aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-pl/strings.xml
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'res/values-pl/strings.xml')
-rw-r--r--res/values-pl/strings.xml1156
1 files changed, 392 insertions, 764 deletions
diff --git a/res/values-pl/strings.xml b/res/values-pl/strings.xml
index d09175b0..4ce1797b 100644
--- a/res/values-pl/strings.xml
+++ b/res/values-pl/strings.xml
@@ -17,768 +17,396 @@
limitations under the License.
-->
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <!-- The name of the app -->
- <string name="app_name">Menedżer plików</string>
- <!-- The description of the app -->
- <string name="app_description">Menedżer plików LineageOS</string>
- <!-- Human readable sizes -->
- <string name="size_bytes">B</string>
- <string name="size_kilobytes">kB</string>
- <string name="size_megabytes">MB</string>
- <string name="size_gigabytes">GB</string>
- <!-- Date/time format order (%1$s: date; %2$s: time) -->
- <string name="datetime_format_order">%1$s %2$s</string>
- <!-- Devices types -->
- <string name="device_blockdevice">Urządzenie blokowe</string>
- <string name="device_characterdevice">Urządzenie znakowe</string>
- <string name="device_namedpipe">Nazwany potok</string>
- <string name="device_domainsocket">Gniazdo domeny</string>
- <!-- Mount Point States -->
- <string name="mount_point_readonly">Odczyt</string>
- <string name="mount_point_readwrite">Zapis/Odczyt</string>
- <!-- Default buttons -->
- <string name="yes">Tak</string>
- <string name="no">Nie</string>
- <string name="all">Wszystko</string>
- <string name="overwrite">Nadpisz</string>
- <string name="select">Zaznacz</string>
- <!-- The root directory name -->
- <string name="root_directory_name"><![CDATA[<Folder główny>]]></string>
- <!-- The search result name -->
- <string name="search_result_name">Szukaj: <xliff:g id="terms">%1$s</xliff:g></string>
- <!-- Loading waiting message -->
- <string name="loading_message">Wczytywanie\u2026</string>
- <!-- Computing message -->
- <!-- Computing new line message -->
- <!-- Cancelled message -->
- <string name="cancelled_message">Anulowano.</string>
- <!-- Error message -->
- <string name="error_message">Błąd.</string>
- <!-- Copy text content description -->
- <string name="copy_text_cd">Wybierz, aby skopiować tekst do schowka</string>
- <!-- Copy text content message -->
- <string name="copy_text_msg">Skopiowano tekst do schowka</string>
- <!-- Warning dialog title -->
- <string name="warning_title">Uwaga</string>
- <!-- Error dialog title -->
- <string name="error_title">Błąd</string>
- <!-- Confirm operation dialog title -->
- <string name="confirm_operation">Potwierdź operację</string>
- <!-- Confirm overwrite dialog title -->
- <string name="confirm_overwrite">Potwierdź nadpisanie</string>
- <!-- Confirm deletion dialog title -->
- <string name="confirm_deletion">Potwierdź usunięcie</string>
- <!-- A console couldn't be created - Ask the user to change the access mode - Dialog Title -->
- <string name="msgs_change_to_prompt_access_mode_title">Potwierdź zmianę</string>
- <!-- A console couldn't be created - Ask the user to change the access mode - Dialog Message -->
- <string name="msgs_change_to_prompt_access_mode_msg">Nie można uruchomić w trybie dostępu do roota. Aktywowany zostanie tryb bezpieczny.\n\nAkceptujesz tę zmianę?</string>
- <!-- A console couldn't be created - Without privileges, the app won't work -->
- <string name="msgs_cant_create_console">Nie można uzyskać potrzebnych uprawnień do funkcjonowania.</string>
- <!-- The message shown when an allocation of a privileged console fails, and a non
- privileged is allocated -->
- <string name="msgs_privileged_console_alloc_failed">Nie można uruchomić w trybie dostępu do roota. Aktywowany zostanie tryb bezpieczny.</string>
- <!-- The selected setting was not applied or stored -->
- <string name="msgs_settings_save_failure">Ustawienie nie może zostać aktywowane lub zachowane.</string>
- <!-- The initial directory has an invalid or inaccessible reference -->
- <string name="msgs_settings_invalid_initial_directory">Początkowy folder \"<xliff:g id="initial_dir">%1$s</xliff:g>\" jest nieprawidłowy. Zmieniono na folder główny.</string>
- <!-- Root is not available message -->
- <string name="root_not_available_msg">Root nie jest dostępny na tym urządzeniu. Nie można wykonać tej operacji.</string>
- <!-- Success -->
- <string name="msgs_success">Operacja zakończyła się sukcesem.</string>
- <!-- Unknown error -->
- <string name="msgs_unknown">Napotkano błąd. Operacja się nie powiodła.</string>
- <!-- When an operation requires elevated privileged (normally caused for the use of a
- non-privileged console) -->
- <string name="msgs_insufficient_permissions">Ta operacja wymaga podwyższonych uprawnień. Spróbuj po aktywacji trybu dostępu do roota.</string>
- <!-- When an operation fails because the device has run out of storage. -->
- <string name="msgs_no_disk_space">Ta operacja nie powiodła się, ponieważ na urządzeniu nie ma wolnego miejsca.</string>
- <!-- The file or directory was not found -->
- <string name="msgs_file_not_found">Nie znaleziono pliku lub folderu.</string>
- <!-- The command reference couldn't be created (not found or invalid definition)
- (normally caused by a development error) -->
- <string name="msgs_command_not_found">Nie znaleziono polecenia operacji lub ma ono nieprawidłową definicję.</string>
- <!-- I/O exception -->
- <string name="msgs_io_failed">Niepowodzenie zapisu/odczytu.</string>
- <!-- Operation timeout detected -->
- <string name="msgs_operation_timeout">Operacja przekroczyła limit czasu.</string>
- <!-- The operation returns an invalid exit code -->
- <string name="msgs_operation_failure">Operacja nie powiodła się.</string>
- <!-- A console couldn't be allocated -->
- <string name="msgs_console_alloc_failure">Wystąpił błąd wewnętrzny.</string>
- <!-- An operation can't be cancelled -->
- <string name="msgs_operation_can_not_be_cancelled">Operacja nie może zostać anulowana.</string>
- <!-- The operation requieres mount the file system prior to execute the command -->
- <string name="msgs_read_only_filesystem">System plików jest dostępny tylko do odczytu. Przed ponowieniem operacji spróbuj zamontować system plików w trybie zapisu.</string>
- <!-- Illegal argument (normally caused by a development error when calling internal api) -->
- <string name="msgs_illegal_argument">Niedozwolony argument. Wywołanie nie powiodło się.</string>
- <!-- The operation will cause inconsistencies -->
- <string name="msgs_unresolved_inconsistencies">Operacja nie jest możliwa, ponieważ spowodowałaby niespójności.</string>
- <!-- Operation not permitted in the current directory -->
- <string name="msgs_operation_not_allowed_in_current_directory">Folder docelowy nie może być podfolderem źródła lub być taki sam jak źródło.</string>
- <!-- The advice message prior to exit the app -->
- <string name="msgs_push_again_to_exit">Naciśnij ponownie, aby wyjść.</string>
- <!-- There is no registered app that can handle the mime-type -->
- <string name="msgs_not_registered_app">Nie znaleziono żadnej aplikacji zdolnej do uruchomienia wskazanego typu pliku.</string>
- <!-- Overwrite files? -->
- <string name="msgs_overwrite_files">Niektóre pliki już istnieją w folderze docelowym.\n\nNadpisać?</string>
- <!-- The association of an action to the app failed -->
- <string name="msgs_action_association_failed">Przypisywanie czynności do aplikacji nie powiodło się.</string>
- <!-- An operation requires elevated privileged. Ask the user. -->
- <string name="advise_insufficient_permissions">Operacja wymaga podwyższonych uprawnień.\n\nCzy chcesz aktywować tryb dostępu do roota?</string>
- <!-- The parent directory of the current directory in navigation view -->
- <string name="parent_dir">Folder nadrzędny</string>
- <!-- External storage descripton -->
- <string name="external_storage">Pamięć zewnętrzna</string>
- <!-- Usb storage descripton -->
- <string name="usb_storage">Pamięć USB</string>
- <!-- ActionBar Buttons - FileSystem -->
- <string name="actionbar_button_filesystem_cd">Informacje o systemie plików</string>
- <!-- ActionBar Buttons - Sort Mode -->
- <string name="actionbar_button_sort_mode_cd">Tryb sortowania</string>
- <!-- ActionBar Buttons - Layout Mode -->
- <string name="actionbar_button_layout_mode_cd">Tryb widoku</string>
- <!-- ActionBar Buttons - Other View Options -->
- <string name="actionbar_button_other_view_options_cd">Inne opcje wyświetlania</string>
- <!-- ActionBar Buttons - Done -->
- <string name="actionbar_button_selection_done_cd">Wykonano</string>
- <!-- ActionBar Buttons - Actions -->
- <string name="actionbar_button_actions_cd">Polecenia</string>
- <!-- ActionBar Buttons - Search -->
- <string name="actionbar_button_search_cd">Wyszukiwanie</string>
- <!-- ActionBar Buttons - Overflow -->
- <string name="actionbar_button_overflow_cd">Więcej opcji</string>
- <!-- ActionBar Buttons - Storage volumes -->
- <string name="actionbar_button_storage_cd">Woluminy pamięci</string>
- <!-- ActionBar Buttons - Save -->
- <string name="actionbar_button_save_cd">Zapisz</string>
- <!-- ActionBar Buttons - Print -->
- <string name="actionbar_button_print_cd">Drukuj</string>
- <!-- Navigation View - Sort - Sort by name (ascending) -->
- <string name="sort_by_name_asc">Wg nazwy ▲</string>
- <!-- Navigation View - Sort - Sort by name (descending) -->
- <string name="sort_by_name_desc">Wg nazwy ▼</string>
- <!-- Navigation View - Sort - Sort by date (ascending) -->
- <string name="sort_by_date_asc">Wg daty ▲</string>
- <!-- Navigation View - Sort - Sort by date (descending) -->
- <string name="sort_by_date_desc">Wg daty ▼</string>
- <!-- Navigation View - Sort - Sort by size (ascending) -->
- <string name="sort_by_size_asc">Wg rozmiaru \u25B2</string>
- <!-- Navigation View - Sort - Sort by size (descending) -->
- <string name="sort_by_size_desc">Wg rozmiaru \u25BC</string>
- <!-- Navigation View - Sort - Sort by type (ascending) -->
- <string name="sort_by_type_asc">Wg typu \u25B2</string>
- <!-- Navigation View - Sort - Sort by type (descending) -->
- <string name="sort_by_type_desc">Wg typu \u25BC</string>
- <!-- Navigation View - Layout - Icons -->
- <string name="layout_icons">Ikony</string>
- <!-- Navigation View - Layout - Simple -->
- <string name="layout_simple">Prosty</string>
- <!-- Navigation View - Layout - Details -->
- <string name="layout_details">Szczegółowy</string>
- <!-- Navigation View - View - Show folders first -->
- <string name="cm_filemanager_show_dirs_first">Pokaż najpierw foldery</string>
- <!-- Navigation View - View - Show hidden files option -->
- <string name="cm_filemanager_show_hidden">Pokaż ukryte pliki</string>
- <!-- Navigation View - View - Show system files option -->
- <string name="cm_filemanager_show_system">Pokaż pliki systemowe</string>
- <!-- Navigation View - View - Show symlinks option -->
- <string name="cm_filemanager_show_symlinks">Pokaż dowiązania symboliczne</string>
- <!-- Filesystem Info (no data). Dialog title -->
- <string name="filesystem_info_warning_title">Brak informacji</string>
- <!-- Filesystem Info (no data). Dialog message -->
- <string name="filesystem_info_warning_msg">Nie ma żadnych informacji na temat systemu plików</string>
- <!-- Filesystem Info - Filesystem couldn't be mounted -->
- <string name="filesystem_info_cant_be_mounted_msg">System plików nie może zostać zamontowany/odmontowany.</string>
- <!-- Filesystem Info - Not allowed message -->
- <string name="filesystem_info_mount_not_allowed_msg">Montowanie systemu plików jest niemożliwe w trybie bezpiecznym. Aktywuj tryb dostępu do roota.</string>
- <!-- Filesystem Info - Mount failed -->
- <string name="filesystem_info_mount_failed_msg">Montowanie systemu plików nie powiodło się. Niektóre systemy plików, jak karty pamięci, mogą nie umożliwiać montowania, ponieważ są zbudowane w trybie tylko do odczytu.</string>
- <!-- Filesystem Info Dialog - Title -->
- <string name="filesystem_info_dialog_title">Informacje o systemie plików</string>
- <!-- Filesystem Info Dialog - Tab - Info -->
- <string name="filesystem_info_dialog_tab_info">Informacje</string>
- <!-- Filesystem Info Dialog - Tab - Disk Usage -->
- <string name="filesystem_info_dialog_tab_disk_usage">Użycie dysku</string>
- <!-- Filesystem Info Dialog - Status Label -->
- <string name="filesystem_info_dialog_status">Zamontowano:</string>
- <!-- Filesystem Info Dialog - Mount Point Label -->
- <string name="filesystem_info_dialog_mount_point">Punkt montowania:</string>
- <!-- Filesystem Info Dialog - Device Label -->
- <string name="filesystem_info_dialog_device">Urządzenie:</string>
- <!-- Filesystem Info Dialog - Type Label -->
- <string name="filesystem_info_dialog_type">Typ:</string>
- <!-- Filesystem Info Dialog - Options Label -->
- <string name="filesystem_info_dialog_options">Opcje:</string>
- <!-- Filesystem Info Dialog - Dump/Pass Label -->
- <string name="filesystem_info_dialog_dump_pass">Luka / przejście:</string>
- <!-- Filesystem Info Dialog - Virtual Label -->
- <string name="filesystem_info_dialog_virtual">Wirtualny:</string>
- <!-- Filesystem Info Dialog - Total Disk Usage -->
- <string name="filesystem_info_dialog_total_disk_usage">Łącznie:</string>
- <!-- Filesystem Info Dialog - Used Disk Usage -->
- <string name="filesystem_info_dialog_used_disk_usage">Zajęte:</string>
- <!-- Filesystem Info Dialog - Free Disk Usage -->
- <string name="filesystem_info_dialog_free_disk_usage">Wolne:</string>
- <!-- Fso Properties - Not allowed message -->
- <string name="fso_properties_permissions_not_allowed_msg">Zmiana uprawnień nie jest możliwa w trybie bezpiecznym. Aktywuj tryb dostępu do roota</string>
- <!-- Fso Properties - Failed to change owner to fso -->
- <string name="fso_properties_failed_to_change_owner_msg">Nie udało się zmienić właściciela.\n\nZe względu na bezpieczeństwo, niektóre systemy plików, takie jak karty pamięci, nie pozwalają na zmianę właściciela.</string>
- <!-- Fso Properties - Failed to change group to fso -->
- <string name="fso_properties_failed_to_change_group_msg">Nie udało się zmienić grupy.\n\nZe względu na bezpieczeństwo, niektóre systemy plików, takie jak karty pamięci, nie pozwalają na zmianę właściciela.</string>
- <!-- Fso Properties - Failed to change group to fso -->
- <string name="fso_properties_failed_to_change_permission_msg">Nie udało się zmienić uprawnień.\n\nZe względu na bezpieczeństwo, niektóre systemy plików, takie jak karty pamięci, nie pozwalają na zmianę uprawnień.</string>
- <!-- Fso Properties Dialog - Title -->
- <string name="fso_properties_dialog_title">Właściwości</string>
- <!-- Fso Properties Dialog - Tab - Info -->
- <string name="fso_properties_dialog_tab_info">Informacje</string>
- <!-- Fso Properties Dialog - Tab - Permissions -->
- <string name="fso_properties_dialog_tab_permissions">Uprawnienia</string>
- <!-- Fso Properties Dialog - Name Label -->
- <string name="fso_properties_dialog_name">Nazwa:</string>
- <!-- Fso Properties Dialog - Parent Folder Label -->
- <string name="fso_properties_dialog_parent">Folder nadrzędny:</string>
- <!-- Fso Properties Dialog - Type Label -->
- <string name="fso_properties_dialog_type">Typ:</string>
- <!-- Fso Properties Dialog - Category Label -->
- <string name="fso_properties_dialog_category">Kategoria:</string>
- <!-- Fso Properties Dialog - Link Label -->
- <string name="fso_properties_dialog_link">Łącze:</string>
- <!-- Fso Properties Dialog - Size Label -->
- <string name="fso_properties_dialog_size">Rozmiar:</string>
- <!-- Fso Properties Dialog - Contains Label -->
- <string name="fso_properties_dialog_contains">Zawiera:</string>
- <!-- Fso Properties Dialog - Last Accessed Time Label -->
- <string name="fso_properties_dialog_last_accessed_date">Otworzono:</string>
- <!-- Fso Properties Dialog - Last Modified Time Label -->
- <string name="fso_properties_dialog_last_modified_date">Zmodyfikowano:</string>
- <!-- Fso Properties Dialog - Last Changed Time -->
- <string name="fso_properties_dialog_last_changed_date">Zmieniono:</string>
- <!-- Fso Properties Dialog - Owner Label -->
- <string name="fso_properties_dialog_owner">Właściciel:</string>
- <!-- Fso Properties Dialog - Group Label -->
- <string name="fso_properties_dialog_group">Grupa:</string>
- <!-- Fso Properties Dialog - Others Label -->
- <string name="fso_properties_dialog_others">Inni:</string>
- <!-- Fso Properties Dialog - Special Label -->
- <!-- Fso Properties Dialog - Read Label -->
- <!-- Fso Properties Dialog - Write Label -->
- <!-- Fso Properties Dialog - Execute Label -->
- <!-- Fso Properties Dialog - Execute Label -->
- <!-- Fso Properties Dialog - Skip media scan -->
- <string name="fso_properties_dialog_include_in_media_scan">Pomiń przy skanowaniu mediów:</string>
- <string name="fso_failed_to_allow_media_scan">Nie udało się uwzględnić przy skanowaniu mediów</string>
- <string name="fso_failed_to_prevent_media_scan">Nie udało się zapobiec uwzględnianiu przy skanowaniu mediów</string>
- <string name="fso_delete_nomedia_dir_title">Usuń katalog .nomedia</string>
- <string name="fso_delete_nomedia_dir_body">Ten katalog zawiera katalog .nomedia.\n\nCzy chcesz go usunąć wraz z całą zawartością?</string>
- <string name="fso_delete_nomedia_non_empty_title">Usuń plik .nomedia</string>
- <string name="fso_delete_nomedia_non_empty_body">Ten katalog zawiera niepusty plik .nomedia.\n\nCzy chcesz go usunąć?</string>
- <!-- History - History activity title -->
- <string name="history">Historia</string>
- <!-- History - The history is empty -->
- <string name="msgs_history_empty">Historia jest pusta.</string>
- <!-- History - The history reference is not in the actual history list -->
- <string name="msgs_history_unknown">Nieznany element historii.</string>
- <!-- Search - Search activity title -->
- <string name="search">Wyniki wyszukiwania</string>
- <!-- Search - Search hint message -->
- <string name="search_hint">Wpisz frazę wyszukiwania</string>
- <!-- Search - Voice search hint message -->
- <string name="search_voice_hint">Wypowiedz frazę wyszukiwania</string>
- <!-- Search - Search error message -->
- <string name="search_error_msg">Napotkano błąd w trakcie wyszukiwania. Nie znaleziono wyników.</string>
- <!-- Search - Search no results message -->
- <string name="search_no_results_msg">Nie znaleziono wyników.</string>
- <!-- Search - Number of items found in directory -->
- <string name="search_found_items_in_directory"><xliff:g id="items">%1$s</xliff:g> w <xliff:g id="path">%2$s</xliff:g></string>
- <!-- Search - Search query terms -->
- <string name="search_terms"><![CDATA[<b>Warunki:</b>]]> <xliff:g id="terms">%1$s</xliff:g></string>
- <!-- Search - Confirm search -->
- <string name="search_few_characters_title">Potwierdź wyszukiwanie</string>
- <!-- Search - Some terms of the search are too small. The operation could be very costly -->
- <string name="search_few_characters_msg">Wyszukiwane frazy mają małą liczbę znaków. Operacja może wymagać dużo czasu oraz zasobów systemowych.\n\nCzy chcesz kontynuować?</string>
- <!-- Search - Searching dialog title -->
- <string name="searching">Proszę czekać\u2026</string>
- <!-- Search - Searching label -->
- <string name="searching_action_label">Wyszukiwanie w toku</string>
- <!-- Picker Activity -->
- <!-- Picker Activity - Dialog title -->
- <string name="picker_title">Wybierz plik</string>
- <string name="directory_picker_title">Wybierz katalog</string>
- <!-- Editor - Editor activity title -->
- <string name="editor">Edytor</string>
- <!-- Editor - Invalid file message -->
- <string name="editor_invalid_file_msg">Nieprawidłowy plik.</string>
- <!-- Editor - File not found message -->
- <string name="editor_file_not_found_msg">Nie znaleziono pliku.</string>
- <!-- Editor - File size exceed the limit -->
- <string name="editor_file_exceed_size_msg">Plik jest za duży, by go otworzyć na tym urządzeniu.</string>
- <!-- Editor - Editor is dirty, ask the user - Dialog title -->
- <string name="editor_dirty_ask_title">Potwierdź wyjście</string>
- <!-- Editor - Editor is dirty, ask the user - Dialog message -->
- <string name="editor_dirty_ask_msg">Nie zapisano zmian.\n\nWyjść bez zapisywania?</string>
- <!-- Editor - Save operation success -->
- <string name="editor_successfully_saved">Plik został pomyślnie zapisany.</string>
- <!-- Editor - Read-only file mode -->
- <string name="editor_read_only_mode">Plik jest otwarty w trybie tylko do odczytu.</string>
- <!-- Editor - Dumping message -->
- <string name="dumping_message">Generowanie widoku heksów\u2026</string>
- <!-- Editor - Displaying -->
- <string name="displaying_message">Wyświetlanie\u2026</string>
- <!-- Bookmarks - Bookmarks activity title -->
- <string name="bookmarks">Zakładki</string>
- <!-- Bookmarks - Bookmark name - Home -->
- <string name="bookmarks_home">Folder domowy</string>
- <!-- Bookmarks - Bookmark name - Root folder -->
- <string name="bookmarks_root_folder">Folder główny</string>
- <!-- Bookmarks - Bookmark name - System folder -->
- <string name="bookmarks_system_folder">Folder systemowy</string>
- <!-- Bookmarks - Bookmark name - Secure storage -->
- <string name="bookmarks_secure">Bezpieczna pamięć</string>
- <!-- Bookmarks - Bookmark name - Remote storage -->
- <string name="bookmarks_remote">Przenośna pamięć</string>
- <!-- Bookmarks - Bookmark name - Button - Initial directory content description -->
- <string name="bookmarks_button_config_cd">Ustaw folder początkowy.</string>
- <!-- Bookmarks - Bookmark name - Button - Remove bookmark content description -->
- <string name="bookmarks_button_remove_bookmark_cd">Usuń zakładkę.</string>
- <!-- Bookmarks - Bookmarks - Actions - Bookmark successfully added -->
- <string name="bookmarks_msgs_add_success">Zakładka została dodana pomyślnie.</string>
- <!-- Bookmarks - Bookmarks - Actions - Bookmark already exists -->
- <string name="bookmarks_msgs_add_exists">Zakładka już istnieje.</string>
- <!-- Initial directory dialog title -->
- <string name="initial_directory_dialog_title">Folder początkowy</string>
- <!-- Initial directory label -->
- <string name="initial_directory_label">Wybierz folder początkowy:</string>
- <!-- Initial directory is relative -->
- <string name="initial_directory_relative_msg">Ścieżki względne nie są dozwolone.</string>
- <!-- Initial directory error message -->
- <string name="initial_directory_error_msg">Wystąpił błąd podczas zapisywania folderu początkowego.</string>
- <!-- Menu - Navigation - Search -->
- <string name="menu_search">Wyszukiwanie</string>
- <!-- Menu - Navigation - Settings -->
- <string name="menu_settings">Ustawienia</string>
- <!-- Menu - History - Clear history -->
- <string name="menu_clear_history">Wyczyść historię</string>
- <!-- Menu - Editor - No suggestions -->
- <string name="menu_no_suggestions">Brak sugestii</string>
- <!-- Menu - Editor - Word wrap -->
- <string name="menu_word_wrap">Zawijanie wierszy</string>
- <!-- Menu - Editor - Sintax highlight -->
- <string name="menu_syntax_highlight">Podświetlanie składni</string>
- <!-- Regular expression for create copy action -->
- <string name="create_copy_regexp">
- <xliff:g id="name">%1$s</xliff:g> - kopiuj<xliff:g id="extension">%2$s</xliff:g></string>
- <!-- Regular expression for new compressed file -->
- <string name="create_new_compress_file_regexp">
- <xliff:g id="name">%1$s</xliff:g> - nowy<xliff:g id="extension">%2$s</xliff:g></string>
- <!-- Waiting dialog - Performing operation message -->
- <string name="waiting_dialog_msg">Operacja jest wykonywana\u2026</string>
- <!-- Waiting dialog - Copying title -->
- <string name="waiting_dialog_copying_title">Kopiowanie\u2026</string>
- <!-- Waiting dialog - Copying message -->
- <string name="waiting_dialog_copying_msg">
- <![CDATA[<b>Z</b>]]> <xliff:g id="from">%1$s</xliff:g><![CDATA[<br/>]]>
- <![CDATA[<b>Do</b>]]> <xliff:g id="to">%2$s</xliff:g></string>
- <!-- Waiting dialog - Moving title -->
- <string name="waiting_dialog_moving_title">Przenoszenie\u2026</string>
- <!-- Waiting dialog - Moving message -->
- <string name="waiting_dialog_moving_msg">
- <![CDATA[<b>Z</b>]]> <xliff:g id="from">%1$s</xliff:g><![CDATA[<br/>]]>
- <![CDATA[<b>Do</b>]]> <xliff:g id="to">%2$s</xliff:g></string>
- <!-- Waiting dialog - Deleting title -->
- <string name="waiting_dialog_deleting_title">Usuwanie\u2026</string>
- <!-- Waiting dialog - Deleting message -->
- <string name="waiting_dialog_deleting_msg">
- <![CDATA[<b>Plik</b>]]> <xliff:g id="file">%1$s</xliff:g></string>
- <!-- Waiting dialog - Extracting title -->
- <string name="waiting_dialog_extracting_title">Wyodrębnianie\u2026</string>
- <!-- Waiting dialog - Extracting message -->
- <string name="waiting_dialog_extracting_msg">
- <![CDATA[<b>Plik</b>]]> <xliff:g id="file">%1$s</xliff:g></string>
- <!-- Waiting dialog - Extracting title -->
- <string name="waiting_dialog_compressing_title">Kompresowanie\u2026</string>
- <!-- Waiting dialog - Extracting message -->
- <string name="waiting_dialog_compressing_msg">
- <![CDATA[<b>Plik</b>]]> <xliff:g id="file">%1$s</xliff:g></string>
- <!-- Waiting dialog - Initializing the dialog -->
- <string name="waiting_dialog_analizing_msg"><![CDATA[<b>Analiza\u2026</b>]]></string>
- <!-- Extracting - Success message -->
- <string name="msgs_extracting_success">Wyodrębnianie zakończone sukcesem. Dane zostały wyodrębnione do <xliff:g id="destination">%1$s</xliff:g>.</string>
- <!-- Compressing - Success message -->
- <string name="msgs_compressing_success">Kompresja zakończona sukcesem. Dane zostały skompresowane do <xliff:g id="destination">%1$s</xliff:g>.</string>
- <!-- Actions Dialog - Title -->
- <string name="actions_dialog_title">Polecenia</string>
- <!-- Actions Dialog - Menu - Properties of current folder -->
- <string name="actions_menu_properties_current_folder">Właściwości</string>
- <!-- Actions Dialog - Menu - Refresh -->
- <string name="actions_menu_refresh">Odśwież</string>
- <!-- Actions Dialog - Menu - New directory -->
- <string name="actions_menu_new_directory">Nowy folder</string>
- <!-- Actions Dialog - Menu - New file -->
- <string name="actions_menu_new_file">Nowy plik</string>
- <!-- Actions Dialog - Menu - Select all -->
- <string name="actions_menu_select_all">Wybierz wszystko</string>
- <!-- Actions Dialog - Menu - Deselect all -->
- <string name="actions_menu_deselect_all">Odznacz wszystko</string>
- <!-- Actions Dialog - Menu - Select -->
- <string name="actions_menu_select">Wybierz</string>
- <!-- Actions Dialog - Menu - Deselect -->
- <string name="actions_menu_deselect">Odznacz</string>
- <!-- Actions Dialog - Menu - Copy/Paste selection -->
- <string name="actions_menu_paste_selection">Kopiuj wybrane tutaj</string>
- <!-- Actions Dialog - Menu - Move selection -->
- <string name="actions_menu_move_selection">Przenieś wybrane tutaj</string>
- <!-- Actions Dialog - Menu - Delete selection -->
- <string name="actions_menu_delete_selection">Usuń wybrane</string>
- <!-- Actions Dialog - Menu - Compress selection -->
- <string name="actions_menu_compress_selection">Skompresuj wybrane</string>
- <!-- Actions Dialog - Menu - Create link -->
- <string name="actions_menu_create_link">Utwórz łącze</string>
- <!-- Actions Dialog - Menu - Open -->
- <string name="actions_menu_open">Otwórz</string>
- <!-- Actions Dialog - Menu - Open with -->
- <string name="actions_menu_open_with">Otwórz za pomocą</string>
- <!-- Actions Dialog - Menu - Execute -->
- <string name="actions_menu_execute">Wykonaj</string>
- <!-- Actions Dialog - Menu - Send -->
- <string name="actions_menu_send">Wyślij</string>
- <!-- Actions Dialog - Menu - Send selection -->
- <string name="actions_menu_send_selection">Wyślij wybrane</string>
- <!-- Actions Dialog - Menu - Compress -->
- <string name="actions_menu_compress">Skompresuj</string>
- <!-- Actions Dialog - Menu - Extract -->
- <string name="actions_menu_extract">Wyodrębnij</string>
- <!-- Actions Dialog - Menu - Delete -->
- <string name="actions_menu_delete">Usuń</string>
- <!-- Actions Dialog - Menu - Rename -->
- <string name="actions_menu_rename">Zmień nazwę</string>
- <!-- Actions Dialog - Menu - Create copy -->
- <string name="actions_menu_create_copy">Utwórz kopię</string>
- <!-- Actions Dialog - Menu - Properties -->
- <string name="actions_menu_properties">Właściwości</string>
- <!-- Actions Dialog - Menu - Add to bookmarks -->
- <string name="actions_menu_add_to_bookmarks">Dodaj do zakładek</string>
- <!-- Actions Dialog - Menu - Add shortcut -->
- <string name="actions_menu_add_shortcut">Utwórz skrót</string>
- <!-- Actions Dialog - Menu - Open parent folder -->
- <string name="actions_menu_open_parent_folder">Otwórz folder nadrzędny</string>
- <!-- Actions Dialog - Menu - Compute checksum -->
- <string name="actions_menu_compute_checksum">Oblicz sumę kontrolną</string>
- <!-- Actions Dialog - Menu - Print -->
- <string name="actions_menu_print">Drukuj</string>
- <!-- Actions Dialog - Menu - Set as home -->
- <string name="actions_menu_set_as_home">Ustaw jako dom</string>
- <!-- Actions - Ask user prior to do an undone operation. Dialog message -->
- <string name="actions_ask_undone_operation_msg">Ta czynność nie może zostać cofnięta. Czy chcesz kontynuować?</string>
- <!-- Enter Name Dialog - Label -->
- <string name="input_name_dialog_label">Nazwa:</string>
- <!-- Enter Name Dialog - Message - Empty name -->
- <string name="input_name_dialog_message_empty_name">Nazwa nie może być pusta.</string>
- <!-- Enter Name Dialog - Message - Invalid name -->
- <string name="input_name_dialog_message_invalid_path_name">Nieprawidłowa nazwa. Znaki \'<xliff:g id="invalid_characters">%1$s</xliff:g>\' są niedozwolone.</string>
- <!-- Enter Name Dialog - Message - Invalid name length -->
- <string name="input_name_dialog_message_invalid_name_length">Osiągnięto maksymalną liczbę znaków.</string>
- <!-- Enter Name Dialog - Message - Invalid name -->
- <string name="input_name_dialog_message_invalid_name">Nieprawidłowa nazwa. Nazwy \'.\' and \'..\' są niedozwolone.</string>
- <!-- Enter Name Dialog - Message - Name exists -->
- <string name="input_name_dialog_message_name_exists">Nazwa już istnieje.</string>
- <!-- Associations Dialog - Title -->
- <string name="associations_dialog_title">Skojarzenia</string>
- <!-- Associations Dialog - Remember the user action -->
- <string name="associations_dialog_remember">Zapamiętaj wybór</string>
- <!-- Associations Dialog - Open with Title -->
- <string name="associations_dialog_openwith_title">Otwórz za pomocą</string>
- <!-- Associations Dialog - Open action (button title) -->
- <string name="associations_dialog_openwith_action">Otwórz</string>
- <!-- Associations Dialog - Send with Title -->
- <string name="associations_dialog_sendwith_title">Wyślij z</string>
- <!-- Associations Dialog - Send action (button title) -->
- <string name="associations_dialog_sendwith_action">Wyślij</string>
- <!-- Inline Autocomplete Widget - Tab message nothing to complete -->
- <string name="inline_autocomplete_tab_nothing_to_complete_msg">Nic do dokończenia.</string>
- <!-- Execution console - Title -->
- <string name="execution_console_title">Konsola</string>
- <!-- Execution console - The script name label -->
- <string name="execution_console_script_name_label">Skrypt:</string>
- <!-- Execution console - The script execution time label -->
- <string name="execution_console_script_execution_time_label">Czas:</string>
- <!-- Execution console - The script exit code label -->
- <string name="execution_console_script_exitcode_label">Kod wyjścia:</string>
- <!-- Execution console - The script execution time seconds string -->
- <string name="execution_console_script_execution_time_text"><xliff:g id="seconds">%1$s</xliff:g> s</string>
- <!-- Compute checksum - Title -->
- <string name="compute_checksum_title">Oblicz sumę kontrolną</string>
- <!-- Compute checksum - The file name label -->
- <string name="compute_checksum_filename_label">Plik:</string>
- <!-- Compute checksum - The MD5 label -->
- <!-- Compute checksum - The SHA1 label -->
- <!-- Compute checksum - The computing checksum message-->
- <string name="compute_checksum_computing_checksum_msg">Obliczanie sumy kontrolnej\u2026</string>
- <!-- Mime/Types - Folder -->
- <string name="mime_folder">Folder</string>
- <!-- Mime/Types - Symlink -->
- <string name="mime_symlink">Dowiązanie</string>
- <!-- Mime/Types - Unknown -->
- <string name="mime_unknown">Nieznane</string>
- <!-- Filetime formats -->
- <string name="filetime_format_mode_system">Zdefiniowane przez system</string>
- <string name="filetime_format_mode_locale">Ustawienia regionalne</string>
- <string name="filetime_format_mode_ddMMyyyy_HHmmss">dd/mm/rrrr gg:mm:ss</string>
- <string name="filetime_format_mode_MMddyyyy_HHmmss">mm/dd/rrrr gg:mm:ss</string>
- <string name="filetime_format_mode_yyyyMMdd_HHmmss">rrrr-mm-dd gg:mm:ss</string>
- <!-- Selection -->
- <!-- For example "2 folders and 1 file selected." -->
- <string name="selection_folders_and_files">Zaznaczono <xliff:g id="folders">%1$s</xliff:g> i <xliff:g id="files">%2$s</xliff:g>.</string>
- <!-- Category descriptions -->
- <string name="category_system">SYSTEM</string>
- <string name="category_app">APLIKACJE</string>
- <string name="category_binary">PLIKI BINARNE</string>
- <string name="category_text">TEKST</string>
- <string name="category_document">DOKUMENT</string>
- <string name="category_ebook">EBOOK</string>
- <string name="category_mail">POCZTA</string>
- <string name="category_compress">ARCHIWA</string>
- <string name="category_exec">WYKONYWALNE</string>
- <string name="category_database">BAZY DANYCH</string>
- <string name="category_font">CZCIONKI</string>
- <string name="category_image">OBRAZY</string>
- <string name="category_audio">PLIKI AUDIO</string>
- <string name="category_video">PLIKI WIDEO</string>
- <string name="category_security">BEZPIECZEŃSTWO</string>
- <string name="category_all">WSZYSTKIE</string>
- <!-- Compression - Compression modes dialog title -->
- <string name="compression_mode_title">Tryb kompresji</string>
- <!-- Compression - Supported archive and compression modes -->
- <!-- Shortcut. Failed to handle the shortcut -->
- <string name="shortcut_failed_msg">Nie udało się wykonać skrótu.</string>
- <!-- Shortcut. The shortcut was created -->
- <string name="shortcut_creation_success_msg">Skrót utworzony pomyślnie.</string>
- <!-- Shortcut. The shortcut wasn't created -->
- <string name="shortcut_creation_failed_msg">Utworzenie skrótu nie powiodło się.</string>
- <!-- Preferences title -->
- <string name="pref">Ustawienia</string>
- <!-- Preferences - General title -->
- <string name="pref_general">Główne ustawienia</string>
- <!-- Preferences - Search title -->
- <string name="pref_search">Opcje wyszukiwania</string>
- <!-- Preferences - Storage title -->
- <string name="pref_storage">Opcje pamięci masowej</string>
- <!-- Preferences - Editor title -->
- <string name="pref_editor">Opcje edytora</string>
- <!-- Preferences - Themes title -->
- <string name="pref_themes">Motywy</string>
- <!-- Preferences - About title -->
- <string name="pref_about">O aplikacji</string>
- <!-- Preferences - General - Behaviour category -->
- <string name="pref_general_behaviour_category">Generalne</string>
- <!-- Preferences - General - Case sensitive sort and navigating title -->
- <string name="pref_case_sensitive_sort">Uwzględnianie wielkości liter</string>
- <!-- Preferences - General - Case sensitive sort and navigating summary -->
- <string name="pref_case_sensitive_sort_summary">Uwzględniaj wielkość liter w trakcie nawigacji i sortowania wyników wyszukiwania</string>
- <!-- Preferences - General - Filetime format mode title -->
- <string name="pref_filetime_format_mode">Format daty i czasu</string>
- <!-- Preferences - General -Disk usage warning level title -->
- <string name="pref_disk_usage_warning_level">Ostrzeżenie o zapełnieniu dysku</string>
- <!-- Preferences - General - Disk usage warning level summary -->
- <!-- FIXME Use "percent" instead of "%" symbol, because it make crash the app on getSummary
- of ListPreference. This should be fixed in frameworks base prior to be added here. -->
- <string name="pref_disk_usage_warning_level_summary" formatted="false">Wyświetl inny kolor w widżetach użycia dysku gdy zostanie osiągnięty <xliff:g id="level">%1$s</xliff:g> procent wolnego miejsca</string>
- <!-- Preferences - General - Compute folder statistics title -->
- <string name="pref_compute_folder_statistics">Obliczaj statystyki folderów</string>
- <!-- Preferences - General - Compute folder statistics summary on -->
- <string name="pref_compute_folder_statistics_on">Uwaga! Obliczanie statystyk folderów wymaga dużo czasu oraz zasobów systemowych</string>
- <!-- Preferences - General - Display thumbs -->
- <string name="pref_display_thumbs">Miniatury</string>
- <!-- Preferences - General - Display thumbs summary -->
- <string name="pref_display_thumbs_summary">Pokazuj miniaturki dla aplikacji, plików muzycznych, zdjęć i filmów</string>
- <!-- Preferences - General - Use flinger detection -->
- <string name="pref_use_flinger">Używaj gestów przewijania</string>
- <!-- Preferences - General - Use flinger detection summary -->
- <string name="pref_use_flinger_summary">Usuwaj pliki i foldery za pomocą gestu przeciągania palcem w lewo</string>
- <!-- Preferences - General - Advanced settings category -->
- <string name="pref_general_advanced_settings_category">Zaawansowane</string>
- <!-- Preferences - General - Access mode -->
- <string name="pref_access_mode">Tryb dostępu</string>
- <!-- Preferences - General - Safe mode -->
- <string name="pref_access_mode_safe">Tryb bezpieczny</string>
- <!-- Preferences - General - Safe mode summary -->
- <string name="pref_access_mode_safe_summary">Tryb bezpieczny\n\nAplikacja działa bez podniesionych uprawnień i jedynymi dostępnymi systemami plików są woluminy danych (karty pamięci i USB)</string>
- <!-- Preferences - General - Prompt user mode -->
- <string name="pref_access_mode_prompt">Tryb powiadamiania</string>
- <!-- Preferences - General - Prompt user mode summary -->
- <string name="pref_access_mode_prompt_summary">Tryb powiadamiania\n\nAplikacja ma pełny dostęp do systemu plików, ale będzie prosiła o pozwolenie przed wykonaniem każdej uprzywilejowanej akcji.</string>
- <!-- Preferences - General - Root access mode -->
- <string name="pref_access_mode_root">Tryb dostępu do roota</string>
- <!-- Preferences - General - Root access mode summary -->
- <string name="pref_access_mode_root_summary">Tryb dostępu do roota\n\Uwaga! Tryb ten pozwala na wykonywanie operacji, które mogą uszkodzić urządzenie. Ponosisz odpowiedzialność za upewnienie się, że dana akcja jest bezpieczna.</string>
- <!-- Preferences - General - Restrict secondary users access title -->
- <string name="pref_restrict_secondary_users_access_title">Ogranicz dostęp użytkowników</string>
- <!-- Preferences - General - Restrict secondary users access summary -->
- <string name="pref_restrict_secondary_users_access_summary">Ogranicz dostęp do całego systemu dla podrzędnych użytkowników</string>
- <!-- Preferences - Search - Results category -->
- <string name="pref_search_results_category">Wyniki</string>
- <!-- Preferences - Search - Show relevance widget -->
- <string name="pref_show_relevance_widget">Pokaż wskaźnik trafności</string>
- <!-- Preferences - Search - Highlight search terms -->
- <string name="pref_highlight_terms">Podświetl wyszukiwane frazy</string>
- <!-- Preferences - Search - Sort results mode -->
- <string name="pref_sort_search_results_mode">Tryb sortowania wyników</string>
- <!-- Preferences - Search - Sort results mode. None -->
- <string name="pref_sort_search_results_mode_none">Nie sortuj</string>
- <!-- Preferences - Search - Sort results mode. None -->
- <string name="pref_sort_search_results_mode_name">Wg nazwy</string>
- <!-- Preferences - Search - Sort results mode. Relevance -->
- <string name="pref_sort_search_results_mode_relevance">Wg trafności</string>
- <!-- Preferences - Search - Privacity category -->
- <string name="pref_search_privacity_category">Prywatność</string>
- <!-- Preferences - Search - Save search terms -->
- <string name="pref_save_search_terms">Zapisuj wyszukiwane frazy</string>
- <!-- Preferences - Search - Save search terms summary on -->
- <string name="pref_save_search_terms_on">Wyszukiwane frazy będą zapisywane i używane jako podpowiedzi w przyszłości</string>
- <!-- Preferences - Search - Save search terms summary off -->
- <string name="pref_save_search_terms_off">Wyszukiwane frazy nie będą zapisywane</string>
- <!-- Preferences - Search - Remove saved search terms -->
- <string name="pref_remove_saved_search_terms">Usuń zapisane wyszukiwane frazy</string>
- <!-- Preferences - Search - Remove saved search terms summary -->
- <string name="pref_remove_saved_search_terms_summary">Wybierz by usunąć wszystkie zapisane wyszukiwane frazy</string>
- <!-- Preferences - Search - Suggestions were truncated -->
- <string name="pref_remove_saved_search_terms_msg">Wszystkie zapisane wyszukiwane frazy zostały usunięte</string>
- <!-- Preferences - Storage - Secure Storage category -->
- <string name="pref_secure_storage_category">Bezpieczna pamięć</string>
- <!-- Preferences - Storage - Secure Storage - Delayed sync title -->
- <string name="pref_secure_storage_delayed_sync_title">Opóźnienie synchronizacji</string>
- <!-- Preferences - Storage - Secure Storage - Delayed sync summary -->
- <string name="pref_secure_storage_delayed_sync_summary">Synchronizacja zabezpieczonych plików jest kosztowną operacją. Włącz tę opcję, aby umożliwić lepsze czasy odpowiedzi po każdej operacji. Wykonywana jest, gdy system plików jest w nieużywany, kosztem niezsynchronizowania informacji, jeśli aplikacja ulegnie awarii.</string>
- <!-- Preferences - Storage - Secure Storage - Change password title -->
- <string name="pref_secure_storage_reset_password_title">Zmień hasło</string>
- <!-- Preferences - Storage - Secure Storage - Delete storage title -->
- <string name="pref_secure_storage_delete_storage_title">Usuń pamięć</string>
- <!-- Preferences - Editor - Behaviour category -->
- <string name="pref_editor_behaviour_category">Zachowanie</string>
- <!-- Preferences - Editor - No suggestions -->
- <string name="pref_no_suggestions">Brak podpowiedzi</string>
- <!-- Preferences - Editor - No suggestions summary -->
- <string name="pref_no_suggestions_desc">Nie wyświetlaj podpowiedzi w trakcie edycji pliku</string>
- <!-- Preferences - Editor - Word wrap -->
- <string name="pref_word_wrap">Zawijanie wierszy</string>
- <!-- Preferences - Editor - Hex dump -->
- <string name="pref_hexdump">Heksadecymalny zrzut plików binarnych</string>
- <!-- Preferences - Editor - Hex dump desc -->
- <string name="pref_hexdump_desc">Gdy otwierasz plik binarny generuj heksadecymalny zrzut pliku i otwórz go w przeglądarce plików heksadecymalnych</string>
- <!-- Preferences - Editor - Syntax highlight category -->
- <string name="pref_editor_syntax_highlight_category">Podświetlanie składni</string>
- <!-- Preferences - Editor - Syntax highlight -->
- <string name="pref_syntax_highlight">Podświetlanie składni</string>
- <!-- Preferences - Editor - Syntax highlight summary -->
- <string name="pref_syntax_highlight_desc">Podświetlanie składni pliku wyświetlane w edytorze (tylko wtedy, gdy procesor podświetlania składni jest dostępny dla danego typu pliku)</string>
- <!-- Preferences - Editor - Syntax highlight color scheme -->
- <string name="pref_syntax_highlight_color_scheme">Schemat kolorów</string>
- <!-- Preferences - Editor - Syntax highlight color scheme summary -->
- <string name="pref_syntax_highlight_color_scheme_desc">Wybierz schemat kolorów podświetlenia składni</string>
- <!-- Preferences - Editor - Syntax highlight - Color Scheme -->
- <string name="pref_syntax_sh_use_theme_default">Użyj domyślnego</string>
- <!-- Preferences - Editor - Syntax highlight -Color Scheme summary -->
- <string name="pref_syntax_sh_use_theme_default_desc">Użyj podświetlania składni domyślnego dla wybranego motywu</string>
- <!-- Preferences - Editor - Syntax highlight - Color Scheme - Items category -->
- <string name="pref_editor_sh_item_category">Elementy</string>
- <!-- Preferences - Themes - Themes selection category -->
- <string name="pref_themes_selection_category">Motywy</string>
- <!-- Preferences - Themes - Set theme button -->
- <string name="pref_themes_set_theme">Zastosuj motyw</string>
- <!-- Preferences - Themes - Confirmation message -->
- <string name="pref_themes_confirmation">Motyw został zastosowany.</string>
- <!-- Preferences - Themes - Theme not found message -->
- <string name="pref_themes_not_found">Nie znaleziono motywu.</string>
- <!-- Preferences - Debug - Capture debug traces -->
- <string name="pref_debug_traces">Zapisuj informacje debugowania</string>
- <!-- Themes - Default theme name -->
- <string name="theme_default_name">Jasny motyw</string>
- <!-- Themes - Default theme description -->
- <string name="theme_default_description">Jasny motyw dla Menedżera plików LineageOS.</string>
- <!-- Themes - Default theme author -->
- <string name="themes_author">LineageOS</string>
- <!-- Navigation drawer -->
- <string name="drawer_open">Otwórz panel nawigacyjny</string>
- <string name="drawer_close">Zamknij panel nawigacyjny</string>
- <!-- ColorPickerDialog -->
- <!-- The text of the alpha slider control -->
- <string name="color_picker_alpha_slider_text">Alfa</string>
- <!-- The label of the current color panel -->
- <string name="color_picker_current_text">Bieżący:</string>
- <!-- The label of the new color panel -->
- <string name="color_picker_new_text">Nowy:</string>
- <!-- The label of the color input -->
- <string name="color_picker_color">Kolor:</string>
- <!-- Android Syntax Highlight -->
- <string name="ash_reset_color_scheme">Przywróć domyślny schemat kolorów</string>
- <string name="ash_text">Tekst</string>
- <string name="ash_assignment">Przyporządkowanie</string>
- <string name="ash_singleline_comment">Jednowierszowy komentarz</string>
- <string name="ash_multiline_comment">Wielowierszowy komentarz</string>
- <string name="ash_keyword">Słowo kluczowe</string>
- <string name="ash_quoted_string">Fraza w cudzysłowie</string>
- <string name="ash_variable">Zmienna</string>
- <!-- Secure Storage -->
- <!-- Secure Storage dialog title - Unlock -->
- <string name="secure_storage_unlock_title">Odblokuj bezpieczną pamięć</string>
- <!-- Secure Storage dialog title - Create -->
- <string name="secure_storage_create_title">Stwórz bezpieczną pamięć</string>
- <!-- Secure Storage dialog title - Reset -->
- <string name="secure_storage_reset_title">Resetuj hasło</string>
- <!-- Secure Storage dialog title - Delete -->
- <string name="secure_storage_delete_title">Usuń bezpieczną pamięć</string>
- <!-- Secure Storage unlock dialog message (secure storage exists) -->
- <string name="secure_storage_unlock_key_prompt_msg">Wpisz hasło, aby bezpiecznie odblokować przechowywane pliki.</string>
- <!-- Secure Storage unlock dialog message (new secure storage) -->
- <string name="secure_storage_unlock_key_new_msg">Wpisz hasło, aby chronić przechowywane pliki.</string>
- <!-- Secure Storage unlock dialog message (reset the current password) -->
- <string name="secure_storage_unlock_key_reset_msg">Podaj obecne i nowe hasło, aby zresetować chroniony system plików.</string>
- <!-- Secure Storage unlock dialog message (delete the secure storage) -->
- <string name="secure_storage_unlock_key_delete_msg">Wpisz aktualne hasło, aby usunąć bezpieczne przechowywanie plików.</string>
- <!-- Secure Storage unlock dialog old key title -->
- <string name="secure_storage_unlock_old_key_title">Stare hasło:</string>
- <!-- Secure Storage unlock dialog key title -->
- <string name="secure_storage_unlock_new_key_title">Nowe hasło:</string>
- <!-- Secure Storage unlock dialog key title -->
- <string name="secure_storage_unlock_key_title">Hasło:</string>
- <!-- Secure Storage unlock dialog repeat key title-->
- <string name="secure_storage_unlock_repeat_title">Powtórz hasło:</string>
- <!-- Secure Storage create button -->
- <string name="secure_storage_create_button">Utwórz</string>
- <!-- Secure Storage unlock button -->
- <string name="secure_storage_unlock_button">Odblokuj</string>
- <!-- Secure Storage reset button -->
- <string name="secure_storage_reset_button">Przywróć domyślne</string>
- <!-- Secure Storage delete button -->
- <string name="secure_storage_delete_button">Usuń</string>
- <!-- Secure Storage unlock failed toast -->
- <string name="secure_storage_unlock_failed">Nie można odblokować pamięci</string>
- <!-- Secure Storage unlock validation, length -->
- <string name="secure_storage_unlock_validation_length">Hasło musi mieć co najmniej <xliff:g id="characters"> %1$d </xliff:g> znaków.</string>
- <!-- Secure Storage unlock validation, equal -->
- <string name="secure_storage_unlock_validation_equals">Podane hasła różnią się.</string>
- <!-- Secure storage open file warning -->
- <string name="secure_storage_open_file_warning">To skopiuje plik do tymczasowej, niezabezpieczonej lokalizacji. Pliki z tego miejsca zostaną usunięte po godzinie.</string>
- <!-- Print messages -->
- <!-- Unsupported document format -->
- <string name="print_unsupported_document">Nieobsługiwany format dokumentu</string>
- <!-- Unsupported image format -->
- <string name="print_unsupported_image">Nieobsługiwany format obrazu</string>
- <!-- Print header -->
- <string name="print_document_header">Dokument: <xliff:g id="document_name">%1$s</xliff:g></string>
- <!-- Print footer -->
- <string name="print_document_footer">Strona <xliff:g id="page_number">%1$s</xliff:g></string>
- <!-- Security - Extract relative or absolute files -->
- <string name="security_warning_extract">Uwaga!\n\n\n Wyodrębnienie pliku archiwum z ścieżkami względnymi lub bezwzględnymi może spowodować uszkodzenie urządzenia poprzez nadpisanie plików systemowych.\n\n\n Czy chcesz kontynuować?</string>
- <!-- ChangeLog - Dialog title -->
- <string name="changelog_title">Lista zmian</string>
- <!-- Welcome Dialog - Title -->
- <string name="welcome_title">Witaj</string>
- <!-- Welcome Dialog - Message -->
- <string name="welcome_msg">\n Witaj w Menedżerze plików LineageOS.\n \n\nAplikacja ta pozwala Ci przeglądać pliki systemowe i wykonywać czynności, które mogą uszkodzić urządzenie. Aby zapobiec ewentualnym szkodom, aplikacja zostanie uruchomiona w bezpiecznym trybie bez podwyższonych uprawnień.\n \n\nTryb z pełnymi uprawnieniami możesz aktywować w ustawieniach aplikacji. Ponosisz odpowiedzialność za to, by swoimi działaniami nie doprowadzić do uszkodzenia systemu.\n \n\nZespół LineageOS.\n</string>
- <string name="activity_not_found_exception">Nie znaleziono aplikacji do otwarcia tego pliku</string>
- <string name="storage_permissions_denied">Menedżer plików wymaga uprawnienia dostępu do nośnika, aby wyświetlać twoje pliki.</string>
- <string name="storage_permissions_explanation">Przejdź do Ustawień i dotknij Uprawnienia, aby przyznać dostęp.</string>
- <string name="snackbar_settings">Ustawienia</string>
- <!-- Wrap mode - toast -->
- <string name="toggle_word_wrap_msg">Przełączanie trybu zawijania słów</string>
+ <string name="app_name">Menedżer plików</string>
+ <string name="app_description">Menedżer plików LineageOS</string>
+ <string name="size_bytes">B</string>
+ <string name="size_kilobytes">kB</string>
+ <string name="size_megabytes">MB</string>
+ <string name="size_gigabytes">GB</string>
+ <string name="datetime_format_order">%1$s %2$s</string>
+ <string name="device_blockdevice">Urządzenie blokowe</string>
+ <string name="device_characterdevice">Urządzenie znakowe</string>
+ <string name="device_namedpipe">Nazwany potok</string>
+ <string name="device_domainsocket">Gniazdo domeny</string>
+ <string name="mount_point_readonly">Odczyt</string>
+ <string name="mount_point_readwrite">Zapis/Odczyt</string>
+ <string name="yes">Tak</string>
+ <string name="no">Nie</string>
+ <string name="all">Wszystko</string>
+ <string name="overwrite">Nadpisz</string>
+ <string name="select">Zaznacz</string>
+ <string name="root_directory_name">&lt;Folder główny&gt;</string>
+ <string name="search_result_name">Szukaj: <xliff:g id="terms">%1$s</xliff:g></string>
+ <string name="loading_message">Wczytywanie\u2026</string>
+ <string name="cancelled_message">Anulowano.</string>
+ <string name="error_message">Błąd.</string>
+ <string name="copy_text_cd">Wybierz, aby skopiować tekst do schowka</string>
+ <string name="copy_text_msg">Skopiowano tekst do schowka</string>
+ <string name="warning_title">Uwaga</string>
+ <string name="error_title">Błąd</string>
+ <string name="confirm_operation">Potwierdź operację</string>
+ <string name="confirm_overwrite">Potwierdź nadpisanie</string>
+ <string name="confirm_deletion">Potwierdź usunięcie</string>
+ <string name="msgs_change_to_prompt_access_mode_title">Potwierdź zmianę</string>
+ <string name="msgs_change_to_prompt_access_mode_msg">Nie można uruchomić w trybie dostępu do roota. Aktywowany zostanie tryb bezpieczny.\n\nAkceptujesz tę zmianę?</string>
+ <string name="msgs_cant_create_console">Nie można uzyskać potrzebnych uprawnień do funkcjonowania.</string>
+ <string name="msgs_privileged_console_alloc_failed">Nie można uruchomić w trybie dostępu do roota. Aktywowany zostanie tryb bezpieczny.</string>
+ <string name="msgs_settings_save_failure">Ustawienie nie może zostać aktywowane lub zachowane.</string>
+ <string name="msgs_settings_invalid_initial_directory">Początkowy folder \"<xliff:g id="initial_dir">%1$s</xliff:g>\" jest nieprawidłowy. Zmieniono na folder główny.</string>
+ <string name="root_not_available_msg">Root nie jest dostępny na tym urządzeniu. Nie można wykonać tej operacji.</string>
+ <string name="msgs_success">Operacja zakończyła się sukcesem.</string>
+ <string name="msgs_unknown">Napotkano błąd. Operacja się nie powiodła.</string>
+ <string name="msgs_insufficient_permissions">Ta operacja wymaga podwyższonych uprawnień. Spróbuj po aktywacji trybu dostępu do roota.</string>
+ <string name="msgs_no_disk_space">Ta operacja nie powiodła się, ponieważ na urządzeniu nie ma wolnego miejsca.</string>
+ <string name="msgs_file_not_found">Nie znaleziono pliku lub folderu.</string>
+ <string name="msgs_command_not_found">Nie znaleziono polecenia operacji lub ma ono nieprawidłową definicję.</string>
+ <string name="msgs_io_failed">Niepowodzenie zapisu/odczytu.</string>
+ <string name="msgs_operation_timeout">Operacja przekroczyła limit czasu.</string>
+ <string name="msgs_operation_failure">Operacja nie powiodła się.</string>
+ <string name="msgs_console_alloc_failure">Wystąpił błąd wewnętrzny.</string>
+ <string name="msgs_operation_can_not_be_cancelled">Operacja nie może zostać anulowana.</string>
+ <string name="msgs_read_only_filesystem">System plików jest dostępny tylko do odczytu. Przed ponowieniem operacji spróbuj zamontować system plików w trybie zapisu.</string>
+ <string name="msgs_illegal_argument">Niedozwolony argument. Wywołanie nie powiodło się.</string>
+ <string name="msgs_unresolved_inconsistencies">Operacja nie jest możliwa, ponieważ spowodowałaby niespójności.</string>
+ <string name="msgs_operation_not_allowed_in_current_directory">Folder docelowy nie może być podfolderem źródła lub być taki sam jak źródło.</string>
+ <string name="msgs_push_again_to_exit">Naciśnij ponownie, aby wyjść.</string>
+ <string name="msgs_not_registered_app">Nie znaleziono żadnej aplikacji zdolnej do uruchomienia wskazanego typu pliku.</string>
+ <string name="msgs_overwrite_files">Niektóre pliki już istnieją w folderze docelowym.\n\nNadpisać?</string>
+ <string name="msgs_action_association_failed">Przypisywanie czynności do aplikacji nie powiodło się.</string>
+ <string name="advise_insufficient_permissions">Operacja wymaga podwyższonych uprawnień.\n\nCzy chcesz aktywować tryb dostępu do roota?</string>
+ <string name="parent_dir">Folder nadrzędny</string>
+ <string name="external_storage">Pamięć zewnętrzna</string>
+ <string name="usb_storage">Pamięć USB</string>
+ <string name="actionbar_button_filesystem_cd">Informacje o systemie plików</string>
+ <string name="actionbar_button_sort_mode_cd">Tryb sortowania</string>
+ <string name="actionbar_button_layout_mode_cd">Tryb widoku</string>
+ <string name="actionbar_button_other_view_options_cd">Inne opcje wyświetlania</string>
+ <string name="actionbar_button_selection_done_cd">Wykonano</string>
+ <string name="actionbar_button_actions_cd">Polecenia</string>
+ <string name="actionbar_button_search_cd">Wyszukiwanie</string>
+ <string name="actionbar_button_overflow_cd">Więcej opcji</string>
+ <string name="actionbar_button_storage_cd">Woluminy pamięci</string>
+ <string name="actionbar_button_save_cd">Zapisz</string>
+ <string name="actionbar_button_print_cd">Drukuj</string>
+ <string name="sort_by_name_asc">Wg nazwy ▲</string>
+ <string name="sort_by_name_desc">Wg nazwy ▼</string>
+ <string name="sort_by_date_asc">Wg daty ▲</string>
+ <string name="sort_by_date_desc">Wg daty ▼</string>
+ <string name="sort_by_size_asc">Wg rozmiaru \u25B2</string>
+ <string name="sort_by_size_desc">Wg rozmiaru \u25BC</string>
+ <string name="sort_by_type_asc">Wg typu \u25B2</string>
+ <string name="sort_by_type_desc">Wg typu \u25BC</string>
+ <string name="layout_icons">Ikony</string>
+ <string name="layout_simple">Prosty</string>
+ <string name="layout_details">Szczegółowy</string>
+ <string name="cm_filemanager_show_dirs_first">Pokaż najpierw foldery</string>
+ <string name="cm_filemanager_show_hidden">Pokaż ukryte pliki</string>
+ <string name="cm_filemanager_show_system">Pokaż pliki systemowe</string>
+ <string name="cm_filemanager_show_symlinks">Pokaż dowiązania symboliczne</string>
+ <string name="filesystem_info_warning_title">Brak informacji</string>
+ <string name="filesystem_info_warning_msg">Nie ma żadnych informacji na temat systemu plików</string>
+ <string name="filesystem_info_cant_be_mounted_msg">System plików nie może zostać zamontowany/odmontowany.</string>
+ <string name="filesystem_info_mount_not_allowed_msg">Montowanie systemu plików jest niemożliwe w trybie bezpiecznym. Aktywuj tryb dostępu do roota.</string>
+ <string name="filesystem_info_mount_failed_msg">Montowanie systemu plików nie powiodło się. Niektóre systemy plików, jak karty pamięci, mogą nie umożliwiać montowania, ponieważ są zbudowane w trybie tylko do odczytu.</string>
+ <string name="filesystem_info_dialog_title">Informacje o systemie plików</string>
+ <string name="filesystem_info_dialog_tab_info">Informacje</string>
+ <string name="filesystem_info_dialog_tab_disk_usage">Użycie dysku</string>
+ <string name="filesystem_info_dialog_status">Zamontowano:</string>
+ <string name="filesystem_info_dialog_mount_point">Punkt montowania:</string>
+ <string name="filesystem_info_dialog_device">Urządzenie:</string>
+ <string name="filesystem_info_dialog_type">Typ:</string>
+ <string name="filesystem_info_dialog_options">Opcje:</string>
+ <string name="filesystem_info_dialog_dump_pass">Luka / przejście:</string>
+ <string name="filesystem_info_dialog_virtual">Wirtualny:</string>
+ <string name="filesystem_info_dialog_total_disk_usage">Łącznie:</string>
+ <string name="filesystem_info_dialog_used_disk_usage">Zajęte:</string>
+ <string name="filesystem_info_dialog_free_disk_usage">Wolne:</string>
+ <string name="fso_properties_permissions_not_allowed_msg">Zmiana uprawnień nie jest możliwa w trybie bezpiecznym. Aktywuj tryb dostępu do roota</string>
+ <string name="fso_properties_failed_to_change_owner_msg">Nie udało się zmienić właściciela.\n\nZe względu na bezpieczeństwo, niektóre systemy plików, takie jak karty pamięci, nie pozwalają na zmianę właściciela.</string>
+ <string name="fso_properties_failed_to_change_group_msg">Nie udało się zmienić grupy.\n\nZe względu na bezpieczeństwo, niektóre systemy plików, takie jak karty pamięci, nie pozwalają na zmianę właściciela.</string>
+ <string name="fso_properties_failed_to_change_permission_msg">Nie udało się zmienić uprawnień.\n\nZe względu na bezpieczeństwo, niektóre systemy plików, takie jak karty pamięci, nie pozwalają na zmianę uprawnień.</string>
+ <string name="fso_properties_dialog_title">Właściwości</string>
+ <string name="fso_properties_dialog_tab_info">Informacje</string>
+ <string name="fso_properties_dialog_tab_permissions">Uprawnienia</string>
+ <string name="fso_properties_dialog_name">Nazwa:</string>
+ <string name="fso_properties_dialog_parent">Folder nadrzędny:</string>
+ <string name="fso_properties_dialog_type">Typ:</string>
+ <string name="fso_properties_dialog_category">Kategoria:</string>
+ <string name="fso_properties_dialog_link">Łącze:</string>
+ <string name="fso_properties_dialog_size">Rozmiar:</string>
+ <string name="fso_properties_dialog_contains">Zawiera:</string>
+ <string name="fso_properties_dialog_last_accessed_date">Otworzono:</string>
+ <string name="fso_properties_dialog_last_modified_date">Zmodyfikowano:</string>
+ <string name="fso_properties_dialog_last_changed_date">Zmieniono:</string>
+ <string name="fso_properties_dialog_owner">Właściciel:</string>
+ <string name="fso_properties_dialog_group">Grupa:</string>
+ <string name="fso_properties_dialog_others">Inni:</string>
+ <string name="fso_properties_dialog_include_in_media_scan">Pomiń przy skanowaniu mediów:</string>
+ <string name="fso_failed_to_allow_media_scan">Nie udało się uwzględnić przy skanowaniu mediów</string>
+ <string name="fso_failed_to_prevent_media_scan">Nie udało się zapobiec uwzględnianiu przy skanowaniu mediów</string>
+ <string name="fso_delete_nomedia_dir_title">Usuń katalog .nomedia</string>
+ <string name="fso_delete_nomedia_dir_body">Ten katalog zawiera katalog .nomedia.\n\nCzy chcesz go usunąć wraz z całą zawartością?</string>
+ <string name="fso_delete_nomedia_non_empty_title">Usuń plik .nomedia</string>
+ <string name="fso_delete_nomedia_non_empty_body">Ten katalog zawiera niepusty plik .nomedia.\n\nCzy chcesz go usunąć?</string>
+ <string name="history">Historia</string>
+ <string name="msgs_history_empty">Historia jest pusta.</string>
+ <string name="msgs_history_unknown">Nieznany element historii.</string>
+ <string name="search">Wyniki wyszukiwania</string>
+ <string name="search_hint">Wpisz frazę wyszukiwania</string>
+ <string name="search_voice_hint">Wypowiedz frazę wyszukiwania</string>
+ <string name="search_error_msg">Napotkano błąd w trakcie wyszukiwania. Nie znaleziono wyników.</string>
+ <string name="search_no_results_msg">Nie znaleziono wyników.</string>
+ <string name="search_found_items_in_directory"><xliff:g id="items">%1$s</xliff:g> w <xliff:g id="path">%2$s</xliff:g></string>
+ <string name="search_terms">&lt;b&gt;Warunki:&lt;/b&gt; <xliff:g id="terms">%1$s</xliff:g></string>
+ <string name="search_few_characters_title">Potwierdź wyszukiwanie</string>
+ <string name="search_few_characters_msg">Wyszukiwane frazy mają małą liczbę znaków. Operacja może wymagać dużo czasu oraz zasobów systemowych.\n\nCzy chcesz kontynuować?</string>
+ <string name="searching">Proszę czekać\u2026</string>
+ <string name="searching_action_label">Wyszukiwanie w toku</string>
+ <string name="picker_title">Wybierz plik</string>
+ <string name="directory_picker_title">Wybierz katalog</string>
+ <string name="editor">Edytor</string>
+ <string name="editor_invalid_file_msg">Nieprawidłowy plik.</string>
+ <string name="editor_file_not_found_msg">Nie znaleziono pliku.</string>
+ <string name="editor_file_exceed_size_msg">Plik jest za duży, by go otworzyć na tym urządzeniu.</string>
+ <string name="editor_dirty_ask_title">Potwierdź wyjście</string>
+ <string name="editor_dirty_ask_msg">Nie zapisano zmian.\n\nWyjść bez zapisywania?</string>
+ <string name="editor_successfully_saved">Plik został pomyślnie zapisany.</string>
+ <string name="editor_read_only_mode">Plik jest otwarty w trybie tylko do odczytu.</string>
+ <string name="dumping_message">Generowanie widoku heksów\u2026</string>
+ <string name="displaying_message">Wyświetlanie\u2026</string>
+ <string name="bookmarks">Zakładki</string>
+ <string name="bookmarks_home">Folder domowy</string>
+ <string name="bookmarks_root_folder">Folder główny</string>
+ <string name="bookmarks_system_folder">Folder systemowy</string>
+ <string name="bookmarks_secure">Bezpieczna pamięć</string>
+ <string name="bookmarks_remote">Przenośna pamięć</string>
+ <string name="bookmarks_button_config_cd">Ustaw folder początkowy.</string>
+ <string name="bookmarks_button_remove_bookmark_cd">Usuń zakładkę.</string>
+ <string name="bookmarks_msgs_add_success">Zakładka została dodana pomyślnie.</string>
+ <string name="bookmarks_msgs_add_exists">Zakładka już istnieje.</string>
+ <string name="initial_directory_dialog_title">Folder początkowy</string>
+ <string name="initial_directory_label">Wybierz folder początkowy:</string>
+ <string name="initial_directory_relative_msg">Ścieżki względne nie są dozwolone.</string>
+ <string name="initial_directory_error_msg">Wystąpił błąd podczas zapisywania folderu początkowego.</string>
+ <string name="menu_search">Wyszukiwanie</string>
+ <string name="menu_settings">Ustawienia</string>
+ <string name="menu_clear_history">Wyczyść historię</string>
+ <string name="menu_no_suggestions">Brak sugestii</string>
+ <string name="menu_word_wrap">Zawijanie wierszy</string>
+ <string name="menu_syntax_highlight">Podświetlanie składni</string>
+ <string name="create_copy_regexp"> <xliff:g id="name">%1$s</xliff:g> - kopiuj<xliff:g id="extension">%2$s</xliff:g></string>
+ <string name="create_new_compress_file_regexp"> <xliff:g id="name">%1$s</xliff:g> - nowy<xliff:g id="extension">%2$s</xliff:g></string>
+ <string name="waiting_dialog_msg">Operacja jest wykonywana\u2026</string>
+ <string name="waiting_dialog_copying_title">Kopiowanie\u2026</string>
+ <string name="waiting_dialog_copying_msg">&lt;b&gt;Z&lt;/b&gt; <xliff:g id="from">%1$s</xliff:g>&lt;br/&gt;&lt;b&gt;Do&lt;/b&gt; <xliff:g id="to">%2$s</xliff:g></string>
+ <string name="waiting_dialog_moving_title">Przenoszenie\u2026</string>
+ <string name="waiting_dialog_moving_msg">&lt;b&gt;Z&lt;/b&gt; <xliff:g id="from">%1$s</xliff:g>&lt;br/&gt;&lt;b&gt;Do&lt;/b&gt; <xliff:g id="to">%2$s</xliff:g></string>
+ <string name="waiting_dialog_deleting_title">Usuwanie\u2026</string>
+ <string name="waiting_dialog_deleting_msg">&lt;b&gt;Plik&lt;/b&gt; <xliff:g id="file">%1$s</xliff:g></string>
+ <string name="waiting_dialog_extracting_title">Wyodrębnianie\u2026</string>
+ <string name="waiting_dialog_extracting_msg">&lt;b&gt;Plik&lt;/b&gt; <xliff:g id="file">%1$s</xliff:g></string>
+ <string name="waiting_dialog_compressing_title">Kompresowanie\u2026</string>
+ <string name="waiting_dialog_compressing_msg">&lt;b&gt;Plik&lt;/b&gt; <xliff:g id="file">%1$s</xliff:g></string>
+ <string name="waiting_dialog_analizing_msg">&lt;b&gt;Analiza\u2026&lt;/b&gt;</string>
+ <string name="msgs_extracting_success">Wyodrębnianie zakończone sukcesem. Dane zostały wyodrębnione do <xliff:g id="destination">%1$s</xliff:g>.</string>
+ <string name="msgs_compressing_success">Kompresja zakończona sukcesem. Dane zostały skompresowane do <xliff:g id="destination">%1$s</xliff:g>.</string>
+ <string name="actions_dialog_title">Polecenia</string>
+ <string name="actions_menu_properties_current_folder">Właściwości</string>
+ <string name="actions_menu_refresh">Odśwież</string>
+ <string name="actions_menu_new_directory">Nowy folder</string>
+ <string name="actions_menu_new_file">Nowy plik</string>
+ <string name="actions_menu_select_all">Wybierz wszystko</string>
+ <string name="actions_menu_deselect_all">Odznacz wszystko</string>
+ <string name="actions_menu_select">Wybierz</string>
+ <string name="actions_menu_deselect">Odznacz</string>
+ <string name="actions_menu_paste_selection">Kopiuj wybrane tutaj</string>
+ <string name="actions_menu_move_selection">Przenieś wybrane tutaj</string>
+ <string name="actions_menu_delete_selection">Usuń wybrane</string>
+ <string name="actions_menu_compress_selection">Skompresuj wybrane</string>
+ <string name="actions_menu_create_link">Utwórz łącze</string>
+ <string name="actions_menu_open">Otwórz</string>
+ <string name="actions_menu_open_with">Otwórz za pomocą</string>
+ <string name="actions_menu_execute">Wykonaj</string>
+ <string name="actions_menu_send">Wyślij</string>
+ <string name="actions_menu_send_selection">Wyślij wybrane</string>
+ <string name="actions_menu_compress">Skompresuj</string>
+ <string name="actions_menu_extract">Wyodrębnij</string>
+ <string name="actions_menu_delete">Usuń</string>
+ <string name="actions_menu_rename">Zmień nazwę</string>
+ <string name="actions_menu_create_copy">Utwórz kopię</string>
+ <string name="actions_menu_properties">Właściwości</string>
+ <string name="actions_menu_add_to_bookmarks">Dodaj do zakładek</string>
+ <string name="actions_menu_add_shortcut">Utwórz skrót</string>
+ <string name="actions_menu_open_parent_folder">Otwórz folder nadrzędny</string>
+ <string name="actions_menu_compute_checksum">Oblicz sumę kontrolną</string>
+ <string name="actions_menu_print">Drukuj</string>
+ <string name="actions_menu_set_as_home">Ustaw jako dom</string>
+ <string name="actions_ask_undone_operation_msg">Ta czynność nie może zostać cofnięta. Czy chcesz kontynuować?</string>
+ <string name="input_name_dialog_label">Nazwa:</string>
+ <string name="input_name_dialog_message_empty_name">Nazwa nie może być pusta.</string>
+ <string name="input_name_dialog_message_invalid_path_name">Nieprawidłowa nazwa. Znaki \'<xliff:g id="invalid_characters">%1$s</xliff:g>\' są niedozwolone.</string>
+ <string name="input_name_dialog_message_invalid_name_length">Osiągnięto maksymalną liczbę znaków.</string>
+ <string name="input_name_dialog_message_invalid_name">Nieprawidłowa nazwa. Nazwy \'.\' and \'..\' są niedozwolone.</string>
+ <string name="input_name_dialog_message_name_exists">Nazwa już istnieje.</string>
+ <string name="associations_dialog_title">Skojarzenia</string>
+ <string name="associations_dialog_remember">Zapamiętaj wybór</string>
+ <string name="associations_dialog_openwith_title">Otwórz za pomocą</string>
+ <string name="associations_dialog_openwith_action">Otwórz</string>
+ <string name="associations_dialog_sendwith_title">Wyślij z</string>
+ <string name="associations_dialog_sendwith_action">Wyślij</string>
+ <string name="inline_autocomplete_tab_nothing_to_complete_msg">Nic do dokończenia.</string>
+ <string name="execution_console_title">Konsola</string>
+ <string name="execution_console_script_name_label">Skrypt:</string>
+ <string name="execution_console_script_execution_time_label">Czas:</string>
+ <string name="execution_console_script_exitcode_label">Kod wyjścia:</string>
+ <string name="execution_console_script_execution_time_text"><xliff:g id="seconds">%1$s</xliff:g> s</string>
+ <string name="compute_checksum_title">Oblicz sumę kontrolną</string>
+ <string name="compute_checksum_filename_label">Plik:</string>
+ <string name="compute_checksum_computing_checksum_msg">Obliczanie sumy kontrolnej\u2026</string>
+ <string name="mime_folder">Folder</string>
+ <string name="mime_symlink">Dowiązanie</string>
+ <string name="mime_unknown">Nieznane</string>
+ <string name="filetime_format_mode_system">Zdefiniowane przez system</string>
+ <string name="filetime_format_mode_locale">Ustawienia regionalne</string>
+ <string name="filetime_format_mode_ddMMyyyy_HHmmss">dd/mm/rrrr gg:mm:ss</string>
+ <string name="filetime_format_mode_MMddyyyy_HHmmss">mm/dd/rrrr gg:mm:ss</string>
+ <string name="filetime_format_mode_yyyyMMdd_HHmmss">rrrr-mm-dd gg:mm:ss</string>
+ <string name="selection_folders_and_files">Zaznaczono <xliff:g id="folders">%1$s</xliff:g> i <xliff:g id="files">%2$s</xliff:g>.</string>
+ <string name="category_system">SYSTEM</string>
+ <string name="category_app">APLIKACJE</string>
+ <string name="category_binary">PLIKI BINARNE</string>
+ <string name="category_text">TEKST</string>
+ <string name="category_document">DOKUMENT</string>
+ <string name="category_ebook">EBOOK</string>
+ <string name="category_mail">POCZTA</string>
+ <string name="category_compress">ARCHIWA</string>
+ <string name="category_exec">WYKONYWALNE</string>
+ <string name="category_database">BAZY DANYCH</string>
+ <string name="category_font">CZCIONKI</string>
+ <string name="category_image">OBRAZY</string>
+ <string name="category_audio">PLIKI AUDIO</string>
+ <string name="category_video">PLIKI WIDEO</string>
+ <string name="category_security">BEZPIECZEŃSTWO</string>
+ <string name="category_all">WSZYSTKIE</string>
+ <string name="compression_mode_title">Tryb kompresji</string>
+ <string name="shortcut_failed_msg">Nie udało się wykonać skrótu.</string>
+ <string name="shortcut_creation_success_msg">Skrót utworzony pomyślnie.</string>
+ <string name="shortcut_creation_failed_msg">Utworzenie skrótu nie powiodło się.</string>
+ <string name="pref">Ustawienia</string>
+ <string name="pref_general">Główne ustawienia</string>
+ <string name="pref_search">Opcje wyszukiwania</string>
+ <string name="pref_storage">Opcje pamięci masowej</string>
+ <string name="pref_editor">Opcje edytora</string>
+ <string name="pref_themes">Motywy</string>
+ <string name="pref_about">O aplikacji</string>
+ <string name="pref_general_behaviour_category">Generalne</string>
+ <string name="pref_case_sensitive_sort">Uwzględnianie wielkości liter</string>
+ <string name="pref_case_sensitive_sort_summary">Uwzględniaj wielkość liter w trakcie nawigacji i sortowania wyników wyszukiwania</string>
+ <string name="pref_filetime_format_mode">Format daty i czasu</string>
+ <string name="pref_disk_usage_warning_level">Ostrzeżenie o zapełnieniu dysku</string>
+ <string name="pref_disk_usage_warning_level_summary" formatted="false">Wyświetl inny kolor w widżetach użycia dysku gdy zostanie osiągnięty <xliff:g id="level">%1$s</xliff:g> procent wolnego miejsca</string>
+ <string name="pref_compute_folder_statistics">Obliczaj statystyki folderów</string>
+ <string name="pref_compute_folder_statistics_on">Uwaga! Obliczanie statystyk folderów wymaga dużo czasu oraz zasobów systemowych</string>
+ <string name="pref_display_thumbs">Miniatury</string>
+ <string name="pref_display_thumbs_summary">Pokazuj miniaturki dla aplikacji, plików muzycznych, zdjęć i filmów</string>
+ <string name="pref_use_flinger">Używaj gestów przewijania</string>
+ <string name="pref_use_flinger_summary">Usuwaj pliki i foldery za pomocą gestu przeciągania palcem w lewo</string>
+ <string name="pref_general_advanced_settings_category">Zaawansowane</string>
+ <string name="pref_access_mode">Tryb dostępu</string>
+ <string name="pref_access_mode_safe">Tryb bezpieczny</string>
+ <string name="pref_access_mode_safe_summary">Tryb bezpieczny\n\nAplikacja działa bez podniesionych uprawnień i jedynymi dostępnymi systemami plików są woluminy danych (karty pamięci i USB)</string>
+ <string name="pref_access_mode_prompt">Tryb powiadamiania</string>
+ <string name="pref_access_mode_prompt_summary">Tryb powiadamiania\n\nAplikacja ma pełny dostęp do systemu plików, ale będzie prosiła o pozwolenie przed wykonaniem każdej uprzywilejowanej akcji.</string>
+ <string name="pref_access_mode_root">Tryb dostępu do roota</string>
+ <string name="pref_access_mode_root_summary">Tryb dostępu do roota\n\Uwaga! Tryb ten pozwala na wykonywanie operacji, które mogą uszkodzić urządzenie. Ponosisz odpowiedzialność za upewnienie się, że dana akcja jest bezpieczna.</string>
+ <string name="pref_restrict_secondary_users_access_title">Ogranicz dostęp użytkowników</string>
+ <string name="pref_restrict_secondary_users_access_summary">Ogranicz dostęp do całego systemu dla podrzędnych użytkowników</string>
+ <string name="pref_search_results_category">Wyniki</string>
+ <string name="pref_show_relevance_widget">Pokaż wskaźnik trafności</string>
+ <string name="pref_highlight_terms">Podświetl wyszukiwane frazy</string>
+ <string name="pref_sort_search_results_mode">Tryb sortowania wyników</string>
+ <string name="pref_sort_search_results_mode_none">Nie sortuj</string>
+ <string name="pref_sort_search_results_mode_name">Wg nazwy</string>
+ <string name="pref_sort_search_results_mode_relevance">Wg trafności</string>
+ <string name="pref_search_privacity_category">Prywatność</string>
+ <string name="pref_save_search_terms">Zapisuj wyszukiwane frazy</string>
+ <string name="pref_save_search_terms_on">Wyszukiwane frazy będą zapisywane i używane jako podpowiedzi w przyszłości</string>
+ <string name="pref_save_search_terms_off">Wyszukiwane frazy nie będą zapisywane</string>
+ <string name="pref_remove_saved_search_terms">Usuń zapisane wyszukiwane frazy</string>
+ <string name="pref_remove_saved_search_terms_summary">Wybierz by usunąć wszystkie zapisane wyszukiwane frazy</string>
+ <string name="pref_remove_saved_search_terms_msg">Wszystkie zapisane wyszukiwane frazy zostały usunięte</string>
+ <string name="pref_secure_storage_category">Bezpieczna pamięć</string>
+ <string name="pref_secure_storage_delayed_sync_title">Opóźnienie synchronizacji</string>
+ <string name="pref_secure_storage_delayed_sync_summary">Synchronizacja zabezpieczonych plików jest kosztowną operacją. Włącz tę opcję, aby umożliwić lepsze czasy odpowiedzi po każdej operacji. Wykonywana jest, gdy system plików jest w nieużywany, kosztem niezsynchronizowania informacji, jeśli aplikacja ulegnie awarii.</string>
+ <string name="pref_secure_storage_reset_password_title">Zmień hasło</string>
+ <string name="pref_secure_storage_delete_storage_title">Usuń pamięć</string>
+ <string name="pref_editor_behaviour_category">Zachowanie</string>
+ <string name="pref_no_suggestions">Brak podpowiedzi</string>
+ <string name="pref_no_suggestions_desc">Nie wyświetlaj podpowiedzi w trakcie edycji pliku</string>
+ <string name="pref_word_wrap">Zawijanie wierszy</string>
+ <string name="pref_hexdump">Heksadecymalny zrzut plików binarnych</string>
+ <string name="pref_hexdump_desc">Gdy otwierasz plik binarny generuj heksadecymalny zrzut pliku i otwórz go w przeglądarce plików heksadecymalnych</string>
+ <string name="pref_editor_syntax_highlight_category">Podświetlanie składni</string>
+ <string name="pref_syntax_highlight">Podświetlanie składni</string>
+ <string name="pref_syntax_highlight_desc">Podświetlanie składni pliku wyświetlane w edytorze (tylko wtedy, gdy procesor podświetlania składni jest dostępny dla danego typu pliku)</string>
+ <string name="pref_syntax_highlight_color_scheme">Schemat kolorów</string>
+ <string name="pref_syntax_highlight_color_scheme_desc">Wybierz schemat kolorów podświetlenia składni</string>
+ <string name="pref_syntax_sh_use_theme_default">Użyj domyślnego</string>
+ <string name="pref_syntax_sh_use_theme_default_desc">Użyj podświetlania składni domyślnego dla wybranego motywu</string>
+ <string name="pref_editor_sh_item_category">Elementy</string>
+ <string name="pref_themes_selection_category">Motywy</string>
+ <string name="pref_themes_set_theme">Zastosuj motyw</string>
+ <string name="pref_themes_confirmation">Motyw został zastosowany.</string>
+ <string name="pref_themes_not_found">Nie znaleziono motywu.</string>
+ <string name="pref_debug_traces">Zapisuj informacje debugowania</string>
+ <string name="theme_default_name">Jasny motyw</string>
+ <string name="theme_default_description">Jasny motyw dla Menedżera plików LineageOS.</string>
+ <string name="themes_author">LineageOS</string>
+ <string name="drawer_open">Otwórz panel nawigacyjny</string>
+ <string name="drawer_close">Zamknij panel nawigacyjny</string>
+ <string name="color_picker_alpha_slider_text">Alfa</string>
+ <string name="color_picker_current_text">Bieżący:</string>
+ <string name="color_picker_new_text">Nowy:</string>
+ <string name="color_picker_color">Kolor:</string>
+ <string name="ash_reset_color_scheme">Przywróć domyślny schemat kolorów</string>
+ <string name="ash_text">Tekst</string>
+ <string name="ash_assignment">Przyporządkowanie</string>
+ <string name="ash_singleline_comment">Jednowierszowy komentarz</string>
+ <string name="ash_multiline_comment">Wielowierszowy komentarz</string>
+ <string name="ash_keyword">Słowo kluczowe</string>
+ <string name="ash_quoted_string">Fraza w cudzysłowie</string>
+ <string name="ash_variable">Zmienna</string>
+ <string name="secure_storage_unlock_title">Odblokuj bezpieczną pamięć</string>
+ <string name="secure_storage_create_title">Stwórz bezpieczną pamięć</string>
+ <string name="secure_storage_reset_title">Resetuj hasło</string>
+ <string name="secure_storage_delete_title">Usuń bezpieczną pamięć</string>
+ <string name="secure_storage_unlock_key_prompt_msg">Wpisz hasło, aby bezpiecznie odblokować przechowywane pliki.</string>
+ <string name="secure_storage_unlock_key_new_msg">Wpisz hasło, aby chronić przechowywane pliki.</string>
+ <string name="secure_storage_unlock_key_reset_msg">Podaj obecne i nowe hasło, aby zresetować chroniony system plików.</string>
+ <string name="secure_storage_unlock_key_delete_msg">Wpisz aktualne hasło, aby usunąć bezpieczne przechowywanie plików.</string>
+ <string name="secure_storage_unlock_old_key_title">Stare hasło:</string>
+ <string name="secure_storage_unlock_new_key_title">Nowe hasło:</string>
+ <string name="secure_storage_unlock_key_title">Hasło:</string>
+ <string name="secure_storage_unlock_repeat_title">Powtórz hasło:</string>
+ <string name="secure_storage_create_button">Utwórz</string>
+ <string name="secure_storage_unlock_button">Odblokuj</string>
+ <string name="secure_storage_reset_button">Przywróć domyślne</string>
+ <string name="secure_storage_delete_button">Usuń</string>
+ <string name="secure_storage_unlock_failed">Nie można odblokować pamięci</string>
+ <string name="secure_storage_unlock_validation_length">Hasło musi mieć co najmniej <xliff:g id="characters"> %1$d </xliff:g> znaków.</string>
+ <string name="secure_storage_unlock_validation_equals">Podane hasła różnią się.</string>
+ <string name="secure_storage_open_file_warning">To skopiuje plik do tymczasowej, niezabezpieczonej lokalizacji. Pliki z tego miejsca zostaną usunięte po godzinie.</string>
+ <string name="print_unsupported_document">Nieobsługiwany format dokumentu</string>
+ <string name="print_unsupported_image">Nieobsługiwany format obrazu</string>
+ <string name="print_document_header">Dokument: <xliff:g id="document_name">%1$s</xliff:g></string>
+ <string name="print_document_footer">Strona <xliff:g id="page_number">%1$s</xliff:g></string>
+ <string name="security_warning_extract">Uwaga!\n\n\n Wyodrębnienie pliku archiwum z ścieżkami względnymi lub bezwzględnymi może spowodować uszkodzenie urządzenia poprzez nadpisanie plików systemowych.\n\n\n Czy chcesz kontynuować?</string>
+ <string name="changelog_title">Lista zmian</string>
+ <string name="welcome_title">Witaj</string>
+ <string name="welcome_msg">\n Witaj w Menedżerze plików LineageOS.\n \n\nAplikacja ta pozwala Ci przeglądać pliki systemowe i wykonywać czynności, które mogą uszkodzić urządzenie. Aby zapobiec ewentualnym szkodom, aplikacja zostanie uruchomiona w bezpiecznym trybie bez podwyższonych uprawnień.\n \n\nTryb z pełnymi uprawnieniami możesz aktywować w ustawieniach aplikacji. Ponosisz odpowiedzialność za to, by swoimi działaniami nie doprowadzić do uszkodzenia systemu.\n \n\nZespół LineageOS.\n</string>
+ <string name="activity_not_found_exception">Nie znaleziono aplikacji do otwarcia tego pliku</string>
+ <string name="storage_permissions_denied">Menedżer plików wymaga uprawnienia dostępu do nośnika, aby wyświetlać twoje pliki.</string>
+ <string name="storage_permissions_explanation">Przejdź do Ustawień i dotknij Uprawnienia, aby przyznać dostęp.</string>
+ <string name="snackbar_settings">Ustawienia</string>
+ <string name="toggle_word_wrap_msg">Przełączanie trybu zawijania słów</string>
</resources>