aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-fr/strings.xml
blob: cde37718fc7b947b5a9ea97bc44ef8e3d5b628bf (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!--Generated by crowdin.net-->
<!--
     Copyright (C) 2012-2014 The CyanogenMod Project

     Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
     you may not use this file except in compliance with the License.
     You may obtain a copy of the License at

          http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0

     Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
     distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
     WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
     See the License for the specific language governing permissions and
     limitations under the License.
-->
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
  <string name="app_name">Explorateur de fichiers</string>
  <string name="app_description">Explorateur de fichiers CyanogenMod</string>
  <string name="size_bytes">o</string>
  <string name="size_kilobytes">ko</string>
  <string name="size_megabytes">Mo</string>
  <string name="size_gigabytes">Go</string>
  <string name="datetime_format_order">%1$s %2$s</string>
  <string name="device_blockdevice">Block device</string>
  <string name="device_characterdevice">Caractère de l\'appareil</string>
  <string name="device_namedpipe">Canal nommé</string>
  <string name="device_domainsocket">Domain socket</string>
  <string name="mount_point_readonly">RO</string>
  <string name="mount_point_readwrite">RW</string>
  <string name="yes">Oui</string>
  <string name="no">Non</string>
  <string name="all">Tous</string>
  <string name="overwrite">Écraser</string>
  <string name="select">Sélectionner</string>
  <string name="root_directory_name"><![CDATA[<Dossier racine>]]></string>
  <string name="search_result_name">Rechercher\u00A0: <xliff:g id="terms">%1$s</xliff:g></string>
  <string name="loading_message">Chargement\u2026</string>
  <string name="cancelled_message">Annulé</string>
  <string name="error_message">Erreur</string>
  <string name="copy_text_cd">Appuyer pour copier le texte dans le presse-papier</string>
  <string name="copy_text_msg">Texte copié dans le presse-papier</string>
  <string name="warning_title">Attention</string>
  <string name="error_title">Erreur detectée</string>
  <string name="confirm_operation">Confirmer l\'opération</string>
  <string name="confirm_overwrite">Confirmer l\'écrasement</string>
  <string name="confirm_deletion">Confirmer la suppression</string>
  <string name="msgs_change_to_prompt_access_mode_title">Confirmer le changement</string>
  <string name="msgs_change_to_prompt_access_mode_msg">Impossible de passer en mode Root. Retour au mode normal.\n\nEffectuer le changement\u00A0?</string>
  <string name="msgs_cant_create_console">Impossible d\'obtenir les privilèges requis pour fonctionner</string>
  <string name="msgs_privileged_console_alloc_failed">Impossible de passer en mode Root. Retour au mode normal.</string>
  <string name="msgs_settings_save_failure">Impossible d\'appliquer ou d\'enregistrer le réglage</string>
  <string name="msgs_settings_invalid_initial_directory">Le dossier d\'accueil \"<xliff:g id="initial_dir">%1$s</xliff:g>\" est invalide. Changement vers le dossier racine.</string>
  <string name="msgs_success">Opération réussie</string>
  <string name="msgs_unknown">Une erreur a été détectée. L\'opération a échoué</string>
  <string name="msgs_insufficient_permissions">Cette opération nécessite une élévation des droits. Tentative d\'accès Root.</string>
  <string name="msgs_file_not_found">Fichier ou dossier introuvable</string>
  <string name="msgs_command_not_found">Commande introuvable ou définition invalide</string>
  <string name="msgs_io_failed">Lecture/Ecriture échouée</string>
  <string name="msgs_operation_timeout">Opération expirée</string>
  <string name="msgs_operation_failure">Opération échouée</string>
  <string name="msgs_console_alloc_failure">Erreur interne</string>
  <string name="msgs_operation_can_not_be_cancelled">Impossible d\'annuler l\'opération</string>
  <string name="msgs_read_only_filesystem">Le système de fichiers est en lecture seul. Essayez de monter le système de fichiers en lecture-écriture avant de retenter l\'opération.</string>
  <string name="msgs_illegal_argument">Argument illégal. Invocation échouée.</string>
  <string name="msgs_unresolved_inconsistencies">Opération non autorisée pour cause d\'incohérences</string>
  <string name="msgs_operation_not_allowed_in_current_directory">Opération non autorisée dans le dossier actuel</string>
  <string name="msgs_push_again_to_exit">Appuyer encore pour sortir</string>
  <string name="msgs_not_registered_app">Aucune application disponible pour ouvrir le fichier sélectionné</string>
  <string name="msgs_overwrite_files">Certains fichiers existent déjà dans le dossier de destination.\n\nEcraser\u00A0?</string>
  <string name="msgs_action_association_failed">Impossible d\'associer l\'action à l\'application</string>
  <string name="advise_insufficient_permissions">L\'opération nécessite une élévation des privilèges.\n\nVoulez-vous passer en mode Root\u00A0?</string>
  <string name="parent_dir">Dossier parent</string>
  <string name="external_storage">Stockage externe</string>
  <string name="usb_storage">Stockage USB</string>
  <string name="actionbar_button_filesystem_cd">Informations du système de fichers</string>
  <string name="actionbar_button_sort_mode_cd">Type de tri</string>
  <string name="actionbar_button_layout_mode_cd">Mode d\'affichage</string>
  <string name="actionbar_button_other_view_options_cd">Autres options d\'affichage</string>
  <string name="actionbar_button_selection_done_cd">Terminé</string>
  <string name="actionbar_button_actions_cd">Actions</string>
  <string name="actionbar_button_history_cd">Historique</string>
  <string name="actionbar_button_bookmarks_cd">Favoris</string>
  <string name="actionbar_button_search_cd">Recherche</string>
  <string name="actionbar_button_overflow_cd">Plus d\'options</string>
  <string name="actionbar_button_storage_cd">Volumes de stockage</string>
  <string name="actionbar_button_save_cd">Sauvegarder</string>
  <string name="sort_by_name_asc">Par nom ▲</string>
  <string name="sort_by_name_desc">Par nom ▼</string>
  <string name="sort_by_date_asc">Par date ▲</string>
  <string name="sort_by_date_desc">Par date ▼</string>
  <string name="layout_icons">Icônes</string>
  <string name="layout_simple">Simple</string>
  <string name="layout_details">Détails</string>
  <string name="cm_filemanager_show_dirs_first">Dossiers en premier</string>
  <string name="cm_filemanager_show_hidden">Fichiers cachés</string>
  <string name="cm_filemanager_show_system">Fichiers systèmes</string>
  <string name="cm_filemanager_show_symlinks">Raccourcis</string>
  <string name="filesystem_info_warning_title">Aucune information</string>
  <string name="filesystem_info_warning_msg">Aucune information disponible pour le système de fichiers</string>
  <string name="filesystem_info_cant_be_mounted_msg">Impossible de monter/démonter le système de fichiers</string>
  <string name="filesystem_info_mount_not_allowed_msg">Les opérations de montage du système de fichiers ne sont pas autorisées en mode sécurisé. Appuyez pour passer en mode Root.</string>
  <string name="filesystem_info_mount_failed_msg">Opération de montage du système de fichiers échouée. Certains systèmes de fichiers, comme les cartes SD, ne peuvent pas être monté car ils intègrent un système de fichier en lecture seul.</string>
  <string name="filesystem_info_dialog_title">Information du système de fichiers</string>
  <string name="filesystem_info_dialog_tab_info">Infos</string>
  <string name="filesystem_info_dialog_tab_disk_usage">Utilisation du disque</string>
  <string name="filesystem_info_dialog_status">Statut\u00A0:</string>
  <string name="filesystem_info_dialog_mount_point">Point de montage\u00A0:</string>
  <string name="filesystem_info_dialog_device">Appareil\u00A0:</string>
  <string name="filesystem_info_dialog_type">Type\u00A0:</string>
  <string name="filesystem_info_dialog_options">Options\u00A0:</string>
  <string name="filesystem_info_dialog_dump_pass">Dump/Pass\u00A0:</string>
  <string name="filesystem_info_dialog_total_disk_usage">Total\u00A0:</string>
  <string name="filesystem_info_dialog_used_disk_usage">Utilisé\u00A0:</string>
  <string name="filesystem_info_dialog_free_disk_usage">Libre\u00A0:</string>
  <string name="fso_properties_permissions_not_allowed_msg">Les opérations sur les permissions ne sont pas autorisées en mode sécurisé. Appuyez pour passer en mode Root.</string>
  <string name="fso_properties_failed_to_change_owner_msg">Le changement de propriétaire a échoué.\n\nPour des raisons de sécurité, certains systèmes de fichiers, comme les cartes SD, ne permettent pas de changer de propriétaire.</string>
  <string name="fso_properties_failed_to_change_group_msg">Le changement de groupe a échoué.\n\nPour des raisons de sécurité, certains systèmes de fichiers, comme les cartes SD, ne permettent pas de changer de groupe.</string>
  <string name="fso_properties_failed_to_change_permission_msg">La modification des permissions a échoué.\n\nPour des raisons de sécurité, certains systèmes de fichiers, comme les cartes SD, ne permettent pas de modifer les permissions.</string>
  <string name="fso_properties_dialog_title">Propriétés</string>
  <string name="fso_properties_dialog_tab_info">Info</string>
  <string name="fso_properties_dialog_tab_permissions">Permissions</string>
  <string name="fso_properties_dialog_name">Nom\u00A0:</string>
  <string name="fso_properties_dialog_parent">Parent\u00A0:</string>
  <string name="fso_properties_dialog_type">Type\u00A0:</string>
  <string name="fso_properties_dialog_category">Catégorie\u00A0:</string>
  <string name="fso_properties_dialog_link">Lien\u00A0:</string>
  <string name="fso_properties_dialog_size">Taille\u00A0:</string>
  <string name="fso_properties_dialog_contains">Contenu\u00A0:</string>
  <string name="fso_properties_dialog_last_accessed_date">Dernier accès\u00A0:</string>
  <string name="fso_properties_dialog_last_modified_date">Modifié le\u00A0:</string>
  <string name="fso_properties_dialog_last_changed_date">Changé le\u00A0:</string>
  <string name="fso_properties_dialog_owner">Propriétaire\u00A0:</string>
  <string name="fso_properties_dialog_group">Groupe\u00A0:</string>
  <string name="fso_properties_dialog_others">Autres\u00A0:</string>
  <string name="fso_properties_dialog_include_in_media_scan">Passer la recherche de média\u00A0:</string>
  <string name="fso_failed_to_allow_media_scan">Échec de la recherche de média</string>
  <string name="fso_failed_to_prevent_media_scan">Impossible d\'empêcher la recherche de média</string>
  <string name="fso_delete_nomedia_dir_title">Supprimer le dossier .nomedia</string>
  <string name="fso_delete_nomedia_dir_body">Ce dossier contient un dossier .nomedia.\n\nVoulez-vous le supprimer ainsi que tout ce qu\'il contient\u00A0?</string>
  <string name="fso_delete_nomedia_non_empty_title">Supprimer les fichiers .nomedia</string>
  <string name="fso_delete_nomedia_non_empty_body">Ce dossier contient un fichier .nomedia non vide.\n\nVoulez-vous le supprimer\u00A0?</string>
  <string name="history">Historique</string>
  <string name="msgs_history_empty">Aucun historique</string>
  <string name="msgs_history_unknown">Elément de l\'historique inconnu</string>
  <string name="search">Résultats de la recherche</string>
  <string name="search_hint">Recherche</string>
  <string name="search_voice_hint">Parler</string>
  <string name="search_error_msg">Une erreur s\'est produite lors de la recherche. Aucun résultat trouvé.</string>
  <string name="search_no_results_msg">Aucun résultat trouvé</string>
  <string name="search_found_items_in_directory"><xliff:g id="items">%1$s</xliff:g> dans <xliff:g id="path">%2$s</xliff:g></string>
  <string name="search_terms"><![CDATA[<b>Termes :</b>]]> <xliff:g id="terms">%1$s</xliff:g></string>
  <string name="search_few_characters_title">Confirmer la recherche</string>
  <string name="search_few_characters_msg">Certains des termes recherchés disposent d\'un petit nombre de caractères. L\'opération pourrait être très coûteuse en temps et en ressources système.\n\nVoulez-vous continuer\u00A0?</string>
  <string name="searching">Veuillez Patienter\u2026</string>
  <string name="searching_action_label">Recherche en cours\u2026</string>
  <string name="picker_title">Choisissez un fichier</string>
  <string name="directory_picker_title">Choisissez un dossier</string>
  <string name="editor">Éditeur</string>
  <string name="editor_invalid_file_msg">Fichier non valide</string>
  <string name="editor_file_not_found_msg">Fichier non trouvé</string>
  <string name="editor_file_exceed_size_msg">Fichier trop volumineux pour être ouvert sur votre appareil</string>
  <string name="editor_dirty_ask_title">Quitter</string>
  <string name="editor_dirty_ask_msg">Le fichier a été modifié.\n\nQuitter sans enregistrer\u00A0?</string>
  <string name="editor_successfully_saved">Modifications enregistrées</string>
  <string name="editor_read_only_mode">Fichier ouvert en lecture seule</string>
  <string name="dumping_message">Génération de la convertion hexadécimale\u2026</string>
  <string name="displaying_message">Affichage\u2026</string>
  <string name="bookmarks">Favoris</string>
  <string name="bookmarks_home">Accueil</string>
  <string name="bookmarks_root_folder">Dossier racine</string>
  <string name="bookmarks_system_folder">Dossier système</string>
  <string name="bookmarks_button_config_cd">Choisir le dossier d\'accueil.</string>
  <string name="bookmarks_button_remove_bookmark_cd">Supprimer le favori</string>
  <string name="bookmarks_msgs_add_success">Favori ajouté</string>
  <string name="initial_directory_dialog_title">Dossier d\'accueil</string>
  <string name="initial_directory_label">Choisir le dossier d\'accueil</string>
  <string name="initial_directory_relative_msg">Chemins relatifs non autorisés</string>
  <string name="initial_directory_error_msg">Erreur lors de l\'enregistrement du dossier d\'accueil</string>
  <string name="menu_history">Historique</string>
  <string name="menu_bookmarks">Favoris</string>
  <string name="menu_search">Recherche</string>
  <string name="menu_settings">Paramètres</string>
  <string name="menu_clear_history">Effacer l\'historique</string>
  <string name="menu_no_suggestions">Pas de suggestions</string>
  <string name="menu_word_wrap">Retour à la ligne</string>
  <string name="menu_syntax_highlight">Coloration syntaxique</string>
  <string name="create_copy_regexp">
    <xliff:g id="name">%1$s</xliff:g> - copie<xliff:g id="extension">%2$s</xliff:g></string>
  <string name="create_new_compress_file_regexp">
    <xliff:g id="name">%1$s</xliff:g> - nouveau<xliff:g id="extension">%2$s</xliff:g></string>
  <string name="waiting_dialog_msg">Opération en cours\u2026</string>
  <string name="waiting_dialog_copying_title">Copie</string>
  <string name="waiting_dialog_copying_msg">
    <![CDATA[<b>De</b>]]> <xliff:g id="from">%1$s</xliff:g><![CDATA[<br/>]]>
    <![CDATA[<b>à</b>]]> <xliff:g id="to">%2$s</xliff:g></string>
  <string name="waiting_dialog_moving_title">Déplacement</string>
  <string name="waiting_dialog_moving_msg">
    <![CDATA[<b>De</b>]]> <xliff:g id="from">%1$s</xliff:g><![CDATA[<br/>]]>
    <![CDATA[<b>à</b>]]> <xliff:g id="to">%2$s</xliff:g></string>
  <string name="waiting_dialog_deleting_title">Suppression</string>
  <string name="waiting_dialog_deleting_msg">
    <![CDATA[<b>Fichier</b>]]> <xliff:g id="file">%1$s</xliff:g></string>
  <string name="waiting_dialog_extracting_title">Extraction</string>
  <string name="waiting_dialog_extracting_msg">
    <![CDATA[<b>Fichier</b>]]> <xliff:g id="file">%1$s</xliff:g></string>
  <string name="waiting_dialog_compressing_title">Compression</string>
  <string name="waiting_dialog_compressing_msg">
    <![CDATA[<b>Fichier</b>]]> <xliff:g id="file">%1$s</xliff:g></string>
  <string name="waiting_dialog_analizing_msg">
    <![CDATA[<b>Analyse\u2026</b>]]></string>
  <string name="msgs_extracting_success">Extraction correctement terminée. Les donnéees ont été extraite dans <xliff:g id="destination">%1$s</xliff:g>.</string>
  <string name="msgs_compressing_success">Compression correctement terminée. Les donnéees ont été compressé dans <xliff:g id="destination">%1$s</xliff:g>.</string>
  <string name="actions_dialog_title">Actions</string>
  <string name="actions_menu_properties_current_folder">Propriétés</string>
  <string name="actions_menu_refresh">Rafraîchir</string>
  <string name="actions_menu_new_directory">Nouveau dossier</string>
  <string name="actions_menu_new_file">Nouveau fichier</string>
  <string name="actions_menu_select_all">Tout sélectionner</string>
  <string name="actions_menu_deselect_all">Tout désélectionner</string>
  <string name="actions_menu_select">Sélectionner</string>
  <string name="actions_menu_deselect">Désélectionner</string>
  <string name="actions_menu_paste_selection">Coller la sélection</string>
  <string name="actions_menu_move_selection">Couper la sélection</string>
  <string name="actions_menu_delete_selection">Supprimer la sélection</string>
  <string name="actions_menu_compress_selection">Compresser la sélection</string>
  <string name="actions_menu_create_link">Créer un lien</string>
  <string name="actions_menu_open">Ouvrir</string>
  <string name="actions_menu_open_with">Ouvrir avec</string>
  <string name="actions_menu_execute">Exécuter</string>
  <string name="actions_menu_send">Envoyer</string>
  <string name="actions_menu_send_selection">Envoyer la sélection</string>
  <string name="actions_menu_compress">Compresser</string>
  <string name="actions_menu_extract">Extraire</string>
  <string name="actions_menu_delete">Supprimer</string>
  <string name="actions_menu_rename">Renommer</string>
  <string name="actions_menu_create_copy">Dupliquer</string>
  <string name="actions_menu_properties">Propriétés</string>
  <string name="actions_menu_add_to_bookmarks">Ajouter aux favoris</string>
  <string name="actions_menu_add_shortcut">Ajouter un raccourci</string>
  <string name="actions_menu_open_parent_folder">Ouvrir le dossier parent</string>
  <string name="actions_menu_compute_checksum">Somme de contrôle</string>
  <string name="actions_ask_undone_operation_msg">Cette action ne peut pas être annulée. Voulez-vous continuer\u00A0?</string>
  <string name="input_name_dialog_label">Nom\u00A0:</string>
  <string name="input_name_dialog_message_empty_name">Nom requis</string>
  <string name="input_name_dialog_message_invalid_path_name">Nom invalide. Les caractères \'<xliff:g id="invalid_characters">%1$s</xliff:g>\' ne sont pas autorisés.</string>
  <string name="input_name_dialog_message_invalid_name">Nom invalide. Les noms \'.\' et \'..\' ne sont pas autorisés.</string>
  <string name="input_name_dialog_message_name_exists">Nom déjà attribué</string>
  <string name="associations_dialog_title">Association</string>
  <string name="associations_dialog_remember">Se souvenir de la sélection</string>
  <string name="associations_dialog_openwith_title">Ouvrir avec</string>
  <string name="associations_dialog_openwith_action">Ouvrir</string>
  <string name="associations_dialog_sendwith_title">Envoyer avec</string>
  <string name="associations_dialog_sendwith_action">Envoyer</string>
  <string name="inline_autocomplete_tab_nothing_to_complete_msg">Rien à compléter</string>
  <string name="execution_console_title">Console</string>
  <string name="execution_console_script_name_label">Scripts\u00A0:</string>
  <string name="execution_console_script_execution_time_label">Durée\u00A0:</string>
  <string name="execution_console_script_exitcode_label">Code de sortie\u00A0:</string>
  <string name="execution_console_script_execution_time_text">
    <xliff:g id="seconds">%1$s</xliff:g> sec.</string>
  <string name="compute_checksum_title">Somme de contrôle</string>
  <string name="compute_checksum_filename_label">Fichier :</string>
  <string name="compute_checksum_computing_checksum_msg">Calcul de la somme de contrôle\u2026</string>
  <string name="mime_folder">Dossier</string>
  <string name="mime_symlink">Lien symbolique</string>
  <string name="mime_unknown">Inconnu</string>
  <string name="filetime_format_mode_system">Paramètre système</string>
  <string name="filetime_format_mode_locale">Paramètre local</string>
  <string name="filetime_format_mode_ddMMyyyy_HHmmss">jj/mm/aaaa hh:mm:ss</string>
  <string name="filetime_format_mode_MMddyyyy_HHmmss">mm/jj/aaaa hh:mm:ss</string>
  <string name="filetime_format_mode_yyyyMMdd_HHmmss">aaaa-mm-jj hh:mm:ss</string>
  <string name="selection_folders_and_files"><xliff:g id="folders">%1$s</xliff:g> et <xliff:g id="files">%2$s</xliff:g> sélectionnés.</string>
  <string name="category_system">SYSTÈME</string>
  <string name="category_app">APPLICATION</string>
  <string name="category_binary">BINAIRE</string>
  <string name="category_text">TEXTE</string>
  <string name="category_document">DOCUMENT</string>
  <string name="category_ebook">EBOOK</string>
  <string name="category_mail">MAIL</string>
  <string name="category_compress">COMPRESSÉ</string>
  <string name="category_exec">ÉXECUTABLE</string>
  <string name="category_database">BASE DE DONNÉES</string>
  <string name="category_font">POLICE</string>
  <string name="category_image">IMAGE</string>
  <string name="category_audio">AUDIO</string>
  <string name="category_video">VIDÉO</string>
  <string name="category_security">SÉCURITÉ</string>
  <string name="compression_mode_title">Mode de compression</string>
  <string name="shortcut_failed_msg">Impossible d\'atteindre le raccourci</string>
  <string name="shortcut_creation_success_msg">Raccourci créé</string>
  <string name="shortcut_creation_failed_msg">Création du raccourci échouée</string>
  <string name="pref">Paramètres</string>
  <string name="pref_general">Paramètres généraux</string>
  <string name="pref_search">Options de recherche</string>
  <string name="pref_editor">Options de l\'éditeur</string>
  <string name="pref_themes">Thèmes</string>
  <string name="pref_about">À propos</string>
  <string name="pref_about_summary">Gestionnaire de fichier <xliff:g id="version">%1$s</xliff:g>\nCopyright \u00A9 2012-2014 The CyanogenMod Project</string>
  <string name="pref_general_behaviour_category">Général</string>
  <string name="pref_case_sensitive_sort">Sensible à la casse</string>
  <string name="pref_case_sensitive_sort_summary">Tenir compte de la casse lors de la navigation ou du tri des résultats de recherche</string>
  <string name="pref_filetime_format_mode">Format Date/Heure</string>
  <string name="pref_disk_usage_warning_level">Avertissement d\'utilisation disque</string>
  <string name="pref_disk_usage_warning_level_summary" formatted="false">Afficher une couleur différente dans la barre d\'utilisation de l\'espace disque lorsque <xliff:g id="level">%1$s</xliff:g> pourcent d\'espace est utilisé</string>
  <string name="pref_compute_folder_statistics">Calculer les statistiques de dossiers</string>
  <string name="pref_compute_folder_statistics_on">Attention\u00A0! Le calcul des statistiques de dossiers est coûteux en temps et en ressources système.</string>
  <string name="pref_display_thumbs">Aperçu</string>
  <string name="pref_display_thumbs_summary">Afficher un aperçu pour les applications, les vidéos, les musiques et les images</string>
  <string name="pref_use_flinger">Utiliser les mouvements de glissement</string>
  <string name="pref_use_flinger_summary">Utiliser le mouvement de gauche à droite pour supprimer un fichier ou un dossier</string>
  <string name="pref_general_advanced_settings_category">Avancé</string>
  <string name="pref_access_mode">Mode d\'accès</string>
  <string name="pref_access_mode_safe">Mode sécurisé</string>
  <string name="pref_access_mode_safe_summary">Mode sécurisé\n\nL\'application fonctionne sans privilège et les systèmes de fichiers accessibles sont les volumes de stockage (cartes SD et USB).</string>
  <string name="pref_access_mode_prompt">Demander le mode</string>
  <string name="pref_access_mode_prompt_summary">Demander le mode\n\nL\'application fonctionne avec un accès complet au système de fichiers, mais demandera la permission avant d\'exécuter toutes les actions avec privilèges.</string>
  <string name="pref_access_mode_root">Mode Root</string>
  <string name="pref_access_mode_root_summary">Mode Root\n\nAttention\u00A0! Ce mode permet des opérations qui pourraient endommager votre appareil. Il est de votre responsabilité de veiller à ce que les opérations effectuées soient sûres.</string>
  <string name="pref_restrict_secondary_users_access_title">Restreindre l\'accès des utilisateurs</string>
  <string name="pref_restrict_secondary_users_access_summary">Restreindre l\'accès à l\'ensemble du système pour les utilisateurs secondaires</string>
  <string name="pref_search_results_category">Résultats</string>
  <string name="pref_show_relevance_widget">Afficher le widget des pertinences</string>
  <string name="pref_highlight_terms">Surbrillance des termes recherchés</string>
  <string name="pref_sort_search_results_mode">Mode de tri des résultats</string>
  <string name="pref_sort_search_results_mode_none">Aucun tri</string>
  <string name="pref_sort_search_results_mode_name">Par nom</string>
  <string name="pref_sort_search_results_mode_relevance">Par pertinence</string>
  <string name="pref_search_privacity_category">Privé</string>
  <string name="pref_save_search_terms">Sauvergarder les termes recherchés</string>
  <string name="pref_save_search_terms_on">Les termes recherchés seront sauvegardés et seront suggérés dans les recherches futures</string>
  <string name="pref_save_search_terms_off">Les termes recherchés ne seront pas sauvegardés</string>
  <string name="pref_remove_saved_search_terms">Effacer l\'historique de recherche</string>
  <string name="pref_remove_saved_search_terms_summary">Appuyer pour supprimer l\'historique des termes recherchés</string>
  <string name="pref_remove_saved_search_terms_msg">Historique de recherche effacé</string>
  <string name="pref_editor_behaviour_category">Comportement</string>
  <string name="pref_no_suggestions">Pas de suggestions</string>
  <string name="pref_no_suggestions_desc">Ne pas afficher les suggestions pendant l\'édition d\'un fichier</string>
  <string name="pref_word_wrap">Retour à la ligne</string>
  <string name="pref_hexdump">Fichier binaire</string>
  <string name="pref_hexdump_desc">Générer une convertion hexadecimale lors de l\'ouverture d\'un fichier binaire et l\'ouvrir dans la visionneuse hexadécimale.</string>
  <string name="pref_editor_syntax_highlight_category">Coloration syntaxique</string>
  <string name="pref_syntax_highlight">Coloration syntaxique</string>
  <string name="pref_syntax_highlight_desc">Utiliser la coloration syntaxique du fichier affiché dans l\'éditeur (Uniquement lorsque le type de fichier le permet)</string>
  <string name="pref_syntax_highlight_color_scheme">Couleur</string>
  <string name="pref_syntax_highlight_color_scheme_desc">Appuyer pour sélectionner le jeu de couleur syntaxique</string>
  <string name="pref_syntax_sh_use_theme_default">Uitliser le thème par défaut</string>
  <string name="pref_syntax_sh_use_theme_default_desc">Utiliser la coloration par défaut du thème courant</string>
  <string name="pref_editor_sh_item_category">Articles</string>
  <string name="pref_themes_selection_category">Thèmes</string>
  <string name="pref_themes_set_theme">Appliquer le thème</string>
  <string name="pref_themes_no_preview">Aucune prévisualisation\ndisponible</string>
  <string name="pref_themes_confirmation">Thème appliqué avec succès</string>
  <string name="pref_themes_not_found">Thème introuvable</string>
  <string name="pref_debug_traces">Informations de débogage</string>
  <string name="theme_default_name">Thème Clair</string>
  <string name="theme_default_description">Un thème clair pour l\'Explorateur de fichiers CyanogenMod.</string>
  <string name="themes_author">CyanogenMod</string>
  <string name="drawer_open">Ouvrir le volet de navigation</string>
  <string name="drawer_close">Fermer le volet de navigation</string>
  <string name="color_picker_alpha_slider_text">Alpha</string>
  <string name="color_picker_current_text">Courant :</string>
  <string name="color_picker_new_text">Nouveau :</string>
  <string name="color_picker_color">Couleur :</string>
  <string name="ash_reset_color_scheme">Appuyer pour restaurer les couleurs par défaut</string>
  <string name="ash_text">Texte</string>
  <string name="ash_assignment">Affectation</string>
  <string name="ash_singleline_comment">Commentaire sur une ligne</string>
  <string name="ash_multiline_comment">Commentaire sur plusieurs lignes</string>
  <string name="ash_keyword">Mot-clé</string>
  <string name="ash_quoted_string">Chaîne entre guillemets</string>
  <string name="ash_variable">Variable</string>
  <string name="security_warning_extract">Attention\u00A0!\n\n Extraire une archive vers un chemin absolu ou relatif peut causer des dommages sur votre appareil en écrasant des fichiers système.\n\nVoulez-vous continuer\u00A0?</string>
  <string name="changelog_title">Note de version</string>
  <string name="welcome_title">Bienvenue</string>
  <string name="welcome_msg">
      Bienvenue dans l\'Explorateur de fichiers CyanogenMod.
      \n\nCette application vous permet d\'explorer le système de fichiers et d\'effectuer des opérations qui pourraient endommager votre appareil. Pour éviter tout dommage, l\'application va démarrer dans un mode sécurisé.
      \n\nVous pouvez avoir un accés complet, en mode Root via les paramètres de l\'application. Il est de votre responsabilité de veiller à ce que les opérations effectuées n\'endommagent pas votre système.
      \n\nL\'Équipe CyanogenMod\n</string>
</resources>