aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-ru/strings.xml
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'res/values-ru/strings.xml')
-rw-r--r--res/values-ru/strings.xml1152
1 files changed, 392 insertions, 760 deletions
diff --git a/res/values-ru/strings.xml b/res/values-ru/strings.xml
index 78881127..0b23006f 100644
--- a/res/values-ru/strings.xml
+++ b/res/values-ru/strings.xml
@@ -17,764 +17,396 @@
limitations under the License.
-->
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <!-- The name of the app -->
- <string name="app_name">Файлы</string>
- <!-- The description of the app -->
- <string name="app_description">Файловый менеджер LineageOS</string>
- <!-- Human readable sizes -->
- <string name="size_bytes">Б</string>
- <string name="size_kilobytes">КБ</string>
- <string name="size_megabytes">МБ</string>
- <string name="size_gigabytes">ГБ</string>
- <!-- Date/time format order (%1$s: date; %2$s: time) -->
- <string name="datetime_format_order">%1$s %2$s</string>
- <!-- Devices types -->
- <string name="device_blockdevice">Блочное устройство</string>
- <string name="device_characterdevice">Символьное устройство</string>
- <string name="device_namedpipe">Именованный конвейер</string>
- <string name="device_domainsocket">Доменный сокет</string>
- <!-- Mount Point States -->
- <string name="mount_point_readonly">R/O</string>
- <string name="mount_point_readwrite">R/W</string>
- <!-- Default buttons -->
- <string name="yes">Да</string>
- <string name="no">Нет</string>
- <string name="all">Все</string>
- <string name="overwrite">Заменить</string>
- <string name="select">Выбрать</string>
- <!-- The root directory name -->
- <string name="root_directory_name"><![CDATA[<Корневая папка>]]></string>
- <!-- The search result name -->
- <string name="search_result_name">Поиск: <xliff:g id="terms">%1$s</xliff:g></string>
- <!-- Loading waiting message -->
- <string name="loading_message">Загрузка\u2026</string>
- <!-- Computing message -->
- <!-- Computing new line message -->
- <!-- Cancelled message -->
- <string name="cancelled_message">Отменено.</string>
- <!-- Error message -->
- <string name="error_message">Ошибка.</string>
- <!-- Copy text content description -->
- <string name="copy_text_cd">Нажмите, чтобы скопировать текст в буфер обмена</string>
- <!-- Copy text content message -->
- <string name="copy_text_msg">Текст скопирован в буфер обмена</string>
- <!-- Warning dialog title -->
- <string name="warning_title">Внимание</string>
- <!-- Error dialog title -->
- <string name="error_title">Ошибка</string>
- <!-- Confirm operation dialog title -->
- <string name="confirm_operation">Подтвердите операцию</string>
- <!-- Confirm overwrite dialog title -->
- <string name="confirm_overwrite">Подтвердите замену</string>
- <!-- Confirm deletion dialog title -->
- <string name="confirm_deletion">Подтвердите удаление</string>
- <!-- A console couldn't be created - Ask the user to change the access mode - Dialog Title -->
- <string name="msgs_change_to_prompt_access_mode_title">Подтвердить переключение</string>
- <!-- A console couldn't be created - Ask the user to change the access mode - Dialog Message -->
- <string name="msgs_change_to_prompt_access_mode_msg">Запуск в режиме суперпользователя невозможен.\n\nПерейти в безопасный режим?</string>
- <!-- A console couldn't be created - Without privileges, the app won't work -->
- <string name="msgs_cant_create_console">Не удаётся получить необходимые привилегии</string>
- <!-- The message shown when an allocation of a privileged console fails, and a non
- privileged is allocated -->
- <string name="msgs_privileged_console_alloc_failed">Запуск в режиме суперпользователя невозможен. Переключение в безопасный режим</string>
- <!-- The selected setting was not applied or stored -->
- <string name="msgs_settings_save_failure">Не удалось сохранить настройки</string>
- <!-- The initial directory has an invalid or inaccessible reference -->
- <string name="msgs_settings_invalid_initial_directory">Начальная папка «<xliff:g id="initial_dir">%1$s</xliff:g>» недоступна. Переход в корневую папку.</string>
- <!-- Root is not available message -->
- <string name="root_not_available_msg">Права суперпользователя недоступны, выполнение действия невозможно.</string>
- <!-- Success -->
- <string name="msgs_success">Действие выполнено.</string>
- <!-- Unknown error -->
- <string name="msgs_unknown">Произошла ошибка. Операция не выполнена.</string>
- <!-- When an operation requires elevated privileged (normally caused for the use of a
- non-privileged console) -->
- <string name="msgs_insufficient_permissions">Для выполнения этой операции необходимы разрешения более высокого уровня. Перейдите в режим суперпользователя.</string>
- <!-- When an operation fails because the device has run out of storage. -->
- <string name="msgs_no_disk_space">Сбой выполнения операции: на устройстве не осталось свободного места.</string>
- <!-- The file or directory was not found -->
- <string name="msgs_file_not_found">Файл или папка не найдены.</string>
- <!-- The command reference couldn't be created (not found or invalid definition)
- (normally caused by a development error) -->
- <string name="msgs_command_not_found">Команда для выполнения операции не найдена или указана неверно.</string>
- <!-- I/O exception -->
- <string name="msgs_io_failed">Ошибка ввода-вывода</string>
- <!-- Operation timeout detected -->
- <string name="msgs_operation_timeout">Время ожидания операции истекло.</string>
- <!-- The operation returns an invalid exit code -->
- <string name="msgs_operation_failure">Не удалось выполнить операцию.</string>
- <!-- A console couldn't be allocated -->
- <string name="msgs_console_alloc_failure">Произошла внутренняя ошибка</string>
- <!-- An operation can't be cancelled -->
- <string name="msgs_operation_can_not_be_cancelled">Операция не может быть отменена</string>
- <!-- The operation requieres mount the file system prior to execute the command -->
- <string name="msgs_read_only_filesystem">Файловая система доступна только для чтения. Попробуйте смонтировать файловую систему для чтения/записи</string>
- <!-- Illegal argument (normally caused by a development error when calling internal api) -->
- <string name="msgs_illegal_argument">Недопустимый аргумент. Не удалось выполнить вызов.</string>
- <!-- The operation will cause inconsistencies -->
- <string name="msgs_unresolved_inconsistencies">Невозможно выполнить операцию, поскольку это приведёт к созданию несоответствий файловой системы.</string>
- <!-- Operation not permitted in the current directory -->
- <string name="msgs_operation_not_allowed_in_current_directory">Невозможно перенести папку саму в себя.</string>
- <!-- The advice message prior to exit the app -->
- <string name="msgs_push_again_to_exit">Нажмите ещё раз для выхода.</string>
- <!-- There is no registered app that can handle the mime-type -->
- <string name="msgs_not_registered_app">Не найдены приложения для открытия файлов данного типа.</string>
- <!-- Overwrite files? -->
- <string name="msgs_overwrite_files">Некоторые файлы уже сохранены в папке назначения.\n\nЗаменить их?</string>
- <!-- The association of an action to the app failed -->
- <string name="msgs_action_association_failed">Не удалось привязать действие к приложению.</string>
- <!-- An operation requires elevated privileged. Ask the user. -->
- <string name="advise_insufficient_permissions">Для выполнения операции требуются привилегии повышенного уровня.\n\nПерейти в режим суперпользователя?</string>
- <!-- The parent directory of the current directory in navigation view -->
- <string name="parent_dir">Вверх</string>
- <!-- External storage descripton -->
- <string name="external_storage">Внешний накопитель</string>
- <!-- Usb storage descripton -->
- <string name="usb_storage">USB-накопитель</string>
- <!-- ActionBar Buttons - FileSystem -->
- <string name="actionbar_button_filesystem_cd">Информация о файловой системе</string>
- <!-- ActionBar Buttons - Sort Mode -->
- <string name="actionbar_button_sort_mode_cd">Режим сортировки</string>
- <!-- ActionBar Buttons - Layout Mode -->
- <string name="actionbar_button_layout_mode_cd">Вид объектов</string>
- <!-- ActionBar Buttons - Other View Options -->
- <string name="actionbar_button_other_view_options_cd">Настройки отображения</string>
- <!-- ActionBar Buttons - Done -->
- <string name="actionbar_button_selection_done_cd">Готово</string>
- <!-- ActionBar Buttons - Actions -->
- <string name="actionbar_button_actions_cd">Действия</string>
- <!-- ActionBar Buttons - Search -->
- <string name="actionbar_button_search_cd">Поиск</string>
- <!-- ActionBar Buttons - Overflow -->
- <string name="actionbar_button_overflow_cd">Ещё</string>
- <!-- ActionBar Buttons - Storage volumes -->
- <string name="actionbar_button_storage_cd">Накопительные устройства</string>
- <!-- ActionBar Buttons - Save -->
- <string name="actionbar_button_save_cd">Сохранить</string>
- <!-- ActionBar Buttons - Print -->
- <string name="actionbar_button_print_cd">Печать</string>
- <!-- Navigation View - Sort - Sort by name (ascending) -->
- <string name="sort_by_name_asc">По имени ▲</string>
- <!-- Navigation View - Sort - Sort by name (descending) -->
- <string name="sort_by_name_desc">По имени ▼</string>
- <!-- Navigation View - Sort - Sort by date (ascending) -->
- <string name="sort_by_date_asc">По дате ▲</string>
- <!-- Navigation View - Sort - Sort by date (descending) -->
- <string name="sort_by_date_desc">По дате ▼</string>
- <!-- Navigation View - Sort - Sort by size (ascending) -->
- <string name="sort_by_size_asc">По размеру ▲</string>
- <!-- Navigation View - Sort - Sort by size (descending) -->
- <string name="sort_by_size_desc">По размеру ▼</string>
- <!-- Navigation View - Sort - Sort by type (ascending) -->
- <string name="sort_by_type_asc">По типу ▲</string>
- <!-- Navigation View - Sort - Sort by type (descending) -->
- <string name="sort_by_type_desc">По типу ▼</string>
- <!-- Navigation View - Layout - Icons -->
- <string name="layout_icons">Значки</string>
- <!-- Navigation View - Layout - Simple -->
- <string name="layout_simple">Список</string>
- <!-- Navigation View - Layout - Details -->
- <string name="layout_details">Подробный список</string>
- <!-- Navigation View - View - Show folders first -->
- <string name="cm_filemanager_show_dirs_first">Папки первыми</string>
- <!-- Navigation View - View - Show hidden files option -->
- <string name="cm_filemanager_show_hidden">Скрытые файлы</string>
- <!-- Navigation View - View - Show system files option -->
- <string name="cm_filemanager_show_system">Системные файлы</string>
- <!-- Navigation View - View - Show symlinks option -->
- <string name="cm_filemanager_show_symlinks">Симлинки</string>
- <!-- Filesystem Info (no data). Dialog title -->
- <string name="filesystem_info_warning_title">Нет информации</string>
- <!-- Filesystem Info (no data). Dialog message -->
- <string name="filesystem_info_warning_msg">Нет информации о файловой системе.</string>
- <!-- Filesystem Info - Filesystem couldn't be mounted -->
- <string name="filesystem_info_cant_be_mounted_msg">Невозможно смонтировать/отмонтировать файловую систему.</string>
- <!-- Filesystem Info - Not allowed message -->
- <string name="filesystem_info_mount_not_allowed_msg">Монтирование файловой системы невозможно в безопасном режиме. Нажмите, чтобы перейти в режим суперпользователя.</string>
- <!-- Filesystem Info - Mount failed -->
- <string name="filesystem_info_mount_failed_msg">Не удалось смонтировать файловую систему. Некоторые файловые системы, такие как SD-карты, невозможно смонтировать/отмонтировать, поскольку они встроены только для чтения.</string>
- <!-- Filesystem Info Dialog - Title -->
- <string name="filesystem_info_dialog_title">Информация о файловой системе</string>
- <!-- Filesystem Info Dialog - Tab - Info -->
- <string name="filesystem_info_dialog_tab_info">Информация</string>
- <!-- Filesystem Info Dialog - Tab - Disk Usage -->
- <string name="filesystem_info_dialog_tab_disk_usage">Диск</string>
- <!-- Filesystem Info Dialog - Status Label -->
- <string name="filesystem_info_dialog_status">Подключены:</string>
- <!-- Filesystem Info Dialog - Mount Point Label -->
- <string name="filesystem_info_dialog_mount_point">Точка монт.:</string>
- <!-- Filesystem Info Dialog - Device Label -->
- <string name="filesystem_info_dialog_device">Устройство:</string>
- <!-- Filesystem Info Dialog - Type Label -->
- <string name="filesystem_info_dialog_type">Тип:</string>
- <!-- Filesystem Info Dialog - Options Label -->
- <string name="filesystem_info_dialog_options">Опции монт.:</string>
- <!-- Filesystem Info Dialog - Dump/Pass Label -->
- <string name="filesystem_info_dialog_dump_pass">Dump / Pass:</string>
- <!-- Filesystem Info Dialog - Virtual Label -->
- <string name="filesystem_info_dialog_virtual">Виртуальн.:</string>
- <!-- Filesystem Info Dialog - Total Disk Usage -->
- <string name="filesystem_info_dialog_total_disk_usage">Объём:</string>
- <!-- Filesystem Info Dialog - Used Disk Usage -->
- <string name="filesystem_info_dialog_used_disk_usage">Исп.:</string>
- <!-- Filesystem Info Dialog - Free Disk Usage -->
- <string name="filesystem_info_dialog_free_disk_usage">Своб.:</string>
- <!-- Fso Properties - Not allowed message -->
- <string name="fso_properties_permissions_not_allowed_msg">Изменение разрешений невозможно в безопасном режиме. Нажмите для переключения в режим суперпользователя</string>
- <!-- Fso Properties - Failed to change owner to fso -->
- <string name="fso_properties_failed_to_change_owner_msg">Не удалось изменить владельца.\n\nВ целях безопасности некоторые файловые системы (например, SD-карты) не позволяют изменять владельца.</string>
- <!-- Fso Properties - Failed to change group to fso -->
- <string name="fso_properties_failed_to_change_group_msg">Не удалось изменить группу.\n\nВ целях безопасности некоторые файловые системы (например, SD-карты) не позволяют изменять группы.</string>
- <!-- Fso Properties - Failed to change group to fso -->
- <string name="fso_properties_failed_to_change_permission_msg">Не удалось изменить разрешения.\n\nВ целях безопасности некоторые файловые системы (например, SD-карты) не позволяют изменять разрешения.</string>
- <!-- Fso Properties Dialog - Title -->
- <string name="fso_properties_dialog_title">Свойства</string>
- <!-- Fso Properties Dialog - Tab - Info -->
- <string name="fso_properties_dialog_tab_info">Основные</string>
- <!-- Fso Properties Dialog - Tab - Permissions -->
- <string name="fso_properties_dialog_tab_permissions">Разрешения</string>
- <!-- Fso Properties Dialog - Name Label -->
- <string name="fso_properties_dialog_name">Имя:</string>
- <!-- Fso Properties Dialog - Parent Folder Label -->
- <string name="fso_properties_dialog_parent">Адрес:</string>
- <!-- Fso Properties Dialog - Type Label -->
- <string name="fso_properties_dialog_type">Тип:</string>
- <!-- Fso Properties Dialog - Category Label -->
- <string name="fso_properties_dialog_category">Категория:</string>
- <!-- Fso Properties Dialog - Link Label -->
- <string name="fso_properties_dialog_link">Ссылка:</string>
- <!-- Fso Properties Dialog - Size Label -->
- <string name="fso_properties_dialog_size">Размер:</string>
- <!-- Fso Properties Dialog - Contains Label -->
- <string name="fso_properties_dialog_contains">Содержит:</string>
- <!-- Fso Properties Dialog - Last Accessed Time Label -->
- <string name="fso_properties_dialog_last_accessed_date">Доступ:</string>
- <!-- Fso Properties Dialog - Last Modified Time Label -->
- <string name="fso_properties_dialog_last_modified_date">Модифиц.:</string>
- <!-- Fso Properties Dialog - Last Changed Time -->
- <string name="fso_properties_dialog_last_changed_date">Изменено:</string>
- <!-- Fso Properties Dialog - Owner Label -->
- <string name="fso_properties_dialog_owner">Владелец:</string>
- <!-- Fso Properties Dialog - Group Label -->
- <string name="fso_properties_dialog_group">Группа:</string>
- <!-- Fso Properties Dialog - Others Label -->
- <string name="fso_properties_dialog_others">Другие:</string>
- <!-- Fso Properties Dialog - Special Label -->
- <!-- Fso Properties Dialog - Read Label -->
- <!-- Fso Properties Dialog - Write Label -->
- <!-- Fso Properties Dialog - Execute Label -->
- <!-- Fso Properties Dialog - Execute Label -->
- <!-- Fso Properties Dialog - Skip media scan -->
- <string name="fso_properties_dialog_include_in_media_scan">Не искать медиа:</string>
- <string name="fso_failed_to_allow_media_scan">Не удалось разрешить поиск медиафайлов</string>
- <string name="fso_failed_to_prevent_media_scan">Не удалось запретить поиск медиафайлов</string>
- <string name="fso_delete_nomedia_dir_title">Удалить каталог .nomedia</string>
- <string name="fso_delete_nomedia_dir_body">Этот каталог содержит вложенный каталог .nomedia.\n\nДействительно удалить его со всем содержимым?</string>
- <string name="fso_delete_nomedia_non_empty_title">Удалить файл .nomedia</string>
- <string name="fso_delete_nomedia_non_empty_body">Этот каталог содержит непустой файл .nomedia.\n\nДействительно удалить его?</string>
- <!-- History - History activity title -->
- <string name="history">История</string>
- <!-- History - The history is empty -->
- <string name="msgs_history_empty">История пуста.</string>
- <!-- History - The history reference is not in the actual history list -->
- <string name="msgs_history_unknown">Неизвестный пункт истории.</string>
- <!-- Search - Search activity title -->
- <string name="search">Результаты поиска</string>
- <!-- Search - Search hint message -->
- <string name="search_hint">Введите условие поиска</string>
- <!-- Search - Voice search hint message -->
- <string name="search_voice_hint">Произнесите условие поиска</string>
- <!-- Search - Search error message -->
- <string name="search_error_msg">При поиске произошла ошибка. Ничего не найдено.</string>
- <!-- Search - Search no results message -->
- <string name="search_no_results_msg">Ничего не найдено.</string>
- <!-- Search - Number of items found in directory -->
- <string name="search_found_items_in_directory"><xliff:g id="items">%1$s</xliff:g> в <xliff:g id="path">%2$s</xliff:g></string>
- <!-- Search - Search query terms -->
- <string name="search_terms"><![CDATA[<b>Запрос:</b>]]> <xliff:g id="terms">%1$s</xliff:g></string>
- <!-- Search - Confirm search -->
- <string name="search_few_characters_title">Подтвердите поиск</string>
- <!-- Search - Some terms of the search are too small. The operation could be very costly -->
- <string name="search_few_characters_msg">Поисковый запрос очень короткий. Поиск может занять много времени и системных ресурсов.\n\nПродолжить?</string>
- <!-- Search - Searching dialog title -->
- <string name="searching">Подождите\u2026</string>
- <!-- Search - Searching label -->
- <string name="searching_action_label">Выполняется поиск\u2026</string>
- <!-- Picker Activity -->
- <!-- Picker Activity - Dialog title -->
- <string name="picker_title">Выберите файл</string>
- <string name="directory_picker_title">Выберите папку</string>
- <!-- Editor - Editor activity title -->
- <string name="editor">Редактор</string>
- <!-- Editor - Invalid file message -->
- <string name="editor_invalid_file_msg">Недопустимый файл.</string>
- <!-- Editor - File not found message -->
- <string name="editor_file_not_found_msg">Файл не найден.</string>
- <!-- Editor - File size exceed the limit -->
- <string name="editor_file_exceed_size_msg">Файл слишком большой для открытия на этом устройстве.</string>
- <!-- Editor - Editor is dirty, ask the user - Dialog title -->
- <string name="editor_dirty_ask_title">Подтвердите выход</string>
- <!-- Editor - Editor is dirty, ask the user - Dialog message -->
- <string name="editor_dirty_ask_msg">Имеются несохранённые изменения.\n\nВыйти без сохранения?</string>
- <!-- Editor - Save operation success -->
- <string name="editor_successfully_saved">Файл сохранён.</string>
- <!-- Editor - Read-only file mode -->
- <string name="editor_read_only_mode">Файл открыт только для чтения</string>
- <!-- Editor - Dumping message -->
- <string name="dumping_message">Создание дампа\u2026</string>
- <!-- Editor - Displaying -->
- <string name="displaying_message">Отображение\u2026</string>
- <!-- Bookmarks - Bookmarks activity title -->
- <string name="bookmarks">Закладки</string>
- <!-- Bookmarks - Bookmark name - Home -->
- <string name="bookmarks_home">Домой</string>
- <!-- Bookmarks - Bookmark name - Root folder -->
- <string name="bookmarks_root_folder">Корневая папка</string>
- <!-- Bookmarks - Bookmark name - System folder -->
- <string name="bookmarks_system_folder">Системная папка</string>
- <!-- Bookmarks - Bookmark name - Secure storage -->
- <string name="bookmarks_secure">Защищённое хранилище</string>
- <!-- Bookmarks - Bookmark name - Remote storage -->
- <string name="bookmarks_remote">Удалённое хранилище</string>
- <!-- Bookmarks - Bookmark name - Button - Initial directory content description -->
- <string name="bookmarks_button_config_cd">Установить начальной папкой</string>
- <!-- Bookmarks - Bookmark name - Button - Remove bookmark content description -->
- <string name="bookmarks_button_remove_bookmark_cd">Удалить из закладок</string>
- <!-- Bookmarks - Bookmarks - Actions - Bookmark successfully added -->
- <string name="bookmarks_msgs_add_success">Закладка добавлена.</string>
- <!-- Bookmarks - Bookmarks - Actions - Bookmark already exists -->
- <string name="bookmarks_msgs_add_exists">Закладка уже создана.</string>
- <!-- Initial directory dialog title -->
- <string name="initial_directory_dialog_title">Начальная папка</string>
- <!-- Initial directory label -->
- <string name="initial_directory_label">Выбор начальной папки:</string>
- <!-- Initial directory is relative -->
- <string name="initial_directory_relative_msg">Относительные пути не допускаются.</string>
- <!-- Initial directory error message -->
- <string name="initial_directory_error_msg">При установке начальной папки произошла ошибка.</string>
- <!-- Menu - Navigation - Search -->
- <string name="menu_search">Поиск</string>
- <!-- Menu - Navigation - Settings -->
- <string name="menu_settings">Настройки</string>
- <!-- Menu - History - Clear history -->
- <string name="menu_clear_history">Очистить историю</string>
- <!-- Menu - Editor - No suggestions -->
- <string name="menu_no_suggestions">Не предл. исправления</string>
- <!-- Menu - Editor - Word wrap -->
- <string name="menu_word_wrap">Перенос текста</string>
- <!-- Menu - Editor - Sintax highlight -->
- <string name="menu_syntax_highlight">Подсветка синтаксиса</string>
- <!-- Regular expression for create copy action -->
- <string name="create_copy_regexp"><xliff:g id="name">%1$s</xliff:g> — копия<xliff:g id="extension">%2$s</xliff:g></string>
- <!-- Regular expression for new compressed file -->
- <string name="create_new_compress_file_regexp"><xliff:g id="name">%1$s</xliff:g> — новый<xliff:g id="extension">%2$s</xliff:g></string>
- <!-- Waiting dialog - Performing operation message -->
- <string name="waiting_dialog_msg">Обработка\u2026</string>
- <!-- Waiting dialog - Copying title -->
- <string name="waiting_dialog_copying_title">Копирование\u2026</string>
- <!-- Waiting dialog - Copying message -->
- <string name="waiting_dialog_copying_msg">
- <![CDATA[<b>Из</b>]]> <xliff:g id="from">%1$s</xliff:g><![CDATA[<br/>]]>
- <![CDATA[<b>В</b>]]> <xliff:g id="to">%2$s</xliff:g></string>
- <!-- Waiting dialog - Moving title -->
- <string name="waiting_dialog_moving_title">Перемещение\u2026</string>
- <!-- Waiting dialog - Moving message -->
- <string name="waiting_dialog_moving_msg">
- <![CDATA[<b>Из</b>]]> <xliff:g id="from">%1$s</xliff:g><![CDATA[<br/>]]>
- <![CDATA[<b>В</b>]]> <xliff:g id="to">%2$s</xliff:g></string>
- <!-- Waiting dialog - Deleting title -->
- <string name="waiting_dialog_deleting_title">Удаление\u2026</string>
- <!-- Waiting dialog - Deleting message -->
- <string name="waiting_dialog_deleting_msg">
- <![CDATA[<b>Файл</b>]]> <xliff:g id="file">%1$s</xliff:g></string>
- <!-- Waiting dialog - Extracting title -->
- <string name="waiting_dialog_extracting_title">Извлечение\u2026</string>
- <!-- Waiting dialog - Extracting message -->
- <string name="waiting_dialog_extracting_msg"><![CDATA[<b>Файл</b>]]> <xliff:g id="file">%1$s</xliff:g></string>
- <!-- Waiting dialog - Extracting title -->
- <string name="waiting_dialog_compressing_title">Сжатие\u2026</string>
- <!-- Waiting dialog - Extracting message -->
- <string name="waiting_dialog_compressing_msg"><![CDATA[<b>Файл</b>]]> <xliff:g id="file">%1$s</xliff:g></string>
- <!-- Waiting dialog - Initializing the dialog -->
- <string name="waiting_dialog_analizing_msg"><![CDATA[<b>Анализ\u2026</b>]]></string>
- <!-- Extracting - Success message -->
- <string name="msgs_extracting_success">Операция завершена. Данные извлечены в папку «<xliff:g id="destination">%1$s</xliff:g>».</string>
- <!-- Compressing - Success message -->
- <string name="msgs_compressing_success">Операция завершена. Данные сжаты в архив «<xliff:g id="destination">%1$s</xliff:g>».</string>
- <!-- Actions Dialog - Title -->
- <string name="actions_dialog_title">Действия</string>
- <!-- Actions Dialog - Menu - Properties of current folder -->
- <string name="actions_menu_properties_current_folder">Свойства</string>
- <!-- Actions Dialog - Menu - Refresh -->
- <string name="actions_menu_refresh">Обновить</string>
- <!-- Actions Dialog - Menu - New directory -->
- <string name="actions_menu_new_directory">Новая папка</string>
- <!-- Actions Dialog - Menu - New file -->
- <string name="actions_menu_new_file">Новый файл</string>
- <!-- Actions Dialog - Menu - Select all -->
- <string name="actions_menu_select_all">Выбрать все</string>
- <!-- Actions Dialog - Menu - Deselect all -->
- <string name="actions_menu_deselect_all">Отменить выбор</string>
- <!-- Actions Dialog - Menu - Select -->
- <string name="actions_menu_select">Выделить</string>
- <!-- Actions Dialog - Menu - Deselect -->
- <string name="actions_menu_deselect">Снять выделение</string>
- <!-- Actions Dialog - Menu - Copy/Paste selection -->
- <string name="actions_menu_paste_selection">Скопировать выделенное сюда</string>
- <!-- Actions Dialog - Menu - Move selection -->
- <string name="actions_menu_move_selection">Переместить выделенное сюда</string>
- <!-- Actions Dialog - Menu - Delete selection -->
- <string name="actions_menu_delete_selection">Удалить выделенное</string>
- <!-- Actions Dialog - Menu - Compress selection -->
- <string name="actions_menu_compress_selection">Создать архив из выделенного</string>
- <!-- Actions Dialog - Menu - Create link -->
- <string name="actions_menu_create_link">Создать ссылку</string>
- <!-- Actions Dialog - Menu - Open -->
- <string name="actions_menu_open">Открыть</string>
- <!-- Actions Dialog - Menu - Open with -->
- <string name="actions_menu_open_with">Открыть в\u2026</string>
- <!-- Actions Dialog - Menu - Execute -->
- <string name="actions_menu_execute">Выполнить</string>
- <!-- Actions Dialog - Menu - Send -->
- <string name="actions_menu_send">Отправить</string>
- <!-- Actions Dialog - Menu - Send selection -->
- <string name="actions_menu_send_selection">Отправить выделенное</string>
- <!-- Actions Dialog - Menu - Compress -->
- <string name="actions_menu_compress">Создать архив</string>
- <!-- Actions Dialog - Menu - Extract -->
- <string name="actions_menu_extract">Извлечь</string>
- <!-- Actions Dialog - Menu - Delete -->
- <string name="actions_menu_delete">Удалить</string>
- <!-- Actions Dialog - Menu - Rename -->
- <string name="actions_menu_rename">Переименовать</string>
- <!-- Actions Dialog - Menu - Create copy -->
- <string name="actions_menu_create_copy">Создать копию</string>
- <!-- Actions Dialog - Menu - Properties -->
- <string name="actions_menu_properties">Свойства</string>
- <!-- Actions Dialog - Menu - Add to bookmarks -->
- <string name="actions_menu_add_to_bookmarks">Добавить в закладки</string>
- <!-- Actions Dialog - Menu - Add shortcut -->
- <string name="actions_menu_add_shortcut">Поместить на главный экран</string>
- <!-- Actions Dialog - Menu - Open parent folder -->
- <string name="actions_menu_open_parent_folder">Открыть папку с файлом</string>
- <!-- Actions Dialog - Menu - Compute checksum -->
- <string name="actions_menu_compute_checksum">Расчёт контрольных сумм</string>
- <!-- Actions Dialog - Menu - Print -->
- <string name="actions_menu_print">Печать</string>
- <!-- Actions Dialog - Menu - Set as home -->
- <string name="actions_menu_set_as_home">Установить домашней папкой</string>
- <!-- Actions - Ask user prior to do an undone operation. Dialog message -->
- <string name="actions_ask_undone_operation_msg">Это действие невозможно будет отменить. Продолжить?</string>
- <!-- Enter Name Dialog - Label -->
- <string name="input_name_dialog_label">Имя:</string>
- <!-- Enter Name Dialog - Message - Empty name -->
- <string name="input_name_dialog_message_empty_name">Имя не может быть пустым</string>
- <!-- Enter Name Dialog - Message - Invalid name -->
- <string name="input_name_dialog_message_invalid_path_name">Недопустимое имя. Нельзя использовать такие символы: <xliff:g id="invalid_characters">%1$s</xliff:g>.</string>
- <!-- Enter Name Dialog - Message - Invalid name length -->
- <string name="input_name_dialog_message_invalid_name_length">Достигнуто максимально допустимое число знаков.</string>
- <!-- Enter Name Dialog - Message - Invalid name -->
- <string name="input_name_dialog_message_invalid_name">Недопустимое имя. Имена «.» и «..» запрещены.</string>
- <!-- Enter Name Dialog - Message - Name exists -->
- <string name="input_name_dialog_message_name_exists">Имя уже используется в этой папке</string>
- <!-- Associations Dialog - Title -->
- <string name="associations_dialog_title">Связи</string>
- <!-- Associations Dialog - Remember the user action -->
- <string name="associations_dialog_remember">Запомнить выбор</string>
- <!-- Associations Dialog - Open with Title -->
- <string name="associations_dialog_openwith_title">Открыть в\u2026</string>
- <!-- Associations Dialog - Open action (button title) -->
- <string name="associations_dialog_openwith_action">Открыть</string>
- <!-- Associations Dialog - Send with Title -->
- <string name="associations_dialog_sendwith_title">Отправить через\u2026</string>
- <!-- Associations Dialog - Send action (button title) -->
- <string name="associations_dialog_sendwith_action">Отправить</string>
- <!-- Inline Autocomplete Widget - Tab message nothing to complete -->
- <string name="inline_autocomplete_tab_nothing_to_complete_msg">Нечего дополнять.</string>
- <!-- Execution console - Title -->
- <string name="execution_console_title">Консоль</string>
- <!-- Execution console - The script name label -->
- <string name="execution_console_script_name_label">Скрипт:</string>
- <!-- Execution console - The script execution time label -->
- <string name="execution_console_script_execution_time_label">Время:</string>
- <!-- Execution console - The script exit code label -->
- <string name="execution_console_script_exitcode_label">Код завершения:</string>
- <!-- Execution console - The script execution time seconds string -->
- <string name="execution_console_script_execution_time_text"><xliff:g id="seconds">%1$s</xliff:g> сек.</string>
- <!-- Compute checksum - Title -->
- <string name="compute_checksum_title">Расчёт контрольных сумм</string>
- <!-- Compute checksum - The file name label -->
- <string name="compute_checksum_filename_label">Файл:</string>
- <!-- Compute checksum - The MD5 label -->
- <!-- Compute checksum - The SHA1 label -->
- <!-- Compute checksum - The computing checksum message-->
- <string name="compute_checksum_computing_checksum_msg">Расчёт контрольных сумм\u2026</string>
- <!-- Mime/Types - Folder -->
- <string name="mime_folder">Папка</string>
- <!-- Mime/Types - Symlink -->
- <string name="mime_symlink">Симлинк</string>
- <!-- Mime/Types - Unknown -->
- <string name="mime_unknown">Неизвестно</string>
- <!-- Filetime formats -->
- <string name="filetime_format_mode_system">Системный</string>
- <string name="filetime_format_mode_locale">Региональный</string>
- <string name="filetime_format_mode_ddMMyyyy_HHmmss">дд/мм/гггг чч:мм:сс</string>
- <string name="filetime_format_mode_MMddyyyy_HHmmss">мм/дд/гггг чч:мм:сс</string>
- <string name="filetime_format_mode_yyyyMMdd_HHmmss">гггг-мм-дд чч:мм:сс</string>
- <!-- Selection -->
- <!-- For example "2 folders and 1 file selected." -->
- <string name="selection_folders_and_files">Выделены <xliff:g id="folders">%1$s</xliff:g> и <xliff:g id="files">%2$s</xliff:g>.</string>
- <!-- Category descriptions -->
- <string name="category_system">СИСТЕМА</string>
- <string name="category_app">ПРИЛОЖЕНИЕ</string>
- <string name="category_binary">ДВОИЧНЫЙ</string>
- <string name="category_text">ТЕКСТ</string>
- <string name="category_document">ДОКУМЕНТ</string>
- <string name="category_ebook">ЭЛ. КНИГА</string>
- <string name="category_mail">ПОЧТА</string>
- <string name="category_compress">СЖАТЫЙ</string>
- <string name="category_exec">ИСПОЛН. ФАЙЛ</string>
- <string name="category_database">БАЗА ДАННЫХ</string>
- <string name="category_font">ШРИФТ</string>
- <string name="category_image">ИЗОБРАЖЕНИЕ</string>
- <string name="category_audio">АУДИО</string>
- <string name="category_video">ВИДЕО</string>
- <string name="category_security">ЗАЩИТА</string>
- <string name="category_all">ВСЕ</string>
- <!-- Compression - Compression modes dialog title -->
- <string name="compression_mode_title">Формат сжатия</string>
- <!-- Compression - Supported archive and compression modes -->
- <!-- Shortcut. Failed to handle the shortcut -->
- <string name="shortcut_failed_msg">Не удалось обработать ярлык.</string>
- <!-- Shortcut. The shortcut was created -->
- <string name="shortcut_creation_success_msg">Ярлык создан.</string>
- <!-- Shortcut. The shortcut wasn't created -->
- <string name="shortcut_creation_failed_msg">Ошибка создания ярлыка.</string>
- <!-- Preferences title -->
- <string name="pref">Настройки</string>
- <!-- Preferences - General title -->
- <string name="pref_general">Основные настройки</string>
- <!-- Preferences - Search title -->
- <string name="pref_search">Поиск</string>
- <!-- Preferences - Storage title -->
- <string name="pref_storage">Память</string>
- <!-- Preferences - Editor title -->
- <string name="pref_editor">Редактор</string>
- <!-- Preferences - Themes title -->
- <string name="pref_themes">Темы</string>
- <!-- Preferences - About title -->
- <string name="pref_about">О приложении</string>
- <!-- Preferences - General - Behaviour category -->
- <string name="pref_general_behaviour_category">Основные</string>
- <!-- Preferences - General - Case sensitive sort and navigating title -->
- <string name="pref_case_sensitive_sort">Учитывать регистр при сортировке</string>
- <!-- Preferences - General - Case sensitive sort and navigating summary -->
- <string name="pref_case_sensitive_sort_summary">Учитывать регистр при навигации или сортировке результатов поиска</string>
- <!-- Preferences - General - Filetime format mode title -->
- <string name="pref_filetime_format_mode">Формат даты/времени</string>
- <!-- Preferences - General -Disk usage warning level title -->
- <string name="pref_disk_usage_warning_level">Уровень предупреждения исп. памяти</string>
- <!-- Preferences - General - Disk usage warning level summary -->
- <!-- FIXME Use "percent" instead of "%" symbol, because it make crash the app on getSummary
- of ListPreference. This should be fixed in frameworks base prior to be added here. -->
- <string name="pref_disk_usage_warning_level_summary" formatted="false">Отмечать красным индикатор занятого места, если диск заполнен на <xliff:g id="level">%1$s</xliff:g> процентов</string>
- <!-- Preferences - General - Compute folder statistics title -->
- <string name="pref_compute_folder_statistics">Показывать число объектов в папках</string>
- <!-- Preferences - General - Compute folder statistics summary on -->
- <string name="pref_compute_folder_statistics_on">Внимание! Анализ содержимого папок может увеличить время обработки их свойств</string>
- <!-- Preferences - General - Display thumbs -->
- <string name="pref_display_thumbs">Показывать эскизы</string>
- <!-- Preferences - General - Display thumbs summary -->
- <string name="pref_display_thumbs_summary">Отображение эскизов картинок, видеозаписей, музыкальных файлов и приложений</string>
- <!-- Preferences - General - Use flinger detection -->
- <string name="pref_use_flinger">Использовать жесты</string>
- <!-- Preferences - General - Use flinger detection summary -->
- <string name="pref_use_flinger_summary">Проведите слева направо для удаления файла или папки</string>
- <!-- Preferences - General - Advanced settings category -->
- <string name="pref_general_advanced_settings_category">Дополнительные функции</string>
- <!-- Preferences - General - Access mode -->
- <string name="pref_access_mode">Режим доступа</string>
- <!-- Preferences - General - Safe mode -->
- <string name="pref_access_mode_safe">Безопасный режим</string>
- <!-- Preferences - General - Safe mode summary -->
- <string name="pref_access_mode_safe_summary">Безопасный режим\n\nПриложение имеет доступ только к файловой системе накопителей (SD-карты или USB)</string>
- <!-- Preferences - General - Prompt user mode -->
- <string name="pref_access_mode_prompt">Режим запроса</string>
- <!-- Preferences - General - Prompt user mode summary -->
- <string name="pref_access_mode_prompt_summary">Режим запроса\n\nПриложение работает с полным доступом к файловой системе, но будет выводить запрос перед выполнением привилегированных действий</string>
- <!-- Preferences - General - Root access mode -->
- <string name="pref_access_mode_root">Режим суперпользователя</string>
- <!-- Preferences - General - Root access mode summary -->
- <string name="pref_access_mode_root_summary">Режим суперпользователя\n\nВнимание! Этот режим может вывести ваше устройство из строя. Все действия в этом режиме выполняются на ваш страх и риск</string>
- <!-- Preferences - General - Restrict secondary users access title -->
- <string name="pref_restrict_secondary_users_access_title">Ограничение доступа</string>
- <!-- Preferences - General - Restrict secondary users access summary -->
- <string name="pref_restrict_secondary_users_access_summary">Запретить другим пользователям устройства доступ к системным папкам</string>
- <!-- Preferences - Search - Results category -->
- <string name="pref_search_results_category">Результаты</string>
- <!-- Preferences - Search - Show relevance widget -->
- <string name="pref_show_relevance_widget">Показывать индикатор актуальности</string>
- <!-- Preferences - Search - Highlight search terms -->
- <string name="pref_highlight_terms">Выделять условия поиска</string>
- <!-- Preferences - Search - Sort results mode -->
- <string name="pref_sort_search_results_mode">Режим сортировки</string>
- <!-- Preferences - Search - Sort results mode. None -->
- <string name="pref_sort_search_results_mode_none">Не сортировать</string>
- <!-- Preferences - Search - Sort results mode. None -->
- <string name="pref_sort_search_results_mode_name">По имени</string>
- <!-- Preferences - Search - Sort results mode. Relevance -->
- <string name="pref_sort_search_results_mode_relevance">По актуальности</string>
- <!-- Preferences - Search - Privacity category -->
- <string name="pref_search_privacity_category">Конфиденциальность</string>
- <!-- Preferences - Search - Save search terms -->
- <string name="pref_save_search_terms">Сохранять поисковые запросы</string>
- <!-- Preferences - Search - Save search terms summary on -->
- <string name="pref_save_search_terms_on">Поисковые запросы сохраняются и используются в качестве подсказок в дальнейшем</string>
- <!-- Preferences - Search - Save search terms summary off -->
- <string name="pref_save_search_terms_off">Поисковые запросы не сохраняются</string>
- <!-- Preferences - Search - Remove saved search terms -->
- <string name="pref_remove_saved_search_terms">Удалить сохранённые запросы</string>
- <!-- Preferences - Search - Remove saved search terms summary -->
- <string name="pref_remove_saved_search_terms_summary">Нажмите для удаления всех сохранённых поисковых запросов</string>
- <!-- Preferences - Search - Suggestions were truncated -->
- <string name="pref_remove_saved_search_terms_msg">Сохранённые поисковые запросы удалены</string>
- <!-- Preferences - Storage - Secure Storage category -->
- <string name="pref_secure_storage_category">Защищённое хранилище</string>
- <!-- Preferences - Storage - Secure Storage - Delayed sync title -->
- <string name="pref_secure_storage_delayed_sync_title">Отложенная синхронизация</string>
- <!-- Preferences - Storage - Secure Storage - Delayed sync summary -->
- <string name="pref_secure_storage_delayed_sync_summary">Синхронизация защищённых файловых систем требует дополнительного времени. Включение этого параметра позволит увеличить производительность за счёт выполнения синхронизации только при отсутствии файловой активности, однако в этом случае при падении приложения будут утеряны несинхронизированные данные.</string>
- <!-- Preferences - Storage - Secure Storage - Change password title -->
- <string name="pref_secure_storage_reset_password_title">Смена пароля</string>
- <!-- Preferences - Storage - Secure Storage - Delete storage title -->
- <string name="pref_secure_storage_delete_storage_title">Удалить хранилище</string>
- <!-- Preferences - Editor - Behaviour category -->
- <string name="pref_editor_behaviour_category">Поведение</string>
- <!-- Preferences - Editor - No suggestions -->
- <string name="pref_no_suggestions">Не предлагать исправления</string>
- <!-- Preferences - Editor - No suggestions summary -->
- <string name="pref_no_suggestions_desc">Не показывать варианты исправлений при редактировании файла</string>
- <!-- Preferences - Editor - Word wrap -->
- <string name="pref_word_wrap">Включить перенос текста</string>
- <!-- Preferences - Editor - Hex dump -->
- <string name="pref_hexdump">Шестнадцатеричный формат</string>
- <!-- Preferences - Editor - Hex dump desc -->
- <string name="pref_hexdump_desc">Вывод содержимого бинарных файлов в шестнадцатеричном формате</string>
- <!-- Preferences - Editor - Syntax highlight category -->
- <string name="pref_editor_syntax_highlight_category">Подсветка синтаксиса</string>
- <!-- Preferences - Editor - Syntax highlight -->
- <string name="pref_syntax_highlight">Включить подсветку синтаксиса</string>
- <!-- Preferences - Editor - Syntax highlight summary -->
- <string name="pref_syntax_highlight_desc">Подсвечивать синтаксис редактируемого файла (только для поддерживаемых редактором типов файлов)</string>
- <!-- Preferences - Editor - Syntax highlight color scheme -->
- <string name="pref_syntax_highlight_color_scheme">Цветовая схема</string>
- <!-- Preferences - Editor - Syntax highlight color scheme summary -->
- <string name="pref_syntax_highlight_color_scheme_desc">Выбор цветовой схемы подсветки синтаксиса</string>
- <!-- Preferences - Editor - Syntax highlight - Color Scheme -->
- <string name="pref_syntax_sh_use_theme_default">Схема по умолчанию</string>
- <!-- Preferences - Editor - Syntax highlight -Color Scheme summary -->
- <string name="pref_syntax_sh_use_theme_default_desc">Использовать схему подсветки синтаксиса текущей темы</string>
- <!-- Preferences - Editor - Syntax highlight - Color Scheme - Items category -->
- <string name="pref_editor_sh_item_category">Элементы</string>
- <!-- Preferences - Themes - Themes selection category -->
- <string name="pref_themes_selection_category">Темы</string>
- <!-- Preferences - Themes - Set theme button -->
- <string name="pref_themes_set_theme">Применить</string>
- <!-- Preferences - Themes - Confirmation message -->
- <string name="pref_themes_confirmation">Тема применена.</string>
- <!-- Preferences - Themes - Theme not found message -->
- <string name="pref_themes_not_found">Тема не найдена.</string>
- <!-- Preferences - Debug - Capture debug traces -->
- <string name="pref_debug_traces">Записывать отладочные данные</string>
- <!-- Themes - Default theme name -->
- <string name="theme_default_name">Светлая тема</string>
- <!-- Themes - Default theme description -->
- <string name="theme_default_description">Светлая тема для файлового менеджера LineageOS</string>
- <!-- Themes - Default theme author -->
- <string name="themes_author">LineageOS</string>
- <!-- Navigation drawer -->
- <string name="drawer_open">Открыть панель навигации</string>
- <string name="drawer_close">Закрыть панель навигации</string>
- <!-- ColorPickerDialog -->
- <!-- The text of the alpha slider control -->
- <string name="color_picker_alpha_slider_text">Прозрачность</string>
- <!-- The label of the current color panel -->
- <string name="color_picker_current_text">Текущий:</string>
- <!-- The label of the new color panel -->
- <string name="color_picker_new_text">Новый:</string>
- <!-- The label of the color input -->
- <string name="color_picker_color">Цвет:</string>
- <!-- Android Syntax Highlight -->
- <string name="ash_reset_color_scheme">Восстановить цветовую схему по умолчанию</string>
- <string name="ash_text">Текст</string>
- <string name="ash_assignment">Присваивание</string>
- <string name="ash_singleline_comment">Однострочный комментарий</string>
- <string name="ash_multiline_comment">Многострочный комментарий</string>
- <string name="ash_keyword">Ключевое слово</string>
- <string name="ash_quoted_string">Строка в кавычках</string>
- <string name="ash_variable">Переменная</string>
- <!-- Secure Storage -->
- <!-- Secure Storage dialog title - Unlock -->
- <string name="secure_storage_unlock_title">Разблокировка хранилища</string>
- <!-- Secure Storage dialog title - Create -->
- <string name="secure_storage_create_title">Создание хранилища</string>
- <!-- Secure Storage dialog title - Reset -->
- <string name="secure_storage_reset_title">Изменить пароль</string>
- <!-- Secure Storage dialog title - Delete -->
- <string name="secure_storage_delete_title">Удалить хранилище</string>
- <!-- Secure Storage unlock dialog message (secure storage exists) -->
- <string name="secure_storage_unlock_key_prompt_msg">Введите пароль для разблокировки ФС защищённого хранилища.</string>
- <!-- Secure Storage unlock dialog message (new secure storage) -->
- <string name="secure_storage_unlock_key_new_msg">Введите пароль для защиты ФС защищённого хранилища.</string>
- <!-- Secure Storage unlock dialog message (reset the current password) -->
- <string name="secure_storage_unlock_key_reset_msg">Введите текущий и новый пароли для повторной инициализации ФС защищённого хранилища.</string>
- <!-- Secure Storage unlock dialog message (delete the secure storage) -->
- <string name="secure_storage_unlock_key_delete_msg">Введите текущий пароль для удаления ФС защищённого хранилища.</string>
- <!-- Secure Storage unlock dialog old key title -->
- <string name="secure_storage_unlock_old_key_title">Старый пароль:</string>
- <!-- Secure Storage unlock dialog key title -->
- <string name="secure_storage_unlock_new_key_title">Новый пароль:</string>
- <!-- Secure Storage unlock dialog key title -->
- <string name="secure_storage_unlock_key_title">Пароль:</string>
- <!-- Secure Storage unlock dialog repeat key title-->
- <string name="secure_storage_unlock_repeat_title">Повторите пароль:</string>
- <!-- Secure Storage create button -->
- <string name="secure_storage_create_button">Создать</string>
- <!-- Secure Storage unlock button -->
- <string name="secure_storage_unlock_button">Разблокировать</string>
- <!-- Secure Storage reset button -->
- <string name="secure_storage_reset_button">Сброс</string>
- <!-- Secure Storage delete button -->
- <string name="secure_storage_delete_button">Удалить</string>
- <!-- Secure Storage unlock failed toast -->
- <string name="secure_storage_unlock_failed">Не удалось разблокировать хранилище</string>
- <!-- Secure Storage unlock validation, length -->
- <string name="secure_storage_unlock_validation_length">Пароль должен содержать минимум <xliff:g id="characters">%1$d</xliff:g> символов.</string>
- <!-- Secure Storage unlock validation, equal -->
- <string name="secure_storage_unlock_validation_equals">Пароли не совпадают.</string>
- <!-- Secure storage open file warning -->
- <string name="secure_storage_open_file_warning">Файл будет скопирован во временную незашифрованную область. Она будет очищена через час.</string>
- <!-- Print messages -->
- <!-- Unsupported document format -->
- <string name="print_unsupported_document">Формат документа не поддерживается</string>
- <!-- Unsupported image format -->
- <string name="print_unsupported_image">Формат изображения не поддерживается</string>
- <!-- Print header -->
- <string name="print_document_header">Документ: <xliff:g id="document_name">%1$s</xliff:g></string>
- <!-- Print footer -->
- <string name="print_document_footer">Страница <xliff:g id="page_number">%1$s</xliff:g></string>
- <!-- Security - Extract relative or absolute files -->
- <string name="security_warning_extract">Внимание!\n\n Извлечение архива с относительными или абсолютными путями может привести к повреждению устройства путём перезаписи системных файлов.\n\nВы действительно хотите продолжить?</string>
- <!-- ChangeLog - Dialog title -->
- <string name="changelog_title">Список изменений</string>
- <!-- Welcome Dialog - Title -->
- <string name="welcome_title">Добро пожаловать!</string>
- <!-- Welcome Dialog - Message -->
- <string name="welcome_msg">Добро пожаловать в файловый менеджер LineageOS!\n\nЭто приложение обеспечивает доступ к файловой системе и позволяет выполнять операции, которые могут привести к сбою работы устройства. Во избежание этого приложение будет запущено в безопасном режиме с минимальными привилегиями.\n\nВы можете получить доступ к расширенным функциям с полными привилегиями в настройках. Выполняйте действия на свой страх и риск, стараясь не нарушить файловую систему.\n\nКоманда LineageOS\n</string>
- <string name="activity_not_found_exception">Не найдено приложение для открытия этого файла</string>
- <string name="storage_permissions_denied">Файловому менеджеру требуется разрешение на доступ к памяти устройства для просмотра ваших файлов.</string>
- <string name="storage_permissions_explanation">Перейдите в Настройки и нажмите «Разрешения», чтобы предоставить доступ.</string>
- <string name="snackbar_settings">Настройки</string>
- <!-- Wrap mode - toast -->
- <string name="toggle_word_wrap_msg">Режим переноса по словам изменён</string>
+ <string name="app_name">Файлы</string>
+ <string name="app_description">Файловый менеджер LineageOS</string>
+ <string name="size_bytes">Б</string>
+ <string name="size_kilobytes">КБ</string>
+ <string name="size_megabytes">МБ</string>
+ <string name="size_gigabytes">ГБ</string>
+ <string name="datetime_format_order">%1$s %2$s</string>
+ <string name="device_blockdevice">Блочное устройство</string>
+ <string name="device_characterdevice">Символьное устройство</string>
+ <string name="device_namedpipe">Именованный конвейер</string>
+ <string name="device_domainsocket">Доменный сокет</string>
+ <string name="mount_point_readonly">R/O</string>
+ <string name="mount_point_readwrite">R/W</string>
+ <string name="yes">Да</string>
+ <string name="no">Нет</string>
+ <string name="all">Все</string>
+ <string name="overwrite">Заменить</string>
+ <string name="select">Выбрать</string>
+ <string name="root_directory_name">&lt;Корневая папка&gt;</string>
+ <string name="search_result_name">Поиск: <xliff:g id="terms">%1$s</xliff:g></string>
+ <string name="loading_message">Загрузка\u2026</string>
+ <string name="cancelled_message">Отменено.</string>
+ <string name="error_message">Ошибка.</string>
+ <string name="copy_text_cd">Нажмите, чтобы скопировать текст в буфер обмена</string>
+ <string name="copy_text_msg">Текст скопирован в буфер обмена</string>
+ <string name="warning_title">Внимание</string>
+ <string name="error_title">Ошибка</string>
+ <string name="confirm_operation">Подтвердите операцию</string>
+ <string name="confirm_overwrite">Подтвердите замену</string>
+ <string name="confirm_deletion">Подтвердите удаление</string>
+ <string name="msgs_change_to_prompt_access_mode_title">Подтвердить переключение</string>
+ <string name="msgs_change_to_prompt_access_mode_msg">Запуск в режиме суперпользователя невозможен.\n\nПерейти в безопасный режим?</string>
+ <string name="msgs_cant_create_console">Не удалось получить необходимые привилегии для выполнения.</string>
+ <string name="msgs_privileged_console_alloc_failed">Запуск в режиме суперпользователя невозможен. Переключение в безопасный режим</string>
+ <string name="msgs_settings_save_failure">Не удалось сохранить настройки</string>
+ <string name="msgs_settings_invalid_initial_directory">Начальная папка «<xliff:g id="initial_dir">%1$s</xliff:g>» недоступна. Переход в корневую папку.</string>
+ <string name="root_not_available_msg">Права суперпользователя недоступны, выполнение действия невозможно.</string>
+ <string name="msgs_success">Действие выполнено.</string>
+ <string name="msgs_unknown">Произошла ошибка. Операция не выполнена.</string>
+ <string name="msgs_insufficient_permissions">Для выполнения этой операции необходимы разрешения более высокого уровня. Перейдите в режим суперпользователя.</string>
+ <string name="msgs_no_disk_space">Сбой выполнения операции: на устройстве не осталось свободного места.</string>
+ <string name="msgs_file_not_found">Файл или папка не найдены.</string>
+ <string name="msgs_command_not_found">Команда для выполнения операции не найдена или указана неверно.</string>
+ <string name="msgs_io_failed">Ошибка ввода-вывода</string>
+ <string name="msgs_operation_timeout">Время ожидания операции истекло.</string>
+ <string name="msgs_operation_failure">Не удалось выполнить операцию.</string>
+ <string name="msgs_console_alloc_failure">Произошла внутренняя ошибка</string>
+ <string name="msgs_operation_can_not_be_cancelled">Операция не может быть отменена</string>
+ <string name="msgs_read_only_filesystem">Файловая система доступна только для чтения. Попробуйте смонтировать файловую систему для чтения/записи</string>
+ <string name="msgs_illegal_argument">Недопустимый аргумент. Не удалось выполнить вызов.</string>
+ <string name="msgs_unresolved_inconsistencies">Операция не разрешена, поскольку она создает несоответствия.</string>
+ <string name="msgs_operation_not_allowed_in_current_directory">Невозможно перенести папку саму в себя.</string>
+ <string name="msgs_push_again_to_exit">Для выхода нажмите еще раз.</string>
+ <string name="msgs_not_registered_app">Не найдены приложения для открытия файлов данного типа.</string>
+ <string name="msgs_overwrite_files">Некоторые файлы уже сохранены в папке назначения.\n\nЗаменить их?</string>
+ <string name="msgs_action_association_failed">Не удалось привязать действие к приложению.</string>
+ <string name="advise_insufficient_permissions">Для выполнения операции требуются привилегии повышенного уровня.\n\nПерейти в режим суперпользователя?</string>
+ <string name="parent_dir">Вверх</string>
+ <string name="external_storage">Внешний накопитель</string>
+ <string name="usb_storage">USB-накопитель</string>
+ <string name="actionbar_button_filesystem_cd">Информация о файловой системе</string>
+ <string name="actionbar_button_sort_mode_cd">Режим сортировки</string>
+ <string name="actionbar_button_layout_mode_cd">Вид объектов</string>
+ <string name="actionbar_button_other_view_options_cd">Настройки отображения</string>
+ <string name="actionbar_button_selection_done_cd">Готово</string>
+ <string name="actionbar_button_actions_cd">Действия</string>
+ <string name="actionbar_button_search_cd">Поиск</string>
+ <string name="actionbar_button_overflow_cd">Дополнительные опции</string>
+ <string name="actionbar_button_storage_cd">Накопительные устройства</string>
+ <string name="actionbar_button_save_cd">Сохранить</string>
+ <string name="actionbar_button_print_cd">Печать</string>
+ <string name="sort_by_name_asc">По имени ▲</string>
+ <string name="sort_by_name_desc">По имени ▼</string>
+ <string name="sort_by_date_asc">По дате ▲</string>
+ <string name="sort_by_date_desc">По дате ▼</string>
+ <string name="sort_by_size_asc">По размеру ▲</string>
+ <string name="sort_by_size_desc">По размеру ▼</string>
+ <string name="sort_by_type_asc">По типу ▲</string>
+ <string name="sort_by_type_desc">По типу ▼</string>
+ <string name="layout_icons">Значки</string>
+ <string name="layout_simple">Список</string>
+ <string name="layout_details">Подробный список</string>
+ <string name="cm_filemanager_show_dirs_first">Папки первыми</string>
+ <string name="cm_filemanager_show_hidden">Скрытые файлы</string>
+ <string name="cm_filemanager_show_system">Системные файлы</string>
+ <string name="cm_filemanager_show_symlinks">Симлинки</string>
+ <string name="filesystem_info_warning_title">Нет информации</string>
+ <string name="filesystem_info_warning_msg">Нет информации о файловой системе.</string>
+ <string name="filesystem_info_cant_be_mounted_msg">Невозможно смонтировать/отмонтировать файловую систему.</string>
+ <string name="filesystem_info_mount_not_allowed_msg">Монтирование файловой системы невозможно в безопасном режиме. Нажмите, чтобы перейти в режим суперпользователя.</string>
+ <string name="filesystem_info_mount_failed_msg">Не удалось смонтировать файловую систему. Некоторые файловые системы, такие как SD-карты, невозможно смонтировать/отмонтировать, поскольку они встроены только для чтения.</string>
+ <string name="filesystem_info_dialog_title">Информация о файловой системе</string>
+ <string name="filesystem_info_dialog_tab_info">Информация</string>
+ <string name="filesystem_info_dialog_tab_disk_usage">Диск</string>
+ <string name="filesystem_info_dialog_status">Подключены:</string>
+ <string name="filesystem_info_dialog_mount_point">Точка монт.:</string>
+ <string name="filesystem_info_dialog_device">Устройство:</string>
+ <string name="filesystem_info_dialog_type">Тип:</string>
+ <string name="filesystem_info_dialog_options">Опции монт.:</string>
+ <string name="filesystem_info_dialog_dump_pass">Dump / Pass:</string>
+ <string name="filesystem_info_dialog_virtual">Виртуальн.:</string>
+ <string name="filesystem_info_dialog_total_disk_usage">Всего:</string>
+ <string name="filesystem_info_dialog_used_disk_usage">Исп.:</string>
+ <string name="filesystem_info_dialog_free_disk_usage">Своб.:</string>
+ <string name="fso_properties_permissions_not_allowed_msg">Изменение разрешений невозможно в безопасном режиме. Нажмите для переключения в режим суперпользователя</string>
+ <string name="fso_properties_failed_to_change_owner_msg">Не удалось изменить владельца.\n\nВ целях безопасности некоторые файловые системы (например, SD-карты) не позволяют изменять владельца.</string>
+ <string name="fso_properties_failed_to_change_group_msg">Не удалось изменить группу.\n\nВ целях безопасности некоторые файловые системы (например, SD-карты) не позволяют изменять группы.</string>
+ <string name="fso_properties_failed_to_change_permission_msg">Не удалось изменить разрешения.\n\nВ целях безопасности некоторые файловые системы (например, SD-карты) не позволяют изменять разрешения.</string>
+ <string name="fso_properties_dialog_title">Свойства</string>
+ <string name="fso_properties_dialog_tab_info">Основные</string>
+ <string name="fso_properties_dialog_tab_permissions">Разрешения</string>
+ <string name="fso_properties_dialog_name">Имя:</string>
+ <string name="fso_properties_dialog_parent">Адрес:</string>
+ <string name="fso_properties_dialog_type">Тип:</string>
+ <string name="fso_properties_dialog_category">Категория:</string>
+ <string name="fso_properties_dialog_link">Ссылка:</string>
+ <string name="fso_properties_dialog_size">Размер:</string>
+ <string name="fso_properties_dialog_contains">Содержит:</string>
+ <string name="fso_properties_dialog_last_accessed_date">Доступ:</string>
+ <string name="fso_properties_dialog_last_modified_date">Модифиц.:</string>
+ <string name="fso_properties_dialog_last_changed_date">Изменено:</string>
+ <string name="fso_properties_dialog_owner">Владелец:</string>
+ <string name="fso_properties_dialog_group">Группа:</string>
+ <string name="fso_properties_dialog_others">Другие:</string>
+ <string name="fso_properties_dialog_include_in_media_scan">Не искать медиа:</string>
+ <string name="fso_failed_to_allow_media_scan">Не удалось разрешить поиск медиафайлов</string>
+ <string name="fso_failed_to_prevent_media_scan">Не удалось запретить поиск медиафайлов</string>
+ <string name="fso_delete_nomedia_dir_title">Удалить каталог .nomedia</string>
+ <string name="fso_delete_nomedia_dir_body">Этот каталог содержит вложенный каталог .nomedia.\n\nДействительно удалить его со всем содержимым?</string>
+ <string name="fso_delete_nomedia_non_empty_title">Удалить файл .nomedia</string>
+ <string name="fso_delete_nomedia_non_empty_body">Этот каталог содержит непустой файл .nomedia.\n\nДействительно удалить его?</string>
+ <string name="history">История</string>
+ <string name="msgs_history_empty">История пуста.</string>
+ <string name="msgs_history_unknown">Неизвестный пункт истории.</string>
+ <string name="search">Результаты поиска</string>
+ <string name="search_hint">Введите условие поиска</string>
+ <string name="search_voice_hint">Произнесите условие поиска</string>
+ <string name="search_error_msg">При поиске произошла ошибка. Ничего не найдено.</string>
+ <string name="search_no_results_msg">Ничего не найдено.</string>
+ <string name="search_found_items_in_directory"><xliff:g id="items">%1$s</xliff:g> в <xliff:g id="path">%2$s</xliff:g></string>
+ <string name="search_terms">&lt;b&gt;Запрос:&lt;/b&gt; <xliff:g id="terms">%1$s</xliff:g></string>
+ <string name="search_few_characters_title">Подтвердите поиск</string>
+ <string name="search_few_characters_msg">Поисковый запрос очень короткий. Поиск может занять много времени и системных ресурсов.\n\nПродолжить?</string>
+ <string name="searching">Подождите\u2026</string>
+ <string name="searching_action_label">Выполняется поиск\u2026</string>
+ <string name="picker_title">Выберите файл</string>
+ <string name="directory_picker_title">Выберите папку</string>
+ <string name="editor">Редактор</string>
+ <string name="editor_invalid_file_msg">Недопустимый файл.</string>
+ <string name="editor_file_not_found_msg">Файл не найден.</string>
+ <string name="editor_file_exceed_size_msg">Файл слишком большой для открытия на этом устройстве.</string>
+ <string name="editor_dirty_ask_title">Подтвердите выход</string>
+ <string name="editor_dirty_ask_msg">Имеются несохраненные изменения.\n\nВыйти без сохранения?</string>
+ <string name="editor_successfully_saved">Файл сохранен.</string>
+ <string name="editor_read_only_mode">Файл открыт только для чтения</string>
+ <string name="dumping_message">Создание дампа\u2026</string>
+ <string name="displaying_message">Отображение\u2026</string>
+ <string name="bookmarks">Закладки</string>
+ <string name="bookmarks_home">Домой</string>
+ <string name="bookmarks_root_folder">Корневая папка</string>
+ <string name="bookmarks_system_folder">Системная папка</string>
+ <string name="bookmarks_secure">Защищенное хранилище</string>
+ <string name="bookmarks_remote">Удаленное хранилище</string>
+ <string name="bookmarks_button_config_cd">Установить начальной папкой</string>
+ <string name="bookmarks_button_remove_bookmark_cd">Удалить из закладок</string>
+ <string name="bookmarks_msgs_add_success">Закладка добавлена.</string>
+ <string name="bookmarks_msgs_add_exists">Закладка уже создана.</string>
+ <string name="initial_directory_dialog_title">Начальная папка</string>
+ <string name="initial_directory_label">Выбор начальной папки:</string>
+ <string name="initial_directory_relative_msg">Относительные пути не допускаются.</string>
+ <string name="initial_directory_error_msg">При установке начальной папки произошла ошибка.</string>
+ <string name="menu_search">Поиск</string>
+ <string name="menu_settings">Настройки</string>
+ <string name="menu_clear_history">Очистить историю</string>
+ <string name="menu_no_suggestions">Не предл. исправления</string>
+ <string name="menu_word_wrap">Перенос текста</string>
+ <string name="menu_syntax_highlight">Подсветка синтаксиса</string>
+ <string name="create_copy_regexp"><xliff:g id="name">%1$s</xliff:g> - копия<xliff:g id="extension">%2$s</xliff:g></string>
+ <string name="create_new_compress_file_regexp"><xliff:g id="name">%1$s</xliff:g> - новый<xliff:g id="extension">%2$s</xliff:g></string>
+ <string name="waiting_dialog_msg">Обработка\u2026</string>
+ <string name="waiting_dialog_copying_title">Копирование\u2026</string>
+ <string name="waiting_dialog_copying_msg">&lt;b&gt;Из&lt;/b&gt; <xliff:g id="from">%1$s</xliff:g>&lt;br/&gt;&lt;b&gt;В&lt;/b&gt; <xliff:g id="to">%2$s</xliff:g></string>
+ <string name="waiting_dialog_moving_title">Перемещение\u2026</string>
+ <string name="waiting_dialog_moving_msg">&lt;b&gt;Из&lt;/b&gt; <xliff:g id="from">%1$s</xliff:g>&lt;br/&gt;&lt;b&gt;В&lt;/b&gt; <xliff:g id="to">%2$s</xliff:g></string>
+ <string name="waiting_dialog_deleting_title">Удаление\u2026</string>
+ <string name="waiting_dialog_deleting_msg">&lt;b&gt;Файл&lt;/b&gt; <xliff:g id="file">%1$s</xliff:g></string>
+ <string name="waiting_dialog_extracting_title">Извлечение\u2026</string>
+ <string name="waiting_dialog_extracting_msg">&lt;b&gt;Файл&lt;/b&gt; <xliff:g id="file">%1$s</xliff:g></string>
+ <string name="waiting_dialog_compressing_title">Сжатие\u2026</string>
+ <string name="waiting_dialog_compressing_msg">&lt;b&gt;Файл&lt;/b&gt; <xliff:g id="file">%1$s</xliff:g></string>
+ <string name="waiting_dialog_analizing_msg">&lt;b&gt;Анализ\u2026&lt;/b&gt;</string>
+ <string name="msgs_extracting_success">Операция завершена. Данные извлечены в папку «<xliff:g id="destination">%1$s</xliff:g>».</string>
+ <string name="msgs_compressing_success">Операция завершена. Данные сжаты в архив <xliff:g id="destination">%1$s</xliff:g>.</string>
+ <string name="actions_dialog_title">Действия</string>
+ <string name="actions_menu_properties_current_folder">Свойства</string>
+ <string name="actions_menu_refresh">Обновить</string>
+ <string name="actions_menu_new_directory">Новая папка</string>
+ <string name="actions_menu_new_file">Новый файл</string>
+ <string name="actions_menu_select_all">Выбрать все</string>
+ <string name="actions_menu_deselect_all">Отменить выбор</string>
+ <string name="actions_menu_select">Выделить</string>
+ <string name="actions_menu_deselect">Снять выделение</string>
+ <string name="actions_menu_paste_selection">Скопировать выделенное сюда</string>
+ <string name="actions_menu_move_selection">Переместить выделенное сюда</string>
+ <string name="actions_menu_delete_selection">Удалить выделенное</string>
+ <string name="actions_menu_compress_selection">Сжать выделенное</string>
+ <string name="actions_menu_create_link">Создать ссылку</string>
+ <string name="actions_menu_open">Открыть</string>
+ <string name="actions_menu_open_with">Открыть в\u2026</string>
+ <string name="actions_menu_execute">Выполнить</string>
+ <string name="actions_menu_send">Отправить</string>
+ <string name="actions_menu_send_selection">Отправить выделенное</string>
+ <string name="actions_menu_compress">Создать архив</string>
+ <string name="actions_menu_extract">Извлечь</string>
+ <string name="actions_menu_delete">Удалить</string>
+ <string name="actions_menu_rename">Переименовать</string>
+ <string name="actions_menu_create_copy">Создать копию</string>
+ <string name="actions_menu_properties">Свойства</string>
+ <string name="actions_menu_add_to_bookmarks">Добавить в закладки</string>
+ <string name="actions_menu_add_shortcut">Поместить на главный экран</string>
+ <string name="actions_menu_open_parent_folder">Открыть папку с файлом</string>
+ <string name="actions_menu_compute_checksum">Вычисление контрольной суммы</string>
+ <string name="actions_menu_print">Печать</string>
+ <string name="actions_menu_set_as_home">Установить домашней папкой</string>
+ <string name="actions_ask_undone_operation_msg">Это действие невозможно будет отменить. Продолжить?</string>
+ <string name="input_name_dialog_label">Имя:</string>
+ <string name="input_name_dialog_message_empty_name">Имя не может быть пустым</string>
+ <string name="input_name_dialog_message_invalid_path_name">Недопустимое имя. Нельзя использовать такие символы: <xliff:g id="invalid_characters">%1$s</xliff:g>.</string>
+ <string name="input_name_dialog_message_invalid_name_length">Достигнуто максимально допустимое число знаков.</string>
+ <string name="input_name_dialog_message_invalid_name">Недопустимое имя. Имена «.» и «..» запрещены.</string>
+ <string name="input_name_dialog_message_name_exists">Имя уже используется в этой папке</string>
+ <string name="associations_dialog_title">Связи</string>
+ <string name="associations_dialog_remember">Запомнить выбор</string>
+ <string name="associations_dialog_openwith_title">Открыть в\u2026</string>
+ <string name="associations_dialog_openwith_action">Открыть</string>
+ <string name="associations_dialog_sendwith_title">Отправить через\u2026</string>
+ <string name="associations_dialog_sendwith_action">Отправить</string>
+ <string name="inline_autocomplete_tab_nothing_to_complete_msg">Нечего дополнять.</string>
+ <string name="execution_console_title">Консоль</string>
+ <string name="execution_console_script_name_label">Скрипт:</string>
+ <string name="execution_console_script_execution_time_label">Время:</string>
+ <string name="execution_console_script_exitcode_label">Код завершения:</string>
+ <string name="execution_console_script_execution_time_text"><xliff:g id="seconds">%1$s</xliff:g> сек.</string>
+ <string name="compute_checksum_title">Вычисление контрольной суммы</string>
+ <string name="compute_checksum_filename_label">Файл:</string>
+ <string name="compute_checksum_computing_checksum_msg">Вычисление контрольной суммы\u2026</string>
+ <string name="mime_folder">Папка</string>
+ <string name="mime_symlink">Симлинк</string>
+ <string name="mime_unknown">Неизвестно</string>
+ <string name="filetime_format_mode_system">Системный</string>
+ <string name="filetime_format_mode_locale">Региональный</string>
+ <string name="filetime_format_mode_ddMMyyyy_HHmmss">дд/мм/гггг чч:мм:сс</string>
+ <string name="filetime_format_mode_MMddyyyy_HHmmss">мм/дд/гггг чч:мм:сс</string>
+ <string name="filetime_format_mode_yyyyMMdd_HHmmss">гггг-мм-дд чч:мм:сс</string>
+ <string name="selection_folders_and_files">Выделены <xliff:g id="folders">%1$s</xliff:g> и <xliff:g id="files">%2$s</xliff:g>.</string>
+ <string name="category_system">СИСТЕМА</string>
+ <string name="category_app">ПРИЛОЖЕНИЕ</string>
+ <string name="category_binary">ДВОИЧНЫЙ</string>
+ <string name="category_text">ТЕКСТ</string>
+ <string name="category_document">ДОКУМЕНТ</string>
+ <string name="category_ebook">ЭЛ. КНИГА</string>
+ <string name="category_mail">ПОЧТА</string>
+ <string name="category_compress">СЖАТЫЙ</string>
+ <string name="category_exec">ИСПОЛН. ФАЙЛ</string>
+ <string name="category_database">БАЗА ДАННЫХ</string>
+ <string name="category_font">ШРИФТ</string>
+ <string name="category_image">ИЗОБРАЖЕНИЕ</string>
+ <string name="category_audio">АУДИО</string>
+ <string name="category_video">ВИДЕО</string>
+ <string name="category_security">ЗАЩИТА</string>
+ <string name="category_all">ВСЕ</string>
+ <string name="compression_mode_title">Формат сжатия</string>
+ <string name="shortcut_failed_msg">Не удалось обработать ярлык.</string>
+ <string name="shortcut_creation_success_msg">Ярлык создан.</string>
+ <string name="shortcut_creation_failed_msg">Ошибка создания ярлыка.</string>
+ <string name="pref">Настройки</string>
+ <string name="pref_general">Основные настройки</string>
+ <string name="pref_search">Поиск</string>
+ <string name="pref_storage">Память</string>
+ <string name="pref_editor">Редактор</string>
+ <string name="pref_themes">Темы</string>
+ <string name="pref_about">О приложении</string>
+ <string name="pref_general_behaviour_category">Основные</string>
+ <string name="pref_case_sensitive_sort">Учитывать регистр при сортировке</string>
+ <string name="pref_case_sensitive_sort_summary">Учитывать регистр при навигации или сортировке результатов поиска</string>
+ <string name="pref_filetime_format_mode">Формат даты/времени</string>
+ <string name="pref_disk_usage_warning_level">Уровень предупреждения исп. памяти</string>
+ <string name="pref_disk_usage_warning_level_summary" formatted="false">Отмечать красным индикатор занятого места, если диск заполнен на <xliff:g id="level">%1$s</xliff:g> процентов</string>
+ <string name="pref_compute_folder_statistics">Показывать число объектов в папках</string>
+ <string name="pref_compute_folder_statistics_on">Внимание! Анализ содержимого папок может увеличить время обработки их свойств</string>
+ <string name="pref_display_thumbs">Показывать эскизы</string>
+ <string name="pref_display_thumbs_summary">Отображение эскизов картинок, видеозаписей, музыкальных файлов и приложений</string>
+ <string name="pref_use_flinger">Использовать свайпы</string>
+ <string name="pref_use_flinger_summary">Свайп слева направо для удаления файла или папки</string>
+ <string name="pref_general_advanced_settings_category">Дополнительные функции</string>
+ <string name="pref_access_mode">Режим доступа</string>
+ <string name="pref_access_mode_safe">Безопасный режим</string>
+ <string name="pref_access_mode_safe_summary">Безопасный режим\n\nПриложение имеет доступ только к файловой системе накопителей (SD-карты или USB)</string>
+ <string name="pref_access_mode_prompt">Режим запроса</string>
+ <string name="pref_access_mode_prompt_summary">Режим запроса\n\nПриложение работает с полным доступом к файловой системе, но будет выводить запрос перед выполнением привилегированных действий</string>
+ <string name="pref_access_mode_root">Режим суперпользователя</string>
+ <string name="pref_access_mode_root_summary">Режим суперпользователя\n\nВнимание! Этот режим может вывести ваше устройство из строя. Все действия в этом режиме выполняются на ваш страх и риск</string>
+ <string name="pref_restrict_secondary_users_access_title">Ограничение доступа</string>
+ <string name="pref_restrict_secondary_users_access_summary">Запретить другим пользователям устройства доступ к системным папкам</string>
+ <string name="pref_search_results_category">Результаты</string>
+ <string name="pref_show_relevance_widget">Показывать индикатор актуальности</string>
+ <string name="pref_highlight_terms">Выделять условия поиска</string>
+ <string name="pref_sort_search_results_mode">Режим сортировки</string>
+ <string name="pref_sort_search_results_mode_none">Не сортировать</string>
+ <string name="pref_sort_search_results_mode_name">По имени</string>
+ <string name="pref_sort_search_results_mode_relevance">По актуальности</string>
+ <string name="pref_search_privacity_category">Конфиденциальность</string>
+ <string name="pref_save_search_terms">Сохранять поисковые запросы</string>
+ <string name="pref_save_search_terms_on">Поисковые запросы сохраняются и используются в качестве подсказок в дальнейшем</string>
+ <string name="pref_save_search_terms_off">Поисковые запросы не сохраняются</string>
+ <string name="pref_remove_saved_search_terms">Удалить сохраненные запросы</string>
+ <string name="pref_remove_saved_search_terms_summary">Нажмите для удаления всех сохраненных поисковых запросов</string>
+ <string name="pref_remove_saved_search_terms_msg">Сохраненные поисковые запросы удалены</string>
+ <string name="pref_secure_storage_category">Защищенное хранилище</string>
+ <string name="pref_secure_storage_delayed_sync_title">Отложенная синхронизация</string>
+ <string name="pref_secure_storage_delayed_sync_summary">Синхронизация защищенных файловых систем требует дополнительного времени. Включение этого параметра позволит увеличить производительность за счет выполнения синхронизации только при отсутствии файловой активности, однако в этом случае при падении приложения будут утеряны несинхронизированные данные.</string>
+ <string name="pref_secure_storage_reset_password_title">Смена пароля</string>
+ <string name="pref_secure_storage_delete_storage_title">Удалить хранилище</string>
+ <string name="pref_editor_behaviour_category">Поведение</string>
+ <string name="pref_no_suggestions">Не предлагать исправления</string>
+ <string name="pref_no_suggestions_desc">Не отображать предложения словаря при редактировании файла</string>
+ <string name="pref_word_wrap">Включить перенос текста</string>
+ <string name="pref_hexdump">Шестнадцатеричный формат</string>
+ <string name="pref_hexdump_desc">Вывод содержимого бинарных файлов в шестнадцатеричном формате</string>
+ <string name="pref_editor_syntax_highlight_category">Подсветка синтаксиса</string>
+ <string name="pref_syntax_highlight">Включить подсветку синтаксиса</string>
+ <string name="pref_syntax_highlight_desc">Подсвечивать синтаксис редактируемого файла (только для поддерживаемых редактором типов файлов)</string>
+ <string name="pref_syntax_highlight_color_scheme">Цветовая схема</string>
+ <string name="pref_syntax_highlight_color_scheme_desc">Выбор цветовой схемы подсветки синтаксиса</string>
+ <string name="pref_syntax_sh_use_theme_default">Схема по умолчанию</string>
+ <string name="pref_syntax_sh_use_theme_default_desc">Использовать схему подсветки синтаксиса текущей темы</string>
+ <string name="pref_editor_sh_item_category">Элементы</string>
+ <string name="pref_themes_selection_category">Темы</string>
+ <string name="pref_themes_set_theme">Применить</string>
+ <string name="pref_themes_confirmation">Тема применена.</string>
+ <string name="pref_themes_not_found">Тема не найдена.</string>
+ <string name="pref_debug_traces">Записывать отладочные данные</string>
+ <string name="theme_default_name">Светлая тема</string>
+ <string name="theme_default_description">Светлая тема для файлового менеджера LineageOS</string>
+ <string name="themes_author">LineageOS</string>
+ <string name="drawer_open">Открыть панель навигации</string>
+ <string name="drawer_close">Закрыть панель навигации</string>
+ <string name="color_picker_alpha_slider_text">Прозрачность</string>
+ <string name="color_picker_current_text">Текущий:</string>
+ <string name="color_picker_new_text">Новый:</string>
+ <string name="color_picker_color">Цвет:</string>
+ <string name="ash_reset_color_scheme">Восстановить цветовую схему по умолчанию</string>
+ <string name="ash_text">Текст</string>
+ <string name="ash_assignment">Присваивание</string>
+ <string name="ash_singleline_comment">Однострочный комментарий</string>
+ <string name="ash_multiline_comment">Многострочный комментарий</string>
+ <string name="ash_keyword">Ключевое слово</string>
+ <string name="ash_quoted_string">Строка в кавычках</string>
+ <string name="ash_variable">Переменная</string>
+ <string name="secure_storage_unlock_title">Разблокировка хранилища</string>
+ <string name="secure_storage_create_title">Создание хранилища</string>
+ <string name="secure_storage_reset_title">Изменить пароль</string>
+ <string name="secure_storage_delete_title">Удалить хранилище</string>
+ <string name="secure_storage_unlock_key_prompt_msg">Введите пароль для разблокировки ФС защищенного хранилища.</string>
+ <string name="secure_storage_unlock_key_new_msg">Введите пароль для защиты ФС защищенного хранилища.</string>
+ <string name="secure_storage_unlock_key_reset_msg">Введите текущий и новый пароли для повторной инициализации ФС защищенного хранилища.</string>
+ <string name="secure_storage_unlock_key_delete_msg">Введите текущий пароль для удаления ФС защищенного хранилища.</string>
+ <string name="secure_storage_unlock_old_key_title">Старый пароль:</string>
+ <string name="secure_storage_unlock_new_key_title">Новый пароль:</string>
+ <string name="secure_storage_unlock_key_title">Пароль:</string>
+ <string name="secure_storage_unlock_repeat_title">Повторите пароль:</string>
+ <string name="secure_storage_create_button">Создать</string>
+ <string name="secure_storage_unlock_button">Разблокировать</string>
+ <string name="secure_storage_reset_button">Сброс</string>
+ <string name="secure_storage_delete_button">Удалить</string>
+ <string name="secure_storage_unlock_failed">Не удалось разблокировать хранилище</string>
+ <string name="secure_storage_unlock_validation_length">Пароль должен содержать минимум <xliff:g id="characters">%1$d</xliff:g> символов.</string>
+ <string name="secure_storage_unlock_validation_equals">Пароли не совпадают.</string>
+ <string name="secure_storage_open_file_warning">Файл будет скопирован во временную незашифрованную область. Она будет очищена через час.</string>
+ <string name="print_unsupported_document">Формат документа не поддерживается</string>
+ <string name="print_unsupported_image">Формат изображения не поддерживается</string>
+ <string name="print_document_header">Документ: <xliff:g id="document_name">%1$s</xliff:g></string>
+ <string name="print_document_footer">Страница <xliff:g id="page_number">%1$s</xliff:g></string>
+ <string name="security_warning_extract">Внимание!\n\n Извлечение архива с относительными или абсолютными путями может привести к повреждению устройства путем перезаписи системных файлов.\n\nВы действительно хотите продолжить?</string>
+ <string name="changelog_title">Список изменений</string>
+ <string name="welcome_title">Добро пожаловать!</string>
+ <string name="welcome_msg">Добро пожаловать в файловый менеджер LineageOS.\n\nЭто приложение обеспечивает доступ к файловой системе и позволяет выполнять операции, которые могут привести к повреждению вашего устройства. Во избежание этого, приложение будет запущено в безопасном режиме с минимальными привилегиями.\n\nВы можете получить доступ к расширенным функциям с полными привилегиями в настройках. Все действия вы выполняете на свой страх и риск, поэтому будьте предельно внимательны.\n\nКоманда LineageOS</string>
+ <string name="activity_not_found_exception">Не найдено приложение для открытия этого файла</string>
+ <string name="storage_permissions_denied">Файловому менеджеру требуется разрешение на доступ к памяти устройства для просмотра ваших файлов.</string>
+ <string name="storage_permissions_explanation">Перейдите в Настройки и нажмите «Разрешения», чтобы предоставить доступ.</string>
+ <string name="snackbar_settings">Настройки</string>
+ <string name="toggle_word_wrap_msg">Режим переноса по словам изменен</string>
</resources>