aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-pt-rPT/strings.xml
blob: 2cbbe59936ec6d292e5b8ca15e442bbcc4565806 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!--Generated by crowdin.com-->
<!--
     Copyright (C) 2012-2014 The CyanogenMod Project
               (C) 2017 The LineageOS Project

     Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
     you may not use this file except in compliance with the License.
     You may obtain a copy of the License at

          http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0

     Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
     distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
     WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
     See the License for the specific language governing permissions and
     limitations under the License.
-->
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
  <!-- The name of the app -->
  <string name="app_name">Gestor de ficheiros</string>
  <!-- The description of the app -->
  <string name="app_description">Um gestor de ficheiros da LineageOS</string>
  <!-- Human readable sizes -->
  <string name="size_bytes">B</string>
  <string name="size_kilobytes">kB</string>
  <string name="size_megabytes">MB</string>
  <string name="size_gigabytes">GB</string>
  <!-- Date/time format order (%1$s: date; %2$s: time) -->
  <string name="datetime_format_order">%1$s %2$s</string>
  <!-- Devices types -->
  <string name="device_blockdevice">Dispositivo de blocos</string>
  <string name="device_characterdevice">Dispositivo de caracteres</string>
  <string name="device_namedpipe">Pipe nomeado</string>
  <string name="device_domainsocket">Socket de domínio</string>
  <!-- Mount Point States -->
  <string name="mount_point_readonly">RO</string>
  <string name="mount_point_readwrite">RW</string>
  <!-- Default buttons -->
  <string name="yes">Sim</string>
  <string name="no">Não</string>
  <string name="all">Todos</string>
  <string name="overwrite">Sobrescrever</string>
  <string name="select">Selecionar</string>
  <!-- The root directory name -->
  <string name="root_directory_name"><![CDATA[<Pasta raiz>]]></string>
  <!-- The search result name -->
  <string name="search_result_name">Pesquisar: <xliff:g id="terms">%1$s</xliff:g></string>
  <!-- Loading waiting message -->
  <string name="loading_message">A carregar\u2026</string>
  <!-- Computing message -->
  <!-- Computing new line message -->
  <!-- Cancelled message -->
  <string name="cancelled_message">Cancelado</string>
  <!-- Error message -->
  <string name="error_message">Erro.</string>
  <!-- Copy text content description -->
  <string name="copy_text_cd">Toque para copiar texto para a área de transferência</string>
  <!-- Copy text content message -->
  <string name="copy_text_msg">Texto copiado para a área de transferência</string>
  <!-- Warning dialog title -->
  <string name="warning_title">Aviso</string>
  <!-- Error dialog title -->
  <string name="error_title">Erro</string>
  <!-- Confirm operation dialog title -->
  <string name="confirm_operation">Confirmar operação</string>
  <!-- Confirm overwrite dialog title -->
  <string name="confirm_overwrite">Confirmar sobrescrita</string>
  <!-- Confirm deletion dialog title -->
  <string name="confirm_deletion">Confirmar eliminação</string>
  <!--  A console couldn't be created - Ask the user to change the access mode - Dialog Title -->
  <string name="msgs_change_to_prompt_access_mode_title">Confirmar troca</string>
  <!--  A console couldn't be created - Ask the user to change the access mode - Dialog Message -->
  <string name="msgs_change_to_prompt_access_mode_msg">Não é possível correr no modo de Acesso Root. A alterar para o modo Seguro.\n\nAplicar esta alteração?</string>
  <!-- A console couldn't be created - Without privileges, the app won't work -->
  <string name="msgs_cant_create_console">Não é possível obter os previlégios necessários para funcionar.</string>
  <!-- The message shown when an allocation of a privileged console fails, and a non
         privileged is allocated -->
  <string name="msgs_privileged_console_alloc_failed">Não é possível correr no modo de Acesso Root. A alterar para o modo Seguro.</string>
  <!-- The selected setting was not applied or stored -->
  <string name="msgs_settings_save_failure">A definição não pode ser aplicada ou gravada.</string>
  <!-- The initial directory has an invalid or inaccessible reference -->
  <string name="msgs_settings_invalid_initial_directory">A pasta inicial \"<xliff:g id="initial_dir">%1$s</xliff:g>\" é inválida. Mudando para a pasta raíz.</string>
  <!-- Root is not available message -->
  <string name="root_not_available_msg">O acesso Root não está disponível neste dispositivo. Não é possível executar esta operação.</string>
  <!-- Success -->
  <string name="msgs_success">A operação foi concluída com sucesso.</string>
  <!-- Unknown error -->
  <string name="msgs_unknown">Foi encontrado um erro. A operação falhou.</string>
  <!-- When an operation requires elevated privileged (normally caused for the use of a
         non-privileged console) -->
  <string name="msgs_insufficient_permissions">Esta operação necessita permissões elevadas. Tente mudar para o modo de acesso Root.</string>
  <!-- When an operation fails because the device has run out of storage. -->
  <string name="msgs_no_disk_space">Esta operação falhou porque não há espaço no dispositivo.</string>
  <!-- The file or directory was not found -->
  <string name="msgs_file_not_found">O ficheiro ou pasta não foi encontrado.</string>
  <!-- The command reference couldn't be created (not found or invalid definition)
         (normally caused by a development error) -->
  <string name="msgs_command_not_found">O comando da operação não foi encontrado ou tem uma definição inválida.</string>
  <!-- I/O exception -->
  <string name="msgs_io_failed">Erro de leitura/escrita.</string>
  <!-- Operation timeout detected -->
  <string name="msgs_operation_timeout">A operação excedeu o tempo.</string>
  <!-- The operation returns an invalid exit code -->
  <string name="msgs_operation_failure">A operação falhou.</string>
  <!-- A console couldn't be allocated -->
  <string name="msgs_console_alloc_failure">Ocorreu um erro interno.</string>
  <!-- An operation can't be cancelled -->
  <string name="msgs_operation_can_not_be_cancelled">Não foi possível cancelar a operação.</string>
  <!-- The operation requieres mount the file system prior to execute the command -->
  <string name="msgs_read_only_filesystem">O sistema de ficheiros é só de leitura. Tente montar o sistema de ficheiros como leitura-escrita antes de tentar a operação.</string>
  <!-- Illegal argument (normally caused by a development error when calling internal api) -->
  <string name="msgs_illegal_argument">Argumento inválido. A invocação falhou.</string>
  <!-- The operation will cause inconsistencies -->
  <string name="msgs_unresolved_inconsistencies">A operação não é permitida porque iria criar inconsistências.</string>
  <!-- Operation not permitted in the current directory -->
  <string name="msgs_operation_not_allowed_in_current_directory">A pasta de destino não pode ser uma subpasta da pasta original, nem pode ser a própria pasta original.</string>
  <!-- The advice message prior to exit the app -->
  <string name="msgs_push_again_to_exit">Toque novamente para sair.</string>
  <!-- There is no registered app that can handle the mime-type -->
  <string name="msgs_not_registered_app">Não há nenhuma aplicação registada para abrir o tipo de ficheiro selecionado.</string>
  <!-- Overwrite files? -->
  <string name="msgs_overwrite_files">Alguns dos ficheiros já existem na pasta de destino.\n\nSobrescrever?</string>
  <!-- The association of an action to the app failed -->
  <string name="msgs_action_association_failed">A associação da ação à aplicação falhou.</string>
  <!-- An operation requires elevated privileged. Ask the user. -->
  <string name="advise_insufficient_permissions">A operação necessita de previlégios elevados.\n\nDeseja mudar para o modo de acesso Root?</string>
  <!-- The parent directory of the current directory in navigation view -->
  <string name="parent_dir">Pasta superior</string>
  <!-- External storage descripton -->
  <string name="external_storage">Armazenamento externo</string>
  <!-- Usb storage descripton -->
  <string name="usb_storage">Armazenamento USB</string>
  <!-- ActionBar Buttons - FileSystem -->
  <string name="actionbar_button_filesystem_cd">Informações do sistema de ficheiros</string>
  <!-- ActionBar Buttons - Sort Mode -->
  <string name="actionbar_button_sort_mode_cd">Modo de ordenação</string>
  <!-- ActionBar Buttons - Layout Mode -->
  <string name="actionbar_button_layout_mode_cd">Modo de visualização</string>
  <!-- ActionBar Buttons - Other View Options -->
  <string name="actionbar_button_other_view_options_cd">Outras opções de visualização</string>
  <!-- ActionBar Buttons - Done -->
  <string name="actionbar_button_selection_done_cd">Concluído</string>
  <!-- ActionBar Buttons - Actions -->
  <string name="actionbar_button_actions_cd">Ações</string>
  <!-- ActionBar Buttons - Search -->
  <string name="actionbar_button_search_cd">Pesquisar</string>
  <!-- ActionBar Buttons - Overflow -->
  <string name="actionbar_button_overflow_cd">Mais opções</string>
  <!-- ActionBar Buttons - Storage volumes -->
  <string name="actionbar_button_storage_cd">Volumes de armazenamento</string>
  <!-- ActionBar Buttons - Save -->
  <string name="actionbar_button_save_cd">Gravar</string>
  <!-- ActionBar Buttons - Print -->
  <string name="actionbar_button_print_cd">Imprimir</string>
  <!-- Navigation View - Sort - Sort by name (ascending) -->
  <string name="sort_by_name_asc">Por nome \u25B2</string>
  <!-- Navigation View - Sort - Sort by name (descending) -->
  <string name="sort_by_name_desc">Por nome \u25BC</string>
  <!-- Navigation View - Sort - Sort by date (ascending) -->
  <string name="sort_by_date_asc">Por data \u25B2</string>
  <!-- Navigation View - Sort - Sort by date (descending) -->
  <string name="sort_by_date_desc">Por data \u25BC</string>
  <!-- Navigation View - Sort - Sort by size (ascending) -->
  <string name="sort_by_size_asc">Por tamanho \u25B2</string>
  <!-- Navigation View - Sort - Sort by size (descending) -->
  <string name="sort_by_size_desc">Por tamanho \u25BC</string>
  <!-- Navigation View - Sort - Sort by type (ascending) -->
  <string name="sort_by_type_asc">Por tipo \u25B2</string>
  <!-- Navigation View - Sort - Sort by type (descending) -->
  <string name="sort_by_type_desc">Por tipo \u25BC</string>
  <!-- Navigation View - Layout - Icons -->
  <string name="layout_icons">Ícones</string>
  <!-- Navigation View - Layout - Simple -->
  <string name="layout_simple">Simples</string>
  <!-- Navigation View - Layout - Details -->
  <string name="layout_details">Detalhes</string>
  <!-- Navigation View - View - Show folders first -->
  <string name="cm_filemanager_show_dirs_first">Mostrar pastas primeiro</string>
  <!-- Navigation View - View - Show hidden files option -->
  <string name="cm_filemanager_show_hidden">Mostrar ficheiros ocultos</string>
  <!-- Navigation View - View - Show system files option -->
  <string name="cm_filemanager_show_system">Mostrar ficheiros de sistema</string>
  <!-- Navigation View - View - Show symlinks option -->
  <string name="cm_filemanager_show_symlinks">Mostrar ligações simbólicas</string>
  <!-- Filesystem Info (no data). Dialog title -->
  <string name="filesystem_info_warning_title">Sem informação</string>
  <!-- Filesystem Info (no data). Dialog message -->
  <string name="filesystem_info_warning_msg">Não há informação disponível para o sistema de ficheiros.</string>
  <!-- Filesystem Info - Filesystem couldn't be mounted -->
  <string name="filesystem_info_cant_be_mounted_msg">O sistema de ficheiros não pode ser montado/desmontado</string>
  <!-- Filesystem Info - Not allowed message -->
  <string name="filesystem_info_mount_not_allowed_msg">As operações de montagem do sistema de ficheiros não são permitidas em modo seguro. Toque para alterar para modo de acesso Root.</string>
  <!-- Filesystem Info - Mount failed -->
  <string name="filesystem_info_mount_failed_msg">A operação de montagem de sistema de ficheiros falhou. Alguns sistemas de ficheiros, como cartões SD, não podem ser montados/desmontados porque estão definidos como sistemas de apenas leitura.</string>
  <!-- Filesystem Info Dialog - Title -->
  <string name="filesystem_info_dialog_title">Informação do sistema de ficheiros</string>
  <!-- Filesystem Info Dialog - Tab - Info -->
  <string name="filesystem_info_dialog_tab_info">Informação</string>
  <!-- Filesystem Info Dialog - Tab - Disk Usage -->
  <string name="filesystem_info_dialog_tab_disk_usage">Uso do disco</string>
  <!-- Filesystem Info Dialog - Status Label -->
  <string name="filesystem_info_dialog_status">Montado:</string>
  <!-- Filesystem Info Dialog - Mount Point Label -->
  <string name="filesystem_info_dialog_mount_point">Ponto de montagem:</string>
  <!-- Filesystem Info Dialog - Device Label -->
  <string name="filesystem_info_dialog_device">Dispositivo:</string>
  <!-- Filesystem Info Dialog - Type Label -->
  <string name="filesystem_info_dialog_type">Tipo:</string>
  <!-- Filesystem Info Dialog - Options Label -->
  <string name="filesystem_info_dialog_options">Opções:</string>
  <!-- Filesystem Info Dialog - Dump/Pass Label -->
  <string name="filesystem_info_dialog_dump_pass">Lixeira/Aprovado:</string>
  <!-- Filesystem Info Dialog - Virtual Label -->
  <string name="filesystem_info_dialog_virtual">Virtual:</string>
  <!-- Filesystem Info Dialog - Total Disk Usage -->
  <string name="filesystem_info_dialog_total_disk_usage">Total:</string>
  <!-- Filesystem Info Dialog - Used Disk Usage -->
  <string name="filesystem_info_dialog_used_disk_usage">Usado:</string>
  <!-- Filesystem Info Dialog - Free Disk Usage -->
  <string name="filesystem_info_dialog_free_disk_usage">Disponível:</string>
  <!-- Fso Properties - Not allowed message -->
  <string name="fso_properties_permissions_not_allowed_msg">Operações de permissões não são permitidas no modo Seguro. Toque para alterar para o modo de Acesso Root.</string>
  <!-- Fso Properties - Failed to change owner to fso -->
  <string name="fso_properties_failed_to_change_owner_msg">A operação de alteração de proprietário falhou.\n\nPor razões de segurança, alguns sistemas de ficheiros, como cartões SD, não permitem a alteração de propriedade.</string>
  <!-- Fso Properties - Failed to change group to fso -->
  <string name="fso_properties_failed_to_change_group_msg">A operação de alteração de grupo falhou.\n\nPor razões de segurança, alguns sistemas de ficheiros, como cartões SD, não permitem alterações de grupos.</string>
  <!-- Fso Properties - Failed to change group to fso -->
  <string name="fso_properties_failed_to_change_permission_msg">A operação de alteração de permissões falhou.\n\nPor razões de segurança, alguns sistemas de ficheiros, como cartões SD, não permitem a alteração de permissões.</string>
  <!-- Fso Properties Dialog - Title -->
  <string name="fso_properties_dialog_title">Propriedades</string>
  <!-- Fso Properties Dialog - Tab - Info -->
  <string name="fso_properties_dialog_tab_info">Informação</string>
  <!-- Fso Properties Dialog - Tab - Permissions -->
  <string name="fso_properties_dialog_tab_permissions">Permissões</string>
  <!-- Fso Properties Dialog - Name Label -->
  <string name="fso_properties_dialog_name">Nome:</string>
  <!-- Fso Properties Dialog - Parent Folder Label -->
  <string name="fso_properties_dialog_parent">Localização:</string>
  <!-- Fso Properties Dialog - Type Label -->
  <string name="fso_properties_dialog_type">Tipo:</string>
  <!-- Fso Properties Dialog - Category Label -->
  <string name="fso_properties_dialog_category">Categoria:</string>
  <!-- Fso Properties Dialog - Link Label -->
  <string name="fso_properties_dialog_link">Ligação:</string>
  <!-- Fso Properties Dialog - Size Label -->
  <string name="fso_properties_dialog_size">Tamanho:</string>
  <!-- Fso Properties Dialog - Contains Label -->
  <string name="fso_properties_dialog_contains">Contém:</string>
  <!-- Fso Properties Dialog - Last Accessed Time Label -->
  <string name="fso_properties_dialog_last_accessed_date">Acedido:</string>
  <!-- Fso Properties Dialog - Last Modified Time Label -->
  <string name="fso_properties_dialog_last_modified_date">Modificado:</string>
  <!-- Fso Properties Dialog - Last Changed Time -->
  <string name="fso_properties_dialog_last_changed_date">Alterado:</string>
  <!-- Fso Properties Dialog - Owner Label -->
  <string name="fso_properties_dialog_owner">Dono:</string>
  <!-- Fso Properties Dialog - Group Label -->
  <string name="fso_properties_dialog_group">Grupo:</string>
  <!-- Fso Properties Dialog - Others Label -->
  <string name="fso_properties_dialog_others">Outros:</string>
  <!-- Fso Properties Dialog - Special Label -->
  <!-- Fso Properties Dialog - Read Label -->
  <!-- Fso Properties Dialog - Write Label -->
  <!-- Fso Properties Dialog - Execute Label -->
  <!-- Fso Properties Dialog - Execute Label -->
  <!-- Fso Properties Dialog - Skip media scan -->
  <string name="fso_properties_dialog_include_in_media_scan">Saltar pesquisa multimédia:</string>
  <string name="fso_failed_to_allow_media_scan">Falha de permissão na pesquisa multimédia</string>
  <string name="fso_failed_to_prevent_media_scan">Falha ao cancelar pesquisa multimédia</string>
  <string name="fso_delete_nomedia_dir_title">Eliminar pasta .nomedia</string>
  <string name="fso_delete_nomedia_dir_body">Esta pasta contém uma pasta .nomedia.\n\nDeseja eliminá-la com todo o seu conteúdo?</string>
  <string name="fso_delete_nomedia_non_empty_title">Eliminar ficheiro .nomedia</string>
  <string name="fso_delete_nomedia_non_empty_body">Esta pasta contém um ficheiro .nomedia com dados.\n\nDeseja eliminá-la?</string>
  <!-- History - History activity title -->
  <string name="history">Histórico</string>
  <!-- History - The history is empty -->
  <string name="msgs_history_empty">O histórico está vazio.</string>
  <!-- History - The history reference is not in the actual history list -->
  <string name="msgs_history_unknown">Item de histórico desconhecido.</string>
  <!-- Search - Search activity title -->
  <string name="search">Resultados de pesquisa</string>
  <!-- Search - Search hint message -->
  <string name="search_hint">Escreva a sua pesquisa</string>
  <!-- Search - Voice search hint message -->
  <string name="search_voice_hint">Dite a sua pesquisa</string>
  <!-- Search - Search error message -->
  <string name="search_error_msg">Ocorreu um erro durante a pesquisa. Nenhuns resultados encontrados.</string>
  <!-- Search - Search no results message -->
  <string name="search_no_results_msg">Sem resultados.</string>
  <!-- Search - Number of items found in directory -->
  <string name="search_found_items_in_directory"><xliff:g id="items">%1$s</xliff:g> em <xliff:g id="path">%2$s</xliff:g></string>
  <!-- Search - Search query terms -->
  <string name="search_terms"><![CDATA[<b>Termos:</b>]]> <xliff:g id="terms">%1$s</xliff:g></string>
  <!-- Search - Confirm search -->
  <string name="search_few_characters_title">Confirmar pesquisa</string>
  <!-- Search - Some terms of the search are too small. The operation could be very costly -->
  <string name="search_few_characters_msg">Alguns dos termos de pesquisa têm poucos caracteres. A operação pode ser exaustiva em termos de tempo e recursos do sistema.\n\nDeseja continuar?</string>
  <!-- Search - Searching dialog title -->
  <string name="searching">Por favor aguarde\u2026</string>
  <!-- Search - Searching label -->
  <string name="searching_action_label">A procurar</string>
  <!-- Picker Activity -->
  <!-- Picker Activity - Dialog title -->
  <string name="picker_title">Escolha um ficheiro</string>
  <string name="directory_picker_title">Escolha uma pasta</string>
  <!-- Editor - Editor activity title -->
  <string name="editor">Editor</string>
  <!-- Editor - Invalid file message -->
  <string name="editor_invalid_file_msg">Ficheiro inválido.</string>
  <!-- Editor - File not found message -->
  <string name="editor_file_not_found_msg">Ficheiro não encontrado.</string>
  <!-- Editor - File size exceed the limit -->
  <string name="editor_file_exceed_size_msg">O ficheiro é demasiado grande para ser aberto neste dispositivo.</string>
  <!-- Editor - Editor is dirty, ask the user - Dialog title -->
  <string name="editor_dirty_ask_title">Confirmar saída</string>
  <!-- Editor - Editor is dirty, ask the user - Dialog message -->
  <string name="editor_dirty_ask_msg">Existem alterações por guardar.\n\nDeseja sair sem guardar?</string>
  <!-- Editor - Save operation success -->
  <string name="editor_successfully_saved">O ficheiro foi gravado.</string>
  <!-- Editor - Read-only file mode -->
  <string name="editor_read_only_mode">O ficheiro está aberto apenas em modo de leitura.</string>
  <!-- Editor - Dumping message -->
  <string name="dumping_message">Gerando hex dump\u2026</string>
  <!-- Editor - Displaying -->
  <string name="displaying_message">A mostrar\u2026</string>
  <!-- Bookmarks - Bookmarks activity title -->
  <string name="bookmarks">Favoritos</string>
  <!-- Bookmarks - Bookmark name - Home -->
  <string name="bookmarks_home">Início</string>
  <!-- Bookmarks - Bookmark name - Root folder -->
  <string name="bookmarks_root_folder">Pasta inicial</string>
  <!-- Bookmarks - Bookmark name - System folder -->
  <string name="bookmarks_system_folder">Pasta de Sistema</string>
  <!-- Bookmarks - Bookmark name - Secure storage -->
  <string name="bookmarks_secure">Armazenamento seguro</string>
  <!-- Bookmarks - Bookmark name - Remote storage -->
  <string name="bookmarks_remote">Armazenamento remoto</string>
  <!-- Bookmarks - Bookmark name - Button - Initial directory content description -->
  <string name="bookmarks_button_config_cd">Escolha a pasta inicial:</string>
  <!-- Bookmarks - Bookmark name - Button - Remove bookmark content description -->
  <string name="bookmarks_button_remove_bookmark_cd">Remover o favorito.</string>
  <!-- Bookmarks - Bookmarks - Actions - Bookmark successfully added -->
  <string name="bookmarks_msgs_add_success">O favorito foi adicionado com sucesso.</string>
  <!-- Bookmarks - Bookmarks - Actions - Bookmark already exists -->
  <string name="bookmarks_msgs_add_exists">O favorito já existe.</string>
  <!-- Initial directory dialog title -->
  <string name="initial_directory_dialog_title">Pasta inicial</string>
  <!-- Initial directory label -->
  <string name="initial_directory_label">Escolha a pasta inicial:</string>
  <!-- Initial directory is relative -->
  <string name="initial_directory_relative_msg">Caminhos relativos não são permitidos.</string>
  <!-- Initial directory error message -->
  <string name="initial_directory_error_msg">Ocorreu um erro durante a gravação da pasta inicial.</string>
  <!-- Menu - Navigation - Search -->
  <string name="menu_search">Procurar</string>
  <!-- Menu - Navigation - Settings -->
  <string name="menu_settings">Definições</string>
  <!-- Menu - History - Clear history -->
  <string name="menu_clear_history">Limpar histórico</string>
  <!-- Menu - Editor - No suggestions -->
  <string name="menu_no_suggestions">Sem sugestões</string>
  <!-- Menu - Editor - Word wrap -->
  <string name="menu_word_wrap">Quebra de linha</string>
  <!-- Menu - Editor - Sintax highlight -->
  <string name="menu_syntax_highlight">Realçar sintaxe</string>
  <!-- Regular expression for create copy action -->
  <string name="create_copy_regexp"><xliff:g id="name">%1$s</xliff:g> - copiar<xliff:g id="extension">%2$s</xliff:g></string>
  <!-- Regular expression for new compressed file -->
  <string name="create_new_compress_file_regexp"><xliff:g id="name">%1$s</xliff:g> - novo<xliff:g id="extension">%2$s</xliff:g></string>
  <!-- Waiting dialog - Performing operation message -->
  <string name="waiting_dialog_msg">A realizar operação\u2026</string>
  <!-- Waiting dialog - Copying title -->
  <string name="waiting_dialog_copying_title">A copiar\u2026</string>
  <!-- Waiting dialog - Copying message -->
  <string name="waiting_dialog_copying_msg"><![CDATA[<b>De</b>]]> <xliff:g id="from">%1$s</xliff:g><![CDATA[<br/><b>Para</b>]]> <xliff:g id="to">%2$s</xliff:g></string>
  <!-- Waiting dialog - Moving title -->
  <string name="waiting_dialog_moving_title">A mover\u2026</string>
  <!-- Waiting dialog - Moving message -->
  <string name="waiting_dialog_moving_msg"><![CDATA[<b>De</b>]]> <xliff:g id="from">%1$s</xliff:g><![CDATA[<br/><b>Para</b>]]> <xliff:g id="to">%2$s</xliff:g></string>
  <!-- Waiting dialog - Deleting title -->
  <string name="waiting_dialog_deleting_title">A apagar\u2026</string>
  <!-- Waiting dialog - Deleting message -->
  <string name="waiting_dialog_deleting_msg"><![CDATA[<b>Ficheiro</b>]]> <xliff:g id="file">%1$s</xliff:g></string>
  <!-- Waiting dialog - Extracting title -->
  <string name="waiting_dialog_extracting_title">A extrair\u2026</string>
  <!-- Waiting dialog - Extracting message -->
  <string name="waiting_dialog_extracting_msg"><![CDATA[<b>Ficheiro</b>]]> <xliff:g id="file">%1$s</xliff:g></string>
  <!-- Waiting dialog - Extracting title -->
  <string name="waiting_dialog_compressing_title">A comprimir\u2026</string>
  <!-- Waiting dialog - Extracting message -->
  <string name="waiting_dialog_compressing_msg"><![CDATA[<b>Ficheiro</b>]]> <xliff:g id="file">%1$s</xliff:g></string>
  <!-- Waiting dialog - Initializing the dialog -->
  <string name="waiting_dialog_analizing_msg"><![CDATA[<b>A analizar\u2026</b>]]></string>
  <!-- Extracting - Success message -->
  <string name="msgs_extracting_success">A operação de extracção foi bem sucedida. Os dados foram extraídos para <xliff:g id="destination">%1$s</xliff:g>.</string>
  <!-- Compressing - Success message -->
  <string name="msgs_compressing_success">A operação de compressão foi bem sucedida. Os dados foram comprimidos para <xliff:g id="destination">%1$s</xliff:g>.</string>
  <!-- Actions Dialog - Title -->
  <string name="actions_dialog_title">Ações</string>
  <!-- Actions Dialog - Menu - Properties of current folder -->
  <string name="actions_menu_properties_current_folder">Propriedades</string>
  <!-- Actions Dialog - Menu - Refresh -->
  <string name="actions_menu_refresh">Atualizar</string>
  <!-- Actions Dialog - Menu - New directory -->
  <string name="actions_menu_new_directory">Nova pasta</string>
  <!-- Actions Dialog - Menu - New file -->
  <string name="actions_menu_new_file">Novo ficheiro</string>
  <!-- Actions Dialog - Menu - Select all -->
  <string name="actions_menu_select_all">Selecionar todos</string>
  <!-- Actions Dialog - Menu - Deselect all -->
  <string name="actions_menu_deselect_all">Desmarcar todos</string>
  <!-- Actions Dialog - Menu - Select -->
  <string name="actions_menu_select">Selecionar</string>
  <!-- Actions Dialog - Menu - Deselect -->
  <string name="actions_menu_deselect">Desmarcar</string>
  <!-- Actions Dialog - Menu - Copy/Paste selection -->
  <string name="actions_menu_paste_selection">Copiar selecionados para aqui</string>
  <!-- Actions Dialog - Menu - Move selection -->
  <string name="actions_menu_move_selection">Mover selecionados para aqui</string>
  <!-- Actions Dialog - Menu - Delete selection -->
  <string name="actions_menu_delete_selection">Eliminar selecionados</string>
  <!-- Actions Dialog - Menu - Compress selection -->
  <string name="actions_menu_compress_selection">Comprimir selecionados</string>
  <!-- Actions Dialog - Menu - Create link -->
  <string name="actions_menu_create_link">Criar hiperligação</string>
  <!-- Actions Dialog - Menu - Open -->
  <string name="actions_menu_open">Abrir</string>
  <!-- Actions Dialog - Menu - Open with -->
  <string name="actions_menu_open_with">Abrir com</string>
  <!-- Actions Dialog - Menu - Execute -->
  <string name="actions_menu_execute">Executar</string>
  <!-- Actions Dialog - Menu - Send -->
  <string name="actions_menu_send">Enviar</string>
  <!-- Actions Dialog - Menu - Send selection -->
  <string name="actions_menu_send_selection">Enviar seleção</string>
  <!-- Actions Dialog - Menu - Compress -->
  <string name="actions_menu_compress">Comprimir</string>
  <!-- Actions Dialog - Menu - Extract -->
  <string name="actions_menu_extract">Extrair</string>
  <!-- Actions Dialog - Menu - Delete -->
  <string name="actions_menu_delete">Eliminar</string>
  <!-- Actions Dialog - Menu - Rename -->
  <string name="actions_menu_rename">Mudar o nome</string>
  <!-- Actions Dialog - Menu - Create copy -->
  <string name="actions_menu_create_copy">Criar cópia</string>
  <!-- Actions Dialog - Menu - Properties -->
  <string name="actions_menu_properties">Propriedades</string>
  <!-- Actions Dialog - Menu - Add to bookmarks -->
  <string name="actions_menu_add_to_bookmarks">Adicionar aos favoritos</string>
  <!-- Actions Dialog - Menu - Add shortcut -->
  <string name="actions_menu_add_shortcut">Adicionar atalho</string>
  <!-- Actions Dialog - Menu - Open parent folder -->
  <string name="actions_menu_open_parent_folder">Abrir pasta mãe</string>
  <!-- Actions Dialog - Menu - Compute checksum -->
  <string name="actions_menu_compute_checksum">Calcular verificação</string>
  <!-- Actions Dialog - Menu - Print -->
  <string name="actions_menu_print">Imprimir</string>
  <!-- Actions Dialog - Menu - Set as home -->
  <string name="actions_menu_set_as_home">Definir como pasta inicial</string>
  <!-- Actions - Ask user prior to do an undone operation. Dialog message -->
  <string name="actions_ask_undone_operation_msg">Esta operação não poderá ser desfeita. Deseja continuar?</string>
  <!-- Enter Name Dialog - Label -->
  <string name="input_name_dialog_label">Nome:</string>
  <!-- Enter Name Dialog - Message - Empty name -->
  <string name="input_name_dialog_message_empty_name">O nome não pode estar vazio.</string>
  <!-- Enter Name Dialog - Message - Invalid name -->
  <string name="input_name_dialog_message_invalid_path_name">Nome inválido. Os caracteres \'<xliff:g id="invalid_characters">%1$s</xliff:g>\' não são permitidos.</string>
  <!-- Enter Name Dialog - Message - Invalid name length -->
  <string name="input_name_dialog_message_invalid_name_length">Limite máximo de caracteres atingido.</string>
  <!-- Enter Name Dialog - Message - Invalid name -->
  <string name="input_name_dialog_message_invalid_name">Nome inválido. Os nomes \'.\' e \'..\' não são permitidos.</string>
  <!-- Enter Name Dialog - Message - Name exists -->
  <string name="input_name_dialog_message_name_exists">O nome já existe.</string>
  <!-- Associations Dialog - Title -->
  <string name="associations_dialog_title">Associações</string>
  <!-- Associations Dialog - Remember the user action -->
  <string name="associations_dialog_remember">Lembrar seleção</string>
  <!-- Associations Dialog - Open with Title -->
  <string name="associations_dialog_openwith_title">Abrir com</string>
  <!-- Associations Dialog - Open action (button title) -->
  <string name="associations_dialog_openwith_action">Abrir</string>
  <!-- Associations Dialog - Send with Title -->
  <string name="associations_dialog_sendwith_title">Enviar com</string>
  <!-- Associations Dialog - Send action (button title) -->
  <string name="associations_dialog_sendwith_action">Enviar</string>
  <!-- Inline Autocomplete Widget - Tab message nothing to complete -->
  <string name="inline_autocomplete_tab_nothing_to_complete_msg">Nada para completar</string>
  <!-- Execution console - Title -->
  <string name="execution_console_title">Consola</string>
  <!-- Execution console - The script name label -->
  <string name="execution_console_script_name_label">Script:</string>
  <!-- Execution console - The script execution time label -->
  <string name="execution_console_script_execution_time_label">Tempo:</string>
  <!-- Execution console - The script exit code label -->
  <string name="execution_console_script_exitcode_label">Código de saída:</string>
  <!-- Execution console - The script execution time seconds string -->
  <string name="execution_console_script_execution_time_text"><xliff:g id="seconds">%1$s</xliff:g> seg.</string>
  <!-- Compute checksum - Title -->
  <string name="compute_checksum_title">Calcular verificação</string>
  <!-- Compute checksum - The file name label -->
  <string name="compute_checksum_filename_label">Ficheiro</string>
  <!-- Compute checksum - The MD5 label -->
  <!-- Compute checksum - The SHA1 label -->
  <!-- Compute checksum - The computing checksum message-->
  <string name="compute_checksum_computing_checksum_msg">A calcular verificação\u2026</string>
  <!-- Mime/Types - Folder -->
  <string name="mime_folder">Pasta</string>
  <!-- Mime/Types - Symlink -->
  <string name="mime_symlink">Ligação simbólica</string>
  <!-- Mime/Types - Unknown -->
  <string name="mime_unknown">Desconhecido</string>
  <!--  Filetime formats -->
  <string name="filetime_format_mode_system">Definido pelo sistema</string>
  <string name="filetime_format_mode_locale">Definido pela localização</string>
  <string name="filetime_format_mode_ddMMyyyy_HHmmss">dd/mm/aaaa hh:mm:ss</string>
  <string name="filetime_format_mode_MMddyyyy_HHmmss">mm/dd/aaaa hh:mm:ss</string>
  <string name="filetime_format_mode_yyyyMMdd_HHmmss">aaaa-mm-dd hh:mm:ss</string>
  <!-- Selection -->
  <!-- For example "2 folders and 1 file selected." -->
  <string name="selection_folders_and_files"><xliff:g id="folders">%1$s</xliff:g> e <xliff:g id="files">%2$s</xliff:g> selecionado.</string>
  <!-- Category descriptions -->
  <string name="category_system">SISTEMA</string>
  <string name="category_app">APLICAÇÃO</string>
  <string name="category_binary">BINÁRIO</string>
  <string name="category_text">TEXTO</string>
  <string name="category_document">DOCUMENTO</string>
  <string name="category_ebook">EBOOK</string>
  <string name="category_mail">CORREIO</string>
  <string name="category_compress">COMPRIMIR</string>
  <string name="category_exec">EXECUTÁVEL</string>
  <string name="category_database">BASE DE DADOS</string>
  <string name="category_font">TIPO DE LETRA</string>
  <string name="category_image">IMAGEM</string>
  <string name="category_audio">ÁUDIO</string>
  <string name="category_video">VÍDEO</string>
  <string name="category_security">SEGURANÇA</string>
  <string name="category_all">TUDO</string>
  <!-- Compression - Compression modes dialog title -->
  <string name="compression_mode_title">Modo de compressão</string>
  <!-- Compression - Supported archive and compression modes -->
  <!-- Shortcut. Failed to handle the shortcut -->
  <string name="shortcut_failed_msg">Falha ao lidar com o atalho.</string>
  <!-- Shortcut. The shortcut was created -->
  <string name="shortcut_creation_success_msg">Atalho criado com sucesso.</string>
  <!-- Shortcut. The shortcut wasn't created -->
  <string name="shortcut_creation_failed_msg">Criação de atalho sem sucesso.</string>
  <!-- Preferences title -->
  <string name="pref">Definições</string>
  <!-- Preferences - General title -->
  <string name="pref_general">Definições gerais</string>
  <!-- Preferences - Search title -->
  <string name="pref_search">Opções de pesquisa</string>
  <!-- Preferences - Storage title -->
  <string name="pref_storage">Opções de armazenamento</string>
  <!-- Preferences - Editor title -->
  <string name="pref_editor">Opções do editor</string>
  <!-- Preferences - Themes title -->
  <string name="pref_themes">Temas</string>
  <!-- Preferences - About title -->
  <string name="pref_about">Sobre</string>
  <!-- Preferences - General - Behaviour category -->
  <string name="pref_general_behaviour_category">Geral</string>
  <!-- Preferences - General - Case sensitive sort and navigating title -->
  <string name="pref_case_sensitive_sort">Diferenciar maiúsculas de minúsculas</string>
  <!-- Preferences - General - Case sensitive sort and navigating summary -->
  <string name="pref_case_sensitive_sort_summary">Ter em conta maiúsculas/minúsculas ao navegar ou ordenar resultados da pesquisa</string>
  <!-- Preferences - General - Filetime format mode title -->
  <string name="pref_filetime_format_mode">Formato de data/hora</string>
  <!-- Preferences - General -Disk usage warning level title -->
  <string name="pref_disk_usage_warning_level">Alerta de utilização de disco</string>
  <!-- Preferences - General - Disk usage warning level summary -->
  <!-- FIXME Use "percent" instead of "%" symbol, because it make crash the app on getSummary
         of ListPreference. This should be fixed in frameworks base prior to be added here. -->
  <string name="pref_disk_usage_warning_level_summary" formatted="false">Mostrar uma cor diferente nos widgets da utilização de disco quando atingem <xliff:g id="level">%1$s</xliff:g> por cento de espaço usado</string>
  <!-- Preferences - General - Compute folder statistics title -->
  <string name="pref_compute_folder_statistics">Estatísticas da pasta</string>
  <!-- Preferences - General - Compute folder statistics summary on -->
  <string name="pref_compute_folder_statistics_on">Atenção! O cálculo das estatísticas das pastas é exaustiva em tempo e recursos de sistema</string>
  <!-- Preferences - General - Display thumbs -->
  <string name="pref_display_thumbs">Pré-visualizar</string>
  <!-- Preferences - General - Display thumbs summary -->
  <string name="pref_display_thumbs_summary">Mostrar uma imagem de pré-visualização para aplicações, ficheiros de música, imagens e vídeos</string>
  <!-- Preferences - General - Use flinger detection -->
  <string name="pref_use_flinger">Usar gestos</string>
  <!-- Preferences - General - Use flinger detection summary -->
  <string name="pref_use_flinger_summary">Usar deteção de gestos da esquerda para direita para remover ficheiros ou pastas</string>
  <!-- Preferences - General - Advanced settings category -->
  <string name="pref_general_advanced_settings_category">Avançadas</string>
  <!-- Preferences - General - Access mode -->
  <string name="pref_access_mode">Modo de acesso</string>
  <!-- Preferences - General - Safe mode -->
  <string name="pref_access_mode_safe">Modo seguro</string>
  <!-- Preferences - General - Safe mode summary -->
  <string name="pref_access_mode_safe_summary">Modo seguro\n\nA aplicação é executada sem privilégios e apenas terá acesso a sistemas de ficheiros, como volumes de armazenamento (cartões SD e USB)</string>
  <!-- Preferences - General - Prompt user mode -->
  <string name="pref_access_mode_prompt">Modo de questão</string>
  <!-- Preferences - General - Prompt user mode summary -->
  <string name="pref_access_mode_prompt_summary">Modo de Pedido ao Utilizador\n\nA aplicação é executada com acesso total ao sistema de ficheiros mas pedirá permissões antes de executar ações privilegiadas</string>
  <!-- Preferences - General - Root access mode -->
  <string name="pref_access_mode_root">Modo de acesso Root</string>
  <!-- Preferences - General - Root access mode summary -->
  <string name="pref_access_mode_root_summary">Modo de acesso Root\n\nAviso! Este modo permite operações que podem
      danificar o seu dispositivo. É da sua responsabilidade garantir que as operações são seguras</string>
  <!-- Preferences - General - Restrict secondary users access title -->
  <string name="pref_restrict_secondary_users_access_title">Restringir acesso de utilizadores</string>
  <!-- Preferences - General - Restrict secondary users access summary -->
  <string name="pref_restrict_secondary_users_access_summary">Restringir acesso a todo o sistema a utilizadores secundários</string>
  <!-- Preferences - Search - Results category -->
  <string name="pref_search_results_category">Resultados</string>
  <!-- Preferences - Search - Show relevance widget -->
  <string name="pref_show_relevance_widget">Mostrar widget relevante</string>
  <!-- Preferences - Search - Highlight search terms -->
  <string name="pref_highlight_terms">Salientar termos de pesquisa</string>
  <!-- Preferences - Search - Sort results mode -->
  <string name="pref_sort_search_results_mode">Modo de ordenação</string>
  <!-- Preferences - Search - Sort results mode. None -->
  <string name="pref_sort_search_results_mode_none">Sem ordenação</string>
  <!-- Preferences - Search - Sort results mode. None -->
  <string name="pref_sort_search_results_mode_name">Por nome</string>
  <!-- Preferences - Search - Sort results mode. Relevance -->
  <string name="pref_sort_search_results_mode_relevance">Por relevância</string>
  <!-- Preferences - Search - Privacity category -->
  <string name="pref_search_privacity_category">Privacidade</string>
  <!-- Preferences - Search - Save search terms -->
  <string name="pref_save_search_terms">Lembrar pesquisas anteriores</string>
  <!-- Preferences - Search - Save search terms summary on -->
  <string name="pref_save_search_terms_on">Os termos de procura serão guardados e sugeridos em pesquisas futuras</string>
  <!-- Preferences - Search - Save search terms summary off -->
  <string name="pref_save_search_terms_off">Os termos de procura não serão guardados</string>
  <!-- Preferences - Search - Remove saved search terms -->
  <string name="pref_remove_saved_search_terms">Limpar pesquisas guardadas</string>
  <!-- Preferences - Search - Remove saved search terms summary -->
  <string name="pref_remove_saved_search_terms_summary">Toque para remover todos os termos de procura guardados</string>
  <!-- Preferences - Search - Suggestions were truncated -->
  <string name="pref_remove_saved_search_terms_msg">Todos os termos de procura guardados foram removidos</string>
  <!-- Preferences - Storage - Secure Storage category -->
  <string name="pref_secure_storage_category">Armazenamento seguro</string>
  <!-- Preferences - Storage - Secure Storage - Delayed sync title -->
  <string name="pref_secure_storage_delayed_sync_title">Sincronização atrasada</string>
  <!-- Preferences - Storage - Secure Storage - Delayed sync summary -->
  <string name="pref_secure_storage_delayed_sync_summary">A sincronização de sistemas de ficheiros seguros é uma operação demorada. Ative esta opção para permitir respostas mais rápidas após cada operação, executando a sincronização quando o sistema de ficheiros não está a ser utilizado, mas à custa de perda de informações pendentes não sincronizadas, se a aplicação falhar.</string>
  <!-- Preferences - Storage - Secure Storage - Change password title -->
  <string name="pref_secure_storage_reset_password_title">Alterar palavra-passe</string>
  <!-- Preferences - Storage - Secure Storage - Delete storage title -->
  <string name="pref_secure_storage_delete_storage_title">Eliminar o armazenamento</string>
  <!-- Preferences - Editor - Behaviour category -->
  <string name="pref_editor_behaviour_category">Comportamento</string>
  <!-- Preferences - Editor - No suggestions -->
  <string name="pref_no_suggestions">Sem sugestões</string>
  <!-- Preferences - Editor - No suggestions summary -->
  <string name="pref_no_suggestions_desc">Não mostrar sugestões do dicionário ao editar o ficheiro</string>
  <!-- Preferences - Editor - Word wrap -->
  <string name="pref_word_wrap">Quebra de linha</string>
  <!-- Preferences - Editor - Hex dump -->
  <string name="pref_hexdump">Ficheiros binários Hexdump</string>
  <!-- Preferences - Editor - Hex dump desc -->
  <string name="pref_hexdump_desc">Ao abrir um ficheiro binário, gerar Hexdump do ficheiro e abri-lo no visualizador hexadecimal</string>
  <!-- Preferences - Editor - Syntax highlight category -->
  <string name="pref_editor_syntax_highlight_category">Realce de sintaxe</string>
  <!-- Preferences - Editor - Syntax highlight -->
  <string name="pref_syntax_highlight">Realçar sintaxe</string>
  <!-- Preferences - Editor - Syntax highlight summary -->
  <string name="pref_syntax_highlight_desc">Realça a sintaxe do ficheiro exibido no editor (somente quando um processador de realce de sintaxe para o tipo de ficheiro está disponível)</string>
  <!-- Preferences - Editor - Syntax highlight color scheme -->
  <string name="pref_syntax_highlight_color_scheme">Esquema de cores</string>
  <!-- Preferences - Editor - Syntax highlight color scheme summary -->
  <string name="pref_syntax_highlight_color_scheme_desc">Selecione o esquema de cores de realce de sintaxe</string>
  <!-- Preferences - Editor - Syntax highlight - Color Scheme -->
  <string name="pref_syntax_sh_use_theme_default">Usar tema predefinido</string>
  <!-- Preferences - Editor - Syntax highlight -Color Scheme summary -->
  <string name="pref_syntax_sh_use_theme_default_desc">Usar predefinição do tema para realce de sintaxe</string>
  <!-- Preferences - Editor - Syntax highlight - Color Scheme - Items category -->
  <string name="pref_editor_sh_item_category">Itens</string>
  <!-- Preferences - Themes - Themes selection category -->
  <string name="pref_themes_selection_category">Temas</string>
  <!-- Preferences - Themes - Set theme button -->
  <string name="pref_themes_set_theme">Definir tema</string>
  <!-- Preferences - Themes - Confirmation message -->
  <string name="pref_themes_confirmation">Tema aplicado com sucesso.</string>
  <!-- Preferences - Themes - Theme not found message -->
  <string name="pref_themes_not_found">Tema não encontrado</string>
  <!-- Preferences - Debug - Capture debug traces -->
  <string name="pref_debug_traces">Registar informação de depuração</string>
  <!-- Themes - Default theme name -->
  <string name="theme_default_name">Tema Claro</string>
  <!-- Themes - Default theme description -->
  <string name="theme_default_description">Um tema claro para o Gestor de ficheiros LineageOS.</string>
  <!-- Themes - Default theme author -->
  <string name="themes_author">LineageOS</string>
  <!-- Navigation drawer -->
  <string name="drawer_open">Abrir gaveta de navegação</string>
  <string name="drawer_close">Fechar gaveta de navegação</string>
  <!-- ColorPickerDialog -->
  <!-- The text of the alpha slider control -->
  <string name="color_picker_alpha_slider_text">Transparência</string>
  <!-- The label of the current color panel -->
  <string name="color_picker_current_text">Atual:</string>
  <!-- The label of the new color panel -->
  <string name="color_picker_new_text">Nova:</string>
  <!-- The label of the color input -->
  <string name="color_picker_color">Cor:</string>
  <!-- Android Syntax Highlight -->
  <string name="ash_reset_color_scheme">Restaurar o esquema de cores de tema padrão</string>
  <string name="ash_text">Texto</string>
  <string name="ash_assignment">Atribuição</string>
  <string name="ash_singleline_comment">Comentar linha única</string>
  <string name="ash_multiline_comment">Comentar várias linhas</string>
  <string name="ash_keyword">Palavra-chave</string>
  <string name="ash_quoted_string">frase mencionada</string>
  <string name="ash_variable">Variável</string>
  <!-- Secure Storage -->
  <!-- Secure Storage dialog title - Unlock -->
  <string name="secure_storage_unlock_title">Desbloquear o armazenamento seguro</string>
  <!-- Secure Storage dialog title - Create -->
  <string name="secure_storage_create_title">Criar armazenamento seguro</string>
  <!-- Secure Storage dialog title - Reset -->
  <string name="secure_storage_reset_title">Repor palavra-passe</string>
  <!-- Secure Storage dialog title - Delete -->
  <string name="secure_storage_delete_title">Eliminar o armazenamento seguro</string>
  <!-- Secure Storage unlock dialog message (secure storage exists) -->
  <string name="secure_storage_unlock_key_prompt_msg">Digite a palavra-passe para desbloquear o sistema de ficheiros do armazenamento seguro.</string>
  <!-- Secure Storage unlock dialog message (new secure storage) -->
  <string name="secure_storage_unlock_key_new_msg">Digite uma palavra-passe para proteger o sistema de ficheiros do armazenamento seguro.</string>
  <!-- Secure Storage unlock dialog message (reset the current password) -->
  <string name="secure_storage_unlock_key_reset_msg">Digite a palavra-passe atual e a nova para repor o sistema de ficheiros do armazenamento seguro.</string>
  <!-- Secure Storage unlock dialog message (delete the secure storage) -->
  <string name="secure_storage_unlock_key_delete_msg">Digite a palavra-passe atual para eliminar o sistema de ficheiros de armazenamento seguro.</string>
  <!-- Secure Storage unlock dialog old key title -->
  <string name="secure_storage_unlock_old_key_title">Palavra-passe antiga:</string>
  <!-- Secure Storage unlock dialog key title -->
  <string name="secure_storage_unlock_new_key_title">Nova palavra-passe:</string>
  <!-- Secure Storage unlock dialog key title -->
  <string name="secure_storage_unlock_key_title">Palavra-passe:</string>
  <!-- Secure Storage unlock dialog repeat key title-->
  <string name="secure_storage_unlock_repeat_title">Repetir a palavra-passe:</string>
  <!-- Secure Storage create button -->
  <string name="secure_storage_create_button">Criar</string>
  <!-- Secure Storage unlock button -->
  <string name="secure_storage_unlock_button">Desbloquear</string>
  <!-- Secure Storage reset button -->
  <string name="secure_storage_reset_button">Redefinir</string>
  <!-- Secure Storage delete button -->
  <string name="secure_storage_delete_button">Eliminar</string>
  <!-- Secure Storage unlock failed toast -->
  <string name="secure_storage_unlock_failed">Não é possível desbloquear o armazenamento</string>
  <!-- Secure Storage unlock validation, length -->
  <string name="secure_storage_unlock_validation_length">A palavra-passe deve ter pelo menos <xliff:g id="characters">%1$d</xliff:g> caracteres.</string>
  <!-- Secure Storage unlock validation, equal -->
  <string name="secure_storage_unlock_validation_equals">As palavras-passe não coincidem.</string>
  <!-- Secure storage open file warning -->
  <string name="secure_storage_open_file_warning">Isto irá copiar o ficheiro para um local temporário não encriptado. Será limpo após 1 hora.</string>
  <!-- Print messages -->
  <!-- Unsupported document format -->
  <string name="print_unsupported_document">Formato de documento não suportado</string>
  <!-- Unsupported image format -->
  <string name="print_unsupported_image">Formato de imagem não suportado</string>
  <!-- Print header -->
  <string name="print_document_header">Documento: <xliff:g id="document_name">%1$s</xliff:g></string>
  <!-- Print footer -->
  <string name="print_document_footer">Página <xliff:g id="page_number">%1$s</xliff:g></string>
  <!-- Security - Extract relative or absolute files -->
  <string name="security_warning_extract">Aviso!\n\nExtrair um ficheiro de sistema com pastas absolutas ou relativas pode causar problemas no seu dispositivo ao substituir ficheiros de sistema.\n\nDeseja continuar?</string>
  <!-- ChangeLog - Dialog title -->
  <string name="changelog_title">Lista de alterações</string>
  <!-- Welcome Dialog - Title -->
  <string name="welcome_title">Bem-vindo</string>
  <!-- Welcome Dialog - Message -->
  <string name="welcome_msg">Bem-vindo ao Gestor de Ficheiros LineageOS.\n\nEsta aplicação permite-lhe explorar o sistema de ficheiros e realizar operações que podem alterar a estabilidade do seu dispositivo. Para prevenir falhas, a aplicação irá iniciar em modo de segurança, com poucos privilégios.\n\nPode aceder às definições avançadas através das Definições. É sua a responsabilidade de garantir que uma operação não afeta a estabilidade do seu sistema.\n\nA Equipa LineageOS.\n</string>
  <string name="activity_not_found_exception">Não foi encontrada nenhuma aplicação para abrir este ficheiro</string>
  <string name="storage_permissions_denied">O Gestor de Ficheiros necessita de permissões para aceder ao armazenamento, de forma a poder ver os seus ficheiros.</string>
  <string name="storage_permissions_explanation">Vá a Definições e toque em Permissões para conceder permissão.</string>
  <string name="snackbar_settings">Definições</string>
  <!-- Wrap mode - toast -->
  <string name="toggle_word_wrap_msg">Alternar modo de quebra de linha</string>
</resources>