diff options
Diffstat (limited to 'res/values-pt-rBR/strings.xml')
-rw-r--r-- | res/values-pt-rBR/strings.xml | 1147 |
1 files changed, 392 insertions, 755 deletions
diff --git a/res/values-pt-rBR/strings.xml b/res/values-pt-rBR/strings.xml index 061b8073..deca934d 100644 --- a/res/values-pt-rBR/strings.xml +++ b/res/values-pt-rBR/strings.xml @@ -17,759 +17,396 @@ limitations under the License. --> <resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> - <!-- The name of the app --> - <string name="app_name">Gerenciador de Arquivos</string> - <!-- The description of the app --> - <string name="app_description">Um gerenciador de arquivos por LineageOS</string> - <!-- Human readable sizes --> - <string name="size_bytes">B</string> - <string name="size_kilobytes">kB</string> - <string name="size_megabytes">MB</string> - <string name="size_gigabytes">GB</string> - <!-- Date/time format order (%1$s: date; %2$s: time) --> - <string name="datetime_format_order">%1$s %2$s</string> - <!-- Devices types --> - <string name="device_blockdevice">Bloquear dispositivo</string> - <string name="device_characterdevice">Dispositivo de caractere</string> - <string name="device_namedpipe">Pipe nomeado</string> - <string name="device_domainsocket">Domínio do socket</string> - <!-- Mount Point States --> - <string name="mount_point_readonly">RO</string> - <string name="mount_point_readwrite">RW</string> - <!-- Default buttons --> - <string name="yes">Sim</string> - <string name="no">Não</string> - <string name="all">Todos</string> - <string name="overwrite">Substituir</string> - <string name="select">Selecionar</string> - <!-- The root directory name --> - <string name="root_directory_name"><![CDATA[<Root folder>]]></string> - <!-- The search result name --> - <string name="search_result_name">Buscar: <xliff:g xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2" id="terms">%1$s</xliff:g></string> - <!-- Loading waiting message --> - <string name="loading_message">Carregando\u2026</string> - <!-- Computing message --> - <!-- Computing new line message --> - <!-- Cancelled message --> - <string name="cancelled_message">Cancelado.</string> - <!-- Error message --> - <string name="error_message">Erro.</string> - <!-- Copy text content description --> - <string name="copy_text_cd">Toque para copiar texto para área de transferência</string> - <!-- Copy text content message --> - <string name="copy_text_msg">Texto copiado para área de transferência</string> - <!-- Warning dialog title --> - <string name="warning_title">Aviso</string> - <!-- Error dialog title --> - <string name="error_title">Erro</string> - <!-- Confirm operation dialog title --> - <string name="confirm_operation">Confirmar operação</string> - <!-- Confirm overwrite dialog title --> - <string name="confirm_overwrite">Confirmar substituição</string> - <!-- Confirm deletion dialog title --> - <string name="confirm_deletion">Confirmar exclusão</string> - <!-- A console couldn't be created - Ask the user to change the access mode - Dialog Title --> - <string name="msgs_change_to_prompt_access_mode_title">Confirmar troca</string> - <!-- A console couldn't be created - Ask the user to change the access mode - Dialog Message --> - <string name="msgs_change_to_prompt_access_mode_msg">Não foi possível rodar em modo de Acesso Superusuário. Alterando para o modo Seguro.\n\nAplicar esta mudança?</string> - <!-- A console couldn't be created - Without privileges, the app won't work --> - <string name="msgs_cant_create_console">Não foi possível obter os privilégios necessários para funcionar.</string> - <!-- The message shown when an allocation of a privileged console fails, and a non - privileged is allocated --> - <string name="msgs_privileged_console_alloc_failed">Não foi possível rodar em modo de Acesso Superusuário. Alterando para o modo Seguro.</string> - <!-- The selected setting was not applied or stored --> - <string name="msgs_settings_save_failure">A configuração não pôde ser aplicada ou gravada.</string> - <!-- The initial directory has an invalid or inaccessible reference --> - <string name="msgs_settings_invalid_initial_directory">A pasta inicial \'<xliff:g id="initial_dir">%1$s</xliff:g>\' é inválida. Alterando para a pasta raiz.</string> - <!-- Root is not available message --> - <string name="root_not_available_msg">Super usuário não está disponível neste dispositivo. Não é possível executar esta operação.</string> - <!-- Success --> - <string name="msgs_success">A operação foi concluída.</string> - <!-- Unknown error --> - <string name="msgs_unknown">Um erro foi detectado. A operação não foi bem sucedida.</string> - <!-- When an operation requires elevated privileged (normally caused for the use of a - non-privileged console) --> - <string name="msgs_insufficient_permissions">A operação requer permissões superiores. Tente trocar para modo de Acesso Superusuário.</string> - <!-- When an operation fails because the device has run out of storage. --> - <string name="msgs_no_disk_space">Esta operação falhou porque não há espaço no dispositivo.</string> - <!-- The file or directory was not found --> - <string name="msgs_file_not_found">O arquivo ou pasta não foi encontrado.</string> - <!-- The command reference couldn't be created (not found or invalid definition) - (normally caused by a development error) --> - <string name="msgs_command_not_found">O comando da operação não foi encontrado ou tem uma definição inválida.</string> - <!-- I/O exception --> - <string name="msgs_io_failed">Falha na leitura/gravação.</string> - <!-- Operation timeout detected --> - <string name="msgs_operation_timeout">Esgotou o tempo limite da operação.</string> - <!-- The operation returns an invalid exit code --> - <string name="msgs_operation_failure">A operação falhou.</string> - <!-- A console couldn't be allocated --> - <string name="msgs_console_alloc_failure">Ocorreu um erro interno.</string> - <!-- An operation can't be cancelled --> - <string name="msgs_operation_can_not_be_cancelled">A operação não pode ser cancelada.</string> - <!-- The operation requieres mount the file system prior to execute the command --> - <string name="msgs_read_only_filesystem">O sistema de arquivos é somente leitura. Tente montar o sistema de arquivos como leitura-gravação antes de tentar a operação.</string> - <!-- Illegal argument (normally caused by a development error when calling internal api) --> - <string name="msgs_illegal_argument">Argumento ilegal. Falha na chamada.</string> - <!-- The operation will cause inconsistencies --> - <string name="msgs_unresolved_inconsistencies">A operação não é permitida pois ela pode criar inconsistências.</string> - <!-- Operation not permitted in the current directory --> - <string name="msgs_operation_not_allowed_in_current_directory">A pasta de destino não pode ser uma subpasta da origem ou ser a mesma da fonte.</string> - <!-- The advice message prior to exit the app --> - <string name="msgs_push_again_to_exit">Pressione novamente para sair</string> - <!-- There is no registered app that can handle the mime-type --> - <string name="msgs_not_registered_app">Não há aplicativo registrado para abrir o tipo de arquivo selecionado.</string> - <!-- Overwrite files? --> - <string name="msgs_overwrite_files">Alguns dos arquivos já existem na pasta de destino.\n\nSubstituir?</string> - <!-- The association of an action to the app failed --> - <string name="msgs_action_association_failed">Falha ao associar a ação ao aplicativo.</string> - <!-- An operation requires elevated privileged. Ask the user. --> - <string name="advise_insufficient_permissions">A operação requer privilégios superiores.\n\nVocê deseja trocar para o modo de Acesso Superusuário?</string> - <!-- The parent directory of the current directory in navigation view --> - <string name="parent_dir">Pasta superior</string> - <!-- External storage descripton --> - <string name="external_storage">Armazenamento externo</string> - <!-- Usb storage descripton --> - <string name="usb_storage">Armazenamento USB</string> - <!-- ActionBar Buttons - FileSystem --> - <string name="actionbar_button_filesystem_cd">Informação do sistema de arquivos</string> - <!-- ActionBar Buttons - Sort Mode --> - <string name="actionbar_button_sort_mode_cd">Modo de classificação</string> - <!-- ActionBar Buttons - Layout Mode --> - <string name="actionbar_button_layout_mode_cd">Modo de layout</string> - <!-- ActionBar Buttons - Other View Options --> - <string name="actionbar_button_other_view_options_cd">Outras opções de visualização</string> - <!-- ActionBar Buttons - Done --> - <string name="actionbar_button_selection_done_cd">Concluído</string> - <!-- ActionBar Buttons - Actions --> - <string name="actionbar_button_actions_cd">Ações</string> - <!-- ActionBar Buttons - Search --> - <string name="actionbar_button_search_cd">Buscar</string> - <!-- ActionBar Buttons - Overflow --> - <string name="actionbar_button_overflow_cd">Mais opções</string> - <!-- ActionBar Buttons - Storage volumes --> - <string name="actionbar_button_storage_cd">Volumes de armazenamento</string> - <!-- ActionBar Buttons - Save --> - <string name="actionbar_button_save_cd">Salvar</string> - <!-- ActionBar Buttons - Print --> - <string name="actionbar_button_print_cd">Imprimir</string> - <!-- Navigation View - Sort - Sort by name (ascending) --> - <string name="sort_by_name_asc">Por nome \u25B2</string> - <!-- Navigation View - Sort - Sort by name (descending) --> - <string name="sort_by_name_desc">Por nome \u25BC</string> - <!-- Navigation View - Sort - Sort by date (ascending) --> - <string name="sort_by_date_asc">Por data \u25B2</string> - <!-- Navigation View - Sort - Sort by date (descending) --> - <string name="sort_by_date_desc">Por data \u25BC</string> - <!-- Navigation View - Sort - Sort by size (ascending) --> - <string name="sort_by_size_asc">Por tamanho \u25B2</string> - <!-- Navigation View - Sort - Sort by size (descending) --> - <string name="sort_by_size_desc">Por tamanho \u25BC</string> - <!-- Navigation View - Sort - Sort by type (ascending) --> - <string name="sort_by_type_asc">Por tipo \u25B2</string> - <!-- Navigation View - Sort - Sort by type (descending) --> - <string name="sort_by_type_desc">Por tipo \u25BC</string> - <!-- Navigation View - Layout - Icons --> - <string name="layout_icons">Ícones</string> - <!-- Navigation View - Layout - Simple --> - <string name="layout_simple">Simples</string> - <!-- Navigation View - Layout - Details --> - <string name="layout_details">Detalhes</string> - <!-- Navigation View - View - Show folders first --> - <string name="cm_filemanager_show_dirs_first">Mostrar pastas primeiro</string> - <!-- Navigation View - View - Show hidden files option --> - <string name="cm_filemanager_show_hidden">Mostrar arquivos ocultos</string> - <!-- Navigation View - View - Show system files option --> - <string name="cm_filemanager_show_system">Mostrar arquivos do sistema</string> - <!-- Navigation View - View - Show symlinks option --> - <string name="cm_filemanager_show_symlinks">Mostrar links simbólicos</string> - <!-- Filesystem Info (no data). Dialog title --> - <string name="filesystem_info_warning_title">Sem informação</string> - <!-- Filesystem Info (no data). Dialog message --> - <string name="filesystem_info_warning_msg">Não há informação disponível para o sistema de arquivo.</string> - <!-- Filesystem Info - Filesystem couldn't be mounted --> - <string name="filesystem_info_cant_be_mounted_msg">O sistema de arquivo não pode ser montado/desmontado.</string> - <!-- Filesystem Info - Not allowed message --> - <string name="filesystem_info_mount_not_allowed_msg">Operações de montagem do sistema de arquivo não é permitida no Modo seguro. Pressione para trocar para o modo de Acesso Superusuário.</string> - <!-- Filesystem Info - Mount failed --> - <string name="filesystem_info_mount_failed_msg">Falha ao montar o sistema de arquivo. Alguns sistemas de arquivos, como cartões SD, não podem ser montados/desmontados porque são integrados como sistemas de arquivo de somente leitura.</string> - <!-- Filesystem Info Dialog - Title --> - <string name="filesystem_info_dialog_title">Informação do sistema de arquivo</string> - <!-- Filesystem Info Dialog - Tab - Info --> - <string name="filesystem_info_dialog_tab_info">Informação</string> - <!-- Filesystem Info Dialog - Tab - Disk Usage --> - <string name="filesystem_info_dialog_tab_disk_usage">Uso de disco</string> - <!-- Filesystem Info Dialog - Status Label --> - <string name="filesystem_info_dialog_status">Montado:</string> - <!-- Filesystem Info Dialog - Mount Point Label --> - <string name="filesystem_info_dialog_mount_point">Ponto de montagem:</string> - <!-- Filesystem Info Dialog - Device Label --> - <string name="filesystem_info_dialog_device">Dispositivo:</string> - <!-- Filesystem Info Dialog - Type Label --> - <string name="filesystem_info_dialog_type">Tipo:</string> - <!-- Filesystem Info Dialog - Options Label --> - <string name="filesystem_info_dialog_options">Opções:</string> - <!-- Filesystem Info Dialog - Dump/Pass Label --> - <string name="filesystem_info_dialog_dump_pass">Repositório/senha:</string> - <!-- Filesystem Info Dialog - Virtual Label --> - <string name="filesystem_info_dialog_virtual">Virtual:</string> - <!-- Filesystem Info Dialog - Total Disk Usage --> - <string name="filesystem_info_dialog_total_disk_usage">Total:</string> - <!-- Filesystem Info Dialog - Used Disk Usage --> - <string name="filesystem_info_dialog_used_disk_usage">Usado:</string> - <!-- Filesystem Info Dialog - Free Disk Usage --> - <string name="filesystem_info_dialog_free_disk_usage">Disponível:</string> - <!-- Fso Properties - Not allowed message --> - <string name="fso_properties_permissions_not_allowed_msg">Operações de permissões não são permitidas em Modo seguro. Pressione para trocar para modo de Acesso Superusuário.</string> - <!-- Fso Properties - Failed to change owner to fso --> - <string name="fso_properties_failed_to_change_owner_msg">Falha ao trocar o proprietário.\n\nPor razões de segurança, alguns sistemas de arquivos como cartões SD não permitem a troca de proprietário.</string> - <!-- Fso Properties - Failed to change group to fso --> - <string name="fso_properties_failed_to_change_group_msg">Falha ao trocar o grupo.\n\n Por razões de segurança, alguns sistemas de arquivos como cartões SD não permitem a troca de grupos.</string> - <!-- Fso Properties - Failed to change group to fso --> - <string name="fso_properties_failed_to_change_permission_msg">A operação de troca de permissões falhou.\n\nPor razões de segurança, alguns sistemas de arquivos, como cartões SD, não permitem a troca de permissões.</string> - <!-- Fso Properties Dialog - Title --> - <string name="fso_properties_dialog_title">Propriedades</string> - <!-- Fso Properties Dialog - Tab - Info --> - <string name="fso_properties_dialog_tab_info">Informação</string> - <!-- Fso Properties Dialog - Tab - Permissions --> - <string name="fso_properties_dialog_tab_permissions">Permissões</string> - <!-- Fso Properties Dialog - Name Label --> - <string name="fso_properties_dialog_name">Nome:</string> - <!-- Fso Properties Dialog - Parent Folder Label --> - <string name="fso_properties_dialog_parent">Pasta superior:</string> - <!-- Fso Properties Dialog - Type Label --> - <string name="fso_properties_dialog_type">Tipo:</string> - <!-- Fso Properties Dialog - Category Label --> - <string name="fso_properties_dialog_category">Categoria:</string> - <!-- Fso Properties Dialog - Link Label --> - <string name="fso_properties_dialog_link">Vínculo:</string> - <!-- Fso Properties Dialog - Size Label --> - <string name="fso_properties_dialog_size">Tamanho:</string> - <!-- Fso Properties Dialog - Contains Label --> - <string name="fso_properties_dialog_contains">Contém:</string> - <!-- Fso Properties Dialog - Last Accessed Time Label --> - <string name="fso_properties_dialog_last_accessed_date">Acessado em:</string> - <!-- Fso Properties Dialog - Last Modified Time Label --> - <string name="fso_properties_dialog_last_modified_date">Modificado em:</string> - <!-- Fso Properties Dialog - Last Changed Time --> - <string name="fso_properties_dialog_last_changed_date">Alterado em:</string> - <!-- Fso Properties Dialog - Owner Label --> - <string name="fso_properties_dialog_owner">Proprietário:</string> - <!-- Fso Properties Dialog - Group Label --> - <string name="fso_properties_dialog_group">Grupo:</string> - <!-- Fso Properties Dialog - Others Label --> - <string name="fso_properties_dialog_others">Outros:</string> - <!-- Fso Properties Dialog - Special Label --> - <!-- Fso Properties Dialog - Read Label --> - <!-- Fso Properties Dialog - Write Label --> - <!-- Fso Properties Dialog - Execute Label --> - <!-- Fso Properties Dialog - Execute Label --> - <!-- Fso Properties Dialog - Skip media scan --> - <string name="fso_properties_dialog_include_in_media_scan">Pular varredura de mídia:</string> - <string name="fso_failed_to_allow_media_scan">Falha ao permitir varredura de mídia</string> - <string name="fso_failed_to_prevent_media_scan">Falha ao evitar varredura de mídia</string> - <string name="fso_delete_nomedia_dir_title">Remover diretório .nomedia</string> - <string name="fso_delete_nomedia_dir_body">Este diretório contém um diretório .nomedia.\n\nDeseja removê-lo com todo seu conteúdo?</string> - <string name="fso_delete_nomedia_non_empty_title">Remover arquivo .nomedia</string> - <string name="fso_delete_nomedia_non_empty_body">Este diretório contém um arquivo .nomedia não vazio.\n\nDeseja removê-lo?</string> - <!-- History - History activity title --> - <string name="history">Histórico</string> - <!-- History - The history is empty --> - <string name="msgs_history_empty">Histórico vazio.</string> - <!-- History - The history reference is not in the actual history list --> - <string name="msgs_history_unknown">Item de histórico desconhecido.</string> - <!-- Search - Search activity title --> - <string name="search">Resultados de busca</string> - <!-- Search - Search hint message --> - <string name="search_hint">Digite sua busca</string> - <!-- Search - Voice search hint message --> - <string name="search_voice_hint">Fale para buscar</string> - <!-- Search - Search error message --> - <string name="search_error_msg">Ocorreu um erro ao fazer a busca. Nenhum resultado encontrado.</string> - <!-- Search - Search no results message --> - <string name="search_no_results_msg">Nenhum resultado encontrado.</string> - <!-- Search - Number of items found in directory --> - <string name="search_found_items_in_directory"><xliff:g id="items">%1$s</xliff:g> em <xliff:g id="path">%2$s</xliff:g></string> - <!-- Search - Search query terms --> - <string name="search_terms"><![CDATA[<b>Termos:</b>]]> <xliff:g id="terms">%1$s</xliff:g></string> - <!-- Search - Confirm search --> - <string name="search_few_characters_title">Confirmar busca</string> - <!-- Search - Some terms of the search are too small. The operation could be very costly --> - <string name="search_few_characters_msg">Alguns termos de busca têm um número pequeno de caracteres. A operação pode demorar muito tempo e custar recursos de sistema.\n\nVocê deseja continuar?</string> - <!-- Search - Searching dialog title --> - <string name="searching">Aguarde\u2026</string> - <!-- Search - Searching label --> - <string name="searching_action_label">Busca em andamento</string> - <!-- Picker Activity --> - <!-- Picker Activity - Dialog title --> - <string name="picker_title">Escolha um arquivo</string> - <string name="directory_picker_title">Escolha um diretório</string> - <!-- Editor - Editor activity title --> - <string name="editor">Editor</string> - <!-- Editor - Invalid file message --> - <string name="editor_invalid_file_msg">Arquivo inválido.</string> - <!-- Editor - File not found message --> - <string name="editor_file_not_found_msg">Arquivo não encontrado.</string> - <!-- Editor - File size exceed the limit --> - <string name="editor_file_exceed_size_msg">O arquivo é muito grande para ser aberto neste dispositivo.</string> - <!-- Editor - Editor is dirty, ask the user - Dialog title --> - <string name="editor_dirty_ask_title">Confirmar saída</string> - <!-- Editor - Editor is dirty, ask the user - Dialog message --> - <string name="editor_dirty_ask_msg">Existem mudanças não salvas.\n\nSair sem salvar?</string> - <!-- Editor - Save operation success --> - <string name="editor_successfully_saved">O arquivo foi salvo com sucesso.</string> - <!-- Editor - Read-only file mode --> - <string name="editor_read_only_mode">O arquivo foi aberto em modo somente leitura.</string> - <!-- Editor - Dumping message --> - <string name="dumping_message">Gerando dump hexadecimal\u2026</string> - <!-- Editor - Displaying --> - <string name="displaying_message">Exibindo\u2026</string> - <!-- Bookmarks - Bookmarks activity title --> - <string name="bookmarks">Favoritos</string> - <!-- Bookmarks - Bookmark name - Home --> - <string name="bookmarks_home">Início</string> - <!-- Bookmarks - Bookmark name - Root folder --> - <string name="bookmarks_root_folder">Pasta raiz</string> - <!-- Bookmarks - Bookmark name - System folder --> - <string name="bookmarks_system_folder">Pasta do sistema</string> - <!-- Bookmarks - Bookmark name - Secure storage --> - <string name="bookmarks_secure">Armazenamento seguro</string> - <!-- Bookmarks - Bookmark name - Remote storage --> - <string name="bookmarks_remote">Armazenamento remoto</string> - <!-- Bookmarks - Bookmark name - Button - Initial directory content description --> - <string name="bookmarks_button_config_cd">Defina a pasta inicial.</string> - <!-- Bookmarks - Bookmark name - Button - Remove bookmark content description --> - <string name="bookmarks_button_remove_bookmark_cd">Remover o favorito.</string> - <!-- Bookmarks - Bookmarks - Actions - Bookmark successfully added --> - <string name="bookmarks_msgs_add_success">Favorito adicionado.</string> - <!-- Bookmarks - Bookmarks - Actions - Bookmark already exists --> - <string name="bookmarks_msgs_add_exists">Favorito já existe.</string> - <!-- Initial directory dialog title --> - <string name="initial_directory_dialog_title">Pasta inicial</string> - <!-- Initial directory label --> - <string name="initial_directory_label">Escolha a pasta inicial:</string> - <!-- Initial directory is relative --> - <string name="initial_directory_relative_msg">Caminhos relativos não são permtidos.</string> - <!-- Initial directory error message --> - <string name="initial_directory_error_msg">Ocorreu um erro ao salvar a pasta inicial.</string> - <!-- Menu - Navigation - Search --> - <string name="menu_search">Buscar</string> - <!-- Menu - Navigation - Settings --> - <string name="menu_settings">Configurações</string> - <!-- Menu - History - Clear history --> - <string name="menu_clear_history">Limpar histórico</string> - <!-- Menu - Editor - No suggestions --> - <string name="menu_no_suggestions">Sem sugestões</string> - <!-- Menu - Editor - Word wrap --> - <string name="menu_word_wrap">Quebra de palavras</string> - <!-- Menu - Editor - Sintax highlight --> - <string name="menu_syntax_highlight">Destacar sintaxe</string> - <!-- Regular expression for create copy action --> - <string name="create_copy_regexp"><xliff:g id="name">%1$s</xliff:g> - cópia<xliff:g id="extension">%2$s</xliff:g></string> - <!-- Regular expression for new compressed file --> - <string name="create_new_compress_file_regexp"><xliff:g id="name">%1$s</xliff:g> - novo<xliff:g id="extension">%2$s</xliff:g></string> - <!-- Waiting dialog - Performing operation message --> - <string name="waiting_dialog_msg">Executando a operação\u2026</string> - <!-- Waiting dialog - Copying title --> - <string name="waiting_dialog_copying_title">Copiando\u2026</string> - <!-- Waiting dialog - Copying message --> - <string name="waiting_dialog_copying_msg"><![CDATA[<b>De</b>]]> <xliff:g id="from">%1$s</xliff:g><![CDATA[<br/><b>Para</b>]]> <xliff:g id="to">%2$s</xliff:g></string> - <!-- Waiting dialog - Moving title --> - <string name="waiting_dialog_moving_title">Movendo\u2026</string> - <!-- Waiting dialog - Moving message --> - <string name="waiting_dialog_moving_msg"><![CDATA[<b>De</b>]]> <xliff:g id="from">%1$s</xliff:g><![CDATA[<br/><b>Para</b>]]> <xliff:g id="to">%2$s</xliff:g></string> - <!-- Waiting dialog - Deleting title --> - <string name="waiting_dialog_deleting_title">Excluindo\u2026</string> - <!-- Waiting dialog - Deleting message --> - <string name="waiting_dialog_deleting_msg"><![CDATA[<b>Arquivo</b>]]> <xliff:g id="file">%1$s</xliff:g></string> - <!-- Waiting dialog - Extracting title --> - <string name="waiting_dialog_extracting_title">Extraindo\u2026</string> - <!-- Waiting dialog - Extracting message --> - <string name="waiting_dialog_extracting_msg"><![CDATA[<b>Arquivo</b>]]> <xliff:g id="file">%1$s</xliff:g></string> - <!-- Waiting dialog - Extracting title --> - <string name="waiting_dialog_compressing_title">Comprimindo\u2026</string> - <!-- Waiting dialog - Extracting message --> - <string name="waiting_dialog_compressing_msg"><![CDATA[<b>Arquivo</b>]]> <xliff:g id="file">%1$s</xliff:g></string> - <!-- Waiting dialog - Initializing the dialog --> - <string name="waiting_dialog_analizing_msg"><![CDATA[<b>Analisando\u2026</b>]]></string> - <!-- Extracting - Success message --> - <string name="msgs_extracting_success">O processo de extração foi concluído. Os dados foram extraídos para <xliff:g id="destination">%1$s</xliff:g>.</string> - <!-- Compressing - Success message --> - <string name="msgs_compressing_success">O processo de compressão foi concluído. Os dados foram comprimidos para <xliff:g id="destination">%1$s</xliff:g>.</string> - <!-- Actions Dialog - Title --> - <string name="actions_dialog_title">Ações</string> - <!-- Actions Dialog - Menu - Properties of current folder --> - <string name="actions_menu_properties_current_folder">Propriedades</string> - <!-- Actions Dialog - Menu - Refresh --> - <string name="actions_menu_refresh">Atualizar</string> - <!-- Actions Dialog - Menu - New directory --> - <string name="actions_menu_new_directory">Nova pasta</string> - <!-- Actions Dialog - Menu - New file --> - <string name="actions_menu_new_file">Novo arquivo</string> - <!-- Actions Dialog - Menu - Select all --> - <string name="actions_menu_select_all">Selecionar tudo</string> - <!-- Actions Dialog - Menu - Deselect all --> - <string name="actions_menu_deselect_all">Desselecionar tudo</string> - <!-- Actions Dialog - Menu - Select --> - <string name="actions_menu_select">Selecionar</string> - <!-- Actions Dialog - Menu - Deselect --> - <string name="actions_menu_deselect">Desselecionar</string> - <!-- Actions Dialog - Menu - Copy/Paste selection --> - <string name="actions_menu_paste_selection">Copiar seleção pra cá</string> - <!-- Actions Dialog - Menu - Move selection --> - <string name="actions_menu_move_selection">Mover seleção pra cá</string> - <!-- Actions Dialog - Menu - Delete selection --> - <string name="actions_menu_delete_selection">Excluir seleção</string> - <!-- Actions Dialog - Menu - Compress selection --> - <string name="actions_menu_compress_selection">Comprimir seleção</string> - <!-- Actions Dialog - Menu - Create link --> - <string name="actions_menu_create_link">Criar atalho</string> - <!-- Actions Dialog - Menu - Open --> - <string name="actions_menu_open">Abrir</string> - <!-- Actions Dialog - Menu - Open with --> - <string name="actions_menu_open_with">Abrir com</string> - <!-- Actions Dialog - Menu - Execute --> - <string name="actions_menu_execute">Executar</string> - <!-- Actions Dialog - Menu - Send --> - <string name="actions_menu_send">Enviar</string> - <!-- Actions Dialog - Menu - Send selection --> - <string name="actions_menu_send_selection">Enviar seleção</string> - <!-- Actions Dialog - Menu - Compress --> - <string name="actions_menu_compress">Comprimir</string> - <!-- Actions Dialog - Menu - Extract --> - <string name="actions_menu_extract">Extrair</string> - <!-- Actions Dialog - Menu - Delete --> - <string name="actions_menu_delete">Excluir</string> - <!-- Actions Dialog - Menu - Rename --> - <string name="actions_menu_rename">Renomear</string> - <!-- Actions Dialog - Menu - Create copy --> - <string name="actions_menu_create_copy">Criar cópia</string> - <!-- Actions Dialog - Menu - Properties --> - <string name="actions_menu_properties">Propriedades</string> - <!-- Actions Dialog - Menu - Add to bookmarks --> - <string name="actions_menu_add_to_bookmarks">Adicionar aos favoritos</string> - <!-- Actions Dialog - Menu - Add shortcut --> - <string name="actions_menu_add_shortcut">Adicionar atalho</string> - <!-- Actions Dialog - Menu - Open parent folder --> - <string name="actions_menu_open_parent_folder">Abrir pasta superior</string> - <!-- Actions Dialog - Menu - Compute checksum --> - <string name="actions_menu_compute_checksum">Calcular checksum</string> - <!-- Actions Dialog - Menu - Print --> - <string name="actions_menu_print">Imprimir</string> - <!-- Actions Dialog - Menu - Set as home --> - <string name="actions_menu_set_as_home">Definir como início</string> - <!-- Actions - Ask user prior to do an undone operation. Dialog message --> - <string name="actions_ask_undone_operation_msg">Esta ação não pode ser desfeita. Deseja continuar?</string> - <!-- Enter Name Dialog - Label --> - <string name="input_name_dialog_label">Nome:</string> - <!-- Enter Name Dialog - Message - Empty name --> - <string name="input_name_dialog_message_empty_name">O nome não pode ficar vazio.</string> - <!-- Enter Name Dialog - Message - Invalid name --> - <string name="input_name_dialog_message_invalid_path_name">Nome inválido. Os caracteres \'<xliff:g id="invalid_characters">%1$s</xliff:g>\' não são permitidos.</string> - <!-- Enter Name Dialog - Message - Invalid name length --> - <string name="input_name_dialog_message_invalid_name_length">Limite máximo de caracteres atingido.</string> - <!-- Enter Name Dialog - Message - Invalid name --> - <string name="input_name_dialog_message_invalid_name">Nome inválido. Os nomes \'.\' e \'..\' não são permitidos.</string> - <!-- Enter Name Dialog - Message - Name exists --> - <string name="input_name_dialog_message_name_exists">O nome já existe</string> - <!-- Associations Dialog - Title --> - <string name="associations_dialog_title">Associações</string> - <!-- Associations Dialog - Remember the user action --> - <string name="associations_dialog_remember">Lembrar seleção</string> - <!-- Associations Dialog - Open with Title --> - <string name="associations_dialog_openwith_title">Abrir com</string> - <!-- Associations Dialog - Open action (button title) --> - <string name="associations_dialog_openwith_action">Abrir</string> - <!-- Associations Dialog - Send with Title --> - <string name="associations_dialog_sendwith_title">Enviar com</string> - <!-- Associations Dialog - Send action (button title) --> - <string name="associations_dialog_sendwith_action">Enviar</string> - <!-- Inline Autocomplete Widget - Tab message nothing to complete --> - <string name="inline_autocomplete_tab_nothing_to_complete_msg">Nada para completar.</string> - <!-- Execution console - Title --> - <string name="execution_console_title">Console</string> - <!-- Execution console - The script name label --> - <string name="execution_console_script_name_label">Script:</string> - <!-- Execution console - The script execution time label --> - <string name="execution_console_script_execution_time_label">Tempo:</string> - <!-- Execution console - The script exit code label --> - <string name="execution_console_script_exitcode_label">Código de saída:</string> - <!-- Execution console - The script execution time seconds string --> - <string name="execution_console_script_execution_time_text"><xliff:g id="seconds">%1$s</xliff:g> seg.</string> - <!-- Compute checksum - Title --> - <string name="compute_checksum_title">Calcular checksum</string> - <!-- Compute checksum - The file name label --> - <string name="compute_checksum_filename_label">Arquivo:</string> - <!-- Compute checksum - The MD5 label --> - <!-- Compute checksum - The SHA1 label --> - <!-- Compute checksum - The computing checksum message--> - <string name="compute_checksum_computing_checksum_msg">Calculando checksum\u2026</string> - <!-- Mime/Types - Folder --> - <string name="mime_folder">Pasta</string> - <!-- Mime/Types - Symlink --> - <string name="mime_symlink">Link simbólico</string> - <!-- Mime/Types - Unknown --> - <string name="mime_unknown">Desconhecido</string> - <!-- Filetime formats --> - <string name="filetime_format_mode_system">Definido pelo sistema</string> - <string name="filetime_format_mode_locale">Definido por localização</string> - <string name="filetime_format_mode_ddMMyyyy_HHmmss">dd/mm/aaaa hh:mm:ss</string> - <string name="filetime_format_mode_MMddyyyy_HHmmss">mm/dd/aaaa hh:mm:ss</string> - <string name="filetime_format_mode_yyyyMMdd_HHmmss">aaaa-mm-dd hh:mm:ss</string> - <!-- Selection --> - <!-- For example "2 folders and 1 file selected." --> - <string name="selection_folders_and_files"><xliff:g id="folders">%1$s</xliff:g> e <xliff:g id="files">%2$s</xliff:g> selecionados.</string> - <!-- Category descriptions --> - <string name="category_system">SISTEMA</string> - <string name="category_app">APLICATIVO</string> - <string name="category_binary">BINÁRIO</string> - <string name="category_text">TEXTO</string> - <string name="category_document">DOCUMENTO</string> - <string name="category_ebook">EBOOK</string> - <string name="category_mail">CORREIO</string> - <string name="category_compress">COMPRESSÃO</string> - <string name="category_exec">EXECUTÁVEL</string> - <string name="category_database">BANCO DE DADOS</string> - <string name="category_font">FONTE</string> - <string name="category_image">IMAGEM</string> - <string name="category_audio">ÁUDIO</string> - <string name="category_video">VÍDEO</string> - <string name="category_security">SEGURANÇA</string> - <string name="category_all">TUDO</string> - <!-- Compression - Compression modes dialog title --> - <string name="compression_mode_title">Modo de compressão</string> - <!-- Compression - Supported archive and compression modes --> - <!-- Shortcut. Failed to handle the shortcut --> - <string name="shortcut_failed_msg">Falha ao lidar com o atalho.</string> - <!-- Shortcut. The shortcut was created --> - <string name="shortcut_creation_success_msg">Atalho criado.</string> - <!-- Shortcut. The shortcut wasn't created --> - <string name="shortcut_creation_failed_msg">Falha ao criar o atalho.</string> - <!-- Preferences title --> - <string name="pref">Configurações</string> - <!-- Preferences - General title --> - <string name="pref_general">Configurações gerais</string> - <!-- Preferences - Search title --> - <string name="pref_search">Opções de busca</string> - <!-- Preferences - Storage title --> - <string name="pref_storage">Opções de armazenamento</string> - <!-- Preferences - Editor title --> - <string name="pref_editor">Opções do editor</string> - <!-- Preferences - Themes title --> - <string name="pref_themes">Temas</string> - <!-- Preferences - About title --> - <string name="pref_about">Sobre</string> - <!-- Preferences - General - Behaviour category --> - <string name="pref_general_behaviour_category">Geral</string> - <!-- Preferences - General - Case sensitive sort and navigating title --> - <string name="pref_case_sensitive_sort">Maiúsculas/minúsculas</string> - <!-- Preferences - General - Case sensitive sort and navigating summary --> - <string name="pref_case_sensitive_sort_summary">Considerar maiúsculas/minúsculas ao navegar ou ordenar resultados de buscas</string> - <!-- Preferences - General - Filetime format mode title --> - <string name="pref_filetime_format_mode">Formato data/hora</string> - <!-- Preferences - General -Disk usage warning level title --> - <string name="pref_disk_usage_warning_level">Aviso sobre o uso do disco</string> - <!-- Preferences - General - Disk usage warning level summary --> - <!-- FIXME Use "percent" instead of "%" symbol, because it make crash the app on getSummary - of ListPreference. This should be fixed in frameworks base prior to be added here. --> - <string name="pref_disk_usage_warning_level_summary" formatted="false">Exibir uma cor diferente nos widgets de uso de disco quando chegar a <xliff:g id="level">%1$s</xliff:g> porcento de espaço disponível</string> - <!-- Preferences - General - Compute folder statistics title --> - <string name="pref_compute_folder_statistics">Gerar estatísticas da pasta</string> - <!-- Preferences - General - Compute folder statistics summary on --> - <string name="pref_compute_folder_statistics_on">Aviso! O cálculo das estatísticas da pasta gasta tempo e recursos do sistema</string> - <!-- Preferences - General - Display thumbs --> - <string name="pref_display_thumbs">Pré-visualização</string> - <!-- Preferences - General - Display thumbs summary --> - <string name="pref_display_thumbs_summary">Exibe uma imagem de previsualização para aplicativos, arquivos de música, fotos e vídeos</string> - <!-- Preferences - General - Use flinger detection --> - <string name="pref_use_flinger">Usar gestos de deslizar</string> - <!-- Preferences - General - Use flinger detection summary --> - <string name="pref_use_flinger_summary">Usar gestos de deslizar da esquerda para a direita para excluir arquivos e pastas</string> - <!-- Preferences - General - Advanced settings category --> - <string name="pref_general_advanced_settings_category">Avançado</string> - <!-- Preferences - General - Access mode --> - <string name="pref_access_mode">Modo de acesso</string> - <!-- Preferences - General - Safe mode --> - <string name="pref_access_mode_safe">Modo seguro</string> - <!-- Preferences - General - Safe mode summary --> - <string name="pref_access_mode_safe_summary">Modo seguro\n\nO aplicativo roda sem privilégios e os únicos sistemas de arquivos acessíveis são os volumes: Cartões SD e USB</string> - <!-- Preferences - General - Prompt user mode --> - <string name="pref_access_mode_prompt">Modo de solicitação ao usuário</string> - <!-- Preferences - General - Prompt user mode summary --> - <string name="pref_access_mode_prompt_summary">Modo de solicitação ao usuário\n\nO aplicativo roda com total acesso ao sistema de arquivos mas pede permissão antes de executar alguma ação que precise de previlégios</string> - <!-- Preferences - General - Root access mode --> - <string name="pref_access_mode_root">Modo de Acesso Superusuário</string> - <!-- Preferences - General - Root access mode summary --> - <string name="pref_access_mode_root_summary">Modo de Acesso Superusuário\n\nAviso! Este modo permite operações que podem danificar seu dispositivo. É sua responsabilidade garantir que uma operação seja segura</string> - <!-- Preferences - General - Restrict secondary users access title --> - <string name="pref_restrict_secondary_users_access_title">Restringir acesso de usuários</string> - <!-- Preferences - General - Restrict secondary users access summary --> - <string name="pref_restrict_secondary_users_access_summary">Restringir acesso ao sistema inteiro para usuários secundários</string> - <!-- Preferences - Search - Results category --> - <string name="pref_search_results_category">Resultados</string> - <!-- Preferences - Search - Show relevance widget --> - <string name="pref_show_relevance_widget">Exibir widget de relevância</string> - <!-- Preferences - Search - Highlight search terms --> - <string name="pref_highlight_terms">Realçar termos de busca</string> - <!-- Preferences - Search - Sort results mode --> - <string name="pref_sort_search_results_mode">Ordenar modo de resultados</string> - <!-- Preferences - Search - Sort results mode. None --> - <string name="pref_sort_search_results_mode_none">Sem ordenação</string> - <!-- Preferences - Search - Sort results mode. None --> - <string name="pref_sort_search_results_mode_name">Por nome</string> - <!-- Preferences - Search - Sort results mode. Relevance --> - <string name="pref_sort_search_results_mode_relevance">Por relevância</string> - <!-- Preferences - Search - Privacity category --> - <string name="pref_search_privacity_category">Privacidade</string> - <!-- Preferences - Search - Save search terms --> - <string name="pref_save_search_terms">Salvar termos de busca</string> - <!-- Preferences - Search - Save search terms summary on --> - <string name="pref_save_search_terms_on">Os termos de busca serão salvos e usados como sugestões em buscas futuras</string> - <!-- Preferences - Search - Save search terms summary off --> - <string name="pref_save_search_terms_off">Termos de busca não serão salvos</string> - <!-- Preferences - Search - Remove saved search terms --> - <string name="pref_remove_saved_search_terms">Remover termos de busca salvos</string> - <!-- Preferences - Search - Remove saved search terms summary --> - <string name="pref_remove_saved_search_terms_summary">Pressione para remover todos os termos de busca salvos</string> - <!-- Preferences - Search - Suggestions were truncated --> - <string name="pref_remove_saved_search_terms_msg">Todos os termos de busca foram removidos</string> - <!-- Preferences - Storage - Secure Storage category --> - <string name="pref_secure_storage_category">Armazenamento seguro</string> - <!-- Preferences - Storage - Secure Storage - Delayed sync title --> - <string name="pref_secure_storage_delayed_sync_title">Sincronização atrasada</string> - <!-- Preferences - Storage - Secure Storage - Delayed sync summary --> - <string name="pref_secure_storage_delayed_sync_summary">A sincronização de sistemas de arquivos seguros é uma operação pesada. Ative essa opção para permitir melhor tempo de resposta após cada operação, executando a sincronização quando o sistema de arquivos não estiver sendo utilizado. Mas informações pendentes não sincronizadas podem ser perdidas caso o aplicativo falhe.</string> - <!-- Preferences - Storage - Secure Storage - Change password title --> - <string name="pref_secure_storage_reset_password_title">Alterar senha</string> - <!-- Preferences - Storage - Secure Storage - Delete storage title --> - <string name="pref_secure_storage_delete_storage_title">Excluir armazenamento</string> - <!-- Preferences - Editor - Behaviour category --> - <string name="pref_editor_behaviour_category">Comportamento</string> - <!-- Preferences - Editor - No suggestions --> - <string name="pref_no_suggestions">Sem sugestões</string> - <!-- Preferences - Editor - No suggestions summary --> - <string name="pref_no_suggestions_desc">Não exibir sugestões do dicionário ao editar o arquivo</string> - <!-- Preferences - Editor - Word wrap --> - <string name="pref_word_wrap">Quebrar palavras</string> - <!-- Preferences - Editor - Hex dump --> - <string name="pref_hexdump">Gerar dump hex de arq. binários</string> - <!-- Preferences - Editor - Hex dump desc --> - <string name="pref_hexdump_desc">Ao abrir um arquivo binário, gerar um dump hexadecimal do arquivo e abri-lo no visualizador hexadecimal</string> - <!-- Preferences - Editor - Syntax highlight category --> - <string name="pref_editor_syntax_highlight_category">Destaque da sintaxe</string> - <!-- Preferences - Editor - Syntax highlight --> - <string name="pref_syntax_highlight">Destacar sintaxe</string> - <!-- Preferences - Editor - Syntax highlight summary --> - <string name="pref_syntax_highlight_desc">Destaca a sintaxe do arquivo exibido no editor (somente quando o processador de destaque de sintaxe do tipo de arquivo estiver disponível)</string> - <!-- Preferences - Editor - Syntax highlight color scheme --> - <string name="pref_syntax_highlight_color_scheme">Esquema de cores</string> - <!-- Preferences - Editor - Syntax highlight color scheme summary --> - <string name="pref_syntax_highlight_color_scheme_desc">Selecione o esquema de cores de destaque de sintaxe</string> - <!-- Preferences - Editor - Syntax highlight - Color Scheme --> - <string name="pref_syntax_sh_use_theme_default">Usar padrão do tema</string> - <!-- Preferences - Editor - Syntax highlight -Color Scheme summary --> - <string name="pref_syntax_sh_use_theme_default_desc">Usa o destaque de sintaxe padrão para o tema atual</string> - <!-- Preferences - Editor - Syntax highlight - Color Scheme - Items category --> - <string name="pref_editor_sh_item_category">Itens</string> - <!-- Preferences - Themes - Themes selection category --> - <string name="pref_themes_selection_category">Temas</string> - <!-- Preferences - Themes - Set theme button --> - <string name="pref_themes_set_theme">Definir tema</string> - <!-- Preferences - Themes - Confirmation message --> - <string name="pref_themes_confirmation">O tema foi aplicado.</string> - <!-- Preferences - Themes - Theme not found message --> - <string name="pref_themes_not_found">Tema não encontrado.</string> - <!-- Preferences - Debug - Capture debug traces --> - <string name="pref_debug_traces">Registrar informações de depuração</string> - <!-- Themes - Default theme name --> - <string name="theme_default_name">Tema claro</string> - <!-- Themes - Default theme description --> - <string name="theme_default_description">Um tema claro para o Gerenciador de Arquivos LineageOS</string> - <!-- Themes - Default theme author --> - <string name="themes_author">LineageOS</string> - <!-- Navigation drawer --> - <string name="drawer_open">Abrir gaveta de navegação</string> - <string name="drawer_close">Fechar gaveta de navegação</string> - <!-- ColorPickerDialog --> - <!-- The text of the alpha slider control --> - <string name="color_picker_alpha_slider_text">Alfa</string> - <!-- The label of the current color panel --> - <string name="color_picker_current_text">Atual:</string> - <!-- The label of the new color panel --> - <string name="color_picker_new_text">Novo:</string> - <!-- The label of the color input --> - <string name="color_picker_color">Cor:</string> - <!-- Android Syntax Highlight --> - <string name="ash_reset_color_scheme">Restaurar o esquema de cores do tema padrão</string> - <string name="ash_text">Texto</string> - <string name="ash_assignment">Atribuição</string> - <string name="ash_singleline_comment">Comentário de única linha</string> - <string name="ash_multiline_comment">Comentário de múltiplas linhas</string> - <string name="ash_keyword">Palavra-chave</string> - <string name="ash_quoted_string">String citada</string> - <string name="ash_variable">Variável</string> - <!-- Secure Storage --> - <!-- Secure Storage dialog title - Unlock --> - <string name="secure_storage_unlock_title">Desbloquear o armazenamento seguro</string> - <!-- Secure Storage dialog title - Create --> - <string name="secure_storage_create_title">Criar um armazenamento seguro</string> - <!-- Secure Storage dialog title - Reset --> - <string name="secure_storage_reset_title">Redefinir a senha</string> - <!-- Secure Storage dialog title - Delete --> - <string name="secure_storage_delete_title">Excluir o armazenamento seguro</string> - <!-- Secure Storage unlock dialog message (secure storage exists) --> - <string name="secure_storage_unlock_key_prompt_msg">Digite a senha para desbloquear o sistema de arquivos de armazenamento seguro.</string> - <!-- Secure Storage unlock dialog message (new secure storage) --> - <string name="secure_storage_unlock_key_new_msg">Digite uma senha para proteger o sistema de arquivos de armazenamento seguro.</string> - <!-- Secure Storage unlock dialog message (reset the current password) --> - <string name="secure_storage_unlock_key_reset_msg">Digite a senhas atual e nova para redefinir o sistema de arquivos de armazenamento seguro.</string> - <!-- Secure Storage unlock dialog message (delete the secure storage) --> - <string name="secure_storage_unlock_key_delete_msg">Digite a senha atual para excluir o sistema de arquivos de armazenamento seguro.</string> - <!-- Secure Storage unlock dialog old key title --> - <string name="secure_storage_unlock_old_key_title">Senha antiga:</string> - <!-- Secure Storage unlock dialog key title --> - <string name="secure_storage_unlock_new_key_title">Nova senha:</string> - <!-- Secure Storage unlock dialog key title --> - <string name="secure_storage_unlock_key_title">Senha:</string> - <!-- Secure Storage unlock dialog repeat key title--> - <string name="secure_storage_unlock_repeat_title">Repita a senha:</string> - <!-- Secure Storage create button --> - <string name="secure_storage_create_button">Criar</string> - <!-- Secure Storage unlock button --> - <string name="secure_storage_unlock_button">Desbloquear</string> - <!-- Secure Storage reset button --> - <string name="secure_storage_reset_button">Restaurar</string> - <!-- Secure Storage delete button --> - <string name="secure_storage_delete_button">Apagar</string> - <!-- Secure Storage unlock failed toast --> - <string name="secure_storage_unlock_failed">Não é possível desbloquear o armazenamento</string> - <!-- Secure Storage unlock validation, length --> - <string name="secure_storage_unlock_validation_length">A senha deve ter pelo menos <xliff:g id="characters">%1$d</xliff:g> caracteres.</string> - <!-- Secure Storage unlock validation, equal --> - <string name="secure_storage_unlock_validation_equals">As senhas não coincidem.</string> - <!-- Secure storage open file warning --> - <string name="secure_storage_open_file_warning">Isso copiará o arquivo para um local temporário sem criptografia. E será apagado depois de 1 hora.</string> - <!-- Print messages --> - <!-- Unsupported document format --> - <string name="print_unsupported_document">Formato de documento incompatível</string> - <!-- Unsupported image format --> - <string name="print_unsupported_image">Formato de imagem incompatível</string> - <!-- Print header --> - <string name="print_document_header">Documento: <xliff:g id="document_name">%1$s</xliff:g></string> - <!-- Print footer --> - <string name="print_document_footer">Página <xliff:g id="page_number">%1$s</xliff:g></string> - <!-- Security - Extract relative or absolute files --> - <string name="security_warning_extract">Aviso!\n\nO dispositivo pode ser danificado se, ao extrair arquivos com caminhos relativos ou absolutos, arquivos de sistema forem sobrescritos.\n\nDeseja continuar?</string> - <!-- ChangeLog - Dialog title --> - <string name="changelog_title">Registro de mudanças</string> - <!-- Welcome Dialog - Title --> - <string name="welcome_title">Bem-vindo(a)</string> - <!-- Welcome Dialog - Message --> - <string name="welcome_msg">Bem-vindo(a) ao gerenciador de arquivos LineageOS.\n\nEste aplicativo permite explorar o sistema de arquivos e fazer operações que podem danificar seu dispositivo. Para evitar danos, o aplicativo iniciará em modo seguro e com poucos privilégios.\n\nVocê pode acessar o modo avançado, com todos os privilégios através das Configurações. É sua responsabilidade garantir que uma operação não danifique seu sistema.\n\nEquipe LineageOS.\n</string> - <string name="activity_not_found_exception">Não foi possível encontrar um aplicativo para abrir este arquivo</string> - <string name="storage_permissions_denied">O gerenciador de arquivos requer permissão de acesso ao armazenamento para ver os seus arquivos.</string> - <string name="storage_permissions_explanation">Vá até o menu configurações e toque em permissões para conceder a permissão.</string> - <string name="snackbar_settings">Configurações</string> - <!-- Wrap mode - toast --> - <string name="toggle_word_wrap_msg">Alterar o modo de quebra de linha</string> + <string name="app_name">Gerenciador de Arquivos</string> + <string name="app_description">Um gerenciador de arquivos por LineageOS</string> + <string name="size_bytes">B</string> + <string name="size_kilobytes">kB</string> + <string name="size_megabytes">MB</string> + <string name="size_gigabytes">GB</string> + <string name="datetime_format_order">%1$s %2$s</string> + <string name="device_blockdevice">Bloquear dispositivo</string> + <string name="device_characterdevice">Dispositivo de caractere</string> + <string name="device_namedpipe">Pipe nomeado</string> + <string name="device_domainsocket">Domínio do socket</string> + <string name="mount_point_readonly">RO</string> + <string name="mount_point_readwrite">RW</string> + <string name="yes">Sim</string> + <string name="no">Não</string> + <string name="all">Todos</string> + <string name="overwrite">Substituir</string> + <string name="select">Selecionar</string> + <string name="root_directory_name"><Root folder></string> + <string name="search_result_name">Buscar: <xliff:g xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2" id="terms">%1$s</xliff:g></string> + <string name="loading_message">Carregando\u2026</string> + <string name="cancelled_message">Cancelado.</string> + <string name="error_message">Erro.</string> + <string name="copy_text_cd">Toque para copiar texto para área de transferência</string> + <string name="copy_text_msg">Texto copiado para área de transferência</string> + <string name="warning_title">Aviso</string> + <string name="error_title">Erro</string> + <string name="confirm_operation">Confirmar operação</string> + <string name="confirm_overwrite">Confirmar substituição</string> + <string name="confirm_deletion">Confirmar exclusão</string> + <string name="msgs_change_to_prompt_access_mode_title">Confirmar troca</string> + <string name="msgs_change_to_prompt_access_mode_msg">Não foi possível rodar em modo de Acesso Superusuário. Alterando para o modo Seguro.\n\nAplicar esta mudança?</string> + <string name="msgs_cant_create_console">Não foi possível obter os privilégios necessários para funcionar.</string> + <string name="msgs_privileged_console_alloc_failed">Não foi possível rodar em modo de Acesso Superusuário. Alterando para o modo Seguro.</string> + <string name="msgs_settings_save_failure">A configuração não pôde ser aplicada ou gravada.</string> + <string name="msgs_settings_invalid_initial_directory">A pasta inicial \'<xliff:g id="initial_dir">%1$s</xliff:g>\' é inválida. Alterando para a pasta raiz.</string> + <string name="root_not_available_msg">Super usuário não está disponível neste dispositivo. Não é possível executar esta operação.</string> + <string name="msgs_success">A operação foi concluída.</string> + <string name="msgs_unknown">Um erro foi detectado. A operação não foi bem sucedida.</string> + <string name="msgs_insufficient_permissions">A operação requer permissões superiores. Tente trocar para modo de Acesso Superusuário.</string> + <string name="msgs_no_disk_space">Esta operação falhou porque não há espaço no dispositivo.</string> + <string name="msgs_file_not_found">O arquivo ou pasta não foi encontrado.</string> + <string name="msgs_command_not_found">O comando da operação não foi encontrado ou tem uma definição inválida.</string> + <string name="msgs_io_failed">Falha na leitura/gravação.</string> + <string name="msgs_operation_timeout">Esgotou o tempo limite da operação.</string> + <string name="msgs_operation_failure">A operação falhou.</string> + <string name="msgs_console_alloc_failure">Ocorreu um erro interno.</string> + <string name="msgs_operation_can_not_be_cancelled">A operação não pode ser cancelada.</string> + <string name="msgs_read_only_filesystem">O sistema de arquivos é somente leitura. Tente montar o sistema de arquivos como leitura-gravação antes de tentar a operação.</string> + <string name="msgs_illegal_argument">Argumento ilegal. Falha na chamada.</string> + <string name="msgs_unresolved_inconsistencies">A operação não é permitida pois ela pode criar inconsistências.</string> + <string name="msgs_operation_not_allowed_in_current_directory">A pasta de destino não pode ser uma subpasta da origem ou ser a mesma da fonte.</string> + <string name="msgs_push_again_to_exit">Pressione novamente para sair</string> + <string name="msgs_not_registered_app">Não há aplicativo registrado para abrir o tipo de arquivo selecionado.</string> + <string name="msgs_overwrite_files">Alguns dos arquivos já existem na pasta de destino.\n\nSubstituir?</string> + <string name="msgs_action_association_failed">Falha ao associar a ação ao aplicativo.</string> + <string name="advise_insufficient_permissions">A operação requer privilégios superiores.\n\nVocê deseja trocar para o modo de Acesso Superusuário?</string> + <string name="parent_dir">Pasta superior</string> + <string name="external_storage">Armazenamento externo</string> + <string name="usb_storage">Armazenamento USB</string> + <string name="actionbar_button_filesystem_cd">Informação do sistema de arquivos</string> + <string name="actionbar_button_sort_mode_cd">Modo de classificação</string> + <string name="actionbar_button_layout_mode_cd">Modo de layout</string> + <string name="actionbar_button_other_view_options_cd">Outras opções de visualização</string> + <string name="actionbar_button_selection_done_cd">Concluído</string> + <string name="actionbar_button_actions_cd">Ações</string> + <string name="actionbar_button_search_cd">Buscar</string> + <string name="actionbar_button_overflow_cd">Mais opções</string> + <string name="actionbar_button_storage_cd">Volumes de armazenamento</string> + <string name="actionbar_button_save_cd">Salvar</string> + <string name="actionbar_button_print_cd">Imprimir</string> + <string name="sort_by_name_asc">Por nome \u25B2</string> + <string name="sort_by_name_desc">Por nome \u25BC</string> + <string name="sort_by_date_asc">Por data \u25B2</string> + <string name="sort_by_date_desc">Por data \u25BC</string> + <string name="sort_by_size_asc">Por tamanho \u25B2</string> + <string name="sort_by_size_desc">Por tamanho \u25BC</string> + <string name="sort_by_type_asc">Por tipo \u25B2</string> + <string name="sort_by_type_desc">Por tipo \u25BC</string> + <string name="layout_icons">Ícones</string> + <string name="layout_simple">Simples</string> + <string name="layout_details">Detalhes</string> + <string name="cm_filemanager_show_dirs_first">Mostrar pastas primeiro</string> + <string name="cm_filemanager_show_hidden">Mostrar arquivos ocultos</string> + <string name="cm_filemanager_show_system">Mostrar arquivos do sistema</string> + <string name="cm_filemanager_show_symlinks">Mostrar links simbólicos</string> + <string name="filesystem_info_warning_title">Sem informação</string> + <string name="filesystem_info_warning_msg">Não há informação disponível para o sistema de arquivo.</string> + <string name="filesystem_info_cant_be_mounted_msg">O sistema de arquivo não pode ser montado/desmontado.</string> + <string name="filesystem_info_mount_not_allowed_msg">Operações de montagem do sistema de arquivo não é permitida no Modo seguro. Pressione para trocar para o modo de Acesso Superusuário.</string> + <string name="filesystem_info_mount_failed_msg">Falha ao montar o sistema de arquivo. Alguns sistemas de arquivos, como cartões SD, não podem ser montados/desmontados porque são integrados como sistemas de arquivo de somente leitura.</string> + <string name="filesystem_info_dialog_title">Informação do sistema de arquivo</string> + <string name="filesystem_info_dialog_tab_info">Informação</string> + <string name="filesystem_info_dialog_tab_disk_usage">Uso de disco</string> + <string name="filesystem_info_dialog_status">Montado:</string> + <string name="filesystem_info_dialog_mount_point">Ponto de montagem:</string> + <string name="filesystem_info_dialog_device">Dispositivo:</string> + <string name="filesystem_info_dialog_type">Tipo:</string> + <string name="filesystem_info_dialog_options">Opções:</string> + <string name="filesystem_info_dialog_dump_pass">Repositório/senha:</string> + <string name="filesystem_info_dialog_virtual">Virtual:</string> + <string name="filesystem_info_dialog_total_disk_usage">Total:</string> + <string name="filesystem_info_dialog_used_disk_usage">Usado:</string> + <string name="filesystem_info_dialog_free_disk_usage">Disponível:</string> + <string name="fso_properties_permissions_not_allowed_msg">Operações de permissões não são permitidas em Modo seguro. Pressione para trocar para modo de Acesso Superusuário.</string> + <string name="fso_properties_failed_to_change_owner_msg">Falha ao trocar o proprietário.\n\nPor razões de segurança, alguns sistemas de arquivos como cartões SD não permitem a troca de proprietário.</string> + <string name="fso_properties_failed_to_change_group_msg">Falha ao trocar o grupo.\n\n Por razões de segurança, alguns sistemas de arquivos como cartões SD não permitem a troca de grupos.</string> + <string name="fso_properties_failed_to_change_permission_msg">A operação de troca de permissões falhou.\n\nPor razões de segurança, alguns sistemas de arquivos, como cartões SD, não permitem a troca de permissões.</string> + <string name="fso_properties_dialog_title">Propriedades</string> + <string name="fso_properties_dialog_tab_info">Informação</string> + <string name="fso_properties_dialog_tab_permissions">Permissões</string> + <string name="fso_properties_dialog_name">Nome:</string> + <string name="fso_properties_dialog_parent">Pasta superior:</string> + <string name="fso_properties_dialog_type">Tipo:</string> + <string name="fso_properties_dialog_category">Categoria:</string> + <string name="fso_properties_dialog_link">Vínculo:</string> + <string name="fso_properties_dialog_size">Tamanho:</string> + <string name="fso_properties_dialog_contains">Contém:</string> + <string name="fso_properties_dialog_last_accessed_date">Acessado em:</string> + <string name="fso_properties_dialog_last_modified_date">Modificado em:</string> + <string name="fso_properties_dialog_last_changed_date">Alterado em:</string> + <string name="fso_properties_dialog_owner">Proprietário:</string> + <string name="fso_properties_dialog_group">Grupo:</string> + <string name="fso_properties_dialog_others">Outros:</string> + <string name="fso_properties_dialog_include_in_media_scan">Pular varredura de mídia:</string> + <string name="fso_failed_to_allow_media_scan">Falha ao permitir varredura de mídia</string> + <string name="fso_failed_to_prevent_media_scan">Falha ao evitar varredura de mídia</string> + <string name="fso_delete_nomedia_dir_title">Remover diretório .nomedia</string> + <string name="fso_delete_nomedia_dir_body">Este diretório contém um diretório .nomedia.\n\nDeseja removê-lo com todo seu conteúdo?</string> + <string name="fso_delete_nomedia_non_empty_title">Remover arquivo .nomedia</string> + <string name="fso_delete_nomedia_non_empty_body">Este diretório contém um arquivo .nomedia não vazio.\n\nDeseja removê-lo?</string> + <string name="history">Histórico</string> + <string name="msgs_history_empty">Histórico vazio.</string> + <string name="msgs_history_unknown">Item de histórico desconhecido.</string> + <string name="search">Resultados de busca</string> + <string name="search_hint">Digite sua busca</string> + <string name="search_voice_hint">Fale para buscar</string> + <string name="search_error_msg">Ocorreu um erro ao fazer a busca. Nenhum resultado encontrado.</string> + <string name="search_no_results_msg">Nenhum resultado encontrado.</string> + <string name="search_found_items_in_directory"><xliff:g id="items">%1$s</xliff:g> em <xliff:g id="path">%2$s</xliff:g></string> + <string name="search_terms"><b>Termos:</b> <xliff:g id="terms">%1$s</xliff:g></string> + <string name="search_few_characters_title">Confirmar busca</string> + <string name="search_few_characters_msg">Alguns termos de busca têm um número pequeno de caracteres. A operação pode demorar muito tempo e custar recursos de sistema.\n\nVocê deseja continuar?</string> + <string name="searching">Aguarde\u2026</string> + <string name="searching_action_label">Busca em andamento</string> + <string name="picker_title">Escolha um arquivo</string> + <string name="directory_picker_title">Escolha um diretório</string> + <string name="editor">Editor</string> + <string name="editor_invalid_file_msg">Arquivo inválido.</string> + <string name="editor_file_not_found_msg">Arquivo não encontrado.</string> + <string name="editor_file_exceed_size_msg">O arquivo é muito grande para ser aberto neste dispositivo.</string> + <string name="editor_dirty_ask_title">Confirmar saída</string> + <string name="editor_dirty_ask_msg">Existem mudanças não salvas.\n\nSair sem salvar?</string> + <string name="editor_successfully_saved">O arquivo foi salvo com sucesso.</string> + <string name="editor_read_only_mode">O arquivo foi aberto em modo somente leitura.</string> + <string name="dumping_message">Gerando dump hexadecimal\u2026</string> + <string name="displaying_message">Exibindo\u2026</string> + <string name="bookmarks">Favoritos</string> + <string name="bookmarks_home">Início</string> + <string name="bookmarks_root_folder">Pasta raiz</string> + <string name="bookmarks_system_folder">Pasta do sistema</string> + <string name="bookmarks_secure">Armazenamento seguro</string> + <string name="bookmarks_remote">Armazenamento remoto</string> + <string name="bookmarks_button_config_cd">Defina a pasta inicial.</string> + <string name="bookmarks_button_remove_bookmark_cd">Remover o favorito.</string> + <string name="bookmarks_msgs_add_success">Favorito adicionado.</string> + <string name="bookmarks_msgs_add_exists">Favorito já existe.</string> + <string name="initial_directory_dialog_title">Pasta inicial</string> + <string name="initial_directory_label">Escolha a pasta inicial:</string> + <string name="initial_directory_relative_msg">Caminhos relativos não são permtidos.</string> + <string name="initial_directory_error_msg">Ocorreu um erro ao salvar a pasta inicial.</string> + <string name="menu_search">Buscar</string> + <string name="menu_settings">Configurações</string> + <string name="menu_clear_history">Limpar histórico</string> + <string name="menu_no_suggestions">Sem sugestões</string> + <string name="menu_word_wrap">Quebra de palavras</string> + <string name="menu_syntax_highlight">Destacar sintaxe</string> + <string name="create_copy_regexp"><xliff:g id="name">%1$s</xliff:g> - cópia<xliff:g id="extension">%2$s</xliff:g></string> + <string name="create_new_compress_file_regexp"><xliff:g id="name">%1$s</xliff:g> - novo<xliff:g id="extension">%2$s</xliff:g></string> + <string name="waiting_dialog_msg">Executando a operação\u2026</string> + <string name="waiting_dialog_copying_title">Copiando\u2026</string> + <string name="waiting_dialog_copying_msg"><b>De</b> <xliff:g id="from">%1$s</xliff:g><br/><b>Para</b> <xliff:g id="to">%2$s</xliff:g></string> + <string name="waiting_dialog_moving_title">Movendo\u2026</string> + <string name="waiting_dialog_moving_msg"><b>De</b> <xliff:g id="from">%1$s</xliff:g><br/><b>Para</b> <xliff:g id="to">%2$s</xliff:g></string> + <string name="waiting_dialog_deleting_title">Excluindo\u2026</string> + <string name="waiting_dialog_deleting_msg"><b>Arquivo</b> <xliff:g id="file">%1$s</xliff:g></string> + <string name="waiting_dialog_extracting_title">Extraindo\u2026</string> + <string name="waiting_dialog_extracting_msg"><b>Arquivo</b> <xliff:g id="file">%1$s</xliff:g></string> + <string name="waiting_dialog_compressing_title">Comprimindo\u2026</string> + <string name="waiting_dialog_compressing_msg"><b>Arquivo</b> <xliff:g id="file">%1$s</xliff:g></string> + <string name="waiting_dialog_analizing_msg"><b>Analisando\u2026</b></string> + <string name="msgs_extracting_success">O processo de extração foi concluído. Os dados foram extraídos para <xliff:g id="destination">%1$s</xliff:g>.</string> + <string name="msgs_compressing_success">O processo de compressão foi concluído. Os dados foram comprimidos para <xliff:g id="destination">%1$s</xliff:g>.</string> + <string name="actions_dialog_title">Ações</string> + <string name="actions_menu_properties_current_folder">Propriedades</string> + <string name="actions_menu_refresh">Atualizar</string> + <string name="actions_menu_new_directory">Nova pasta</string> + <string name="actions_menu_new_file">Novo arquivo</string> + <string name="actions_menu_select_all">Selecionar tudo</string> + <string name="actions_menu_deselect_all">Desselecionar tudo</string> + <string name="actions_menu_select">Selecionar</string> + <string name="actions_menu_deselect">Desselecionar</string> + <string name="actions_menu_paste_selection">Copiar seleção pra cá</string> + <string name="actions_menu_move_selection">Mover seleção pra cá</string> + <string name="actions_menu_delete_selection">Excluir seleção</string> + <string name="actions_menu_compress_selection">Comprimir seleção</string> + <string name="actions_menu_create_link">Criar atalho</string> + <string name="actions_menu_open">Abrir</string> + <string name="actions_menu_open_with">Abrir com</string> + <string name="actions_menu_execute">Executar</string> + <string name="actions_menu_send">Enviar</string> + <string name="actions_menu_send_selection">Enviar seleção</string> + <string name="actions_menu_compress">Comprimir</string> + <string name="actions_menu_extract">Extrair</string> + <string name="actions_menu_delete">Excluir</string> + <string name="actions_menu_rename">Renomear</string> + <string name="actions_menu_create_copy">Criar cópia</string> + <string name="actions_menu_properties">Propriedades</string> + <string name="actions_menu_add_to_bookmarks">Adicionar aos favoritos</string> + <string name="actions_menu_add_shortcut">Adicionar atalho</string> + <string name="actions_menu_open_parent_folder">Abrir pasta superior</string> + <string name="actions_menu_compute_checksum">Calcular checksum</string> + <string name="actions_menu_print">Imprimir</string> + <string name="actions_menu_set_as_home">Definir como início</string> + <string name="actions_ask_undone_operation_msg">Esta ação não pode ser desfeita. Deseja continuar?</string> + <string name="input_name_dialog_label">Nome:</string> + <string name="input_name_dialog_message_empty_name">O nome não pode ficar vazio.</string> + <string name="input_name_dialog_message_invalid_path_name">Nome inválido. Os caracteres \'<xliff:g id="invalid_characters">%1$s</xliff:g>\' não são permitidos.</string> + <string name="input_name_dialog_message_invalid_name_length">Limite máximo de caracteres atingido.</string> + <string name="input_name_dialog_message_invalid_name">Nome inválido. Os nomes \'.\' e \'..\' não são permitidos.</string> + <string name="input_name_dialog_message_name_exists">O nome já existe</string> + <string name="associations_dialog_title">Associações</string> + <string name="associations_dialog_remember">Lembrar seleção</string> + <string name="associations_dialog_openwith_title">Abrir com</string> + <string name="associations_dialog_openwith_action">Abrir</string> + <string name="associations_dialog_sendwith_title">Enviar com</string> + <string name="associations_dialog_sendwith_action">Enviar</string> + <string name="inline_autocomplete_tab_nothing_to_complete_msg">Nada para completar.</string> + <string name="execution_console_title">Console</string> + <string name="execution_console_script_name_label">Script:</string> + <string name="execution_console_script_execution_time_label">Tempo:</string> + <string name="execution_console_script_exitcode_label">Código de saída:</string> + <string name="execution_console_script_execution_time_text"><xliff:g id="seconds">%1$s</xliff:g> seg.</string> + <string name="compute_checksum_title">Calcular checksum</string> + <string name="compute_checksum_filename_label">Arquivo:</string> + <string name="compute_checksum_computing_checksum_msg">Calculando checksum\u2026</string> + <string name="mime_folder">Pasta</string> + <string name="mime_symlink">Link simbólico</string> + <string name="mime_unknown">Desconhecido</string> + <string name="filetime_format_mode_system">Definido pelo sistema</string> + <string name="filetime_format_mode_locale">Definido por localização</string> + <string name="filetime_format_mode_ddMMyyyy_HHmmss">dd/mm/aaaa hh:mm:ss</string> + <string name="filetime_format_mode_MMddyyyy_HHmmss">mm/dd/aaaa hh:mm:ss</string> + <string name="filetime_format_mode_yyyyMMdd_HHmmss">aaaa-mm-dd hh:mm:ss</string> + <string name="selection_folders_and_files"><xliff:g id="folders">%1$s</xliff:g> e <xliff:g id="files">%2$s</xliff:g> selecionados.</string> + <string name="category_system">SISTEMA</string> + <string name="category_app">APLICATIVO</string> + <string name="category_binary">BINÁRIO</string> + <string name="category_text">TEXTO</string> + <string name="category_document">DOCUMENTO</string> + <string name="category_ebook">EBOOK</string> + <string name="category_mail">CORREIO</string> + <string name="category_compress">COMPRESSÃO</string> + <string name="category_exec">EXECUTÁVEL</string> + <string name="category_database">BANCO DE DADOS</string> + <string name="category_font">FONTE</string> + <string name="category_image">IMAGEM</string> + <string name="category_audio">ÁUDIO</string> + <string name="category_video">VÍDEO</string> + <string name="category_security">SEGURANÇA</string> + <string name="category_all">TUDO</string> + <string name="compression_mode_title">Modo de compressão</string> + <string name="shortcut_failed_msg">Falha ao lidar com o atalho.</string> + <string name="shortcut_creation_success_msg">Atalho criado.</string> + <string name="shortcut_creation_failed_msg">Falha ao criar o atalho.</string> + <string name="pref">Configurações</string> + <string name="pref_general">Configurações gerais</string> + <string name="pref_search">Opções de busca</string> + <string name="pref_storage">Opções de armazenamento</string> + <string name="pref_editor">Opções do editor</string> + <string name="pref_themes">Temas</string> + <string name="pref_about">Sobre</string> + <string name="pref_general_behaviour_category">Geral</string> + <string name="pref_case_sensitive_sort">Maiúsculas/minúsculas</string> + <string name="pref_case_sensitive_sort_summary">Considerar maiúsculas/minúsculas ao navegar ou ordenar resultados de buscas</string> + <string name="pref_filetime_format_mode">Formato data/hora</string> + <string name="pref_disk_usage_warning_level">Aviso sobre o uso do disco</string> + <string name="pref_disk_usage_warning_level_summary" formatted="false">Exibir uma cor diferente nos widgets de uso de disco quando chegar a <xliff:g id="level">%1$s</xliff:g> porcento de espaço disponível</string> + <string name="pref_compute_folder_statistics">Gerar estatísticas da pasta</string> + <string name="pref_compute_folder_statistics_on">Aviso! O cálculo das estatísticas da pasta gasta tempo e recursos do sistema</string> + <string name="pref_display_thumbs">Pré-visualização</string> + <string name="pref_display_thumbs_summary">Exibe uma imagem de previsualização para aplicativos, arquivos de música, fotos e vídeos</string> + <string name="pref_use_flinger">Usar gestos de deslizar</string> + <string name="pref_use_flinger_summary">Usar gestos de deslizar da esquerda para a direita para excluir arquivos e pastas</string> + <string name="pref_general_advanced_settings_category">Avançado</string> + <string name="pref_access_mode">Modo de acesso</string> + <string name="pref_access_mode_safe">Modo seguro</string> + <string name="pref_access_mode_safe_summary">Modo seguro\n\nO aplicativo roda sem privilégios e os únicos sistemas de arquivos acessíveis são os volumes: Cartões SD e USB</string> + <string name="pref_access_mode_prompt">Modo de solicitação ao usuário</string> + <string name="pref_access_mode_prompt_summary">Modo de solicitação ao usuário\n\nO aplicativo roda com total acesso ao sistema de arquivos mas pede permissão antes de executar alguma ação que precise de previlégios</string> + <string name="pref_access_mode_root">Modo de Acesso Superusuário</string> + <string name="pref_access_mode_root_summary">Modo de Acesso Superusuário\n\nAviso! Este modo permite operações que podem danificar seu dispositivo. É sua responsabilidade garantir que uma operação seja segura</string> + <string name="pref_restrict_secondary_users_access_title">Restringir acesso de usuários</string> + <string name="pref_restrict_secondary_users_access_summary">Restringir acesso ao sistema inteiro para usuários secundários</string> + <string name="pref_search_results_category">Resultados</string> + <string name="pref_show_relevance_widget">Exibir widget de relevância</string> + <string name="pref_highlight_terms">Realçar termos de busca</string> + <string name="pref_sort_search_results_mode">Ordenar modo de resultados</string> + <string name="pref_sort_search_results_mode_none">Sem ordenação</string> + <string name="pref_sort_search_results_mode_name">Por nome</string> + <string name="pref_sort_search_results_mode_relevance">Por relevância</string> + <string name="pref_search_privacity_category">Privacidade</string> + <string name="pref_save_search_terms">Salvar termos de busca</string> + <string name="pref_save_search_terms_on">Os termos de busca serão salvos e usados como sugestões em buscas futuras</string> + <string name="pref_save_search_terms_off">Termos de busca não serão salvos</string> + <string name="pref_remove_saved_search_terms">Remover termos de busca salvos</string> + <string name="pref_remove_saved_search_terms_summary">Pressione para remover todos os termos de busca salvos</string> + <string name="pref_remove_saved_search_terms_msg">Todos os termos de busca foram removidos</string> + <string name="pref_secure_storage_category">Armazenamento seguro</string> + <string name="pref_secure_storage_delayed_sync_title">Sincronização atrasada</string> + <string name="pref_secure_storage_delayed_sync_summary">A sincronização de sistemas de arquivos seguros é uma operação pesada. Ative essa opção para permitir melhor tempo de resposta após cada operação, executando a sincronização quando o sistema de arquivos não estiver sendo utilizado. Mas informações pendentes não sincronizadas podem ser perdidas caso o aplicativo falhe.</string> + <string name="pref_secure_storage_reset_password_title">Alterar senha</string> + <string name="pref_secure_storage_delete_storage_title">Excluir armazenamento</string> + <string name="pref_editor_behaviour_category">Comportamento</string> + <string name="pref_no_suggestions">Sem sugestões</string> + <string name="pref_no_suggestions_desc">Não exibir sugestões do dicionário ao editar o arquivo</string> + <string name="pref_word_wrap">Quebrar palavras</string> + <string name="pref_hexdump">Gerar dump hex de arq. binários</string> + <string name="pref_hexdump_desc">Ao abrir um arquivo binário, gerar um dump hexadecimal do arquivo e abri-lo no visualizador hexadecimal</string> + <string name="pref_editor_syntax_highlight_category">Destaque da sintaxe</string> + <string name="pref_syntax_highlight">Destacar sintaxe</string> + <string name="pref_syntax_highlight_desc">Destaca a sintaxe do arquivo exibido no editor (somente quando o processador de destaque de sintaxe do tipo de arquivo estiver disponível)</string> + <string name="pref_syntax_highlight_color_scheme">Esquema de cores</string> + <string name="pref_syntax_highlight_color_scheme_desc">Selecione o esquema de cores de destaque de sintaxe</string> + <string name="pref_syntax_sh_use_theme_default">Usar padrão do tema</string> + <string name="pref_syntax_sh_use_theme_default_desc">Usa o destaque de sintaxe padrão para o tema atual</string> + <string name="pref_editor_sh_item_category">Itens</string> + <string name="pref_themes_selection_category">Temas</string> + <string name="pref_themes_set_theme">Definir tema</string> + <string name="pref_themes_confirmation">O tema foi aplicado.</string> + <string name="pref_themes_not_found">Tema não encontrado.</string> + <string name="pref_debug_traces">Registrar informações de depuração</string> + <string name="theme_default_name">Tema claro</string> + <string name="theme_default_description">Um tema claro para o Gerenciador de Arquivos LineageOS</string> + <string name="themes_author">LineageOS</string> + <string name="drawer_open">Abrir gaveta de navegação</string> + <string name="drawer_close">Fechar gaveta de navegação</string> + <string name="color_picker_alpha_slider_text">Alfa</string> + <string name="color_picker_current_text">Atual:</string> + <string name="color_picker_new_text">Novo:</string> + <string name="color_picker_color">Cor:</string> + <string name="ash_reset_color_scheme">Restaurar o esquema de cores do tema padrão</string> + <string name="ash_text">Texto</string> + <string name="ash_assignment">Atribuição</string> + <string name="ash_singleline_comment">Comentário de única linha</string> + <string name="ash_multiline_comment">Comentário de múltiplas linhas</string> + <string name="ash_keyword">Palavra-chave</string> + <string name="ash_quoted_string">String citada</string> + <string name="ash_variable">Variável</string> + <string name="secure_storage_unlock_title">Desbloquear o armazenamento seguro</string> + <string name="secure_storage_create_title">Criar um armazenamento seguro</string> + <string name="secure_storage_reset_title">Redefinir a senha</string> + <string name="secure_storage_delete_title">Excluir o armazenamento seguro</string> + <string name="secure_storage_unlock_key_prompt_msg">Digite a senha para desbloquear o sistema de arquivos de armazenamento seguro.</string> + <string name="secure_storage_unlock_key_new_msg">Digite uma senha para proteger o sistema de arquivos de armazenamento seguro.</string> + <string name="secure_storage_unlock_key_reset_msg">Digite a senhas atual e nova para redefinir o sistema de arquivos de armazenamento seguro.</string> + <string name="secure_storage_unlock_key_delete_msg">Digite a senha atual para excluir o sistema de arquivos de armazenamento seguro.</string> + <string name="secure_storage_unlock_old_key_title">Senha antiga:</string> + <string name="secure_storage_unlock_new_key_title">Nova senha:</string> + <string name="secure_storage_unlock_key_title">Senha:</string> + <string name="secure_storage_unlock_repeat_title">Repita a senha:</string> + <string name="secure_storage_create_button">Criar</string> + <string name="secure_storage_unlock_button">Desbloquear</string> + <string name="secure_storage_reset_button">Restaurar</string> + <string name="secure_storage_delete_button">Apagar</string> + <string name="secure_storage_unlock_failed">Não é possível desbloquear o armazenamento</string> + <string name="secure_storage_unlock_validation_length">A senha deve ter pelo menos <xliff:g id="characters">%1$d</xliff:g> caracteres.</string> + <string name="secure_storage_unlock_validation_equals">As senhas não coincidem.</string> + <string name="secure_storage_open_file_warning">Isso copiará o arquivo para um local temporário sem criptografia. E será apagado depois de 1 hora.</string> + <string name="print_unsupported_document">Formato de documento incompatível</string> + <string name="print_unsupported_image">Formato de imagem incompatível</string> + <string name="print_document_header">Documento: <xliff:g id="document_name">%1$s</xliff:g></string> + <string name="print_document_footer">Página <xliff:g id="page_number">%1$s</xliff:g></string> + <string name="security_warning_extract">Aviso!\n\nO dispositivo pode ser danificado se, ao extrair arquivos com caminhos relativos ou absolutos, arquivos de sistema forem sobrescritos.\n\nDeseja continuar?</string> + <string name="changelog_title">Registro de mudanças</string> + <string name="welcome_title">Bem-vindo(a)</string> + <string name="welcome_msg">Bem-vindo(a) ao gerenciador de arquivos LineageOS.\n\nEste aplicativo permite explorar o sistema de arquivos e fazer operações que podem danificar seu dispositivo. Para evitar danos, o aplicativo iniciará em modo seguro e com poucos privilégios.\n\nVocê pode acessar o modo avançado, com todos os privilégios através das Configurações. É sua responsabilidade garantir que uma operação não danifique seu sistema.\n\nEquipe LineageOS.\n</string> + <string name="activity_not_found_exception">Não foi possível encontrar um aplicativo para abrir este arquivo</string> + <string name="storage_permissions_denied">O gerenciador de arquivos requer permissão de acesso ao armazenamento para ver os seus arquivos.</string> + <string name="storage_permissions_explanation">Vá até o menu configurações e toque em permissões para conceder a permissão.</string> + <string name="snackbar_settings">Configurações</string> + <string name="toggle_word_wrap_msg">Alterar o modo de quebra de linha</string> </resources> |