштування відображення</string>
  <!-- ActionBar Buttons - Done -->
  <string name="actionbar_button_selection_done_cd">Готово</string>
  <!-- ActionBar Buttons - Actions -->
  <string name="actionbar_button_actions_cd">Дії</string>
  <!-- ActionBar Buttons - Search -->
  <string name="actionbar_button_search_cd">Пошук</string>
  <!-- ActionBar Buttons - Overflow -->
  <string name="actionbar_button_overflow_cd">Додаткові налаштування</string>
  <!-- ActionBar Buttons - Storage volumes -->
  <string name="actionbar_button_storage_cd">Накопичувальні пристрої</string>
  <!-- ActionBar Buttons - Save -->
  <string name="actionbar_button_save_cd">Зберегти</string>
  <!-- ActionBar Buttons - Print -->
  <string name="actionbar_button_print_cd">Друк</string>
  <!-- Navigation View - Sort - Sort by name (ascending) -->
  <string name="sort_by_name_asc">За ім’ям \u25B2</string>
  <!-- Navigation View - Sort - Sort by name (descending) -->
  <string name="sort_by_name_desc">За ім’ям \u25BC</string>
  <!-- Navigation View - Sort - Sort by date (ascending) -->
  <string name="sort_by_date_asc">За датою \u25B2</string>
  <!-- Navigation View - Sort - Sort by date (descending) -->
  <string name="sort_by_date_desc">За датою \u25BC</string>
  <!-- Navigation View - Sort - Sort by size (ascending) -->
  <string name="sort_by_size_asc">За розміром \u25B2</string>
  <!-- Navigation View - Sort - Sort by size (descending) -->
  <string name="sort_by_size_desc">За розміром \u25B2</string>
  <!-- Navigation View - Sort - Sort by type (ascending) -->
  <string name="sort_by_type_asc">За типом \u25B2</string>
  <!-- Navigation View - Sort - Sort by type (descending) -->
  <string name="sort_by_type_desc">За типом \u25B2</string>
  <!-- Navigation View - Layout - Icons -->
  <string name="layout_icons">Іконки</string>
  <!-- Navigation View - Layout - Simple -->
  <string name="layout_simple">Список</string>
  <!-- Navigation View - Layout - Details -->
  <string name="layout_details">Детально</string>
  <!-- Navigation View - View - Show folders first -->
  <string name="cm_filemanager_show_dirs_first">Відображати папки першими</string>
  <!-- Navigation View - View - Show hidden files option -->
  <string name="cm_filemanager_show_hidden">Відображати приховані файли</string>
  <!-- Navigation View - View - Show system files option -->
  <string name="cm_filemanager_show_system">Відображати системні файли</string>
  <!-- Navigation View - View - Show symlinks option -->
  <string name="cm_filemanager_show_symlinks">Відображати сімлінки</string>
  <!-- Filesystem Info (no data). Dialog title -->
  <string name="filesystem_info_warning_title">Немає інформації</string>
  <!-- Filesystem Info (no data). Dialog message -->
  <string name="filesystem_info_warning_msg">Немає доступної інформації про файлову систему.</string>
  <!-- Filesystem Info - Filesystem couldn't be mounted -->
  <string name="filesystem_info_cant_be_mounted_msg">Файлова система не може бути змонтована/розмонтована.</string>
  <!-- Filesystem Info - Not allowed message -->
  <string name="filesystem_info_mount_not_allowed_msg">Операція підключення файлових систем не дозволена в безпечному режимі. Натисніть для переходу в режим root.</string>
  <!-- Filesystem Info - Mount failed -->
  <string name="filesystem_info_mount_failed_msg">Не вдалося змонтувати файлову систему. Деякі файлові системи, такі як SD-карти, не можуть бути змонтовані/розмонтовані, тому що вони мають вбудовану файлову систему тільки для читання.</string>
  <!-- Filesystem Info Dialog - Title -->
  <string name="filesystem_info_dialog_title">Інформація про файлову систему</string>
  <!-- Filesystem Info Dialog - Tab - Info -->
  <string name="filesystem_info_dialog_tab_info">Інформація</string>
  <!-- Filesystem Info Dialog - Tab - Disk Usage -->
  <string name="filesystem_info_dialog_tab_disk_usage">Диск</string>
  <!-- Filesystem Info Dialog - Status Label -->
  <string name="filesystem_info_dialog_status">Підключено:</string>
  <!-- Filesystem Info Dialog - Mount Point Label -->
  <string name="filesystem_info_dialog_mount_point">Точка монтування:</string>
  <!-- Filesystem Info Dialog - Device Label -->
  <string name="filesystem_info_dialog_device">Пристрій:</string>
  <!-- Filesystem Info Dialog - Type Label -->
  <string name="filesystem_info_dialog_type">Тип:</string>
  <!-- Filesystem Info Dialog - Options Label -->
  <string name="filesystem_info_dialog_options">Опції:</string>
  <!-- Filesystem Info Dialog - Dump/Pass Label -->
  <string name="filesystem_info_dialog_dump_pass">Dump / Pass:</string>
  <!-- Filesystem Info Dialog - Virtual Label -->
  <string name="filesystem_info_dialog_virtual">Віртуальний:</string>
  <!-- Filesystem Info Dialog - Total Disk Usage -->
  <string name="filesystem_info_dialog_total_disk_usage">Всього:</string>
  <!-- Filesystem Info Dialog - Used Disk Usage -->
  <string name="filesystem_info_dialog_used_disk_usage">Викор.:</string>
  <!-- Filesystem Info Dialog - Free Disk Usage -->
  <string name="filesystem_info_dialog_free_disk_usage">Вільно:</string>
  <!-- Fso Properties - Not allowed message -->
  <string name="fso_properties_permissions_not_allowed_msg">Зміна дозволів неможлива в безпечному режимі. Натисніть для зміни режиму Root-доступу.</string>
  <!-- Fso Properties - Failed to change owner to fso -->
  <string name="fso_properties_failed_to_change_owner_msg">Зміна власника не вдалося.\n\nЗ міркувань безпеки, деякі файлові системи, такі як SD-карти, не дозволяють змінювати власника.</string>
  <!-- Fso Properties - Failed to change group to fso -->
  <string name="fso_properties_failed_to_change_group_msg">Зміна групи не вдалася.\n\nЗ міркувань безпеки, деякі файлові системи, такі як SD-карти, не дозволяють змінювати власника.</string>
  <!-- Fso Properties - Failed to change group to fso -->
  <string name="fso_properties_failed_to_change_permission_msg">Зміна дозволів не вдалася.\n\nЗ міркувань безпеки, деякі файлові системи, такі як SD-карти, не дозволяють змінювати власника.</string>
  <!-- Fso Properties Dialog - Title -->
  <string name="fso_properties_dialog_title">Властивості</string>
  <!-- Fso Properties Dialog - Tab - Info -->
  <string name="fso_properties_dialog_tab_info">Інформація</string>
  <!-- Fso Properties Dialog - Tab - Permissions -->
  <string name="fso_properties_dialog_tab_permissions">Дозволи</string>
  <!-- Fso Properties Dialog - Name Label -->
  <string name="fso_properties_dialog_name">Ім\'я:</string>
  <!-- Fso Properties Dialog - Parent Folder Label -->
  <string name="fso_properties_dialog_parent">Батько:</string>
  <!-- Fso Properties Dialog - Type Label -->
  <string name="fso_properties_dialog_type">Тип:</string>
  <!-- Fso Properties Dialog - Category Label -->
  <string name="fso_properties_dialog_category">Категорія:</string>
  <!-- Fso Properties Dialog - Link Label -->
  <string name="fso_properties_dialog_link">Посилання:</string>
  <!-- Fso Properties Dialog - Size Label -->
  <string name="fso_properties_dialog_size">Розмір:</string>
  <!-- Fso Properties Dialog - Contains Label -->
  <string name="fso_properties_dialog_contains">Містить:</string>
  <!-- Fso Properties Dialog - Last Accessed Time Label -->
  <string name="fso_properties_dialog_last_accessed_date">Відкрито:</string>
  <!-- Fso Properties Dialog - Last Modified Time Label -->
  <string name="fso_properties_dialog_last_modified_date">Змінено:</string>
  <!-- Fso Properties Dialog - Last Changed Time -->
  <string name="fso_properties_dialog_last_changed_date">Змінено:</string>
  <!-- Fso Properties Dialog - Owner Label -->
  <string name="fso_properties_dialog_owner">Власник:</string>
  <!-- Fso Properties Dialog - Group Label -->
  <string name="fso_properties_dialog_group">Група:</string>
  <!-- Fso Properties Dialog - Others Label -->
  <string name="fso_properties_dialog_others">Інше:</string>
  <!-- Fso Properties Dialog - Special Label -->
  <!-- Fso Properties Dialog - Read Label -->
  <!-- Fso Properties Dialog - Write Label -->
  <!-- Fso Properties Dialog - Execute Label -->
  <!-- Fso Properties Dialog - Execute Label -->
  <!-- Fso Properties Dialog - Skip media scan -->
  <string name="fso_properties_dialog_include_in_media_scan">Пропустити сканування:</string>
  <string name="fso_failed_to_allow_media_scan">Не вдалось дозволити сканування</string>
  <string name="fso_failed_to_prevent_media_scan">Не вдалось уникнути сканування</string>
  <string name="fso_delete_nomedia_dir_title">Видалити папку .nomedia</string>
  <string name="fso_delete_nomedia_dir_body">Ця папка містить папку .nomedia.\n\nВидалити її разом зі змістом?</string>
  <string name="fso_delete_nomedia_non_empty_title">Видалити файл .nomedia</string>
  <string name="fso_delete_nomedia_non_empty_body">Ця папка містить не пустий файл .nomedia.\n\nВи хочете її видалити?</string>
  <!-- History - History activity title -->
  <string name="history">Історія</string>
  <!-- History - The history is empty -->
  <string name="msgs_history_empty">Історія порожня.</string>
  <!-- History - The history reference is not in the actual history list -->
  <string name="msgs_history_unknown">Невідомий пункт історії</string>
  <!-- Search - Search activity title -->
  <string name="search">Результат пошуку</string>
  <!-- Search - Search hint message -->
  <string name="search_hint">Введіть умови пошуку</string>
  <!-- Search - Voice search hint message -->
  <string name="search_voice_hint">Промовте умови пошуку</string>
  <!-- Search - Search error message -->
  <string name="search_error_msg">Під час пошуку виникла помилка. Нічого не знайдено.</string>
  <!-- Search - Search no results message -->
  <string name="search_no_results_msg">Нічого не знайдено.</string>
  <!-- Search - Number of items found in directory -->
  <string name="search_found_items_in_directory"><xliff:g id="items">%1$s</xliff:g> в <xliff:g id="path">%2$s</xliff:g></string>
  <!-- Search - Search query terms -->
  <string name="search_terms"><![CDATA[<b>Умови:</b>]]> <xliff:g id="terms">%1$s</xliff:g></string>
  <!-- Search - Confirm search -->
  <string name="search_few_characters_title">Підтвердіть пошук</string>
  <!-- Search - Some terms of the search are too small. The operation could be very costly -->
  <string name="search_few_characters_msg">Деякі умови пошуку мають дуже мало символів. Операція може бути дуже затратна по часу і системних ресурсах.\n\nВи дійсно бажаєте продовжити?</string>
  <!-- Search - Searching dialog title -->
  <string name="searching">Будь ласка зачекайте\u2026</string>
  <!-- Search - Searching label -->
  <string name="searching_action_label">Триває пошук\u2026</string>
  <!-- Picker Activity -->
  <!-- Picker Activity - Dialog title -->
  <string name="picker_title">Обрати файл</string>
  <string name="directory_picker_title">Виберіть папку</string>
  <!-- Editor - Editor activity title -->
  <string name="editor">Редактор</string>
  <!-- Editor - Invalid file message -->
  <string name="editor_invalid_file_msg">Неприпустимий файл</string>
  <!-- Editor - File not found message -->
  <string name="editor_file_not_found_msg">Файл не знайдено.</string>
  <!-- Editor - File size exceed the limit -->
  <string name="editor_file_exceed_size_msg">Файл занадто великий для відкриття на цьому пристрої.</string>
  <!-- Editor - Editor is dirty, ask the user - Dialog title -->
  <string name="editor_dirty_ask_title">Підтвердіть вихід</string>
  <!-- Editor - Editor is dirty, ask the user - Dialog message -->
  <string name="editor_dirty_ask_msg">Наявні не збережені зміни.\n\nВийти без збереження?</string>
  <!-- Editor - Save operation success -->
  <string name="editor_successfully_saved">Файл успішно збережено</string>
  <!-- Editor - Read-only file mode -->
  <string name="editor_read_only_mode">Файл відкритий тільки для читання</string>
  <!-- Editor - Dumping message -->
  <string name="dumping_message">Генерування 16-кового дампу\u2026</string>
  <!-- Editor - Displaying -->
  <string name="displaying_message">Відображення\u2026</string>
  <!-- Bookmarks - Bookmarks activity title -->
  <string name="bookmarks">Закладки</string>
  <!-- Bookmarks - Bookmark name - Home -->
  <string name="bookmarks_home">Додому</string>
  <!-- Bookmarks - Bookmark name - Root folder -->
  <string name="bookmarks_root_folder">Коренева папка</string>
  <!-- Bookmarks - Bookmark name - System folder -->
  <string name="bookmarks_system_folder">Системна папка</string>
  <!-- Bookmarks - Bookmark name - Secure storage -->
  <string name="bookmarks_secure">Безпечне сховище</string>
  <!-- Bookmarks - Bookmark name - Remote storage -->
  <string name="bookmarks_remote">Віддалене сховище</string>
  <!-- Bookmarks - Bookmark name - Button - Initial directory content description -->
  <string name="bookmarks_button_config_cd">Встановити початковою папкою.</string>
  <!-- Bookmarks - Bookmark name - Button - Remove bookmark content description -->
  <string name="bookmarks_button_remove_bookmark_cd">Видалити з закладок.</string>
  <!-- Bookmarks - Bookmarks - Actions - Bookmark successfully added -->
  <string name="bookmarks_msgs_add_success">Закладка успішно створена.</string>
  <!-- Bookmarks - Bookmarks - Actions - Bookmark already exists -->
  <string name="bookmarks_msgs_add_exists">Закладка вже існує.</string>
  <!-- Initial directory dialog title -->
  <string name="initial_directory_dialog_title">Початкова папка</string>
  <!-- Initial directory label -->
  <string name="initial_directory_label">Вибір початкової папки:</string>
  <!-- Initial directory is relative -->
  <string name="initial_directory_relative_msg">Відносні шляхи не допускаються</string>
  <!-- Initial directory error message -->
  <string name="initial_directory_error_msg">При встановленні початкової папки виникла помилка.</string>
  <!-- Menu - Navigation - Search -->
  <string name="menu_search">Пошук</string>
  <!-- Menu - Navigation - Settings -->
  <string name="menu_settings">Налаштування</string>
  <!-- Menu - History - Clear history -->
  <string name="menu_clear_history">Очистити історію</string>
  <!-- Menu - Editor - No suggestions -->
  <string name="menu_no_suggestions">Немає припущень</string>
  <!-- Menu - Editor - Word wrap -->
  <string name="menu_word_wrap">Перенесення слів</string>
  <!-- Menu - Editor - Sintax highlight -->
  <string name="menu_syntax_highlight">Підсвітка синтаксису</string>
  <!-- Regular expression for create copy action -->
  <string name="create_copy_regexp"><xliff:g id="name">%1$s</xliff:g> - копія <xliff:g id="extension">%2$s</xliff:g></string>
  <!-- Regular expression for new compressed file -->
  <string name="create_new_compress_file_regexp"><xliff:g id="name">%1$s</xliff:g> - новий <xliff:g id="extension">%2$s</xliff:g></string>
  <!-- Waiting dialog - Performing operation message -->
  <string name="waiting_dialog_msg">Виконання операції\u2026</string>
  <!-- Waiting dialog - Copying title -->
  <string name="waiting_dialog_copying_title">Копіювання\u2026</string>
  <!-- Waiting dialog - Copying message -->
  <string name="waiting_dialog_copying_msg"><![CDATA[<b>З</b>]]> <xliff:g id="from">%1$s</xliff:g><![CDATA[<br/><b>В</b>]]> <xliff:g id="to">%2$s</xliff:g></string>
  <!-- Waiting dialog - Moving title -->
  <string name="waiting_dialog_moving_title">Переміщення\u2026</string>
  <!-- Waiting dialog - Moving message -->
  <string name="waiting_dialog_moving_msg"><![CDATA[<b>З</b>]]> <xliff:g id="from">%1$s</xliff:g><![CDATA[<br/><b>В</b>]]> <xliff:g id="to">%2$s</xliff:g></string>
  <!-- Waiting dialog - Deleting title -->
  <string name="waiting_dialog_deleting_title">Видалення\u2026</string>
  <!-- Waiting dialog - Deleting message -->
  <string name="waiting_dialog_deleting_msg"><![CDATA[<b>Файл</b>]]> <xliff:g id="file">%1$s</xliff:g></string>
  <!-- Waiting dialog - Extracting title -->
  <string name="waiting_dialog_extracting_title">Видобування\u2026</string>
  <!-- Waiting dialog - Extracting message -->
  <string name="waiting_dialog_extracting_msg"><![CDATA[<b>Файл</b>]]> <xliff:g id="file">%1$s</xliff:g></string>
  <!-- Waiting dialog - Extracting title -->
  <string name="waiting_dialog_compressing_title">Стиснення\u2026</string>
  <!-- Waiting dialog - Extracting message -->
  <string name="waiting_dialog_compressing_msg"><![CDATA[<b>Файл</b>]]> <xliff:g id="file">%1$s</xliff:g></string>
  <!-- Waiting dialog - Initializing the dialog -->
  <string name="waiting_dialog_analizing_msg"><![CDATA[<b>Аналізu2026</b>]]></string>
  <!-- Extracting - Success message -->
  <string name="msgs_extracting_success">Видобування успішно завершено. Дані видобуті до <xliff:g id="destination">%1$s</xliff:g></string>
  <!-- Compressing - Success message -->
  <string name="msgs_compressing_success">Стиснення успішно завершено. Дані стиснуті до <xliff:g id="destination">%1$s</xliff:g></string>
  <!-- Actions Dialog - Title -->
  <string name="actions_dialog_title">Дії</string>
  <!-- Actions Dialog - Menu - Properties of current folder -->
  <string name="actions_menu_properties_current_folder">Властивості</string>
  <!-- Actions Dialog - Menu - Refresh -->
  <string name="actions_menu_refresh">Оновити</string>
  <!-- Actions Dialog - Menu - New directory -->
  <string name="actions_menu_new_directory">Нова папка</string>
  <!-- Actions Dialog - Menu - New file -->
  <string name="actions_menu_new_file">Новий файл</string>
  <!-- Actions Dialog - Menu - Select all -->
  <string name="actions_menu_select_all">Вибрати все</string>
  <!-- Actions Dialog - Menu - Deselect all -->
  <string name="actions_menu_deselect_all">Зняти вибір</string>
  <!-- Actions Dialog - Menu - Select -->
  <string name="actions_menu_select">Вибір</string>
  <!-- Actions Dialog - Menu - Deselect -->
  <string name="actions_menu_deselect">Зняти вибір</string>
  <!-- Actions Dialog - Menu - Copy/Paste selection -->
  <string name="actions_menu_paste_selection">Вставити</string>
  <!-- Actions Dialog - Menu - Move selection -->
  <string name="actions_menu_move_selection">Перемістити</string>
  <!-- Actions Dialog - Menu - Delete selection -->
  <string name="actions_menu_delete_selection">Видалити обране</string>
  <!-- Actions Dialog - Menu - Compress selection -->
  <string name="actions_menu_compress_selection">Стиснути обране</string>
  <!-- Actions Dialog - Menu - Create link -->
  <string name="actions_menu_create_link">Створити ярлик</string>
  <!-- Actions Dialog - Menu - Open -->
  <string name="actions_menu_open">Відкрити</string>
  <!-- Actions Dialog - Menu - Open with -->
  <string name="actions_menu_open_with">Відкрити в\u2026</string>
  <!-- Actions Dialog - Menu - Execute -->
  <string name="actions_menu_execute">Виконати</string>
  <!-- Actions Dialog - Menu - Send -->
  <string name="actions_menu_send">Надіслати</string>
  <!-- Actions Dialog - Menu - Send selection -->
  <string name="actions_menu_send_selection">Надіслати</string>
  <!-- Actions Dialog - Menu - Compress -->
  <string name="actions_menu_compress">Стиснути</string>
  <!-- Actions Dialog - Menu - Extract -->
  <string name="actions_menu_extract">Видобути</string>
  <!-- Actions Dialog - Menu - Delete -->
  <string name="actions_menu_delete">Видалити</string>
  <!-- Actions Dialog - Menu - Rename -->
  <string name="actions_menu_rename">Перейменувати</string>
  <!-- Actions Dialog - Menu - Create copy -->
  <string name="actions_menu_create_copy">Копіювати</string>
  <!-- Actions Dialog - Menu - Properties -->
  <string name="actions_menu_properties">Властивості</string>
  <!-- Actions Dialog - Menu - Add to bookmarks -->
  <string name="actions_menu_add_to_bookmarks">Додати до закладок</string>
  <!-- Actions Dialog - Menu - Add shortcut -->
  <string name="actions_menu_add_shortcut">Додати ярлик</string>
  <!-- Actions Dialog - Menu - Open parent folder -->
  <string name="actions_menu_open_parent_folder">Відкрити власника</string>
  <!-- Actions Dialog - Menu - Compute checksum -->
  <string name="actions_menu_compute_checksum">Обчислити контрольну суму</string>
  <!-- Actions Dialog - Menu - Print -->
  <string name="actions_menu_print">Друк</string>
  <!-- Actions Dialog - Menu - Set as home -->
  <string name="actions_menu_set_as_home">Встановити як домашню папку</string>
  <!-- Actions - Ask user prior to do an undone operation. Dialog message -->
  <string name="actions_ask_undone_operation_msg">Ця дія безповоротна. Ви бажаєте продовжити?</string>
  <!-- Enter Name Dialog - Label -->
  <string name="input_name_dialog_label">Ім\'я:</string>
  <!-- Enter Name Dialog - Message - Empty name -->
  <string name="input_name_dialog_message_empty_name">Ім\'я не може бути пустим.</string>
  <!-- Enter Name Dialog - Message - Invalid name -->
  <string name="input_name_dialog_message_invalid_path_name">Неприпустиме ім’я. Не можна використовувати символи: \'<xliff:g id="invalid_characters">%1$s</xliff:g>\'</string>
  <!-- Enter Name Dialog - Message - Invalid name length -->
  <string name="input_name_dialog_message_invalid_name_length">Досягнуто граничної кількості символів.</string>
  <!-- Enter Name Dialog - Message - Invalid name -->
  <string name="input_name_dialog_message_invalid_name">Неприпустиме ім’я. Імена \'.\' і \'..\' не дозволяються</string>
  <!-- Enter Name Dialog - Message - Name exists -->
  <string name="input_name_dialog_message_name_exists">Таке ім’я вже існує</string>
  <!-- Associations Dialog - Title -->
  <string name="associations_dialog_title">Асоціації</string>
  <!-- Associations Dialog - Remember the user action -->
  <string name="associations_dialog_remember">Запам’ятати вибір</string>
  <!-- Associations Dialog - Open with Title -->
  <string name="associations_dialog_openwith_title">Відкрити в\u2026</string>
  <!-- Associations Dialog - Open action (button title) -->
  <string name="associations_dialog_openwith_action">Відкрити</string>
  <!-- Associations Dialog - Send with Title -->
  <string name="associations_dialog_sendwith_title">Відправити за допомогою\u2026</string>
  <!-- Associations Dialog - Send action (button title) -->
  <string name="associations_dialog_sendwith_action">відправити</string>
  <!-- Inline Autocomplete Widget - Tab message nothing to complete -->
  <string name="inline_autocomplete_tab_nothing_to_complete_msg">Немає що виконувати</string>
  <!-- Execution console - Title -->
  <string name="execution_console_title">Консоль</string>
  <!-- Execution console - The script name label -->
  <string name="execution_console_script_name_label">Скрипт:</string>
  <!-- Execution console - The script execution time label -->
  <string name="execution_console_script_execution_time_label">Час:</string>
  <!-- Execution console - The script exit code label -->
  <string name="execution_console_script_exitcode_label">Код завершення:</string>
  <!-- Execution console - The script execution time seconds string -->
  <string name="execution_console_script_execution_time_text"><xliff:g id="seconds">%1$s</xliff:g> сек.</string>
  <!-- Compute checksum - Title -->
  <string name="compute_checksum_title">Обчислити контрольну суму</string>
  <!-- Compute checksum - The file name label -->
  <string name="compute_checksum_filename_label">Файл:</string>
  <!-- Compute checksum - The MD5 label -->
  <!-- Compute checksum - The SHA1 label -->
  <!-- Compute checksum - The computing checksum message-->
  <string name="compute_checksum_computing_checksum_msg">Обчислення контрольної суми\u2026</string>
  <!-- Mime/Types - Folder -->
  <string name="mime_folder">Папка</string>
  <!-- Mime/Types - Symlink -->
  <string name="mime_symlink">Посилання</string>
  <!-- Mime/Types - Unknown -->
  <string name="mime_unknown">Невідомо</string>
  <!--  Filetime formats -->
  <string name="filetime_format_mode_system">Системний</string>
  <string name="filetime_format_mode_locale">Регіональний</string>
  <string name="filetime_format_mode_ddMMyyyy_HHmmss">дд/мм/рррр гг:хх:ss</string>
  <string name="filetime_format_mode_MMddyyyy_HHmmss">мм/дд/рррр гг:хх:сс</string>
  <string name="filetime_format_mode_yyyyMMdd_HHmmss">рррр-мм-дд гг:хх:сс</string>
  <!-- Selection -->
  <!-- For example "2 folders and 1 file selected." -->
  <string name="selection_folders_and_files"><xliff:g id="folders">%1$s</xliff:g> і <xliff:g id="files">%2$s</xliff:g> вибрано.</string>
  <!-- Category descriptions -->
  <string name="category_system">СИСТЕМА</string>
  <string name="category_app">ДОДАТОК</string>
  <string name="category_binary">ДВІЙКОВИЙ</string>
  <string name="category_text">ТЕКСТ</string>
  <string name="category_document">ДОКУМЕНТ</string>
  <string name="category_ebook">ЕЛ. КНИГА</string>
  <string name="category_mail">ПОШТА</string>
  <string name="category_compress">СТИСНЕНИЙ</string>
  <string name="category_exec">ВИКОН. ФАЙЛ</string>
  <string name="category_database">БАЗА ДАНИХ</string>
  <string name="category_font">ШРИФТ</string>
  <string name="category_image">ЗОБРАЖЕННЯ</string>
  <string name="category_audio">АУДІО</string>
  <string name="category_video">ВІДЕО</string>
  <string name="category_security">ЗАХИСТ</string>
  <string name="category_all">ВСІ</string>
  <!-- Compression - Compression modes dialog title -->
  <string name="compression_mode_title">Режим стиснення</string>
  <!-- Compression - Supported archive and compression modes -->
  <!-- Shortcut. Failed to handle the shortcut -->
  <string name="shortcut_failed_msg">Не вдалося опрацювати ярлик</string>
  <!-- Shortcut. The shortcut was created -->
  <string name="shortcut_creation_success_msg">Ярлик створений успішно</string>
  <!-- Shortcut. The shortcut wasn't created -->
  <string name="shortcut_creation_failed_msg">Помилка створення ярлика</string>
  <!-- Preferences title -->
  <string name="pref">Налаштування</string>
  <!-- Preferences - General title -->
  <string name="pref_general">Основні налаштування</string>
  <!-- Preferences - Search title -->
  <string name="pref_search">Налаштування пошуку</string>
  <!-- Preferences - Storage title -->
  <string name="pref_storage">Налаштування сховища</string>
  <!-- Preferences - Editor title -->
  <string name="pref_editor">Налаштування редактора</string>
  <!-- Preferences - Themes title -->
  <string name="pref_themes">Теми</string>
  <!-- Preferences - About title -->
  <string name="pref_about">Про програму</string>
  <!-- Preferences - General - Behaviour category -->
  <string name="pref_general_behaviour_category">Основні</string>
  <!-- Preferences - General - Case sensitive sort and navigating title -->
  <string name="pref_case_sensitive_sort">Враховувати регістр</string>
  <!-- Preferences - General - Case sensitive sort and navigating summary -->
  <string name="pref_case_sensitive_sort_summary">Враховувати регістр при навігації чи сортуванні пошукових результатів</string>
  <!-- Preferences - General - Filetime format mode title -->
  <string name="pref_filetime_format_mode">Формат дати\часу</string>
  <!-- Preferences - General -Disk usage warning level title -->
  <string name="pref_disk_usage_warning_level">Попереджати про пам’ять</string>
  <!-- Preferences - General - Disk usage warning level summary -->
  <!-- FIXME Use "percent" instead of "%" symbol, because it make crash the app on getSummary
         of ListPreference. This should be fixed in frameworks base prior to be added here. -->
  <string name="pref_disk_usage_warning_level_summary" formatted="false">Показувати різні кольори у віджеті використання диску коли вони досягають <xliff:g id="level">%1$s</xliff:g> процентів вільного місця на диску</string>
  <!-- Preferences - General - Compute folder statistics title -->
  <string name="pref_compute_folder_statistics">Розрахунок статистики по папках</string>
  <!-- Preferences - General - Compute folder statistics summary on -->
  <string name="pref_compute_folder_statistics_on">Увага! Розрахунок статистики по папках займе тривалий час і буде потрібна значна кількість системних ресурсів</string>
  <!-- Preferences - General - Display thumbs -->
  <string name="pref_display_thumbs">Переглянути</string>
  <!-- Preferences - General - Display thumbs summary -->
  <string name="pref_display_thumbs_summary">Показати зображення попереднього перегляду для додатків, музичних файлів, фотографій і відео</string>
  <!-- Preferences - General - Use flinger detection -->
  <string name="pref_use_flinger">Використовувати жести</string>
  <!-- Preferences - General - Use flinger detection summary -->
  <string name="pref_use_flinger_summary">Використовуйте жест справа наліво для видалення файлів або папок</string>
  <!-- Preferences - General - Advanced settings category -->
  <string name="pref_general_advanced_settings_category">Разширені налаштування</string>
  <!-- Preferences - General - Access mode -->
  <string name="pref_access_mode">Режим доступу</string>
  <!-- Preferences - General - Safe mode -->
  <string name="pref_access_mode_safe">Безпечний режим</string>
  <!-- Preferences - General - Safe mode summary -->
  <string name="pref_access_mode_safe_summary">Безпечний режим\n\nДодаток працює без Root-привілеїв і має доступ тільки до файлової системи накопичувачів (SD-карти або USB)</string>
  <!-- Preferences - General - Prompt user mode -->
  <string name="pref_access_mode_prompt">Режим запиту</string>
  <!-- Preferences - General - Prompt user mode summary -->
  <string name="pref_access_mode_prompt_summary">Режим запиту\n\nДодаток працює з Root-привілеями, але буде виводити запит на дозвіл виконання операцій з системою</string>
  <!-- Preferences - General - Root access mode -->
  <string name="pref_access_mode_root">Режим Root</string>
  <!-- Preferences - General - Root access mode summary -->
  <string name="pref_access_mode_root_summary">Режим Root\n\nУвага! Цей режим може вивести ваш пристрій з ладу. Всі дії в цьому режимі виконуються на ваш страх і ризик</string>
  <!-- Preferences - General - Restrict secondary users access title -->
  <string name="pref_restrict_secondary_users_access_title">Обмеження доступу</string>
  <!-- Preferences - General - Restrict secondary users access summary -->
  <string name="pref_restrict_secondary_users_access_summary">Заборонити іншим користувачам пристрою доступ до системних папок</string>
  <!-- Preferences - Search - Results category -->
  <string name="pref_search_results_category">Результати</string>
  <!-- Preferences - Search - Show relevance widget -->
  <string name="pref_show_relevance_widget">Показувати актуальність</string>
  <!-- Preferences - Search - Highlight search terms -->
  <string name="pref_highlight_terms">Виділяти умови пошуку</string>
  <!-- Preferences - Search - Sort results mode -->
  <string name="pref_sort_search_results_mode">Режим сортування</string>
  <!-- Preferences - Search - Sort results mode. None -->
  <string name="pref_sort_search_results_mode_none">Не сортувати</string>
  <!-- Preferences - Search - Sort results mode. None -->
  <string name="pref_sort_search_results_mode_name">По імені</string>
  <!-- Preferences - Search - Sort results mode. Relevance -->
  <string name="pref_sort_search_results_mode_relevance">По актуальності</string>
  <!-- Preferences - Search - Privacity category -->
  <string name="pref_search_privacity_category">Конфіденційності</string>
  <!-- Preferences - Search - Save search terms -->
  <string name="pref_save_search_terms">Зберегти умови пошуку</string>
  <!-- Preferences - Search - Save search terms summary on -->
  <string name="pref_save_search_terms_on">Умови пошуку будуть збережені для подальшого використання як підказки</string>
  <!-- Preferences - Search - Save search terms summary off -->
  <string name="pref_save_search_terms_off">Умови пошуку не будуть зберігатися</string>
  <!-- Preferences - Search - Remove saved search terms -->
  <string name="pref_remove_saved_search_terms">Видалити збережені умови пошуку</string>
  <!-- Preferences - Search - Remove saved search terms summary -->
  <string name="pref_remove_saved_search_terms_summary">Натисніть для видалення всіх збережених умов пошуку</string>
  <!-- Preferences - Search - Suggestions were truncated -->
  <string name="pref_remove_saved_search_terms_msg">Всі збережені умови пошуку були видалені</string>
  <!-- Preferences - Storage - Secure Storage category -->
  <string name="pref_secure_storage_category">Безпечне сховище</string>
  <!-- Preferences - Storage - Secure Storage - Delayed sync title -->
  <string name="pref_secure_storage_delayed_sync_title">Відкладена синхронізація</string>
  <!-- Preferences - Storage - Secure Storage - Delayed sync summary -->
  <string name="pref_secure_storage_delayed_sync_summary">Синхронізація безпечної файлової системи може займати більше часу. Увімкніть цей параметр, для швидшої відповіді після кожної операції, синхронізація виконується коли файлова система не використовується. За рахунок можливої втрати інформації синхронізація не відбувається, якщо програма припиняє роботу.</string>
  <!-- Preferences - Storage - Secure Storage - Change password title -->
  <string name="pref_secure_storage_reset_password_title">Змінити пароль</string>
  <!-- Preferences - Storage - Secure Storage - Delete storage title -->
  <string name="pref_secure_storage_delete_storage_title">Видалити сховище</string>
  <!-- Preferences - Editor - Behaviour category -->
  <string name="pref_editor_behaviour_category">Поведінка</string>
  <!-- Preferences - Editor - No suggestions -->
  <string name="pref_no_suggestions">Без припущень</string>
  <!-- Preferences - Editor - No suggestions summary -->
  <string name="pref_no_suggestions_desc">Не відображати словник пропозицій під час редагування файлу</string>
  <!-- Preferences - Editor - Word wrap -->
  <string name="pref_word_wrap">Перенесення слів</string>
  <!-- Preferences - Editor - Hex dump -->
  <string name="pref_hexdump">Двійкові файли у HEX</string>
  <!-- Preferences - Editor - Hex dump desc -->
  <string name="pref_hexdump_desc">При відкритті двійкового файлу показувати шістнадцятковий дамп</string>
  <!-- Preferences - Editor - Syntax highlight category -->
  <string name="pref_editor_syntax_highlight_category">Підсвічування синтаксису</string>
  <!-- Preferences - Editor - Syntax highlight -->
  <string name="pref_syntax_highlight">Підсвітка синтаксису</string>
  <!-- Preferences - Editor - Syntax highlight summary -->
  <string name="pref_syntax_highlight_desc">Підсвічування синтаксису файлу під час редагування (тільки для типів файлів, які підтримуються редактором)</string>
  <!-- Preferences - Editor - Syntax highlight color scheme -->
  <string name="pref_syntax_highlight_color_scheme">Кольорова тема</string>
  <!-- Preferences - Editor - Syntax highlight color scheme summary -->
  <string name="pref_syntax_highlight_color_scheme_desc">Оберіть колірну схему підсвічування синтаксису</string>
  <!-- Preferences - Editor - Syntax highlight - Color Scheme -->
  <string name="pref_syntax_sh_use_theme_default">Використовувати типову тему</string>
  <!-- Preferences - Editor - Syntax highlight -Color Scheme summary -->
  <string name="pref_syntax_sh_use_theme_default_desc">Використовувати типову підсвітку синтаксису з поточної теми</string>
  <!-- Preferences - Editor - Syntax highlight - Color Scheme - Items category -->
  <string name="pref_editor_sh_item_category">Пункти</string>
  <!-- Preferences - Themes - Themes selection category -->
  <string name="pref_themes_selection_category">Теми</string>
  <!-- Preferences - Themes - Set theme button -->
  <string name="pref_themes_set_theme">Застосувати</string>
  <!-- Preferences - Themes - Confirmation message -->
  <string name="pref_themes_confirmation">Тему успішно встановлено</string>
  <!-- Preferences - Themes - Theme not found message -->
  <string name="pref_themes_not_found">Тему не знайдено</string>
  <!-- Preferences - Debug - Capture debug traces -->
  <string name="pref_debug_traces">Логування налагодження</string>
  <!-- Themes - Default theme name -->
  <string name="theme_default_name">Світла тема</string>
  <!-- Themes - Default theme description -->
  <string name="theme_default_description">Світла тема для файлового менеджера LineageOS.</string>
  <!-- Themes - Default theme author -->
  <string name="themes_author">LineageOS</string>
  <!-- Navigation drawer -->
  <string name="drawer_open">Відкрити панель навігації</string>
  <string name="drawer_close">Закрити панель навігації</string>
  <!-- ColorPickerDialog -->
  <!-- The text of the alpha slider control -->
  <string name="color_picker_alpha_slider_text">Альфа</string>
  <!-- The label of the current color panel -->
  <string name="color_picker_current_text">Поточний:</string>
  <!-- The label of the new color panel -->
  <string name="color_picker_new_text">Новий:</string>
  <!-- The label of the color input -->
  <string name="color_picker_color">Колір:</string>
  <!-- Android Syntax Highlight -->
  <string name="ash_reset_color_scheme">Відновити стандартну тему кольорів</string>
  <string name="ash_text">Текст</string>
  <string name="ash_assignment">Призначення</string>
  <string name="ash_singleline_comment">Однолінійний коментар</string>
  <string name="ash_multiline_comment">Багатолінійний коментар</string>
  <string name="ash_keyword">Ключове слово</string>
  <string name="ash_quoted_string">Цитований рядок</string>
  <string name="ash_variable">Змінна</string>
  <!-- Secure Storage -->
  <!-- Secure Storage dialog title - Unlock -->
  <string name="secure_storage_unlock_title">Розблокувати захищене сховище</string>
  <!-- Secure Storage dialog title - Create -->
  <string name="secure_storage_create_title">Створити захищене сховище</string>
  <!-- Secure Storage dialog title - Reset -->
  <string name="secure_storage_reset_title">Скинути пароль</string>
  <!-- Secure Storage dialog title - Delete -->
  <string name="secure_storage_delete_title">Видалити захищене сховище</string>
  <!-- Secure Storage unlock dialog message (secure storage exists) -->
  <string name="secure_storage_unlock_key_prompt_msg">Введіть пароль для розблокування файлової системи безпечного сховища.</string>
  <!-- Secure Storage unlock dialog message (new secure storage) -->
  <string name="secure_storage_unlock_key_new_msg">Введіть пароль для захисту файлової системи безпечного сховища.</string>
  <!-- Secure Storage unlock dialog message (reset the current password) -->
  <string name="secure_storage_unlock_key_reset_msg">Введіть поточний і новий паролі для скидання файлової системи безпечного сховища.</string>
  <!-- Secure Storage unlock dialog message (delete the secure storage) -->
  <string name="secure_storage_unlock_key_delete_msg">Введіть поточний пароль, щоб видалити файлову систему безпечного сховища.</string>
  <!-- Secure Storage unlock dialog old key title -->
  <string name="secure_storage_unlock_old_key_title">Старий пароль:</string>
  <!-- Secure Storage unlock dialog key title -->
  <string name="secure_storage_unlock_new_key_title">Новий Пароль:</string>
  <!-- Secure Storage unlock dialog key title -->
  <string name="secure_storage_unlock_key_title">Пароль:</string>
  <!-- Secure Storage unlock dialog repeat key title-->
  <string name="secure_storage_unlock_repeat_title">Повторіть пароль:</string>
  <!-- Secure Storage create button -->
  <string name="secure_storage_create_button">Створити</string>
  <!-- Secure Storage unlock button -->
  <string name="secure_storage_unlock_button">Розблокувати</string>
  <!-- Secure Storage reset button -->
  <string name="secure_storage_reset_button">Скинути</string>
  <!-- Secure Storage delete button -->
  <string name="secure_storage_delete_button">Видалити</string>
  <!-- Secure Storage unlock failed toast -->
  <string name="secure_storage_unlock_failed">Не вдається розблокувати сховище</string>
  <!-- Secure Storage unlock validation, length -->
  <string name="secure_storage_unlock_validation_length">Пароль повинен мати принаймні <xliff:g id="characters">%1$d</xliff:g> символів.</string>
  <!-- Secure Storage unlock validation, equal -->
  <string name="secure_storage_unlock_validation_equals">Паролі не збігаються.</string>
  <!-- Secure storage open file warning -->
  <string name="secure_storage_open_file_warning">Файл буде скопійовано до тимчасового не шифрованого сховища. Яке буде очищено через годину.</string>
  <!-- Print messages -->
  <!-- Unsupported document format -->
  <string name="print_unsupported_document">Формат документа не підтримується</string>
  <!-- Unsupported image format -->
  <string name="print_unsupported_image">Формат зображення не підтримується</string>
  <!-- Print header -->
  <string name="print_document_header">Документ: <xliff:g id="document_name">%1$s</xliff:g></string>
  <!-- Print footer -->
  <string name="print_document_footer">Сторінка <xliff:g id="page_number">%1$s</xliff:g></string>
  <!-- Security - Extract relative or absolute files -->
  <string name="security_warning_extract">Увага!\n\nВидобування архіву з відносними або абсолютними шляхами може пошкодити пристрій шляхом перезапису системних файлів.\n\nВи дійсно бажаєте продовжити?</string>
  <!-- ChangeLog - Dialog title -->
  <string name="changelog_title">Список змін</string>
  <!-- Welcome Dialog - Title -->
  <string name="welcome_title">Ласкаво просимо!</string>
  <!-- Welcome Dialog - Message -->
  <string name="welcome_msg">Ласкаво просимо до файлового менеджера LineageOS.\n\nЦей додаток допоможе вам отримати доступ до файлової системи і виконувати операції, які можуть вивести з ладу ваш пристрій. Для запобігання цього, він запуститься в безпечному режимі з мінімальними привілеями.\n\nВи можете отримати доступ до розширених функцій з повними правами в налаштуваннях. Це ваша відповідальність. Переконайтеся, щоб ваші дії не зашкодили файловій системі.\n\nКоманда LineageOS</string>
  <string name="activity_not_found_exception">Не можу знайти додаток, щоб відкрити цей файл.</string>
  <string name="storage_permissions_denied">Для перегляду файловому менеджеру потрібен доступ до сховища.</string>
  <string name="storage_permissions_explanation">Перейдіть в налаштування програми і натисніть \"Дозволи\" для включення дозволу.</string>
  <string name="snackbar_settings">Налаштування</string>
  <!-- Wrap mode - toast -->
  <string name="toggle_word_wrap_msg">Режим перенесення слів змінено</string>
</resources>