aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-da/strings.xml
blob: 2ba98c80be8368d21341204efd94c52bc98ac9ac (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!--Generated by crowdin.net-->
<!--
     Copyright (C) 2012-2014 The CyanogenMod Project

     Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
     you may not use this file except in compliance with the License.
     You may obtain a copy of the License at

          http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0

     Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
     distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
     WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
     See the License for the specific language governing permissions and
     limitations under the License.
-->
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
  <string name="app_name">Filstyring</string>
  <string name="app_description">En filstyring til CyanogenMod.</string>
  <string name="size_bytes">B</string>
  <string name="size_kilobytes">kB</string>
  <string name="size_megabytes">MB</string>
  <string name="size_gigabytes">GB</string>
  <string name="datetime_format_order">%1$s %2$s</string>
  <string name="device_blockdevice">Blok-enheder</string>
  <string name="device_characterdevice">Tegn-enheder</string>
  <string name="device_namedpipe">Named pipe</string>
  <string name="device_domainsocket">Domain socket</string>
  <string name="mount_point_readonly">RO</string>
  <string name="mount_point_readwrite">RW</string>
  <string name="yes">Ja</string>
  <string name="no">Nej</string>
  <string name="all">Alle</string>
  <string name="overwrite">Overskriv</string>
  <string name="select">Vælg</string>
  <string name="root_directory_name"><![CDATA[<Root folder>]]></string>
  <string name="search_result_name">Søg: <xliff:g id="terms">%1$s</xliff:g></string>
  <string name="loading_message">Indlæser\u2026</string>
  <string name="cancelled_message">Annulleret.</string>
  <string name="error_message">Fejl.</string>
  <string name="copy_text_cd">Tryk for at kopiere tekst til udklipsholder</string>
  <string name="copy_text_msg">Tekst kopieret til udklipsholder</string>
  <string name="warning_title">Advarsel</string>
  <string name="error_title">Fejl fundet</string>
  <string name="confirm_operation">Bekræft handling</string>
  <string name="confirm_overwrite">Bekræft overskrivning</string>
  <string name="confirm_deletion">Bekræft sletning</string>
  <string name="msgs_change_to_prompt_access_mode_title">Bekræft skift</string>
  <string name="msgs_change_to_prompt_access_mode_msg">Kan ikke køre i tilstanden Root-adgang. Skifter til Sikker tilstand.\n\nAnvend denne ændring?</string>
  <string name="msgs_cant_create_console">Kan ikke opnå de påkrævede rettigheder til funktionen.</string>
  <string name="msgs_privileged_console_alloc_failed">Kan ikke køre i tilstanden Root-adgang. Skifter til Sikker tilstand.</string>
  <string name="msgs_settings_save_failure">Indstillingen kunne ikke anvendes eller gemmes.</string>
  <string name="msgs_settings_invalid_initial_directory">Opstartsmappen \"<xliff:g id="initial_dir">%1$s</xliff:g>\" er ugyldig. Skifter til rodmappe.</string>
  <string name="msgs_success">Handlingen blev gennemført med succes.</string>
  <string name="msgs_unknown">Der blev fundet en fejl. Handlingen mislykkedes</string>
  <string name="msgs_insufficient_permissions">Denne handling kræver forøgede rettigheder. Prøver at skifte til tilstanden Root-adgang.</string>
  <string name="msgs_file_not_found">Filen eller mappen blev ikke fundet.</string>
  <string name="msgs_command_not_found">Handlingens kommando blev ikke fundet eller har en ugyldig definition.</string>
  <string name="msgs_io_failed">Læse/skrive-fejl.</string>
  <string name="msgs_operation_timeout">Handlingen timede ud.</string>
  <string name="msgs_operation_failure">Handlingen mislykkedes.</string>
  <string name="msgs_console_alloc_failure">Der opstod en intern fejl.</string>
  <string name="msgs_operation_can_not_be_cancelled">Handlingen kan ikke annulleres.</string>
  <string name="msgs_read_only_filesystem">Filsystemet er skrivebeskyttet. Prøver at montere filsystemet som læs/skriv, før handlingen forsøges..</string>
  <string name="msgs_illegal_argument">Ugyldigt argument. Aktivering mislykkedes.</string>
  <string name="msgs_unresolved_inconsistencies">Handlingen er ikke tilladt, da den vil skabe uoverensstemmelser.</string>
  <string name="msgs_operation_not_allowed_in_current_directory">Handlingen er ikke tilladt i denne mappe.</string>
  <string name="msgs_push_again_to_exit">Tryk igen for at afslutte.</string>
  <string name="msgs_not_registered_app">Der er ikke registreret noget program til at håndtere den valgte filtype.</string>
  <string name="msgs_overwrite_files">Nogle af filerne findes allerede i destinationsmappen.\n\nOverskriv?</string>
  <string name="msgs_action_association_failed">Det lykkedes ikke at tilknytte handlingen til programmet.</string>
  <string name="advise_insufficient_permissions">Handlingen kræver forøgede rettigheder.\n\nVil du skifte til tilstanden Root-adgang?</string>
  <string name="parent_dir">Overordnet mappe</string>
  <string name="external_storage">Eksternt lager</string>
  <string name="usb_storage">USB-lager</string>
  <string name="actionbar_button_filesystem_cd">Info om filsystemet</string>
  <string name="actionbar_button_sort_mode_cd">Sorteringstilstand</string>
  <string name="actionbar_button_layout_mode_cd">Layout-tilstand</string>
  <string name="actionbar_button_other_view_options_cd">Andre visningsmuligheder</string>
  <string name="actionbar_button_selection_done_cd">Færdig</string>
  <string name="actionbar_button_actions_cd">Handlinger</string>
  <string name="actionbar_button_history_cd">Historik</string>
  <string name="actionbar_button_bookmarks_cd">Bogmærker</string>
  <string name="actionbar_button_search_cd">Søg</string>
  <string name="actionbar_button_overflow_cd">Flere muligheder</string>
  <string name="actionbar_button_storage_cd">Lagringsenheder</string>
  <string name="actionbar_button_save_cd">Gem</string>
  <string name="sort_by_name_asc">Efter navn ▲</string>
  <string name="sort_by_name_desc">Efter navn ▼</string>
  <string name="sort_by_date_asc">Efter dato ▲</string>
  <string name="sort_by_date_desc">Efter dato ▼</string>
  <string name="layout_icons">Ikoner</string>
  <string name="layout_simple">Simpel</string>
  <string name="layout_details">Detaljer</string>
  <string name="cm_filemanager_show_dirs_first">Vis mapper først</string>
  <string name="cm_filemanager_show_hidden">Vis skjulte filer</string>
  <string name="cm_filemanager_show_system">Vis systemfiler</string>
  <string name="cm_filemanager_show_symlinks">Vis symbolske links</string>
  <string name="filesystem_info_warning_title">Ingen information</string>
  <string name="filesystem_info_warning_msg">Der er ingen information tilgængelig for filsystemet.</string>
  <string name="filesystem_info_cant_be_mounted_msg">Filsystemet kan ikke monteres/afmonteres.</string>
  <string name="filesystem_info_mount_not_allowed_msg">Monteringshandlinger i filsystemet er ikke tilladt i Sikker tilstand. Tryk for at skifte til tilstanden Root-adgang.</string>
  <string name="filesystem_info_mount_failed_msg">Monteringshandlingen i filsystemet mislykkedes. Nogle filsystemer, fx SD-kort, kan ikke mountes/unmountes, fordi de er indbyggede som skrivebeskyttede filsystemer.</string>
  <string name="filesystem_info_dialog_title">Information om filsystemet</string>
  <string name="filesystem_info_dialog_tab_info">Info</string>
  <string name="filesystem_info_dialog_tab_disk_usage">Diskforbrug</string>
  <string name="filesystem_info_dialog_status">Status:</string>
  <string name="filesystem_info_dialog_mount_point">Monteringspunkt:</string>
  <string name="filesystem_info_dialog_device">Enhed:</string>
  <string name="filesystem_info_dialog_type">Type:</string>
  <string name="filesystem_info_dialog_options">Muligheder:</string>
  <string name="filesystem_info_dialog_dump_pass">Dumpe / Bestå:</string>
  <string name="filesystem_info_dialog_total_disk_usage">Total:</string>
  <string name="filesystem_info_dialog_used_disk_usage">I brug:</string>
  <string name="filesystem_info_dialog_free_disk_usage">Fri:</string>
  <string name="fso_properties_permissions_not_allowed_msg">Rettighedshandlinger er ikke tilladt i Sikker tilstand. Tryk for at skifte til tilstanden Root-adgang.</string>
  <string name="fso_properties_failed_to_change_owner_msg">Ændringen af ejer mislykkedes.\n\nAf sikkerhedsgrunde tillader nogle filsystemer, fx SD-kort, ikke ændring af ejerskab.</string>
  <string name="fso_properties_failed_to_change_group_msg">Ændringen af gruppe mislykkedes.\n\nAf sikkerhedsgrunde tillader nogle filsystemer, fx SD-kort, ikke ændring af gruppe.</string>
  <string name="fso_properties_failed_to_change_permission_msg">Ændringen af rettigheder mislykkedes.\n\nAf sikkerhedsgrunde tillader nogle filsystemer, fx SD-kort, ikke ændring af rettigheder.</string>
  <string name="fso_properties_dialog_title">Egenskaber</string>
  <string name="fso_properties_dialog_tab_info">Info</string>
  <string name="fso_properties_dialog_tab_permissions">Rettigheder</string>
  <string name="fso_properties_dialog_name">Navn:</string>
  <string name="fso_properties_dialog_parent">Overordnet:</string>
  <string name="fso_properties_dialog_type">Type:</string>
  <string name="fso_properties_dialog_category">Kategori:</string>
  <string name="fso_properties_dialog_link">Link:</string>
  <string name="fso_properties_dialog_size">Størrelse:</string>
  <string name="fso_properties_dialog_contains">Indeholder:</string>
  <string name="fso_properties_dialog_last_accessed_date">Tilgået:</string>
  <string name="fso_properties_dialog_last_modified_date">Modificeret:</string>
  <string name="fso_properties_dialog_last_changed_date">Ændret:</string>
  <string name="fso_properties_dialog_owner">Ejer:</string>
  <string name="fso_properties_dialog_group">Gruppe:</string>
  <string name="fso_properties_dialog_others">Andre:</string>
  <string name="fso_properties_dialog_include_in_media_scan">Spring mediescanning over:</string>
  <string name="fso_failed_to_allow_media_scan">Kunne ikke tillade mediescanning</string>
  <string name="fso_failed_to_prevent_media_scan">Kunne ikke forhindre mediescanning</string>
  <string name="fso_delete_nomedia_dir_title">Slet .nomedia-mappe</string>
  <string name="fso_delete_nomedia_dir_body">Denne mappe indeholder en .nomedia-mappe.\n\nVil du slette den og al dens indhold?</string>
  <string name="fso_delete_nomedia_non_empty_title">Slet .nomedia-fil</string>
  <string name="fso_delete_nomedia_non_empty_body">Denne mappe indeholder en ikke-tom .nomedia-fil.\n\nVil du slette den?</string>
  <string name="history">Historik</string>
  <string name="msgs_history_empty">Historikken er tom.</string>
  <string name="msgs_history_unknown">Ukendt historik-element.</string>
  <string name="search">Søgeresultater</string>
  <string name="search_hint">Tast din søgning</string>
  <string name="search_voice_hint">Indtal din søgning</string>
  <string name="search_error_msg">Der opstod en fejl under søgning. Ingen resultater fundet.</string>
  <string name="search_no_results_msg">Ingen resultater fundet.</string>
  <string name="search_found_items_in_directory"><xliff:g id="items">%1$s</xliff:g> i <xliff:g id="path">%2$s</xliff:g></string>
  <string name="search_terms"><![CDATA[<b>Termer:</b>]]> <xliff:g id="terms">%1$s</xliff:g></string>
  <string name="search_few_characters_title">Bekræft søgning</string>
  <string name="search_few_characters_msg">Nogle af søgetermerne har et lavt antal tegn. Handlingen kan være meget tids- og ressourcekrævende.\n\nVil du fortsætte?</string>
  <string name="searching">Vent venligst\u2026</string>
  <string name="searching_action_label">Søgning i gang</string>
  <string name="picker_title">Vælg en fil</string>
  <string name="directory_picker_title">Vælg en mappe</string>
  <string name="editor">Editor</string>
  <string name="editor_invalid_file_msg">Ugyldig fil.</string>
  <string name="editor_file_not_found_msg">Fil ikke fundet.</string>
  <string name="editor_file_exceed_size_msg">Filen er for stor til at kunne åbnes i denne enhed.</string>
  <string name="editor_dirty_ask_title">Bekræft afslut</string>
  <string name="editor_dirty_ask_msg">Der er ugemte ændringer.\n\nAfslut uden at gemme?</string>
  <string name="editor_successfully_saved">Filen blev gemt med succes.</string>
  <string name="editor_read_only_mode">Filen er åbnet i tilstanden skrivebeskyttet.</string>
  <string name="dumping_message">Genererer hex-dump\u2026</string>
  <string name="displaying_message">Viser\u2026</string>
  <string name="bookmarks">Bogmærker</string>
  <string name="bookmarks_home">Hjem</string>
  <string name="bookmarks_root_folder">Rodmappe</string>
  <string name="bookmarks_system_folder">Systemmappe</string>
  <string name="bookmarks_button_config_cd">Sæt opstartsmappen.</string>
  <string name="bookmarks_button_remove_bookmark_cd">Fjern bogmærket.</string>
  <string name="bookmarks_msgs_add_success">Bogmærket blev tilføjet med succes.</string>
  <string name="initial_directory_dialog_title">Opstartsmappe</string>
  <string name="initial_directory_label">Vælg opstartsmappen:</string>
  <string name="initial_directory_relative_msg">Relative stier er ikke tilladt.</string>
  <string name="initial_directory_error_msg">Opstartsmappen kunne ikke gemmes pga. en fejl.</string>
  <string name="menu_history">Historik</string>
  <string name="menu_bookmarks">Bogmærker</string>
  <string name="menu_search">Søg</string>
  <string name="menu_settings">Indstillinger</string>
  <string name="menu_clear_history">Ryd historik</string>
  <string name="menu_no_suggestions">Ingen forslag</string>
  <string name="menu_word_wrap">Tekstombrydning</string>
  <string name="menu_syntax_highlight">Syntaksfremhævning</string>
  <string name="create_copy_regexp">
    <xliff:g id="name">%1$s</xliff:g> - kopi<xliff:g id="extension">%2$s</xliff:g></string>
  <string name="create_new_compress_file_regexp">
    <xliff:g id="name">%1$s</xliff:g> - ny<xliff:g id="extension">%2$s</xliff:g></string>
  <string name="waiting_dialog_msg">Udfører handling\u2026</string>
  <string name="waiting_dialog_copying_title">Kopierer\u2026</string>
  <string name="waiting_dialog_copying_msg">
    <![CDATA[<b>Fra</b>]]> <xliff:g id="from">%1$s</xliff:g><![CDATA[<br/>]]>
    <![CDATA[<b>Til</b>]]> <xliff:g id="to">%2$s</xliff:g></string>
  <string name="waiting_dialog_moving_title">Flytter\u2026</string>
  <string name="waiting_dialog_moving_msg">
    <![CDATA[<b>Fra</b>]]> <xliff:g id="from">%1$s</xliff:g><![CDATA[<br/>]]>
    <![CDATA[<b>Til</b>]]> <xliff:g id="to">%2$s</xliff:g></string>
  <string name="waiting_dialog_deleting_title">Sletter\u2026</string>
  <string name="waiting_dialog_deleting_msg">
    <![CDATA[<b>Fil</b>]]> <xliff:g id="file">%1$s</xliff:g></string>
  <string name="waiting_dialog_extracting_title">Udpakker\u2026</string>
  <string name="waiting_dialog_extracting_msg">
    <![CDATA[<b>Fil</b>]]> <xliff:g id="file">%1$s</xliff:g></string>
  <string name="waiting_dialog_compressing_title">Komprimerer\u2026</string>
  <string name="waiting_dialog_compressing_msg">
    <![CDATA[<b>Fil</b>]]> <xliff:g id="file">%1$s</xliff:g></string>
  <string name="waiting_dialog_analizing_msg">
    <![CDATA[<b>Analyserer\u2026</b>]]></string>
  <string name="msgs_extracting_success">
    Udpakningen blev afsluttet med succes. Dataene blev udpakket til <xliff:g id="destination">%1$s</xliff:g>.</string>
  <string name="msgs_compressing_success">
    Komprimeringen blev afsluttet med succes. Dataene blev komprimeret til <xliff:g id="destination">%1$s</xliff:g>.</string>
  <string name="actions_dialog_title">Handlinger</string>
  <string name="actions_menu_properties_current_folder">Egenskaber</string>
  <string name="actions_menu_refresh">Genopfrisk</string>
  <string name="actions_menu_new_directory">Ny mappe</string>
  <string name="actions_menu_new_file">Ny fil</string>
  <string name="actions_menu_select_all">Vælg alt</string>
  <string name="actions_menu_deselect_all">Fravælg alt</string>
  <string name="actions_menu_select">Vælg</string>
  <string name="actions_menu_deselect">Fravælg</string>
  <string name="actions_menu_paste_selection">Indsæt det valgte</string>
  <string name="actions_menu_move_selection">Flyt det valgte</string>
  <string name="actions_menu_delete_selection">Slet det valgte</string>
  <string name="actions_menu_compress_selection">Komprimér det valgte</string>
  <string name="actions_menu_create_link">Opret link</string>
  <string name="actions_menu_open">Åbn</string>
  <string name="actions_menu_open_with">Åbn med</string>
  <string name="actions_menu_execute">Eksekvér</string>
  <string name="actions_menu_send">Send</string>
  <string name="actions_menu_send_selection">Send valg</string>
  <string name="actions_menu_compress">Komprimér</string>
  <string name="actions_menu_extract">Udpak</string>
  <string name="actions_menu_delete">Slet</string>
  <string name="actions_menu_rename">Omdøb</string>
  <string name="actions_menu_create_copy">Opret kopi</string>
  <string name="actions_menu_properties">Egenskaber</string>
  <string name="actions_menu_add_to_bookmarks">Tilføj til bogmærker</string>
  <string name="actions_menu_add_shortcut">Tilføj genvej</string>
  <string name="actions_menu_open_parent_folder">Åbn overordnet</string>
  <string name="actions_menu_compute_checksum">Beregn checksum</string>
  <string name="actions_ask_undone_operation_msg">Denne handling kan ikke fortrydes. Vil du fortsætte?</string>
  <string name="input_name_dialog_label">Navn:</string>
  <string name="input_name_dialog_message_empty_name">Navnet kan ikke være tomt.</string>
  <string name="input_name_dialog_message_invalid_path_name">Ugyldigt navn. Tegnene \'<xliff:g id="invalid_characters">%1$s</xliff:g>\' er ikke tilladte.</string>
  <string name="input_name_dialog_message_invalid_name">Ugyldigt navn. Navnene \'.\' og
    \'..\' er ikke tilladt.</string>
  <string name="input_name_dialog_message_name_exists">Navnet findes allerede.</string>
  <string name="associations_dialog_title">Tilknytninger</string>
  <string name="associations_dialog_remember">Husk selektion</string>
  <string name="associations_dialog_openwith_title">Åbn med</string>
  <string name="associations_dialog_openwith_action">Åbn</string>
  <string name="associations_dialog_sendwith_title">Send med</string>
  <string name="associations_dialog_sendwith_action">Send</string>
  <string name="inline_autocomplete_tab_nothing_to_complete_msg">Intet at afslutte.</string>
  <string name="execution_console_title">Konsol</string>
  <string name="execution_console_script_name_label">Skript:</string>
  <string name="execution_console_script_execution_time_label">Tid:</string>
  <string name="execution_console_script_exitcode_label">Afslutningskode:</string>
  <string name="execution_console_script_execution_time_text"><xliff:g id="seconds">%1$s</xliff:g> sek.</string>
  <string name="compute_checksum_title">Beregn checksum</string>
  <string name="compute_checksum_filename_label">Fil:</string>
  <string name="compute_checksum_computing_checksum_msg">Beregner checksum\u2026</string>
  <string name="mime_folder">Mappe</string>
  <string name="mime_symlink">Symbolsk link</string>
  <string name="mime_unknown">Ukendt</string>
  <string name="filetime_format_mode_system">Systembestemt</string>
  <string name="filetime_format_mode_locale">Landebestemt</string>
  <string name="filetime_format_mode_ddMMyyyy_HHmmss">dd/mm/åååå tt:mm:ss</string>
  <string name="filetime_format_mode_MMddyyyy_HHmmss">mm/dd/åååå tt:mm:ss</string>
  <string name="filetime_format_mode_yyyyMMdd_HHmmss">åååå-mm-dd tt:mm:ss</string>
  <string name="selection_folders_and_files"><xliff:g id="folders">%1$s</xliff:g> og <xliff:g id="files">%2$s</xliff:g> valgt.</string>
  <string name="category_system">SYSTEM</string>
  <string name="category_app">APP</string>
  <string name="category_binary">BINÆR</string>
  <string name="category_text">TEKST</string>
  <string name="category_document">DOKUMENT</string>
  <string name="category_ebook">E-BOG</string>
  <string name="category_mail">MAIL</string>
  <string name="category_compress">KOMPRIMERET</string>
  <string name="category_exec">EKSEKVERBAR</string>
  <string name="category_database">DATABASE</string>
  <string name="category_font">FONT</string>
  <string name="category_image">BILLEDE</string>
  <string name="category_audio">LYD</string>
  <string name="category_video">VIDEO</string>
  <string name="category_security">SIKKERHED</string>
  <string name="compression_mode_title">Komprimeringstilstand</string>
  <string name="shortcut_failed_msg">Det lykkedes ikke at håndtere genvejen.</string>
  <string name="shortcut_creation_success_msg">Genvej oprettet med succes.</string>
  <string name="shortcut_creation_failed_msg">Oprettelse af genvej mislykkedes.</string>
  <string name="pref">Indstillinger</string>
  <string name="pref_general">Generelle indstillinger</string>
  <string name="pref_search">Søgemuligheder</string>
  <string name="pref_editor">Redigeringsmuligheder</string>
  <string name="pref_themes">Temaer</string>
  <string name="pref_about">Om</string>
  <string name="pref_about_summary">Filstyring v<xliff:g id="version">%1$s</xliff:g>
    \nCopyright \u00A9 2012 The CyanogenMod Project</string>
  <string name="pref_general_behaviour_category">Generelt</string>
  <string name="pref_case_sensitive_sort">Brug case-sensitiv sortering</string>
  <string name="pref_case_sensitive_sort_summary">Forskel på store/små bogstaver ved navigering eller sortering af søgeresultater</string>
  <string name="pref_filetime_format_mode">Format til dato/tid</string>
  <string name="pref_disk_usage_warning_level">Advarsel om diskforbrug</string>
  <string name="pref_disk_usage_warning_level_summary" formatted="false">Vis en anderledes farve i diskforbrugs-widgets, når de når <xliff:g id="level">%1$s</xliff:g> procent af ledig diskplads</string>
  <string name="pref_compute_folder_statistics">Beregn mappestatistikker</string>
  <string name="pref_compute_folder_statistics_on">Advarsel! Beregningen af mappestatistikker er tids- og ressourcekrævende</string>
  <string name="pref_display_thumbs">Eksempel</string>
  <string name="pref_display_thumbs_summary">Vis et billedeksempel for apps, musikfiler, billeder og videoer</string>
  <string name="pref_use_flinger">Brug glidebevægelser</string>
  <string name="pref_use_flinger_summary">Glid fra venstre mod højre for at slette filer eller mapper</string>
  <string name="pref_general_advanced_settings_category">Avanceret</string>
  <string name="pref_access_mode">Adgangstilstand</string>
  <string name="pref_access_mode_safe">Sikker tilstand</string>
  <string name="pref_access_mode_safe_summary">Sikker tilstand\n\nAppen kører uden priviligier, og de eneste tilgængelige filsystemer er lagringsenheder (SD-kort og USB)</string>
  <string name="pref_access_mode_prompt">Tilstanden Spørg bruger</string>
  <string name="pref_access_mode_prompt_summary">Tilstanden Spørg bruger\n\nAppen kører med fuld adgang til filsystemet, men vil spørge efter tilladelse, før priviligerede handlinger foretages.</string>
  <string name="pref_access_mode_root">Tilstanden Root-adgang</string>
  <string name="pref_access_mode_root_summary">Tilstanden Root-adgang\n\nAdvarsel! Denne tilstand tillader operationer, der kan beskadige din enhed. Det er dit ansvar at sikre, at en handling er sikker</string>
  <string name="pref_restrict_secondary_users_access_title">Begræns brugeradgang</string>
  <string name="pref_restrict_secondary_users_access_summary">Begræns adgang til hele systemet til sekundære brugere</string>
  <string name="pref_search_results_category">Resultater</string>
  <string name="pref_show_relevance_widget">Vis relevans-widget</string>
  <string name="pref_highlight_terms">Fremhæv søgetermer</string>
  <string name="pref_sort_search_results_mode">Tilstanden Sortér resultater</string>
  <string name="pref_sort_search_results_mode_none">Ingen sortering</string>
  <string name="pref_sort_search_results_mode_name">Efter navn</string>
  <string name="pref_sort_search_results_mode_relevance">Efter relevans</string>
  <string name="pref_search_privacity_category">Privatliv</string>
  <string name="pref_save_search_terms">Gem søgetermer</string>
  <string name="pref_save_search_terms_on">Søgetermer vil blive gemt og brugt som forslag i fremtidige søgninger</string>
  <string name="pref_save_search_terms_off">Søgetermer vil ikke blive gemt</string>
  <string name="pref_remove_saved_search_terms">Fjern gemte søgetermer</string>
  <string name="pref_remove_saved_search_terms_summary">Tryk for at fjerne alle de gemte søgetermer</string>
  <string name="pref_remove_saved_search_terms_msg">Alle gemte søgetermer blev fjernet.</string>
  <string name="pref_editor_behaviour_category">Opførsel</string>
  <string name="pref_no_suggestions">Ingen forslag</string>
  <string name="pref_no_suggestions_desc">Vis ikke ordbogsforslag, når filen redigeres</string>
  <string name="pref_word_wrap">Tekstombrydning</string>
  <string name="pref_hexdump">Hexdump af binære filer</string>
  <string name="pref_hexdump_desc">Dan et hex-dump af filen og åbn den i en hex-viser, når en binær fil åbnes</string>
  <string name="pref_editor_syntax_highlight_category">Syntaksfremhævning</string>
  <string name="pref_syntax_highlight">Syntaksfremhævning</string>
  <string name="pref_syntax_highlight_desc">Fremhæv syntaksen for den viste fil i editoren (kun når et syntaksfremhævningsmodul er tilgængelig for filtypen)</string>
  <string name="pref_syntax_highlight_color_scheme">Farveskema</string>
  <string name="pref_syntax_highlight_color_scheme_desc">Vælg farvesammensætning for syntaksfremhævning</string>
  <string name="pref_syntax_sh_use_theme_default">Brug standardtema</string>
  <string name="pref_syntax_sh_use_theme_default_desc">Brug standard-syntaksfremhævningen i det aktuelle tema</string>
  <string name="pref_editor_sh_item_category">Elementer</string>
  <string name="pref_themes_selection_category">Temaer</string>
  <string name="pref_themes_set_theme">Sæt tema</string>
  <string name="pref_themes_no_preview">Intet eksempel\ntilgængeligt</string>
  <string name="pref_themes_confirmation">Temaet blev korrekt anvendt.</string>
  <string name="pref_themes_not_found">Tema ikke fundet.</string>
  <string name="pref_debug_traces">Log debug-information</string>
  <string name="theme_default_name">Lyst tema</string>
  <string name="theme_default_description">Et lyst tema til CyanogenMods filstyring.</string>
  <string name="themes_author">CyanogenMod</string>
  <string name="drawer_open">Åbn navigationsliste</string>
  <string name="drawer_close">Luk navigationsliste</string>
  <string name="color_picker_alpha_slider_text">Alfa</string>
  <string name="color_picker_current_text">Aktuel:</string>
  <string name="color_picker_new_text">Ny:</string>
  <string name="color_picker_color">Farve:</string>
  <string name="ash_reset_color_scheme">Gendan farvesammensætningen for standardtema</string>
  <string name="ash_text">Tekst</string>
  <string name="ash_assignment">Tildeling</string>
  <string name="ash_singleline_comment">Enkeltlinje-kommentar</string>
  <string name="ash_multiline_comment">Flerlinje-kommentar</string>
  <string name="ash_keyword">Nøgleord</string>
  <string name="ash_quoted_string">Citeret streng</string>
  <string name="ash_variable">Variabel</string>
  <string name="security_warning_extract">Advarsel!\n\nUdpakning af en arkivfil med relative eller absolutte stier kan forårsage skade på din enhed ved at overskrive systemfiler.\n\nVil du fortsætte?</string>
  <string name="changelog_title">Ændringslog</string>
  <string name="welcome_title">Velkommen</string>
  <string name="welcome_msg">Velkommen til CyanogenMods filstyring.\n\nDenne app tillader dig at udforske filsystemet og udføre handlinger, som kan ødelægge din enhed. For at forebygge skader vil denne app starte i en tilstand med få rettigheder.\n\nDu kan tilgå den avancerede tilstand med alle rettigheder i Indstillinger. Det er dit ansvar at sikre, at en handling ikke ødelægger dit system.\n\nHoldet bag CyanogenMod.\n</string>
</resources>