aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-ro/strings.xml
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'res/values-ro/strings.xml')
-rw-r--r--res/values-ro/strings.xml367
1 files changed, 367 insertions, 0 deletions
diff --git a/res/values-ro/strings.xml b/res/values-ro/strings.xml
new file mode 100644
index 00000000..00211fc6
--- /dev/null
+++ b/res/values-ro/strings.xml
@@ -0,0 +1,367 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<!--Generated by crowdin.net-->
+<!--
+ Copyright (C) 2012-2014 The CyanogenMod Project
+
+ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+ you may not use this file except in compliance with the License.
+ You may obtain a copy of the License at
+
+ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+
+ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+ See the License for the specific language governing permissions and
+ limitations under the License.
+-->
+<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+ <string name="app_name">Manager Fișiere</string>
+ <string name="app_description">Manager de fișiere CyanogenMod.</string>
+ <string name="size_bytes">B</string>
+ <string name="size_kilobytes">kB</string>
+ <string name="size_megabytes">MB</string>
+ <string name="size_gigabytes">GB</string>
+ <string name="datetime_format_order">%1$s %2$s</string>
+ <string name="device_blockdevice">Blocare dispozitiv</string>
+ <string name="device_characterdevice">Caracter dispozitiv</string>
+ <string name="device_namedpipe">Cale numită</string>
+ <string name="device_domainsocket">Socket domeniu</string>
+ <string name="mount_point_readonly">RO</string>
+ <string name="mount_point_readwrite">RW</string>
+ <string name="yes">Da</string>
+ <string name="no">Nu</string>
+ <string name="all">Toate</string>
+ <string name="overwrite">Suprascriere</string>
+ <string name="select">Selectare</string>
+ <string name="root_directory_name"><![CDATA[<Root folder>]]></string>
+ <string name="search_result_name">Căutare: <xliff:g id="terms">%1$s</xliff:g></string>
+ <string name="loading_message">Încărcare\u2026</string>
+ <string name="cancelled_message">Anulat.</string>
+ <string name="error_message">Eroare.</string>
+ <string name="copy_text_cd">Atingeți pentru a copia textul în clipboard</string>
+ <string name="copy_text_msg">Textul s-a copiat în clipboard</string>
+ <string name="warning_title">Avertizare</string>
+ <string name="error_title">Eroare detectată</string>
+ <string name="confirm_operation">Confirmați operațiunea</string>
+ <string name="confirm_overwrite">Confirmați suprascrierea</string>
+ <string name="confirm_deletion">Confirmați ștergerea</string>
+ <string name="msgs_change_to_prompt_access_mode_title">Confirmați comutarea</string>
+ <string name="msgs_change_to_prompt_access_mode_msg">Imposibil de executat în modul Acces Root. Schimbare la modul Sigur.\n\nAplicați acestă modificare?</string>
+ <string name="msgs_cant_create_console">Imposibil de obținut privilegiile necesare pentru funcționare.</string>
+ <string name="msgs_privileged_console_alloc_failed">Imposibil de executat în modul Acces Root. Schimbare la modul Sigur.</string>
+ <string name="msgs_settings_save_failure">Setarea nu poate fi aplicată sau stocată.</string>
+ <string name="msgs_settings_invalid_initial_directory">Dosarul inițial \"<xliff:g id="initial_dir">%1$s</xliff:g>\" nu este valid. Schimbare la dosarul rădăcină.</string>
+ <string name="msgs_success">Operațiunea a fost finalizată cu succes.</string>
+ <string name="msgs_unknown">A fost detectată o eroare. Operațiunea nu a reușit.</string>
+ <string name="msgs_insufficient_permissions">Această operațiune necesită permisiuni ridicate. Încercați să schimbați la modul de Acces Root.</string>
+ <string name="msgs_file_not_found">Fișierul sau dosarul nu a fost găsit.</string>
+ <string name="msgs_command_not_found">Comanda operațiunii nu a fost găsită sau are o definiție nevalidă.</string>
+ <string name="msgs_io_failed">Eroare citire/scriere.</string>
+ <string name="msgs_operation_timeout">Operațiunea a expirat.</string>
+ <string name="msgs_operation_failure">Operațiunea a eșuat.</string>
+ <string name="msgs_console_alloc_failure">Eroare internă.</string>
+ <string name="msgs_operation_can_not_be_cancelled">Operațiunea nu poate fi anulată.</string>
+ <string name="msgs_read_only_filesystem">Sistemul de fișiere este doar în citire. Încercați montarea sistemului de fișiere ca citire-scriere înainte de a încerca operațiunea.</string>
+ <string name="msgs_illegal_argument">Argument ilegal. Invocarea nu a reușit.</string>
+ <string name="msgs_unresolved_inconsistencies">Operațiunea nu este permisă pentru că ar crea incoerențe.</string>
+ <string name="msgs_operation_not_allowed_in_current_directory">Operațiunea nu este permisă în dosarul curent.</string>
+ <string name="msgs_push_again_to_exit">Apăsați din nou pentru a ieși.</string>
+ <string name="msgs_not_registered_app">Nu există nicio aplicație înregistrată care ar deschide tipul de fișier selectat.</string>
+ <string name="msgs_overwrite_files">Unele dintre fișiere există deja în dosarul destinație.\n\nSuprascrieți?</string>
+ <string name="msgs_action_association_failed">Asocierea acțiunii la aplicație a eșuat.</string>
+ <string name="advise_insufficient_permissions">Această operațiune necesită permisiuni ridicate.\n\nDoriți să schimbați la modul de Acces Root?</string>
+ <string name="parent_dir">Dosarul sursă</string>
+ <string name="external_storage">Stocare externă</string>
+ <string name="usb_storage">Stocare USB</string>
+ <string name="actionbar_button_filesystem_cd">Info sistem de fișiere</string>
+ <string name="actionbar_button_sort_mode_cd">Mod sortare</string>
+ <string name="actionbar_button_layout_mode_cd">Mod aspect</string>
+ <string name="actionbar_button_other_view_options_cd">Alte opțiuni de vizualizare</string>
+ <string name="actionbar_button_selection_done_cd">Terminat</string>
+ <string name="actionbar_button_actions_cd">Acțiuni</string>
+ <string name="actionbar_button_history_cd">Istoric</string>
+ <string name="actionbar_button_bookmarks_cd">Marcaje</string>
+ <string name="actionbar_button_search_cd">Căutare</string>
+ <string name="actionbar_button_overflow_cd">Mai multe opțiuni</string>
+ <string name="actionbar_button_storage_cd">Volume stocare</string>
+ <string name="actionbar_button_save_cd">Salvare</string>
+ <string name="sort_by_name_asc">După nume ▲</string>
+ <string name="sort_by_name_desc">După nume ▼</string>
+ <string name="sort_by_date_asc">După dată ▲</string>
+ <string name="sort_by_date_desc">După dată ▼</string>
+ <string name="layout_icons">Pictograme</string>
+ <string name="layout_simple">Simplu</string>
+ <string name="layout_details">Detaliat</string>
+ <string name="cm_filemanager_show_dirs_first">Afișare dosare întâi</string>
+ <string name="cm_filemanager_show_hidden">Afișare fișiere ascunse</string>
+ <string name="cm_filemanager_show_system">Afișare fișiere de sistem</string>
+ <string name="cm_filemanager_show_symlinks">Afișare legături simbolice</string>
+ <string name="filesystem_info_warning_title">Nu există informații</string>
+ <string name="filesystem_info_warning_msg">Nu există informații disponibile pentru fișierele de sistem.</string>
+ <string name="filesystem_info_cant_be_mounted_msg">Fișierele de sistem nu pot fi montate/demontate.</string>
+ <string name="filesystem_info_mount_not_allowed_msg">Operațiunile de montare a fișierelor de sistem nu sunt permise modul Sigur. Atingeți pentru a schimba modul de acces Root.</string>
+ <string name="filesystem_info_mount_failed_msg">Operațiunea de montare a fișierelor de sistemul nu a reușit. Unele sisteme de fișier, ca de ex. cardurile SD, nu pot fi montate/demontate deoarece ele sunt încorporate ca sisteme de fișiere doar în citire.</string>
+ <string name="filesystem_info_dialog_title">Informație despre sistemul de fișiere</string>
+ <string name="filesystem_info_dialog_tab_info">Info</string>
+ <string name="filesystem_info_dialog_tab_disk_usage">Utilizare disc</string>
+ <string name="filesystem_info_dialog_status">Stare:</string>
+ <string name="filesystem_info_dialog_mount_point">Punct de montare:</string>
+ <string name="filesystem_info_dialog_device">Dispozitiv:</string>
+ <string name="filesystem_info_dialog_type">Tip:</string>
+ <string name="filesystem_info_dialog_options">Opțiuni:</string>
+ <string name="filesystem_info_dialog_dump_pass">Dump / Pass:</string>
+ <string name="filesystem_info_dialog_total_disk_usage">Total:</string>
+ <string name="filesystem_info_dialog_used_disk_usage">Utilizat:</string>
+ <string name="filesystem_info_dialog_free_disk_usage">Disponibil:</string>
+ <string name="fso_properties_permissions_not_allowed_msg">Operațiunile de permisiuni nu sunt admise în modul Sigur. Atingeți pentru a schimba modul de acces Root.</string>
+ <string name="fso_properties_failed_to_change_owner_msg">Operațiunea de schimbare a proprietarului nu a reușit.\n\nDin motive de securitate, unele sistem de fișiere, ca de ex. cardurile SD, nu admit schimbarea proprietarului.</string>
+ <string name="fso_properties_failed_to_change_group_msg">Operațiunea de schimbarea a grupului nu a reușit.\n\nDin motive de securitate, unele sistem de fișiere, ca de ex. cardurile SD, nu admit schimbarea grupurilor.</string>
+ <string name="fso_properties_failed_to_change_permission_msg">Operațiunea de schimbare a permisiunilor nu a reușit.\n\nDin motive de securitate, unele sistem de fișiere, ca de ex. cardurile SD, nu admit schimbarea permisiunilor.</string>
+ <string name="fso_properties_dialog_title">Proprietăți</string>
+ <string name="fso_properties_dialog_tab_info">Info</string>
+ <string name="fso_properties_dialog_tab_permissions">Permisiuni</string>
+ <string name="fso_properties_dialog_name">Nume:</string>
+ <string name="fso_properties_dialog_parent">Sursă:</string>
+ <string name="fso_properties_dialog_type">Tip:</string>
+ <string name="fso_properties_dialog_category">Categorie:</string>
+ <string name="fso_properties_dialog_link">Link:</string>
+ <string name="fso_properties_dialog_size">Dimensiune:</string>
+ <string name="fso_properties_dialog_contains">Conțin:</string>
+ <string name="fso_properties_dialog_last_accessed_date">Accesate:</string>
+ <string name="fso_properties_dialog_last_modified_date">Modificat:</string>
+ <string name="fso_properties_dialog_last_changed_date">Schimbat:</string>
+ <string name="fso_properties_dialog_owner">Proprietar:</string>
+ <string name="fso_properties_dialog_group">Grup:</string>
+ <string name="fso_properties_dialog_others">Altele:</string>
+ <string name="fso_properties_dialog_include_in_media_scan">Sări peste scanarea media:</string>
+ <string name="fso_failed_to_allow_media_scan">Permiterea scanării media a eșuat</string>
+ <string name="fso_failed_to_prevent_media_scan">Prevenirea scanării media a eșuat</string>
+ <string name="fso_delete_nomedia_dir_title">Ștergeți directorul .nomedia</string>
+ <string name="fso_delete_nomedia_dir_body">Acest director conține un director .nomedia.\n\nVreți să îl ștergeți împreună cu tot conținutul lui?</string>
+ <string name="fso_delete_nomedia_non_empty_title">Ștergeți fișierul .nomedia</string>
+ <string name="fso_delete_nomedia_non_empty_body">Directorul conține un fișier non-gol .nomedia.\n\nVreți să îl ștergeți?</string>
+ <string name="history">Istoric</string>
+ <string name="msgs_history_empty">Istoric gol.</string>
+ <string name="msgs_history_unknown">Element istoric necunoscut.</string>
+ <string name="search">Rezultatele căutării</string>
+ <string name="search_hint">Introduceți căutarea</string>
+ <string name="search_voice_hint">Rostiți căutarea</string>
+ <string name="search_error_msg">O eroare a avut loc în timpul cautării. Niciun rezultat găsit.</string>
+ <string name="search_no_results_msg">Niciun rezultat găsit.</string>
+ <string name="search_found_items_in_directory"><xliff:g id="items">%1$s</xliff:g> în<xliff:g id="path">%2$s</xliff:g></string>
+ <string name="search_terms"><![CDATA[<b>Termeni:</b>]]> <xliff:g id="terms">%1$s</xliff:g></string>
+ <string name="search_few_characters_title">Confirmați căutarea</string>
+ <string name="search_few_characters_msg">Unii termeni de căutare au un număr mic de caractere. Operațiunea ar putea fi foarte costisitoare în timp și resurse de sistem.\n\nDoriți să continuați?</string>
+ <string name="searching">Așteptați\u2026</string>
+ <string name="searching_action_label">Căutare în curs</string>
+ <string name="picker_title">Alegeți un fișier</string>
+ <string name="directory_picker_title">Alegeți un director</string>
+ <string name="editor">Editor</string>
+ <string name="editor_invalid_file_msg">Fișier nevalid.</string>
+ <string name="editor_file_not_found_msg">Fișierul nu a fost găsit.</string>
+ <string name="editor_file_exceed_size_msg">Fișierul este prea mare pentru a fi deschis în interiorul acestui dispozitiv.</string>
+ <string name="editor_dirty_ask_title">Confirmați ieșirea</string>
+ <string name="editor_dirty_ask_msg">Există modificări nesalvate.\n\nIeșiți fără salvare?</string>
+ <string name="editor_successfully_saved">Fișierul a fost salvat cu succes.</string>
+ <string name="editor_read_only_mode">Fișierul este deschis în modul doar-în-citire.</string>
+ <string name="dumping_message">Generarea unui hex dump\u2026</string>
+ <string name="displaying_message">Afișez\u2026</string>
+ <string name="bookmarks">Marcaje</string>
+ <string name="bookmarks_home">Acasă</string>
+ <string name="bookmarks_root_folder">Dosarul rădăcină</string>
+ <string name="bookmarks_system_folder">Dosarul sistem</string>
+ <string name="bookmarks_button_config_cd">Setați folderul inițial.</string>
+ <string name="bookmarks_button_remove_bookmark_cd">Eliminați marcajul.</string>
+ <string name="bookmarks_msgs_add_success">Marcajul a fost adăugat cu succes.</string>
+ <string name="initial_directory_dialog_title">Dosarul inițial</string>
+ <string name="initial_directory_label">Alegeți folderul inițial:</string>
+ <string name="initial_directory_relative_msg">Căile relative nu sunt permise.</string>
+ <string name="initial_directory_error_msg">Eroare la salvarea folderului inițial.</string>
+ <string name="menu_history">Istoric</string>
+ <string name="menu_bookmarks">Marcaje</string>
+ <string name="menu_search">Căutare</string>
+ <string name="menu_settings">Setări</string>
+ <string name="menu_clear_history">Ștergeți istoricul</string>
+ <string name="menu_no_suggestions">Fără sugestii</string>
+ <string name="menu_word_wrap">Încadrează textul</string>
+ <string name="menu_syntax_highlight">Evidențiere sintaxă</string>
+ <string name="create_copy_regexp"><xliff:g id="name">%1$s</xliff:g> - copie<xliff:g id="extension">%2$s</xliff:g></string>
+ <string name="create_new_compress_file_regexp"><xliff:g id="name">%1$s</xliff:g> - nou<xliff:g id="extension">%2$s</xliff:g></string>
+ <string name="waiting_dialog_msg">Efectuare operațiune\u2026</string>
+ <string name="waiting_dialog_copying_title">Copiere\u2026</string>
+ <string name="waiting_dialog_copying_msg"><![CDATA[<b>De la</b>]]> <xliff:g id="from">%1$s</xliff:g><![CDATA[<br/><b>To</b>]]> <xliff:g id="to">%2$s</xliff:g></string>
+ <string name="waiting_dialog_moving_title">Mutare\u2026</string>
+ <string name="waiting_dialog_moving_msg"><![CDATA[<b>De la</b>]]> <xliff:g id="from">%1$s</xliff:g><![CDATA[<br/><b>Pentru</b>]]> <xliff:g id="to">%2$s</xliff:g></string>
+ <string name="waiting_dialog_deleting_title">Ștergere\u2026</string>
+ <string name="waiting_dialog_deleting_msg"><![CDATA[<b>File</b>]]> <xliff:g id="file">%1$s</xliff:g></string>
+ <string name="waiting_dialog_extracting_title">Extragere\u2026</string>
+ <string name="waiting_dialog_extracting_msg"><![CDATA[<b>Fișier</b>]]> <xliff:g id="file">%1$s</xliff:g></string>
+ <string name="waiting_dialog_compressing_title">Comprimare\u2026</string>
+ <string name="waiting_dialog_compressing_msg"><![CDATA[<b>Fișier</b>]]> <xliff:g id="file">%1$s</xliff:g></string>
+ <string name="waiting_dialog_analizing_msg"><![CDATA[<b>Analizez\u2026</b>]]></string>
+ <string name="msgs_extracting_success">Operațiunea de extragere a fost finalizată cu succes. Datele au fost extrase în<xliff:g id="destination">%1$s</xliff:g>.</string>
+ <string name="msgs_compressing_success">Operațiunea de comprimare a fost finalizată cu succes. Datele au fost comprimate în<xliff:g id="destination">%1$s</xliff:g>.</string>
+ <string name="actions_dialog_title">Acțiuni</string>
+ <string name="actions_menu_properties_current_folder">Proprietăți</string>
+ <string name="actions_menu_refresh">Reîmprospătare</string>
+ <string name="actions_menu_new_directory">Dosar nou</string>
+ <string name="actions_menu_new_file">Fișier nou</string>
+ <string name="actions_menu_select_all">Selectare totală</string>
+ <string name="actions_menu_deselect_all">Anulare selectare totală</string>
+ <string name="actions_menu_select">Selectare</string>
+ <string name="actions_menu_deselect">Deselectare</string>
+ <string name="actions_menu_paste_selection">Lipire</string>
+ <string name="actions_menu_move_selection">Mutare</string>
+ <string name="actions_menu_delete_selection">Ștergere</string>
+ <string name="actions_menu_compress_selection">Comprimare</string>
+ <string name="actions_menu_create_link">Creare legătură</string>
+ <string name="actions_menu_open">Deschidere</string>
+ <string name="actions_menu_open_with">Deschidere cu</string>
+ <string name="actions_menu_execute">Executare</string>
+ <string name="actions_menu_send">Trimitere</string>
+ <string name="actions_menu_send_selection">Trimite selecția</string>
+ <string name="actions_menu_compress">Comprimare</string>
+ <string name="actions_menu_extract">Extragere</string>
+ <string name="actions_menu_delete">Ștergere</string>
+ <string name="actions_menu_rename">Redenumire</string>
+ <string name="actions_menu_create_copy">Creare copie</string>
+ <string name="actions_menu_properties">Proprietăți</string>
+ <string name="actions_menu_add_to_bookmarks">Adăugare la marcaje</string>
+ <string name="actions_menu_add_shortcut">Adăugare comandă rapidă</string>
+ <string name="actions_menu_open_parent_folder">Deschidere sursă</string>
+ <string name="actions_menu_compute_checksum">Calculează checksum</string>
+ <string name="actions_ask_undone_operation_msg">Această acțiune nu poate fi anulată. Doriți să continuați?</string>
+ <string name="input_name_dialog_label">Nume:</string>
+ <string name="input_name_dialog_message_empty_name">Numele nu poate fi gol.</string>
+ <string name="input_name_dialog_message_invalid_path_name">Nume nevalid. Caracterele \"<xliff:g id="invalid_characters">%1$s</xliff:g>\" nu sunt admise.</string>
+ <string name="input_name_dialog_message_invalid_name">Nume nevalid. Numele \".\" and \"..\" nu sunt admise.</string>
+ <string name="input_name_dialog_message_name_exists">Numele există deja.</string>
+ <string name="associations_dialog_title">Asociații</string>
+ <string name="associations_dialog_remember">Rețineți selecția</string>
+ <string name="associations_dialog_openwith_title">Deschideți cu</string>
+ <string name="associations_dialog_openwith_action">Deschideți</string>
+ <string name="associations_dialog_sendwith_title">Trimiteți cu</string>
+ <string name="associations_dialog_sendwith_action">Trimiteți</string>
+ <string name="inline_autocomplete_tab_nothing_to_complete_msg">Nimic de finalizat.</string>
+ <string name="execution_console_title">Consolă</string>
+ <string name="execution_console_script_name_label">Script:</string>
+ <string name="execution_console_script_execution_time_label">Timp:</string>
+ <string name="execution_console_script_exitcode_label">Cod ieșire:</string>
+ <string name="execution_console_script_execution_time_text"><xliff:g id="seconds">%1$s</xliff:g> s.</string>
+ <string name="compute_checksum_title">Calculează checksum</string>
+ <string name="compute_checksum_filename_label">Fișier:</string>
+ <string name="compute_checksum_computing_checksum_msg">Calculează checksum\u2026</string>
+ <string name="mime_folder">Dosar</string>
+ <string name="mime_symlink">Legătură simbolică</string>
+ <string name="mime_unknown">Necunoscut</string>
+ <string name="filetime_format_mode_system">Definit-de-sistem</string>
+ <string name="filetime_format_mode_locale">Definit-local</string>
+ <string name="filetime_format_mode_ddMMyyyy_HHmmss">zz/ll/aaaa oo:mm:ss</string>
+ <string name="filetime_format_mode_MMddyyyy_HHmmss">ll/zz/aaaa oo:mm:ss</string>
+ <string name="filetime_format_mode_yyyyMMdd_HHmmss">aaaa-ll-zz oo:mm:ss</string>
+ <string name="selection_folders_and_files"><xliff:g id="folders">%1$s</xliff:g> și <xliff:g id="files">%2$s</xliff:g> selectate.</string>
+ <string name="category_system">SISTEM</string>
+ <string name="category_app">APLICAȚIE</string>
+ <string name="category_binary">BINAR</string>
+ <string name="category_text">TEXT</string>
+ <string name="category_document">DOCUMENT</string>
+ <string name="category_ebook">EBOOK</string>
+ <string name="category_mail">MAIL</string>
+ <string name="category_compress">COMPRIMAT</string>
+ <string name="category_exec">EXECUTABIL</string>
+ <string name="category_database">BAZĂ DE DATE</string>
+ <string name="category_font">FONT</string>
+ <string name="category_image">IMAGINE</string>
+ <string name="category_audio">AUDIO</string>
+ <string name="category_video">VIDEO</string>
+ <string name="category_security">SECURITATE</string>
+ <string name="compression_mode_title">Mod comrimare</string>
+ <string name="shortcut_failed_msg">Eșuat.</string>
+ <string name="shortcut_creation_success_msg">Comandă rapidă creată cu succes.</string>
+ <string name="shortcut_creation_failed_msg">Crearea comandă rapidă eșuată.</string>
+ <string name="pref">Setări</string>
+ <string name="pref_general">Setări generale</string>
+ <string name="pref_search">Opțiuni căutare</string>
+ <string name="pref_editor">Opțiuni editor</string>
+ <string name="pref_themes">Teme</string>
+ <string name="pref_about">Despre</string>
+ <string name="pref_about_summary">Manager de Fișiere v<xliff:g id="version">%1$s</xliff:g>\nCopyright \u00A9 2012-2014 The CyanogenMod Project</string>
+ <string name="pref_general_behaviour_category">Generale</string>
+ <string name="pref_case_sensitive_sort">Utilizare sortare litere mari apoi mici</string>
+ <string name="pref_case_sensitive_sort_summary">Luați în considerare cazul când navigați sau sortați rezultatele de căutare</string>
+ <string name="pref_filetime_format_mode">Formatul datei/orei</string>
+ <string name="pref_disk_usage_warning_level">Avertizare utilizare disc</string>
+ <string name="pref_disk_usage_warning_level_summary" formatted="false">Afișați o altă culoare în widget-urile utilizare disc, atunci când se ajunge la <xliff:g id="level">%1$s</xliff:g> procente din spațiul disponibil pe disc</string>
+ <string name="pref_compute_folder_statistics">Calcul statistică dosare</string>
+ <string name="pref_compute_folder_statistics_on">Avertizare! Calculul statisticii dosarelor este costisitor în timp și resurse de sistem</string>
+ <string name="pref_display_thumbs">Previzualizare</string>
+ <string name="pref_display_thumbs_summary">Arată o imagine de previzualizare pentru aplicații, fișiere audio, video și poze</string>
+ <string name="pref_use_flinger">Utilizare gesturi</string>
+ <string name="pref_use_flinger_summary">Utilizați detectarea gestului stânga-spre-dreapta pentru ștergerea fișierelor sau a folder-elor</string>
+ <string name="pref_general_advanced_settings_category">Avansat</string>
+ <string name="pref_access_mode">Mod acces</string>
+ <string name="pref_access_mode_safe">Mod sigur</string>
+ <string name="pref_access_mode_safe_summary">Mod Sigur\n\nAplicația se execută, fără privilegii și are acces numai la volumele de stocare (SD carduri și USB)</string>
+ <string name="pref_access_mode_prompt">Mod interogare</string>
+ <string name="pref_access_mode_prompt_summary">Mod interogare\n\nAplicația se execută cu acces total la fișierele de sistem, dar va solicita permisiuni pentru a efectua operațiuni privelegiate</string>
+ <string name="pref_access_mode_root">Mod acces Root</string>
+ <string name="pref_access_mode_root_summary">Mod acces Root\n\nAvertizare! Acest mod permite operațiuni ce pot duce la defectarea dispozitivului Dvs. Este responsabilitatea Dvs. să vă asigurați ce operațiune este sigură</string>
+ <string name="pref_restrict_secondary_users_access_title">Restricționează accesul utilizatorilor</string>
+ <string name="pref_restrict_secondary_users_access_summary">Restricționează accesul la întregul sistem pentru utilizatorii secundari</string>
+ <string name="pref_search_results_category">Rezultate</string>
+ <string name="pref_show_relevance_widget">Afișare widget relevanță</string>
+ <string name="pref_highlight_terms">Evidențiere termeni de căutare</string>
+ <string name="pref_sort_search_results_mode">Mod sortare rezultate</string>
+ <string name="pref_sort_search_results_mode_none">Fără sortare</string>
+ <string name="pref_sort_search_results_mode_name">După nume</string>
+ <string name="pref_sort_search_results_mode_relevance">După relevanță</string>
+ <string name="pref_search_privacity_category">Privat</string>
+ <string name="pref_save_search_terms">Salvați termenii de căutare</string>
+ <string name="pref_save_search_terms_on">Termenii de căutare vor fi salvați și folosiți ca sugestii pentru căutări în viitor</string>
+ <string name="pref_save_search_terms_off">Termenii de căutare nu vor fi salvați</string>
+ <string name="pref_remove_saved_search_terms">Eliminați termenii de căutare salvați</string>
+ <string name="pref_remove_saved_search_terms_summary">Apăsați pentru eliminarea tuturor termenilor de căutare salvați</string>
+ <string name="pref_remove_saved_search_terms_msg">Toți termenii de căutare salvați au fost eliminați.</string>
+ <string name="pref_editor_behaviour_category">Comportament</string>
+ <string name="pref_no_suggestions">Fără sugestii</string>
+ <string name="pref_no_suggestions_desc">Nu afișa sugestiile din dicționar în timp ce editez fișierul</string>
+ <string name="pref_word_wrap">Încadrare text</string>
+ <string name="pref_hexdump">Fișiere binare hexdump</string>
+ <string name="pref_hexdump_desc">Când deschid un fișier binar, generează un hexdump pentru fișier și deschide-l în vizualizatorul hex</string>
+ <string name="pref_editor_syntax_highlight_category">Evidențiere sintaxă</string>
+ <string name="pref_syntax_highlight">Evidențiere sintaxă</string>
+ <string name="pref_syntax_highlight_desc">Evidențiază sintaxa fișierului afiașat în editor (doar când un procesor de evidențiere a sintaxei este disponibil pentru tipul de fișier)</string>
+ <string name="pref_syntax_highlight_color_scheme">Schema de culoare</string>
+ <string name="pref_syntax_highlight_color_scheme_desc">Selectează schema de culoare a evidențierii sintaxei</string>
+ <string name="pref_syntax_sh_use_theme_default">Utilizează temă implicită</string>
+ <string name="pref_syntax_sh_use_theme_default_desc">Utilizați evidențierea de sintaxă implicită din tema curentă</string>
+ <string name="pref_editor_sh_item_category">Elemente</string>
+ <string name="pref_themes_selection_category">Teme</string>
+ <string name="pref_themes_set_theme">Aplicați tema</string>
+ <string name="pref_themes_no_preview">Nici o previzualizare\ndisponibilă</string>
+ <string name="pref_themes_confirmation">Tema a fost aplicată cu succes.</string>
+ <string name="pref_themes_not_found">Tema nu a fost găsită.</string>
+ <string name="pref_debug_traces">Jurnal cu informații de depanare</string>
+ <string name="theme_default_name">Temă „deschisă”</string>
+ <string name="theme_default_description">Temă „deschisă” pentru Managerul de Fișiere CyanogenMod.</string>
+ <string name="themes_author">CyanogenMod</string>
+ <string name="drawer_open">Deschide sertarul de navigare</string>
+ <string name="drawer_close">Închide sertarul de navigare</string>
+ <string name="color_picker_alpha_slider_text">Alfa</string>
+ <string name="color_picker_current_text">Curent:</string>
+ <string name="color_picker_new_text">Nou:</string>
+ <string name="color_picker_color">Culoare:</string>
+ <string name="ash_reset_color_scheme">Reinițializează schema de culoare implicită</string>
+ <string name="ash_text">Text</string>
+ <string name="ash_assignment">Atribuire</string>
+ <string name="ash_singleline_comment">Comentariu Linie-Singură</string>
+ <string name="ash_multiline_comment">Comentariu Linie-Multiplă</string>
+ <string name="ash_keyword">Cuvânt cheie</string>
+ <string name="ash_quoted_string">Șir de citate</string>
+ <string name="ash_variable">Variabila</string>
+ <string name="security_warning_extract">Avertizare!\n\nExtragerea unui fișier arhivă cu căi relative sau absolute poate cauza defecțiuni dispozitivului dvs. prin suprascrierea fișierelor de sistem.\n\nDoriți să continuați?</string>
+ <string name="changelog_title">Istoria schimbărilor</string>
+ <string name="welcome_title">Bun venit</string>
+ <string name="welcome_msg">Bine ați venit la managerul de fișiere CyanogenMod.\n\nAceastă aplicație vă permite să explorați sistemul de fișiere și să efectuați operații care ar putea deteriora dispozitivul dvs. Pentru a preveni stricăciunile, aplicația pornește în modul sigur, un mod cu privilegii reduse.\n\nPuteți accesa modul avansat, cu privilegii complete via Setări. Este responsabilitatea dvs să vă asigurați că operațile făcute de dvs nu distrug dispozitivul.\n\nEchipa CyanogenMod</string>
+</resources>