aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-sl/strings.xml
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'res/values-sl/strings.xml')
-rw-r--r--res/values-sl/strings.xml1147
1 files changed, 392 insertions, 755 deletions
diff --git a/res/values-sl/strings.xml b/res/values-sl/strings.xml
index 16c33241..bf809fe2 100644
--- a/res/values-sl/strings.xml
+++ b/res/values-sl/strings.xml
@@ -17,759 +17,396 @@
limitations under the License.
-->
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <!-- The name of the app -->
- <string name="app_name">Upravljalnik datotek</string>
- <!-- The description of the app -->
- <string name="app_description">Upravljalnik datotek LineageOS</string>
- <!-- Human readable sizes -->
- <string name="size_bytes">B</string>
- <string name="size_kilobytes">kB</string>
- <string name="size_megabytes">MB</string>
- <string name="size_gigabytes">GB</string>
- <!-- Date/time format order (%1$s: date; %2$s: time) -->
- <string name="datetime_format_order">%1$s %2$s</string>
- <!-- Devices types -->
- <string name="device_blockdevice">Bločna naprava</string>
- <string name="device_characterdevice">Znakovna naprava</string>
- <string name="device_namedpipe">Poimenovana cev</string>
- <string name="device_domainsocket">Vtič domene</string>
- <!-- Mount Point States -->
- <string name="mount_point_readonly">RO</string>
- <string name="mount_point_readwrite">RW</string>
- <!-- Default buttons -->
- <string name="yes">Da</string>
- <string name="no">Ne</string>
- <string name="all">Vse</string>
- <string name="overwrite">Prepiši</string>
- <string name="select">Izberi</string>
- <!-- The root directory name -->
- <string name="root_directory_name"><![CDATA[<Korenska mapa>]]></string>
- <!-- The search result name -->
- <string name="search_result_name">Išči: <xliff:g id="terms">%1$s</xliff:g></string>
- <!-- Loading waiting message -->
- <string name="loading_message">Nalaganje \u2026</string>
- <!-- Computing message -->
- <!-- Computing new line message -->
- <!-- Cancelled message -->
- <string name="cancelled_message">Preklicano.</string>
- <!-- Error message -->
- <string name="error_message">Napaka.</string>
- <!-- Copy text content description -->
- <string name="copy_text_cd">Tapnite, če želite kopirati besedilo na odložišče</string>
- <!-- Copy text content message -->
- <string name="copy_text_msg">Besedilo kopirano na odložišče</string>
- <!-- Warning dialog title -->
- <string name="warning_title">Opozorilo</string>
- <!-- Error dialog title -->
- <string name="error_title">Napaka</string>
- <!-- Confirm operation dialog title -->
- <string name="confirm_operation">Potrdi opravilo</string>
- <!-- Confirm overwrite dialog title -->
- <string name="confirm_overwrite">Potrdi prepis</string>
- <!-- Confirm deletion dialog title -->
- <string name="confirm_deletion">Potrdi izbris</string>
- <!-- A console couldn't be created - Ask the user to change the access mode - Dialog Title -->
- <string name="msgs_change_to_prompt_access_mode_title">Potrdi zamenjavo</string>
- <!-- A console couldn't be created - Ask the user to change the access mode - Dialog Message -->
- <string name="msgs_change_to_prompt_access_mode_msg">Ni mogoče zagnati v načinu Skrbniškega dostopa. Spreminjanje v Varni način\n\nUveljavi to spremembo?</string>
- <!-- A console couldn't be created - Without privileges, the app won't work -->
- <string name="msgs_cant_create_console">Zahtevanih dovoljenj za delovanje ni mogoče pridobiti.</string>
- <!-- The message shown when an allocation of a privileged console fails, and a non
- privileged is allocated -->
- <string name="msgs_privileged_console_alloc_failed">Ni mogoče zagnati v načinu Skrbniškega dostopa. Spreminjanje v Varni način.</string>
- <!-- The selected setting was not applied or stored -->
- <string name="msgs_settings_save_failure">Nastavitve ni mogoče uveljaviti ali shraniti.</string>
- <!-- The initial directory has an invalid or inaccessible reference -->
- <string name="msgs_settings_invalid_initial_directory">Začetna mapa \'<xliff:g id="initial_dir">%1$s</xliff:g>\' je neveljavna. Spreminjanje v korensko mapo.</string>
- <!-- Root is not available message -->
- <string name="root_not_available_msg">Skrbniški dostop ni na voljo na tej napravi. Tega opravila ni mogoče izvesti.</string>
- <!-- Success -->
- <string name="msgs_success">Opravilo je bilo uspešno končano.</string>
- <!-- Unknown error -->
- <string name="msgs_unknown">Zaznana je bila napaka. Opravilo ni uspelo.</string>
- <!-- When an operation requires elevated privileged (normally caused for the use of a
- non-privileged console) -->
- <string name="msgs_insufficient_permissions">To opravilo zahteva skrbniška dovoljenja. Poskusite spremeniti v način Skrbniškega dostopa.</string>
- <!-- When an operation fails because the device has run out of storage. -->
- <string name="msgs_no_disk_space">To opravilo je spodletelo, ker na napravi ni več prostora.</string>
- <!-- The file or directory was not found -->
- <string name="msgs_file_not_found">Datoteke ali mape ni bilo mogoče najti.</string>
- <!-- The command reference couldn't be created (not found or invalid definition)
- (normally caused by a development error) -->
- <string name="msgs_command_not_found">Ukaza opravila ni bilo mogoče najti ali pa ima neveljavno določilo.</string>
- <!-- I/O exception -->
- <string name="msgs_io_failed">Branje/pisanje je spodletelo.</string>
- <!-- Operation timeout detected -->
- <string name="msgs_operation_timeout">Opravilo je poteklo.</string>
- <!-- The operation returns an invalid exit code -->
- <string name="msgs_operation_failure">Opravilo je spodletelo.</string>
- <!-- A console couldn't be allocated -->
- <string name="msgs_console_alloc_failure">Prišlo je do notranje napake.</string>
- <!-- An operation can't be cancelled -->
- <string name="msgs_operation_can_not_be_cancelled">Opravila ni mogoče preklicati.</string>
- <!-- The operation requieres mount the file system prior to execute the command -->
- <string name="msgs_read_only_filesystem">Datotečni sistem je samo za branje. Poskusite priklopiti datotečni sistem v načinu za branje-pisanje pred poskusom opravila.</string>
- <!-- Illegal argument (normally caused by a development error when calling internal api) -->
- <string name="msgs_illegal_argument">Neveljaven argument. Priklic ni uspel.</string>
- <!-- The operation will cause inconsistencies -->
- <string name="msgs_unresolved_inconsistencies">Opravilo ni dovoljeno, ker bi to ustvarilo neskladja.</string>
- <!-- Operation not permitted in the current directory -->
- <string name="msgs_operation_not_allowed_in_current_directory">Ciljna mapa ne more biti podmapa izvorne mape ali ista kot izvorna.</string>
- <!-- The advice message prior to exit the app -->
- <string name="msgs_push_again_to_exit">Pritisnite znova za izhod.</string>
- <!-- There is no registered app that can handle the mime-type -->
- <string name="msgs_not_registered_app">Nobena aplikacija ni registrirana za obravnavo izbrane vrste datoteke.</string>
- <!-- Overwrite files? -->
- <string name="msgs_overwrite_files">Nekatere mape že obstajajo v ciljni mapi.\n\nPrepiši?</string>
- <!-- The association of an action to the app failed -->
- <string name="msgs_action_association_failed">Povezovanje dejanja z aplikacijo je spodletelo.</string>
- <!-- An operation requires elevated privileged. Ask the user. -->
- <string name="advise_insufficient_permissions">Opravilo zahteva skrbniška dovoljenja.\n\nAli želite spremeniti v način Skrbniškega dostopa?</string>
- <!-- The parent directory of the current directory in navigation view -->
- <string name="parent_dir">Nadrejena mapa</string>
- <!-- External storage descripton -->
- <string name="external_storage">Zunanja pomnilniška naprava</string>
- <!-- Usb storage descripton -->
- <string name="usb_storage">Pomnilniška naprava USB</string>
- <!-- ActionBar Buttons - FileSystem -->
- <string name="actionbar_button_filesystem_cd">Podatki o datotečnem sistemu</string>
- <!-- ActionBar Buttons - Sort Mode -->
- <string name="actionbar_button_sort_mode_cd">Način razvrščanja</string>
- <!-- ActionBar Buttons - Layout Mode -->
- <string name="actionbar_button_layout_mode_cd">Način razporeditve</string>
- <!-- ActionBar Buttons - Other View Options -->
- <string name="actionbar_button_other_view_options_cd">Druge možnosti pogleda</string>
- <!-- ActionBar Buttons - Done -->
- <string name="actionbar_button_selection_done_cd">Končano</string>
- <!-- ActionBar Buttons - Actions -->
- <string name="actionbar_button_actions_cd">Dejanja</string>
- <!-- ActionBar Buttons - Search -->
- <string name="actionbar_button_search_cd">Išči</string>
- <!-- ActionBar Buttons - Overflow -->
- <string name="actionbar_button_overflow_cd">Več možnosti</string>
- <!-- ActionBar Buttons - Storage volumes -->
- <string name="actionbar_button_storage_cd">Nosilci pomnilniške naprave</string>
- <!-- ActionBar Buttons - Save -->
- <string name="actionbar_button_save_cd">Shrani</string>
- <!-- ActionBar Buttons - Print -->
- <string name="actionbar_button_print_cd">Natisni</string>
- <!-- Navigation View - Sort - Sort by name (ascending) -->
- <string name="sort_by_name_asc">Po imenu \u25B2</string>
- <!-- Navigation View - Sort - Sort by name (descending) -->
- <string name="sort_by_name_desc">Po imenu \u25BC</string>
- <!-- Navigation View - Sort - Sort by date (ascending) -->
- <string name="sort_by_date_asc">Po datumu \u25B2</string>
- <!-- Navigation View - Sort - Sort by date (descending) -->
- <string name="sort_by_date_desc">Po datumu \u25BC</string>
- <!-- Navigation View - Sort - Sort by size (ascending) -->
- <string name="sort_by_size_asc">Po velikosti \u25B2</string>
- <!-- Navigation View - Sort - Sort by size (descending) -->
- <string name="sort_by_size_desc">Po velikosti \u25BC</string>
- <!-- Navigation View - Sort - Sort by type (ascending) -->
- <string name="sort_by_type_asc">Po vrsti \u25B2</string>
- <!-- Navigation View - Sort - Sort by type (descending) -->
- <string name="sort_by_type_desc">Po vrsti \u25BC</string>
- <!-- Navigation View - Layout - Icons -->
- <string name="layout_icons">Ikone</string>
- <!-- Navigation View - Layout - Simple -->
- <string name="layout_simple">Enostavna</string>
- <!-- Navigation View - Layout - Details -->
- <string name="layout_details">Podrobnosti</string>
- <!-- Navigation View - View - Show folders first -->
- <string name="cm_filemanager_show_dirs_first">Najprej prikaži mape</string>
- <!-- Navigation View - View - Show hidden files option -->
- <string name="cm_filemanager_show_hidden">Prikaži skrite datoteke</string>
- <!-- Navigation View - View - Show system files option -->
- <string name="cm_filemanager_show_system">Prikaži sistemske datoteke</string>
- <!-- Navigation View - View - Show symlinks option -->
- <string name="cm_filemanager_show_symlinks">Prikaži simbolične povezave</string>
- <!-- Filesystem Info (no data). Dialog title -->
- <string name="filesystem_info_warning_title">Brez podatkov</string>
- <!-- Filesystem Info (no data). Dialog message -->
- <string name="filesystem_info_warning_msg">Za datotečni sistem ni na voljo nobenih podatkov.</string>
- <!-- Filesystem Info - Filesystem couldn't be mounted -->
- <string name="filesystem_info_cant_be_mounted_msg">Datotečnega sistema ni mogoče priklopiti/odklopiti.</string>
- <!-- Filesystem Info - Not allowed message -->
- <string name="filesystem_info_mount_not_allowed_msg">Opravila priklapljanja datotečnih sistemov niso dovoljena v Varnem načinu. Tapnite, da spremenite v način Skrbniškega dostopa.</string>
- <!-- Filesystem Info - Mount failed -->
- <string name="filesystem_info_mount_failed_msg">Opravilo priklapljanja datotečnega sistema je spodletelo. Nekaterih datotečnih sistemov, kot so kartice SD, ni mogoče priklopiti/odklopiti, ker so vgrajeni samo za branje.</string>
- <!-- Filesystem Info Dialog - Title -->
- <string name="filesystem_info_dialog_title">Podatki o datotečnem sistemu</string>
- <!-- Filesystem Info Dialog - Tab - Info -->
- <string name="filesystem_info_dialog_tab_info">Podatki</string>
- <!-- Filesystem Info Dialog - Tab - Disk Usage -->
- <string name="filesystem_info_dialog_tab_disk_usage">Uporaba diska</string>
- <!-- Filesystem Info Dialog - Status Label -->
- <string name="filesystem_info_dialog_status">Priklopljeno:</string>
- <!-- Filesystem Info Dialog - Mount Point Label -->
- <string name="filesystem_info_dialog_mount_point">Priklopna točka:</string>
- <!-- Filesystem Info Dialog - Device Label -->
- <string name="filesystem_info_dialog_device">Naprava:</string>
- <!-- Filesystem Info Dialog - Type Label -->
- <string name="filesystem_info_dialog_type">Vrsta:</string>
- <!-- Filesystem Info Dialog - Options Label -->
- <string name="filesystem_info_dialog_options">Možnosti:</string>
- <!-- Filesystem Info Dialog - Dump/Pass Label -->
- <string name="filesystem_info_dialog_dump_pass">Izpis / Prelet:</string>
- <!-- Filesystem Info Dialog - Virtual Label -->
- <string name="filesystem_info_dialog_virtual">Navidezno:</string>
- <!-- Filesystem Info Dialog - Total Disk Usage -->
- <string name="filesystem_info_dialog_total_disk_usage">Skupaj:</string>
- <!-- Filesystem Info Dialog - Used Disk Usage -->
- <string name="filesystem_info_dialog_used_disk_usage">Uporabljeno:</string>
- <!-- Filesystem Info Dialog - Free Disk Usage -->
- <string name="filesystem_info_dialog_free_disk_usage">Prosto:</string>
- <!-- Fso Properties - Not allowed message -->
- <string name="fso_properties_permissions_not_allowed_msg">Opravila dovoljenj niso dovoljena v Varnem načinu. Tapnite, da spremenite v način Skrbniškega dostopa.</string>
- <!-- Fso Properties - Failed to change owner to fso -->
- <string name="fso_properties_failed_to_change_owner_msg">Opravilo spremembe lastnika ni uspelo.\n\nNekateri datotečni sistemi, kot so kartice SD, ne dovolijo spreminjanja lastnikov iz varnostnih razlogov.</string>
- <!-- Fso Properties - Failed to change group to fso -->
- <string name="fso_properties_failed_to_change_group_msg">Opravilo spremembe skupine ni uspelo.\n\nNekateri datotečni sistemi, kot so kartice SD, ne dovolijo spreminjanja skupin iz varnostnih razlogov.</string>
- <!-- Fso Properties - Failed to change group to fso -->
- <string name="fso_properties_failed_to_change_permission_msg">Opravilo spremembe dovoljenj ni uspelo.\n\nNekateri datotečni sistemi, kot so kartice SD, ne dovolijo spreminjanja dovoljenj iz varnostnih razlogov.</string>
- <!-- Fso Properties Dialog - Title -->
- <string name="fso_properties_dialog_title">Lastnosti</string>
- <!-- Fso Properties Dialog - Tab - Info -->
- <string name="fso_properties_dialog_tab_info">Podatki</string>
- <!-- Fso Properties Dialog - Tab - Permissions -->
- <string name="fso_properties_dialog_tab_permissions">Dovoljenja</string>
- <!-- Fso Properties Dialog - Name Label -->
- <string name="fso_properties_dialog_name">Ime:</string>
- <!-- Fso Properties Dialog - Parent Folder Label -->
- <string name="fso_properties_dialog_parent">Nadrejena mapa:</string>
- <!-- Fso Properties Dialog - Type Label -->
- <string name="fso_properties_dialog_type">Vrsta:</string>
- <!-- Fso Properties Dialog - Category Label -->
- <string name="fso_properties_dialog_category">Kategorija:</string>
- <!-- Fso Properties Dialog - Link Label -->
- <string name="fso_properties_dialog_link">Povezava:</string>
- <!-- Fso Properties Dialog - Size Label -->
- <string name="fso_properties_dialog_size">Velikost:</string>
- <!-- Fso Properties Dialog - Contains Label -->
- <string name="fso_properties_dialog_contains">Vsebuje:</string>
- <!-- Fso Properties Dialog - Last Accessed Time Label -->
- <string name="fso_properties_dialog_last_accessed_date">Dostopano:</string>
- <!-- Fso Properties Dialog - Last Modified Time Label -->
- <string name="fso_properties_dialog_last_modified_date">Spremenjeno:</string>
- <!-- Fso Properties Dialog - Last Changed Time -->
- <string name="fso_properties_dialog_last_changed_date">Spremenjeno:</string>
- <!-- Fso Properties Dialog - Owner Label -->
- <string name="fso_properties_dialog_owner">Lastnik:</string>
- <!-- Fso Properties Dialog - Group Label -->
- <string name="fso_properties_dialog_group">Skupina:</string>
- <!-- Fso Properties Dialog - Others Label -->
- <string name="fso_properties_dialog_others">Ostalo:</string>
- <!-- Fso Properties Dialog - Special Label -->
- <!-- Fso Properties Dialog - Read Label -->
- <!-- Fso Properties Dialog - Write Label -->
- <!-- Fso Properties Dialog - Execute Label -->
- <!-- Fso Properties Dialog - Execute Label -->
- <!-- Fso Properties Dialog - Skip media scan -->
- <string name="fso_properties_dialog_include_in_media_scan">Preskoči preiskovanje nosilcev:</string>
- <string name="fso_failed_to_allow_media_scan">Dovolitev preiskovanja nosilca je spodletela</string>
- <string name="fso_failed_to_prevent_media_scan">Onemogočanje preiskovanja nosilca je spodletelo</string>
- <string name="fso_delete_nomedia_dir_title">Izbriši mapo .nomedia</string>
- <string name="fso_delete_nomedia_dir_body">Ta mapa vsebuje mapo .nomedia.\n\nAli jo želite izbrisati z vso njeno vsebino?</string>
- <string name="fso_delete_nomedia_non_empty_title">Izbriši datoteko .nomedia</string>
- <string name="fso_delete_nomedia_non_empty_body">Ta mapa vsebuje neprazno datoteko .nomedia.\n\nAli jo želite izbrisati?</string>
- <!-- History - History activity title -->
- <string name="history">Zgodovina</string>
- <!-- History - The history is empty -->
- <string name="msgs_history_empty">Zgodovina je prazna.</string>
- <!-- History - The history reference is not in the actual history list -->
- <string name="msgs_history_unknown">Neznan predmet zgodovine.</string>
- <!-- Search - Search activity title -->
- <string name="search">Rezultati iskanja</string>
- <!-- Search - Search hint message -->
- <string name="search_hint">Vtipkajte svoje iskanje</string>
- <!-- Search - Voice search hint message -->
- <string name="search_voice_hint">Izgovorite svoje iskanje</string>
- <!-- Search - Search error message -->
- <string name="search_error_msg">Med iskanjem se je pojavila napaka. Ni rezultatov.</string>
- <!-- Search - Search no results message -->
- <string name="search_no_results_msg">Ni najdenih rezultatov.</string>
- <!-- Search - Number of items found in directory -->
- <string name="search_found_items_in_directory"><xliff:g id="items">%1$s</xliff:g> v <xliff:g id="path">%2$s</xliff:g></string>
- <!-- Search - Search query terms -->
- <string name="search_terms"><![CDATA[<b>Izrazi:</b>]]> <xliff:g id="terms">%1$s</xliff:g></string>
- <!-- Search - Confirm search -->
- <string name="search_few_characters_title">Potrdite iskanje</string>
- <!-- Search - Some terms of the search are too small. The operation could be very costly -->
- <string name="search_few_characters_msg">Nekateri iskalni izrazi imajo majhno število znakov. Opravilo je lahko potratno tako časovno kot s sistemskimi sredstvi.\n\nAli želite nadaljevati?</string>
- <!-- Search - Searching dialog title -->
- <string name="searching">Počakajte \u2026</string>
- <!-- Search - Searching label -->
- <string name="searching_action_label">Iskanje je v teku</string>
- <!-- Picker Activity -->
- <!-- Picker Activity - Dialog title -->
- <string name="picker_title">Izberite datoteko</string>
- <string name="directory_picker_title">Izberite mapo</string>
- <!-- Editor - Editor activity title -->
- <string name="editor">Urejevalnik</string>
- <!-- Editor - Invalid file message -->
- <string name="editor_invalid_file_msg">Neveljavna datoteka.</string>
- <!-- Editor - File not found message -->
- <string name="editor_file_not_found_msg">Datoteke ni bilo mogoče najti.</string>
- <!-- Editor - File size exceed the limit -->
- <string name="editor_file_exceed_size_msg">Datoteke ni mogoče odpreti znotraj te naprave, ker je prevelika.</string>
- <!-- Editor - Editor is dirty, ask the user - Dialog title -->
- <string name="editor_dirty_ask_title">Potrdi izhod</string>
- <!-- Editor - Editor is dirty, ask the user - Dialog message -->
- <string name="editor_dirty_ask_msg">Obstajajo neshranjene spremembe.\n\nKončaj brez shranjevanja?</string>
- <!-- Editor - Save operation success -->
- <string name="editor_successfully_saved">Datoteka je bila uspešno shranjena.</string>
- <!-- Editor - Read-only file mode -->
- <string name="editor_read_only_mode">Datoteka je odprta v načinu samo za branje.</string>
- <!-- Editor - Dumping message -->
- <string name="dumping_message">Ustvarjanje šestnajstiškega izpisa \u2026</string>
- <!-- Editor - Displaying -->
- <string name="displaying_message">Prikazovanje \u2026</string>
- <!-- Bookmarks - Bookmarks activity title -->
- <string name="bookmarks">Zaznamki</string>
- <!-- Bookmarks - Bookmark name - Home -->
- <string name="bookmarks_home">Domov</string>
- <!-- Bookmarks - Bookmark name - Root folder -->
- <string name="bookmarks_root_folder">Korenska mapa</string>
- <!-- Bookmarks - Bookmark name - System folder -->
- <string name="bookmarks_system_folder">Sistemska mapa</string>
- <!-- Bookmarks - Bookmark name - Secure storage -->
- <string name="bookmarks_secure">Varna pomnilniška naprava</string>
- <!-- Bookmarks - Bookmark name - Remote storage -->
- <string name="bookmarks_remote">Oddaljena pomnilniška naprava</string>
- <!-- Bookmarks - Bookmark name - Button - Initial directory content description -->
- <string name="bookmarks_button_config_cd">Nastavi začetno mapo.</string>
- <!-- Bookmarks - Bookmark name - Button - Remove bookmark content description -->
- <string name="bookmarks_button_remove_bookmark_cd">Odstrani zaznamek.</string>
- <!-- Bookmarks - Bookmarks - Actions - Bookmark successfully added -->
- <string name="bookmarks_msgs_add_success">Zaznamek je bil uspešno dodan.</string>
- <!-- Bookmarks - Bookmarks - Actions - Bookmark already exists -->
- <string name="bookmarks_msgs_add_exists">Zaznamek že obstaja.</string>
- <!-- Initial directory dialog title -->
- <string name="initial_directory_dialog_title">Začetna mapa</string>
- <!-- Initial directory label -->
- <string name="initial_directory_label">Izberite začetno mapo:</string>
- <!-- Initial directory is relative -->
- <string name="initial_directory_relative_msg">Relativne poti niso dovoljene.</string>
- <!-- Initial directory error message -->
- <string name="initial_directory_error_msg">Med shranjevanjem začetne mape je prišlo do napake.</string>
- <!-- Menu - Navigation - Search -->
- <string name="menu_search">Išči</string>
- <!-- Menu - Navigation - Settings -->
- <string name="menu_settings">Nastavitve</string>
- <!-- Menu - History - Clear history -->
- <string name="menu_clear_history">Počisti zgodovino</string>
- <!-- Menu - Editor - No suggestions -->
- <string name="menu_no_suggestions">Brez predlogov</string>
- <!-- Menu - Editor - Word wrap -->
- <string name="menu_word_wrap">Prelom besed</string>
- <!-- Menu - Editor - Sintax highlight -->
- <string name="menu_syntax_highlight">Poudarjanje skladnosti</string>
- <!-- Regular expression for create copy action -->
- <string name="create_copy_regexp"><xliff:g id="name">%1$s</xliff:g> - kopija<xliff:g id="extension">%2$s </xliff:g></string>
- <!-- Regular expression for new compressed file -->
- <string name="create_new_compress_file_regexp"><xliff:g id="name">%1$s</xliff:g> - novo<xliff:g id="extension">%2$s </xliff:g></string>
- <!-- Waiting dialog - Performing operation message -->
- <string name="waiting_dialog_msg">Izvajanje opravila \u2026</string>
- <!-- Waiting dialog - Copying title -->
- <string name="waiting_dialog_copying_title">Kopiranje \u2026</string>
- <!-- Waiting dialog - Copying message -->
- <string name="waiting_dialog_copying_msg"><![CDATA[<b>Iz</b>]]> <xliff:g id="from">%1$s</xliff:g> <![CDATA[<br/><b>v</b>]]> <xliff:g id="to">%2$s</xliff:g></string>
- <!-- Waiting dialog - Moving title -->
- <string name="waiting_dialog_moving_title">Premikanje \u2026</string>
- <!-- Waiting dialog - Moving message -->
- <string name="waiting_dialog_moving_msg"><![CDATA[<b>Iz</b>]]> <xliff:g id="from">%1$s</xliff:g> <![CDATA[<br/><b>v</b>]]> <xliff:g id="to">%2$s</xliff:g></string>
- <!-- Waiting dialog - Deleting title -->
- <string name="waiting_dialog_deleting_title">Brisanje \u2026</string>
- <!-- Waiting dialog - Deleting message -->
- <string name="waiting_dialog_deleting_msg"><![CDATA[<b>Datoteka</b>]]> <xliff:g id="file">%1$s</xliff:g></string>
- <!-- Waiting dialog - Extracting title -->
- <string name="waiting_dialog_extracting_title">Razširjanje \u2026</string>
- <!-- Waiting dialog - Extracting message -->
- <string name="waiting_dialog_extracting_msg"><![CDATA[<b>Datoteka</b>]]> <xliff:g id="file">%1$s</xliff:g></string>
- <!-- Waiting dialog - Extracting title -->
- <string name="waiting_dialog_compressing_title">Stiskanje \u2026</string>
- <!-- Waiting dialog - Extracting message -->
- <string name="waiting_dialog_compressing_msg"><![CDATA[<b>Datoteka</b>]]> <xliff:g id="file">%1$s</xliff:g></string>
- <!-- Waiting dialog - Initializing the dialog -->
- <string name="waiting_dialog_analizing_msg"><![CDATA[<b>Preučevanje \u2026</b>]]></string>
- <!-- Extracting - Success message -->
- <string name="msgs_extracting_success">Opravilo razširjanja je bilo uspešno končano. Podatki so bili razširjeni v <xliff:g id="destination">%1$s</xliff:g>.</string>
- <!-- Compressing - Success message -->
- <string name="msgs_compressing_success">Opravilo stiskanja je bilo uspešno končano. Podatki so bili stisnjeni v <xliff:g id="destination">%1$s</xliff:g>.</string>
- <!-- Actions Dialog - Title -->
- <string name="actions_dialog_title">Dejanja</string>
- <!-- Actions Dialog - Menu - Properties of current folder -->
- <string name="actions_menu_properties_current_folder">Lastnosti</string>
- <!-- Actions Dialog - Menu - Refresh -->
- <string name="actions_menu_refresh">Osveži</string>
- <!-- Actions Dialog - Menu - New directory -->
- <string name="actions_menu_new_directory">Nova mapa</string>
- <!-- Actions Dialog - Menu - New file -->
- <string name="actions_menu_new_file">Nova datoteka</string>
- <!-- Actions Dialog - Menu - Select all -->
- <string name="actions_menu_select_all">Označi vse</string>
- <!-- Actions Dialog - Menu - Deselect all -->
- <string name="actions_menu_deselect_all">Odznači vse</string>
- <!-- Actions Dialog - Menu - Select -->
- <string name="actions_menu_select">Izberi</string>
- <!-- Actions Dialog - Menu - Deselect -->
- <string name="actions_menu_deselect">Odstrani izbiro</string>
- <!-- Actions Dialog - Menu - Copy/Paste selection -->
- <string name="actions_menu_paste_selection">Kopiraj izbiro sem</string>
- <!-- Actions Dialog - Menu - Move selection -->
- <string name="actions_menu_move_selection">Prem. izbiro sem</string>
- <!-- Actions Dialog - Menu - Delete selection -->
- <string name="actions_menu_delete_selection">Izbriši izbiro</string>
- <!-- Actions Dialog - Menu - Compress selection -->
- <string name="actions_menu_compress_selection">Stisni izbiro</string>
- <!-- Actions Dialog - Menu - Create link -->
- <string name="actions_menu_create_link">Ustvari povezavo</string>
- <!-- Actions Dialog - Menu - Open -->
- <string name="actions_menu_open">Odpri</string>
- <!-- Actions Dialog - Menu - Open with -->
- <string name="actions_menu_open_with">Odpri s/z</string>
- <!-- Actions Dialog - Menu - Execute -->
- <string name="actions_menu_execute">Izvedi</string>
- <!-- Actions Dialog - Menu - Send -->
- <string name="actions_menu_send">Pošlji</string>
- <!-- Actions Dialog - Menu - Send selection -->
- <string name="actions_menu_send_selection">Pošlji izbiro</string>
- <!-- Actions Dialog - Menu - Compress -->
- <string name="actions_menu_compress">Stisni</string>
- <!-- Actions Dialog - Menu - Extract -->
- <string name="actions_menu_extract">Razširi</string>
- <!-- Actions Dialog - Menu - Delete -->
- <string name="actions_menu_delete">Izbriši</string>
- <!-- Actions Dialog - Menu - Rename -->
- <string name="actions_menu_rename">Preimenuj</string>
- <!-- Actions Dialog - Menu - Create copy -->
- <string name="actions_menu_create_copy">Ustvari kopijo</string>
- <!-- Actions Dialog - Menu - Properties -->
- <string name="actions_menu_properties">Lastnosti</string>
- <!-- Actions Dialog - Menu - Add to bookmarks -->
- <string name="actions_menu_add_to_bookmarks">Dodaj med zazn.</string>
- <!-- Actions Dialog - Menu - Add shortcut -->
- <string name="actions_menu_add_shortcut">Dodaj bližnjico</string>
- <!-- Actions Dialog - Menu - Open parent folder -->
- <string name="actions_menu_open_parent_folder">Odpri nadrejeno</string>
- <!-- Actions Dialog - Menu - Compute checksum -->
- <string name="actions_menu_compute_checksum">Izračun nadzorne vsote</string>
- <!-- Actions Dialog - Menu - Print -->
- <string name="actions_menu_print">Natisni</string>
- <!-- Actions Dialog - Menu - Set as home -->
- <string name="actions_menu_set_as_home">Nast. kot domačo</string>
- <!-- Actions - Ask user prior to do an undone operation. Dialog message -->
- <string name="actions_ask_undone_operation_msg">Tega dejanja ni mogoče razveljaviti. Ali želite nadaljevati?</string>
- <!-- Enter Name Dialog - Label -->
- <string name="input_name_dialog_label">Ime:</string>
- <!-- Enter Name Dialog - Message - Empty name -->
- <string name="input_name_dialog_message_empty_name">Ime ne sme biti prazno.</string>
- <!-- Enter Name Dialog - Message - Invalid name -->
- <string name="input_name_dialog_message_invalid_path_name">Neveljavno ime. Znaki \"<xliff:g id="invalid_characters">%1$s</xliff:g>\" niso dovoljeni.</string>
- <!-- Enter Name Dialog - Message - Invalid name length -->
- <string name="input_name_dialog_message_invalid_name_length">Doseženo največje dovoljeno število znakov.</string>
- <!-- Enter Name Dialog - Message - Invalid name -->
- <string name="input_name_dialog_message_invalid_name">Neveljavno ime. Imeni \".\"in\"..\" nista dovoljeni.</string>
- <!-- Enter Name Dialog - Message - Name exists -->
- <string name="input_name_dialog_message_name_exists">To ime že obstaja.</string>
- <!-- Associations Dialog - Title -->
- <string name="associations_dialog_title">Povezave</string>
- <!-- Associations Dialog - Remember the user action -->
- <string name="associations_dialog_remember">Zapomni si izbiro</string>
- <!-- Associations Dialog - Open with Title -->
- <string name="associations_dialog_openwith_title">Odpri s/z</string>
- <!-- Associations Dialog - Open action (button title) -->
- <string name="associations_dialog_openwith_action">Odpri</string>
- <!-- Associations Dialog - Send with Title -->
- <string name="associations_dialog_sendwith_title">Pošlji s/z</string>
- <!-- Associations Dialog - Send action (button title) -->
- <string name="associations_dialog_sendwith_action">Pošlji</string>
- <!-- Inline Autocomplete Widget - Tab message nothing to complete -->
- <string name="inline_autocomplete_tab_nothing_to_complete_msg">Ničesar ni za dokončati.</string>
- <!-- Execution console - Title -->
- <string name="execution_console_title">Konzola</string>
- <!-- Execution console - The script name label -->
- <string name="execution_console_script_name_label">Skript:</string>
- <!-- Execution console - The script execution time label -->
- <string name="execution_console_script_execution_time_label">Čas:</string>
- <!-- Execution console - The script exit code label -->
- <string name="execution_console_script_exitcode_label">Koda končanja:</string>
- <!-- Execution console - The script execution time seconds string -->
- <string name="execution_console_script_execution_time_text"><xliff:g id="seconds">%1$s</xliff:g> sek.</string>
- <!-- Compute checksum - Title -->
- <string name="compute_checksum_title">Izračun nadzorne vsote</string>
- <!-- Compute checksum - The file name label -->
- <string name="compute_checksum_filename_label">Datoteka:</string>
- <!-- Compute checksum - The MD5 label -->
- <!-- Compute checksum - The SHA1 label -->
- <!-- Compute checksum - The computing checksum message-->
- <string name="compute_checksum_computing_checksum_msg">Računanje nadzorne vsote \u2026</string>
- <!-- Mime/Types - Folder -->
- <string name="mime_folder">Mapa</string>
- <!-- Mime/Types - Symlink -->
- <string name="mime_symlink">Simbolna povezava</string>
- <!-- Mime/Types - Unknown -->
- <string name="mime_unknown">Neznano</string>
- <!-- Filetime formats -->
- <string name="filetime_format_mode_system">Sistemsko določeno</string>
- <string name="filetime_format_mode_locale">Določeno z jezikovno oznako</string>
- <string name="filetime_format_mode_ddMMyyyy_HHmmss">dd. mm. yyyy hh:mm:ss</string>
- <string name="filetime_format_mode_MMddyyyy_HHmmss">mm/dd/yyyy hh:mm:ss</string>
- <string name="filetime_format_mode_yyyyMMdd_HHmmss">yyyy-mm-dd hh:mm:ss</string>
- <!-- Selection -->
- <!-- For example "2 folders and 1 file selected." -->
- <string name="selection_folders_and_files">Izbrano je <xliff:g id="folders">%1$s</xliff:g> in <xliff:g id="files">%2$s</xliff:g>.</string>
- <!-- Category descriptions -->
- <string name="category_system">SISTEM</string>
- <string name="category_app">APLIKACIJA</string>
- <string name="category_binary">DVOJIŠKO</string>
- <string name="category_text">BESEDILO</string>
- <string name="category_document">DOKUMENT</string>
- <string name="category_ebook">E-KNJIGA</string>
- <string name="category_mail">POŠTA</string>
- <string name="category_compress">STISKANJE</string>
- <string name="category_exec">IZVEDLJIVA DATOTEKA</string>
- <string name="category_database">PODATKOVNA ZBIRKA</string>
- <string name="category_font">PISAVA</string>
- <string name="category_image">SLIKA</string>
- <string name="category_audio">ZVOK</string>
- <string name="category_video">VIDEOPOS.</string>
- <string name="category_security">VARNOST</string>
- <string name="category_all">VSE</string>
- <!-- Compression - Compression modes dialog title -->
- <string name="compression_mode_title">Način stiskanja</string>
- <!-- Compression - Supported archive and compression modes -->
- <!-- Shortcut. Failed to handle the shortcut -->
- <string name="shortcut_failed_msg">Obravnava bližnjice je spodletela.</string>
- <!-- Shortcut. The shortcut was created -->
- <string name="shortcut_creation_success_msg">Bližnjica uspešno ustvarjena.</string>
- <!-- Shortcut. The shortcut wasn't created -->
- <string name="shortcut_creation_failed_msg">Ustvarjanje bližnjice je spodletelo.</string>
- <!-- Preferences title -->
- <string name="pref">Nastavitve</string>
- <!-- Preferences - General title -->
- <string name="pref_general">Splošne nastavitve</string>
- <!-- Preferences - Search title -->
- <string name="pref_search">Možnosti iskanja</string>
- <!-- Preferences - Storage title -->
- <string name="pref_storage">Možnosti za shranjevanje</string>
- <!-- Preferences - Editor title -->
- <string name="pref_editor">Možnosti urejevalnika</string>
- <!-- Preferences - Themes title -->
- <string name="pref_themes">Teme</string>
- <!-- Preferences - About title -->
- <string name="pref_about">O programu</string>
- <!-- Preferences - General - Behaviour category -->
- <string name="pref_general_behaviour_category">Splošno</string>
- <!-- Preferences - General - Case sensitive sort and navigating title -->
- <string name="pref_case_sensitive_sort">Razlikovanje velikosti črk</string>
- <!-- Preferences - General - Case sensitive sort and navigating summary -->
- <string name="pref_case_sensitive_sort_summary">Upoštevaj velikost črk med krmarjenjem ali razvrščanjem rezultatov iskanja</string>
- <!-- Preferences - General - Filetime format mode title -->
- <string name="pref_filetime_format_mode">Oblika zapisa datuma/časa</string>
- <!-- Preferences - General -Disk usage warning level title -->
- <string name="pref_disk_usage_warning_level">Opozorilo o uporabi diska</string>
- <!-- Preferences - General - Disk usage warning level summary -->
- <!-- FIXME Use "percent" instead of "%" symbol, because it make crash the app on getSummary
- of ListPreference. This should be fixed in frameworks base prior to be added here. -->
- <string name="pref_disk_usage_warning_level_summary" formatted="false">Prikaži različno barvo v pripomočkih uporabe diska, ko dosežejo <xliff:g id="level">%1$s</xliff:g> odstotkov nezasedenega prostora</string>
- <!-- Preferences - General - Compute folder statistics title -->
- <string name="pref_compute_folder_statistics">Izračun statistike map</string>
- <!-- Preferences - General - Compute folder statistics summary on -->
- <string name="pref_compute_folder_statistics_on">Opozorilo! Izračun statistike map je potratno časovno in s sistemskimi sredstvi</string>
- <!-- Preferences - General - Display thumbs -->
- <string name="pref_display_thumbs">Predogled</string>
- <!-- Preferences - General - Display thumbs summary -->
- <string name="pref_display_thumbs_summary">Prikaži sliko predogleda za aplikacije, glasbene datoteke, slike in videoposnetke</string>
- <!-- Preferences - General - Use flinger detection -->
- <string name="pref_use_flinger">Uporabi poteze s potegi</string>
- <!-- Preferences - General - Use flinger detection summary -->
- <string name="pref_use_flinger_summary">Uporabi zaznavo poteze s potegom od leve proti desni za izbris datotek ali map</string>
- <!-- Preferences - General - Advanced settings category -->
- <string name="pref_general_advanced_settings_category">Napredno</string>
- <!-- Preferences - General - Access mode -->
- <string name="pref_access_mode">Način dostopa</string>
- <!-- Preferences - General - Safe mode -->
- <string name="pref_access_mode_safe">Varni način</string>
- <!-- Preferences - General - Safe mode summary -->
- <string name="pref_access_mode_safe_summary">Varni način\n\nAplikacija se izvaja brez dovoljenj ter edini dostopni datotečni sistemi so nosilci pomnilniških naprav (kartice SD in USB)</string>
- <!-- Preferences - General - Prompt user mode -->
- <string name="pref_access_mode_prompt">Način Poziva uporabnika</string>
- <!-- Preferences - General - Prompt user mode summary -->
- <string name="pref_access_mode_prompt_summary">Način Poziva uporabnika\n\nAplikacija se izvaja s polnim dostopom do datotečnega sistema in bo pozval za dovoljenja pred izvedbo katerihkoli dejanj z dovoljenji</string>
- <!-- Preferences - General - Root access mode -->
- <string name="pref_access_mode_root">Način skrbniškega dostopa</string>
- <!-- Preferences - General - Root access mode summary -->
- <string name="pref_access_mode_root_summary">Način skrbniškega dostopa\n\nOpozorilo! Ta način dovoli opravila, ki lahko škodijo napravi. Zagotovitev, da je opravilo varno, je vaša odgovornost</string>
- <!-- Preferences - General - Restrict secondary users access title -->
- <string name="pref_restrict_secondary_users_access_title">Omeji dostop uporabnikom</string>
- <!-- Preferences - General - Restrict secondary users access summary -->
- <string name="pref_restrict_secondary_users_access_summary">Omeji dostop do celotnega sistema vsem drugim uporabnikom</string>
- <!-- Preferences - Search - Results category -->
- <string name="pref_search_results_category">Rezultati</string>
- <!-- Preferences - Search - Show relevance widget -->
- <string name="pref_show_relevance_widget">Prikaži pripomoček pomembnosti</string>
- <!-- Preferences - Search - Highlight search terms -->
- <string name="pref_highlight_terms">Poudari iskalne izraze</string>
- <!-- Preferences - Search - Sort results mode -->
- <string name="pref_sort_search_results_mode">Način razvrščanja rezultatov</string>
- <!-- Preferences - Search - Sort results mode. None -->
- <string name="pref_sort_search_results_mode_none">Brez razvrščanja</string>
- <!-- Preferences - Search - Sort results mode. None -->
- <string name="pref_sort_search_results_mode_name">Po imenu</string>
- <!-- Preferences - Search - Sort results mode. Relevance -->
- <string name="pref_sort_search_results_mode_relevance">Po pomembnosti</string>
- <!-- Preferences - Search - Privacity category -->
- <string name="pref_search_privacity_category">Zasebnost</string>
- <!-- Preferences - Search - Save search terms -->
- <string name="pref_save_search_terms">Shrani iskalne izraze</string>
- <!-- Preferences - Search - Save search terms summary on -->
- <string name="pref_save_search_terms_on">Iskalni izrazi bodo shranjeni in uporabljeni kot predloge v prihodnjih iskanjih</string>
- <!-- Preferences - Search - Save search terms summary off -->
- <string name="pref_save_search_terms_off">Iskalni izrazi ne bodo shranjeni</string>
- <!-- Preferences - Search - Remove saved search terms -->
- <string name="pref_remove_saved_search_terms">Odstrani shranjene iskalne izraze</string>
- <!-- Preferences - Search - Remove saved search terms summary -->
- <string name="pref_remove_saved_search_terms_summary">Tapnite za odstranitev vseh shranjenih izrazov</string>
- <!-- Preferences - Search - Suggestions were truncated -->
- <string name="pref_remove_saved_search_terms_msg">Vsi shranjeni iskalni izrazi so bili odstranjeni</string>
- <!-- Preferences - Storage - Secure Storage category -->
- <string name="pref_secure_storage_category">Varna pomnilniška naprava</string>
- <!-- Preferences - Storage - Secure Storage - Delayed sync title -->
- <string name="pref_secure_storage_delayed_sync_title">Zakasnjena sinhronizacija</string>
- <!-- Preferences - Storage - Secure Storage - Delayed sync summary -->
- <string name="pref_secure_storage_delayed_sync_summary">Sinhronizacija varnih datotečnih sistemov je potratno opravilo. Omogočite to možnost, če želite hitrejše odzive po vsakem opravilu z izvajanjem sinhronizacije, kadar je datotečni sistem ni v uporabi, ampak na račun izgube nesinhroniziranih podatkov na čakanju, če se aplikacija sesuje.</string>
- <!-- Preferences - Storage - Secure Storage - Change password title -->
- <string name="pref_secure_storage_reset_password_title">Spremeni geslo</string>
- <!-- Preferences - Storage - Secure Storage - Delete storage title -->
- <string name="pref_secure_storage_delete_storage_title">Izbriši pomnilniško napravo</string>
- <!-- Preferences - Editor - Behaviour category -->
- <string name="pref_editor_behaviour_category">Vedenje</string>
- <!-- Preferences - Editor - No suggestions -->
- <string name="pref_no_suggestions">Brez predlogov</string>
- <!-- Preferences - Editor - No suggestions summary -->
- <string name="pref_no_suggestions_desc">Med urejanjem datoteke ne prikaži predlogov iz slovarja</string>
- <!-- Preferences - Editor - Word wrap -->
- <string name="pref_word_wrap">Prelom besed</string>
- <!-- Preferences - Editor - Hex dump -->
- <string name="pref_hexdump">Šestn. izpis dvo. datotek</string>
- <!-- Preferences - Editor - Hex dump desc -->
- <string name="pref_hexdump_desc">Med odpiranjem dvojiške datoteke ustvari šestnajstiški izpis datoteke ter jo odpri v šestnajstiškem pregledovalniku</string>
- <!-- Preferences - Editor - Syntax highlight category -->
- <string name="pref_editor_syntax_highlight_category">Poudarjanje skladnosti</string>
- <!-- Preferences - Editor - Syntax highlight -->
- <string name="pref_syntax_highlight">Poudari skladnost</string>
- <!-- Preferences - Editor - Syntax highlight summary -->
- <string name="pref_syntax_highlight_desc">Poudarite skladnost prikazane datoteke v urejevalniku (samo ko je procesor za poudarjanje skladnosti za to vrsto datoteke na voljo)</string>
- <!-- Preferences - Editor - Syntax highlight color scheme -->
- <string name="pref_syntax_highlight_color_scheme">Barvna shema</string>
- <!-- Preferences - Editor - Syntax highlight color scheme summary -->
- <string name="pref_syntax_highlight_color_scheme_desc">Izberite barvno shemo za poudarjanje skladnosti</string>
- <!-- Preferences - Editor - Syntax highlight - Color Scheme -->
- <string name="pref_syntax_sh_use_theme_default">Uporabi privzeto od teme</string>
- <!-- Preferences - Editor - Syntax highlight -Color Scheme summary -->
- <string name="pref_syntax_sh_use_theme_default_desc">Uporabite privzeto poudarjanje skladnosti trenutne teme</string>
- <!-- Preferences - Editor - Syntax highlight - Color Scheme - Items category -->
- <string name="pref_editor_sh_item_category">Predmeti</string>
- <!-- Preferences - Themes - Themes selection category -->
- <string name="pref_themes_selection_category">Teme</string>
- <!-- Preferences - Themes - Set theme button -->
- <string name="pref_themes_set_theme">Nastavi temo</string>
- <!-- Preferences - Themes - Confirmation message -->
- <string name="pref_themes_confirmation">Tema je bila uspešno uveljavljena.</string>
- <!-- Preferences - Themes - Theme not found message -->
- <string name="pref_themes_not_found">Teme ni mogoče najti.</string>
- <!-- Preferences - Debug - Capture debug traces -->
- <string name="pref_debug_traces">Beleži podatke o razhrošč.</string>
- <!-- Themes - Default theme name -->
- <string name="theme_default_name">Svetla tema</string>
- <!-- Themes - Default theme description -->
- <string name="theme_default_description">Svetla tema za Upravljalnika datotek LineageOS.</string>
- <!-- Themes - Default theme author -->
- <string name="themes_author">LineageOS</string>
- <!-- Navigation drawer -->
- <string name="drawer_open">Odpri predal za krmarjenje</string>
- <string name="drawer_close">Zapri predal za krmarjenje</string>
- <!-- ColorPickerDialog -->
- <!-- The text of the alpha slider control -->
- <string name="color_picker_alpha_slider_text">Alfa</string>
- <!-- The label of the current color panel -->
- <string name="color_picker_current_text">Trenutna:</string>
- <!-- The label of the new color panel -->
- <string name="color_picker_new_text">Nova:</string>
- <!-- The label of the color input -->
- <string name="color_picker_color">Barva:</string>
- <!-- Android Syntax Highlight -->
- <string name="ash_reset_color_scheme">Obnovi barvno shemo privzete teme</string>
- <string name="ash_text">Besedilo</string>
- <string name="ash_assignment">Dodelitev</string>
- <string name="ash_singleline_comment">Enovrstična pripomba</string>
- <string name="ash_multiline_comment">Večvrstična pripomba</string>
- <string name="ash_keyword">Ključna beseda</string>
- <string name="ash_quoted_string">Naveden niz</string>
- <string name="ash_variable">Spremenljivka</string>
- <!-- Secure Storage -->
- <!-- Secure Storage dialog title - Unlock -->
- <string name="secure_storage_unlock_title">Odkleni varno pomnilniško napravo</string>
- <!-- Secure Storage dialog title - Create -->
- <string name="secure_storage_create_title">Ustvari varno pomnilniško napravo</string>
- <!-- Secure Storage dialog title - Reset -->
- <string name="secure_storage_reset_title">Ponastavi geslo</string>
- <!-- Secure Storage dialog title - Delete -->
- <string name="secure_storage_delete_title">Izbriši varno pomnilniško napravo</string>
- <!-- Secure Storage unlock dialog message (secure storage exists) -->
- <string name="secure_storage_unlock_key_prompt_msg">Vnesite geslo za odklep datotečnega sistema varne pomnilniške naprave.</string>
- <!-- Secure Storage unlock dialog message (new secure storage) -->
- <string name="secure_storage_unlock_key_new_msg">Vnesite geslo za zaščito datotečnega sistema varne pomnilniške naprave.</string>
- <!-- Secure Storage unlock dialog message (reset the current password) -->
- <string name="secure_storage_unlock_key_reset_msg">Vnesite trenutno in novo geslo za ponastavitev datotečnega sistema varne pomnilniške naprave.</string>
- <!-- Secure Storage unlock dialog message (delete the secure storage) -->
- <string name="secure_storage_unlock_key_delete_msg">Vnesite trenutno geslo za izbris datotečnega sistema varne pomnilniške naprave.</string>
- <!-- Secure Storage unlock dialog old key title -->
- <string name="secure_storage_unlock_old_key_title">Staro geslo:</string>
- <!-- Secure Storage unlock dialog key title -->
- <string name="secure_storage_unlock_new_key_title">Novo geslo:</string>
- <!-- Secure Storage unlock dialog key title -->
- <string name="secure_storage_unlock_key_title">Geslo:</string>
- <!-- Secure Storage unlock dialog repeat key title-->
- <string name="secure_storage_unlock_repeat_title">Ponovi geslo:</string>
- <!-- Secure Storage create button -->
- <string name="secure_storage_create_button">Ustvari</string>
- <!-- Secure Storage unlock button -->
- <string name="secure_storage_unlock_button">Odkleni</string>
- <!-- Secure Storage reset button -->
- <string name="secure_storage_reset_button">Ponastavi</string>
- <!-- Secure Storage delete button -->
- <string name="secure_storage_delete_button">Izbriši</string>
- <!-- Secure Storage unlock failed toast -->
- <string name="secure_storage_unlock_failed">Pomnilniške naprave ni mogoče odkleniti</string>
- <!-- Secure Storage unlock validation, length -->
- <string name="secure_storage_unlock_validation_length">Geslo mora imeti najmanj <xliff:g id="characters">%1$d</xliff:g> znakov.</string>
- <!-- Secure Storage unlock validation, equal -->
- <string name="secure_storage_unlock_validation_equals">Gesli se ne ujemata.</string>
- <!-- Secure storage open file warning -->
- <string name="secure_storage_open_file_warning">To bo kopiralo datoteko na začasno nešifrirano mesto. To bo počiščeno po 1 uri.</string>
- <!-- Print messages -->
- <!-- Unsupported document format -->
- <string name="print_unsupported_document">Nepodprta vrsta dokumenta</string>
- <!-- Unsupported image format -->
- <string name="print_unsupported_image">Nepodprta vrsta slike</string>
- <!-- Print header -->
- <string name="print_document_header">Dokument: <xliff:g id="document_name">%1$s</xliff:g></string>
- <!-- Print footer -->
- <string name="print_document_footer">Stran <xliff:g id="page_number">%1$s</xliff:g></string>
- <!-- Security - Extract relative or absolute files -->
- <string name="security_warning_extract">Opozorilo! \n\nRazširjanje arhivske datoteke z relativno ali absolutno potjo lahko poškoduje napravo s prepisom sistemskih datotek.\n\nAli želite nadaljevati?</string>
- <!-- ChangeLog - Dialog title -->
- <string name="changelog_title">Dnevnik sprememb</string>
- <!-- Welcome Dialog - Title -->
- <string name="welcome_title">Dobrodošli</string>
- <!-- Welcome Dialog - Message -->
- <string name="welcome_msg">Dobrodošli v upravljalniku datotek LineageOS.\n\nTa aplikacija vam dovoli, da raziščete datotečni sistem in izvajate opravila, ki lahko poškodujejo vašo napravo. V izogib škodi se bo aplikacija začela v varnem načinu z nizkimi dovoljenji.\n\nDo naprednega načina z visokimi dovoljenji lahko dostopate v nastavitvah. Vaša odgovornost je zagotoviti, da opravilo ne poškoduje vašega sistema.\n\nEkipa LineageOS</string>
- <string name="activity_not_found_exception">Za odpiranje te datoteke ni bilo mogoče najti aplikacije</string>
- <string name="storage_permissions_denied">Upravljalnik datotek potrebuje dovoljenje za pomnilniško napravo za prikaz vaših datotek.</string>
- <string name="storage_permissions_explanation">Pojdite v Nastavitve in tapnite Dovoljenja za odobritev dovoljenja.</string>
- <string name="snackbar_settings">Nastavitve</string>
- <!-- Wrap mode - toast -->
- <string name="toggle_word_wrap_msg">Preklapljanje načina za prelom besedila</string>
+ <string name="app_name">Upravljalnik datotek</string>
+ <string name="app_description">Upravljalnik datotek LineageOS</string>
+ <string name="size_bytes">B</string>
+ <string name="size_kilobytes">kB</string>
+ <string name="size_megabytes">MB</string>
+ <string name="size_gigabytes">GB</string>
+ <string name="datetime_format_order">%1$s %2$s</string>
+ <string name="device_blockdevice">Bločna naprava</string>
+ <string name="device_characterdevice">Znakovna naprava</string>
+ <string name="device_namedpipe">Poimenovana cev</string>
+ <string name="device_domainsocket">Vtič domene</string>
+ <string name="mount_point_readonly">RO</string>
+ <string name="mount_point_readwrite">RW</string>
+ <string name="yes">Da</string>
+ <string name="no">Ne</string>
+ <string name="all">Vse</string>
+ <string name="overwrite">Prepiši</string>
+ <string name="select">Izberi</string>
+ <string name="root_directory_name">&lt;Korenska mapa&gt;</string>
+ <string name="search_result_name">Išči: <xliff:g id="terms">%1$s</xliff:g></string>
+ <string name="loading_message">Nalaganje \u2026</string>
+ <string name="cancelled_message">Preklicano.</string>
+ <string name="error_message">Napaka.</string>
+ <string name="copy_text_cd">Tapnite, če želite kopirati besedilo na odložišče</string>
+ <string name="copy_text_msg">Besedilo kopirano na odložišče</string>
+ <string name="warning_title">Opozorilo</string>
+ <string name="error_title">Napaka</string>
+ <string name="confirm_operation">Potrdi opravilo</string>
+ <string name="confirm_overwrite">Potrdi prepis</string>
+ <string name="confirm_deletion">Potrdi izbris</string>
+ <string name="msgs_change_to_prompt_access_mode_title">Potrdi zamenjavo</string>
+ <string name="msgs_change_to_prompt_access_mode_msg">Ni mogoče zagnati v načinu Skrbniškega dostopa. Spreminjanje v Varni način\n\nUveljavi to spremembo?</string>
+ <string name="msgs_cant_create_console">Zahtevanih dovoljenj za delovanje ni mogoče pridobiti.</string>
+ <string name="msgs_privileged_console_alloc_failed">Ni mogoče zagnati v načinu Skrbniškega dostopa. Spreminjanje v Varni način.</string>
+ <string name="msgs_settings_save_failure">Nastavitve ni mogoče uveljaviti ali shraniti.</string>
+ <string name="msgs_settings_invalid_initial_directory">Začetna mapa \'<xliff:g id="initial_dir">%1$s</xliff:g>\' je neveljavna. Spreminjanje v korensko mapo.</string>
+ <string name="root_not_available_msg">Skrbniški dostop ni na voljo na tej napravi. Tega opravila ni mogoče izvesti.</string>
+ <string name="msgs_success">Opravilo je bilo uspešno končano.</string>
+ <string name="msgs_unknown">Zaznana je bila napaka. Opravilo ni uspelo.</string>
+ <string name="msgs_insufficient_permissions">To opravilo zahteva skrbniška dovoljenja. Poskusite spremeniti v način Skrbniškega dostopa.</string>
+ <string name="msgs_no_disk_space">To opravilo je spodletelo, ker na napravi ni več prostora.</string>
+ <string name="msgs_file_not_found">Datoteke ali mape ni bilo mogoče najti.</string>
+ <string name="msgs_command_not_found">Ukaza opravila ni bilo mogoče najti ali pa ima neveljavno določilo.</string>
+ <string name="msgs_io_failed">Branje/pisanje je spodletelo.</string>
+ <string name="msgs_operation_timeout">Opravilo je poteklo.</string>
+ <string name="msgs_operation_failure">Opravilo je spodletelo.</string>
+ <string name="msgs_console_alloc_failure">Prišlo je do notranje napake.</string>
+ <string name="msgs_operation_can_not_be_cancelled">Opravila ni mogoče preklicati.</string>
+ <string name="msgs_read_only_filesystem">Datotečni sistem je samo za branje. Poskusite priklopiti datotečni sistem v načinu za branje-pisanje pred poskusom opravila.</string>
+ <string name="msgs_illegal_argument">Neveljaven argument. Priklic ni uspel.</string>
+ <string name="msgs_unresolved_inconsistencies">Opravilo ni dovoljeno, ker bi to ustvarilo neskladja.</string>
+ <string name="msgs_operation_not_allowed_in_current_directory">Ciljna mapa ne more biti podmapa izvorne mape ali ista kot izvorna.</string>
+ <string name="msgs_push_again_to_exit">Pritisnite znova za izhod.</string>
+ <string name="msgs_not_registered_app">Nobena aplikacija ni registrirana za obravnavo izbrane vrste datoteke.</string>
+ <string name="msgs_overwrite_files">Nekatere mape že obstajajo v ciljni mapi.\n\nPrepiši?</string>
+ <string name="msgs_action_association_failed">Povezovanje dejanja z aplikacijo je spodletelo.</string>
+ <string name="advise_insufficient_permissions">Opravilo zahteva skrbniška dovoljenja.\n\nAli želite spremeniti v način Skrbniškega dostopa?</string>
+ <string name="parent_dir">Nadrejena mapa</string>
+ <string name="external_storage">Zunanja pomnilniška naprava</string>
+ <string name="usb_storage">Pomnilniška naprava USB</string>
+ <string name="actionbar_button_filesystem_cd">Podatki o datotečnem sistemu</string>
+ <string name="actionbar_button_sort_mode_cd">Način razvrščanja</string>
+ <string name="actionbar_button_layout_mode_cd">Način razporeditve</string>
+ <string name="actionbar_button_other_view_options_cd">Druge možnosti pogleda</string>
+ <string name="actionbar_button_selection_done_cd">Končano</string>
+ <string name="actionbar_button_actions_cd">Dejanja</string>
+ <string name="actionbar_button_search_cd">Išči</string>
+ <string name="actionbar_button_overflow_cd">Več možnosti</string>
+ <string name="actionbar_button_storage_cd">Nosilci pomnilniške naprave</string>
+ <string name="actionbar_button_save_cd">Shrani</string>
+ <string name="actionbar_button_print_cd">Natisni</string>
+ <string name="sort_by_name_asc">Po imenu \u25B2</string>
+ <string name="sort_by_name_desc">Po imenu \u25BC</string>
+ <string name="sort_by_date_asc">Po datumu \u25B2</string>
+ <string name="sort_by_date_desc">Po datumu \u25BC</string>
+ <string name="sort_by_size_asc">Po velikosti \u25B2</string>
+ <string name="sort_by_size_desc">Po velikosti \u25BC</string>
+ <string name="sort_by_type_asc">Po vrsti \u25B2</string>
+ <string name="sort_by_type_desc">Po vrsti \u25BC</string>
+ <string name="layout_icons">Ikone</string>
+ <string name="layout_simple">Enostavna</string>
+ <string name="layout_details">Podrobnosti</string>
+ <string name="cm_filemanager_show_dirs_first">Najprej prikaži mape</string>
+ <string name="cm_filemanager_show_hidden">Prikaži skrite datoteke</string>
+ <string name="cm_filemanager_show_system">Prikaži sistemske datoteke</string>
+ <string name="cm_filemanager_show_symlinks">Prikaži simbolične povezave</string>
+ <string name="filesystem_info_warning_title">Brez podatkov</string>
+ <string name="filesystem_info_warning_msg">Za datotečni sistem ni na voljo nobenih podatkov.</string>
+ <string name="filesystem_info_cant_be_mounted_msg">Datotečnega sistema ni mogoče priklopiti/odklopiti.</string>
+ <string name="filesystem_info_mount_not_allowed_msg">Opravila priklapljanja datotečnih sistemov niso dovoljena v Varnem načinu. Tapnite, da spremenite v način Skrbniškega dostopa.</string>
+ <string name="filesystem_info_mount_failed_msg">Opravilo priklapljanja datotečnega sistema je spodletelo. Nekaterih datotečnih sistemov, kot so kartice SD, ni mogoče priklopiti/odklopiti, ker so vgrajeni samo za branje.</string>
+ <string name="filesystem_info_dialog_title">Podatki o datotečnem sistemu</string>
+ <string name="filesystem_info_dialog_tab_info">Podatki</string>
+ <string name="filesystem_info_dialog_tab_disk_usage">Uporaba diska</string>
+ <string name="filesystem_info_dialog_status">Priklopljeno:</string>
+ <string name="filesystem_info_dialog_mount_point">Priklopna točka:</string>
+ <string name="filesystem_info_dialog_device">Naprava:</string>
+ <string name="filesystem_info_dialog_type">Vrsta:</string>
+ <string name="filesystem_info_dialog_options">Možnosti:</string>
+ <string name="filesystem_info_dialog_dump_pass">Izpis / Prelet:</string>
+ <string name="filesystem_info_dialog_virtual">Navidezno:</string>
+ <string name="filesystem_info_dialog_total_disk_usage">Skupaj:</string>
+ <string name="filesystem_info_dialog_used_disk_usage">Uporabljeno:</string>
+ <string name="filesystem_info_dialog_free_disk_usage">Prosto:</string>
+ <string name="fso_properties_permissions_not_allowed_msg">Opravila dovoljenj niso dovoljena v Varnem načinu. Tapnite, da spremenite v način Skrbniškega dostopa.</string>
+ <string name="fso_properties_failed_to_change_owner_msg">Opravilo spremembe lastnika ni uspelo.\n\nNekateri datotečni sistemi, kot so kartice SD, ne dovolijo spreminjanja lastnikov iz varnostnih razlogov.</string>
+ <string name="fso_properties_failed_to_change_group_msg">Opravilo spremembe skupine ni uspelo.\n\nNekateri datotečni sistemi, kot so kartice SD, ne dovolijo spreminjanja skupin iz varnostnih razlogov.</string>
+ <string name="fso_properties_failed_to_change_permission_msg">Opravilo spremembe dovoljenj ni uspelo.\n\nNekateri datotečni sistemi, kot so kartice SD, ne dovolijo spreminjanja dovoljenj iz varnostnih razlogov.</string>
+ <string name="fso_properties_dialog_title">Lastnosti</string>
+ <string name="fso_properties_dialog_tab_info">Podatki</string>
+ <string name="fso_properties_dialog_tab_permissions">Dovoljenja</string>
+ <string name="fso_properties_dialog_name">Ime:</string>
+ <string name="fso_properties_dialog_parent">Nadrejena mapa:</string>
+ <string name="fso_properties_dialog_type">Vrsta:</string>
+ <string name="fso_properties_dialog_category">Kategorija:</string>
+ <string name="fso_properties_dialog_link">Povezava:</string>
+ <string name="fso_properties_dialog_size">Velikost:</string>
+ <string name="fso_properties_dialog_contains">Vsebuje:</string>
+ <string name="fso_properties_dialog_last_accessed_date">Dostopano:</string>
+ <string name="fso_properties_dialog_last_modified_date">Spremenjeno:</string>
+ <string name="fso_properties_dialog_last_changed_date">Spremenjeno:</string>
+ <string name="fso_properties_dialog_owner">Lastnik:</string>
+ <string name="fso_properties_dialog_group">Skupina:</string>
+ <string name="fso_properties_dialog_others">Ostalo:</string>
+ <string name="fso_properties_dialog_include_in_media_scan">Preskoči preiskovanje nosilcev:</string>
+ <string name="fso_failed_to_allow_media_scan">Dovolitev preiskovanja nosilca je spodletela</string>
+ <string name="fso_failed_to_prevent_media_scan">Onemogočanje preiskovanja nosilca je spodletelo</string>
+ <string name="fso_delete_nomedia_dir_title">Izbriši mapo .nomedia</string>
+ <string name="fso_delete_nomedia_dir_body">Ta mapa vsebuje mapo .nomedia.\n\nAli jo želite izbrisati z vso njeno vsebino?</string>
+ <string name="fso_delete_nomedia_non_empty_title">Izbriši datoteko .nomedia</string>
+ <string name="fso_delete_nomedia_non_empty_body">Ta mapa vsebuje neprazno datoteko .nomedia.\n\nAli jo želite izbrisati?</string>
+ <string name="history">Zgodovina</string>
+ <string name="msgs_history_empty">Zgodovina je prazna.</string>
+ <string name="msgs_history_unknown">Neznan predmet zgodovine.</string>
+ <string name="search">Rezultati iskanja</string>
+ <string name="search_hint">Vtipkajte svoje iskanje</string>
+ <string name="search_voice_hint">Izgovorite svoje iskanje</string>
+ <string name="search_error_msg">Med iskanjem se je pojavila napaka. Ni rezultatov.</string>
+ <string name="search_no_results_msg">Ni najdenih rezultatov.</string>
+ <string name="search_found_items_in_directory"><xliff:g id="items">%1$s</xliff:g> v <xliff:g id="path">%2$s</xliff:g></string>
+ <string name="search_terms">&lt;b&gt;Izrazi:&lt;/b&gt; <xliff:g id="terms">%1$s</xliff:g></string>
+ <string name="search_few_characters_title">Potrdite iskanje</string>
+ <string name="search_few_characters_msg">Nekateri iskalni izrazi imajo majhno število znakov. Opravilo je lahko potratno tako časovno kot s sistemskimi sredstvi.\n\nAli želite nadaljevati?</string>
+ <string name="searching">Počakajte \u2026</string>
+ <string name="searching_action_label">Iskanje je v teku</string>
+ <string name="picker_title">Izberite datoteko</string>
+ <string name="directory_picker_title">Izberite mapo</string>
+ <string name="editor">Urejevalnik</string>
+ <string name="editor_invalid_file_msg">Neveljavna datoteka.</string>
+ <string name="editor_file_not_found_msg">Datoteke ni bilo mogoče najti.</string>
+ <string name="editor_file_exceed_size_msg">Datoteke ni mogoče odpreti znotraj te naprave, ker je prevelika.</string>
+ <string name="editor_dirty_ask_title">Potrdi izhod</string>
+ <string name="editor_dirty_ask_msg">Obstajajo neshranjene spremembe.\n\nKončaj brez shranjevanja?</string>
+ <string name="editor_successfully_saved">Datoteka je bila uspešno shranjena.</string>
+ <string name="editor_read_only_mode">Datoteka je odprta v načinu samo za branje.</string>
+ <string name="dumping_message">Ustvarjanje šestnajstiškega izpisa \u2026</string>
+ <string name="displaying_message">Prikazovanje \u2026</string>
+ <string name="bookmarks">Zaznamki</string>
+ <string name="bookmarks_home">Domov</string>
+ <string name="bookmarks_root_folder">Korenska mapa</string>
+ <string name="bookmarks_system_folder">Sistemska mapa</string>
+ <string name="bookmarks_secure">Varna pomnilniška naprava</string>
+ <string name="bookmarks_remote">Oddaljena pomnilniška naprava</string>
+ <string name="bookmarks_button_config_cd">Nastavi začetno mapo.</string>
+ <string name="bookmarks_button_remove_bookmark_cd">Odstrani zaznamek.</string>
+ <string name="bookmarks_msgs_add_success">Zaznamek je bil uspešno dodan.</string>
+ <string name="bookmarks_msgs_add_exists">Zaznamek že obstaja.</string>
+ <string name="initial_directory_dialog_title">Začetna mapa</string>
+ <string name="initial_directory_label">Izberite začetno mapo:</string>
+ <string name="initial_directory_relative_msg">Relativne poti niso dovoljene.</string>
+ <string name="initial_directory_error_msg">Med shranjevanjem začetne mape je prišlo do napake.</string>
+ <string name="menu_search">Išči</string>
+ <string name="menu_settings">Nastavitve</string>
+ <string name="menu_clear_history">Počisti zgodovino</string>
+ <string name="menu_no_suggestions">Brez predlogov</string>
+ <string name="menu_word_wrap">Prelom besed</string>
+ <string name="menu_syntax_highlight">Poudarjanje skladnosti</string>
+ <string name="create_copy_regexp"><xliff:g id="name">%1$s</xliff:g> - kopija<xliff:g id="extension">%2$s </xliff:g></string>
+ <string name="create_new_compress_file_regexp"><xliff:g id="name">%1$s</xliff:g> - novo<xliff:g id="extension">%2$s </xliff:g></string>
+ <string name="waiting_dialog_msg">Izvajanje opravila \u2026</string>
+ <string name="waiting_dialog_copying_title">Kopiranje \u2026</string>
+ <string name="waiting_dialog_copying_msg">&lt;b&gt;Iz&lt;/b&gt; <xliff:g id="from">%1$s</xliff:g> &lt;br/&gt;&lt;b&gt;v&lt;/b&gt; <xliff:g id="to">%2$s</xliff:g></string>
+ <string name="waiting_dialog_moving_title">Premikanje \u2026</string>
+ <string name="waiting_dialog_moving_msg">&lt;b&gt;Iz&lt;/b&gt; <xliff:g id="from">%1$s</xliff:g> &lt;br/&gt;&lt;b&gt;v&lt;/b&gt; <xliff:g id="to">%2$s</xliff:g></string>
+ <string name="waiting_dialog_deleting_title">Brisanje \u2026</string>
+ <string name="waiting_dialog_deleting_msg">&lt;b&gt;Datoteka&lt;/b&gt; <xliff:g id="file">%1$s</xliff:g></string>
+ <string name="waiting_dialog_extracting_title">Razširjanje \u2026</string>
+ <string name="waiting_dialog_extracting_msg">&lt;b&gt;Datoteka&lt;/b&gt; <xliff:g id="file">%1$s</xliff:g></string>
+ <string name="waiting_dialog_compressing_title">Stiskanje \u2026</string>
+ <string name="waiting_dialog_compressing_msg">&lt;b&gt;Datoteka&lt;/b&gt; <xliff:g id="file">%1$s</xliff:g></string>
+ <string name="waiting_dialog_analizing_msg">&lt;b&gt;Preučevanje \u2026&lt;/b&gt;</string>
+ <string name="msgs_extracting_success">Opravilo razširjanja je bilo uspešno končano. Podatki so bili razširjeni v <xliff:g id="destination">%1$s</xliff:g>.</string>
+ <string name="msgs_compressing_success">Opravilo stiskanja je bilo uspešno končano. Podatki so bili stisnjeni v <xliff:g id="destination">%1$s</xliff:g>.</string>
+ <string name="actions_dialog_title">Dejanja</string>
+ <string name="actions_menu_properties_current_folder">Lastnosti</string>
+ <string name="actions_menu_refresh">Osveži</string>
+ <string name="actions_menu_new_directory">Nova mapa</string>
+ <string name="actions_menu_new_file">Nova datoteka</string>
+ <string name="actions_menu_select_all">Označi vse</string>
+ <string name="actions_menu_deselect_all">Odznači vse</string>
+ <string name="actions_menu_select">Izberi</string>
+ <string name="actions_menu_deselect">Odstrani izbiro</string>
+ <string name="actions_menu_paste_selection">Kopiraj izbiro sem</string>
+ <string name="actions_menu_move_selection">Prem. izbiro sem</string>
+ <string name="actions_menu_delete_selection">Izbriši izbiro</string>
+ <string name="actions_menu_compress_selection">Stisni izbiro</string>
+ <string name="actions_menu_create_link">Ustvari povezavo</string>
+ <string name="actions_menu_open">Odpri</string>
+ <string name="actions_menu_open_with">Odpri s/z</string>
+ <string name="actions_menu_execute">Izvedi</string>
+ <string name="actions_menu_send">Pošlji</string>
+ <string name="actions_menu_send_selection">Pošlji izbiro</string>
+ <string name="actions_menu_compress">Stisni</string>
+ <string name="actions_menu_extract">Razširi</string>
+ <string name="actions_menu_delete">Izbriši</string>
+ <string name="actions_menu_rename">Preimenuj</string>
+ <string name="actions_menu_create_copy">Ustvari kopijo</string>
+ <string name="actions_menu_properties">Lastnosti</string>
+ <string name="actions_menu_add_to_bookmarks">Dodaj med zazn.</string>
+ <string name="actions_menu_add_shortcut">Dodaj bližnjico</string>
+ <string name="actions_menu_open_parent_folder">Odpri nadrejeno</string>
+ <string name="actions_menu_compute_checksum">Izračun nadzorne vsote</string>
+ <string name="actions_menu_print">Natisni</string>
+ <string name="actions_menu_set_as_home">Nast. kot domačo</string>
+ <string name="actions_ask_undone_operation_msg">Tega dejanja ni mogoče razveljaviti. Ali želite nadaljevati?</string>
+ <string name="input_name_dialog_label">Ime:</string>
+ <string name="input_name_dialog_message_empty_name">Ime ne sme biti prazno.</string>
+ <string name="input_name_dialog_message_invalid_path_name">Neveljavno ime. Znaki \"<xliff:g id="invalid_characters">%1$s</xliff:g>\" niso dovoljeni.</string>
+ <string name="input_name_dialog_message_invalid_name_length">Doseženo največje dovoljeno število znakov.</string>
+ <string name="input_name_dialog_message_invalid_name">Neveljavno ime. Imeni \".\"in\"..\" nista dovoljeni.</string>
+ <string name="input_name_dialog_message_name_exists">To ime že obstaja.</string>
+ <string name="associations_dialog_title">Povezave</string>
+ <string name="associations_dialog_remember">Zapomni si izbiro</string>
+ <string name="associations_dialog_openwith_title">Odpri s/z</string>
+ <string name="associations_dialog_openwith_action">Odpri</string>
+ <string name="associations_dialog_sendwith_title">Pošlji s/z</string>
+ <string name="associations_dialog_sendwith_action">Pošlji</string>
+ <string name="inline_autocomplete_tab_nothing_to_complete_msg">Ničesar ni za dokončati.</string>
+ <string name="execution_console_title">Konzola</string>
+ <string name="execution_console_script_name_label">Skript:</string>
+ <string name="execution_console_script_execution_time_label">Čas:</string>
+ <string name="execution_console_script_exitcode_label">Koda končanja:</string>
+ <string name="execution_console_script_execution_time_text"><xliff:g id="seconds">%1$s</xliff:g> sek.</string>
+ <string name="compute_checksum_title">Izračun nadzorne vsote</string>
+ <string name="compute_checksum_filename_label">Datoteka:</string>
+ <string name="compute_checksum_computing_checksum_msg">Računanje nadzorne vsote \u2026</string>
+ <string name="mime_folder">Mapa</string>
+ <string name="mime_symlink">Simbolna povezava</string>
+ <string name="mime_unknown">Neznano</string>
+ <string name="filetime_format_mode_system">Sistemsko določeno</string>
+ <string name="filetime_format_mode_locale">Določeno z jezikovno oznako</string>
+ <string name="filetime_format_mode_ddMMyyyy_HHmmss">dd. mm. yyyy hh:mm:ss</string>
+ <string name="filetime_format_mode_MMddyyyy_HHmmss">mm/dd/yyyy hh:mm:ss</string>
+ <string name="filetime_format_mode_yyyyMMdd_HHmmss">yyyy-mm-dd hh:mm:ss</string>
+ <string name="selection_folders_and_files">Izbrano je <xliff:g id="folders">%1$s</xliff:g> in <xliff:g id="files">%2$s</xliff:g>.</string>
+ <string name="category_system">SISTEM</string>
+ <string name="category_app">APLIKACIJA</string>
+ <string name="category_binary">DVOJIŠKO</string>
+ <string name="category_text">BESEDILO</string>
+ <string name="category_document">DOKUMENT</string>
+ <string name="category_ebook">E-KNJIGA</string>
+ <string name="category_mail">POŠTA</string>
+ <string name="category_compress">STISKANJE</string>
+ <string name="category_exec">IZVEDLJIVA DATOTEKA</string>
+ <string name="category_database">PODATKOVNA ZBIRKA</string>
+ <string name="category_font">PISAVA</string>
+ <string name="category_image">SLIKA</string>
+ <string name="category_audio">ZVOK</string>
+ <string name="category_video">VIDEOPOS.</string>
+ <string name="category_security">VARNOST</string>
+ <string name="category_all">VSE</string>
+ <string name="compression_mode_title">Način stiskanja</string>
+ <string name="shortcut_failed_msg">Obravnava bližnjice je spodletela.</string>
+ <string name="shortcut_creation_success_msg">Bližnjica uspešno ustvarjena.</string>
+ <string name="shortcut_creation_failed_msg">Ustvarjanje bližnjice je spodletelo.</string>
+ <string name="pref">Nastavitve</string>
+ <string name="pref_general">Splošne nastavitve</string>
+ <string name="pref_search">Možnosti iskanja</string>
+ <string name="pref_storage">Možnosti za shranjevanje</string>
+ <string name="pref_editor">Možnosti urejevalnika</string>
+ <string name="pref_themes">Teme</string>
+ <string name="pref_about">O programu</string>
+ <string name="pref_general_behaviour_category">Splošno</string>
+ <string name="pref_case_sensitive_sort">Razlikovanje velikosti črk</string>
+ <string name="pref_case_sensitive_sort_summary">Upoštevaj velikost črk med krmarjenjem ali razvrščanjem rezultatov iskanja</string>
+ <string name="pref_filetime_format_mode">Oblika zapisa datuma/časa</string>
+ <string name="pref_disk_usage_warning_level">Opozorilo o uporabi diska</string>
+ <string name="pref_disk_usage_warning_level_summary" formatted="false">Prikaži različno barvo v pripomočkih uporabe diska, ko dosežejo <xliff:g id="level">%1$s</xliff:g> odstotkov nezasedenega prostora</string>
+ <string name="pref_compute_folder_statistics">Izračun statistike map</string>
+ <string name="pref_compute_folder_statistics_on">Opozorilo! Izračun statistike map je potratno časovno in s sistemskimi sredstvi</string>
+ <string name="pref_display_thumbs">Predogled</string>
+ <string name="pref_display_thumbs_summary">Prikaži sliko predogleda za aplikacije, glasbene datoteke, slike in videoposnetke</string>
+ <string name="pref_use_flinger">Uporabi poteze s potegi</string>
+ <string name="pref_use_flinger_summary">Uporabi zaznavo poteze s potegom od leve proti desni za izbris datotek ali map</string>
+ <string name="pref_general_advanced_settings_category">Napredno</string>
+ <string name="pref_access_mode">Način dostopa</string>
+ <string name="pref_access_mode_safe">Varni način</string>
+ <string name="pref_access_mode_safe_summary">Varni način\n\nAplikacija se izvaja brez dovoljenj ter edini dostopni datotečni sistemi so nosilci pomnilniških naprav (kartice SD in USB)</string>
+ <string name="pref_access_mode_prompt">Način Poziva uporabnika</string>
+ <string name="pref_access_mode_prompt_summary">Način Poziva uporabnika\n\nAplikacija se izvaja s polnim dostopom do datotečnega sistema in bo pozval za dovoljenja pred izvedbo katerihkoli dejanj z dovoljenji</string>
+ <string name="pref_access_mode_root">Način skrbniškega dostopa</string>
+ <string name="pref_access_mode_root_summary">Način skrbniškega dostopa\n\nOpozorilo! Ta način dovoli opravila, ki lahko škodijo napravi. Zagotovitev, da je opravilo varno, je vaša odgovornost</string>
+ <string name="pref_restrict_secondary_users_access_title">Omeji dostop uporabnikom</string>
+ <string name="pref_restrict_secondary_users_access_summary">Omeji dostop do celotnega sistema vsem drugim uporabnikom</string>
+ <string name="pref_search_results_category">Rezultati</string>
+ <string name="pref_show_relevance_widget">Prikaži pripomoček pomembnosti</string>
+ <string name="pref_highlight_terms">Poudari iskalne izraze</string>
+ <string name="pref_sort_search_results_mode">Način razvrščanja rezultatov</string>
+ <string name="pref_sort_search_results_mode_none">Brez razvrščanja</string>
+ <string name="pref_sort_search_results_mode_name">Po imenu</string>
+ <string name="pref_sort_search_results_mode_relevance">Po pomembnosti</string>
+ <string name="pref_search_privacity_category">Zasebnost</string>
+ <string name="pref_save_search_terms">Shrani iskalne izraze</string>
+ <string name="pref_save_search_terms_on">Iskalni izrazi bodo shranjeni in uporabljeni kot predloge v prihodnjih iskanjih</string>
+ <string name="pref_save_search_terms_off">Iskalni izrazi ne bodo shranjeni</string>
+ <string name="pref_remove_saved_search_terms">Odstrani shranjene iskalne izraze</string>
+ <string name="pref_remove_saved_search_terms_summary">Tapnite za odstranitev vseh shranjenih izrazov</string>
+ <string name="pref_remove_saved_search_terms_msg">Vsi shranjeni iskalni izrazi so bili odstranjeni</string>
+ <string name="pref_secure_storage_category">Varna pomnilniška naprava</string>
+ <string name="pref_secure_storage_delayed_sync_title">Zakasnjena sinhronizacija</string>
+ <string name="pref_secure_storage_delayed_sync_summary">Sinhronizacija varnih datotečnih sistemov je potratno opravilo. Omogočite to možnost, če želite hitrejše odzive po vsakem opravilu z izvajanjem sinhronizacije, kadar je datotečni sistem ni v uporabi, ampak na račun izgube nesinhroniziranih podatkov na čakanju, če se aplikacija sesuje.</string>
+ <string name="pref_secure_storage_reset_password_title">Spremeni geslo</string>
+ <string name="pref_secure_storage_delete_storage_title">Izbriši pomnilniško napravo</string>
+ <string name="pref_editor_behaviour_category">Vedenje</string>
+ <string name="pref_no_suggestions">Brez predlogov</string>
+ <string name="pref_no_suggestions_desc">Med urejanjem datoteke ne prikaži predlogov iz slovarja</string>
+ <string name="pref_word_wrap">Prelom besed</string>
+ <string name="pref_hexdump">Šestn. izpis dvo. datotek</string>
+ <string name="pref_hexdump_desc">Med odpiranjem dvojiške datoteke ustvari šestnajstiški izpis datoteke ter jo odpri v šestnajstiškem pregledovalniku</string>
+ <string name="pref_editor_syntax_highlight_category">Poudarjanje skladnosti</string>
+ <string name="pref_syntax_highlight">Poudari skladnost</string>
+ <string name="pref_syntax_highlight_desc">Poudarite skladnost prikazane datoteke v urejevalniku (samo ko je procesor za poudarjanje skladnosti za to vrsto datoteke na voljo)</string>
+ <string name="pref_syntax_highlight_color_scheme">Barvna shema</string>
+ <string name="pref_syntax_highlight_color_scheme_desc">Izberite barvno shemo za poudarjanje skladnosti</string>
+ <string name="pref_syntax_sh_use_theme_default">Uporabi privzeto od teme</string>
+ <string name="pref_syntax_sh_use_theme_default_desc">Uporabite privzeto poudarjanje skladnosti trenutne teme</string>
+ <string name="pref_editor_sh_item_category">Predmeti</string>
+ <string name="pref_themes_selection_category">Teme</string>
+ <string name="pref_themes_set_theme">Nastavi temo</string>
+ <string name="pref_themes_confirmation">Tema je bila uspešno uveljavljena.</string>
+ <string name="pref_themes_not_found">Teme ni mogoče najti.</string>
+ <string name="pref_debug_traces">Beleži podatke o razhrošč.</string>
+ <string name="theme_default_name">Svetla tema</string>
+ <string name="theme_default_description">Svetla tema za Upravljalnika datotek LineageOS.</string>
+ <string name="themes_author">LineageOS</string>
+ <string name="drawer_open">Odpri predal za krmarjenje</string>
+ <string name="drawer_close">Zapri predal za krmarjenje</string>
+ <string name="color_picker_alpha_slider_text">Alfa</string>
+ <string name="color_picker_current_text">Trenutna:</string>
+ <string name="color_picker_new_text">Nova:</string>
+ <string name="color_picker_color">Barva:</string>
+ <string name="ash_reset_color_scheme">Obnovi barvno shemo privzete teme</string>
+ <string name="ash_text">Besedilo</string>
+ <string name="ash_assignment">Dodelitev</string>
+ <string name="ash_singleline_comment">Enovrstična pripomba</string>
+ <string name="ash_multiline_comment">Večvrstična pripomba</string>
+ <string name="ash_keyword">Ključna beseda</string>
+ <string name="ash_quoted_string">Naveden niz</string>
+ <string name="ash_variable">Spremenljivka</string>
+ <string name="secure_storage_unlock_title">Odkleni varno pomnilniško napravo</string>
+ <string name="secure_storage_create_title">Ustvari varno pomnilniško napravo</string>
+ <string name="secure_storage_reset_title">Ponastavi geslo</string>
+ <string name="secure_storage_delete_title">Izbriši varno pomnilniško napravo</string>
+ <string name="secure_storage_unlock_key_prompt_msg">Vnesite geslo za odklep datotečnega sistema varne pomnilniške naprave.</string>
+ <string name="secure_storage_unlock_key_new_msg">Vnesite geslo za zaščito datotečnega sistema varne pomnilniške naprave.</string>
+ <string name="secure_storage_unlock_key_reset_msg">Vnesite trenutno in novo geslo za ponastavitev datotečnega sistema varne pomnilniške naprave.</string>
+ <string name="secure_storage_unlock_key_delete_msg">Vnesite trenutno geslo za izbris datotečnega sistema varne pomnilniške naprave.</string>
+ <string name="secure_storage_unlock_old_key_title">Staro geslo:</string>
+ <string name="secure_storage_unlock_new_key_title">Novo geslo:</string>
+ <string name="secure_storage_unlock_key_title">Geslo:</string>
+ <string name="secure_storage_unlock_repeat_title">Ponovi geslo:</string>
+ <string name="secure_storage_create_button">Ustvari</string>
+ <string name="secure_storage_unlock_button">Odkleni</string>
+ <string name="secure_storage_reset_button">Ponastavi</string>
+ <string name="secure_storage_delete_button">Izbriši</string>
+ <string name="secure_storage_unlock_failed">Pomnilniške naprave ni mogoče odkleniti</string>
+ <string name="secure_storage_unlock_validation_length">Geslo mora imeti najmanj <xliff:g id="characters">%1$d</xliff:g> znakov.</string>
+ <string name="secure_storage_unlock_validation_equals">Gesli se ne ujemata.</string>
+ <string name="secure_storage_open_file_warning">To bo kopiralo datoteko na začasno nešifrirano mesto. To bo počiščeno po 1 uri.</string>
+ <string name="print_unsupported_document">Nepodprta vrsta dokumenta</string>
+ <string name="print_unsupported_image">Nepodprta vrsta slike</string>
+ <string name="print_document_header">Dokument: <xliff:g id="document_name">%1$s</xliff:g></string>
+ <string name="print_document_footer">Stran <xliff:g id="page_number">%1$s</xliff:g></string>
+ <string name="security_warning_extract">Opozorilo! \n\nRazširjanje arhivske datoteke z relativno ali absolutno potjo lahko poškoduje napravo s prepisom sistemskih datotek.\n\nAli želite nadaljevati?</string>
+ <string name="changelog_title">Dnevnik sprememb</string>
+ <string name="welcome_title">Dobrodošli</string>
+ <string name="welcome_msg">Dobrodošli v upravljalniku datotek LineageOS.\n\nTa aplikacija vam dovoli, da raziščete datotečni sistem in izvajate opravila, ki lahko poškodujejo vašo napravo. V izogib škodi se bo aplikacija začela v varnem načinu z nizkimi dovoljenji.\n\nDo naprednega načina z visokimi dovoljenji lahko dostopate v nastavitvah. Vaša odgovornost je zagotoviti, da opravilo ne poškoduje vašega sistema.\n\nEkipa LineageOS</string>
+ <string name="activity_not_found_exception">Za odpiranje te datoteke ni bilo mogoče najti aplikacije</string>
+ <string name="storage_permissions_denied">Upravljalnik datotek potrebuje dovoljenje za pomnilniško napravo za prikaz vaših datotek.</string>
+ <string name="storage_permissions_explanation">Pojdite v Nastavitve in tapnite Dovoljenja za odobritev dovoljenja.</string>
+ <string name="snackbar_settings">Nastavitve</string>
+ <string name="toggle_word_wrap_msg">Preklapljanje načina za prelom besedila</string>
</resources>