aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorMichael Bestas <mikeioannina@cyanogenmod.org>2016-03-17 21:57:22 +0200
committerMichael Bestas <mikeioannina@cyanogenmod.org>2016-03-19 00:53:14 +0200
commitb53e1ccfe2019d301b0d4f98fbee28aa1930fe1b (patch)
treee5a1382a18e9e4b5724f5b6cf6f5b17552c392ff
parenta72ed8c2288cc613951a43eabfc1ff2208951a5b (diff)
downloadandroid_packages_apps_CMFileManager-b53e1ccfe2019d301b0d4f98fbee28aa1930fe1b.tar.gz
android_packages_apps_CMFileManager-b53e1ccfe2019d301b0d4f98fbee28aa1930fe1b.tar.bz2
android_packages_apps_CMFileManager-b53e1ccfe2019d301b0d4f98fbee28aa1930fe1b.zip
Automatic translation import
Change-Id: I31711d285772d3c4c3294e89e6fc267bc861cc66
-rw-r--r--res/values-as-rIN/plurals.xml24
-rw-r--r--res/values-as-rIN/strings.xml391
-rw-r--r--res/values-bg/strings.xml16
-rw-r--r--res/values-bn-rBD/plurals.xml4
-rw-r--r--res/values-es-rMX/strings.xml2
-rw-r--r--res/values-es-rUS/plurals.xml24
-rw-r--r--res/values-es-rUS/strings.xml363
-rw-r--r--res/values-es/strings.xml2
-rw-r--r--res/values-fr/strings.xml1
-rw-r--r--res/values-gu-rIN/plurals.xml24
-rw-r--r--res/values-gu-rIN/strings.xml392
-rw-r--r--res/values-iw/strings.xml104
-rw-r--r--res/values-kn-rIN/strings.xml2
-rw-r--r--res/values-ml-rIN/plurals.xml20
-rw-r--r--res/values-ml-rIN/strings.xml391
-rw-r--r--res/values-mr-rIN/plurals.xml24
-rw-r--r--res/values-mr-rIN/strings.xml391
-rw-r--r--res/values-or-rIN/plurals.xml24
-rw-r--r--res/values-or-rIN/strings.xml391
-rw-r--r--res/values-ru/strings.xml2
-rw-r--r--res/values-sl/strings.xml2
-rw-r--r--res/values-sv/strings.xml2
-rw-r--r--res/values-ta-rIN/plurals.xml24
-rw-r--r--res/values-ta-rIN/strings.xml391
-rw-r--r--res/values-te-rIN/plurals.xml24
-rw-r--r--res/values-te-rIN/strings.xml391
-rw-r--r--res/values-th/strings.xml2
-rw-r--r--res/values-ug/plurals.xml3
-rw-r--r--res/values-ug/strings.xml390
-rw-r--r--res/values-vi/plurals.xml18
-rw-r--r--res/values-vi/strings.xml2
31 files changed, 3777 insertions, 64 deletions
diff --git a/res/values-as-rIN/plurals.xml b/res/values-as-rIN/plurals.xml
index f544c07f..121fb482 100644
--- a/res/values-as-rIN/plurals.xml
+++ b/res/values-as-rIN/plurals.xml
@@ -16,7 +16,31 @@
limitations under the License.
-->
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+ <plurals name="n_folders">
+ <item quantity="one"><xliff:g id="folders">%1$d</xliff:g> ফ\'ল্ডাৰ</item>
+ <item quantity="other"><xliff:g id="folders">%1$d</xliff:g> ফ\'ল্ডাৰ্চ</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="n_files">
+ <item quantity="one"><xliff:g id="files">%1$d</xliff:g> ফাইল</item>
+ <item quantity="other"><xliff:g id="files">%1$d</xliff:g> ফাইল্চ</item>
+ </plurals>
<!-- Search - Found items -->
+ <plurals name="search_found_items">
+ <item quantity="one"><xliff:g id="count">%1$d</xliff:g> আইটেম পোৱা গৈছে</item>
+ <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> আইটেম পোৱা গৈছে</item>
+ </plurals>
<!-- Statusbar text if there are selected files or folders -->
+ <plurals name="selection_folders">
+ <item quantity="one"><xliff:g id="folders">%1$d</xliff:g> ফ\'ল্ডাৰ চয়ন কৰা হৈছে।</item>
+ <item quantity="other"><xliff:g id="folders">%1$d</xliff:g> ফ\'ল্ডাৰ চয়ন কৰা হৈছে।</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="selection_files">
+ <item quantity="one"><xliff:g id="files">%1$d</xliff:g> ফাইল চয়ন কৰা হৈছে।</item>
+ <item quantity="other"><xliff:g id="files">%1$d</xliff:g> ফাইল চয়ন কৰা হৈছে।</item>
+ </plurals>
<!-- Actions - Confirm the number of items that are going to be deleted -->
+ <plurals name="deleting_n_items">
+ <item quantity="one"><xliff:g id="count">%1$d</xliff:g> আইটেম বিলোপ কৰা হ\'ব।</item>
+ <item quantity="other"><xliff:g id="count">%1$d</xliff:g> আইটেম বিলোপ কৰা হ\'ব।</item>
+ </plurals>
</resources>
diff --git a/res/values-as-rIN/strings.xml b/res/values-as-rIN/strings.xml
index 759f1c91..1b22df96 100644
--- a/res/values-as-rIN/strings.xml
+++ b/res/values-as-rIN/strings.xml
@@ -17,365 +17,756 @@
-->
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<!-- The name of the app -->
+ <string name="app_name">ফাইল মেনেজাৰ</string>
<!-- The description of the app -->
+ <string name="app_description">CyanogenMod ফাইল মেনেজাৰ</string>
<!-- Human readable sizes -->
+ <string name="size_bytes">B</string>
+ <string name="size_kilobytes">kB</string>
+ <string name="size_megabytes">MB</string>
+ <string name="size_gigabytes">GB</string>
<!-- Date/time format order (%1$s: date; %2$s: time) -->
+ <string name="datetime_format_order">%1$s %2$s</string>
<!-- Devices types -->
+ <string name="device_blockdevice">ডিভাইচ অৱৰুদ্ধ কৰক</string>
+ <string name="device_characterdevice">ডিভাইচ কেৰেক্টাৰ কৰক</string>
+ <string name="device_namedpipe">মানযুক্ত পাইপ</string>
+ <string name="device_domainsocket">ড\'মেইন চকেট</string>
<!-- Mount Point States -->
+ <string name="mount_point_readonly">RO</string>
+ <string name="mount_point_readwrite">RW</string>
<!-- Default buttons -->
+ <string name="yes">হয়</string>
+ <string name="no">নহয়</string>
+ <string name="all">সকলোবোৰ</string>
+ <string name="overwrite">অভাৰৰাইট</string>
+ <string name="select">বাচনি কৰক</string>
<!-- The root directory name -->
+ <string name="root_directory_name"><![CDATA[<ৰুট ফ\'ল্ডাৰ>]]></string>
<!-- The search result name -->
+ <string name="search_result_name">অনুসন্ধান কৰক: <xliff:g id="terms">%1$s</xliff:g></string>
<!-- Loading waiting message -->
+ <string name="loading_message">লোডিং\u2026</string>
<!-- Computing message -->
<!-- Computing new line message -->
<!-- Cancelled message -->
+ <string name="cancelled_message">বাতিল হৈছে।</string>
<!-- Error message -->
+ <string name="error_message">ত্ৰুটি।</string>
<!-- Copy text content description -->
+ <string name="copy_text_cd">ক্লিপ বোৰ্ডলৈ টেক্সট ক’পি কৰিবলৈ টেপ কৰক</string>
<!-- Copy text content message -->
+ <string name="copy_text_msg">ক্লিপব’ৰ্ডলৈ টেক্সট ক’পি কৰা হৈছে</string>
<!-- Warning dialog title -->
+ <string name="warning_title">সকীয়ণি</string>
<!-- Error dialog title -->
+ <string name="error_title">এৰৰ</string>
<!-- Confirm operation dialog title -->
+ <string name="confirm_operation">অপাৰেচন নিশ্চিত কৰক</string>
<!-- Confirm overwrite dialog title -->
+ <string name="confirm_overwrite">অভাৰৰাইট নিশ্চিত কৰক</string>
<!-- Confirm deletion dialog title -->
+ <string name="confirm_deletion">মচি পেলোৱাটো নিশ্চিত কৰক</string>
<!-- A console couldn't be created - Ask the user to change the access mode - Dialog Title -->
+ <string name="msgs_change_to_prompt_access_mode_title">চুইচ কৰাটো নিশ্চিত কৰক</string>
<!-- A console couldn't be created - Ask the user to change the access mode - Dialog Message -->
+ <string name="msgs_change_to_prompt_access_mode_msg">ৰুট এক্সেছ মোড ৰান কৰিবলৈ অক্ষম নিৰাপদ মোডলৈ পৰিবৰ্তন কৰি আছে।\n\nএই পৰিবৰ্তনটো প্ৰয়োগ কৰিব নে?</string>
<!-- A console couldn't be created - Without privileges, the app won't work -->
+ <string name="msgs_cant_create_console">কাৰ্য কৰিবলৈ আৱশ্যকীয় বিশেষাধিকাৰ প্ৰাপ্ত কৰিবলৈ অক্ষম</string>
<!-- The message shown when an allocation of a privileged console fails, and a non
privileged is allocated -->
+ <string name="msgs_privileged_console_alloc_failed">ৰুট এক্সেছ মোড ৰান কৰিবলৈ অক্ষম নিৰাপদ মোডলৈ পৰিবৰ্তন কৰি আছে।</string>
<!-- The selected setting was not applied or stored -->
+ <string name="msgs_settings_save_failure">ছেটিংটো প্ৰয়োগ বা ষ্টোৰ কৰিব পৰা নগ\'ল।</string>
<!-- The initial directory has an invalid or inaccessible reference -->
+ <string name="msgs_settings_invalid_initial_directory">প্ৰাৰম্ভিক ফ\'ল্ডাৰ \'<xliff:g id="initial_dir">%1$s</xliff:g>\' অবৈধ। ৰুট ফ\'ল্ডাৰ পৰিবৰ্তন কৰি আছে।</string>
<!-- Root is not available message -->
+ <string name="root_not_available_msg">এই ডিভাইচত ৰুট উপলব্ধ নহয়। এই অপাৰেচনটো সম্পন্ন কৰিব নোৱাৰি।</string>
<!-- Success -->
+ <string name="msgs_success">এই অপাৰেচনটো সফলতাৰে সম্পূৰ্ণ কৰা হ\'ল।</string>
<!-- Unknown error -->
+ <string name="msgs_unknown">এটা ত্ৰুটি চিনাক্ত কৰা হৈছিল। অপাৰেচনটো অসফল হৈছিল।</string>
<!-- When an operation requires elevated privileged (normally caused for the use of a
non-privileged console) -->
+ <string name="msgs_insufficient_permissions">এই অপাৰেচনটোৰ বাবে উন্নত অনুমতিৰ আৱশ্যক। ৰুট প্ৰৱেশাধিকাৰ মোডলৈ পৰিবৰ্তন কৰিবলৈ চেষ্টা কৰক।</string>
<!-- When an operation fails because the device has run out of storage. -->
+ <string name="msgs_no_disk_space">এই অপাৰেচনটো ব্যৰ্থ হ\'ল কাৰণ ডিভাইচটোত কোনো খালি স্থান নাই।</string>
<!-- The file or directory was not found -->
+ <string name="msgs_file_not_found">ফাইল বা ফ\'ল্ডাৰ পোৱা নগ\'ল।</string>
<!-- The command reference couldn't be created (not found or invalid definition)
(normally caused by a development error) -->
+ <string name="msgs_command_not_found">অপাৰেচনৰ বাবে কামাণ্ড পোৱা নগ\'ল বা বৰ্ণনা অবৈধ।</string>
<!-- I/O exception -->
+ <string name="msgs_io_failed">পঢ়া/লিখক ব্যৰ্থতা।</string>
<!-- Operation timeout detected -->
+ <string name="msgs_operation_timeout">অপাৰেচনটো টাইম আউট হ\'ল।</string>
<!-- The operation returns an invalid exit code -->
+ <string name="msgs_operation_failure">অপাৰেচনটো ব্যৰ্থ হ\'ল।</string>
<!-- A console couldn't be allocated -->
+ <string name="msgs_console_alloc_failure">এটা আভ্যন্তৰীণ ত্ৰুটি ঘটিল।</string>
<!-- An operation can't be cancelled -->
+ <string name="msgs_operation_can_not_be_cancelled">অপাৰেচনটো বাতিল কৰিব নোৱাৰি।</string>
<!-- The operation requieres mount the file system prior to execute the command -->
+ <string name="msgs_read_only_filesystem">ফাইল ছিষ্টেমটো কেৱল ৰিড-অনলি। অপাৰেচনটোৰ প্ৰচেষ্টা চলোৱাৰ আগতে ফাইল ছিষ্টেমটো পঢ়া/লিখক হিচাপে মাউণ্ট কৰাৰ চেষ্টা কৰক।</string>
<!-- Illegal argument (normally caused by a development error when calling internal api) -->
+ <string name="msgs_illegal_argument">অবৈধ যুক্তি। ইনভোকেচন ব্যৰ্থ হৈছে।</string>
<!-- The operation will cause inconsistencies -->
+ <string name="msgs_unresolved_inconsistencies">অপাৰেচনটোৰ অনুমতি দিয়া নহয় কাৰণ ই অসংগতা সৃষ্টি কৰিব।</string>
<!-- Operation not permitted in the current directory -->
+ <string name="msgs_operation_not_allowed_in_current_directory">গন্তব্য ফ\'ল্ডাৰ এটা উৎসৰ চাবফ\'ল্ডাৰ বা উৎসৰ দৰে একে হ\'ব নোৱাৰে।</string>
<!-- The advice message prior to exit the app -->
+ <string name="msgs_push_again_to_exit">প্ৰস্থান কৰিবলৈ পুনৰ টিপক।</string>
<!-- There is no registered app that can handle the mime-type -->
+ <string name="msgs_not_registered_app">নিৰ্বাচিত প্ৰকাৰৰ ফাইল হেণ্ডেল কৰিবলৈ কোনো এপ্প্‌ পঞ্জীভুক্ত নাই।</string>
<!-- Overwrite files? -->
+ <string name="msgs_overwrite_files">গন্তব্য ফ\'ল্ডাৰত কিছুমান ফাইল ইতিমধ্যে বিদ্যমান।\n\nঅভাৰৰাইট কৰিব?</string>
<!-- The association of an action to the app failed -->
+ <string name="msgs_action_association_failed">এপ্প্‌ৰ সৈতে কাৰ্যটো সংযুক্ত কৰাটো ব্যৰ্থ হৈছে।</string>
<!-- An operation requires elevated privileged. Ask the user. -->
+ <string name="advise_insufficient_permissions">এই অপাৰেচনটোৰ বাবে উন্নত বিশেষাধিকাৰ আৱশ্যক।\n\nৰুট প্ৰৱেশাধিকাৰ মোডলৈ পৰিবৰ্তন কৰিবলৈ বিচাৰে নে?</string>
<!-- The parent directory of the current directory in navigation view -->
+ <string name="parent_dir">অভিভাৱক ফ\'ল্ডাৰ</string>
<!-- External storage descripton -->
+ <string name="external_storage">এক্সটাৰ্ণেল ষ্ট\'ৰেজ</string>
<!-- Usb storage descripton -->
+ <string name="usb_storage">USB ষ্ট\'ৰেজ</string>
<!-- ActionBar Buttons - FileSystem -->
+ <string name="actionbar_button_filesystem_cd">ফাইল ছিষ্টেম তথ্য</string>
<!-- ActionBar Buttons - Sort Mode -->
+ <string name="actionbar_button_sort_mode_cd">চৰ্ট মোড</string>
<!-- ActionBar Buttons - Layout Mode -->
+ <string name="actionbar_button_layout_mode_cd">লেআউট মোড</string>
<!-- ActionBar Buttons - Other View Options -->
+ <string name="actionbar_button_other_view_options_cd">অন্য দৰ্শন বিকল্প</string>
<!-- ActionBar Buttons - Done -->
+ <string name="actionbar_button_selection_done_cd">কৰা হল</string>
<!-- ActionBar Buttons - Actions -->
+ <string name="actionbar_button_actions_cd">পদক্ষেপসমূহ</string>
<!-- ActionBar Buttons - Search -->
+ <string name="actionbar_button_search_cd">বিচাৰক</string>
<!-- ActionBar Buttons - Overflow -->
+ <string name="actionbar_button_overflow_cd">অধিক বিকল্পসমূহ</string>
<!-- ActionBar Buttons - Storage volumes -->
+ <string name="actionbar_button_storage_cd">ষ্ট\'ৰেজ ভলিউম</string>
<!-- ActionBar Buttons - Save -->
+ <string name="actionbar_button_save_cd">ছেভ কৰা</string>
<!-- ActionBar Buttons - Print -->
+ <string name="actionbar_button_print_cd">ছপা</string>
<!-- Navigation View - Sort - Sort by name (ascending) -->
+ <string name="sort_by_name_asc">নামৰ দ্বাৰা \u25B2</string>
<!-- Navigation View - Sort - Sort by name (descending) -->
+ <string name="sort_by_name_desc">নামৰ দ্বাৰা \u25BC</string>
<!-- Navigation View - Sort - Sort by date (ascending) -->
+ <string name="sort_by_date_asc">তাৰিখৰ দ্বাৰা \u25B2</string>
<!-- Navigation View - Sort - Sort by date (descending) -->
+ <string name="sort_by_date_desc">তাৰিখৰ দ্বাৰা \u25BC</string>
<!-- Navigation View - Sort - Sort by size (ascending) -->
+ <string name="sort_by_size_asc">আকাৰৰ দ্বাৰা \u25B2</string>
<!-- Navigation View - Sort - Sort by size (descending) -->
+ <string name="sort_by_size_desc">আকাৰৰ দ্বাৰা \u25BC</string>
<!-- Navigation View - Sort - Sort by type (ascending) -->
+ <string name="sort_by_type_asc">প্ৰকাৰৰ দ্বাৰা \u25B2</string>
<!-- Navigation View - Sort - Sort by type (descending) -->
+ <string name="sort_by_type_desc">প্ৰকাৰৰ দ্বাৰা \u25BC</string>
<!-- Navigation View - Layout - Icons -->
+ <string name="layout_icons">আইকন</string>
<!-- Navigation View - Layout - Simple -->
+ <string name="layout_simple">সৰল</string>
<!-- Navigation View - Layout - Details -->
+ <string name="layout_details">বিৱৰণ</string>
<!-- Navigation View - View - Show folders first -->
+ <string name="cm_filemanager_show_dirs_first">ফ\'ল্ডাৰবোৰ প্ৰথমতে প্ৰদৰ্শন কৰক</string>
<!-- Navigation View - View - Show hidden files option -->
+ <string name="cm_filemanager_show_hidden">লুকাই থকা ফাইলসমূহ দেখুৱাওক</string>
<!-- Navigation View - View - Show system files option -->
+ <string name="cm_filemanager_show_system">ছিষ্টেম ফাইলসমূহ প্ৰদৰ্শন কৰক</string>
<!-- Navigation View - View - Show symlinks option -->
+ <string name="cm_filemanager_show_symlinks">চিমলিংকচ প্ৰদৰ্শন কৰক</string>
<!-- Filesystem Info (no data). Dialog title -->
+ <string name="filesystem_info_warning_title">তথ্য নাই</string>
<!-- Filesystem Info (no data). Dialog message -->
+ <string name="filesystem_info_warning_msg">ফাইল ছিষ্টেমৰ বাবে কোনো তথ্য উপলব্ধ নহয়।</string>
<!-- Filesystem Info - Filesystem couldn't be mounted -->
+ <string name="filesystem_info_cant_be_mounted_msg">ফাইল ছিষ্টেম মাউণ্ট/আনমাউণ্ট কৰিব পৰা নাযায়।</string>
<!-- Filesystem Info - Not allowed message -->
+ <string name="filesystem_info_mount_not_allowed_msg">নিৰাপদ মোডত ফাইল ছিষ্টেম মাউণ্টিং অপাৰেচনৰ অনুমতি দিয়া নহয়। ৰুট প্ৰৱেশাধিকাৰ মোড পৰিৱৰ্তন কৰিবলৈ টেপ কৰক।</string>
<!-- Filesystem Info - Mount failed -->
+ <string name="filesystem_info_mount_failed_msg">ফাইল ছিষ্টেম মাউণ্টিং অপাৰেচন ব্যৰ্থ হৈছে। SD কাৰ্ডৰ দৰে, কিছুমান ফাইল ছিষ্টেম মাউণ্ট/আনমাউণ্ট কৰিব নোৱাৰি কাৰণ সেইবোৰ ৰিড-অনলি ফাইল ছিষ্টেম হিচাপে নিৰ্মিত।</string>
<!-- Filesystem Info Dialog - Title -->
+ <string name="filesystem_info_dialog_title">ফাইল ছিষ্টেমৰ তথ্য</string>
<!-- Filesystem Info Dialog - Tab - Info -->
+ <string name="filesystem_info_dialog_tab_info">তথ্য</string>
<!-- Filesystem Info Dialog - Tab - Disk Usage -->
+ <string name="filesystem_info_dialog_tab_disk_usage">ডিস্ক ব্যৱহাৰ</string>
<!-- Filesystem Info Dialog - Status Label -->
+ <string name="filesystem_info_dialog_status">মাউণ্টেড:</string>
<!-- Filesystem Info Dialog - Mount Point Label -->
+ <string name="filesystem_info_dialog_mount_point">মাউণ্ট পইণ্ট:</string>
<!-- Filesystem Info Dialog - Device Label -->
+ <string name="filesystem_info_dialog_device">ডিভাইচ:</string>
<!-- Filesystem Info Dialog - Type Label -->
+ <string name="filesystem_info_dialog_type">টাইপ:</string>
<!-- Filesystem Info Dialog - Options Label -->
+ <string name="filesystem_info_dialog_options">বিকল্পসমূহ:</string>
<!-- Filesystem Info Dialog - Dump/Pass Label -->
+ <string name="filesystem_info_dialog_dump_pass">ডাম্প / পাছ:</string>
<!-- Filesystem Info Dialog - Virtual Label -->
+ <string name="filesystem_info_dialog_virtual">ভাৰ্ছুৱেল:</string>
<!-- Filesystem Info Dialog - Total Disk Usage -->
+ <string name="filesystem_info_dialog_total_disk_usage">মুঠ:</string>
<!-- Filesystem Info Dialog - Used Disk Usage -->
+ <string name="filesystem_info_dialog_used_disk_usage">ব্যৱহৃত:</string>
<!-- Filesystem Info Dialog - Free Disk Usage -->
+ <string name="filesystem_info_dialog_free_disk_usage">বিনামূলীয়া:</string>
<!-- Fso Properties - Not allowed message -->
+ <string name="fso_properties_permissions_not_allowed_msg">নিৰাপদ মোডত অনুমতি দিয়া অপাৰেচনবোৰৰ অনুমতি নাই। ৰুট প্ৰৱেশাধিকাৰ মোড পৰিৱৰ্তন কৰিবলৈ টেপ কৰক।</string>
<!-- Fso Properties - Failed to change owner to fso -->
+ <string name="fso_properties_failed_to_change_owner_msg">গৰাকী পৰিবৰ্তনৰ অপাৰেচন ব্যৰ্থ হ\'ল\n\nনিৰাপত্তাৰ কাৰণে, SD কাৰ্ডৰ দৰে, কিছুমান ফাইল ছিষ্টেমে গৰাকী পৰিবৰ্তন কৰাৰ অনুমতি নিদিয়ে।</string>
<!-- Fso Properties - Failed to change group to fso -->
+ <string name="fso_properties_failed_to_change_group_msg">গ্ৰুপ পৰিবৰ্তনৰ অপাৰেচন ব্যৰ্থ হ\'ল\n\nনিৰাপত্তাৰ কাৰণে, SD কাৰ্ডৰ দৰে, কিছুমান ফাইল ছিষ্টেমে গ্ৰুপ পৰিবৰ্তন কৰাৰ অনুমতি নিদিয়ে।</string>
<!-- Fso Properties - Failed to change group to fso -->
+ <string name="fso_properties_failed_to_change_permission_msg">অনুমতি পৰিবৰ্তনৰ অপাৰেচন ব্যৰ্থ হ\'ল\n\nনিৰাপত্তাৰ কাৰণে, SD কাৰ্ডৰ দৰে, কিছুমান ফাইল ছিষ্টেমে অনুমতি পৰিবৰ্তন কৰাৰ অনুমতি নিদিয়ে।</string>
<!-- Fso Properties Dialog - Title -->
+ <string name="fso_properties_dialog_title">ধৰ্মবোৰ</string>
<!-- Fso Properties Dialog - Tab - Info -->
+ <string name="fso_properties_dialog_tab_info">তথ্য</string>
<!-- Fso Properties Dialog - Tab - Permissions -->
+ <string name="fso_properties_dialog_tab_permissions">অনুমতিসমূহ</string>
<!-- Fso Properties Dialog - Name Label -->
+ <string name="fso_properties_dialog_name">নাম:</string>
<!-- Fso Properties Dialog - Parent Folder Label -->
+ <string name="fso_properties_dialog_parent">অভিভাৱক:</string>
<!-- Fso Properties Dialog - Type Label -->
+ <string name="fso_properties_dialog_type">টাইপ:</string>
<!-- Fso Properties Dialog - Category Label -->
+ <string name="fso_properties_dialog_category">কেটেগৰী:</string>
<!-- Fso Properties Dialog - Link Label -->
+ <string name="fso_properties_dialog_link">লিংক:</string>
<!-- Fso Properties Dialog - Size Label -->
+ <string name="fso_properties_dialog_size">আকাৰ:</string>
<!-- Fso Properties Dialog - Contains Label -->
+ <string name="fso_properties_dialog_contains">ধাৰণ কৰে:</string>
<!-- Fso Properties Dialog - Last Accessed Time Label -->
+ <string name="fso_properties_dialog_last_accessed_date">প্ৰৱেশ কৰিছে:</string>
<!-- Fso Properties Dialog - Last Modified Time Label -->
+ <string name="fso_properties_dialog_last_modified_date">সংশোধিত:</string>
<!-- Fso Properties Dialog - Last Changed Time -->
+ <string name="fso_properties_dialog_last_changed_date">পৰিবৰ্তন হৈছে:</string>
<!-- Fso Properties Dialog - Owner Label -->
+ <string name="fso_properties_dialog_owner">গৰাকী:</string>
<!-- Fso Properties Dialog - Group Label -->
+ <string name="fso_properties_dialog_group">গোট:</string>
<!-- Fso Properties Dialog - Others Label -->
+ <string name="fso_properties_dialog_others">অন্যান্য:</string>
<!-- Fso Properties Dialog - Special Label -->
<!-- Fso Properties Dialog - Read Label -->
<!-- Fso Properties Dialog - Write Label -->
<!-- Fso Properties Dialog - Execute Label -->
<!-- Fso Properties Dialog - Execute Label -->
<!-- Fso Properties Dialog - Skip media scan -->
+ <string name="fso_properties_dialog_include_in_media_scan">মিডিয়া স্কেন এৰাই যাওক:</string>
+ <string name="fso_failed_to_allow_media_scan">মিডিয়া স্কেনিংৰ অনুমতি ব্যৰ্থ হৈছে</string>
+ <string name="fso_failed_to_prevent_media_scan">মিডিয়া স্কেনিং প্ৰতিৰোধ ব্যৰ্থ হৈছে</string>
+ <string name="fso_delete_nomedia_dir_title">.nomedia ডাইৰেক্টৰী বিলোপ কৰক</string>
+ <string name="fso_delete_nomedia_dir_body">এই ডাইৰেক্টৰীত এটা .nomedia ডাইৰেক্টৰী আছে।\n\nআপুনি ইয়াক ইয়াৰ সকলো সমলৰ সৈতে বিলোপ কৰিব বিচাৰে নে?</string>
+ <string name="fso_delete_nomedia_non_empty_title">.nomedia ফাইল বিলোপ কৰক</string>
+ <string name="fso_delete_nomedia_non_empty_body">এই ডাইৰেক্টৰীত খালি নোহোৱা .nomedia ফাইল আছে।\n\nআপুনি ইয়াক বিলোপ কৰিব বিচাৰে নে?</string>
<!-- History - History activity title -->
+ <string name="history">হিষ্টৰী</string>
<!-- History - The history is empty -->
+ <string name="msgs_history_empty">ইতিহাস খালি আছে।</string>
<!-- History - The history reference is not in the actual history list -->
+ <string name="msgs_history_unknown">অজ্ঞাত ইতিহাস আইটেম।</string>
<!-- Search - Search activity title -->
+ <string name="search">ফলাফল বিচাৰক</string>
<!-- Search - Search hint message -->
+ <string name="search_hint">আপোনাৰ অনুসন্ধান টাইপ কৰক</string>
<!-- Search - Voice search hint message -->
+ <string name="search_voice_hint">আপোনাৰ অনুসন্ধান কওক</string>
<!-- Search - Search error message -->
+ <string name="search_error_msg">অনুসন্ধান কৰোতে এটা ত্ৰুটি ঘটিল। কোনো ফলাফল পোৱা নগ\'ল।</string>
<!-- Search - Search no results message -->
+ <string name="search_no_results_msg">কোনো ফলাফল পোৱা নগ\'ল।</string>
<!-- Search - Number of items found in directory -->
+ <string name="search_found_items_in_directory"><xliff:g id="path">%2$s</xliff:g> ত <xliff:g id="items">%1$s</xliff:g></string>
<!-- Search - Search query terms -->
+ <string name="search_terms"><![CDATA[<b>চৰ্ত:</b>]]> <xliff:g id="terms">%1$s</xliff:g></string>
<!-- Search - Confirm search -->
+ <string name="search_few_characters_title">অনুসন্ধান নিশ্চিত কৰক</string>
<!-- Search - Some terms of the search are too small. The operation could be very costly -->
+ <string name="search_few_characters_msg">কিছুমান অনুসন্ধানৰ চৰ্তত কম সংখ্যক বৰ্ণ আছে। অপাৰেচনটো সময় আৰু ছিষ্টেম সম্পদৰ বাবে খুব ব্যয়সাপেক্ষ হ\'ব পাৰে।\n\nআপুনি জাৰী ৰাখিব বিচাৰে নে?</string>
<!-- Search - Searching dialog title -->
+ <string name="searching">অনুগ্ৰহ কৰি অপেক্ষা কৰক\u2026</string>
<!-- Search - Searching label -->
+ <string name="searching_action_label">অনুসন্ধান চলি আছে</string>
<!-- Picker Activity -->
<!-- Picker Activity - Dialog title -->
+ <string name="picker_title">এটা ফাইল বাচক</string>
+ <string name="directory_picker_title">এটা ডাইৰেক্টৰী বাচক</string>
<!-- Editor - Editor activity title -->
+ <string name="editor">সম্পাদক</string>
<!-- Editor - Invalid file message -->
+ <string name="editor_invalid_file_msg">অবৈধ ফাইল।</string>
<!-- Editor - File not found message -->
+ <string name="editor_file_not_found_msg">ফাইল পোৱা নাই।</string>
<!-- Editor - File size exceed the limit -->
+ <string name="editor_file_exceed_size_msg">এই ফাইলটো এই ডিভাইচৰ ভিতৰত খোলাৰ বাবে খুব ডাঙৰ।</string>
<!-- Editor - Editor is dirty, ask the user - Dialog title -->
+ <string name="editor_dirty_ask_title">প্ৰস্থান নিশ্চিত কৰক</string>
<!-- Editor - Editor is dirty, ask the user - Dialog message -->
+ <string name="editor_dirty_ask_msg">ইয়াত কিছুমান অসংৰক্ষিত পৰিবৰ্তন আছে।\n\nসংৰক্ষণ নকৰাকৈ প্ৰস্থান কৰিব নে?</string>
<!-- Editor - Save operation success -->
+ <string name="editor_successfully_saved">ফাইলটো সফলতাৰে সংৰক্ষণ কৰা হ\'ল।</string>
<!-- Editor - Read-only file mode -->
+ <string name="editor_read_only_mode">ফাইলটো ৰিড-অনলি মোডত খোলা হৈছে।</string>
<!-- Editor - Dumping message -->
+ <string name="dumping_message">হেক্স ডাম্প তৈয়াৰ কৰি আছে\u2026</string>
<!-- Editor - Displaying -->
+ <string name="displaying_message">প্ৰদৰ্শিত হৈ আছে\u2026</string>
<!-- Bookmarks - Bookmarks activity title -->
+ <string name="bookmarks">বুকমাৰ্কচ</string>
<!-- Bookmarks - Bookmark name - Home -->
+ <string name="bookmarks_home">হোম</string>
<!-- Bookmarks - Bookmark name - Root folder -->
+ <string name="bookmarks_root_folder">ৰুট ফ\'ল্ডাৰ</string>
<!-- Bookmarks - Bookmark name - System folder -->
+ <string name="bookmarks_system_folder">ছিষ্টেম ফ\'ল্ডাৰ</string>
<!-- Bookmarks - Bookmark name - Secure storage -->
+ <string name="bookmarks_secure">সুৰক্ষিত ষ্ট\'ৰেজ</string>
<!-- Bookmarks - Bookmark name - Remote storage -->
+ <string name="bookmarks_remote">ৰিম\'ট ষ্ট\'ৰেজ</string>
<!-- Bookmarks - Bookmark name - Button - Initial directory content description -->
+ <string name="bookmarks_button_config_cd">প্ৰাৰম্ভিক ফ\'ল্ডাৰ ছেট কৰক।</string>
<!-- Bookmarks - Bookmark name - Button - Remove bookmark content description -->
+ <string name="bookmarks_button_remove_bookmark_cd">বুকমাৰ্ক আঁতৰাওক।</string>
<!-- Bookmarks - Bookmarks - Actions - Bookmark successfully added -->
+ <string name="bookmarks_msgs_add_success">বুকমাৰ্ক সফলতাৰে যোগ কৰা হৈছিল।</string>
<!-- Bookmarks - Bookmarks - Actions - Bookmark already exists -->
+ <string name="bookmarks_msgs_add_exists">বুকমাৰ্কটো ইতিমধ্যে বিদ্যমান।</string>
<!-- Initial directory dialog title -->
+ <string name="initial_directory_dialog_title">প্ৰাৰম্ভিক ফ\'ল্ডাৰ</string>
<!-- Initial directory label -->
+ <string name="initial_directory_label">প্ৰাৰম্ভিক ফ\'ল্ডাৰ পচন্দ কৰক</string>
<!-- Initial directory is relative -->
+ <string name="initial_directory_relative_msg">আপেক্ষিক পাথৰ অনুমতি দিয়া নহয়।</string>
<!-- Initial directory error message -->
+ <string name="initial_directory_error_msg">প্ৰাৰম্ভিক ফ\'ল্ডাৰ সংৰক্ষণ কৰোতে এটা ত্ৰুটি ঘটিল।</string>
<!-- Menu - Navigation - Search -->
+ <string name="menu_search">বিচাৰক</string>
<!-- Menu - Navigation - Settings -->
+ <string name="menu_settings">ছেটিংছ</string>
<!-- Menu - History - Clear history -->
+ <string name="menu_clear_history">হিষ্টৰী মুকলি কৰক</string>
<!-- Menu - Editor - No suggestions -->
+ <string name="menu_no_suggestions">কোনো পৰামৰ্শ নাই</string>
<!-- Menu - Editor - Word wrap -->
+ <string name="menu_word_wrap">শব্দ মেৰিয়াওক</string>
<!-- Menu - Editor - Sintax highlight -->
+ <string name="menu_syntax_highlight">চিনটেক্স হাইলাইট</string>
<!-- Regular expression for create copy action -->
+ <string name="create_copy_regexp"><xliff:g id="name">%1$s</xliff:g> - ক\'পি<xliff:g id="extension">%2$s</xliff:g></string>
<!-- Regular expression for new compressed file -->
+ <string name="create_new_compress_file_regexp"><xliff:g id="name">%1$s</xliff:g> - নতুন<xliff:g id="extension">%2$s</xliff:g></string>
<!-- Waiting dialog - Performing operation message -->
+ <string name="waiting_dialog_msg">অপাৰেচন সম্পন্ন কৰি আছে\u2026</string>
<!-- Waiting dialog - Copying title -->
+ <string name="waiting_dialog_copying_title">কপি কৰি আছে\u2026</string>
<!-- Waiting dialog - Copying message -->
+ <string name="waiting_dialog_copying_msg"><![CDATA[<b>পৰা</b>]]> <xliff:g id="from">%1$s</xliff:g><![CDATA[<br/><b>লৈ</b>]]> <xliff:g id="to">%2$s</xliff:g></string>
<!-- Waiting dialog - Moving title -->
+ <string name="waiting_dialog_moving_title">লৈ গৈ আছে\u2026</string>
<!-- Waiting dialog - Moving message -->
+ <string name="waiting_dialog_moving_msg"><![CDATA[<b>পৰা</b>]]> <xliff:g id="from">%1$s</xliff:g><![CDATA[<br/><b>লৈ</b>]]> <xliff:g id="to">%2$s</xliff:g></string>
<!-- Waiting dialog - Deleting title -->
+ <string name="waiting_dialog_deleting_title">বিলোপ কৰি আছে\u2026</string>
<!-- Waiting dialog - Deleting message -->
+ <string name="waiting_dialog_deleting_msg"><![CDATA[<b>ফাইল</b>]]> <xliff:g id="file">%1$s</xliff:g></string>
<!-- Waiting dialog - Extracting title -->
+ <string name="waiting_dialog_extracting_title">উলিয়াই থকা হৈছে\u2026</string>
<!-- Waiting dialog - Extracting message -->
+ <string name="waiting_dialog_extracting_msg"><![CDATA[<b>ফাইল</b>]]> <xliff:g id="file">%1$s</xliff:g></string>
<!-- Waiting dialog - Extracting title -->
+ <string name="waiting_dialog_compressing_title">কম্প্ৰেচ কৰি আছে</string>
<!-- Waiting dialog - Extracting message -->
+ <string name="waiting_dialog_compressing_msg"><![CDATA[<b>ফাইল</b>]]> <xliff:g id="file">%1$s</xliff:g></string>
<!-- Waiting dialog - Initializing the dialog -->
+ <string name="waiting_dialog_analizing_msg"><![CDATA[<b>বিশ্লেষণ কৰি আছে\u2026</b>]]></string>
<!-- Extracting - Success message -->
+ <string name="msgs_extracting_success">এক্সট্ৰেক্ট অপাৰেচন সফলতাৰে সম্পূৰ্ণ হৈছিল। ডাটা <xliff:g id="destination">%1$s</xliff:g>লৈ এক্সট্ৰেক্ট কৰা হৈছিল।</string>
<!-- Compressing - Success message -->
+ <string name="msgs_compressing_success">সংকোচন অপাৰেচন সফলতাৰে সম্পূৰ্ণ হৈছিল। ডাটা <xliff:g id="destination">%1$s</xliff:g>লৈ সংকোচন কৰা হৈছিল।</string>
<!-- Actions Dialog - Title -->
+ <string name="actions_dialog_title">পদক্ষেপসমূহ</string>
<!-- Actions Dialog - Menu - Properties of current folder -->
+ <string name="actions_menu_properties_current_folder">ধৰ্মবোৰ</string>
<!-- Actions Dialog - Menu - Refresh -->
+ <string name="actions_menu_refresh">ৰিফ্ৰেশ্ব</string>
<!-- Actions Dialog - Menu - New directory -->
+ <string name="actions_menu_new_directory">নতুন ফোল্ডাৰ</string>
<!-- Actions Dialog - Menu - New file -->
+ <string name="actions_menu_new_file">নতুন ফাইল</string>
<!-- Actions Dialog - Menu - Select all -->
+ <string name="actions_menu_select_all">আটাইবোৰ বাচনি কৰক</string>
<!-- Actions Dialog - Menu - Deselect all -->
+ <string name="actions_menu_deselect_all">সকলোবোৰ অনা নিৰ্বাচন কৰক</string>
<!-- Actions Dialog - Menu - Select -->
+ <string name="actions_menu_select">বাচনি কৰক</string>
<!-- Actions Dialog - Menu - Deselect -->
+ <string name="actions_menu_deselect">অ-চয়ন কৰক</string>
<!-- Actions Dialog - Menu - Copy/Paste selection -->
+ <string name="actions_menu_paste_selection">চয়ন ইয়াত কপি কৰক</string>
<!-- Actions Dialog - Menu - Move selection -->
+ <string name="actions_menu_move_selection">চয়ন ইয়ালৈ লৈ আহক</string>
<!-- Actions Dialog - Menu - Delete selection -->
+ <string name="actions_menu_delete_selection">চয়ন বিলোপ কৰক</string>
<!-- Actions Dialog - Menu - Compress selection -->
+ <string name="actions_menu_compress_selection">চয়ন সংকোচন কৰক</string>
<!-- Actions Dialog - Menu - Create link -->
+ <string name="actions_menu_create_link">লিংক সৃষ্টি কৰক</string>
<!-- Actions Dialog - Menu - Open -->
+ <string name="actions_menu_open">খোলক</string>
<!-- Actions Dialog - Menu - Open with -->
+ <string name="actions_menu_open_with">ৰ সৈতে খোলক</string>
<!-- Actions Dialog - Menu - Execute -->
+ <string name="actions_menu_execute">কাৰ্যকাৰী কৰা</string>
<!-- Actions Dialog - Menu - Send -->
+ <string name="actions_menu_send">প্ৰেৰণ</string>
<!-- Actions Dialog - Menu - Send selection -->
+ <string name="actions_menu_send_selection">চয়ন প্ৰেৰণ কৰক</string>
<!-- Actions Dialog - Menu - Compress -->
+ <string name="actions_menu_compress">সংকোচন কৰক</string>
<!-- Actions Dialog - Menu - Extract -->
+ <string name="actions_menu_extract">এক্সট্ৰেক্ট কৰক</string>
<!-- Actions Dialog - Menu - Delete -->
+ <string name="actions_menu_delete">মচি দিয়া</string>
<!-- Actions Dialog - Menu - Rename -->
+ <string name="actions_menu_rename">পুনঃনামাকৰণ</string>
<!-- Actions Dialog - Menu - Create copy -->
+ <string name="actions_menu_create_copy">কপি সৃষ্টি কৰক</string>
<!-- Actions Dialog - Menu - Properties -->
+ <string name="actions_menu_properties">ধৰ্মবোৰ</string>
<!-- Actions Dialog - Menu - Add to bookmarks -->
+ <string name="actions_menu_add_to_bookmarks">বুকমাৰ্কত যোগ কৰক</string>
<!-- Actions Dialog - Menu - Add shortcut -->
+ <string name="actions_menu_add_shortcut">শ্বৰ্টকাট যোগ দিয়ক</string>
<!-- Actions Dialog - Menu - Open parent folder -->
+ <string name="actions_menu_open_parent_folder">অভিভাৱক খোলক</string>
<!-- Actions Dialog - Menu - Compute checksum -->
+ <string name="actions_menu_compute_checksum">চেকচাম কম্পিউট কৰক</string>
<!-- Actions Dialog - Menu - Print -->
+ <string name="actions_menu_print">ছপা</string>
<!-- Actions Dialog - Menu - Set as home -->
+ <string name="actions_menu_set_as_home">হোম হিচাপে ছেট কৰক</string>
<!-- Actions - Ask user prior to do an undone operation. Dialog message -->
+ <string name="actions_ask_undone_operation_msg">এই ক্ৰিয়া ওভোটাব নোৱাৰি আপুনি অব্যাহত ৰাখিবলৈ বিচাৰে নেকি?</string>
<!-- Enter Name Dialog - Label -->
+ <string name="input_name_dialog_label">নাম:</string>
<!-- Enter Name Dialog - Message - Empty name -->
+ <string name="input_name_dialog_message_empty_name">নামটো খালি থাকিব নোৱাৰে।</string>
<!-- Enter Name Dialog - Message - Invalid name -->
+ <string name="input_name_dialog_message_invalid_path_name">অবৈধ নাম। \'<xliff:g id="invalid_characters">%1$s</xliff:g>\' বৰ্ণবোৰৰ অনুমতি নাই।</string>
<!-- Enter Name Dialog - Message - Invalid name length -->
+ <string name="input_name_dialog_message_invalid_name_length">সৰ্বাধিক বৰ্ণ সীমাত উপনীত হৈছে।</string>
<!-- Enter Name Dialog - Message - Invalid name -->
+ <string name="input_name_dialog_message_invalid_name">অবৈধ নাম। \'.\' আৰু \'..\' নামবোৰৰ অনুমতি দিয়া নহয়।</string>
<!-- Enter Name Dialog - Message - Name exists -->
+ <string name="input_name_dialog_message_name_exists">নামটো ইতিমধ্যে বিদ্যমান।</string>
<!-- Associations Dialog - Title -->
+ <string name="associations_dialog_title">এছ’চিয়েচনচ্</string>
<!-- Associations Dialog - Remember the user action -->
+ <string name="associations_dialog_remember">চয়ন মনত ৰাখিব</string>
<!-- Associations Dialog - Open with Title -->
+ <string name="associations_dialog_openwith_title">ৰ সৈতে খোলক</string>
<!-- Associations Dialog - Open action (button title) -->
+ <string name="associations_dialog_openwith_action">খোলক</string>
<!-- Associations Dialog - Send with Title -->
+ <string name="associations_dialog_sendwith_title">ইয়াৰে প্ৰেৰণ কৰক</string>
<!-- Associations Dialog - Send action (button title) -->
+ <string name="associations_dialog_sendwith_action">প্ৰেৰণ</string>
<!-- Inline Autocomplete Widget - Tab message nothing to complete -->
+ <string name="inline_autocomplete_tab_nothing_to_complete_msg">সম্পূৰ্ণ কৰিবলৈ একো নাই</string>
<!-- Execution console - Title -->
+ <string name="execution_console_title">কনচোল</string>
<!-- Execution console - The script name label -->
+ <string name="execution_console_script_name_label">স্ক্ৰিপ্ট:</string>
<!-- Execution console - The script execution time label -->
+ <string name="execution_console_script_execution_time_label">সময়:</string>
<!-- Execution console - The script exit code label -->
+ <string name="execution_console_script_exitcode_label">প্ৰস্থান কোড:</string>
<!-- Execution console - The script execution time seconds string -->
+ <string name="execution_console_script_execution_time_text"><xliff:g id="seconds">%1$s</xliff:g> ছেকেণ্ড।</string>
<!-- Compute checksum - Title -->
+ <string name="compute_checksum_title">চেকচাম কম্পিউট কৰক</string>
<!-- Compute checksum - The file name label -->
+ <string name="compute_checksum_filename_label">ফাইল:</string>
<!-- Compute checksum - The MD5 label -->
<!-- Compute checksum - The SHA1 label -->
<!-- Compute checksum - The computing checksum message-->
+ <string name="compute_checksum_computing_checksum_msg">চেকচাম কম্পিউটিং কৰি আছে\u2026</string>
<!-- Mime/Types - Folder -->
+ <string name="mime_folder">ফ’ল্ডাৰ</string>
<!-- Mime/Types - Symlink -->
+ <string name="mime_symlink">চিমলিংক</string>
<!-- Mime/Types - Unknown -->
+ <string name="mime_unknown">অজ্ঞাত</string>
<!-- Filetime formats -->
+ <string name="filetime_format_mode_system">ছিষ্টেম-চিহ্নিত</string>
+ <string name="filetime_format_mode_locale">স্থানীয়-চিহ্নিত</string>
+ <string name="filetime_format_mode_ddMMyyyy_HHmmss">dd/mm/yyyy hh:mm:ss</string>
+ <string name="filetime_format_mode_MMddyyyy_HHmmss">mm/dd/yyyy hh:mm:ss</string>
+ <string name="filetime_format_mode_yyyyMMdd_HHmmss">yyyy-mm-dd hh:mm:ss</string>
<!-- Selection -->
<!-- For example "2 folders and 1 file selected." -->
+ <string name="selection_folders_and_files"><xliff:g id="folders">%1$s</xliff:g> আৰু <xliff:g id="files">%2$s</xliff:g> চয়ন কৰা হৈছে।</string>
<!-- Category descriptions -->
+ <string name="category_system">ছিষ্টেম</string>
+ <string name="category_app">এপ্প</string>
+ <string name="category_binary">বাইনেৰী</string>
+ <string name="category_text">পাঠ</string>
+ <string name="category_document">নথি-পত্ৰ</string>
+ <string name="category_ebook">ইবুক</string>
+ <string name="category_mail">মেইল</string>
+ <string name="category_compress">সংকোচন</string>
+ <string name="category_exec">সম্পাদনযোগ্য</string>
+ <string name="category_database">ডাটাবেচ</string>
+ <string name="category_font">ফণ্ট</string>
+ <string name="category_image">প্ৰতিচ্ছবি</string>
+ <string name="category_audio">অডিঅ\'</string>
+ <string name="category_video">ভিডিঅ’</string>
+ <string name="category_security">ছিকিউৰিটি</string>
+ <string name="category_all">সকলোবোৰ</string>
<!-- Compression - Compression modes dialog title -->
+ <string name="compression_mode_title">সংকোচন মোড</string>
<!-- Compression - Supported archive and compression modes -->
<!-- Shortcut. Failed to handle the shortcut -->
+ <string name="shortcut_failed_msg">চমুপথটো হেণ্ডেল কৰিবলৈ ব্যৰ্থ হৈছে।</string>
<!-- Shortcut. The shortcut was created -->
+ <string name="shortcut_creation_success_msg">চমুপথ সফলভাবে সৃষ্টি কৰা হৈছে।</string>
<!-- Shortcut. The shortcut wasn't created -->
+ <string name="shortcut_creation_failed_msg">চমুপথ সৃষ্টি ব্যৰ্থ হৈছে।</string>
<!-- Preferences title -->
+ <string name="pref">ছেটিংছ</string>
<!-- Preferences - General title -->
+ <string name="pref_general">সাধাৰণ ছেটিংছ</string>
<!-- Preferences - Search title -->
+ <string name="pref_search">অনুসন্ধান বিকল্পবোৰ</string>
<!-- Preferences - Storage title -->
+ <string name="pref_storage">ষ্ট\'ৰেজ বিকল্পসমূহ</string>
<!-- Preferences - Editor title -->
+ <string name="pref_editor">সম্পাদনা বিকল্পবোৰ</string>
<!-- Preferences - Themes title -->
+ <string name="pref_themes">বিষয়বস্তুসমূহ</string>
<!-- Preferences - About title -->
+ <string name="pref_about">বিষয়ে</string>
<!-- Preferences - General - Behaviour category -->
+ <string name="pref_general_behaviour_category">সাধাৰণ</string>
<!-- Preferences - General - Case sensitive sort and navigating title -->
+ <string name="pref_case_sensitive_sort">বৰ্ণ সংবেদী</string>
<!-- Preferences - General - Case sensitive sort and navigating summary -->
+ <string name="pref_case_sensitive_sort_summary">নেভিগেট কৰোতে বা অনুসন্ধানৰ ফলাফল চৰ্টিং কৰোতে বৰ্ণ বিবেচনা কৰক</string>
<!-- Preferences - General - Filetime format mode title -->
+ <string name="pref_filetime_format_mode">তাৰিখ/সময় ফৰ্মেট</string>
<!-- Preferences - General -Disk usage warning level title -->
+ <string name="pref_disk_usage_warning_level">ডিস্ক ব্যৱহাৰৰ সকীয়নি</string>
<!-- Preferences - General - Disk usage warning level summary -->
<!-- FIXME Use "percent" instead of "%" symbol, because it make crash the app on getSummary
of ListPreference. This should be fixed in frameworks base prior to be added here. -->
+ <string name="pref_disk_usage_warning_level_summary" formatted="false">মুক্ত ডিস্ক স্থান <xliff:g id="level">%1$s</xliff:g> শতাংশত উপনীত হ\'লে বিভিন্ন ৰঙৰ ডিস্ক ব্যৱহাৰ উইজেট প্ৰদৰ্শন কৰক</string>
<!-- Preferences - General - Compute folder statistics title -->
+ <string name="pref_compute_folder_statistics">ফ\'ল্ডাৰ পৰিসংখ্যা কম্পিউট কৰক</string>
<!-- Preferences - General - Compute folder statistics summary on -->
+ <string name="pref_compute_folder_statistics_on">সকীয়নি! ফ\'ল্ডাৰ পৰিসংখ্যা কম্পিউটেচন সময় আৰু ছিষ্টেম সম্পদসমূহৰ বাবে ব্যয়সাপেক্ষ।</string>
<!-- Preferences - General - Display thumbs -->
+ <string name="pref_display_thumbs">প্ৰিভিউ</string>
<!-- Preferences - General - Display thumbs summary -->
+ <string name="pref_display_thumbs_summary">এপ্প্‌, সংগীত ফাইল, ছবি আৰু ভিডিঅ\'ৰ বাবে এটা প্ৰিভিউ প্ৰতিচ্ছবি প্ৰদৰ্শন কৰক</string>
<!-- Preferences - General - Use flinger detection -->
+ <string name="pref_use_flinger">চোৱাইপ ভঙ্গিমা ব্যৱহাৰ কৰক</string>
<!-- Preferences - General - Use flinger detection summary -->
+ <string name="pref_use_flinger_summary">ফাইল বা ফ\'ল্ডাৰ বিলোপ কৰিবলৈ বাওঁফালৰ পৰা সোঁফাললৈ চোৱাইপ কৰাৰ ভঙ্গিমা চিনাক্তকৰণ ব্যৱহাৰ কৰক</string>
<!-- Preferences - General - Advanced settings category -->
+ <string name="pref_general_advanced_settings_category">এডভান্সড</string>
<!-- Preferences - General - Access mode -->
+ <string name="pref_access_mode">প্ৰৱেশাধিকাৰ মোড</string>
<!-- Preferences - General - Safe mode -->
+ <string name="pref_access_mode_safe">ছেফ মোড</string>
<!-- Preferences - General - Safe mode summary -->
+ <string name="pref_access_mode_safe_summary">নিৰাপদ মোড\n\nএই এপ্প্‌টো বিশেষাধিকাৰ অবিহনে চলি আছে আৰু কেৱল প্ৰৱেশযোগ্য ফাইল ছিষ্টেম হ\'ল ষ্ট\'ৰেজ ভলিউম (SD কাৰ্ড আৰু USB)</string>
<!-- Preferences - General - Prompt user mode -->
+ <string name="pref_access_mode_prompt">প্ৰম্প্ট ব্যৱহাৰকৰ্তা মোড</string>
<!-- Preferences - General - Prompt user mode summary -->
+ <string name="pref_access_mode_prompt_summary">প্ৰম্প্ট ব্যৱহাৰকৰ্তা মোড\n\nএপ্প্‌টো ফাইল ছিষ্টেমলৈ পূৰ্ণ প্ৰৱেশাধিকাৰেৰে সৈতে চলি আছে কিন্তু কোনো বিশেষাধিকাৰযুক্ত কাৰ্য সম্পন্ন কৰাৰ আগতে প্ৰম্প্ট কৰিব</string>
<!-- Preferences - General - Root access mode -->
+ <string name="pref_access_mode_root">ৰুট প্ৰৱেশাধিকাৰ মোড</string>
<!-- Preferences - General - Root access mode summary -->
+ <string name="pref_access_mode_root_summary">ৰুট প্ৰৱেশাধিকাৰ মোড\n\nসকীয়নি! এই মোডটোৱে এনেকুৱা অপাৰেচনৰ অনুমতি দিয়ে যিয়ে আপোনাৰ ডিভাইচটো ভাঙিব পাৰে। অপাৰেচনটো নিৰাপদ হোৱাটো নিশ্চিত কৰাটো আপোনাৰ দায়িত্ব</string>
<!-- Preferences - General - Restrict secondary users access title -->
+ <string name="pref_restrict_secondary_users_access_title">ব্যৱহাৰকৰ্তাৰ প্ৰৱেশ সীমাবদ্ধ কৰক</string>
<!-- Preferences - General - Restrict secondary users access summary -->
+ <string name="pref_restrict_secondary_users_access_summary">চেকেণ্ডাৰী ব্যৱহাৰকৰ্তাৰ বাবে সম্পূৰ্ণ ছিষ্টেমত প্ৰৱেশ সীমাবদ্ধ কৰক</string>
<!-- Preferences - Search - Results category -->
+ <string name="pref_search_results_category">ফলাফলসমূহ</string>
<!-- Preferences - Search - Show relevance widget -->
+ <string name="pref_show_relevance_widget">প্ৰাসংগিক ৱিজেট প্ৰদৰ্শন কৰক</string>
<!-- Preferences - Search - Highlight search terms -->
+ <string name="pref_highlight_terms">অনুসন্ধান চৰ্তাৱলী হাইলাইট কৰক</string>
<!-- Preferences - Search - Sort results mode -->
+ <string name="pref_sort_search_results_mode">চৰ্ট ৰিজাল্ট মোড</string>
<!-- Preferences - Search - Sort results mode. None -->
+ <string name="pref_sort_search_results_mode_none">চৰ্ট নাই</string>
<!-- Preferences - Search - Sort results mode. None -->
+ <string name="pref_sort_search_results_mode_name">নামৰ দ্বাৰা</string>
<!-- Preferences - Search - Sort results mode. Relevance -->
+ <string name="pref_sort_search_results_mode_relevance">প্ৰাসংগিকতাৰ দ্বাৰা</string>
<!-- Preferences - Search - Privacity category -->
+ <string name="pref_search_privacity_category">গোপনীয়তা</string>
<!-- Preferences - Search - Save search terms -->
+ <string name="pref_save_search_terms">অনুসন্ধান চৰ্তাৱলী সংৰক্ষণ কৰক</string>
<!-- Preferences - Search - Save search terms summary on -->
+ <string name="pref_save_search_terms_on">অনুসন্ধান চৰ্তাৱলী সংৰক্ষণ কৰা হ\'ব আৰু আৰু ভৱিষ্যৎ অনুসন্ধানৰ বাবে পৰামৰ্শ হিচাপে ব্যৱহাৰ কৰা হ\'ব</string>
<!-- Preferences - Search - Save search terms summary off -->
+ <string name="pref_save_search_terms_off">অনুসন্ধান চৰ্তাৱলী সংৰক্ষণ কৰা নহ\'ব</string>
<!-- Preferences - Search - Remove saved search terms -->
+ <string name="pref_remove_saved_search_terms">সংৰক্ষণ কৰা অনুসন্ধান চৰ্তাৱলী আঁতৰাওক</string>
<!-- Preferences - Search - Remove saved search terms summary -->
+ <string name="pref_remove_saved_search_terms_summary">সংৰক্ষণ কৰা সকলো অনুসন্ধান চৰ্তাৱলী আঁতৰাবলৈ টেপ কৰক</string>
<!-- Preferences - Search - Suggestions were truncated -->
+ <string name="pref_remove_saved_search_terms_msg">সংৰক্ষণ কৰা সকলো অনুসন্ধান চৰ্তাৱলী আঁতৰোৱা হ\'ল</string>
<!-- Preferences - Storage - Secure Storage category -->
+ <string name="pref_secure_storage_category">সুৰক্ষিত ষ্ট\'ৰেজ</string>
<!-- Preferences - Storage - Secure Storage - Delayed sync title -->
+ <string name="pref_secure_storage_delayed_sync_title">বিলম্বিত ছিনক্ৰ\'নাইজেছন</string>
<!-- Preferences - Storage - Secure Storage - Delayed sync summary -->
+ <string name="pref_secure_storage_delayed_sync_summary">সুৰক্ষিত ফাইল ছিষ্টেমৰ ছিনক্ৰ\'নাইজেছন এটা ব্যয়বহুল অপাৰেচন। ফাইল ছিষ্টেম অব্যৱহৃত অৱস্থাত থাকোতে ছিনক্ৰ\'নাইজেছন সম্পন্ন কৰাৰ পাছত দ্ৰুততৰ সঁহাৰিৰ বাবে এই বিকল্পটো সক্ষম কৰক, কিন্তু এপ্প্‌টো ক্ৰেছ কৰিলে সকালীকৄত কৰিবলৈ বাকী থকা তথ্যবোৰ হেৰুৱাৰ দায়িত্বত।</string>
<!-- Preferences - Storage - Secure Storage - Change password title -->
+ <string name="pref_secure_storage_reset_password_title">পাছৱৰ্ড সলনি কৰক</string>
<!-- Preferences - Storage - Secure Storage - Delete storage title -->
+ <string name="pref_secure_storage_delete_storage_title">ষ্ট\'ৰেজ বিলোপ কৰক</string>
<!-- Preferences - Editor - Behaviour category -->
+ <string name="pref_editor_behaviour_category">আচৰণ</string>
<!-- Preferences - Editor - No suggestions -->
+ <string name="pref_no_suggestions">কোনো পৰামৰ্শ নাই</string>
<!-- Preferences - Editor - No suggestions summary -->
+ <string name="pref_no_suggestions_desc">ফাইল সম্পাদনা কৰা সময়ত অভিধানৰ পৰামৰ্শবোৰ নেদেখুৱাব</string>
<!-- Preferences - Editor - Word wrap -->
+ <string name="pref_word_wrap">শব্দ মেৰিয়াওক</string>
<!-- Preferences - Editor - Hex dump -->
+ <string name="pref_hexdump">হেক্স ডাম্প বাইনেৰী ফাইল</string>
<!-- Preferences - Editor - Hex dump desc -->
+ <string name="pref_hexdump_desc">এটা বাইনেৰী ফাইল খোলাৰ সময়ত, ফাইলটোৰ এটা হেক্স ডাম্প তৈয়াৰ কৰক আৰু ইয়াক হেক্স ভিউৱাৰত খোলক</string>
<!-- Preferences - Editor - Syntax highlight category -->
+ <string name="pref_editor_syntax_highlight_category">চিনটেক্স হাইলাইটিং</string>
<!-- Preferences - Editor - Syntax highlight -->
+ <string name="pref_syntax_highlight">চিনটেক্স হাইলাইট</string>
<!-- Preferences - Editor - Syntax highlight summary -->
+ <string name="pref_syntax_highlight_desc">সম্পাদকত দেখুওৱা ফাইলটোৰ চিনটেক্স হাইলাইট কৰক (কেৱল যেতিয়া ফাইলটোৰ প্ৰকাৰৰ বাবে চিনটেক্স হাইলাইটিং প্ৰছেচৰ উপলব্ধ হয়)</string>
<!-- Preferences - Editor - Syntax highlight color scheme -->
+ <string name="pref_syntax_highlight_color_scheme">ৰং আঁচনি</string>
<!-- Preferences - Editor - Syntax highlight color scheme summary -->
+ <string name="pref_syntax_highlight_color_scheme_desc">চিনটেক্স হাইলাইট ৰং আঁচনি চয়ন কৰক</string>
<!-- Preferences - Editor - Syntax highlight - Color Scheme -->
+ <string name="pref_syntax_sh_use_theme_default">বিষয়বস্তু ডিফ\'ল্ট ব্যৱহাৰ কৰক</string>
<!-- Preferences - Editor - Syntax highlight -Color Scheme summary -->
+ <string name="pref_syntax_sh_use_theme_default_desc">চলিত বিষয়বস্তুৰ ডিফ\'ল্ট চিনটেক্স হাইলাইট ব্যৱহাৰ কৰক</string>
<!-- Preferences - Editor - Syntax highlight - Color Scheme - Items category -->
+ <string name="pref_editor_sh_item_category">আইটেমসমূহ</string>
<!-- Preferences - Themes - Themes selection category -->
+ <string name="pref_themes_selection_category">বিষয়বস্তুসমূহ</string>
<!-- Preferences - Themes - Set theme button -->
+ <string name="pref_themes_set_theme">বিষয়বস্তু ছেট কৰক</string>
<!-- Preferences - Themes - Confirmation message -->
+ <string name="pref_themes_confirmation">বিষয়বস্তুটো সফলতাৰে প্ৰয়োগ কৰা হৈছে।</string>
<!-- Preferences - Themes - Theme not found message -->
+ <string name="pref_themes_not_found">বিষয়বস্তু পোৱা নাই।</string>
<!-- Preferences - Debug - Capture debug traces -->
+ <string name="pref_debug_traces">ডিবাগিং তথ্য লগ কৰক</string>
<!-- Themes - Default theme name -->
+ <string name="theme_default_name">লাইট বিষয়বস্তু</string>
<!-- Themes - Default theme description -->
+ <string name="theme_default_description">CyanogenMod ফাইল মেনেজাৰৰ বাবে এটা লাইট বিষয়বস্তু।</string>
<!-- Themes - Default theme author -->
+ <string name="themes_author">CyanogenMod</string>
<!-- Navigation drawer -->
+ <string name="drawer_open">নেভিগেশ্যন ড্ৰয়াৰ খোলক</string>
+ <string name="drawer_close">নেভিগেচন ড্ৰয়াৰ বন্ধ কৰক</string>
<!-- ColorPickerDialog -->
<!-- The text of the alpha slider control -->
+ <string name="color_picker_alpha_slider_text">আলফা</string>
<!-- The label of the current color panel -->
+ <string name="color_picker_current_text">চলিত:</string>
<!-- The label of the new color panel -->
+ <string name="color_picker_new_text">নতুন:</string>
<!-- The label of the color input -->
+ <string name="color_picker_color">ৰং:</string>
<!-- Android Syntax Highlight -->
+ <string name="ash_reset_color_scheme">ডিফ\'ল্ট বিষয়বস্তু ৰং আঁচনি পুনঃস্থাপন কৰক</string>
+ <string name="ash_text">টেক্সট</string>
+ <string name="ash_assignment">এছাইনমেণ্ট</string>
+ <string name="ash_singleline_comment">এক-শাৰীৰ মন্তব্য</string>
+ <string name="ash_multiline_comment">একাধিক-শাৰীৰ মন্তব্য</string>
+ <string name="ash_keyword">কীৱৰ্ড</string>
+ <string name="ash_quoted_string">উদ্ধৃত ষ্ট্ৰিং</string>
+ <string name="ash_variable">চলক</string>
<!-- Secure Storage -->
<!-- Secure Storage dialog title - Unlock -->
+ <string name="secure_storage_unlock_title">সুৰক্ষিত ষ্ট\'ৰেজ আনলক কৰক</string>
<!-- Secure Storage dialog title - Create -->
+ <string name="secure_storage_create_title">সুৰক্ষিত ষ্ট\'ৰেজ সৃষ্টি কৰক</string>
<!-- Secure Storage dialog title - Reset -->
+ <string name="secure_storage_reset_title">পাছৱৰ্ড ৰিছেট কৰক</string>
<!-- Secure Storage dialog title - Delete -->
+ <string name="secure_storage_delete_title">সুৰক্ষিত ষ্ট\'ৰেজ বিলোপ কৰক</string>
<!-- Secure Storage unlock dialog message (secure storage exists) -->
+ <string name="secure_storage_unlock_key_prompt_msg">সুৰক্ষিত ষ্ট\'ৰেজ ফাইলছিষ্টেম আনলক কৰিবলৈ পাছৱৰ্ডটো টাইপ কৰক।</string>
<!-- Secure Storage unlock dialog message (new secure storage) -->
+ <string name="secure_storage_unlock_key_new_msg">সুৰক্ষিত ষ্ট\'ৰেজ ফাইলছিষ্টেম সুৰক্ষিত কৰিবলৈ এটা পাছৱৰ্ড টাইপ কৰক।</string>
<!-- Secure Storage unlock dialog message (reset the current password) -->
+ <string name="secure_storage_unlock_key_reset_msg">সুৰক্ষিত ষ্ট\'ৰেজ ফাইলছিষ্টেম ৰিছেট কৰিবলৈ চলিত আৰু নতুন পাছৱৰ্ডবোৰ টাইপ কৰক।</string>
<!-- Secure Storage unlock dialog message (delete the secure storage) -->
+ <string name="secure_storage_unlock_key_delete_msg">সুৰক্ষিত ষ্ট\'ৰেজ ফাইলছিষ্টেম বিলোপ কৰিবলৈ পাছৱৰ্ডটো টাইপ কৰক।</string>
<!-- Secure Storage unlock dialog old key title -->
+ <string name="secure_storage_unlock_old_key_title">পুৰণি পাছৱৰ্ড:</string>
<!-- Secure Storage unlock dialog key title -->
+ <string name="secure_storage_unlock_new_key_title">নতুন পাছৱৰ্ড:</string>
<!-- Secure Storage unlock dialog key title -->
+ <string name="secure_storage_unlock_key_title">পাছৱৰ্ড:</string>
<!-- Secure Storage unlock dialog repeat key title-->
+ <string name="secure_storage_unlock_repeat_title">পাছৱৰ্ড পুনৰাবৃত্তি কৰক:</string>
<!-- Secure Storage create button -->
+ <string name="secure_storage_create_button">তৈয়াৰ</string>
<!-- Secure Storage unlock button -->
+ <string name="secure_storage_unlock_button">আনলক</string>
<!-- Secure Storage reset button -->
+ <string name="secure_storage_reset_button">ৰিছেট</string>
<!-- Secure Storage delete button -->
+ <string name="secure_storage_delete_button">মচি দিয়া</string>
<!-- Secure Storage unlock failed toast -->
+ <string name="secure_storage_unlock_failed">ষ্ট\'ৰেজ আনলক কৰিব নোৱাৰে</string>
<!-- Secure Storage unlock validation, length -->
+ <string name="secure_storage_unlock_validation_length">পাছৱৰ্ডত ন্যূনতম <xliff:g id="characters">%1$d</xliff:g>টা বৰ্ণ থাকিবই লাগিব।</string>
<!-- Secure Storage unlock validation, equal -->
+ <string name="secure_storage_unlock_validation_equals">পাছৱৰ্ড মিলা নাই।</string>
<!-- Secure storage open file warning -->
+ <string name="secure_storage_open_file_warning">ই ফাইলটো এটা অস্থায়ী আনএনক্ৰিপ্টেড অৱস্থানত কপি কৰিব। এইটো 1 ঘণ্টা পাছত পৰিষ্কাৰ কৰা হ\'ব।</string>
<!-- Print messages -->
<!-- Unsupported document format -->
+ <string name="print_unsupported_document">অসমৰ্থিত নথিপত্ৰৰ ফৰ্মেট</string>
<!-- Unsupported image format -->
+ <string name="print_unsupported_image">অসমৰ্থিত প্ৰতিচ্ছবি ফৰ্মেট</string>
<!-- Print header -->
+ <string name="print_document_header">নথি-পত্ৰ: <xliff:g id="document_name">%1$s</xliff:g></string>
<!-- Print footer -->
+ <string name="print_document_footer">পৃষ্ঠা <xliff:g id="page_number">%1$s</xliff:g></string>
<!-- Security - Extract relative or absolute files -->
+ <string name="security_warning_extract">সকীয়নি!\n\nআপেক্ষিক বা নিৰংকুশ পাথৰে সৈতে এটই আৰ্কাইভ ফাইল এক্সট্ৰেক্ট কৰিলে আপোনাৰ ছিষ্টেম ফাইল অভাৰৰাইট কৰি ডিভাইচটোৰ ক্ষতি কৰিব পাৰে।\n\nআপুনি অব্যাহত ৰাখিব বিচাৰে নে?</string>
<!-- ChangeLog - Dialog title -->
+ <string name="changelog_title">চেঞ্জলগ</string>
<!-- Welcome Dialog - Title -->
+ <string name="welcome_title">স্বাগতম</string>
<!-- Welcome Dialog - Message -->
+ <string name="welcome_msg">CyanogenMod ফাইল মেনেজাৰলৈ স্বাগতম।\n\nএই এপ্পে্‌ আপোনাক ফাইল ছিষ্টেম অন্বেষণ কৰিবলৈ আৰু অপাৰেচন কৰিবলৈ অনুমতি দিয়ে যিয়ে আপোনাৰ ডিভাইচটো ভাঙিব পাৰে। ক্ষতি ৰোধ কৰিবলৈ, এই এপ্প্‌টো সুৰক্ষিত, নিম্ন-বিশেষাধিকাৰ মোডত আৰম্ভ হ\'ব। \n\nআপুনি ছেটিংচৰ মাধ্যমেৰে উন্নত, পূৰ্ণ-বিশেষাধিকাৰ মোডত প্ৰৱেশ কৰিব পাৰে। এটা অপাৰেচনে যাতে আপোনাৰ ছিষ্টেমটো নাভাঙে সেইটো নিশ্চিত কৰাটো আপোনাৰ দায়িত্ব\n\nদ্য CyanogenMod টিম</string>
+ <string name="activity_not_found_exception">এই ফাইলটো খুলিবলৈ এটা এপ্প পোৱা নগ\'ল</string>
+ <string name="storage_permissions_denied">আপোনাৰ ফাইলবোৰ চাবলৈ ফাইল মেনেজাৰক ষ্ট\'ৰেজ ইন অনুমতিৰ প্ৰয়োজন।</string>
+ <string name="storage_permissions_explanation">ছেটিংছলৈ যাওক, অনুমতি মঞ্জুৰ কৰিবলৈ পাৰ্মিচন টেপ কৰক।</string>
+ <string name="snackbar_settings">ছেটিংছ</string>
</resources>
diff --git a/res/values-bg/strings.xml b/res/values-bg/strings.xml
index b2ac42f4..8efc2cf4 100644
--- a/res/values-bg/strings.xml
+++ b/res/values-bg/strings.xml
@@ -115,7 +115,7 @@
<!-- Operation not permitted in the current directory -->
<string name="msgs_operation_not_allowed_in_current_directory">Целевата папката не може да бъде подпапка на източника или в директорията на източника.</string>
<!-- The advice message prior to exit the app -->
- <string name="msgs_push_again_to_exit">Натиснете отново за да изход.</string>
+ <string name="msgs_push_again_to_exit">Натиснете отново за изход.</string>
<!-- There is no registered app that can handle the mime-type -->
<string name="msgs_not_registered_app">Няма приложение, регистрирано да обработва типа на избрания файл.</string>
<!-- Overwrite files? -->
@@ -280,7 +280,7 @@
<!-- Search - Search activity title -->
<string name="search">Резултати от търсенето</string>
<!-- Search - Search hint message -->
- <string name="search_hint">Въведете вашето търсене</string>
+ <string name="search_hint">Въведете условие за търсене</string>
<!-- Search - Voice search hint message -->
<string name="search_voice_hint">Гласово търсене</string>
<!-- Search - Search error message -->
@@ -298,7 +298,7 @@
<!-- Search - Searching dialog title -->
<string name="searching">Моля, изчакайте\u2026</string>
<!-- Search - Searching label -->
- <string name="searching_action_label">Търсене в ход</string>
+ <string name="searching_action_label">В процес на търсене</string>
<!-- Picker Activity -->
<!-- Picker Activity - Dialog title -->
<string name="picker_title">Изберете файл</string>
@@ -446,7 +446,7 @@
<!-- Actions Dialog - Menu - Properties -->
<string name="actions_menu_properties">Свойства</string>
<!-- Actions Dialog - Menu - Add to bookmarks -->
- <string name="actions_menu_add_to_bookmarks">Добави към отметките</string>
+ <string name="actions_menu_add_to_bookmarks">Добави към отметки</string>
<!-- Actions Dialog - Menu - Add shortcut -->
<string name="actions_menu_add_shortcut">Добавяне на пряк път</string>
<!-- Actions Dialog - Menu - Open parent folder -->
@@ -583,7 +583,7 @@
<!-- Preferences - General - Use flinger detection -->
<string name="pref_use_flinger">Използвай жестове</string>
<!-- Preferences - General - Use flinger detection summary -->
- <string name="pref_use_flinger_summary">Използвайте плъзгане от наляво на десно за да изтривате файлове или папки</string>
+ <string name="pref_use_flinger_summary">Плъзгане от ляво надясно за да изтриете даден файл или папка</string>
<!-- Preferences - General - Advanced settings category -->
<string name="pref_general_advanced_settings_category">Разширени</string>
<!-- Preferences - General - Access mode -->
@@ -623,7 +623,7 @@
<!-- Preferences - Search - Save search terms -->
<string name="pref_save_search_terms">Запиши критериите за търсене</string>
<!-- Preferences - Search - Save search terms summary on -->
- <string name="pref_save_search_terms_on">Термини за търсене ще бъдат съхранени и използвани както предложения в бъдеще търсения</string>
+ <string name="pref_save_search_terms_on">Критериите за търсене ще бъдат съхранени и използвани, като предложения в бъдещи търсения</string>
<!-- Preferences - Search - Save search terms summary off -->
<string name="pref_save_search_terms_off">Критериите за търсене няма да бъдат записвани</string>
<!-- Preferences - Search - Remove saved search terms -->
@@ -764,9 +764,9 @@
<!-- Welcome Dialog - Title -->
<string name="welcome_title">Добре дошли</string>
<!-- Welcome Dialog - Message -->
- <string name="welcome_msg">Добре дошли в CyanogenMod файловия мениджър.\n\nТова приложение ви позволява да проучите файловата система и операции, които могат да блокират вашето устройство. За да предотвратите повреда, приложението ще започне в сигурен ниско правен режим.\n\nВие може да влезете в администраторски режим чрез настройките, но на своя отговорност.\n\nThe CyanogenMod екип</string>
+ <string name="welcome_msg">Добре дошли във файловия мениджър на CyanogenMod.\n\nТова приложение Ви позволява да проучите файловата система и позволява операции, които могат да блокират вашето устройство. За да предотврати повреда, приложението ще започне в сигурен ниско правен режим.\n\nВие може да влезете в администраторски режим чрез настройките, но на своя отговорност.\n\nThe CyanogenMod Team</string>
<string name="activity_not_found_exception">Не може да намери приложение, за отварянето на този файл</string>
<string name="storage_permissions_denied">Мениджъра на файлове изисква разрешение до устройството с памет, за да видите вашите файлове.</string>
- <string name="storage_permissions_explanation">Отидете в Настройки / Разрешения за да дадете разрешение.</string>
+ <string name="storage_permissions_explanation">Отидете в Настройки и кликнете върху \" Разрешения \" за да дадете разрешение за достъп.</string>
<string name="snackbar_settings">Настройки</string>
</resources>
diff --git a/res/values-bn-rBD/plurals.xml b/res/values-bn-rBD/plurals.xml
index 9f10dc76..3973a65f 100644
--- a/res/values-bn-rBD/plurals.xml
+++ b/res/values-bn-rBD/plurals.xml
@@ -39,4 +39,8 @@
<item quantity="other"><xliff:g id="files">%1$d</xliff:g> টি ফাইল নির্বাচিত।</item>
</plurals>
<!-- Actions - Confirm the number of items that are going to be deleted -->
+ <plurals name="deleting_n_items">
+ <item quantity="one"><xliff:g id="count">%1$d </xliff:g> টি আইটেম মুছতে যাচ্ছে।</item>
+ <item quantity="other"><xliff:g id="count">%1$d </xliff:g> টি আইটেম মুছতে যাচ্ছে।</item>
+ </plurals>
</resources>
diff --git a/res/values-es-rMX/strings.xml b/res/values-es-rMX/strings.xml
index 759f1c91..5efad9b3 100644
--- a/res/values-es-rMX/strings.xml
+++ b/res/values-es-rMX/strings.xml
@@ -378,4 +378,6 @@
<!-- ChangeLog - Dialog title -->
<!-- Welcome Dialog - Title -->
<!-- Welcome Dialog - Message -->
+ <string name="storage_permissions_denied">El administrador de archivos requiere el permiso de lectura del almacenamiento para ver tus archivos.</string>
+ <string name="storage_permissions_explanation">Ve a Configuración y pulsa en Permisos para otorgar el permiso.</string>
</resources>
diff --git a/res/values-es-rUS/plurals.xml b/res/values-es-rUS/plurals.xml
index f544c07f..71633234 100644
--- a/res/values-es-rUS/plurals.xml
+++ b/res/values-es-rUS/plurals.xml
@@ -16,7 +16,31 @@
limitations under the License.
-->
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+ <plurals name="n_folders">
+ <item quantity="one"><xliff:g id="folders">%1$d</xliff:g> carpeta</item>
+ <item quantity="other"><xliff:g id="folders">%1$d</xliff:g> carpetas</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="n_files">
+ <item quantity="one"><xliff:g id="files">%1$d</xliff:g> archivo</item>
+ <item quantity="other"><xliff:g id="files">%1$d</xliff:g> archivos</item>
+ </plurals>
<!-- Search - Found items -->
+ <plurals name="search_found_items">
+ <item quantity="one"><xliff:g id="count">%1$d</xliff:g> elemento encontrado</item>
+ <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> elementos encontrados</item>
+ </plurals>
<!-- Statusbar text if there are selected files or folders -->
+ <plurals name="selection_folders">
+ <item quantity="one"><xliff:g id="folders">%1$d</xliff:g> carpeta seleccionada.</item>
+ <item quantity="other"><xliff:g id="folders">%1$d</xliff:g> carpetas seleccionadas.</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="selection_files">
+ <item quantity="one"><xliff:g id="files">%1$d</xliff:g> archivo seleccionado.</item>
+ <item quantity="other"><xliff:g id="files">%1$d</xliff:g> archivos seleccionados.</item>
+ </plurals>
<!-- Actions - Confirm the number of items that are going to be deleted -->
+ <plurals name="deleting_n_items">
+ <item quantity="one"><xliff:g id="count">%1$d</xliff:g> elemento será eliminado.</item>
+ <item quantity="other"><xliff:g id="count">%1$d</xliff:g> elementos serán eliminados.</item>
+ </plurals>
</resources>
diff --git a/res/values-es-rUS/strings.xml b/res/values-es-rUS/strings.xml
index 413400ad..58c47db8 100644
--- a/res/values-es-rUS/strings.xml
+++ b/res/values-es-rUS/strings.xml
@@ -17,135 +17,247 @@
-->
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<!-- The name of the app -->
+ <string name="app_name">Administrador de archivos</string>
<!-- The description of the app -->
+ <string name="app_description">Administrador de archivos de CyanogenMod</string>
<!-- Human readable sizes -->
+ <string name="size_bytes">B</string>
+ <string name="size_kilobytes">kb</string>
+ <string name="size_megabytes">MB</string>
+ <string name="size_gigabytes">GB</string>
<!-- Date/time format order (%1$s: date; %2$s: time) -->
+ <string name="datetime_format_order">%1$s %2$s</string>
<!-- Devices types -->
<string name="device_blockdevice">Dispositivo de bloqueo</string>
+ <string name="device_characterdevice">Dispositivo de caracteres</string>
<string name="device_namedpipe">Canalización con nombre</string>
+ <string name="device_domainsocket">Socket de dominio</string>
<!-- Mount Point States -->
+ <string name="mount_point_readonly">RO</string>
+ <string name="mount_point_readwrite">RW</string>
<!-- Default buttons -->
+ <string name="yes">Sí</string>
+ <string name="no">No</string>
+ <string name="all">Todo</string>
+ <string name="overwrite">Sobrescribir</string>
+ <string name="select">Seleccionar</string>
<!-- The root directory name -->
+ <string name="root_directory_name"><![CDATA[<Carpeta raíz>]]></string>
<!-- The search result name -->
+ <string name="search_result_name">Buscar: <xliff:g id="terms">%1$s</xliff:g></string>
<!-- Loading waiting message -->
+ <string name="loading_message">Cargando\u2026</string>
<!-- Computing message -->
<!-- Computing new line message -->
<!-- Cancelled message -->
+ <string name="cancelled_message">Cancelado.</string>
<!-- Error message -->
+ <string name="error_message">Error.</string>
<!-- Copy text content description -->
<string name="copy_text_cd">Pulsar para copiar texto al portapapeles</string>
<!-- Copy text content message -->
+ <string name="copy_text_msg">Texto copiado al portapapeles</string>
<!-- Warning dialog title -->
+ <string name="warning_title">Advertencia</string>
<!-- Error dialog title -->
+ <string name="error_title">Error</string>
<!-- Confirm operation dialog title -->
+ <string name="confirm_operation">Confirmar operación</string>
<!-- Confirm overwrite dialog title -->
+ <string name="confirm_overwrite">Confirmar sobrescritura</string>
<!-- Confirm deletion dialog title -->
+ <string name="confirm_deletion">Confirmar eliminación</string>
<!-- A console couldn't be created - Ask the user to change the access mode - Dialog Title -->
+ <string name="msgs_change_to_prompt_access_mode_title">Confirmar cambio</string>
<!-- A console couldn't be created - Ask the user to change the access mode - Dialog Message -->
<string name="msgs_change_to_prompt_access_mode_msg">Imposible ejecutar en modo acceso root. Cambiando a modo seguro.\n\n¿Aplicar el cambio?</string>
<!-- A console couldn't be created - Without privileges, the app won't work -->
+ <string name="msgs_cant_create_console">Imposible obtener los permisos necesarios para esta función.</string>
<!-- The message shown when an allocation of a privileged console fails, and a non
privileged is allocated -->
<string name="msgs_privileged_console_alloc_failed">Imposible ejecutar en modo acceso root. Cambiando a modo seguro.</string>
<!-- The selected setting was not applied or stored -->
+ <string name="msgs_settings_save_failure">Esta opción no se pudo aplicar o guardar.</string>
<!-- The initial directory has an invalid or inaccessible reference -->
+ <string name="msgs_settings_invalid_initial_directory">La carpeta inicial \'<xliff:g id="initial_dir">%1$s</xliff:g>\' no es válida. Cambiando a carpeta raíz.</string>
<!-- Root is not available message -->
<string name="root_not_available_msg">El modo root no está disponible en este dispositivo. No se puede realizar esta operación.</string>
<!-- Success -->
+ <string name="msgs_success">La operación se completó correctamente.</string>
<!-- Unknown error -->
+ <string name="msgs_unknown">Se detectó un error. La operación no se completó.</string>
<!-- When an operation requires elevated privileged (normally caused for the use of a
non-privileged console) -->
<string name="msgs_insufficient_permissions">Esta operación requiere permisos elevados. Intenta cambiar a modo acceso root.</string>
<!-- When an operation fails because the device has run out of storage. -->
+ <string name="msgs_no_disk_space">La operación falló porque no hay espacio suficiente en el dispositivo.</string>
<!-- The file or directory was not found -->
+ <string name="msgs_file_not_found">No se encontró el archivo o carpeta.</string>
<!-- The command reference couldn't be created (not found or invalid definition)
(normally caused by a development error) -->
+ <string name="msgs_command_not_found">No se encontró el comando de la operación o tiene una definición no válida.</string>
<!-- I/O exception -->
+ <string name="msgs_io_failed">Error de lectura/escritura.</string>
<!-- Operation timeout detected -->
+ <string name="msgs_operation_timeout">Se agotó el tiempo de la operación.</string>
<!-- The operation returns an invalid exit code -->
+ <string name="msgs_operation_failure">Error de operación.</string>
<!-- A console couldn't be allocated -->
+ <string name="msgs_console_alloc_failure">Se produjo un error interno.</string>
<!-- An operation can't be cancelled -->
+ <string name="msgs_operation_can_not_be_cancelled">No se pudo cancelar la operación.</string>
<!-- The operation requieres mount the file system prior to execute the command -->
+ <string name="msgs_read_only_filesystem">El sistema de archivos es de solo lectura. Intenta montar el sistema de archivos como lectura escritura antes de intentar la operación.</string>
<!-- Illegal argument (normally caused by a development error when calling internal api) -->
+ <string name="msgs_illegal_argument">Argumento no válido. No se pudo completar la invocación.</string>
<!-- The operation will cause inconsistencies -->
+ <string name="msgs_unresolved_inconsistencies">La operación no está permitida porque podría crear incoherencias.</string>
<!-- Operation not permitted in the current directory -->
+ <string name="msgs_operation_not_allowed_in_current_directory">La carpeta de destino no puede ser una subcarpeta de la de origen o ser la misma que la de origen.</string>
<!-- The advice message prior to exit the app -->
+ <string name="msgs_push_again_to_exit">Presiona de nuevo para salir.</string>
<!-- There is no registered app that can handle the mime-type -->
+ <string name="msgs_not_registered_app">No hay ninguna aplicación registrada para el tipo de archivo seleccionado.</string>
<!-- Overwrite files? -->
+ <string name="msgs_overwrite_files">Algunos de los archivos ya existen en la carpeta de destino.\n\n¿Sobrescribir?</string>
<!-- The association of an action to the app failed -->
+ <string name="msgs_action_association_failed">No se pudo asociar la acción a la aplicación.</string>
<!-- An operation requires elevated privileged. Ask the user. -->
<string name="advise_insufficient_permissions">La operación requiere privilegios elevados.\n\n¿Quieres cambiar a modo acceso root?</string>
<!-- The parent directory of the current directory in navigation view -->
+ <string name="parent_dir">Carpeta principal</string>
<!-- External storage descripton -->
+ <string name="external_storage">Almacenamiento externo</string>
<!-- Usb storage descripton -->
+ <string name="usb_storage">Almacenamiento USB</string>
<!-- ActionBar Buttons - FileSystem -->
+ <string name="actionbar_button_filesystem_cd">Información de sistema de archivos</string>
<!-- ActionBar Buttons - Sort Mode -->
+ <string name="actionbar_button_sort_mode_cd">Modo de ordenación</string>
<!-- ActionBar Buttons - Layout Mode -->
+ <string name="actionbar_button_layout_mode_cd">Modo de visualización</string>
<!-- ActionBar Buttons - Other View Options -->
+ <string name="actionbar_button_other_view_options_cd">Otras opciones de visualización</string>
<!-- ActionBar Buttons - Done -->
<string name="actionbar_button_selection_done_cd">OK</string>
<!-- ActionBar Buttons - Actions -->
+ <string name="actionbar_button_actions_cd">Acciones</string>
<!-- ActionBar Buttons - Search -->
+ <string name="actionbar_button_search_cd">Buscar</string>
<!-- ActionBar Buttons - Overflow -->
+ <string name="actionbar_button_overflow_cd">Más opciones</string>
<!-- ActionBar Buttons - Storage volumes -->
+ <string name="actionbar_button_storage_cd">Volúmenes de almacenamiento</string>
<!-- ActionBar Buttons - Save -->
+ <string name="actionbar_button_save_cd">Guardar</string>
<!-- ActionBar Buttons - Print -->
+ <string name="actionbar_button_print_cd">Imprimir</string>
<!-- Navigation View - Sort - Sort by name (ascending) -->
+ <string name="sort_by_name_asc">Por nombre \u25B2</string>
<!-- Navigation View - Sort - Sort by name (descending) -->
+ <string name="sort_by_name_desc">Por nombre \u25BC</string>
<!-- Navigation View - Sort - Sort by date (ascending) -->
+ <string name="sort_by_date_asc">Por fecha \u25B2</string>
<!-- Navigation View - Sort - Sort by date (descending) -->
+ <string name="sort_by_date_desc">Por fecha \u25BC</string>
<!-- Navigation View - Sort - Sort by size (ascending) -->
+ <string name="sort_by_size_asc">Por tamaño \u25B2</string>
<!-- Navigation View - Sort - Sort by size (descending) -->
+ <string name="sort_by_size_desc">Por tamaño \u25BC</string>
<!-- Navigation View - Sort - Sort by type (ascending) -->
+ <string name="sort_by_type_asc">Por tipo \u25B2</string>
<!-- Navigation View - Sort - Sort by type (descending) -->
+ <string name="sort_by_type_desc">Por tipo \u25BC</string>
<!-- Navigation View - Layout - Icons -->
+ <string name="layout_icons">Íconos</string>
<!-- Navigation View - Layout - Simple -->
+ <string name="layout_simple">Simple</string>
<!-- Navigation View - Layout - Details -->
+ <string name="layout_details">Detalles</string>
<!-- Navigation View - View - Show folders first -->
+ <string name="cm_filemanager_show_dirs_first">Mostrar carpetas primero</string>
<!-- Navigation View - View - Show hidden files option -->
+ <string name="cm_filemanager_show_hidden">Mostrar archivos ocultos</string>
<!-- Navigation View - View - Show system files option -->
+ <string name="cm_filemanager_show_system">Mostrar archivos de sistema</string>
<!-- Navigation View - View - Show symlinks option -->
+ <string name="cm_filemanager_show_symlinks">Mostrar enlaces simbólicos</string>
<!-- Filesystem Info (no data). Dialog title -->
+ <string name="filesystem_info_warning_title">No hay información</string>
<!-- Filesystem Info (no data). Dialog message -->
+ <string name="filesystem_info_warning_msg">No hay información disponible para el sistema de archivos.</string>
<!-- Filesystem Info - Filesystem couldn't be mounted -->
+ <string name="filesystem_info_cant_be_mounted_msg">El sistema de archivos no puede ser montado/desmontado.</string>
<!-- Filesystem Info - Not allowed message -->
<string name="filesystem_info_mount_not_allowed_msg">La operación de montaje del sistema de archivos no está permitida en modo seguro. Pulsa para cambiar a modo acceso root.</string>
<!-- Filesystem Info - Mount failed -->
+ <string name="filesystem_info_mount_failed_msg">No se pudo realizar la operación de montaje del sistema de archivos. Algunos sistemas de archivos, como las tarjetas SD, no pueden ser montados/desmontados porque están diseñados como sistemas de archivos de solo lectura.</string>
<!-- Filesystem Info Dialog - Title -->
+ <string name="filesystem_info_dialog_title">Información del sistema de archivos</string>
<!-- Filesystem Info Dialog - Tab - Info -->
+ <string name="filesystem_info_dialog_tab_info">Información</string>
<!-- Filesystem Info Dialog - Tab - Disk Usage -->
+ <string name="filesystem_info_dialog_tab_disk_usage">Uso del disco</string>
<!-- Filesystem Info Dialog - Status Label -->
+ <string name="filesystem_info_dialog_status">Montado:</string>
<!-- Filesystem Info Dialog - Mount Point Label -->
+ <string name="filesystem_info_dialog_mount_point">Punto de montaje:</string>
<!-- Filesystem Info Dialog - Device Label -->
+ <string name="filesystem_info_dialog_device">Dispositivo:</string>
<!-- Filesystem Info Dialog - Type Label -->
+ <string name="filesystem_info_dialog_type">Tipo:</string>
<!-- Filesystem Info Dialog - Options Label -->
+ <string name="filesystem_info_dialog_options">Opciones:</string>
<!-- Filesystem Info Dialog - Dump/Pass Label -->
+ <string name="filesystem_info_dialog_dump_pass">Dump / Pass:</string>
<!-- Filesystem Info Dialog - Virtual Label -->
+ <string name="filesystem_info_dialog_virtual">Virtual:</string>
<!-- Filesystem Info Dialog - Total Disk Usage -->
+ <string name="filesystem_info_dialog_total_disk_usage">Total:</string>
<!-- Filesystem Info Dialog - Used Disk Usage -->
+ <string name="filesystem_info_dialog_used_disk_usage">Usado:</string>
<!-- Filesystem Info Dialog - Free Disk Usage -->
+ <string name="filesystem_info_dialog_free_disk_usage">Gratuito:</string>
<!-- Fso Properties - Not allowed message -->
<string name="fso_properties_permissions_not_allowed_msg">Las operaciones de permisos no están permitidas en modo seguro. Toca para cambiar a modo acceso root.</string>
<!-- Fso Properties - Failed to change owner to fso -->
+ <string name="fso_properties_failed_to_change_owner_msg">Error de operación de cambio de propietario.\n\nPor motivos de seguridad, algunos sistemas de archivos, como las tarjetas SD, no permiten el cambio de propietario.</string>
<!-- Fso Properties - Failed to change group to fso -->
+ <string name="fso_properties_failed_to_change_group_msg">Error de operación de cambio de grupo.\n\nPor motivos de seguridad, algunos sistemas de archivos, como las tarjetas SD, no permiten el cambio de grupo.</string>
<!-- Fso Properties - Failed to change group to fso -->
+ <string name="fso_properties_failed_to_change_permission_msg">Error de operación de cambio de permisos.\n\nPor motivos de seguridad, algunos sistemas de archivos, como las tarjetas SD, no permiten el cambio de permisos.</string>
<!-- Fso Properties Dialog - Title -->
+ <string name="fso_properties_dialog_title">Propiedades</string>
<!-- Fso Properties Dialog - Tab - Info -->
+ <string name="fso_properties_dialog_tab_info">Información</string>
<!-- Fso Properties Dialog - Tab - Permissions -->
+ <string name="fso_properties_dialog_tab_permissions">Permisos</string>
<!-- Fso Properties Dialog - Name Label -->
+ <string name="fso_properties_dialog_name">Nombre:</string>
<!-- Fso Properties Dialog - Parent Folder Label -->
+ <string name="fso_properties_dialog_parent">Carpeta:</string>
<!-- Fso Properties Dialog - Type Label -->
+ <string name="fso_properties_dialog_type">Tipo:</string>
<!-- Fso Properties Dialog - Category Label -->
+ <string name="fso_properties_dialog_category">Categoría:</string>
<!-- Fso Properties Dialog - Link Label -->
+ <string name="fso_properties_dialog_link">Enlace:</string>
<!-- Fso Properties Dialog - Size Label -->
+ <string name="fso_properties_dialog_size">Tamaño:</string>
<!-- Fso Properties Dialog - Contains Label -->
+ <string name="fso_properties_dialog_contains">Contiene:</string>
<!-- Fso Properties Dialog - Last Accessed Time Label -->
<string name="fso_properties_dialog_last_accessed_date">Acceso:</string>
<!-- Fso Properties Dialog - Last Modified Time Label -->
+ <string name="fso_properties_dialog_last_modified_date">Modificado:</string>
<!-- Fso Properties Dialog - Last Changed Time -->
+ <string name="fso_properties_dialog_last_changed_date">Cambiado:</string>
<!-- Fso Properties Dialog - Owner Label -->
+ <string name="fso_properties_dialog_owner">Propietario:</string>
<!-- Fso Properties Dialog - Group Label -->
+ <string name="fso_properties_dialog_group">Grupo:</string>
<!-- Fso Properties Dialog - Others Label -->
+ <string name="fso_properties_dialog_others">Otros:</string>
<!-- Fso Properties Dialog - Special Label -->
<!-- Fso Properties Dialog - Read Label -->
<!-- Fso Properties Dialog - Write Label -->
@@ -154,256 +266,507 @@
<!-- Fso Properties Dialog - Skip media scan -->
<string name="fso_properties_dialog_include_in_media_scan">Omitir exploración de medios:</string>
<string name="fso_failed_to_allow_media_scan">Error al permitir exploración de medios</string>
+ <string name="fso_failed_to_prevent_media_scan">No se pudo impedir la digitalización de medios</string>
+ <string name="fso_delete_nomedia_dir_title">Eliminar directorio .nomedia</string>
+ <string name="fso_delete_nomedia_dir_body">Este directorio contiene un directorio .nomedia.\n\n¿Quieres eliminarlo con todo su contenido?</string>
+ <string name="fso_delete_nomedia_non_empty_title">Eliminar archivo .nomedia</string>
+ <string name="fso_delete_nomedia_non_empty_body">Este directorio contiene un archivo .nomedia que no está vacío.\n\n¿Quieres eliminarlo?</string>
<!-- History - History activity title -->
+ <string name="history">Historial</string>
<!-- History - The history is empty -->
+ <string name="msgs_history_empty">El historial está vacío.</string>
<!-- History - The history reference is not in the actual history list -->
+ <string name="msgs_history_unknown">Elemento del historial desconocido.</string>
<!-- Search - Search activity title -->
+ <string name="search">Resultados de la búsqueda</string>
<!-- Search - Search hint message -->
+ <string name="search_hint">Introducir búsqueda</string>
<!-- Search - Voice search hint message -->
+ <string name="search_voice_hint">Dictar búsqueda</string>
<!-- Search - Search error message -->
+ <string name="search_error_msg">Se produjo un error mientras se buscaba. No se encontraron resultados.</string>
<!-- Search - Search no results message -->
+ <string name="search_no_results_msg">No se encontraron resultados.</string>
<!-- Search - Number of items found in directory -->
+ <string name="search_found_items_in_directory"><xliff:g id="items">%1$s</xliff:g> en <xliff:g id="path">%2$s</xliff:g></string>
<!-- Search - Search query terms -->
+ <string name="search_terms"><![CDATA[<b>Términos:</b>]]> <xliff:g id="terms">%1$s</xliff:g></string>
<!-- Search - Confirm search -->
+ <string name="search_few_characters_title">Confirmar búsqueda</string>
<!-- Search - Some terms of the search are too small. The operation could be very costly -->
+ <string name="search_few_characters_msg">Algunos de los términos de búsqueda tienen un número de caracteres pequeño. La operación podría requerir más tiempo y recursos del sistema.\n\n¿Quieres continuar?</string>
<!-- Search - Searching dialog title -->
+ <string name="searching">Aguarda\u2026</string>
<!-- Search - Searching label -->
+ <string name="searching_action_label">Búsqueda en progreso</string>
<!-- Picker Activity -->
<!-- Picker Activity - Dialog title -->
+ <string name="picker_title">Seleccionar un archivo</string>
+ <string name="directory_picker_title">Seleccionar un directorio</string>
<!-- Editor - Editor activity title -->
+ <string name="editor">Editor</string>
<!-- Editor - Invalid file message -->
<string name="editor_invalid_file_msg">Archivo no válido.</string>
<!-- Editor - File not found message -->
+ <string name="editor_file_not_found_msg">Archivo no encontrado.</string>
<!-- Editor - File size exceed the limit -->
+ <string name="editor_file_exceed_size_msg">El archivo es demasiado grande para abrir en este dispositivo.</string>
<!-- Editor - Editor is dirty, ask the user - Dialog title -->
+ <string name="editor_dirty_ask_title">Confirmar salida</string>
<!-- Editor - Editor is dirty, ask the user - Dialog message -->
+ <string name="editor_dirty_ask_msg">Hay cambios no guardados.\n\n¿Salir sin guardar?</string>
<!-- Editor - Save operation success -->
+ <string name="editor_successfully_saved">El archivo se guardó correctamente.</string>
<!-- Editor - Read-only file mode -->
+ <string name="editor_read_only_mode">El archivo está abierto en modo solo lectura.</string>
<!-- Editor - Dumping message -->
+ <string name="dumping_message">Generando volcado hexadecimal\u2026</string>
<!-- Editor - Displaying -->
+ <string name="displaying_message">Mostrando\u2026</string>
<!-- Bookmarks - Bookmarks activity title -->
+ <string name="bookmarks">Marcadores</string>
<!-- Bookmarks - Bookmark name - Home -->
+ <string name="bookmarks_home">Inicio</string>
<!-- Bookmarks - Bookmark name - Root folder -->
+ <string name="bookmarks_root_folder">Carpeta raíz</string>
<!-- Bookmarks - Bookmark name - System folder -->
+ <string name="bookmarks_system_folder">Carpeta del sistema</string>
<!-- Bookmarks - Bookmark name - Secure storage -->
+ <string name="bookmarks_secure">Almacenamiento seguro</string>
<!-- Bookmarks - Bookmark name - Remote storage -->
+ <string name="bookmarks_remote">Almacenamiento remoto</string>
<!-- Bookmarks - Bookmark name - Button - Initial directory content description -->
+ <string name="bookmarks_button_config_cd">Establecer carpeta inicial.</string>
<!-- Bookmarks - Bookmark name - Button - Remove bookmark content description -->
<string name="bookmarks_button_remove_bookmark_cd">Eliminar el marcador.</string>
<!-- Bookmarks - Bookmarks - Actions - Bookmark successfully added -->
+ <string name="bookmarks_msgs_add_success">El marcador se añadió correctamente.</string>
<!-- Bookmarks - Bookmarks - Actions - Bookmark already exists -->
+ <string name="bookmarks_msgs_add_exists">El marcador ya existe.</string>
<!-- Initial directory dialog title -->
+ <string name="initial_directory_dialog_title">Carpeta inicial</string>
<!-- Initial directory label -->
+ <string name="initial_directory_label">Elegir la carpeta inicial:</string>
<!-- Initial directory is relative -->
+ <string name="initial_directory_relative_msg">No se permiten las rutas de acceso relativas.</string>
<!-- Initial directory error message -->
+ <string name="initial_directory_error_msg">Ocurrió un error al guardar la carpeta inicial.</string>
<!-- Menu - Navigation - Search -->
+ <string name="menu_search">Buscar</string>
<!-- Menu - Navigation - Settings -->
+ <string name="menu_settings">Opciones</string>
<!-- Menu - History - Clear history -->
+ <string name="menu_clear_history">Borrar historial</string>
<!-- Menu - Editor - No suggestions -->
+ <string name="menu_no_suggestions">Sin sugerencias</string>
<!-- Menu - Editor - Word wrap -->
+ <string name="menu_word_wrap">Ajuste de línea</string>
<!-- Menu - Editor - Sintax highlight -->
+ <string name="menu_syntax_highlight">Resaltar sintaxis</string>
<!-- Regular expression for create copy action -->
+ <string name="create_copy_regexp"><xliff:g id="name">%1$s</xliff:g> - copia<xliff:g id="extension">%2$s</xliff:g></string>
<!-- Regular expression for new compressed file -->
+ <string name="create_new_compress_file_regexp"><xliff:g id="name">%1$s</xliff:g> - nuevo<xliff:g id="extension">%2$s</xliff:g></string>
<!-- Waiting dialog - Performing operation message -->
+ <string name="waiting_dialog_msg">Realizando operación\u2026</string>
<!-- Waiting dialog - Copying title -->
+ <string name="waiting_dialog_copying_title">Copiando\u2026</string>
<!-- Waiting dialog - Copying message -->
+ <string name="waiting_dialog_copying_msg"><![CDATA[<b>De</b>]]> <xliff:g id="from">%1$s</xliff:g><![CDATA[<br/><b>Para</b>]]> <xliff:g id="to">%2$s</xliff:g></string>
<!-- Waiting dialog - Moving title -->
+ <string name="waiting_dialog_moving_title">Moviendo\u2026</string>
<!-- Waiting dialog - Moving message -->
+ <string name="waiting_dialog_moving_msg"><![CDATA[<b>De</b>]]> <xliff:g id="from">%1$s</xliff:g><![CDATA[<br/><b>Para</b>]]> <xliff:g id="to">%2$s</xliff:g></string>
<!-- Waiting dialog - Deleting title -->
+ <string name="waiting_dialog_deleting_title">Borrando\u2026</string>
<!-- Waiting dialog - Deleting message -->
+ <string name="waiting_dialog_deleting_msg"><![CDATA[<b>Archivo</b>]]> <xliff:g id="file">%1$s</xliff:g></string>
<!-- Waiting dialog - Extracting title -->
+ <string name="waiting_dialog_extracting_title">Extrayendo\u2026</string>
<!-- Waiting dialog - Extracting message -->
+ <string name="waiting_dialog_extracting_msg"><![CDATA[<b>Archivo</b>]]> <xliff:g id="file">%1$s</xliff:g></string>
<!-- Waiting dialog - Extracting title -->
+ <string name="waiting_dialog_compressing_title">Comprimiendo\u2026</string>
<!-- Waiting dialog - Extracting message -->
+ <string name="waiting_dialog_compressing_msg"><![CDATA[<b>Archivo</b>]]> <xliff:g id="file">%1$s</xliff:g></string>
<!-- Waiting dialog - Initializing the dialog -->
+ <string name="waiting_dialog_analizing_msg"><![CDATA[<b>Analizando\u2026</b>]]></string>
<!-- Extracting - Success message -->
<string name="msgs_extracting_success">La operación de extracción se completó correctamente. Los datos se extrajeron en <xliff:g id="destination">%1$s</xliff:g>.</string>
<!-- Compressing - Success message -->
+ <string name="msgs_compressing_success">La operación de compresión se completó correctamente. Los datos se comprimieron en <xliff:g id="destination">%1$s</xliff:g>.</string>
<!-- Actions Dialog - Title -->
+ <string name="actions_dialog_title">Acciones</string>
<!-- Actions Dialog - Menu - Properties of current folder -->
+ <string name="actions_menu_properties_current_folder">Propiedades</string>
<!-- Actions Dialog - Menu - Refresh -->
+ <string name="actions_menu_refresh">Actualizar</string>
<!-- Actions Dialog - Menu - New directory -->
+ <string name="actions_menu_new_directory">Nueva carpeta</string>
<!-- Actions Dialog - Menu - New file -->
+ <string name="actions_menu_new_file">Nuevo archivo</string>
<!-- Actions Dialog - Menu - Select all -->
+ <string name="actions_menu_select_all">Seleccionar todas</string>
<!-- Actions Dialog - Menu - Deselect all -->
+ <string name="actions_menu_deselect_all">Anular selección de todo</string>
<!-- Actions Dialog - Menu - Select -->
+ <string name="actions_menu_select">Seleccionar</string>
<!-- Actions Dialog - Menu - Deselect -->
+ <string name="actions_menu_deselect">Anular selección</string>
<!-- Actions Dialog - Menu - Copy/Paste selection -->
+ <string name="actions_menu_paste_selection">Copiar selección aquí</string>
<!-- Actions Dialog - Menu - Move selection -->
+ <string name="actions_menu_move_selection">Mover selección aquí</string>
<!-- Actions Dialog - Menu - Delete selection -->
+ <string name="actions_menu_delete_selection">Eliminar selección</string>
<!-- Actions Dialog - Menu - Compress selection -->
+ <string name="actions_menu_compress_selection">Comprimir selección</string>
<!-- Actions Dialog - Menu - Create link -->
+ <string name="actions_menu_create_link">Crear vínculo</string>
<!-- Actions Dialog - Menu - Open -->
+ <string name="actions_menu_open">Abrir</string>
<!-- Actions Dialog - Menu - Open with -->
+ <string name="actions_menu_open_with">Abrir con</string>
<!-- Actions Dialog - Menu - Execute -->
+ <string name="actions_menu_execute">Ejecutar</string>
<!-- Actions Dialog - Menu - Send -->
+ <string name="actions_menu_send">Enviar</string>
<!-- Actions Dialog - Menu - Send selection -->
+ <string name="actions_menu_send_selection">Enviar selección</string>
<!-- Actions Dialog - Menu - Compress -->
+ <string name="actions_menu_compress">Comprimir</string>
<!-- Actions Dialog - Menu - Extract -->
+ <string name="actions_menu_extract">Extraer</string>
<!-- Actions Dialog - Menu - Delete -->
+ <string name="actions_menu_delete">Eliminar</string>
<!-- Actions Dialog - Menu - Rename -->
<string name="actions_menu_rename">Cambiar nombre</string>
<!-- Actions Dialog - Menu - Create copy -->
+ <string name="actions_menu_create_copy">Crear copia</string>
<!-- Actions Dialog - Menu - Properties -->
+ <string name="actions_menu_properties">Propiedades</string>
<!-- Actions Dialog - Menu - Add to bookmarks -->
+ <string name="actions_menu_add_to_bookmarks">Añadir a marcadores</string>
<!-- Actions Dialog - Menu - Add shortcut -->
+ <string name="actions_menu_add_shortcut">Añadir acceso directo</string>
<!-- Actions Dialog - Menu - Open parent folder -->
+ <string name="actions_menu_open_parent_folder">Abrir carpeta principal</string>
<!-- Actions Dialog - Menu - Compute checksum -->
+ <string name="actions_menu_compute_checksum">Calcular suma de comprobación</string>
<!-- Actions Dialog - Menu - Print -->
+ <string name="actions_menu_print">Imprimir</string>
<!-- Actions Dialog - Menu - Set as home -->
+ <string name="actions_menu_set_as_home">Establecer como inicio</string>
<!-- Actions - Ask user prior to do an undone operation. Dialog message -->
+ <string name="actions_ask_undone_operation_msg">No se puede deshacer esta acción. ¿Quieres continuar?</string>
<!-- Enter Name Dialog - Label -->
+ <string name="input_name_dialog_label">Nombre:</string>
<!-- Enter Name Dialog - Message - Empty name -->
+ <string name="input_name_dialog_message_empty_name">El nombre no puede estar vacío.</string>
<!-- Enter Name Dialog - Message - Invalid name -->
+ <string name="input_name_dialog_message_invalid_path_name">Nombre no válido. Los caracteres \'<xliff:g id="invalid_characters">%1$s</xliff:g>\' no están permitidos.</string>
<!-- Enter Name Dialog - Message - Invalid name length -->
+ <string name="input_name_dialog_message_invalid_name_length">Límite máximo de caracteres alcanzado.</string>
<!-- Enter Name Dialog - Message - Invalid name -->
+ <string name="input_name_dialog_message_invalid_name">Nombre no válido. Los nombres \'.\' y \'..\' no están permitidos.</string>
<!-- Enter Name Dialog - Message - Name exists -->
+ <string name="input_name_dialog_message_name_exists">El nombre ya existe.</string>
<!-- Associations Dialog - Title -->
+ <string name="associations_dialog_title">Asociaciones</string>
<!-- Associations Dialog - Remember the user action -->
+ <string name="associations_dialog_remember">Recordar selección</string>
<!-- Associations Dialog - Open with Title -->
+ <string name="associations_dialog_openwith_title">Abrir con</string>
<!-- Associations Dialog - Open action (button title) -->
+ <string name="associations_dialog_openwith_action">Abrir</string>
<!-- Associations Dialog - Send with Title -->
+ <string name="associations_dialog_sendwith_title">Enviar con</string>
<!-- Associations Dialog - Send action (button title) -->
+ <string name="associations_dialog_sendwith_action">Enviar</string>
<!-- Inline Autocomplete Widget - Tab message nothing to complete -->
+ <string name="inline_autocomplete_tab_nothing_to_complete_msg">Nada que completar.</string>
<!-- Execution console - Title -->
+ <string name="execution_console_title">Consola</string>
<!-- Execution console - The script name label -->
+ <string name="execution_console_script_name_label">Script:</string>
<!-- Execution console - The script execution time label -->
+ <string name="execution_console_script_execution_time_label">Hora:</string>
<!-- Execution console - The script exit code label -->
+ <string name="execution_console_script_exitcode_label">Código de salida:</string>
<!-- Execution console - The script execution time seconds string -->
+ <string name="execution_console_script_execution_time_text"><xliff:g id="seconds">%1$s</xliff:g> seg.</string>
<!-- Compute checksum - Title -->
+ <string name="compute_checksum_title">Calcular suma de comprobación</string>
<!-- Compute checksum - The file name label -->
+ <string name="compute_checksum_filename_label">Archivo:</string>
<!-- Compute checksum - The MD5 label -->
<!-- Compute checksum - The SHA1 label -->
<!-- Compute checksum - The computing checksum message-->
+ <string name="compute_checksum_computing_checksum_msg">Calculando suma de comprobación\u2026</string>
<!-- Mime/Types - Folder -->
+ <string name="mime_folder">Carpeta</string>
<!-- Mime/Types - Symlink -->
<string name="mime_symlink">Symlink</string>
<!-- Mime/Types - Unknown -->
+ <string name="mime_unknown">Desconocido</string>
<!-- Filetime formats -->
+ <string name="filetime_format_mode_system">Definido por el sistema</string>
+ <string name="filetime_format_mode_locale">Definido por configuración regional</string>
+ <string name="filetime_format_mode_ddMMyyyy_HHmmss">dd/mm/aaaa hh:mm:ss</string>
+ <string name="filetime_format_mode_MMddyyyy_HHmmss">mm/dd/aaaa hh:mm:ss</string>
+ <string name="filetime_format_mode_yyyyMMdd_HHmmss">aaaa-mm-dd hh:mm:ss</string>
<!-- Selection -->
<!-- For example "2 folders and 1 file selected." -->
+ <string name="selection_folders_and_files"><xliff:g id="folders">%1$s</xliff:g> y <xliff:g id="files">%2$s</xliff:g> seleccionados.</string>
<!-- Category descriptions -->
+ <string name="category_system">SISTEMA</string>
+ <string name="category_app">APLICACIÓN</string>
+ <string name="category_binary">BINARIO</string>
+ <string name="category_text">TEXTO</string>
+ <string name="category_document">DOCUMENTO</string>
+ <string name="category_ebook">E-BOOK</string>
+ <string name="category_mail">CORREO</string>
<string name="category_compress">COMPRIMIR</string>
+ <string name="category_exec">EJECUTABLE</string>
+ <string name="category_database">BASE DE DATOS</string>
+ <string name="category_font">FUENTE</string>
+ <string name="category_image">IMAGEN</string>
+ <string name="category_audio">AUDIO</string>
+ <string name="category_video">VIDEO</string>
+ <string name="category_security">SEGURIDAD</string>
+ <string name="category_all">TODOS</string>
<!-- Compression - Compression modes dialog title -->
+ <string name="compression_mode_title">Modo de compresión</string>
<!-- Compression - Supported archive and compression modes -->
<!-- Shortcut. Failed to handle the shortcut -->
+ <string name="shortcut_failed_msg">Error al controlar el acceso directo.</string>
<!-- Shortcut. The shortcut was created -->
+ <string name="shortcut_creation_success_msg">Acceso directo creado correctamente.</string>
<!-- Shortcut. The shortcut wasn't created -->
+ <string name="shortcut_creation_failed_msg">Error al crear el acceso directo.</string>
<!-- Preferences title -->
+ <string name="pref">Opciones</string>
<!-- Preferences - General title -->
+ <string name="pref_general">Configuración general</string>
<!-- Preferences - Search title -->
+ <string name="pref_search">Opciones de búsqueda</string>
<!-- Preferences - Storage title -->
+ <string name="pref_storage">Opciones de almacenamiento</string>
<!-- Preferences - Editor title -->
+ <string name="pref_editor">Opciones del editor</string>
<!-- Preferences - Themes title -->
+ <string name="pref_themes">Temas</string>
<!-- Preferences - About title -->
+ <string name="pref_about">Acerca de</string>
<!-- Preferences - General - Behaviour category -->
+ <string name="pref_general_behaviour_category">General</string>
<!-- Preferences - General - Case sensitive sort and navigating title -->
+ <string name="pref_case_sensitive_sort">Distinguir mayúsculas de minúsculas</string>
<!-- Preferences - General - Case sensitive sort and navigating summary -->
+ <string name="pref_case_sensitive_sort_summary">Tener en cuenta las minúsculas/mayúsculas al navegar u ordenar resultados de búsqueda</string>
<!-- Preferences - General - Filetime format mode title -->
+ <string name="pref_filetime_format_mode">Formato de fecha/hora</string>
<!-- Preferences - General -Disk usage warning level title -->
+ <string name="pref_disk_usage_warning_level">Advertencia de uso de disco</string>
<!-- Preferences - General - Disk usage warning level summary -->
<!-- FIXME Use "percent" instead of "%" symbol, because it make crash the app on getSummary
of ListPreference. This should be fixed in frameworks base prior to be added here. -->
+ <string name="pref_disk_usage_warning_level_summary" formatted="false">Mostrar un color diferente para los widgets de uso de disco cuando alcance el <xliff:g id="level">%1$s</xliff:g> por ciento del total del espacio libre en el disco</string>
<!-- Preferences - General - Compute folder statistics title -->
+ <string name="pref_compute_folder_statistics">Calcular estadísticas de carpetas</string>
<!-- Preferences - General - Compute folder statistics summary on -->
+ <string name="pref_compute_folder_statistics_on">¡Advertencia! El cálculo de estadísticas de las carpetas requerirá más tiempo y recursos del sistema</string>
<!-- Preferences - General - Display thumbs -->
+ <string name="pref_display_thumbs">Vista previa</string>
<!-- Preferences - General - Display thumbs summary -->
+ <string name="pref_display_thumbs_summary">Mostrar vista previa de imagen para aplicaciones, archivos de música, fotos y videos</string>
<!-- Preferences - General - Use flinger detection -->
+ <string name="pref_use_flinger">Usar gestos</string>
<!-- Preferences - General - Use flinger detection summary -->
+ <string name="pref_use_flinger_summary">Usar un gesto de izquierda a derecha para borrar archivos o carpetas</string>
<!-- Preferences - General - Advanced settings category -->
<string name="pref_general_advanced_settings_category">Avanzados</string>
<!-- Preferences - General - Access mode -->
+ <string name="pref_access_mode">Modo de acceso</string>
<!-- Preferences - General - Safe mode -->
+ <string name="pref_access_mode_safe">Modo seguro</string>
<!-- Preferences - General - Safe mode summary -->
+ <string name="pref_access_mode_safe_summary">Modo seguro\n\nLa aplicación está ejecutándose sin privilegios y los únicos sistemas de archivo accesibles son los volúmenes de almacenamiento (tarjetas SD y USB)</string>
<!-- Preferences - General - Prompt user mode -->
+ <string name="pref_access_mode_prompt">Modo confirmación</string>
<!-- Preferences - General - Prompt user mode summary -->
+ <string name="pref_access_mode_prompt_summary">Modo confirmación\n\nLa aplicación está ejecutándose con acceso completo al sistema de archivos pero pedirá una autorización antes de realizar acciones privilegiadas</string>
<!-- Preferences - General - Root access mode -->
<string name="pref_access_mode_root">Modo acceso root</string>
<!-- Preferences - General - Root access mode summary -->
<string name="pref_access_mode_root_summary">Modo acceso root\n\n¡Advertencia! Este modo permite operaciones que podrían dañar tu dispositivo. Es tu responsabilidad asegurarte de que la operación sea segura</string>
<!-- Preferences - General - Restrict secondary users access title -->
+ <string name="pref_restrict_secondary_users_access_title">Restringir acceso a usuarios</string>
<!-- Preferences - General - Restrict secondary users access summary -->
+ <string name="pref_restrict_secondary_users_access_summary">Restringir acceso a todo el sistema a los usuarios secundarios</string>
<!-- Preferences - Search - Results category -->
+ <string name="pref_search_results_category">Resultados</string>
<!-- Preferences - Search - Show relevance widget -->
+ <string name="pref_show_relevance_widget">Mostrar widget de relevancia</string>
<!-- Preferences - Search - Highlight search terms -->
+ <string name="pref_highlight_terms">Resaltar términos de búsqueda</string>
<!-- Preferences - Search - Sort results mode -->
<string name="pref_sort_search_results_mode">Modo ordenar resultados</string>
<!-- Preferences - Search - Sort results mode. None -->
+ <string name="pref_sort_search_results_mode_none">Sin ordenar</string>
<!-- Preferences - Search - Sort results mode. None -->
+ <string name="pref_sort_search_results_mode_name">Por nombre</string>
<!-- Preferences - Search - Sort results mode. Relevance -->
+ <string name="pref_sort_search_results_mode_relevance">Por relevancia</string>
<!-- Preferences - Search - Privacity category -->
+ <string name="pref_search_privacity_category">Privacidad</string>
<!-- Preferences - Search - Save search terms -->
+ <string name="pref_save_search_terms">Guardar términos de búsqueda</string>
<!-- Preferences - Search - Save search terms summary on -->
+ <string name="pref_save_search_terms_on">Los términos de búsqueda se guardarán como sugerencias para búsquedas futuras</string>
<!-- Preferences - Search - Save search terms summary off -->
+ <string name="pref_save_search_terms_off">No se guardarán los términos de búsqueda</string>
<!-- Preferences - Search - Remove saved search terms -->
+ <string name="pref_remove_saved_search_terms">Eliminar términos de búsqueda guardados</string>
<!-- Preferences - Search - Remove saved search terms summary -->
<string name="pref_remove_saved_search_terms_summary">Pulsar para eliminar todos los términos de búsqueda guardados</string>
<!-- Preferences - Search - Suggestions were truncated -->
+ <string name="pref_remove_saved_search_terms_msg">Todos los términos de búsqueda han sido borrados</string>
<!-- Preferences - Storage - Secure Storage category -->
+ <string name="pref_secure_storage_category">Almacenamiento seguro</string>
<!-- Preferences - Storage - Secure Storage - Delayed sync title -->
+ <string name="pref_secure_storage_delayed_sync_title">Sincronización retrasada</string>
<!-- Preferences - Storage - Secure Storage - Delayed sync summary -->
+ <string name="pref_secure_storage_delayed_sync_summary">La sincronización de sistemas de archivos seguros es una operación costosa. Habilitar esta opción permitirá obtener mejores tiempos de respuesta después de cada operación, y la sincronización se realiza cuando el sistema de archivos está en desuso, pero con el riesgo de perder la información no sincronizada si la aplicación tiene un cierre inesperado.</string>
<!-- Preferences - Storage - Secure Storage - Change password title -->
+ <string name="pref_secure_storage_reset_password_title">Cambiar contraseña</string>
<!-- Preferences - Storage - Secure Storage - Delete storage title -->
+ <string name="pref_secure_storage_delete_storage_title">Borrar almacenamiento</string>
<!-- Preferences - Editor - Behaviour category -->
+ <string name="pref_editor_behaviour_category">Comportamiento</string>
<!-- Preferences - Editor - No suggestions -->
+ <string name="pref_no_suggestions">Sin sugerencias</string>
<!-- Preferences - Editor - No suggestions summary -->
+ <string name="pref_no_suggestions_desc">No mostrar sugerencias del diccionario durante la edición de archivos</string>
<!-- Preferences - Editor - Word wrap -->
+ <string name="pref_word_wrap">Ajuste de línea</string>
<!-- Preferences - Editor - Hex dump -->
+ <string name="pref_hexdump">Archivos binarios de volcado hexadecimal</string>
<!-- Preferences - Editor - Hex dump desc -->
+ <string name="pref_hexdump_desc">Al abrir un archivo binario, generar un volcado hexadecimal y mostrarlo en pantalla</string>
<!-- Preferences - Editor - Syntax highlight category -->
+ <string name="pref_editor_syntax_highlight_category">Resaltado de sintaxis</string>
<!-- Preferences - Editor - Syntax highlight -->
+ <string name="pref_syntax_highlight">Resaltar sintaxis</string>
<!-- Preferences - Editor - Syntax highlight summary -->
+ <string name="pref_syntax_highlight_desc">Resaltar la sintaxis del archivo en edición (solo cuando haya un procesador de resaltado de sintaxis disponible para el tipo de archivo)</string>
<!-- Preferences - Editor - Syntax highlight color scheme -->
+ <string name="pref_syntax_highlight_color_scheme">Esquema de color</string>
<!-- Preferences - Editor - Syntax highlight color scheme summary -->
+ <string name="pref_syntax_highlight_color_scheme_desc">Seleccionar el esquema de color para el resaltado de sintaxis</string>
<!-- Preferences - Editor - Syntax highlight - Color Scheme -->
+ <string name="pref_syntax_sh_use_theme_default">Usar tema predeterminado</string>
<!-- Preferences - Editor - Syntax highlight -Color Scheme summary -->
+ <string name="pref_syntax_sh_use_theme_default_desc">Usar el resaltado de sintaxis predeterminado del tema actual</string>
<!-- Preferences - Editor - Syntax highlight - Color Scheme - Items category -->
+ <string name="pref_editor_sh_item_category">Elementos</string>
<!-- Preferences - Themes - Themes selection category -->
+ <string name="pref_themes_selection_category">Temas</string>
<!-- Preferences - Themes - Set theme button -->
+ <string name="pref_themes_set_theme">Establecer tema</string>
<!-- Preferences - Themes - Confirmation message -->
+ <string name="pref_themes_confirmation">Tema aplicado correctamente.</string>
<!-- Preferences - Themes - Theme not found message -->
+ <string name="pref_themes_not_found">No se encontró el tema.</string>
<!-- Preferences - Debug - Capture debug traces -->
+ <string name="pref_debug_traces">Información sobre depuración de registro</string>
<!-- Themes - Default theme name -->
+ <string name="theme_default_name">Tema claro</string>
<!-- Themes - Default theme description -->
+ <string name="theme_default_description">Un tema en colores claros para File Manager de CyanogenMod.</string>
<!-- Themes - Default theme author -->
+ <string name="themes_author">CyanogenMod</string>
<!-- Navigation drawer -->
+ <string name="drawer_open">Abrir panel de navegación</string>
+ <string name="drawer_close">Cerrar panel de navegación</string>
<!-- ColorPickerDialog -->
<!-- The text of the alpha slider control -->
<string name="color_picker_alpha_slider_text">Alpha</string>
<!-- The label of the current color panel -->
+ <string name="color_picker_current_text">Actual:</string>
<!-- The label of the new color panel -->
+ <string name="color_picker_new_text">Nuevo:</string>
<!-- The label of the color input -->
+ <string name="color_picker_color">Color:</string>
<!-- Android Syntax Highlight -->
+ <string name="ash_reset_color_scheme">Restaurar el esquema de color predeterminado</string>
+ <string name="ash_text">Texto</string>
+ <string name="ash_assignment">Asignación</string>
+ <string name="ash_singleline_comment">Comentario simple</string>
+ <string name="ash_multiline_comment">Comentario multilínea</string>
+ <string name="ash_keyword">Palabra clave</string>
+ <string name="ash_quoted_string">Cadena entrecomillada</string>
+ <string name="ash_variable">Variable</string>
<!-- Secure Storage -->
<!-- Secure Storage dialog title - Unlock -->
+ <string name="secure_storage_unlock_title">Desbloquear almacenamiento seguro</string>
<!-- Secure Storage dialog title - Create -->
+ <string name="secure_storage_create_title">Crear almacenamiento seguro</string>
<!-- Secure Storage dialog title - Reset -->
+ <string name="secure_storage_reset_title">Restablecer contraseña</string>
<!-- Secure Storage dialog title - Delete -->
+ <string name="secure_storage_delete_title">Eliminar almacenamiento seguro</string>
<!-- Secure Storage unlock dialog message (secure storage exists) -->
+ <string name="secure_storage_unlock_key_prompt_msg">Escribe la contraseña para desbloquear el sistema de almacenamiento de archivos seguro.</string>
<!-- Secure Storage unlock dialog message (new secure storage) -->
+ <string name="secure_storage_unlock_key_new_msg">Escribe una contraseña para proteger el sistema de almacenamiento de archivos seguro.</string>
<!-- Secure Storage unlock dialog message (reset the current password) -->
+ <string name="secure_storage_unlock_key_reset_msg">Escribe la contraseña actual y las nuevas para restablecer el sistema de almacenamiento de archivos seguro.</string>
<!-- Secure Storage unlock dialog message (delete the secure storage) -->
+ <string name="secure_storage_unlock_key_delete_msg">Escribe la contraseña actual para borrar el sistema de almacenamiento de archivos seguro.</string>
<!-- Secure Storage unlock dialog old key title -->
+ <string name="secure_storage_unlock_old_key_title">Contraseña anterior:</string>
<!-- Secure Storage unlock dialog key title -->
+ <string name="secure_storage_unlock_new_key_title">Nueva contraseña:</string>
<!-- Secure Storage unlock dialog key title -->
+ <string name="secure_storage_unlock_key_title">Contraseña:</string>
<!-- Secure Storage unlock dialog repeat key title-->
+ <string name="secure_storage_unlock_repeat_title">Repetir contraseña:</string>
<!-- Secure Storage create button -->
+ <string name="secure_storage_create_button">Crear</string>
<!-- Secure Storage unlock button -->
+ <string name="secure_storage_unlock_button">Desbloquear</string>
<!-- Secure Storage reset button -->
+ <string name="secure_storage_reset_button">Restablecer</string>
<!-- Secure Storage delete button -->
+ <string name="secure_storage_delete_button">Eliminar</string>
<!-- Secure Storage unlock failed toast -->
+ <string name="secure_storage_unlock_failed">No se puede desbloquear el almacenamiento</string>
<!-- Secure Storage unlock validation, length -->
+ <string name="secure_storage_unlock_validation_length">La contraseña debe tener al menos <xliff:g id="characters">%1$d</xliff:g> caracteres.</string>
<!-- Secure Storage unlock validation, equal -->
+ <string name="secure_storage_unlock_validation_equals">Las contraseñas no coinciden.</string>
<!-- Secure storage open file warning -->
+ <string name="secure_storage_open_file_warning">Esto copiará el archivo a una ubicación sin cifrar y será eliminado en una hora.</string>
<!-- Print messages -->
<!-- Unsupported document format -->
+ <string name="print_unsupported_document">Formato de documento no compatible</string>
<!-- Unsupported image format -->
+ <string name="print_unsupported_image">Formato de imagen no compatible</string>
<!-- Print header -->
+ <string name="print_document_header">Documento: <xliff:g id="document_name">%1$s</xliff:g></string>
<!-- Print footer -->
+ <string name="print_document_footer">Página <xliff:g id="page_number">%1$s</xliff:g></string>
<!-- Security - Extract relative or absolute files -->
+ <string name="security_warning_extract">¡Advertencia!\n\nExtraer archivos comprimidos que contienen rutas de acceso absolutas o relativas puede causar daños en el dispositivo por la posible sobrescritura de archivos de sistema.\n\n¿Continuar?</string>
<!-- ChangeLog - Dialog title -->
+ <string name="changelog_title">Changelog</string>
<!-- Welcome Dialog - Title -->
+ <string name="welcome_title">Bienvenido</string>
<!-- Welcome Dialog - Message -->
+ <string name="welcome_msg">Bienvenido al administrador de archivos de CyanogenMod.\n\nEsta aplicación permite explorar el sistema de archivos y realizar operaciones que podrían bloquear el dispositivo. Para evitar problemas, la aplicación se iniciará en modo seguro con un bajo nivel de privilegios.\n\nPodrás acceder al modo avanzado con privilegios completos mediante el menú Ajustes. Es tu responsabilidad evitar que una operación dañe el dispositivo.\n\nEl equipo de CyanogenMod</string>
+ <string name="activity_not_found_exception">No se pudo encontrar una aplicación para abrir este archivo</string>
<string name="storage_permissions_denied">El administrador de archivos requiere el permiso de lectura del almacenamiento para ver tus archivos.</string>
<string name="storage_permissions_explanation">Ir a configuración y entrar en permisos para otorgar el permiso.</string>
+ <string name="snackbar_settings">Opciones</string>
</resources>
diff --git a/res/values-es/strings.xml b/res/values-es/strings.xml
index e292114c..fe3d3aa9 100644
--- a/res/values-es/strings.xml
+++ b/res/values-es/strings.xml
@@ -769,5 +769,7 @@
<!-- Welcome Dialog - Message -->
<string name="welcome_msg">Bienvenido al administrador de archivos de CyanogenMod.\n\nEsta aplicación permite explorar el sistema de archivos y con ello, realizar operaciones que podrían bloquear el dispositivo. Para prevenir esta circunstancia, la aplicación se iniciará en modo seguro.\n\nPodrás acceder al modo avanzado de superusuario mediante el menú Ajustes, pero será tu responsabilidad el evitar que una operación dañe el dispositivo.\n\nEl equipo de CyanogenMod.\n</string>
<string name="activity_not_found_exception">No se pudo encontrar una aplicación para abrir este archivo</string>
+ <string name="storage_permissions_denied">El administrador de archivos requiere el permiso de lectura del almacenamiento para ver tus archivos.</string>
+ <string name="storage_permissions_explanation">Ve a Ajustes y pulsa Permisos para otorgar permiso.</string>
<string name="snackbar_settings">Ajustes</string>
</resources>
diff --git a/res/values-fr/strings.xml b/res/values-fr/strings.xml
index 290ab188..452b8534 100644
--- a/res/values-fr/strings.xml
+++ b/res/values-fr/strings.xml
@@ -769,5 +769,6 @@
<string name="welcome_msg">Bienvenue dans l\'Explorateur de fichiers CyanogenMod.\n\nCette application vous permet d\'explorer le système de fichiers et d\'effectuer des opérations qui pourraient endommager votre appareil. Pour éviter tout dommage, l\'application va démarrer dans un mode sécurisé.\n\nVous pouvez avoir un accès complet, en mode Root via les paramètres de l\'application. Il est de votre responsabilité de veiller à ce que les opérations effectuées n\'endommagent pas votre système.\n\nL\'Équipe CyanogenMod\n</string>
<string name="activity_not_found_exception">Impossible de trouver une application pour ouvrir ce fichier</string>
<string name="storage_permissions_denied">L’explorateur de fichiers requiert une autorisation de stockage afin d\'afficher vos fichiers.</string>
+ <string name="storage_permissions_explanation">Aller dans Paramètres et cliquer sur Autorisations pour accorder l\'autorisation.</string>
<string name="snackbar_settings">Paramètres</string>
</resources>
diff --git a/res/values-gu-rIN/plurals.xml b/res/values-gu-rIN/plurals.xml
index f544c07f..8d5c4077 100644
--- a/res/values-gu-rIN/plurals.xml
+++ b/res/values-gu-rIN/plurals.xml
@@ -16,7 +16,31 @@
limitations under the License.
-->
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+ <plurals name="n_folders">
+ <item quantity="one"><xliff:g id="folders">%1$d</xliff:g> ફોલ્ડર</item>
+ <item quantity="other"><xliff:g id="folders">%1$d</xliff:g> ફોલ્ડરો</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="n_files">
+ <item quantity="one"><xliff:g id="files">%1$d</xliff:g> ફાઇલ</item>
+ <item quantity="other"><xliff:g id="files">%1$d</xliff:g> ફાઇલો</item>
+ </plurals>
<!-- Search - Found items -->
+ <plurals name="search_found_items">
+ <item quantity="one"><xliff:g id="count">%1$d</xliff:g> આઇટમ મળી</item>
+ <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> આઇટમો મળી</item>
+ </plurals>
<!-- Statusbar text if there are selected files or folders -->
+ <plurals name="selection_folders">
+ <item quantity="one"><xliff:g id="folders">%1$d</xliff:g> ફોલ્ડર પસંદ કર્યું.</item>
+ <item quantity="other"><xliff:g id="folders">%1$d</xliff:g> ફોલ્ડરો પસંદ કર્યા.</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="selection_files">
+ <item quantity="one"><xliff:g id="files">%1$d</xliff:g> ફાઇલ પસંદ કરી.</item>
+ <item quantity="other"><xliff:g id="files">%1$d</xliff:g> ફાઇલો પસંદ કરી.</item>
+ </plurals>
<!-- Actions - Confirm the number of items that are going to be deleted -->
+ <plurals name="deleting_n_items">
+ <item quantity="one"><xliff:g id="count">%1$d</xliff:g> આઇટમ ભૂંસાઇ જશે.</item>
+ <item quantity="other"><xliff:g id="count">%1$d</xliff:g> આઇટમો ભૂંસાઇ જશે.</item>
+ </plurals>
</resources>
diff --git a/res/values-gu-rIN/strings.xml b/res/values-gu-rIN/strings.xml
index 3a3274cd..75697c68 100644
--- a/res/values-gu-rIN/strings.xml
+++ b/res/values-gu-rIN/strings.xml
@@ -17,366 +17,756 @@
-->
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<!-- The name of the app -->
- <string name="app_name">ફાઇલ વ્યવસ્થાપક</string>
+ <string name="app_name">ફાઇલ મેનેજર</string>
<!-- The description of the app -->
+ <string name="app_description">CyanogenMod ફાઇલ મેનેજર</string>
<!-- Human readable sizes -->
+ <string name="size_bytes">B</string>
+ <string name="size_kilobytes">kB</string>
+ <string name="size_megabytes">MB</string>
+ <string name="size_gigabytes">GB</string>
<!-- Date/time format order (%1$s: date; %2$s: time) -->
+ <string name="datetime_format_order">%1$s %2$s</string>
<!-- Devices types -->
+ <string name="device_blockdevice">ડિવાઇસ બ્લૉક કરો</string>
+ <string name="device_characterdevice">કેરેક્ટર ડિવાઇસ</string>
+ <string name="device_namedpipe">નેમ્ડ પાઇપ</string>
+ <string name="device_domainsocket">ડોમેન સૉકેટ</string>
<!-- Mount Point States -->
+ <string name="mount_point_readonly">RO</string>
+ <string name="mount_point_readwrite">RW</string>
<!-- Default buttons -->
+ <string name="yes">હા</string>
+ <string name="no">નહીં</string>
+ <string name="all">તમામ</string>
+ <string name="overwrite">ઓવરરાઇટ</string>
+ <string name="select">પસંદ કરો</string>
<!-- The root directory name -->
+ <string name="root_directory_name"><![CDATA[<રૂટ ફોલ્ડર>]]></string>
<!-- The search result name -->
+ <string name="search_result_name">શોધો: <xliff:g id="terms">%1$s</xliff:g></string>
<!-- Loading waiting message -->
+ <string name="loading_message">લોડ કરી રહ્યું છે...</string>
<!-- Computing message -->
<!-- Computing new line message -->
<!-- Cancelled message -->
+ <string name="cancelled_message">રદ કર્યું છે.</string>
<!-- Error message -->
+ <string name="error_message">ભૂલ.</string>
<!-- Copy text content description -->
+ <string name="copy_text_cd">ક્લિપબૉર્ડ પર ટેક્સ્ટ કૉપિ કરવા માટે ટૅપ કરો</string>
<!-- Copy text content message -->
+ <string name="copy_text_msg">ક્લિપબૉર્ડ પર ટેક્સ્ટ કૉપિ કર્યાં</string>
<!-- Warning dialog title -->
+ <string name="warning_title">ચેતવણી</string>
<!-- Error dialog title -->
+ <string name="error_title">ભૂલ</string>
<!-- Confirm operation dialog title -->
+ <string name="confirm_operation">ઑપરેશનની પુષ્ટિ કરો</string>
<!-- Confirm overwrite dialog title -->
+ <string name="confirm_overwrite">ઓવરરાઇટની પુષ્ટિ કરો</string>
<!-- Confirm deletion dialog title -->
+ <string name="confirm_deletion">ભૂંસાવાની પુષ્ટિ કરો</string>
<!-- A console couldn't be created - Ask the user to change the access mode - Dialog Title -->
+ <string name="msgs_change_to_prompt_access_mode_title">સ્વિચની પુષ્ટિ કરો</string>
<!-- A console couldn't be created - Ask the user to change the access mode - Dialog Message -->
+ <string name="msgs_change_to_prompt_access_mode_msg">રૂટ ઍક્સેસ મોડમાં ચાલી શકતા નથી. સેફ મોડમાં બદલી રહ્યા છીએ.\n\nઆ બદલાવ લાગુ કરવો છે?</string>
<!-- A console couldn't be created - Without privileges, the app won't work -->
+ <string name="msgs_cant_create_console">કાર્ય કરવા માટે આવશ્યકતા હક્કો મેળવવામાં અક્ષમ.</string>
<!-- The message shown when an allocation of a privileged console fails, and a non
privileged is allocated -->
+ <string name="msgs_privileged_console_alloc_failed">રૂટ ઍક્સેસ મોડમાં ચાલી શકતા નથી. સેફ મોદ પર બદલી રહ્યા છીએ.</string>
<!-- The selected setting was not applied or stored -->
+ <string name="msgs_settings_save_failure">સેટિંગ લાગુ કે સંગ્રહ ન થઈ શક્યું.</string>
<!-- The initial directory has an invalid or inaccessible reference -->
+ <string name="msgs_settings_invalid_initial_directory">શરૂઆતનું ફોલ્ડર \'<xliff:g id="initial_dir">%1$s</xliff:g>\' અપ્રમાણિત છે. રૂટ ફોલ્ડર પર બદલી રહ્યા છીએ.</string>
<!-- Root is not available message -->
+ <string name="root_not_available_msg">આ ડિવાઇસ પર રૂટ ઉપલબ્ધ નથી. આ ઑપરેશન હાથ ધરી શકાતું નથી.</string>
<!-- Success -->
+ <string name="msgs_success">ઑપરેશન સફળતાપૂર્વક પાર પડ્યું.</string>
<!-- Unknown error -->
+ <string name="msgs_unknown">ભૂલ સૂચિત થઈ. ઑપરેશન અસફળ રહ્યું.</string>
<!-- When an operation requires elevated privileged (normally caused for the use of a
non-privileged console) -->
+ <string name="msgs_insufficient_permissions">આ ઑપરેશન માટે દીર્ઘ પરવાનગીઓની આવશ્યકતા છે. રૂટ ઍક્સેસ મોડ બદલવું અજમાવો.</string>
<!-- When an operation fails because the device has run out of storage. -->
+ <string name="msgs_no_disk_space">આ ઑપરેશન નિષ્ફળ રહ્યું કારણ કે ડિવાઇસ પર કોઇ જગ્યા બાકી નથી.</string>
<!-- The file or directory was not found -->
+ <string name="msgs_file_not_found">ફાઇલ અથવા ફોલ્ડર મળ્યું નહીં.</string>
<!-- The command reference couldn't be created (not found or invalid definition)
(normally caused by a development error) -->
+ <string name="msgs_command_not_found">ઑપરેશનનો કમાન્ડ મળ્યો નહીં અથવા વ્યાખ્યા અપ્રમાણિત હતી.</string>
<!-- I/O exception -->
+ <string name="msgs_io_failed">વાંચો/લખો નિષ્ફળતા</string>
<!-- Operation timeout detected -->
+ <string name="msgs_operation_timeout">ઑપરેશનની સમય સમાપ્તિ થઈ.</string>
<!-- The operation returns an invalid exit code -->
+ <string name="msgs_operation_failure">ઑપરેશન નિષ્ફળ.</string>
<!-- A console couldn't be allocated -->
+ <string name="msgs_console_alloc_failure">આંતરિક ભૂલ થઈ.</string>
<!-- An operation can't be cancelled -->
+ <string name="msgs_operation_can_not_be_cancelled">ઑપરેશન રદ થઈ શક્તું નથી.</string>
<!-- The operation requieres mount the file system prior to execute the command -->
+ <string name="msgs_read_only_filesystem">ફાઇલ સિસ્ટમ રિડ-ઓન્લિ છે. ઑપરેશનનો પ્રયાસ કરો ત્યાર પહેલાં ફાઇલ સિસ્ટમને રિડ-રાઇટ તરીકે માઉન્ટ કરવા પ્રયાસ કરો.</string>
<!-- Illegal argument (normally caused by a development error when calling internal api) -->
+ <string name="msgs_illegal_argument">ગેરકાનૂની દલીલ. ઇન્વોકેશન નિષ્ફળ રહ્યું.</string>
<!-- The operation will cause inconsistencies -->
+ <string name="msgs_unresolved_inconsistencies">ઑપરેશનની પરવાનગી નથી કારણ કે તેનાથી વિસંગતતાઓ સર્જાશે.</string>
<!-- Operation not permitted in the current directory -->
+ <string name="msgs_operation_not_allowed_in_current_directory">ગંતવ્ય ફોલ્ડર સ્ત્રોતનું પેટાફોલ્ડર ન હોઇ શકે અથવા સ્ત્રોત સમાન ન હોઇ શકે.</string>
<!-- The advice message prior to exit the app -->
+ <string name="msgs_push_again_to_exit">બહાર નીકળવા ફરી દબાવો.</string>
<!-- There is no registered app that can handle the mime-type -->
+ <string name="msgs_not_registered_app">પસંદ કરવામાં આવેલ ફાઇલનો પ્રકાર હાથ ધરવા માટે કોઇ એપ્લિકેશન રજીસ્ટર કરવામાં આવી નથી.</string>
<!-- Overwrite files? -->
+ <string name="msgs_overwrite_files">કેટલીક ફાઇલો ગંતવ્ય ફોલ્ડરમાં આગાઉથી હાજર છે.\n\nઓવરરાઇટ?</string>
<!-- The association of an action to the app failed -->
+ <string name="msgs_action_association_failed">ક્રિયાને એપ્લિકેશન સાથે સંલગ્ન કરવામાં નિષ્ફળતા.</string>
<!-- An operation requires elevated privileged. Ask the user. -->
+ <string name="advise_insufficient_permissions">ઑપરેશન માટે દીર્ઘ હક્કોની આવશ્યકતા છે.\n\nશું તમારે રૂટ ઍક્સેસ મોડ બદલવો છે?</string>
<!-- The parent directory of the current directory in navigation view -->
+ <string name="parent_dir">પેરેંટ ફોલ્ડર</string>
<!-- External storage descripton -->
+ <string name="external_storage">બાહ્ય સંગ્રહ</string>
<!-- Usb storage descripton -->
+ <string name="usb_storage">USB સંગ્રહ</string>
<!-- ActionBar Buttons - FileSystem -->
+ <string name="actionbar_button_filesystem_cd">ફાઇલ સિસ્ટમ ઇન્ફો</string>
<!-- ActionBar Buttons - Sort Mode -->
+ <string name="actionbar_button_sort_mode_cd">સોર્ટ મોડ</string>
<!-- ActionBar Buttons - Layout Mode -->
+ <string name="actionbar_button_layout_mode_cd">લેઆઉટ મોડ</string>
<!-- ActionBar Buttons - Other View Options -->
+ <string name="actionbar_button_other_view_options_cd">અન્ય વ્યૂ વિકલ્પો</string>
<!-- ActionBar Buttons - Done -->
+ <string name="actionbar_button_selection_done_cd">થઈ ગયું</string>
<!-- ActionBar Buttons - Actions -->
+ <string name="actionbar_button_actions_cd">પગલાં</string>
<!-- ActionBar Buttons - Search -->
+ <string name="actionbar_button_search_cd">શોધ</string>
<!-- ActionBar Buttons - Overflow -->
+ <string name="actionbar_button_overflow_cd">વધુ વિકલ્પો</string>
<!-- ActionBar Buttons - Storage volumes -->
+ <string name="actionbar_button_storage_cd">સંગ્રહ વોલ્યુમો</string>
<!-- ActionBar Buttons - Save -->
+ <string name="actionbar_button_save_cd">સાચવો</string>
<!-- ActionBar Buttons - Print -->
+ <string name="actionbar_button_print_cd">પ્રિન્ટ</string>
<!-- Navigation View - Sort - Sort by name (ascending) -->
+ <string name="sort_by_name_asc">નામ દ્વારા \u25B2</string>
<!-- Navigation View - Sort - Sort by name (descending) -->
+ <string name="sort_by_name_desc">નામ દ્વારા \u25BC</string>
<!-- Navigation View - Sort - Sort by date (ascending) -->
+ <string name="sort_by_date_asc">તારીખ દ્વારા \u25B2</string>
<!-- Navigation View - Sort - Sort by date (descending) -->
+ <string name="sort_by_date_desc">તારીખ દ્વારા \u25BC</string>
<!-- Navigation View - Sort - Sort by size (ascending) -->
+ <string name="sort_by_size_asc">સાઇઝ મુજબ \u25B2</string>
<!-- Navigation View - Sort - Sort by size (descending) -->
+ <string name="sort_by_size_desc">સાઇઝ મુજબ \u25BC</string>
<!-- Navigation View - Sort - Sort by type (ascending) -->
+ <string name="sort_by_type_asc">પ્રકાર મુજબ \u25B2</string>
<!-- Navigation View - Sort - Sort by type (descending) -->
+ <string name="sort_by_type_desc">પ્રકાર મુજબ \u25BC</string>
<!-- Navigation View - Layout - Icons -->
+ <string name="layout_icons">આઇકૉન્સ</string>
<!-- Navigation View - Layout - Simple -->
+ <string name="layout_simple">સરળ</string>
<!-- Navigation View - Layout - Details -->
+ <string name="layout_details">વિગતો</string>
<!-- Navigation View - View - Show folders first -->
+ <string name="cm_filemanager_show_dirs_first">ફોલ્ડરો પ્રથમ દર્શાવો</string>
<!-- Navigation View - View - Show hidden files option -->
+ <string name="cm_filemanager_show_hidden">છૂપી ફાઇલો દર્શાવો</string>
<!-- Navigation View - View - Show system files option -->
+ <string name="cm_filemanager_show_system">સિસ્ટમ ફાઇલ્સ દર્શાવો</string>
<!-- Navigation View - View - Show symlinks option -->
+ <string name="cm_filemanager_show_symlinks">સિમલિંક્સ દર્શાવો</string>
<!-- Filesystem Info (no data). Dialog title -->
+ <string name="filesystem_info_warning_title">કોઇ માહિતી નહીં</string>
<!-- Filesystem Info (no data). Dialog message -->
+ <string name="filesystem_info_warning_msg">ફાઇલ સિસ્ટમ માટે કોઇ માહિતી ઉપલબ્ધ નથી.</string>
<!-- Filesystem Info - Filesystem couldn't be mounted -->
+ <string name="filesystem_info_cant_be_mounted_msg">ફાઇલ સિસ્ટમ માઉન્ટ/અનમાઉન્ટ થઈ શકે નહીં.</string>
<!-- Filesystem Info - Not allowed message -->
+ <string name="filesystem_info_mount_not_allowed_msg">સેફ મોડમાં ફાઇલ સિસ્ટમ માઉન્ટિંગ ઑપરેશનોની છૂટ નથી. રૂટ ઍક્સેસ મોડ પરિવર્તન ટૅપ કરો.</string>
<!-- Filesystem Info - Mount failed -->
+ <string name="filesystem_info_mount_failed_msg">ફાઇલ સિસ્ટમ માઉન્ટિંગ ઑપરેશન નિષ્ફળ રહ્યું. કેટલીક ફાઇલ સિસ્ટમો જેમ કે SD કાર્ડ્સ, માઉન્ટ/અનમાઉન્ટ થઈ શકતી નથી કારણ કે તેની બનાવટ રિડ-ઓન્લિ ફાઇલ સિસ્ટમ્સ તરીકે હોય છે.</string>
<!-- Filesystem Info Dialog - Title -->
+ <string name="filesystem_info_dialog_title">ફાઇલ સિસ્ટમ માહિતી</string>
<!-- Filesystem Info Dialog - Tab - Info -->
+ <string name="filesystem_info_dialog_tab_info">માહિતી</string>
<!-- Filesystem Info Dialog - Tab - Disk Usage -->
+ <string name="filesystem_info_dialog_tab_disk_usage">ડિસ્ક વપરાશ</string>
<!-- Filesystem Info Dialog - Status Label -->
+ <string name="filesystem_info_dialog_status">માઉન્ટેડ:</string>
<!-- Filesystem Info Dialog - Mount Point Label -->
+ <string name="filesystem_info_dialog_mount_point">માઉન્ટ પોઇન્ટ:</string>
<!-- Filesystem Info Dialog - Device Label -->
+ <string name="filesystem_info_dialog_device">ડિવાઇસ:</string>
<!-- Filesystem Info Dialog - Type Label -->
+ <string name="filesystem_info_dialog_type">ટાઇપ કરોઃ</string>
<!-- Filesystem Info Dialog - Options Label -->
+ <string name="filesystem_info_dialog_options">વિકલ્પો:</string>
<!-- Filesystem Info Dialog - Dump/Pass Label -->
+ <string name="filesystem_info_dialog_dump_pass">ડમ્પ / પાસ</string>
<!-- Filesystem Info Dialog - Virtual Label -->
+ <string name="filesystem_info_dialog_virtual">વર્ચ્યુઅલ:</string>
<!-- Filesystem Info Dialog - Total Disk Usage -->
+ <string name="filesystem_info_dialog_total_disk_usage">કુલ:</string>
<!-- Filesystem Info Dialog - Used Disk Usage -->
+ <string name="filesystem_info_dialog_used_disk_usage">વપરાયેલ:</string>
<!-- Filesystem Info Dialog - Free Disk Usage -->
+ <string name="filesystem_info_dialog_free_disk_usage">નિશુલ્ક:</string>
<!-- Fso Properties - Not allowed message -->
+ <string name="fso_properties_permissions_not_allowed_msg">પરવાનગીઓના ઑપરેશનોની સેફ મોડમાં છૂટ નથી. રૂટ ઍક્સેસ મોડ પરિવર્તન ટૅપ કરો.</string>
<!-- Fso Properties - Failed to change owner to fso -->
+ <string name="fso_properties_failed_to_change_owner_msg">માલિક પરિવર્તન ઑપરેશન નિષ્ફળ ગયું.\n\nસુરક્ષા કારણોસર, કેટલીક ફાઇલ સિસ્ટમો, જેમ કે SD કાર્ડ, સ્વામિત્વ બદલવાની છૂટ આપતી નથી.</string>
<!-- Fso Properties - Failed to change group to fso -->
+ <string name="fso_properties_failed_to_change_group_msg">જૂથ પરિવર્તન ઑપરેશન નિષ્ફળ ગયું.\n\nસુરક્ષા કારણોસર, કેટલીક ફાઇલ સિસ્ટમો, જેમ કે SD કાર્ડ, જૂથો બદલવાની છૂટ આપતી નથી.</string>
<!-- Fso Properties - Failed to change group to fso -->
+ <string name="fso_properties_failed_to_change_permission_msg">પરવાનગીઓ પરિવર્તન ઑપરેશન નિષ્ફળ ગયું.\n\nસુરક્ષા કારણોસર, કેટલીક ફાઇલ સિસ્ટમો, જેમ કે SD કાર્ડ, પરવાનગીઓ બદલવાની છૂટ આપતી નથી.</string>
<!-- Fso Properties Dialog - Title -->
+ <string name="fso_properties_dialog_title">ગુણધર્મો</string>
<!-- Fso Properties Dialog - Tab - Info -->
+ <string name="fso_properties_dialog_tab_info">માહિતી</string>
<!-- Fso Properties Dialog - Tab - Permissions -->
+ <string name="fso_properties_dialog_tab_permissions">પરવાનગીઓ</string>
<!-- Fso Properties Dialog - Name Label -->
+ <string name="fso_properties_dialog_name">નામ:</string>
<!-- Fso Properties Dialog - Parent Folder Label -->
+ <string name="fso_properties_dialog_parent">પેરન્ટ:</string>
<!-- Fso Properties Dialog - Type Label -->
+ <string name="fso_properties_dialog_type">ટાઇપ કરોઃ</string>
<!-- Fso Properties Dialog - Category Label -->
+ <string name="fso_properties_dialog_category">શ્રેણીઃ</string>
<!-- Fso Properties Dialog - Link Label -->
+ <string name="fso_properties_dialog_link">લિંક:</string>
<!-- Fso Properties Dialog - Size Label -->
+ <string name="fso_properties_dialog_size">કદ:</string>
<!-- Fso Properties Dialog - Contains Label -->
+ <string name="fso_properties_dialog_contains">સમાવિષ્ટ:</string>
<!-- Fso Properties Dialog - Last Accessed Time Label -->
+ <string name="fso_properties_dialog_last_accessed_date">ઍક્સેસ કર્યું:</string>
<!-- Fso Properties Dialog - Last Modified Time Label -->
+ <string name="fso_properties_dialog_last_modified_date">ફેરફાર થયેલઃ</string>
<!-- Fso Properties Dialog - Last Changed Time -->
+ <string name="fso_properties_dialog_last_changed_date">બદલ્યું:</string>
<!-- Fso Properties Dialog - Owner Label -->
+ <string name="fso_properties_dialog_owner">માલિક:</string>
<!-- Fso Properties Dialog - Group Label -->
+ <string name="fso_properties_dialog_group">સમૂહ:</string>
<!-- Fso Properties Dialog - Others Label -->
+ <string name="fso_properties_dialog_others">અન્યો:</string>
<!-- Fso Properties Dialog - Special Label -->
<!-- Fso Properties Dialog - Read Label -->
<!-- Fso Properties Dialog - Write Label -->
<!-- Fso Properties Dialog - Execute Label -->
<!-- Fso Properties Dialog - Execute Label -->
<!-- Fso Properties Dialog - Skip media scan -->
+ <string name="fso_properties_dialog_include_in_media_scan">મિડિયા સ્કૅન કૂદાવો:</string>
+ <string name="fso_failed_to_allow_media_scan">મિડિયા સ્કૅનિંગની છૂટ આપવામાં નિષ્ફળતા</string>
+ <string name="fso_failed_to_prevent_media_scan">મિડિયા સ્કૅનિંગ રોકવામાં નિષ્ફળતા</string>
+ <string name="fso_delete_nomedia_dir_title">.nomedia ડિરેક્ટરી રદ કરો</string>
+ <string name="fso_delete_nomedia_dir_body">આ ડિરેક્ટરીમાં .nomedia ડિરેક્ટરી સમાયેલ છે.\n\nશું તમારે તે તેમજ તેની તમામ સામગ્રી ભૂંસવી છે?</string>
+ <string name="fso_delete_nomedia_non_empty_title">.nomedia ફાઇલ રદ કરો</string>
+ <string name="fso_delete_nomedia_non_empty_body">આ ડિરેક્ટરીમાં બિન-ખાલી .nomedia file સમાયેલ છે.\n\nશું તમારે તે ભૂંસવી છે?</string>
<!-- History - History activity title -->
+ <string name="history">ઇતિહાસ</string>
<!-- History - The history is empty -->
+ <string name="msgs_history_empty">ઇતિહાસ ખાલી છે.</string>
<!-- History - The history reference is not in the actual history list -->
+ <string name="msgs_history_unknown">અજાણી ઇતિહાસ આઇટમ.</string>
<!-- Search - Search activity title -->
+ <string name="search">પરિણામો શોધો</string>
<!-- Search - Search hint message -->
+ <string name="search_hint">તમારી સર્ચ ટાઇપ કરો</string>
<!-- Search - Voice search hint message -->
+ <string name="search_voice_hint">તમારી સર્ચ બોલો</string>
<!-- Search - Search error message -->
+ <string name="search_error_msg">સર્ચ કરતી વખતે ભૂલ થઈ. કોઇ પરિણામો મળ્યાં નહીં.</string>
<!-- Search - Search no results message -->
+ <string name="search_no_results_msg">કોઇ પરિણામો મળ્યાં નહીં.</string>
<!-- Search - Number of items found in directory -->
+ <string name="search_found_items_in_directory"><xliff:g id="items">%1$s</xliff:g> તે <xliff:g id="path">%2$s</xliff:g> માં છે</string>
<!-- Search - Search query terms -->
+ <string name="search_terms"><![CDATA[<b>શરતો:</b>]]> <xliff:g id="terms">%1$s</xliff:g></string>
<!-- Search - Confirm search -->
+ <string name="search_few_characters_title">સર્ચની પુષ્ટિ કરો</string>
<!-- Search - Some terms of the search are too small. The operation could be very costly -->
+ <string name="search_few_characters_msg">સર્ચ આઇટમોમાંથી કેટલીકમાં વર્ણોની નાની સંખ્યા હોય છે. સમય અને સિસ્ટમ સંસાધનો સંદર્ભે ઑપરેશન ખર્ચાળ પુરવાર થઈ શકે.\n\nશું તમારે આગળ વધવું છે?</string>
<!-- Search - Searching dialog title -->
+ <string name="searching">કૃપા કરીને રાહ જુઓ...</string>
<!-- Search - Searching label -->
+ <string name="searching_action_label">શોધ ચાલુ છે</string>
<!-- Picker Activity -->
<!-- Picker Activity - Dialog title -->
+ <string name="picker_title">ફાઇલ ઉપાડો</string>
+ <string name="directory_picker_title">ડિરેક્ટરી ઉપાડો</string>
<!-- Editor - Editor activity title -->
+ <string name="editor">સંપાદક</string>
<!-- Editor - Invalid file message -->
+ <string name="editor_invalid_file_msg">અપ્રમાણિત ફાઇલ.</string>
<!-- Editor - File not found message -->
+ <string name="editor_file_not_found_msg">ફાઇલ મળી નહીં.</string>
<!-- Editor - File size exceed the limit -->
+ <string name="editor_file_exceed_size_msg">આ ડિવાઇસમાં ખોલવા માટે ફાઇલ અતિ વિશાળ છે.</string>
<!-- Editor - Editor is dirty, ask the user - Dialog title -->
+ <string name="editor_dirty_ask_title">બર્હિગમનની પુષ્ટિ કરો</string>
<!-- Editor - Editor is dirty, ask the user - Dialog message -->
+ <string name="editor_dirty_ask_msg">સેવ કર્યા વિનાના પરિવર્તનો છે.\n\nસેવ કર્યા વિના બહાર નીકળવું છે?</string>
<!-- Editor - Save operation success -->
+ <string name="editor_successfully_saved">ફાઇલ સફળતાપૂર્વક સેવ કરવામાં આવી.</string>
<!-- Editor - Read-only file mode -->
+ <string name="editor_read_only_mode">ફાઇલ રિડ-ઓન્લિ મોડમાં ખોલવામાં આવી છે.</string>
<!-- Editor - Dumping message -->
+ <string name="dumping_message">hex dump સર્જાય છે\u2026</string>
<!-- Editor - Displaying -->
+ <string name="displaying_message">દર્શાવાય છે\u2026</string>
<!-- Bookmarks - Bookmarks activity title -->
+ <string name="bookmarks">બુકમાર્ક્સ</string>
<!-- Bookmarks - Bookmark name - Home -->
+ <string name="bookmarks_home">ઘર</string>
<!-- Bookmarks - Bookmark name - Root folder -->
+ <string name="bookmarks_root_folder">રૂટ ફોલ્ડર</string>
<!-- Bookmarks - Bookmark name - System folder -->
+ <string name="bookmarks_system_folder">સિસ્ટમ ફોલ્ડર</string>
<!-- Bookmarks - Bookmark name - Secure storage -->
+ <string name="bookmarks_secure">સુરક્ષિત સંગ્રહ</string>
<!-- Bookmarks - Bookmark name - Remote storage -->
+ <string name="bookmarks_remote">રિમોટ સંગ્રહ</string>
<!-- Bookmarks - Bookmark name - Button - Initial directory content description -->
+ <string name="bookmarks_button_config_cd">પ્રારંભિક ફોલ્ડર સેટ કરો.</string>
<!-- Bookmarks - Bookmark name - Button - Remove bookmark content description -->
+ <string name="bookmarks_button_remove_bookmark_cd">બુકમાર્ક દૂર કરો.</string>
<!-- Bookmarks - Bookmarks - Actions - Bookmark successfully added -->
+ <string name="bookmarks_msgs_add_success">બુકમાર્ક સફળતાપૂર્વક ઉમેરી શકાયું.</string>
<!-- Bookmarks - Bookmarks - Actions - Bookmark already exists -->
+ <string name="bookmarks_msgs_add_exists">બુકમાર્ક અગાઉથી હાજર છે.</string>
<!-- Initial directory dialog title -->
+ <string name="initial_directory_dialog_title">પ્રારંભિક ફોલ્ડર</string>
<!-- Initial directory label -->
+ <string name="initial_directory_label">પ્રારંભિક ફોલ્ડર પસંદ કરો:</string>
<!-- Initial directory is relative -->
+ <string name="initial_directory_relative_msg">અનુપાતી પાથ્સની છૂટ નથી.</string>
<!-- Initial directory error message -->
+ <string name="initial_directory_error_msg">પ્રારંભિક ફોલ્ડર સેવ કરતી વખતે ભૂલ થઈ.</string>
<!-- Menu - Navigation - Search -->
+ <string name="menu_search">શોધ</string>
<!-- Menu - Navigation - Settings -->
+ <string name="menu_settings">સેટિંગ્સ</string>
<!-- Menu - History - Clear history -->
+ <string name="menu_clear_history">ચેટ ઇતિહાસ</string>
<!-- Menu - Editor - No suggestions -->
+ <string name="menu_no_suggestions">કોઇ સૂચનો નથી</string>
<!-- Menu - Editor - Word wrap -->
+ <string name="menu_word_wrap">વર્ડ રૅપ</string>
<!-- Menu - Editor - Sintax highlight -->
+ <string name="menu_syntax_highlight">સિંટૅક્સ હાઇલાઇટ</string>
<!-- Regular expression for create copy action -->
+ <string name="create_copy_regexp"><xliff:g id="name">%1$s</xliff:g> - કૉપિ<xliff:g id="extension">%2$s</xliff:g></string>
<!-- Regular expression for new compressed file -->
+ <string name="create_new_compress_file_regexp"><xliff:g id="name">%1$s</xliff:g> - નવું<xliff:g id="extension">%2$s</xliff:g></string>
<!-- Waiting dialog - Performing operation message -->
+ <string name="waiting_dialog_msg">ઑપરેશન હાથ ધરાયું છે\u2026</string>
<!-- Waiting dialog - Copying title -->
+ <string name="waiting_dialog_copying_title">કૉપિ ચાલુ છે\u2026</string>
<!-- Waiting dialog - Copying message -->
+ <string name="waiting_dialog_copying_msg"><![CDATA[<b>પ્રેષક</b>]]> <xliff:g id="from">%1$s</xliff:g><![CDATA[<br/><b>પ્રતિ</b>]]> <xliff:g id="to">%2$s</xliff:g></string>
<!-- Waiting dialog - Moving title -->
+ <string name="waiting_dialog_moving_title">ખસેડી રહ્યા છીએ\u2026</string>
<!-- Waiting dialog - Moving message -->
+ <string name="waiting_dialog_moving_msg"><![CDATA[<b>પ્રેષક</b>]]> <xliff:g id="from">%1$s</xliff:g><![CDATA[<br/><b>પ્રતિ</b>]]> <xliff:g id="to">%2$s</xliff:g></string>
<!-- Waiting dialog - Deleting title -->
+ <string name="waiting_dialog_deleting_title">\u2026 ભૂંસી રહ્યા છીએ</string>
<!-- Waiting dialog - Deleting message -->
+ <string name="waiting_dialog_deleting_msg"><![CDATA[<b>ફાઇલ</b>]]> <xliff:g id="file">%1$s</xliff:g></string>
<!-- Waiting dialog - Extracting title -->
+ <string name="waiting_dialog_extracting_title">બહાર કાઢવું\u2026</string>
<!-- Waiting dialog - Extracting message -->
+ <string name="waiting_dialog_extracting_msg"><![CDATA[<b>ફાઇલ</b>]]> <xliff:g id="file">%1$s</xliff:g></string>
<!-- Waiting dialog - Extracting title -->
+ <string name="waiting_dialog_compressing_title">દબાવી રહેલ છે\u2026</string>
<!-- Waiting dialog - Extracting message -->
+ <string name="waiting_dialog_compressing_msg"><![CDATA[<b>ફાઇલ</b>]]> <xliff:g id="file">%1$s</xliff:g></string>
<!-- Waiting dialog - Initializing the dialog -->
+ <string name="waiting_dialog_analizing_msg"><![CDATA[<b>વિશ્લેષણ થાય છે\u2026</b>]]></string>
<!-- Extracting - Success message -->
+ <string name="msgs_extracting_success">કાઢવાનું ઑપરેશન સફળતાપૂર્વક પાર પડ્યું. ડેટા <xliff:g id="destination">%1$s</xliff:g>પર કાઢવામાં આવ્યો.</string>
<!-- Compressing - Success message -->
+ <string name="msgs_compressing_success">કોમ્પ્રેસ કરવાનું ઑપરેશન સફળતાપૂર્વક પાર પડ્યું. ડેટા <xliff:g id="destination">%1$s</xliff:g>જેટલો કોમ્પ્રેસ કરવામાં આવ્યો.</string>
<!-- Actions Dialog - Title -->
+ <string name="actions_dialog_title">પગલાં</string>
<!-- Actions Dialog - Menu - Properties of current folder -->
+ <string name="actions_menu_properties_current_folder">ગુણધર્મો</string>
<!-- Actions Dialog - Menu - Refresh -->
+ <string name="actions_menu_refresh">તાજું કરો</string>
<!-- Actions Dialog - Menu - New directory -->
+ <string name="actions_menu_new_directory">નવું ફોલ્ડર</string>
<!-- Actions Dialog - Menu - New file -->
+ <string name="actions_menu_new_file">નવી ફાઇલ</string>
<!-- Actions Dialog - Menu - Select all -->
+ <string name="actions_menu_select_all">બધા પસંદ કરો</string>
<!-- Actions Dialog - Menu - Deselect all -->
+ <string name="actions_menu_deselect_all">તમામને ડિસિલેક્ટ કરો</string>
<!-- Actions Dialog - Menu - Select -->
+ <string name="actions_menu_select">પસંદ કરો</string>
<!-- Actions Dialog - Menu - Deselect -->
+ <string name="actions_menu_deselect">ડિસિલેક્ટ</string>
<!-- Actions Dialog - Menu - Copy/Paste selection -->
+ <string name="actions_menu_paste_selection">પસંદગી અહીં કૉપિ કરો</string>
<!-- Actions Dialog - Menu - Move selection -->
+ <string name="actions_menu_move_selection">પસંદગી અહીં ખસેડો</string>
<!-- Actions Dialog - Menu - Delete selection -->
+ <string name="actions_menu_delete_selection">પસંદગી રદ કરો</string>
<!-- Actions Dialog - Menu - Compress selection -->
+ <string name="actions_menu_compress_selection">પસંદગી કોમ્પ્રેસ કરો</string>
<!-- Actions Dialog - Menu - Create link -->
+ <string name="actions_menu_create_link">લિંક બનાવો</string>
<!-- Actions Dialog - Menu - Open -->
+ <string name="actions_menu_open">ખોલો</string>
<!-- Actions Dialog - Menu - Open with -->
+ <string name="actions_menu_open_with">આની સાથે ખોલો</string>
<!-- Actions Dialog - Menu - Execute -->
+ <string name="actions_menu_execute">અમલ કરો</string>
<!-- Actions Dialog - Menu - Send -->
+ <string name="actions_menu_send">મોકલો</string>
<!-- Actions Dialog - Menu - Send selection -->
+ <string name="actions_menu_send_selection">પસંદગી મોકલો</string>
<!-- Actions Dialog - Menu - Compress -->
+ <string name="actions_menu_compress">કોમ્પ્રેસ કરો</string>
<!-- Actions Dialog - Menu - Extract -->
+ <string name="actions_menu_extract">કાઢો</string>
<!-- Actions Dialog - Menu - Delete -->
+ <string name="actions_menu_delete">હટાવો</string>
<!-- Actions Dialog - Menu - Rename -->
+ <string name="actions_menu_rename">નામ બદલો</string>
<!-- Actions Dialog - Menu - Create copy -->
+ <string name="actions_menu_create_copy">કૉપિ સર્જો</string>
<!-- Actions Dialog - Menu - Properties -->
+ <string name="actions_menu_properties">ગુણધર્મો</string>
<!-- Actions Dialog - Menu - Add to bookmarks -->
+ <string name="actions_menu_add_to_bookmarks">બુકમાર્કમાં ઍડ કરો</string>
<!-- Actions Dialog - Menu - Add shortcut -->
+ <string name="actions_menu_add_shortcut">શોર્ટકટ ઉમેરો</string>
<!-- Actions Dialog - Menu - Open parent folder -->
+ <string name="actions_menu_open_parent_folder">પૅરન્ટ ખોલો</string>
<!-- Actions Dialog - Menu - Compute checksum -->
+ <string name="actions_menu_compute_checksum">ચેકસમ કમ્પ્યુટ કરો</string>
<!-- Actions Dialog - Menu - Print -->
+ <string name="actions_menu_print">પ્રિન્ટ</string>
<!-- Actions Dialog - Menu - Set as home -->
+ <string name="actions_menu_set_as_home">હોમ તરીકે સેટ કરો</string>
<!-- Actions - Ask user prior to do an undone operation. Dialog message -->
+ <string name="actions_ask_undone_operation_msg">આ ક્રિયા પૂર્વવત્ કરી શકાતી નથી. શું તમે ચાલુ રહેવા માંગો છો ?</string>
<!-- Enter Name Dialog - Label -->
+ <string name="input_name_dialog_label">નામ:</string>
<!-- Enter Name Dialog - Message - Empty name -->
+ <string name="input_name_dialog_message_empty_name">નામ ખાલી ન રહી શકે.</string>
<!-- Enter Name Dialog - Message - Invalid name -->
+ <string name="input_name_dialog_message_invalid_path_name">અપ્રમાણિત નામ. વર્ણો \'<xliff:g id="invalid_characters">%1$s</xliff:g>\' ની છૂટ નથી.</string>
<!-- Enter Name Dialog - Message - Invalid name length -->
+ <string name="input_name_dialog_message_invalid_name_length">મહત્તમ વર્ણ મર્યાદા આવી ગઈ.</string>
<!-- Enter Name Dialog - Message - Invalid name -->
+ <string name="input_name_dialog_message_invalid_name">અપ્રમાણિત નામ. નામ \'.\' અને \'..\' ની છૂટ નથી.</string>
<!-- Enter Name Dialog - Message - Name exists -->
+ <string name="input_name_dialog_message_name_exists">નામ અગાઉથી અસ્તિત્વ ધરાવે છે.</string>
<!-- Associations Dialog - Title -->
+ <string name="associations_dialog_title">એસોસિએશનો</string>
<!-- Associations Dialog - Remember the user action -->
+ <string name="associations_dialog_remember">પસંદગી યાદ રાખો</string>
<!-- Associations Dialog - Open with Title -->
+ <string name="associations_dialog_openwith_title">આની સાથે ખોલો</string>
<!-- Associations Dialog - Open action (button title) -->
+ <string name="associations_dialog_openwith_action">ખોલો</string>
<!-- Associations Dialog - Send with Title -->
+ <string name="associations_dialog_sendwith_title">આની સાથે મોકલો</string>
<!-- Associations Dialog - Send action (button title) -->
+ <string name="associations_dialog_sendwith_action">મોકલો</string>
<!-- Inline Autocomplete Widget - Tab message nothing to complete -->
+ <string name="inline_autocomplete_tab_nothing_to_complete_msg">કંઇ પૂર્ણ કરવાનું નથી.</string>
<!-- Execution console - Title -->
+ <string name="execution_console_title">કોન્સોલ</string>
<!-- Execution console - The script name label -->
+ <string name="execution_console_script_name_label">સ્ક્રિપ્ટ:</string>
<!-- Execution console - The script execution time label -->
+ <string name="execution_console_script_execution_time_label">સમય:</string>
<!-- Execution console - The script exit code label -->
+ <string name="execution_console_script_exitcode_label">એગ્ઝિટ કોડ:</string>
<!-- Execution console - The script execution time seconds string -->
+ <string name="execution_console_script_execution_time_text"><xliff:g id="seconds">%1$s</xliff:g> સેકન્ડ.</string>
<!-- Compute checksum - Title -->
+ <string name="compute_checksum_title">ચેકસમ કમ્પ્યુટ કરો</string>
<!-- Compute checksum - The file name label -->
+ <string name="compute_checksum_filename_label">ફાઈલ:</string>
<!-- Compute checksum - The MD5 label -->
<!-- Compute checksum - The SHA1 label -->
<!-- Compute checksum - The computing checksum message-->
+ <string name="compute_checksum_computing_checksum_msg">ચેકસમ કમ્પ્યૂટ થાય છે\u2026</string>
<!-- Mime/Types - Folder -->
+ <string name="mime_folder">ફોલ્ડર</string>
<!-- Mime/Types - Symlink -->
+ <string name="mime_symlink">સિમલિંક</string>
<!-- Mime/Types - Unknown -->
+ <string name="mime_unknown">અજાણ્યો</string>
<!-- Filetime formats -->
+ <string name="filetime_format_mode_system">સિસ્ટમ-વ્યાખ્યાયિત</string>
+ <string name="filetime_format_mode_locale">ક્રિયાસ્થાન-વ્યાખ્યાયિત</string>
+ <string name="filetime_format_mode_ddMMyyyy_HHmmss">દિદિ/મમ/વવવવ કક:મિમિ:સેસે</string>
+ <string name="filetime_format_mode_MMddyyyy_HHmmss">મમ/દિદિ/વવવવ ક્ક:મિમિ:સેસે</string>
+ <string name="filetime_format_mode_yyyyMMdd_HHmmss">વવવવ-મમ-દિદિ કક:મિમિ:સેસે</string>
<!-- Selection -->
<!-- For example "2 folders and 1 file selected." -->
+ <string name="selection_folders_and_files"><xliff:g id="folders">%1$s</xliff:g> અને <xliff:g id="files">%2$s</xliff:g> પસંદ થયું.</string>
<!-- Category descriptions -->
+ <string name="category_system">સિસ્ટમ</string>
+ <string name="category_app">એપ્લિકેશન</string>
+ <string name="category_binary">બાઇનરી</string>
+ <string name="category_text">લખાણ</string>
+ <string name="category_document">દસ્તાવેજ</string>
+ <string name="category_ebook">ઈ બુક</string>
+ <string name="category_mail">મેઇલ</string>
+ <string name="category_compress">કમ્પ્રેસ</string>
+ <string name="category_exec">એક્ઝિક્યુટેબલ</string>
+ <string name="category_database">ડેટાબેઝ</string>
+ <string name="category_font">ફોન્ટ</string>
+ <string name="category_image">છવી</string>
+ <string name="category_audio">ઑડિઓ</string>
+ <string name="category_video">વિડિઓ</string>
+ <string name="category_security">સુરક્ષા</string>
+ <string name="category_all">તમામ</string>
<!-- Compression - Compression modes dialog title -->
+ <string name="compression_mode_title">કમ્પ્રેશન મોડ</string>
<!-- Compression - Supported archive and compression modes -->
<!-- Shortcut. Failed to handle the shortcut -->
+ <string name="shortcut_failed_msg">શોર્ટકટ હાથ ધરવામાં નિષ્ફળતા.</string>
<!-- Shortcut. The shortcut was created -->
+ <string name="shortcut_creation_success_msg">શોર્ટકટ સફળતાપૂર્વક સર્જાયો.</string>
<!-- Shortcut. The shortcut wasn't created -->
+ <string name="shortcut_creation_failed_msg">શોર્ટકટ સર્જન કરવામાં નિષ્ફળતા.</string>
<!-- Preferences title -->
+ <string name="pref">સેટિંગ્સ</string>
<!-- Preferences - General title -->
+ <string name="pref_general">સામાન્ય સેટિંગ્સ</string>
<!-- Preferences - Search title -->
+ <string name="pref_search">સર્ચ વિકલ્પો</string>
<!-- Preferences - Storage title -->
+ <string name="pref_storage">સંગ્રહ વિકલ્પો</string>
<!-- Preferences - Editor title -->
+ <string name="pref_editor">સંપાદક વિકલ્પો</string>
<!-- Preferences - Themes title -->
+ <string name="pref_themes">થીમ્સ</string>
<!-- Preferences - About title -->
+ <string name="pref_about">વિશે</string>
<!-- Preferences - General - Behaviour category -->
+ <string name="pref_general_behaviour_category">સામાન્ય</string>
<!-- Preferences - General - Case sensitive sort and navigating title -->
+ <string name="pref_case_sensitive_sort">કેસ અનુસાર સંવેદનશીલતા</string>
<!-- Preferences - General - Case sensitive sort and navigating summary -->
+ <string name="pref_case_sensitive_sort_summary">જ્યારે સર્ચ પરિણામો નૅવિગેટ અથવા સોર્ટ કરતા હોવ ત્યારે કેસને ધ્યાનમાં લો</string>
<!-- Preferences - General - Filetime format mode title -->
+ <string name="pref_filetime_format_mode">તારીખ/સમય ફૉર્મૅટ</string>
<!-- Preferences - General -Disk usage warning level title -->
+ <string name="pref_disk_usage_warning_level">ડિસ્ક વપરાશ ચેતવણી</string>
<!-- Preferences - General - Disk usage warning level summary -->
<!-- FIXME Use "percent" instead of "%" symbol, because it make crash the app on getSummary
of ListPreference. This should be fixed in frameworks base prior to be added here. -->
+ <string name="pref_disk_usage_warning_level_summary" formatted="false">ડિસ્ક વપરાશ વિજેટમાં અલગ-અલગ રંગ દર્શાવો જ્યારે તેઓ મુક્ત ડિસ્ક સ્થાનમાં<xliff:g id="level">%1$s</xliff:g> ટકા પર પહોંચે</string>
<!-- Preferences - General - Compute folder statistics title -->
+ <string name="pref_compute_folder_statistics">ફોલ્ડર આંકડા કમ્પ્યુટ કરો</string>
<!-- Preferences - General - Compute folder statistics summary on -->
+ <string name="pref_compute_folder_statistics_on">ચેતવણી! ફોલ્ડર આંકડાનું કમ્પ્યૂટેશન સમયની અને સિસ્ટમ સંસાધનોની દ્રષ્ટિએ ખર્ચાળ છે</string>
<!-- Preferences - General - Display thumbs -->
+ <string name="pref_display_thumbs">પૂર્વાવલોકન</string>
<!-- Preferences - General - Display thumbs summary -->
+ <string name="pref_display_thumbs_summary">એપ્લિકેશન્સ, મ્યુઝિક ફાઇલ્સ, ચિત્રો અને વિડિયો માટે પૂર્વદર્શન ઇમેજ દર્શાવો</string>
<!-- Preferences - General - Use flinger detection -->
+ <string name="pref_use_flinger">સ્વાઇપ જેસ્ચર વાપરો</string>
<!-- Preferences - General - Use flinger detection summary -->
+ <string name="pref_use_flinger_summary">ફાઇલ્સ અથવા ફોલ્ડરો ભૂંસવા માટે ડાબેથી જમણે અંગસ્થિતિ ડિટેકશન સ્વાઇપ વાપરો</string>
<!-- Preferences - General - Advanced settings category -->
+ <string name="pref_general_advanced_settings_category">વિગતવાર</string>
<!-- Preferences - General - Access mode -->
+ <string name="pref_access_mode">ઍક્સેસ મોડ</string>
<!-- Preferences - General - Safe mode -->
+ <string name="pref_access_mode_safe">સુરક્ષિત મોડ</string>
<!-- Preferences - General - Safe mode summary -->
+ <string name="pref_access_mode_safe_summary">સેફ મોડ\n\nઍપ હક્કો વિના ચાલી રહી છે અને પહોંચી શકાય એવી ફાઇલ સિસ્ટમો ફક્ત સંગ્રહ વોલ્યુમો (SD કાર્ડ અને USB) છે</string>
<!-- Preferences - General - Prompt user mode -->
+ <string name="pref_access_mode_prompt">પ્રોમ્પ્ટ યુઝર મોડ</string>
<!-- Preferences - General - Prompt user mode summary -->
+ <string name="pref_access_mode_prompt_summary">પ્રોમ્પ્ટ યુઝર મોડ\n\nઍપ ફાઇલ સિસ્ટમની સંપૂર્ણ ઍક્સેસ સાથે ચાલી રહી છે પરંતુ પરવાનગી માટે પ્રોમ્પ્ટ ફક્ત ત્યારે જ દર્શાવાશે જ્યારે કોઇ હકક માંગતી ક્રિયાઓ પાર પાડવાની હોય</string>
<!-- Preferences - General - Root access mode -->
+ <string name="pref_access_mode_root">રૂટ ઍક્સેસ મોડ</string>
<!-- Preferences - General - Root access mode summary -->
+ <string name="pref_access_mode_root_summary">રૂટ ઍક્સેસ મોડ\n\nચેતવણી! આ મોડ એવા ઑપરેશનોની છૂટ આપે છે જે તમારું ડિવાઇસ ફોડી શકે છે. ઑપરેશન સલામત છે તે સુનિશ્ચિત કરવાની જવાબદારી તમારી છે</string>
<!-- Preferences - General - Restrict secondary users access title -->
+ <string name="pref_restrict_secondary_users_access_title">ઉપયોગકર્તાઓની ઍક્સેસ મર્યાદિત કરો</string>
<!-- Preferences - General - Restrict secondary users access summary -->
+ <string name="pref_restrict_secondary_users_access_summary">સેકન્ડરિ ઉપયોગકર્તાઓ માટે આખી સિસ્ટમનો ઍક્સેસ મર્યાદિત કરો</string>
<!-- Preferences - Search - Results category -->
+ <string name="pref_search_results_category">પરિણામો</string>
<!-- Preferences - Search - Show relevance widget -->
+ <string name="pref_show_relevance_widget">સુસંગતતા વિજેટ દર્શાવો</string>
<!-- Preferences - Search - Highlight search terms -->
+ <string name="pref_highlight_terms">સર્ચ શરતો હાઇલાઇટ કરો</string>
<!-- Preferences - Search - Sort results mode -->
+ <string name="pref_sort_search_results_mode">પરિણામ મોડ સોર્ટ કરો</string>
<!-- Preferences - Search - Sort results mode. None -->
+ <string name="pref_sort_search_results_mode_none">કોઇ સોર્ટ નહીં</string>
<!-- Preferences - Search - Sort results mode. None -->
+ <string name="pref_sort_search_results_mode_name">નામ દ્વારા</string>
<!-- Preferences - Search - Sort results mode. Relevance -->
+ <string name="pref_sort_search_results_mode_relevance">સુસંગતતા દ્વારા</string>
<!-- Preferences - Search - Privacity category -->
+ <string name="pref_search_privacity_category">ગોપનીયતા</string>
<!-- Preferences - Search - Save search terms -->
+ <string name="pref_save_search_terms">સર્ચ શરતો સેવ કરો</string>
<!-- Preferences - Search - Save search terms summary on -->
+ <string name="pref_save_search_terms_on">સર્ચ શરતો સેવ થશે અને ભાવિ સર્ચમાં સૂચનો તરીકે ઉપયોગી થશે</string>
<!-- Preferences - Search - Save search terms summary off -->
+ <string name="pref_save_search_terms_off">સર્ચ શરતો સેવ થશે નહીં</string>
<!-- Preferences - Search - Remove saved search terms -->
+ <string name="pref_remove_saved_search_terms">સેવ કરેલ સર્ચ શરતો કાઢી નાંખો</string>
<!-- Preferences - Search - Remove saved search terms summary -->
+ <string name="pref_remove_saved_search_terms_summary">તમામ સેવ કરેલ સર્ચ શરતો દૂર કરવા ટૅપ કરો</string>
<!-- Preferences - Search - Suggestions were truncated -->
+ <string name="pref_remove_saved_search_terms_msg">તમામ સેવ કરેલ સર્ચ શરતો દૂર થઈ</string>
<!-- Preferences - Storage - Secure Storage category -->
+ <string name="pref_secure_storage_category">સુરક્ષિત સંગ્રહ</string>
<!-- Preferences - Storage - Secure Storage - Delayed sync title -->
+ <string name="pref_secure_storage_delayed_sync_title">સિંક્રનાઇઝેશન વિલંબિત</string>
<!-- Preferences - Storage - Secure Storage - Delayed sync summary -->
+ <string name="pref_secure_storage_delayed_sync_summary">સુરક્ષિત ફાઇલ સિસ્ટમ્સનું સિંક્રનાઇઝેશન કરવું ખર્ચાળ ઑપરેશન છે. આ વિકલ્પને સક્ષમ કરી દરેક ઑપરેશન માટે વધુ ઝડપી પ્રતિભાવોની છૂટ મેળવો, જે ફાઇલ સિસ્ટમ વણવપરાયેલ સ્થિતિમાં હોય ત્યારે સિંક્રનાઇઝેશન કરતી હોય, પરંતુ જે એપ્લિકેશન ક્રેશ થવાના સંજોગોમાં બાકી રહેલ માહિતી સિંક ન થાય તે ગુમાવવાની શરતે.</string>
<!-- Preferences - Storage - Secure Storage - Change password title -->
+ <string name="pref_secure_storage_reset_password_title">પાસવર્ડ બદલો</string>
<!-- Preferences - Storage - Secure Storage - Delete storage title -->
+ <string name="pref_secure_storage_delete_storage_title">સંગ્રહ રદ કરો</string>
<!-- Preferences - Editor - Behaviour category -->
+ <string name="pref_editor_behaviour_category">વર્તન</string>
<!-- Preferences - Editor - No suggestions -->
+ <string name="pref_no_suggestions">કોઇ સૂચનો નથી</string>
<!-- Preferences - Editor - No suggestions summary -->
+ <string name="pref_no_suggestions_desc">ફાઇલ સંપાદન કરતી વખતે ડિક્શનરી સૂચનો દર્શાવો નહીં</string>
<!-- Preferences - Editor - Word wrap -->
+ <string name="pref_word_wrap">વર્ડ રૅપ</string>
<!-- Preferences - Editor - Hex dump -->
+ <string name="pref_hexdump">હેક્સ ડમ્પ બાઇનરી ફાઇલ્સ</string>
<!-- Preferences - Editor - Hex dump desc -->
+ <string name="pref_hexdump_desc">બાઇનરી ફાઇલ ખોલતી વખતે ફાઇલનો હેક્સ ડમ્પ પેદા કરો અને હેક્સ વ્યૂઅરમાં ખોલો</string>
<!-- Preferences - Editor - Syntax highlight category -->
+ <string name="pref_editor_syntax_highlight_category">સિંટૅક્સ હાઇલાઇટ</string>
<!-- Preferences - Editor - Syntax highlight -->
+ <string name="pref_syntax_highlight">સિંટૅક્સ હાઇલાઇટ</string>
<!-- Preferences - Editor - Syntax highlight summary -->
+ <string name="pref_syntax_highlight_desc">એડિટરમાં દર્શાવવામાં આવેલ ફાઇલના સિટૅંક્સને હાઇલાઇટ કરો (ફક્ત જ્યારે ફાઇલ પ્રકાર માટે સિંટૅંક્સ હાઇલાઇટિંગ પ્રોસેસર ઉપલબ્ધ હોય)</string>
<!-- Preferences - Editor - Syntax highlight color scheme -->
+ <string name="pref_syntax_highlight_color_scheme">કલર સ્કીમ</string>
<!-- Preferences - Editor - Syntax highlight color scheme summary -->
+ <string name="pref_syntax_highlight_color_scheme_desc">સિટૅંક્સ હાઇલાઇટ કલર સ્કીમ પસંદ કરો</string>
<!-- Preferences - Editor - Syntax highlight - Color Scheme -->
+ <string name="pref_syntax_sh_use_theme_default">થીમ ડિફૉલ્ટ વાપરો</string>
<!-- Preferences - Editor - Syntax highlight -Color Scheme summary -->
+ <string name="pref_syntax_sh_use_theme_default_desc">હાલની થીમની ડિફૉલ્ટ સિટૅંક્સ હાઇલાઇટ વાપરો</string>
<!-- Preferences - Editor - Syntax highlight - Color Scheme - Items category -->
+ <string name="pref_editor_sh_item_category">આઇટમો</string>
<!-- Preferences - Themes - Themes selection category -->
+ <string name="pref_themes_selection_category">થીમ્સ</string>
<!-- Preferences - Themes - Set theme button -->
+ <string name="pref_themes_set_theme">થીમ સેટ કરો</string>
<!-- Preferences - Themes - Confirmation message -->
+ <string name="pref_themes_confirmation">થીમ સફળતાપૂર્વક લાગુ થઈ</string>
<!-- Preferences - Themes - Theme not found message -->
+ <string name="pref_themes_not_found">થીમ મળી નહીં.</string>
<!-- Preferences - Debug - Capture debug traces -->
+ <string name="pref_debug_traces">ડિબગિંગ માહિતી લોગ કરો</string>
<!-- Themes - Default theme name -->
+ <string name="theme_default_name">લાઇટ થીમ</string>
<!-- Themes - Default theme description -->
+ <string name="theme_default_description">CyanogenMod ફાઇલ મેનેજર માટે લાઇટ થીમ.</string>
<!-- Themes - Default theme author -->
+ <string name="themes_author">CyanogenMod</string>
<!-- Navigation drawer -->
+ <string name="drawer_open">દિશાસંચાલન ડ્રોઅર ખોલો</string>
+ <string name="drawer_close">સંચાલન ડ્રોઅર બંધ કરો</string>
<!-- ColorPickerDialog -->
<!-- The text of the alpha slider control -->
+ <string name="color_picker_alpha_slider_text">આલ્ફા</string>
<!-- The label of the current color panel -->
+ <string name="color_picker_current_text">કરંટ:</string>
<!-- The label of the new color panel -->
+ <string name="color_picker_new_text">નવું:</string>
<!-- The label of the color input -->
+ <string name="color_picker_color">રંગ:</string>
<!-- Android Syntax Highlight -->
+ <string name="ash_reset_color_scheme">ડિફૉલ્ટ થીમ કલર સ્કીમ પુન:સ્થાપિત કરો</string>
+ <string name="ash_text">લખાણ</string>
+ <string name="ash_assignment">ફાળવણી</string>
+ <string name="ash_singleline_comment">એકલ-લાઇન ટિપ્પણી</string>
+ <string name="ash_multiline_comment">બહુવિધ-લાઇન ટિપ્પણી</string>
+ <string name="ash_keyword">કીવર્ડ</string>
+ <string name="ash_quoted_string">ક્વોટ કરેલ સ્ટ્રિંગ</string>
+ <string name="ash_variable">વેરિએબલ</string>
<!-- Secure Storage -->
<!-- Secure Storage dialog title - Unlock -->
+ <string name="secure_storage_unlock_title">સુરક્ષિત સંગ્રહ અનલૉક કરો</string>
<!-- Secure Storage dialog title - Create -->
+ <string name="secure_storage_create_title">સુરક્ષિત સંગ્રહ સર્જો</string>
<!-- Secure Storage dialog title - Reset -->
+ <string name="secure_storage_reset_title">પાસવર્ડ રિસેટ કરો</string>
<!-- Secure Storage dialog title - Delete -->
+ <string name="secure_storage_delete_title">સુરક્ષિત સંગ્રહ રદ કરો</string>
<!-- Secure Storage unlock dialog message (secure storage exists) -->
+ <string name="secure_storage_unlock_key_prompt_msg">સુરક્ષિત સંગ્રહ ફાઇલસિસ્ટમ અનલૉક કરવા પાસવર્ડ ટાઇપ કરો.</string>
<!-- Secure Storage unlock dialog message (new secure storage) -->
+ <string name="secure_storage_unlock_key_new_msg">સુરક્ષિત સંગ્રહ ફાઇલસિસ્ટમનું રક્ષણ કરવા પાસવર્ડ ટાઇપ કરો.</string>
<!-- Secure Storage unlock dialog message (reset the current password) -->
+ <string name="secure_storage_unlock_key_reset_msg">સુરક્ષિત સંગ્રહ ફાઇલ સિસ્ટમ રિસેટ કરવા હાલનાં અને નવા પાસવર્ડ ટાઇપ કરો.</string>
<!-- Secure Storage unlock dialog message (delete the secure storage) -->
+ <string name="secure_storage_unlock_key_delete_msg">સુરક્ષિત સંગ્રહ ફાઇલસિસ્ટમ ભૂંસવા હાલનો પાસવર્ડ ટાઇપ કરો.</string>
<!-- Secure Storage unlock dialog old key title -->
+ <string name="secure_storage_unlock_old_key_title">જૂનો પાસવર્ડ:</string>
<!-- Secure Storage unlock dialog key title -->
+ <string name="secure_storage_unlock_new_key_title">નવો પાસવર્ડ:</string>
<!-- Secure Storage unlock dialog key title -->
+ <string name="secure_storage_unlock_key_title">પાસવર્ડઃ</string>
<!-- Secure Storage unlock dialog repeat key title-->
+ <string name="secure_storage_unlock_repeat_title">પાસવર્ડ ફરીથી:</string>
<!-- Secure Storage create button -->
+ <string name="secure_storage_create_button">બનાવો</string>
<!-- Secure Storage unlock button -->
+ <string name="secure_storage_unlock_button">અનલૉક કરો</string>
<!-- Secure Storage reset button -->
+ <string name="secure_storage_reset_button">ફરીથી સેટ કરો</string>
<!-- Secure Storage delete button -->
+ <string name="secure_storage_delete_button">હટાવો</string>
<!-- Secure Storage unlock failed toast -->
+ <string name="secure_storage_unlock_failed">સંગ્રહ અનલૉક કરી શકાતો નથી</string>
<!-- Secure Storage unlock validation, length -->
+ <string name="secure_storage_unlock_validation_length">પાસવર્ડમાં ઓછામાં ઓછા <xliff:g id="characters">%1$d</xliff:g> વર્ણો હોવા જોઇશે.</string>
<!-- Secure Storage unlock validation, equal -->
+ <string name="secure_storage_unlock_validation_equals">પાસવર્ડ મૅચ થતા નથી.</string>
<!-- Secure storage open file warning -->
+ <string name="secure_storage_open_file_warning">આનાથી ફાઇલ બહાર રહેલ હંગામી એનક્રિપ્ટ ન થયેલ લોકેશન પર કૉપિ થશે. આ 1 કલાક પછી સાફ કરવામાં આવશે.</string>
<!-- Print messages -->
<!-- Unsupported document format -->
+ <string name="print_unsupported_document">અસમર્થિત દસ્તાવેજ ફૉર્મૅટ</string>
<!-- Unsupported image format -->
+ <string name="print_unsupported_image">અસમર્થિત ઇમેજ ફૉર્મૅટ</string>
<!-- Print header -->
+ <string name="print_document_header">દસ્તાવેજ: <xliff:g id="document_name">%1$s</xliff:g></string>
<!-- Print footer -->
+ <string name="print_document_footer">પેજ <xliff:g id="page_number">%1$s</xliff:g></string>
<!-- Security - Extract relative or absolute files -->
+ <string name="security_warning_extract">ચેતવણી!\n\nરિલેટિવ અથવા એબ્સોલ્યુટ પાથથી આર્કાઇવ ફાઇલ કાઢવાથી સિસ્ટમ ફાઇલ ઓવરરાઇટ થવાથી તમારા ડિવાઇસને નુકસાન પહોંચી શકે છે.\n\nશું તમારે આગળ વધવું છે?</string>
<!-- ChangeLog - Dialog title -->
+ <string name="changelog_title">ચેન્જલૉગ</string>
<!-- Welcome Dialog - Title -->
+ <string name="welcome_title">સ્વાગત છે</string>
<!-- Welcome Dialog - Message -->
+ <string name="welcome_msg">CyanogenMod ફાઇલ મેનેજરમાં સ્વાગત છે.n\nઆ એપ્લિકેશન ફાઇલ સિસ્ટમનું વિગોપન કરવાની અને એવા ઑપરેશનો કરવાની છૂટ આપે છે જે તમારા ડિવાઇસને ફોડી શકે છે. નુકસાન રોકવા માટે, એપ્લિકેશન સેફ, નિમ્ન-અધિકાર મોડમાં શરૂ થશે.\n\nતમે એડવાન્સ્ડ સંપૂર્ણ-અધિકાર મોડમાં સેટિંગ્સ મારફત ઍક્સેસ કરી શકો છો. તે સુનિશ્ચિત કરવાની જવાબદારી તમારી છે કે ઑપરેશન તમારી સિસ્ટમ ફોડે નહીં.n\nCyanogenMod ટીમ</string>
+ <string name="activity_not_found_exception">આ ફાઇલ ખોલવા માટે કોઇ એપ્લિકેશન મળ્યું નહીં</string>
+ <string name="storage_permissions_denied">તમારી ફાઇલ્સ જોવા માટે ફાઇલ મેનેજરને સંગ્રહ કરવા માટે પરવાનગીની આવશ્યકતા છે.</string>
+ <string name="storage_permissions_explanation">સેટિંગ્સમાં જાવ, Permissions પર ટૅપ કરી પરવાનગી આપો.</string>
+ <string name="snackbar_settings">સેટિંગ્સ</string>
</resources>
diff --git a/res/values-iw/strings.xml b/res/values-iw/strings.xml
index 99ed2f66..52424ab8 100644
--- a/res/values-iw/strings.xml
+++ b/res/values-iw/strings.xml
@@ -28,8 +28,8 @@
<!-- Date/time format order (%1$s: date; %2$s: time) -->
<string name="datetime_format_order">%1$s %2$s</string>
<!-- Devices types -->
- <string name="device_blockdevice">התקן בלוקים</string>
- <string name="device_characterdevice">התקן תווים</string>
+ <string name="device_blockdevice">מכשיר בלוקים</string>
+ <string name="device_characterdevice">מכשיר תווים</string>
<string name="device_namedpipe">Named pipe</string>
<string name="device_domainsocket">סוקט הדומיין</string>
<!-- Mount Point States -->
@@ -42,7 +42,7 @@
<string name="overwrite">החלף</string>
<string name="select">בחר</string>
<!-- The root directory name -->
- <string name="root_directory_name"><![CDATA[<תיקיית השורש>]]></string>
+ <string name="root_directory_name"><![CDATA[<Root folder>]]></string>
<!-- The search result name -->
<string name="search_result_name">חיפוש: <xliff:g id="terms">%1$s</xliff:g></string>
<!-- Loading waiting message -->
@@ -54,7 +54,7 @@
<!-- Error message -->
<string name="error_message">שגיאה.</string>
<!-- Copy text content description -->
- <string name="copy_text_cd">הקש כדי להעתיק טקסט ללוח</string>
+ <string name="copy_text_cd">גע כדי להעתיק טקסט ללוח</string>
<!-- Copy text content message -->
<string name="copy_text_msg">הטקסט הועתק ללוח</string>
<!-- Warning dialog title -->
@@ -68,43 +68,43 @@
<!-- Confirm deletion dialog title -->
<string name="confirm_deletion">אישור מחיקה</string>
<!-- A console couldn't be created - Ask the user to change the access mode - Dialog Title -->
- <string name="msgs_change_to_prompt_access_mode_title">אישור מעבר מצב</string>
+ <string name="msgs_change_to_prompt_access_mode_title">אישור למעבר מצב</string>
<!-- A console couldn't be created - Ask the user to change the access mode - Dialog Message -->
- <string name="msgs_change_to_prompt_access_mode_msg">לא ניתן לעלות במצב גישת Root. עובר למצב בטוח.\n\nלהחיל את השינוי?</string>
+ <string name="msgs_change_to_prompt_access_mode_msg">לא ניתן לעלות במצב גישת שורש. עובר למצב בטוח.\n\nלהחיל את השינוי?</string>
<!-- A console couldn't be created - Without privileges, the app won't work -->
<string name="msgs_cant_create_console">לא ניתן לקבל את ההרשאות המתאימות לפעולה.</string>
<!-- The message shown when an allocation of a privileged console fails, and a non
privileged is allocated -->
- <string name="msgs_privileged_console_alloc_failed">לא ניתן לעלות במצב גישת Root. עובר למצב בטוח.</string>
+ <string name="msgs_privileged_console_alloc_failed">לא ניתן לעלות במצב גישת שורש. עובר למצב בטוח.</string>
<!-- The selected setting was not applied or stored -->
<string name="msgs_settings_save_failure">נכשל בהחלת ההגדרה או שמירתה.</string>
<!-- The initial directory has an invalid or inaccessible reference -->
<string name="msgs_settings_invalid_initial_directory">התיקייה ההתחלתית
- \"<xliff:g id="initial_dir">%1$s</xliff:g>\" שגויה. עובר לתיקיית השורש.</string>
+ \"<xliff:g id="initial_dir">%1$s</xliff:g>\" לא חוקית. עובר לתיקיית השורש.</string>
<!-- Root is not available message -->
- <string name="root_not_available_msg">גישת Root אינה זמינה במכשיר זה. אין אפשרות לבצע פעולה זאת.</string>
+ <string name="root_not_available_msg">גישת שורש אינה זמינה במכשיר זה. אין אפשרות לבצע פעולה זאת.</string>
<!-- Success -->
<string name="msgs_success">הפעולה הושלמה בהצלחה.</string>
<!-- Unknown error -->
<string name="msgs_unknown">התגלתה שגיאה. הפעולה נכשלה.</string>
<!-- When an operation requires elevated privileged (normally caused for the use of a
non-privileged console) -->
- <string name="msgs_insufficient_permissions">פעולה זו דורשת הרשאות גבוהות. נסה לשנות למצב גישת Root.</string>
+ <string name="msgs_insufficient_permissions">פעולה זו דורשת הרשאות מלאות. נסה לשנות למצב גישת שורש.</string>
<!-- When an operation fails because the device has run out of storage. -->
<string name="msgs_no_disk_space">הפעולה נכשלה מכיוון שלא נותר זיכרון פנוי במכשיר.</string>
<!-- The file or directory was not found -->
<string name="msgs_file_not_found">הקובץ או התיקייה לא נמצאו.</string>
<!-- The command reference couldn't be created (not found or invalid definition)
(normally caused by a development error) -->
- <string name="msgs_command_not_found">הפקודה לפעולה לא נמצאה או בעלת הגדרה שגויה.</string>
+ <string name="msgs_command_not_found">הפקודה לפעולה לא נמצאה או בעלת הגדרה לא חוקית.</string>
<!-- I/O exception -->
<string name="msgs_io_failed">כישלון בקריאה/כתיבה.</string>
<!-- Operation timeout detected -->
- <string name="msgs_operation_timeout">הזמן המוקצב לפעולה נגמר.</string>
+ <string name="msgs_operation_timeout">תם הזמן המוקצב לפעולה.</string>
<!-- The operation returns an invalid exit code -->
<string name="msgs_operation_failure">הפעולה נכשלה.</string>
<!-- A console couldn't be allocated -->
- <string name="msgs_console_alloc_failure">התרחשה שגיאה פנימית.</string>
+ <string name="msgs_console_alloc_failure">אירעה שגיאה פנימית.</string>
<!-- An operation can't be cancelled -->
<string name="msgs_operation_can_not_be_cancelled">לא ניתן לבטל את הפעולה.</string>
<!-- The operation requieres mount the file system prior to execute the command -->
@@ -124,7 +124,7 @@
<!-- The association of an action to the app failed -->
<string name="msgs_action_association_failed">שיוך הפעולה ליישום נכשלה.</string>
<!-- An operation requires elevated privileged. Ask the user. -->
- <string name="advise_insufficient_permissions">פעולה זו דורשת הרשאות גבוהות.\n\n לעבור למצב גישת Root?</string>
+ <string name="advise_insufficient_permissions">פעולה זו דורשת הרשאות מלאות.\n\n לעבור למצב גישת שורש?</string>
<!-- The parent directory of the current directory in navigation view -->
<string name="parent_dir">תיקיית אב</string>
<!-- External storage descripton -->
@@ -136,11 +136,11 @@
<!-- ActionBar Buttons - Sort Mode -->
<string name="actionbar_button_sort_mode_cd">אופן סידור</string>
<!-- ActionBar Buttons - Layout Mode -->
- <string name="actionbar_button_layout_mode_cd">מצב תצוגה</string>
+ <string name="actionbar_button_layout_mode_cd">מצב פריסה</string>
<!-- ActionBar Buttons - Other View Options -->
<string name="actionbar_button_other_view_options_cd">אפשרויות תצוגה נוספות</string>
<!-- ActionBar Buttons - Done -->
- <string name="actionbar_button_selection_done_cd">סיום</string>
+ <string name="actionbar_button_selection_done_cd">בוצע</string>
<!-- ActionBar Buttons - Actions -->
<string name="actionbar_button_actions_cd">פעולות</string>
<!-- ActionBar Buttons - Search -->
@@ -148,7 +148,7 @@
<!-- ActionBar Buttons - Overflow -->
<string name="actionbar_button_overflow_cd">אפשרויות נוספות</string>
<!-- ActionBar Buttons - Storage volumes -->
- <string name="actionbar_button_storage_cd">מחיצות אחסון</string>
+ <string name="actionbar_button_storage_cd">אמצעי אחסון</string>
<!-- ActionBar Buttons - Save -->
<string name="actionbar_button_save_cd">שמור</string>
<!-- ActionBar Buttons - Print -->
@@ -182,7 +182,7 @@
<!-- Navigation View - View - Show system files option -->
<string name="cm_filemanager_show_system">הצג קבצי מערכת</string>
<!-- Navigation View - View - Show symlinks option -->
- <string name="cm_filemanager_show_symlinks">הצג קישורים</string>
+ <string name="cm_filemanager_show_symlinks">הצג קישורים סמליים</string>
<!-- Filesystem Info (no data). Dialog title -->
<string name="filesystem_info_warning_title">לא קיים מידע</string>
<!-- Filesystem Info (no data). Dialog message -->
@@ -190,9 +190,9 @@
<!-- Filesystem Info - Filesystem couldn't be mounted -->
<string name="filesystem_info_cant_be_mounted_msg">לא ניתן לטעון, או לבטל את טעינת מערכת הקבצים.</string>
<!-- Filesystem Info - Not allowed message -->
- <string name="filesystem_info_mount_not_allowed_msg">פעולות טעינה של מערכות קבצים אסורות במצב בטוח. לחץ כדי לעבור למצב גישת שורש.</string>
+ <string name="filesystem_info_mount_not_allowed_msg">פעולות הטעינה של מערכות קבצים הן אסורות במצב בטוח. לחץ כדי לעבור למצב גישת שורש.</string>
<!-- Filesystem Info - Mount failed -->
- <string name="filesystem_info_mount_failed_msg">פעולת טעינת מערכת הקבצים נכשלה. ישנן מערכות קבצים, כמו כרטיסי זיכרון, שלא ניתן לטעון, או לבטל את טעינתן, היות שהן מובנות כמערכות קבצים לקריאה בלבד.</string>
+ <string name="filesystem_info_mount_failed_msg">פעולת טעינת מערכת הקבצים נכשלה. מערכות קבצים מסוימות, כמו כרטיסי זיכרון, אינן ניתנות לטעינה, או לביטול טעינה, כיוון שהן מובנות כמערכות קבצים לקריאה בלבד.</string>
<!-- Filesystem Info Dialog - Title -->
<string name="filesystem_info_dialog_title">מידע על מערכת קבצים</string>
<!-- Filesystem Info Dialog - Tab - Info -->
@@ -220,13 +220,13 @@
<!-- Filesystem Info Dialog - Free Disk Usage -->
<string name="filesystem_info_dialog_free_disk_usage">פנוי:</string>
<!-- Fso Properties - Not allowed message -->
- <string name="fso_properties_permissions_not_allowed_msg">פעולות בהרשאות אינן אפשריות במצב בטוח. לחץ כדי לעבור למצב גישת Root.</string>
+ <string name="fso_properties_permissions_not_allowed_msg">פעולות בהרשאות אינן אפשריות במצב בטוח. לחץ כדי לעבור למצב גישת שורש.</string>
<!-- Fso Properties - Failed to change owner to fso -->
<string name="fso_properties_failed_to_change_owner_msg">פעולת שינוי בעלות נכשלה.\n\nמסיבות בטיחותיות, חלק ממערכות הקבצים, כמו כרטיסי זיכרון, לא מאפשרות שינויי בעלות.</string>
<!-- Fso Properties - Failed to change group to fso -->
<string name="fso_properties_failed_to_change_group_msg">פעולת שינוי קבוצה נכשלה.\n\nמסיבות בטיחותיות, חלק ממערכות הקבצים, כמו כרטיסי זיכרון, לא מאפשרות שינויי קבוצות.</string>
<!-- Fso Properties - Failed to change group to fso -->
- <string name="fso_properties_failed_to_change_permission_msg">פעולת שינוי הרשאות נכשלה.\n\nמסיבות בטיחותיות, חלק ממערכות הקבצים,כמו כרטיסי זיכרון, לא מאפשרות שינויי הרשאות.</string>
+ <string name="fso_properties_failed_to_change_permission_msg">פעולת שינוי הרשאות נכשלה.\n\nמסיבות בטיחותיות, חלק ממערכות הקבצים, כמו כרטיסי זיכרון, לא מאפשרות שינויי הרשאות.</string>
<!-- Fso Properties Dialog - Title -->
<string name="fso_properties_dialog_title">מאפיינים</string>
<!-- Fso Properties Dialog - Tab - Info -->
@@ -266,18 +266,18 @@
<!-- Fso Properties Dialog - Execute Label -->
<!-- Fso Properties Dialog - Skip media scan -->
<string name="fso_properties_dialog_include_in_media_scan">דלג על סריקת מדיה:</string>
- <string name="fso_failed_to_allow_media_scan">נכשל באפשור סריקת מדיה</string>
+ <string name="fso_failed_to_allow_media_scan">נכשל במתן אפשרות לסריקת מדיה</string>
<string name="fso_failed_to_prevent_media_scan">נכשל במניעת סריקת מדיה</string>
- <string name="fso_delete_nomedia_dir_title">מחיקת תיקיית .nomedia</string>
+ <string name="fso_delete_nomedia_dir_title">מחק תיקיית .nomedia</string>
<string name="fso_delete_nomedia_dir_body">תיקייה זו מכילה תיקיית .nomedia.\n\nהאם ברצונך למחוק אותה ואת כל תוכנה?</string>
- <string name="fso_delete_nomedia_non_empty_title">מחיקת קובץ .nomedia</string>
+ <string name="fso_delete_nomedia_non_empty_title">מחק קובץ .nomedia</string>
<string name="fso_delete_nomedia_non_empty_body">תיקייה זו מכילה קובץ .nomedia שאינו ריק.\n\nהאם ברצונך למחוק אותו?</string>
<!-- History - History activity title -->
<string name="history">היסטוריה</string>
<!-- History - The history is empty -->
<string name="msgs_history_empty">ההיסטוריה ריקה.</string>
<!-- History - The history reference is not in the actual history list -->
- <string name="msgs_history_unknown">קובץ היסטוריה לא ידוע.</string>
+ <string name="msgs_history_unknown">פריט היסטוריה לא ידוע.</string>
<!-- Search - Search activity title -->
<string name="search">תוצאות חיפוש</string>
<!-- Search - Search hint message -->
@@ -285,7 +285,7 @@
<!-- Search - Voice search hint message -->
<string name="search_voice_hint">דבר כדי לחפש</string>
<!-- Search - Search error message -->
- <string name="search_error_msg">התרחשה שגיאה במהלך החיפוש. לא נמצאו תוצאות.</string>
+ <string name="search_error_msg">אירעה שגיאה במהלך החיפוש. לא נמצאו תוצאות.</string>
<!-- Search - Search no results message -->
<string name="search_no_results_msg">לא נמצאו תוצאות.</string>
<!-- Search - Number of items found in directory -->
@@ -295,7 +295,7 @@
<!-- Search - Confirm search -->
<string name="search_few_characters_title">אשר חיפוש</string>
<!-- Search - Some terms of the search are too small. The operation could be very costly -->
- <string name="search_few_characters_msg">חלק מתנאי החיפוש מכילים מספר תווים קטן. הפעולה עלולה לארוך זמן רב ולצרוך המון משאבים.\n\nהאם ברצונך להמשיך?</string>
+ <string name="search_few_characters_msg">חלק מתנאי החיפוש מכילים מספר תווים קטן. הפעולה עלולה לארוך זמן רב ולצרוך הרבה משאבים.\n\nהאם ברצונך להמשיך?</string>
<!-- Search - Searching dialog title -->
<string name="searching">אנא המתן\u2026</string>
<!-- Search - Searching label -->
@@ -307,7 +307,7 @@
<!-- Editor - Editor activity title -->
<string name="editor">עורך</string>
<!-- Editor - Invalid file message -->
- <string name="editor_invalid_file_msg">קובץ שגוי.</string>
+ <string name="editor_invalid_file_msg">קובץ לא חוקי.</string>
<!-- Editor - File not found message -->
<string name="editor_file_not_found_msg">קובץ לא נמצא.</string>
<!-- Editor - File size exceed the limit -->
@@ -341,7 +341,7 @@
<!-- Bookmarks - Bookmark name - Button - Remove bookmark content description -->
<string name="bookmarks_button_remove_bookmark_cd">הסר את הסימנייה.</string>
<!-- Bookmarks - Bookmarks - Actions - Bookmark successfully added -->
- <string name="bookmarks_msgs_add_success">הסימנייה הוספה בהצלחה.</string>
+ <string name="bookmarks_msgs_add_success">הסימנייה נוספה בהצלחה.</string>
<!-- Bookmarks - Bookmarks - Actions - Bookmark already exists -->
<string name="bookmarks_msgs_add_exists">הסימנייה כבר קיימת.</string>
<!-- Initial directory dialog title -->
@@ -351,7 +351,7 @@
<!-- Initial directory is relative -->
<string name="initial_directory_relative_msg">נתיבים יחסיים אסורים.</string>
<!-- Initial directory error message -->
- <string name="initial_directory_error_msg">התרחשה שגיאה בעת שמירת נתיב התיקייה ההתחלתית.</string>
+ <string name="initial_directory_error_msg">אירעה שגיאה בעת שמירת נתיב התיקייה ההתחלתית.</string>
<!-- Menu - Navigation - Search -->
<string name="menu_search">חיפוש</string>
<!-- Menu - Navigation - Settings -->
@@ -361,9 +361,9 @@
<!-- Menu - Editor - No suggestions -->
<string name="menu_no_suggestions">אין הצעות</string>
<!-- Menu - Editor - Word wrap -->
- <string name="menu_word_wrap">גלישת מילים</string>
+ <string name="menu_word_wrap">גלישת שורות</string>
<!-- Menu - Editor - Sintax highlight -->
- <string name="menu_syntax_highlight">הבלט תחביר</string>
+ <string name="menu_syntax_highlight">הדגש תחביר</string>
<!-- Regular expression for create copy action -->
<string name="create_copy_regexp">
<xliff:g id="name">%1$s</xliff:g> - עותק<xliff:g id="extension">%2$s</xliff:g></string>
@@ -403,7 +403,7 @@
<!-- Actions Dialog - Menu - Properties of current folder -->
<string name="actions_menu_properties_current_folder">מאפיינים</string>
<!-- Actions Dialog - Menu - Refresh -->
- <string name="actions_menu_refresh">רענן</string>
+ <string name="actions_menu_refresh">רענון</string>
<!-- Actions Dialog - Menu - New directory -->
<string name="actions_menu_new_directory">תיקייה חדשה</string>
<!-- Actions Dialog - Menu - New file -->
@@ -531,7 +531,7 @@
<string name="category_mail">דוא\"ל</string>
<string name="category_compress">דחוס</string>
<string name="category_exec">ניתן להרצה</string>
- <string name="category_database">בסיס נתונים</string>
+ <string name="category_database">מסד נתונים</string>
<string name="category_font">גופן</string>
<string name="category_image">תמונה</string>
<string name="category_audio">אודיו</string>
@@ -582,7 +582,7 @@
<!-- Preferences - General - Display thumbs -->
<string name="pref_display_thumbs">תצוגה מקדימה</string>
<!-- Preferences - General - Display thumbs summary -->
- <string name="pref_display_thumbs_summary">הצג תצוגה מקדימה של תמונה עבור אפליקציות, קבצי מוזיקה, וידאו ותמונות</string>
+ <string name="pref_display_thumbs_summary">הצג תצוגה מקדימה של תמונה עבור יישומים, קבצי מוזיקה, וידאו ותמונות</string>
<!-- Preferences - General - Use flinger detection -->
<string name="pref_use_flinger">השתמש במחוות החלקה</string>
<!-- Preferences - General - Use flinger detection summary -->
@@ -594,15 +594,15 @@
<!-- Preferences - General - Safe mode -->
<string name="pref_access_mode_safe">מצב בטוח</string>
<!-- Preferences - General - Safe mode summary -->
- <string name="pref_access_mode_safe_summary">מצב בטוח\n\nהיישום רץ ללא הרשאות, מערכות הקבצים היחידות שנגישות הן מחיצות האחסון (כרטיסי זיכרון ו-USB)</string>
+ <string name="pref_access_mode_safe_summary">מצב בטוח\n\nהיישום רץ ללא הרשאות, מערכות הקבצים היחידות שנגישות הן אמצעי האחסון (כרטיסי זיכרון ו-USB)</string>
<!-- Preferences - General - Prompt user mode -->
<string name="pref_access_mode_prompt">מצב התראה למשתמש</string>
<!-- Preferences - General - Prompt user mode summary -->
<string name="pref_access_mode_prompt_summary">מצב התראה למשתמש\n\nהיישום רץ עם הרשאות מלאות למערכת הקבצים, אך יתריע לפני ביצוע כל פעולה הדורשת הרשאות אלו</string>
<!-- Preferences - General - Root access mode -->
- <string name="pref_access_mode_root">מצב גישת Root</string>
+ <string name="pref_access_mode_root">מצב גישת שורש</string>
<!-- Preferences - General - Root access mode summary -->
- <string name="pref_access_mode_root_summary">מצב גישת Root\n\nאזהרה! מצב זה מאפשר פעולות שעלולת להרוס את המכשיר. זוהי אחריותך לוודא שפעולות אלו בטוחות</string>
+ <string name="pref_access_mode_root_summary">מצב גישת שורש\n\nאזהרה! מצב זה מאפשר פעולות שעלולת להרוס את המכשיר. זוהי אחריותך לוודא שפעולות אלו בטוחות</string>
<!-- Preferences - General - Restrict secondary users access title -->
<string name="pref_restrict_secondary_users_access_title">הגבל גישה למשתמשים</string>
<!-- Preferences - General - Restrict secondary users access summary -->
@@ -640,7 +640,7 @@
<!-- Preferences - Storage - Secure Storage - Delayed sync title -->
<string name="pref_secure_storage_delayed_sync_title">סנכרון מושהה</string>
<!-- Preferences - Storage - Secure Storage - Delayed sync summary -->
- <string name="pref_secure_storage_delayed_sync_summary">סינכרון של מערכות קבצים מאובטחות הוא פעולה יקרה. הפעל אפשרות זו כדי לאפשר תגובות מהירות יותר לאחר כל פעולה, כך שיתבצע סינכרון כאשר מערכת הקבצים איננה נמצאת בשימוש, אבל על חשבון איבוד המידע הממתין שלא הסתנכרן במידה והאפליקציה תקרוס.</string>
+ <string name="pref_secure_storage_delayed_sync_summary">סנכרון של מערכות קבצים מאובטחות הוא פעולה יקרה. הפעל אפשרות זו כדי לאפשר תגובות מהירות יותר לאחר כל פעולה, כך שיתבצע סנכרון כאשר מערכת הקבצים איננה נמצאת בשימוש, אבל על חשבון איבוד המידע הממתין שלא הסתנכרן אם היישום יקרוס.</string>
<!-- Preferences - Storage - Secure Storage - Change password title -->
<string name="pref_secure_storage_reset_password_title">שנה סיסמה</string>
<!-- Preferences - Storage - Secure Storage - Delete storage title -->
@@ -658,19 +658,19 @@
<!-- Preferences - Editor - Hex dump desc -->
<string name="pref_hexdump_desc">כאשר פותחים קובץ בינארי, צור hexdump של הקובץ ופתח אותו באמצעות hex viewer</string>
<!-- Preferences - Editor - Syntax highlight category -->
- <string name="pref_editor_syntax_highlight_category">הבלטת תחביר</string>
+ <string name="pref_editor_syntax_highlight_category">הדגש תחביר</string>
<!-- Preferences - Editor - Syntax highlight -->
- <string name="pref_syntax_highlight">הבלט תחביר</string>
+ <string name="pref_syntax_highlight">הדגש תחביר</string>
<!-- Preferences - Editor - Syntax highlight summary -->
- <string name="pref_syntax_highlight_desc">הבלט את התחביר של הקובץ המוצג בעורך (רק כאשר מעבד הבלטת תחביר עבור סוג קובץ זה זמין)</string>
+ <string name="pref_syntax_highlight_desc">הדגש את התחביר של הקובץ המוצג בעורך (רק כאשר מעבד הדגשת תחביר זמין עבור סוג קובץ זה)</string>
<!-- Preferences - Editor - Syntax highlight color scheme -->
<string name="pref_syntax_highlight_color_scheme">ערכת צבעים</string>
<!-- Preferences - Editor - Syntax highlight color scheme summary -->
- <string name="pref_syntax_highlight_color_scheme_desc">בחר את ערכת הצבעים של הבלטת תחביר</string>
+ <string name="pref_syntax_highlight_color_scheme_desc">בחר את ערכת הצבעים להדגשת תחביר</string>
<!-- Preferences - Editor - Syntax highlight - Color Scheme -->
<string name="pref_syntax_sh_use_theme_default">השתמש בברירת המחדל של ערכת העיצוב</string>
<!-- Preferences - Editor - Syntax highlight -Color Scheme summary -->
- <string name="pref_syntax_sh_use_theme_default_desc">השתמש בהבלטת התחביר הרגילה של ערכת העיצוב הנוכחית</string>
+ <string name="pref_syntax_sh_use_theme_default_desc">השתמש בהדגשת התחביר הרגילה של ערכת העיצוב הנוכחית</string>
<!-- Preferences - Editor - Syntax highlight - Color Scheme - Items category -->
<string name="pref_editor_sh_item_category">פריטים</string>
<!-- Preferences - Themes - Themes selection category -->
@@ -682,7 +682,7 @@
<!-- Preferences - Themes - Theme not found message -->
<string name="pref_themes_not_found">ערכת העיצוב לא נמצאה.</string>
<!-- Preferences - Debug - Capture debug traces -->
- <string name="pref_debug_traces">תעד ניפוי שגיאות</string>
+ <string name="pref_debug_traces">תעד איתור באגים</string>
<!-- Themes - Default theme name -->
<string name="theme_default_name">ערכת עיצוב בהירה</string>
<!-- Themes - Default theme description -->
@@ -712,7 +712,7 @@
<string name="ash_variable">משתנה</string>
<!-- Secure Storage -->
<!-- Secure Storage dialog title - Unlock -->
- <string name="secure_storage_unlock_title">שחרור אחסון מאובטח</string>
+ <string name="secure_storage_unlock_title">פתיחת אחסון מאובטח</string>
<!-- Secure Storage dialog title - Create -->
<string name="secure_storage_create_title">יצירת אחסון מאובטח</string>
<!-- Secure Storage dialog title - Reset -->
@@ -720,11 +720,11 @@
<!-- Secure Storage dialog title - Delete -->
<string name="secure_storage_delete_title">מחיקת אחסון מאובטח</string>
<!-- Secure Storage unlock dialog message (secure storage exists) -->
- <string name="secure_storage_unlock_key_prompt_msg">הקלד את הסיסמה כדי לבטל את נעילת מערכת האחסון המאובטחת.</string>
+ <string name="secure_storage_unlock_key_prompt_msg">הקלד את הסיסמה כדי לפתוח את מערכת האחסון המאובטחת.</string>
<!-- Secure Storage unlock dialog message (new secure storage) -->
<string name="secure_storage_unlock_key_new_msg">הקלד את הסיסמה כדי לנעול את מערכת האחסון המאובטחת.</string>
<!-- Secure Storage unlock dialog message (reset the current password) -->
- <string name="secure_storage_unlock_key_reset_msg">הקלד את העכשוית וסיסמה חדשה כדי לאפס את נעילת מערכת האחסון המאובטחת.</string>
+ <string name="secure_storage_unlock_key_reset_msg">הקלד את העכשווית וססמה חדשה כדי לאפס את נעילת מערכת האחסון המאובטחת.</string>
<!-- Secure Storage unlock dialog message (delete the secure storage) -->
<string name="secure_storage_unlock_key_delete_msg">הקלד את הסיסמה הנוכחית על מנת להסיר את הגנת הקבצים המאובטחת.</string>
<!-- Secure Storage unlock dialog old key title -->
@@ -738,19 +738,19 @@
<!-- Secure Storage create button -->
<string name="secure_storage_create_button">צור</string>
<!-- Secure Storage unlock button -->
- <string name="secure_storage_unlock_button">בטל נעילה</string>
+ <string name="secure_storage_unlock_button">פתיחה</string>
<!-- Secure Storage reset button -->
<string name="secure_storage_reset_button">אתחל</string>
<!-- Secure Storage delete button -->
<string name="secure_storage_delete_button">מחק</string>
<!-- Secure Storage unlock failed toast -->
- <string name="secure_storage_unlock_failed">לא יכול לבטל את נעילת אמצעי האחסון</string>
+ <string name="secure_storage_unlock_failed">לא ניתן לפתוח את אמצעי האחסון</string>
<!-- Secure Storage unlock validation, length -->
<string name="secure_storage_unlock_validation_length">הסיסמה חייבת להכיל לפחות <xliff:g id="characters">%1$d</xliff:g> תווים.</string>
<!-- Secure Storage unlock validation, equal -->
<string name="secure_storage_unlock_validation_equals">הסיסמאות אינן תאומות.</string>
<!-- Secure storage open file warning -->
- <string name="secure_storage_open_file_warning">פעולה זו תעתיק את הקובץ למיקום זמני לא מוצפן. הקובץ הזמני יימחק לאחר שעה.</string>
+ <string name="secure_storage_open_file_warning">פעולה זו תעתיק את הקובץ למיקום זמני לא מוצפן. הקובץ הזמני ינוקה לאחר שעה.</string>
<!-- Print messages -->
<!-- Unsupported document format -->
<string name="print_unsupported_document">פורמט מסמך לא נתמך</string>
diff --git a/res/values-kn-rIN/strings.xml b/res/values-kn-rIN/strings.xml
index 79968d0e..97577d0a 100644
--- a/res/values-kn-rIN/strings.xml
+++ b/res/values-kn-rIN/strings.xml
@@ -766,5 +766,7 @@
<!-- Welcome Dialog - Message -->
<string name="welcome_msg">CyanogenMod ಫೈಲ್ ನಿರ್ವಾಹಕಕ್ಕೆ ಸ್ವಾಗತ.\n\nಈ ಆಪ್ ನಿಮ್ಮ ಫೈಲ್‍ ಸಿಸ್ಟಂನ್ನು ಪರಿಶೋಧಿಸಲು ಅನುವು ಮಾಡುತ್ತದೆ ಹಾಗು ಇದು ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನವನ್ನು ಹಾನಿಗೊಳಿಸುವಂತಹ ಕಾರ್ಯಚರಣೆಗಳನ್ನೂ ಸಹ ಮಾಡಲು ಬಿಡುತ್ತದೆ. ಹಾನಿಯಾಗುವುದನ್ನು ತಡೆಯಲು, ಆಪ್ ಸುರಕ್ಷಿತವಾದ, ಕನಿಷ್ಠ-ವಿಶಿಷ್ಟಾಧಿಕಾರ ಮೋಡ್‍ನಿಂದ ಪ್ರಾರಂಭವಾಗುವುದು.\n\nನೀವು ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ಸ್ ಮೂಲಕ ಸುಧಾರಿತ, ಪೂರ್ಣ-ವಿಶೇಷಾಧಿಕಾರ ಮೋಡ್‍‍ನ್ನು ತಲುಪಿ ಅದನ್ನು ಉಪಯೀಗಿಸಬಹುದು. ಒಂದು ಕಾರ್ಯಾಚರಣೆಯು ನಿಮ್ಮ ಸಿಸ್ಟಂನ್ನು ಹಾನಿಮಾಡದಂತೆ ನೋಡಿಕೊಳ್ಳುವುದು ನಿಮ್ಮ ಜವಾಬ್ದಾರಿಯಾಗಿರುತ್ತದೆ.\n\nCyanogenMod ತಂಡ</string>
<string name="activity_not_found_exception">ಈ ಕಡತವನ್ನು ತೆರೆಯಲು ಯಾವುದೇ ಆಪ್ ಪತ್ತೆಯಾಗಲಿಲ್ಲ</string>
+ <string name="storage_permissions_denied">ನಿಮ್ಮ ಫೈಲ್ ಗಳನ್ನು ನೋಡುವ ನಿಟ್ಟಿನಲ್ಲಿ ದಾಸ್ತಾನು ಮಾಡಲು ಫೈಲ್ ಮ್ಯಾನೇಜರ್ ಗೆ ಅನುಮತಿ ಬೇಕಾಗುತ್ತದೆ.</string>
+ <string name="storage_permissions_explanation">ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ ಗೆ ಹೋಗು, ಮತ್ತು ಅನುಮತಿ ಪಡೆಯಲು ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡು.</string>
<string name="snackbar_settings">ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ಸ್</string>
</resources>
diff --git a/res/values-ml-rIN/plurals.xml b/res/values-ml-rIN/plurals.xml
index f544c07f..01cd2977 100644
--- a/res/values-ml-rIN/plurals.xml
+++ b/res/values-ml-rIN/plurals.xml
@@ -16,7 +16,27 @@
limitations under the License.
-->
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+ <plurals name="n_folders">
+ <item quantity="one"><xliff:g id="folders">%1$d</xliff:g> folder</item>
+ <item quantity="other"><xliff:g id="folders">%1$d</xliff:g> folder</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="n_files">
+ <item quantity="one"><xliff:g id="files">%1$d</xliff:g> file</item>
+ <item quantity="other"><xliff:g id="files">%1$d</xliff:g> file</item>
+ </plurals>
<!-- Search - Found items -->
+ <plurals name="search_found_items">
+ <item quantity="one"><xliff:g id="count">%1$d</xliff:g> ഇനം കണ്ടെത്തി</item>
+ <item quantity="other"><xliff:g id="count">%1$d</xliff:g>ഇനങ്ങള്‍ കണ്ടെത്തി</item>
+ </plurals>
<!-- Statusbar text if there are selected files or folders -->
+ <plurals name="selection_folders">
+ <item quantity="one"><xliff:g id="folders">%1$d</xliff:g> folder selected.</item>
+ <item quantity="other"><xliff:g id="folders">%1$d</xliff:g> folder selected.</item>
+ </plurals>
<!-- Actions - Confirm the number of items that are going to be deleted -->
+ <plurals name="deleting_n_items">
+ <item quantity="one"><xliff:g id="count">%1$d</xliff:g> item is going to be deleted.</item>
+ <item quantity="other"><xliff:g id="count">%1$d</xliff:g> item is going to be deleted.</item>
+ </plurals>
</resources>
diff --git a/res/values-ml-rIN/strings.xml b/res/values-ml-rIN/strings.xml
index 759f1c91..f9cc8f4a 100644
--- a/res/values-ml-rIN/strings.xml
+++ b/res/values-ml-rIN/strings.xml
@@ -17,365 +17,756 @@
-->
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<!-- The name of the app -->
+ <string name="app_name">ഫയൽ മാനേജർ</string>
<!-- The description of the app -->
+ <string name="app_description">CyanogenMod ഫയൽ മാനേജർ</string>
<!-- Human readable sizes -->
+ <string name="size_bytes">B</string>
+ <string name="size_kilobytes">kB</string>
+ <string name="size_megabytes">MB</string>
+ <string name="size_gigabytes">GB</string>
<!-- Date/time format order (%1$s: date; %2$s: time) -->
+ <string name="datetime_format_order">%1$s, %2$s</string>
<!-- Devices types -->
+ <string name="device_blockdevice">ഉപകരണം തടയുക</string>
+ <string name="device_characterdevice">അക്ഷര ഉപകരണം</string>
+ <string name="device_namedpipe">നെയിംഡ് പൈപ്പ്</string>
+ <string name="device_domainsocket">ഡൊമെയ്ൻ സോക്കറ്റ്</string>
<!-- Mount Point States -->
+ <string name="mount_point_readonly">RO</string>
+ <string name="mount_point_readwrite">RW</string>
<!-- Default buttons -->
+ <string name="yes">ഉണ്ട്</string>
+ <string name="no">ഇല്ല</string>
+ <string name="all">എല്ലാം</string>
+ <string name="overwrite">പുനരാലേഖനം ചെയ്യുക</string>
+ <string name="select">തിരഞ്ഞെടുക്കുക</string>
<!-- The root directory name -->
+ <string name="root_directory_name"><![CDATA[<റൂട്ട് ഫോൾഡർ>]]></string>
<!-- The search result name -->
+ <string name="search_result_name">തിരയുക: <xliff:g id="terms">%1$s</xliff:g></string>
<!-- Loading waiting message -->
+ <string name="loading_message">ലോഡുചെയ്യുന്നു...</string>
<!-- Computing message -->
<!-- Computing new line message -->
<!-- Cancelled message -->
+ <string name="cancelled_message">റദ്ദാക്കി.</string>
<!-- Error message -->
+ <string name="error_message">പിശക്.</string>
<!-- Copy text content description -->
+ <string name="copy_text_cd">ടെക്സ്റ്റ് ക്ലിപ്പ്ബോർഡിലേക്ക് പകർത്തുന്നതിന് അമര്‍ത്തുക</string>
<!-- Copy text content message -->
+ <string name="copy_text_msg">ടെക്‌സ്റ്റ് ക്ലിപ്‍ബോർഡിലേക്ക് പകർത്തി.</string>
<!-- Warning dialog title -->
+ <string name="warning_title">മുന്നറിയിപ്പ്</string>
<!-- Error dialog title -->
+ <string name="error_title">പിശക്</string>
<!-- Confirm operation dialog title -->
+ <string name="confirm_operation">നടപടി സ്ഥിരീകരിക്കുക</string>
<!-- Confirm overwrite dialog title -->
+ <string name="confirm_overwrite">ഓവര്‍റൈറ്റ് സ്ഥിരീകരിക്കുക</string>
<!-- Confirm deletion dialog title -->
+ <string name="confirm_deletion">ഇല്ലാതാക്കൽ സ്ഥിരീകരിക്കുക</string>
<!-- A console couldn't be created - Ask the user to change the access mode - Dialog Title -->
+ <string name="msgs_change_to_prompt_access_mode_title">സ്വിച്ച് സ്ഥിരീകരിക്കുക</string>
<!-- A console couldn't be created - Ask the user to change the access mode - Dialog Message -->
+ <string name="msgs_change_to_prompt_access_mode_msg">റൂട്ട് പ്രവേശനം മോഡില്‍ പ്രവർത്തിപ്പിക്കാൻ കഴിയുന്നില്ല. സുരക്ഷിത മോഡിലേക്ക് മാറ്റുന്നു.\n\nഈ മാറ്റം പ്രായോഗിക്കണോ?</string>
<!-- A console couldn't be created - Without privileges, the app won't work -->
+ <string name="msgs_cant_create_console">ആവശ്യമായ വിശേഷാധികാരങ്ങൾ നേടാന്‍ കഴിയുന്നില്ല.</string>
<!-- The message shown when an allocation of a privileged console fails, and a non
privileged is allocated -->
+ <string name="msgs_privileged_console_alloc_failed">റൂട്ട് പ്രവേശനം മോഡില്‍ പ്രവർത്തിപ്പിക്കാൻ കഴിയുന്നില്ല. സുരക്ഷിത മോഡിലേക്ക് മാറ്റുന്നു.</string>
<!-- The selected setting was not applied or stored -->
+ <string name="msgs_settings_save_failure">ക്രമീകരണം പ്രയോഗിക്കുവാന്‍ അല്ലെങ്കില്‍ സംഭരിക്കാന്‍ കഴിയില്ല.</string>
<!-- The initial directory has an invalid or inaccessible reference -->
+ <string name="msgs_settings_invalid_initial_directory">പ്രാരംഭ ഫോൾഡർ \'<xliff:g id="initial_dir">%1$s</xliff:g>\' അസാധുവാണ്. റൂട്ട് ഫോൾഡറിലേക്ക് മാറ്റുന്നു.</string>
<!-- Root is not available message -->
+ <string name="root_not_available_msg">ഈ ഉപകരണത്തിൽ റൂട്ട് ലഭ്യമല്ല. ഈ പ്രക്രിയ നടപ്പാക്കാന്‍ കഴിയില്ല.</string>
<!-- Success -->
+ <string name="msgs_success">പ്രക്രിയ വിജയകരമായി പൂർത്തിയാക്കി.</string>
<!-- Unknown error -->
+ <string name="msgs_unknown">ഒരു പിശക് കണ്ടെത്തി. പ്രക്രിയ വിജയിച്ചില്ല.</string>
<!-- When an operation requires elevated privileged (normally caused for the use of a
non-privileged console) -->
+ <string name="msgs_insufficient_permissions">ഈ പ്രക്രിയയ്ക്ക് ഉയര്‍ന്ന അനുമതികൾ ആവശ്യമാണ്. റൂട്ട് പ്രവേശനം മോഡിലേക്ക് മാറ്റാൻ ശ്രമിക്കുക.</string>
<!-- When an operation fails because the device has run out of storage. -->
+ <string name="msgs_no_disk_space">ഉപകരണത്തില്‍ സ്ഥലം ശേഷിക്കാത്തതിനാല്‍ ഈ പ്രക്രിയ പരാജയപ്പെട്ടു.</string>
<!-- The file or directory was not found -->
+ <string name="msgs_file_not_found">ഫയൽ അല്ലെങ്കിൽ ഫോൾഡർ കണ്ടെത്തിയില്ല.</string>
<!-- The command reference couldn't be created (not found or invalid definition)
(normally caused by a development error) -->
+ <string name="msgs_command_not_found">പ്രക്രിയയുടെ കമാൻഡ് കണ്ടെത്തിയില്ല അല്ലെങ്കിൽ ഒരു അസാധുവായ നിർവചനം ഉണ്ട്.</string>
<!-- I/O exception -->
+ <string name="msgs_io_failed">റീഡ്/റൈറ്റ് പരാജയം.</string>
<!-- Operation timeout detected -->
+ <string name="msgs_operation_timeout">പ്രക്രിയയ്ക്കുള്ള സമയം കഴിഞ്ഞു.</string>
<!-- The operation returns an invalid exit code -->
+ <string name="msgs_operation_failure">പ്രക്രിയ പരാജയപ്പെട്ടു.</string>
<!-- A console couldn't be allocated -->
+ <string name="msgs_console_alloc_failure">ഒരു ആന്തരിക തെറ്റ് സംഭവിച്ചു.</string>
<!-- An operation can't be cancelled -->
+ <string name="msgs_operation_can_not_be_cancelled">പ്രക്രിയ റദ്ദാക്കാന്‍ കഴിയില്ല.</string>
<!-- The operation requieres mount the file system prior to execute the command -->
+ <string name="msgs_read_only_filesystem">ഫയൽ സിസ്റ്റം റീഡ്-ഒൺലി ആണ്. പ്രക്രിയയ്ക്കായി ശ്രമിക്കുന്നതിന് മുമ്പ് ഫയല്‍ സിസ്റ്റം റീഡ്-റൈറ്റ് ആയി മൌണ്ട് ചെയ്യുന്നതിന് ശ്രമിക്കുക.</string>
<!-- Illegal argument (normally caused by a development error when calling internal api) -->
+ <string name="msgs_illegal_argument">നിയമവിധേയമല്ലാത്ത ആര്‍ഗ്യുമെന്‍റ്. ആവാഹനം പരാജയപ്പെട്ടു.</string>
<!-- The operation will cause inconsistencies -->
+ <string name="msgs_unresolved_inconsistencies">വൈരുധ്യങ്ങള്‍ സൃഷ്ടിക്കുമെന്നതിനാല്‍ പ്രക്രിയ അനുവദനീയമല്ല.</string>
<!-- Operation not permitted in the current directory -->
+ <string name="msgs_operation_not_allowed_in_current_directory">ഉദ്ദിഷ്ട ഫോൾഡർ ഉറവിടത്തിലെ ഒരു ഉപഫോൾഡറോ അല്ലെങ്കിൽ ഉറവിടം തന്നെ ആയിരിക്കാനോ പാടില്ല.</string>
<!-- The advice message prior to exit the app -->
+ <string name="msgs_push_again_to_exit">പുറത്തുകടക്കുന്നതിന് വീണ്ടും അമർത്തുക.</string>
<!-- There is no registered app that can handle the mime-type -->
+ <string name="msgs_not_registered_app">തിരഞ്ഞെടുത്ത ഫയൽ തരം കൈകാര്യം ചെയ്യുന്നതിനുള്ള ആപ്ലിക്കേഷന്‍ രജിസ്റ്റർ ചെയ്തിട്ടില്ല.</string>
<!-- Overwrite files? -->
+ <string name="msgs_overwrite_files">ചില ഫയലുകൾ ഇതിനകം ഉദ്ദിഷ്ട ഫോൾഡറില്‍ നിലവിലുണ്ട്..\n\nഓവര്‍റൈറ്റ് ചെയ്യണോ?</string>
<!-- The association of an action to the app failed -->
+ <string name="msgs_action_association_failed">ആപ്ലിക്കേഷനുമായി പ്രവർത്തനം ബന്ധപ്പെടുത്തുന്നത് പരാജയപ്പെട്ടു.</string>
<!-- An operation requires elevated privileged. Ask the user. -->
+ <string name="advise_insufficient_permissions">നടപടിയ്ക്ക് ഉയര്‍ന്ന വിശേഷാധികാരങ്ങള്‍ ആവശ്യമാണ്‌.\n\nറൂട്ട് പ്രവേശനം മോഡ് നിങ്ങള്‍ക്ക് മാറ്റണോ?</string>
<!-- The parent directory of the current directory in navigation view -->
+ <string name="parent_dir">പാരന്റ് ഫോൾഡർ</string>
<!-- External storage descripton -->
+ <string name="external_storage">ബാഹ്യ സ്റ്റോറേജ്</string>
<!-- Usb storage descripton -->
+ <string name="usb_storage">USB സംഭരണം</string>
<!-- ActionBar Buttons - FileSystem -->
+ <string name="actionbar_button_filesystem_cd">ഫയൽ സിസ്റ്റം വിവരങ്ങൾ</string>
<!-- ActionBar Buttons - Sort Mode -->
+ <string name="actionbar_button_sort_mode_cd">ക്രമപ്പെടുത്തല്‍ മോഡ്</string>
<!-- ActionBar Buttons - Layout Mode -->
+ <string name="actionbar_button_layout_mode_cd">ലേഔട്ട് മോഡ്</string>
<!-- ActionBar Buttons - Other View Options -->
+ <string name="actionbar_button_other_view_options_cd">മറ്റുള്ള വ്യൂ ഐച്ഛികങ്ങള്‍</string>
<!-- ActionBar Buttons - Done -->
+ <string name="actionbar_button_selection_done_cd">പൂർത്തിയാക്കി</string>
<!-- ActionBar Buttons - Actions -->
+ <string name="actionbar_button_actions_cd">പ്രവർത്തനങ്ങൾ</string>
<!-- ActionBar Buttons - Search -->
+ <string name="actionbar_button_search_cd">തിരയുക</string>
<!-- ActionBar Buttons - Overflow -->
+ <string name="actionbar_button_overflow_cd">കൂടുതല്‍ ഓപ്‌ഷനുകള്‍</string>
<!-- ActionBar Buttons - Storage volumes -->
+ <string name="actionbar_button_storage_cd">സംഭരണ വോളിയങ്ങൾ</string>
<!-- ActionBar Buttons - Save -->
+ <string name="actionbar_button_save_cd">സംരക്ഷിക്കുക</string>
<!-- ActionBar Buttons - Print -->
+ <string name="actionbar_button_print_cd">പ്രിന്റുചെയ്യുക</string>
<!-- Navigation View - Sort - Sort by name (ascending) -->
+ <string name="sort_by_name_asc">പേര് പ്രകാരം \u25B2</string>
<!-- Navigation View - Sort - Sort by name (descending) -->
+ <string name="sort_by_name_desc">പേര് പ്രകാരം \u25BC</string>
<!-- Navigation View - Sort - Sort by date (ascending) -->
+ <string name="sort_by_date_asc">തീയതി പ്രകാരം \u25B2</string>
<!-- Navigation View - Sort - Sort by date (descending) -->
+ <string name="sort_by_date_desc">തീയതി പ്രകാരം \u25BC</string>
<!-- Navigation View - Sort - Sort by size (ascending) -->
+ <string name="sort_by_size_asc">വലുപ്പം പ്രകാരം \u25B2</string>
<!-- Navigation View - Sort - Sort by size (descending) -->
+ <string name="sort_by_size_desc">വലുപ്പം പ്രകാരം \u25BC</string>
<!-- Navigation View - Sort - Sort by type (ascending) -->
+ <string name="sort_by_type_asc">തരം അനുസരിച്ച് \u25B2</string>
<!-- Navigation View - Sort - Sort by type (descending) -->
+ <string name="sort_by_type_desc">തരം അനുസരിച്ച് \u25BC</string>
<!-- Navigation View - Layout - Icons -->
+ <string name="layout_icons">ഐക്കണുകൾ</string>
<!-- Navigation View - Layout - Simple -->
+ <string name="layout_simple">ലളിതം</string>
<!-- Navigation View - Layout - Details -->
+ <string name="layout_details">വിശദാംശങ്ങള്‍‌</string>
<!-- Navigation View - View - Show folders first -->
+ <string name="cm_filemanager_show_dirs_first">ആദ്യം ഫോൾഡറുകൾ കാണിക്കുക</string>
<!-- Navigation View - View - Show hidden files option -->
+ <string name="cm_filemanager_show_hidden">മറച്ചുവച്ചിരിക്കുന്ന ഫയലുകള്‍ കാണിക്കുക</string>
<!-- Navigation View - View - Show system files option -->
+ <string name="cm_filemanager_show_system">സിസ്റ്റം ഫയലുകൾ കാണിക്കുക</string>
<!-- Navigation View - View - Show symlinks option -->
+ <string name="cm_filemanager_show_symlinks">ഷോ സിംലിങ്ക്സ് കാണിക്കുക</string>
<!-- Filesystem Info (no data). Dialog title -->
+ <string name="filesystem_info_warning_title">വിവരം ഇല്ല</string>
<!-- Filesystem Info (no data). Dialog message -->
+ <string name="filesystem_info_warning_msg">ഫയൽ സിസ്റ്റത്തിന് വേണ്ടിയുള്ള വിവരങ്ങൾ ലഭ്യമല്ല.</string>
<!-- Filesystem Info - Filesystem couldn't be mounted -->
+ <string name="filesystem_info_cant_be_mounted_msg">ഫയൽ സിസ്റ്റം മൗണ്ട്/അൺമൗണ്ട് ചെയ്യാൻ കഴിയില്ല.</string>
<!-- Filesystem Info - Not allowed message -->
+ <string name="filesystem_info_mount_not_allowed_msg">ഫയൽ സിസ്റ്റം മൌണ്ട് ചെയ്യുന്ന പ്രക്രിയ സുരക്ഷിത മോഡിൽ അനുവദനീയമല്ല. റൂട്ട് പ്രവേശന മോഡിലേക്ക് മാറ്റാൻ അമര്‍ത്തുക.</string>
<!-- Filesystem Info - Mount failed -->
+ <string name="filesystem_info_mount_failed_msg">ഫയൽ സിസ്റ്റം മൌണ്ട് ചെയ്യുന്ന പ്രക്രിയ പരാജയപ്പെട്ടു. റീഡ്-ഒണ്‍‌ലി ഫയല്‍ സിസ്റ്റമായി ബില്‍റ്റ്-ഇന്‍ ചെയ്തിട്ടുള്ളതിനാല്‍ SD കാര്‍ഡുകള്‍ പോലുള്ള ചില ചില ഫയൽ സിസ്റ്റമുകൾ മൌണ്ട്/അൺമൌണ്ട് ചെയ്യാന്‍ കഴിയില്ല.</string>
<!-- Filesystem Info Dialog - Title -->
+ <string name="filesystem_info_dialog_title">ഫയൽ സിസ്റ്റം വിവരങ്ങൾ</string>
<!-- Filesystem Info Dialog - Tab - Info -->
+ <string name="filesystem_info_dialog_tab_info">വിവരം</string>
<!-- Filesystem Info Dialog - Tab - Disk Usage -->
+ <string name="filesystem_info_dialog_tab_disk_usage">ഡിസ്ക് ഉപയോഗം</string>
<!-- Filesystem Info Dialog - Status Label -->
+ <string name="filesystem_info_dialog_status">മൌണ്ട് ചെയ്തത്:</string>
<!-- Filesystem Info Dialog - Mount Point Label -->
+ <string name="filesystem_info_dialog_mount_point">മൌണ്ട് പോയിന്റ്:</string>
<!-- Filesystem Info Dialog - Device Label -->
+ <string name="filesystem_info_dialog_device">ഉപകരണം:</string>
<!-- Filesystem Info Dialog - Type Label -->
+ <string name="filesystem_info_dialog_type">തരം:</string>
<!-- Filesystem Info Dialog - Options Label -->
+ <string name="filesystem_info_dialog_options">ഐച്ഛികങ്ങള്‍:</string>
<!-- Filesystem Info Dialog - Dump/Pass Label -->
+ <string name="filesystem_info_dialog_dump_pass">ഡം‍പ് / പാസ്:</string>
<!-- Filesystem Info Dialog - Virtual Label -->
+ <string name="filesystem_info_dialog_virtual">വെർച്വൽ:</string>
<!-- Filesystem Info Dialog - Total Disk Usage -->
+ <string name="filesystem_info_dialog_total_disk_usage">മൊത്തം:</string>
<!-- Filesystem Info Dialog - Used Disk Usage -->
+ <string name="filesystem_info_dialog_used_disk_usage">ഉപയോഗിച്ചത്:</string>
<!-- Filesystem Info Dialog - Free Disk Usage -->
+ <string name="filesystem_info_dialog_free_disk_usage">ലഭ്യമായത്:</string>
<!-- Fso Properties - Not allowed message -->
+ <string name="fso_properties_permissions_not_allowed_msg">സുരക്ഷിത മോഡിൽ അനുമതി നടപടികള്‍ അനുവദനീയമല്ല. റൂട്ട് പ്രവേശന മോഡിലേക്ക് മാറ്റാൻ അമര്‍ത്തുക.</string>
<!-- Fso Properties - Failed to change owner to fso -->
+ <string name="fso_properties_failed_to_change_owner_msg">ഉടമയെ മാറ്റുന്ന നടപടി പരാജയപ്പെട്ടു.\n\nസുരക്ഷാ കാരണങ്ങളാല്‍, SD കാർഡുകൾ പോലുള്ള ചില ഫയൽ സിസ്റ്റം, ഉടമസ്ഥത മാറ്റുന്നത് അനുവദിക്കുന്നതല്ല.</string>
<!-- Fso Properties - Failed to change group to fso -->
+ <string name="fso_properties_failed_to_change_group_msg">ഗ്രൂപ്പ് മാറ്റുന്ന നടപടി പരാജയപ്പെട്ടു.\n\nസുരക്ഷാ കാരണങ്ങളാല്‍, SD കാർഡുകൾ പോലുള്ള ചില ഫയൽ സിസ്റ്റം, ഗ്രൂപ്പുകൾ മാറ്റുന്നത് അനുവദിക്കുന്നതല്ല.</string>
<!-- Fso Properties - Failed to change group to fso -->
+ <string name="fso_properties_failed_to_change_permission_msg">അനുമതികൾ മാറ്റുന്ന നടപടി പരാജയപ്പെട്ടു.\n\nസുരക്ഷാ കാരണങ്ങളാല്‍, SD കാർഡുകൾ പോലുള്ള ചില ഫയൽ സിസ്റ്റം, അനുമതികൾ മാറ്റുന്നത് അനുവദിക്കുന്നതല്ല.</string>
<!-- Fso Properties Dialog - Title -->
+ <string name="fso_properties_dialog_title">പ്രോപ്പര്‍ട്ടീസ്</string>
<!-- Fso Properties Dialog - Tab - Info -->
+ <string name="fso_properties_dialog_tab_info">വിവരം</string>
<!-- Fso Properties Dialog - Tab - Permissions -->
+ <string name="fso_properties_dialog_tab_permissions">അനുമതികൾ</string>
<!-- Fso Properties Dialog - Name Label -->
+ <string name="fso_properties_dialog_name">പേര്:</string>
<!-- Fso Properties Dialog - Parent Folder Label -->
+ <string name="fso_properties_dialog_parent">രക്ഷിതാവ്:</string>
<!-- Fso Properties Dialog - Type Label -->
+ <string name="fso_properties_dialog_type">തരം:</string>
<!-- Fso Properties Dialog - Category Label -->
+ <string name="fso_properties_dialog_category">വിഭാഗം:</string>
<!-- Fso Properties Dialog - Link Label -->
+ <string name="fso_properties_dialog_link">ലിങ്ക്:</string>
<!-- Fso Properties Dialog - Size Label -->
+ <string name="fso_properties_dialog_size">വലുപ്പം:</string>
<!-- Fso Properties Dialog - Contains Label -->
+ <string name="fso_properties_dialog_contains">ഇവയടങ്ങുന്നു:</string>
<!-- Fso Properties Dialog - Last Accessed Time Label -->
+ <string name="fso_properties_dialog_last_accessed_date">ആക്സസ്സ് ചെയ്തത്:</string>
<!-- Fso Properties Dialog - Last Modified Time Label -->
+ <string name="fso_properties_dialog_last_modified_date">പരിഷ്ക്കരിച്ചത്:</string>
<!-- Fso Properties Dialog - Last Changed Time -->
+ <string name="fso_properties_dialog_last_changed_date">മാറ്റിയത്:</string>
<!-- Fso Properties Dialog - Owner Label -->
+ <string name="fso_properties_dialog_owner">ഉടമ:</string>
<!-- Fso Properties Dialog - Group Label -->
+ <string name="fso_properties_dialog_group">ഗ്രൂപ്പ്:</string>
<!-- Fso Properties Dialog - Others Label -->
+ <string name="fso_properties_dialog_others">മറ്റുള്ളവ:</string>
<!-- Fso Properties Dialog - Special Label -->
<!-- Fso Properties Dialog - Read Label -->
<!-- Fso Properties Dialog - Write Label -->
<!-- Fso Properties Dialog - Execute Label -->
<!-- Fso Properties Dialog - Execute Label -->
<!-- Fso Properties Dialog - Skip media scan -->
+ <string name="fso_properties_dialog_include_in_media_scan">മീഡിയ സ്കാൻ ഒഴിവാക്കുക:</string>
+ <string name="fso_failed_to_allow_media_scan">മീഡിയ സ്കാൻ അനുവദിക്കുന്നത് പരാജയപ്പെട്ടു</string>
+ <string name="fso_failed_to_prevent_media_scan">മീഡിയ സ്കാൻ തടയുന്നത് പരാജയപ്പെട്ടു</string>
+ <string name="fso_delete_nomedia_dir_title">.nomedia ഡയറക്ടറി ഇല്ലാതാക്കുക</string>
+ <string name="fso_delete_nomedia_dir_body">ഈ ഡയറക്ടറിയില്‍ ഒരു .nomedia ഡയറക്ടറി ഉള്‍പ്പെടുന്നു.\n\nഇതും ഇതിലെ എല്ലാ ഉള്ളടക്കവും നിങ്ങള്‍ക്ക് ഇല്ലാതാക്കണോ?</string>
+ <string name="fso_delete_nomedia_non_empty_title">.nomedia ഫയൽ ഇല്ലാതാക്കുക</string>
+ <string name="fso_delete_nomedia_non_empty_body">ഈ ഡയറക്ടറിയില്‍ ഒരു .nomedia ഡയറക്ടറി ഉള്‍പ്പെടുന്നു.\n\nഇത് നിങ്ങള്‍ക്ക് ഇല്ലാതാക്കണോ?</string>
<!-- History - History activity title -->
+ <string name="history">ചരിത്രം</string>
<!-- History - The history is empty -->
+ <string name="msgs_history_empty">ഹിസ്റ്ററി ശൂന്യമാണ്.</string>
<!-- History - The history reference is not in the actual history list -->
+ <string name="msgs_history_unknown">അജ്ഞാത ഹിസ്റ്ററി ഇനം.</string>
<!-- Search - Search activity title -->
+ <string name="search">തിരച്ചില്‍ ഫലങ്ങള്‍</string>
<!-- Search - Search hint message -->
+ <string name="search_hint">നിങ്ങളുടെ തിരയൽ ടൈപ്പ് ചെയ്യുക</string>
<!-- Search - Voice search hint message -->
+ <string name="search_voice_hint">നിങ്ങളുടെ തിരയൽ സംസാരിക്കുക</string>
<!-- Search - Search error message -->
+ <string name="search_error_msg">തിരയുമ്പോൾ ഒരു പിശക് സംഭവിച്ചു. ഫലങ്ങൾ കണ്ടെത്തിയില്ല.</string>
<!-- Search - Search no results message -->
+ <string name="search_no_results_msg">ഫലങ്ങൾ കണ്ടെത്തിയില്ല.</string>
<!-- Search - Number of items found in directory -->
+ <string name="search_found_items_in_directory"><xliff:g id="items">%1$s</xliff:g> ല്‍ <xliff:g id="path">%2$s</xliff:g></string>
<!-- Search - Search query terms -->
+ <string name="search_terms"><![CDATA[<b>നിബന്ധനകള്‍:</b>]]> <xliff:g id="terms">%1$s</xliff:g></string>
<!-- Search - Confirm search -->
+ <string name="search_few_characters_title">തിരയൽ സ്ഥിരീകരിക്കുക</string>
<!-- Search - Some terms of the search are too small. The operation could be very costly -->
+ <string name="search_few_characters_msg">ചില തിരയൽ പദങ്ങളില്‍ കുറച്ച് അക്ഷരങ്ങൾ ഉണ്ട്. ഈ നടപടി സമയവും സിസ്റ്റം വിഭവങ്ങളും കൂടുതലായി ഉപയോഗിക്കുന്നതാണ്.\n\nനിങ്ങള്‍ക്ക് തുടരണോ?</string>
<!-- Search - Searching dialog title -->
+ <string name="searching">കാത്തിരിക്കുക…</string>
<!-- Search - Searching label -->
+ <string name="searching_action_label">തിരയുന്നുന്നത് പുരോഗമിക്കുന്നു</string>
<!-- Picker Activity -->
<!-- Picker Activity - Dialog title -->
+ <string name="picker_title">ഒരു ഫയൽ തിരഞ്ഞെടുക്കുക</string>
+ <string name="directory_picker_title">ഒരു ഡയറക്ടറി തിരഞ്ഞെടുക്കുക</string>
<!-- Editor - Editor activity title -->
+ <string name="editor">എഡിറ്റർ</string>
<!-- Editor - Invalid file message -->
+ <string name="editor_invalid_file_msg">അസാധുവായ ഫയൽ.</string>
<!-- Editor - File not found message -->
+ <string name="editor_file_not_found_msg">ഫയൽ കണ്ടെത്തിയില്ല.</string>
<!-- Editor - File size exceed the limit -->
+ <string name="editor_file_exceed_size_msg">ഈ ഉപകരണത്തിനുള്ളില്‍ തുറക്കാന്‍ ഈ ഫയല്‍ വളരെ വലുതാണ്‌.</string>
<!-- Editor - Editor is dirty, ask the user - Dialog title -->
+ <string name="editor_dirty_ask_title">പുറത്തുകടക്കുന്നത് സ്ഥിരീകരിക്കുക</string>
<!-- Editor - Editor is dirty, ask the user - Dialog message -->
+ <string name="editor_dirty_ask_msg">സേവ് ചെയ്യാത്ത മാറ്റങ്ങള്‍ ഉണ്ട്.\n\nസേവ് ചെയ്യാതെ പുറത്തുകടക്കണോ?</string>
<!-- Editor - Save operation success -->
+ <string name="editor_successfully_saved">ഫയൽ വിജയകരമായി സേവ് ചെയ്തു.</string>
<!-- Editor - Read-only file mode -->
+ <string name="editor_read_only_mode">ഫയൽ റീഡ്-ഒൺലി മോഡിൽ തുറക്കുകയാണ്‌.</string>
<!-- Editor - Dumping message -->
+ <string name="dumping_message">ഹെക്സ് ഡംപ് സൃഷ്ടിക്കുന്നു\u2026</string>
<!-- Editor - Displaying -->
+ <string name="displaying_message">പ്രദർശിപ്പിക്കുന്നു\u2026</string>
<!-- Bookmarks - Bookmarks activity title -->
+ <string name="bookmarks">ബുക്ക്‌മാർക്കുകൾ</string>
<!-- Bookmarks - Bookmark name - Home -->
+ <string name="bookmarks_home">ഹോം</string>
<!-- Bookmarks - Bookmark name - Root folder -->
+ <string name="bookmarks_root_folder">റൂട്ട് ഫോൾഡർ</string>
<!-- Bookmarks - Bookmark name - System folder -->
+ <string name="bookmarks_system_folder">സിസ്റ്റം ഫോൾഡർ</string>
<!-- Bookmarks - Bookmark name - Secure storage -->
+ <string name="bookmarks_secure">സുരക്ഷിത സംഭരണം</string>
<!-- Bookmarks - Bookmark name - Remote storage -->
+ <string name="bookmarks_remote">റിമോട്ട് സംഭരണം</string>
<!-- Bookmarks - Bookmark name - Button - Initial directory content description -->
+ <string name="bookmarks_button_config_cd">പ്രാരംഭ ഫോൾഡർ സജ്ജമാക്കുക.</string>
<!-- Bookmarks - Bookmark name - Button - Remove bookmark content description -->
+ <string name="bookmarks_button_remove_bookmark_cd">ബുക്ക്മാർക്ക് നീക്കം ചെയ്യുക.</string>
<!-- Bookmarks - Bookmarks - Actions - Bookmark successfully added -->
+ <string name="bookmarks_msgs_add_success">ബുക്ക്മാർക്ക് വിജയകരമായി ചേർത്തു.</string>
<!-- Bookmarks - Bookmarks - Actions - Bookmark already exists -->
+ <string name="bookmarks_msgs_add_exists">ബുക്ക്മാർക്ക് ഇതിനകം നിലവിലുണ്ട്.</string>
<!-- Initial directory dialog title -->
+ <string name="initial_directory_dialog_title">പ്രാരംഭ ഫോൾഡർ</string>
<!-- Initial directory label -->
+ <string name="initial_directory_label">പ്രാരംഭ ഫോൾഡർ തിരഞ്ഞെടുക്കുക:</string>
<!-- Initial directory is relative -->
+ <string name="initial_directory_relative_msg">റിലേറ്റീവ് പാത്തുകള്‍ അനുവദനീയമല്ല.</string>
<!-- Initial directory error message -->
+ <string name="initial_directory_error_msg">പ്രാരംഭ ഫോൾഡർ സേവ് ചെയ്യുമ്പോള്‍ ഒരു തെറ്റ് സംഭവിച്ചു.</string>
<!-- Menu - Navigation - Search -->
+ <string name="menu_search">തിരയുക</string>
<!-- Menu - Navigation - Settings -->
+ <string name="menu_settings">ക്രമീകരണം</string>
<!-- Menu - History - Clear history -->
+ <string name="menu_clear_history">ചരിത്രം മായ്ക്കുക</string>
<!-- Menu - Editor - No suggestions -->
+ <string name="menu_no_suggestions">നിർദ്ദേശങ്ങള്‍ ഇല്ല</string>
<!-- Menu - Editor - Word wrap -->
+ <string name="menu_word_wrap">വേഡ് റാപ്</string>
<!-- Menu - Editor - Sintax highlight -->
+ <string name="menu_syntax_highlight">സിന്റാക്സ് ഹൈലൈറ്റ്</string>
<!-- Regular expression for create copy action -->
+ <string name="create_copy_regexp"><xliff:g id="name">%1$s</xliff:g> - പകര്‍ത്തുക<xliff:g id="extension">%2$s</xliff:g></string>
<!-- Regular expression for new compressed file -->
+ <string name="create_new_compress_file_regexp"><xliff:g id="name">%1$s</xliff:g> - പുതിയ<xliff:g id="extension">%2$s</xliff:g></string>
<!-- Waiting dialog - Performing operation message -->
+ <string name="waiting_dialog_msg">നടപടി നിര്‍വഹിക്കുന്നു\u2026</string>
<!-- Waiting dialog - Copying title -->
+ <string name="waiting_dialog_copying_title">പകർത്തുന്നു\u2026</string>
<!-- Waiting dialog - Copying message -->
+ <string name="waiting_dialog_copying_msg"><![CDATA[<b>നിന്ന്</b>]]> <xliff:g id="from">%1$s</xliff:g><![CDATA[<br/><b>ടു</b>]]> <xliff:g id="to">%2$s</xliff:g></string>
<!-- Waiting dialog - Moving title -->
+ <string name="waiting_dialog_moving_title">നീക്കുന്നു \u2026</string>
<!-- Waiting dialog - Moving message -->
+ <string name="waiting_dialog_moving_msg"><![CDATA[<b>നിന്ന്</b>]]> <xliff:g id="from">%1$s</xliff:g><![CDATA[<br/><b>ടു</b>]]> <xliff:g id="to">%2$s</xliff:g></string>
<!-- Waiting dialog - Deleting title -->
+ <string name="waiting_dialog_deleting_title">ഇല്ലാതാക്കുന്നു\u2026</string>
<!-- Waiting dialog - Deleting message -->
+ <string name="waiting_dialog_deleting_msg"><![CDATA[<b>ഫയല്‍</b>]]> <xliff:g id="file">%1$s</xliff:g></string>
<!-- Waiting dialog - Extracting title -->
+ <string name="waiting_dialog_extracting_title">വേര്‍തിരിച്ചെടുക്കുന്നു\u2026</string>
<!-- Waiting dialog - Extracting message -->
+ <string name="waiting_dialog_extracting_msg"><![CDATA[<b>ഫയല്‍</b>]]> <xliff:g id="file">%1$s</xliff:g></string>
<!-- Waiting dialog - Extracting title -->
+ <string name="waiting_dialog_compressing_title">കംപ്രസ്സ് ചെയ്യുന്നു\u2026</string>
<!-- Waiting dialog - Extracting message -->
+ <string name="waiting_dialog_compressing_msg"><![CDATA[<b>ഫയല്‍</b>]]> <xliff:g id="file">%1$s</xliff:g></string>
<!-- Waiting dialog - Initializing the dialog -->
+ <string name="waiting_dialog_analizing_msg"><![CDATA[<b>വിശകലനം ചെയ്യുന്നു\u2026</b>]]></string>
<!-- Extracting - Success message -->
+ <string name="msgs_extracting_success">വേര്‍തിരിക്കുന്ന നടപടി വിജയകരമായി പൂർത്തീകരിച്ചു. ഡാറ്റ <xliff:g id="destination">%1$s</xliff:g> ലേക്ക് വേര്‍തിരിച്ചു.</string>
<!-- Compressing - Success message -->
+ <string name="msgs_compressing_success">കമ്പ്രസ്സ് ചെയ്യുന്ന നടപടി വിജയകരമായി പൂർത്തീകരിച്ചു. ഡാറ്റ <xliff:g id="destination">%1$s</xliff:g> ലേക്ക് കംപ്രസ് ചെയ്തു.</string>
<!-- Actions Dialog - Title -->
+ <string name="actions_dialog_title">പ്രവർത്തനങ്ങൾ</string>
<!-- Actions Dialog - Menu - Properties of current folder -->
+ <string name="actions_menu_properties_current_folder">പ്രോപ്പര്‍ട്ടീസ്</string>
<!-- Actions Dialog - Menu - Refresh -->
+ <string name="actions_menu_refresh">പുതുക്കുക</string>
<!-- Actions Dialog - Menu - New directory -->
+ <string name="actions_menu_new_directory">പുതിയ ഫോൾഡർ</string>
<!-- Actions Dialog - Menu - New file -->
+ <string name="actions_menu_new_file">പുതിയ ഫയൽ</string>
<!-- Actions Dialog - Menu - Select all -->
+ <string name="actions_menu_select_all">എല്ലാം തിരഞ്ഞെടുക്കുക</string>
<!-- Actions Dialog - Menu - Deselect all -->
+ <string name="actions_menu_deselect_all">എല്ലാം തിരഞ്ഞെടുത്തത് മാറ്റുക</string>
<!-- Actions Dialog - Menu - Select -->
+ <string name="actions_menu_select">തിരഞ്ഞെടുക്കുക</string>
<!-- Actions Dialog - Menu - Deselect -->
+ <string name="actions_menu_deselect">തിരഞ്ഞെടുത്തത് മാറ്റുക</string>
<!-- Actions Dialog - Menu - Copy/Paste selection -->
+ <string name="actions_menu_paste_selection">തിരഞ്ഞെടുത്തത് ഇവിടെ പകർത്തുക</string>
<!-- Actions Dialog - Menu - Move selection -->
+ <string name="actions_menu_move_selection">തിരഞ്ഞെടുത്തത് ഇവിടേക്ക് നീക്കുക</string>
<!-- Actions Dialog - Menu - Delete selection -->
+ <string name="actions_menu_delete_selection">തിരഞ്ഞെടുപ്പ് ഇല്ലാതാക്കുക</string>
<!-- Actions Dialog - Menu - Compress selection -->
+ <string name="actions_menu_compress_selection">കംപ്രസ്സ് തിരഞ്ഞെടുക്കല്‍</string>
<!-- Actions Dialog - Menu - Create link -->
+ <string name="actions_menu_create_link">ലിങ്ക് സൃഷ്ടിക്കുക</string>
<!-- Actions Dialog - Menu - Open -->
+ <string name="actions_menu_open">തുറക്കുക</string>
<!-- Actions Dialog - Menu - Open with -->
+ <string name="actions_menu_open_with">ഇത് ഉപയോഗിച്ച് തുറക്കുക</string>
<!-- Actions Dialog - Menu - Execute -->
+ <string name="actions_menu_execute">നടപ്പിലാക്കുക</string>
<!-- Actions Dialog - Menu - Send -->
+ <string name="actions_menu_send">അയയ്‌ക്കുക</string>
<!-- Actions Dialog - Menu - Send selection -->
+ <string name="actions_menu_send_selection">തിരഞ്ഞെടുത്തത് അയയ്ക്കുക</string>
<!-- Actions Dialog - Menu - Compress -->
+ <string name="actions_menu_compress">കംപ്രസ് ചെയ്യുക</string>
<!-- Actions Dialog - Menu - Extract -->
+ <string name="actions_menu_extract">വേര്‍തിരിച്ചെടുക്കുക</string>
<!-- Actions Dialog - Menu - Delete -->
+ <string name="actions_menu_delete">ഇല്ലാതാക്കുക</string>
<!-- Actions Dialog - Menu - Rename -->
+ <string name="actions_menu_rename">പേരുമാറ്റുക</string>
<!-- Actions Dialog - Menu - Create copy -->
+ <string name="actions_menu_create_copy">പകർപ്പ് സൃഷ്ടിക്കുക</string>
<!-- Actions Dialog - Menu - Properties -->
+ <string name="actions_menu_properties">പ്രോപ്പര്‍ട്ടീസ്</string>
<!-- Actions Dialog - Menu - Add to bookmarks -->
+ <string name="actions_menu_add_to_bookmarks">ബുക്ക്മാർക്കുകളിലേക്ക് ചേർക്കുക</string>
<!-- Actions Dialog - Menu - Add shortcut -->
+ <string name="actions_menu_add_shortcut">കുറുക്കുവഴി ചേർക്കുക</string>
<!-- Actions Dialog - Menu - Open parent folder -->
+ <string name="actions_menu_open_parent_folder">പാരന്റ് തുറക്കുക</string>
<!-- Actions Dialog - Menu - Compute checksum -->
+ <string name="actions_menu_compute_checksum">കമ്പ്യൂട്ട് ചെക്സം</string>
<!-- Actions Dialog - Menu - Print -->
+ <string name="actions_menu_print">പ്രിന്റുചെയ്യുക</string>
<!-- Actions Dialog - Menu - Set as home -->
+ <string name="actions_menu_set_as_home">ഹോം ആയി സജ്ജമാക്കുക</string>
<!-- Actions - Ask user prior to do an undone operation. Dialog message -->
+ <string name="actions_ask_undone_operation_msg">ഈ പ്രവർത്തനം പഴയപടിയാക്കാനാകില്ല. നിങ്ങൾക്ക് തുടരണോ?</string>
<!-- Enter Name Dialog - Label -->
+ <string name="input_name_dialog_label">പേര്:</string>
<!-- Enter Name Dialog - Message - Empty name -->
+ <string name="input_name_dialog_message_empty_name">പേര് ശൂന്യമായിരിക്കാന്‍ പാടില്ല.</string>
<!-- Enter Name Dialog - Message - Invalid name -->
+ <string name="input_name_dialog_message_invalid_path_name">അസാധുവായ പേര്. \'<xliff:g id="invalid_characters">%1$s</xliff:g>\' പ്രതീകങ്ങൾ അനുവദനീയമല്ല.</string>
<!-- Enter Name Dialog - Message - Invalid name length -->
+ <string name="input_name_dialog_message_invalid_name_length">പരമാവധി അക്ഷര പരിധി എത്തി.</string>
<!-- Enter Name Dialog - Message - Invalid name -->
+ <string name="input_name_dialog_message_invalid_name">അസാധുവായ പേര്. \'.\', \'..\' പേരുകൾ അനുവദനീയമല്ല.</string>
<!-- Enter Name Dialog - Message - Name exists -->
+ <string name="input_name_dialog_message_name_exists">പേര് ഇതിനകം നിലവിലുണ്ട്.</string>
<!-- Associations Dialog - Title -->
+ <string name="associations_dialog_title">അസോസിയേഷനുകൾ</string>
<!-- Associations Dialog - Remember the user action -->
+ <string name="associations_dialog_remember">തിരഞ്ഞെടുത്തത് ഓർക്കുക</string>
<!-- Associations Dialog - Open with Title -->
+ <string name="associations_dialog_openwith_title">ഇത് ഉപയോഗിച്ച് തുറക്കുക</string>
<!-- Associations Dialog - Open action (button title) -->
+ <string name="associations_dialog_openwith_action">തുറക്കുക</string>
<!-- Associations Dialog - Send with Title -->
+ <string name="associations_dialog_sendwith_title">ഒപ്പം അയയ്ക്കുക</string>
<!-- Associations Dialog - Send action (button title) -->
+ <string name="associations_dialog_sendwith_action">അയയ്‌ക്കുക</string>
<!-- Inline Autocomplete Widget - Tab message nothing to complete -->
+ <string name="inline_autocomplete_tab_nothing_to_complete_msg">പൂർത്തിയാക്കാൻ ഒന്നുമില്ല.</string>
<!-- Execution console - Title -->
+ <string name="execution_console_title">കൺസോൾ</string>
<!-- Execution console - The script name label -->
+ <string name="execution_console_script_name_label">സ്ക്രിപ്റ്റ്:</string>
<!-- Execution console - The script execution time label -->
+ <string name="execution_console_script_execution_time_label">സമയം:</string>
<!-- Execution console - The script exit code label -->
+ <string name="execution_console_script_exitcode_label">എക്സിറ്റ് കോഡ്:</string>
<!-- Execution console - The script execution time seconds string -->
+ <string name="execution_console_script_execution_time_text"><xliff:g id="seconds">%1$s</xliff:g> സെക്കന്‍ഡ്.</string>
<!-- Compute checksum - Title -->
+ <string name="compute_checksum_title">കമ്പ്യൂട്ട് ചെക്സം</string>
<!-- Compute checksum - The file name label -->
+ <string name="compute_checksum_filename_label">ഫയല്‍:</string>
<!-- Compute checksum - The MD5 label -->
<!-- Compute checksum - The SHA1 label -->
<!-- Compute checksum - The computing checksum message-->
+ <string name="compute_checksum_computing_checksum_msg">ചെക്സം കമ്പ്യൂട്ട് ചെയ്യുന്നു\u2026</string>
<!-- Mime/Types - Folder -->
+ <string name="mime_folder">ഫോൾഡർ</string>
<!-- Mime/Types - Symlink -->
+ <string name="mime_symlink">സിംലിങ്ക്</string>
<!-- Mime/Types - Unknown -->
+ <string name="mime_unknown">അജ്ഞാതം</string>
<!-- Filetime formats -->
+ <string name="filetime_format_mode_system">സിസ്റ്റം-നിർവചിക്കപ്പെട്ടത്</string>
+ <string name="filetime_format_mode_locale">ലോക്കേല്‍-നിർവചിക്കപ്പെട്ടത്</string>
+ <string name="filetime_format_mode_ddMMyyyy_HHmmss">dd/mm/yyyy hh:mm:ss</string>
+ <string name="filetime_format_mode_MMddyyyy_HHmmss">mm/dd/yyyy hh:mm:ss</string>
+ <string name="filetime_format_mode_yyyyMMdd_HHmmss">yyyy-mm-dd hh:mm:ss</string>
<!-- Selection -->
<!-- For example "2 folders and 1 file selected." -->
+ <string name="selection_folders_and_files"><xliff:g id="folders">%1$s</xliff:g> ഉം <xliff:g id="files">%2$s</xliff:g> ഉം തിരഞ്ഞെടുത്തു.</string>
<!-- Category descriptions -->
+ <string name="category_system">സിസ്റ്റം</string>
+ <string name="category_app">APP</string>
+ <string name="category_binary">ബൈനറി</string>
+ <string name="category_text">ലിഖിതം</string>
+ <string name="category_document">പ്രമാണം</string>
+ <string name="category_ebook">ഇബുക്ക്</string>
+ <string name="category_mail">മെയില്‍</string>
+ <string name="category_compress">കംപ്രസ് ചെയ്യുക</string>
+ <string name="category_exec">എക്സിക്യൂട്ടബിൾ</string>
+ <string name="category_database">ഡാറ്റാബേസ്</string>
+ <string name="category_font">ഫോണ്ട്</string>
+ <string name="category_image">ചിത്രം</string>
+ <string name="category_audio">ഓഡിയോ</string>
+ <string name="category_video">വീഡിയോ</string>
+ <string name="category_security">സുരക്ഷ</string>
+ <string name="category_all">എല്ലാം</string>
<!-- Compression - Compression modes dialog title -->
+ <string name="compression_mode_title">കംപ്രഷന്‍ മോഡ്</string>
<!-- Compression - Supported archive and compression modes -->
<!-- Shortcut. Failed to handle the shortcut -->
+ <string name="shortcut_failed_msg">എളുപ്പവഴി കൈകാര്യം ചെയ്യുന്നത് പരാജയപ്പെട്ടു.</string>
<!-- Shortcut. The shortcut was created -->
+ <string name="shortcut_creation_success_msg">എളുപ്പവഴി വിജയകരമായി സൃഷ്ടിച്ചു.</string>
<!-- Shortcut. The shortcut wasn't created -->
+ <string name="shortcut_creation_failed_msg">എളുപ്പവഴി സൃഷ്ടിക്കൽ പരാജയപ്പെട്ടു.</string>
<!-- Preferences title -->
+ <string name="pref">ക്രമീകരണം</string>
<!-- Preferences - General title -->
+ <string name="pref_general">പൊതു ക്രമീകരണങ്ങൾ</string>
<!-- Preferences - Search title -->
+ <string name="pref_search">തിരയൽ ഐച്ഛികങ്ങള്‍</string>
<!-- Preferences - Storage title -->
+ <string name="pref_storage">സംഭരണ ഐച്ഛികങ്ങള്‍</string>
<!-- Preferences - Editor title -->
+ <string name="pref_editor">എഡിറ്റർ ഐച്ഛികങ്ങള്‍</string>
<!-- Preferences - Themes title -->
+ <string name="pref_themes">തീമുകൾ</string>
<!-- Preferences - About title -->
+ <string name="pref_about">ആമുഖം</string>
<!-- Preferences - General - Behaviour category -->
+ <string name="pref_general_behaviour_category">പൊതുവായത്</string>
<!-- Preferences - General - Case sensitive sort and navigating title -->
+ <string name="pref_case_sensitive_sort">കേസ് സെന്‍സിറ്റീവ്</string>
<!-- Preferences - General - Case sensitive sort and navigating summary -->
+ <string name="pref_case_sensitive_sort_summary">തിരച്ചില്‍ ഫലങ്ങൾ നാവിഗേറ്റ് ചെയ്യുമ്പോഴോ അല്ലെങ്കില്‍ ക്രമപ്പെടുത്തുമ്പോഴോ കേസ് പരിഗണിക്കുക</string>
<!-- Preferences - General - Filetime format mode title -->
+ <string name="pref_filetime_format_mode">തീയതി/സമയ ഫോർമാറ്റ്</string>
<!-- Preferences - General -Disk usage warning level title -->
+ <string name="pref_disk_usage_warning_level">ഡിസ്ക് ഉപയോഗ മുന്നറിയിപ്പ്</string>
<!-- Preferences - General - Disk usage warning level summary -->
<!-- FIXME Use "percent" instead of "%" symbol, because it make crash the app on getSummary
of ListPreference. This should be fixed in frameworks base prior to be added here. -->
+ <string name="pref_disk_usage_warning_level_summary" formatted="false">ലഭ്യമായ ഡിസ്ക് സ്ഥലം <xliff:g id="level">%1$s</xliff:g> ല്‍ എത്തുമ്പോള്‍ ഡിസ്ക് ഉപയോഗ വിഡ്ജറ്റുകളില്‍ വ്യത്യസ്ഥ നിറങ്ങള്‍ പ്രദർശിപ്പിക്കുക</string>
<!-- Preferences - General - Compute folder statistics title -->
+ <string name="pref_compute_folder_statistics">ഫോൾഡർ സ്ഥിതിവിവരക്കണക്കുകൾ കമ്പ്യൂട്ട് ചെയ്യുക</string>
<!-- Preferences - General - Compute folder statistics summary on -->
+ <string name="pref_compute_folder_statistics_on">മുന്നറിയിപ്പ്! ഫോൾഡർ സ്ഥിതിവിവരക്കണക്കുകള്‍ കണക്കുകൂട്ടുമ്പോള്‍സമയവും സിസ്റ്റം വിഭവങ്ങളും കൂടുതലായി ഉപയോഗിക്കുന്നതാണ്</string>
<!-- Preferences - General - Display thumbs -->
+ <string name="pref_display_thumbs">പ്രിവ്യൂ ചെയ്യുക</string>
<!-- Preferences - General - Display thumbs summary -->
+ <string name="pref_display_thumbs_summary">ആപ്ലിക്കേഷനുകൾ, സംഗീത ഫയലുകൾ, ചിത്രങ്ങൾ, വീഡിയോകള്‍ എന്നിവയ്ക്കായി ഒരു പ്രിവ്യൂ ചിത്രം ദൃശ്യമാക്കുക</string>
<!-- Preferences - General - Use flinger detection -->
+ <string name="pref_use_flinger">സ്വൈപ്പ് ഗെസ്ച്വറുകൾ ഉപയോഗിക്കുക</string>
<!-- Preferences - General - Use flinger detection summary -->
+ <string name="pref_use_flinger_summary">ഫയലുകൾ അല്ലെങ്കിൽ ഫോൾഡറുകൾ ഇല്ലാതാക്കാൻ ഇടത്തുനിന്ന് വലത്തേക്ക് ഗെസ്ച്വറുകൾ സ്വൈപ്പ് ചെയ്യുക</string>
<!-- Preferences - General - Advanced settings category -->
+ <string name="pref_general_advanced_settings_category">വിപുലം</string>
<!-- Preferences - General - Access mode -->
+ <string name="pref_access_mode">ആക്സസ് മോഡ്</string>
<!-- Preferences - General - Safe mode -->
+ <string name="pref_access_mode_safe">സുരക്ഷിത മോഡ്</string>
<!-- Preferences - General - Safe mode summary -->
+ <string name="pref_access_mode_safe_summary">സുരക്ഷിതമായ മോഡ്\n\nവിശേഷാധികാരങ്ങള്‍ ഒന്നുമില്ലാതെ ഈ ആപ്ലിക്കേഷൻ പ്രവര്‍ത്തിക്കുന്നു, മാത്രമല്ല ആക്സസ് ചെയ്യാനാവുന്ന ഫയല്‍ സിസ്റ്റം സംഭരണ വോളിയം (SD കാര്‍ഡ്, USB) മാത്രമാണ്</string>
<!-- Preferences - General - Prompt user mode -->
+ <string name="pref_access_mode_prompt">പ്രോംപ്റ്റ് ഉപയോക്തൃ മോഡ്</string>
<!-- Preferences - General - Prompt user mode summary -->
+ <string name="pref_access_mode_prompt_summary">പ്രോംപ്റ്റ് ഉപയോക്തൃ മോഡ്\n\nഫയല്‍ സിസ്റ്റത്തില്‍ പൂര്‍ണ്ണ ആക്സസ്സോടുകൂടി ഈ ആപ്ലിക്കേഷന്‍ പ്രവര്‍ത്തിക്കുന്നു എന്നാല്‍ വിശേഷാധികാരങ്ങള്‍ ഉള്ള എന്തെങ്കിലും പ്രവര്‍ത്തനങ്ങള്‍ നടത്തുന്നതിന് മുമ്പായി അനുമതിക്കായി പ്രോംപ്റ്റ് ചെയ്യുന്നതാണ്</string>
<!-- Preferences - General - Root access mode -->
+ <string name="pref_access_mode_root">റൂട്ട് പ്രവേശന മോഡ്</string>
<!-- Preferences - General - Root access mode summary -->
+ <string name="pref_access_mode_root_summary">റൂട്ട് പ്രവേശന മോഡ്\n\nമുന്നറിയിപ്പ്! നിങ്ങളുടെ ഉപകരണത്തെ തകര്‍ക്കുന്ന നടപടികള്‍ ഈ മോഡ് അനുവദിക്കുന്നു. പ്രവര്‍ത്തനം സുരക്ഷിതമാണെന്ന് ഉറപ്പുവരുത്തുവാനുള്ള ഉത്തരവാദിത്തം നിങ്ങള്‍ക്കാണ്.\n\nCyanogenMod ടീം</string>
<!-- Preferences - General - Restrict secondary users access title -->
+ <string name="pref_restrict_secondary_users_access_title">ഉപയോക്താക്കളുടെ പ്രവേശനം നിയന്ത്രിക്കുക</string>
<!-- Preferences - General - Restrict secondary users access summary -->
+ <string name="pref_restrict_secondary_users_access_summary">സെക്കന്‍ഡറി ഉപയോക്താക്കൾക്ക് സിസ്റ്റം പ്രവേശനം പൂര്‍ണ്ണമായി നിയന്ത്രിക്കുക</string>
<!-- Preferences - Search - Results category -->
+ <string name="pref_search_results_category">ഫലങ്ങള്‍</string>
<!-- Preferences - Search - Show relevance widget -->
+ <string name="pref_show_relevance_widget">പ്രസക്തമായ വിഡ്ജറ്റ് ദൃശ്യമാക്കുക</string>
<!-- Preferences - Search - Highlight search terms -->
+ <string name="pref_highlight_terms">തിരയൽ പദങ്ങൾ ഹൈലൈറ്റ് ചെയ്യുക</string>
<!-- Preferences - Search - Sort results mode -->
+ <string name="pref_sort_search_results_mode">ക്രമപ്പെടുത്തല്‍ ഫലങ്ങളുടെ മോഡ്</string>
<!-- Preferences - Search - Sort results mode. None -->
+ <string name="pref_sort_search_results_mode_none">ക്രമം ഇല്ല</string>
<!-- Preferences - Search - Sort results mode. None -->
+ <string name="pref_sort_search_results_mode_name">പേരുപ്രകാരം</string>
<!-- Preferences - Search - Sort results mode. Relevance -->
+ <string name="pref_sort_search_results_mode_relevance">പ്രാധാന്യം അനുസരിച്ച്</string>
<!-- Preferences - Search - Privacity category -->
+ <string name="pref_search_privacity_category">സ്വകാര്യത</string>
<!-- Preferences - Search - Save search terms -->
+ <string name="pref_save_search_terms">തിരയൽ പദങ്ങൾ സേവ് ചെയ്യുക</string>
<!-- Preferences - Search - Save search terms summary on -->
+ <string name="pref_save_search_terms_on">തിരചയല്‍ പദങ്ങൾ സേവ് ചെയ്യുകയും ഭാവിയിലെ തിരയലുകളില്‍ നിർദേശങ്ങളായി ഉപയോഗിക്കുകയും ചെയ്യുന്നു</string>
<!-- Preferences - Search - Save search terms summary off -->
+ <string name="pref_save_search_terms_off">തിരയൽ പദങ്ങൾ സേവ് ചെയ്യുകയില്ല</string>
<!-- Preferences - Search - Remove saved search terms -->
+ <string name="pref_remove_saved_search_terms">സേവ് ചെയ്ത തിരയൽ പദങ്ങൾ നീക്കംചെയ്യുക</string>
<!-- Preferences - Search - Remove saved search terms summary -->
+ <string name="pref_remove_saved_search_terms_summary">സേവ് ചെയ്ത എല്ലാ തിരയൽ പദങ്ങളും നീക്കം ചെയ്യാന്‍ അമര്‍ത്തുക</string>
<!-- Preferences - Search - Suggestions were truncated -->
+ <string name="pref_remove_saved_search_terms_msg">സേവ് ചെയ്ത എല്ലാ തിരയൽ പദങ്ങങ്ങളും നീക്കംചെയ്തു</string>
<!-- Preferences - Storage - Secure Storage category -->
+ <string name="pref_secure_storage_category">സുരക്ഷിത സംഭരണം</string>
<!-- Preferences - Storage - Secure Storage - Delayed sync title -->
+ <string name="pref_secure_storage_delayed_sync_title">വൈകിച്ചുള്ള സമന്വയം</string>
<!-- Preferences - Storage - Secure Storage - Delayed sync summary -->
+ <string name="pref_secure_storage_delayed_sync_summary">സുരക്ഷിത ഫയൽ സിസ്റ്റത്തിന്‍റെ സമന്വയം ഒരു ചെലവേറിയ നടപടിയാണ്. ഫയല്‍സിസ്റ്റം ഉപയോഗിക്കാത്ത സ്ഥിതിയില്‍ ആയിരിക്കുമ്പോള്‍ ഓരോ നടപടിയ്ക്കും സമന്വയം നടത്തുന്നതിനും ശേഷം വേഗത്തിലുള്ള പ്രതികരണങ്ങള്‍ അനുവദിക്കുന്നതിന് ഈ ഐച്ഛികം പ്രാപ്തമാക്കുക, എന്നാല്‍ ആപ്ലിക്കേഷന്‍ ക്രാഷ് ആകുകയാണെങ്കില്‍ ശേഷിക്കുന്ന വിവരങ്ങള്‍ നഷ്ടപ്പെടുന്നതാണ്.</string>
<!-- Preferences - Storage - Secure Storage - Change password title -->
+ <string name="pref_secure_storage_reset_password_title">പാസ്‌വേഡ് മാറ്റുക</string>
<!-- Preferences - Storage - Secure Storage - Delete storage title -->
+ <string name="pref_secure_storage_delete_storage_title">സംഭരണം ഇല്ലാതാക്കുക</string>
<!-- Preferences - Editor - Behaviour category -->
+ <string name="pref_editor_behaviour_category">പെരുമാറ്റം</string>
<!-- Preferences - Editor - No suggestions -->
+ <string name="pref_no_suggestions">നിർദ്ദേശങ്ങള്‍ ഇല്ല</string>
<!-- Preferences - Editor - No suggestions summary -->
+ <string name="pref_no_suggestions_desc">ഫയല്‍ എഡിറ്റ്‌ ചെയ്യുന്ന സമയത്ത് നിഘണ്ടു നിർദ്ദേശങ്ങൾ പ്രദർശിപ്പിക്കരുത്</string>
<!-- Preferences - Editor - Word wrap -->
+ <string name="pref_word_wrap">വേഡ് റാപ്</string>
<!-- Preferences - Editor - Hex dump -->
+ <string name="pref_hexdump">ഹെക്സ് ഡംപ് ബൈനറി ഫയലുകൾ</string>
<!-- Preferences - Editor - Hex dump desc -->
+ <string name="pref_hexdump_desc">ഒരു ബൈനറി ഫയൽ തുറക്കുമ്പോൾ, ഫയലിന്റെ ഒരു ഹെക്സ് ഡംപ് സൃഷ്ടിക്കുകയും ഹെക്സ് വ്യൂവറില്‍ അത് തുറക്കുകയും ചെയ്യുക</string>
<!-- Preferences - Editor - Syntax highlight category -->
+ <string name="pref_editor_syntax_highlight_category">സിന്റാക്സ് ഹൈലൈറ്റ് ചെയ്യുന്നു</string>
<!-- Preferences - Editor - Syntax highlight -->
+ <string name="pref_syntax_highlight">സിന്റാക്സ് ഹൈലൈറ്റ്</string>
<!-- Preferences - Editor - Syntax highlight summary -->
+ <string name="pref_syntax_highlight_desc">എഡിറ്ററിൽ പ്രദർശിപ്പിച്ചിട്ടുള്ള ഫയലിന്റെ വാക്യഘടന ഹൈലൈറ്റ് ചെയ്യുക (ഫയല്‍ തരത്തിനുവേണ്ടിയുള്ള സിന്‍റാക്സ് ഹൈലൈറ്റിംഗ് പ്രോസസ്സര്‍ ലഭ്യമായിരിക്കുമ്പോള്‍ മാത്രം)</string>
<!-- Preferences - Editor - Syntax highlight color scheme -->
+ <string name="pref_syntax_highlight_color_scheme">കളര്‍ സ്കീം</string>
<!-- Preferences - Editor - Syntax highlight color scheme summary -->
+ <string name="pref_syntax_highlight_color_scheme_desc">സിന്റാക്സ് ഹൈലൈറ്റ് കളര്‍ സ്കീം തിരഞ്ഞെടുക്കുക</string>
<!-- Preferences - Editor - Syntax highlight - Color Scheme -->
+ <string name="pref_syntax_sh_use_theme_default">ഡീഫോള്‍ട്ട് തീം ഉപയോഗിക്കുക</string>
<!-- Preferences - Editor - Syntax highlight -Color Scheme summary -->
+ <string name="pref_syntax_sh_use_theme_default_desc">നിലവിലെ തീമിന് വേണ്ടി ഡീഫോള്‍ട്ട് സിന്റാക്സ് ഹൈലൈറ്റ് ഉപയോഗിക്കുക</string>
<!-- Preferences - Editor - Syntax highlight - Color Scheme - Items category -->
+ <string name="pref_editor_sh_item_category">ഇനങ്ങൾ</string>
<!-- Preferences - Themes - Themes selection category -->
+ <string name="pref_themes_selection_category">തീമുകൾ</string>
<!-- Preferences - Themes - Set theme button -->
+ <string name="pref_themes_set_theme">തീം സജ്ജമാക്കുക</string>
<!-- Preferences - Themes - Confirmation message -->
+ <string name="pref_themes_confirmation">തീം വിജയകരമായി പ്രയോഗിച്ചു.</string>
<!-- Preferences - Themes - Theme not found message -->
+ <string name="pref_themes_not_found">തീം കണ്ടെത്തിയില്ല.</string>
<!-- Preferences - Debug - Capture debug traces -->
+ <string name="pref_debug_traces">ഡീബഗ്ഗിംഗ് വിവരം ലോഗ് ചെയ്യുക</string>
<!-- Themes - Default theme name -->
+ <string name="theme_default_name">ലൈറ്റ് തീം</string>
<!-- Themes - Default theme description -->
+ <string name="theme_default_description">CyanogenMod ഫയൽ മാനേജറിന് വേണ്ടിയുള്ള ലൈറ്റ് തീം.</string>
<!-- Themes - Default theme author -->
+ <string name="themes_author">CyanogenMod</string>
<!-- Navigation drawer -->
+ <string name="drawer_open">നാവിഗേഷൻ ഡ്രോയർ തുറക്കുക</string>
+ <string name="drawer_close">നാവിഗേഷൻ ഡ്രോയർ അടയ്ക്കുക</string>
<!-- ColorPickerDialog -->
<!-- The text of the alpha slider control -->
+ <string name="color_picker_alpha_slider_text">ആൽഫ</string>
<!-- The label of the current color panel -->
+ <string name="color_picker_current_text">നിലവിൽ:</string>
<!-- The label of the new color panel -->
+ <string name="color_picker_new_text">പുതിയത്:</string>
<!-- The label of the color input -->
+ <string name="color_picker_color">വർണ്ണം:</string>
<!-- Android Syntax Highlight -->
+ <string name="ash_reset_color_scheme">ഡിഫോള്‍ട്ട് തീം കളര്‍ സ്കീം പുനഃസ്ഥാപിക്കുക</string>
+ <string name="ash_text">ലിഖിതം</string>
+ <string name="ash_assignment">നിയോഗിക്കുക</string>
+ <string name="ash_singleline_comment">സിംഗിൾ-ലൈൻ അഭിപ്രായം</string>
+ <string name="ash_multiline_comment">മൾട്ടി-ലൈൻ അഭിപ്രായം</string>
+ <string name="ash_keyword">സൂചകപദം</string>
+ <string name="ash_quoted_string">ഉദ്ധരിച്ച വാചകം</string>
+ <string name="ash_variable">വേരിയബിൾ</string>
<!-- Secure Storage -->
<!-- Secure Storage dialog title - Unlock -->
+ <string name="secure_storage_unlock_title">സുരക്ഷിത സംഭരണം അൺലോക്ക് ചെയ്യുക</string>
<!-- Secure Storage dialog title - Create -->
+ <string name="secure_storage_create_title">സുരക്ഷിത സംഭരണം സൃഷ്ടിക്കുക</string>
<!-- Secure Storage dialog title - Reset -->
+ <string name="secure_storage_reset_title">പാസ്‌വേഡ് പുനഃക്രമീകരിക്കുക</string>
<!-- Secure Storage dialog title - Delete -->
+ <string name="secure_storage_delete_title">സുരക്ഷിത സംഭരണം ഇല്ലാതാക്കുക</string>
<!-- Secure Storage unlock dialog message (secure storage exists) -->
+ <string name="secure_storage_unlock_key_prompt_msg">സുരക്ഷിത സംഭരണ ​​ഫയൽ സിസ്റ്റം അണ്‍ലോക്ക് ചെയ്യാന്‍ നിലവിലെ പാസ്‌വേഡ് ടൈപ്പുചെയ്യുക.</string>
<!-- Secure Storage unlock dialog message (new secure storage) -->
+ <string name="secure_storage_unlock_key_new_msg">സുരക്ഷിത സംഭരണ ​​ഫയൽ സിസ്റ്റം സംരക്ഷിക്കുന്നതിന് ഒരു പാസ്‌വേഡ് ടൈപ്പ് ചെയ്യുക.</string>
<!-- Secure Storage unlock dialog message (reset the current password) -->
+ <string name="secure_storage_unlock_key_reset_msg">സുരക്ഷിത സംഭരണ ​​ഫയൽ സിസ്റ്റം പുനഃക്രമീകരിക്കാൻ നിലവിലുള്ളതും പുതിയതും പാസ്‌വേഡുകൾ ടൈപ്പ് ചെയ്യുക.</string>
<!-- Secure Storage unlock dialog message (delete the secure storage) -->
+ <string name="secure_storage_unlock_key_delete_msg">സുരക്ഷിത സംഭരണ ​​ഫയൽ സിസ്റ്റം ഇല്ലാതാക്കാൻ നിലവിലെ പാസ്‌വേഡ് ടൈപ്പുചെയ്യുക.</string>
<!-- Secure Storage unlock dialog old key title -->
+ <string name="secure_storage_unlock_old_key_title">പഴയ പാസ്‌വേഡ്:</string>
<!-- Secure Storage unlock dialog key title -->
+ <string name="secure_storage_unlock_new_key_title">പുതിയ പാസ്‌വേഡ്:</string>
<!-- Secure Storage unlock dialog key title -->
+ <string name="secure_storage_unlock_key_title">പാസ്‌വേഡ്:</string>
<!-- Secure Storage unlock dialog repeat key title-->
+ <string name="secure_storage_unlock_repeat_title">പാസ്‌വേഡ് ആവർത്തിക്കുക:</string>
<!-- Secure Storage create button -->
+ <string name="secure_storage_create_button">സൃഷ്ടിക്കുക</string>
<!-- Secure Storage unlock button -->
+ <string name="secure_storage_unlock_button">അൺലോക്കുചെയ്യുക</string>
<!-- Secure Storage reset button -->
+ <string name="secure_storage_reset_button">പുനഃസജ്ജമാക്കുക</string>
<!-- Secure Storage delete button -->
+ <string name="secure_storage_delete_button">ഇല്ലാതാക്കുക</string>
<!-- Secure Storage unlock failed toast -->
+ <string name="secure_storage_unlock_failed">സംഭരണം അൺലോക്ക് ചെയ്യാന്‍ കഴിയില്ല</string>
<!-- Secure Storage unlock validation, length -->
+ <string name="secure_storage_unlock_validation_length">പാസ്‌വേഡിൽ <xliff:g id="characters">%1$d</xliff:g> പ്രതീകങ്ങളെങ്കിലുമുണ്ടായിരിക്കണം.</string>
<!-- Secure Storage unlock validation, equal -->
+ <string name="secure_storage_unlock_validation_equals">പാസ്‌വേഡുകൾ പൊരുത്തപ്പെടുന്നില്ല.</string>
<!-- Secure storage open file warning -->
+ <string name="secure_storage_open_file_warning">എൻക്രിപ്റ്റ് ചെയ്യാത്ത ഒരു താൽക്കാലിക സ്ഥാനത്തേക്ക് ഫയൽ പകർത്തുന്നതാണ്. 1 മണിക്കൂറിന് ശേഷം ഇത് മായ്ക്കപ്പെടുന്നതാണ്.</string>
<!-- Print messages -->
<!-- Unsupported document format -->
+ <string name="print_unsupported_document">പിന്തുണയ്ക്കാത്ത പ്രമാണ ഫോർമാറ്റ്</string>
<!-- Unsupported image format -->
+ <string name="print_unsupported_image">പിന്തുണയ്ക്കാത്ത ചിത്ര ഫോർമാറ്റ്</string>
<!-- Print header -->
+ <string name="print_document_header">പ്രമാണം: <xliff:g id="document_name">%1$s</xliff:g></string>
<!-- Print footer -->
+ <string name="print_document_footer">പേജ് <xliff:g id="page_number">%1$s</xliff:g></string>
<!-- Security - Extract relative or absolute files -->
+ <string name="security_warning_extract">മുന്നറിയിപ്പ്!\n\nഒരു ആർക്കൈവ് ഫയൽ റിലേറ്റീവ് അല്ലെങ്കില്‍ ആബ്സല്യൂട്ട് പാത്തുകളില്‍ വേര്‍പ്പെടുത്തുന്നതിലൂടെ സിസ്റ്റം ഫയലുകൾ ഓവര്‍റൈറ്റ് ചെയ്ത് നിങ്ങളുടെ ഉപകരണത്തിന് തകരാറുകള്‍ സംഭവിച്ചേക്കാം.\n\nനിങ്ങള്‍ക്ക് തുടരണോ?</string>
<!-- ChangeLog - Dialog title -->
+ <string name="changelog_title">ചേയ്ഞ്ച്ലോഗ്</string>
<!-- Welcome Dialog - Title -->
+ <string name="welcome_title">സ്വാഗതം</string>
<!-- Welcome Dialog - Message -->
+ <string name="welcome_msg">CyanogenMod ഫയൽ മാനേജറിലേക്ക് സ്വാഗതം.\n\nഫയല്‍ സിസ്റ്റം പരിശോധിക്കുവാനും നിങ്ങളുടെ ഉപകരണത്തെ തകരാറിലാക്കുന്ന നടപടികള്‍ ചെയ്യുവാനും ഈ ആപ്ലിക്കേഷന്‍ നിങ്ങളെ അനുവദിക്കുന്നു. തകാരാര്‍ ഒഴിവാക്കുന്നതിനായി, ആപ്ലിക്കേഷൻ സുരക്ഷിതമായ, കുറഞ്ഞ അധികാരമുള്ള മോഡിൽ ആരംഭിക്കുന്നതാണ്.\n\nക്രമീകരണങ്ങള്‍ വഴി വിപുലമായ, പൂർണ്ണ-അധികാരങ്ങള്‍ മോഡ് ആക്സസ് ചെയ്യാൻ നിങ്ങള്‍ക്ക് കഴിയുന്നതാണ്. നടപടി നിങ്ങളുടെ സിസ്റ്റത്തെ തകര്‍ക്കുകയില്ലെന്ന് ഉറപ്പുവരുത്തുവാനുള്ള ഉത്തരവാദിത്തം നിങ്ങള്‍ക്കാണ്.\n\nCyanogenMod ടീം</string>
+ <string name="activity_not_found_exception">ഈ ഫയൽ തുറക്കുന്നതിനുള്ള ഒരു ആപ്ലിക്കേഷൻ കണ്ടെത്താന്‍ കഴിഞ്ഞില്ല</string>
+ <string name="storage_permissions_denied">ഫയൽ മാനേജറിനു സ്റ്റൊറെജിലെ ഫയലുകൾ കാണിക്കാൻ അനുവാദം ആവശ്യമുണ്ട്.</string>
+ <string name="storage_permissions_explanation">അനുവാദം നല്കുവാൻ ക്രമീകരണങ്ങളിലേക്ക് പോയി അനുവാദങ്ങൾ-ൽ സ്പർശിക്കുക.</string>
+ <string name="snackbar_settings">ക്രമീകരണം</string>
</resources>
diff --git a/res/values-mr-rIN/plurals.xml b/res/values-mr-rIN/plurals.xml
index f544c07f..d13ccfd6 100644
--- a/res/values-mr-rIN/plurals.xml
+++ b/res/values-mr-rIN/plurals.xml
@@ -16,7 +16,31 @@
limitations under the License.
-->
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+ <plurals name="n_folders">
+ <item quantity="one"><xliff:g id="folders">%1$d</xliff:g> फोल्डर</item>
+ <item quantity="other"><xliff:g id="folders">%1$d</xliff:g> फोल्डर्स</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="n_files">
+ <item quantity="one"><xliff:g id="files">%1$d</xliff:g> फाइल</item>
+ <item quantity="other"><xliff:g id="files">%1$d</xliff:g> फाइल्स</item>
+ </plurals>
<!-- Search - Found items -->
+ <plurals name="search_found_items">
+ <item quantity="one"><xliff:g id="count">%1$d</xliff:g> आयटम आढळला</item>
+ <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> आयटम्स आढळले</item>
+ </plurals>
<!-- Statusbar text if there are selected files or folders -->
+ <plurals name="selection_folders">
+ <item quantity="one"><xliff:g id="folders">%1$d</xliff:g> फोल्डर निवडले.</item>
+ <item quantity="other"><xliff:g id="folders">%1$d</xliff:g> फोल्डर्स निवडली.</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="selection_files">
+ <item quantity="one"><xliff:g id="files">%1$d</xliff:g> फाइल निवडली.</item>
+ <item quantity="other"><xliff:g id="files">%1$d</xliff:g> फाइल्स निवडल्या.</item>
+ </plurals>
<!-- Actions - Confirm the number of items that are going to be deleted -->
+ <plurals name="deleting_n_items">
+ <item quantity="one"><xliff:g id="count">%1$d</xliff:g> आयटम हटवला जाणार आहे.</item>
+ <item quantity="other"><xliff:g id="count">%1$d</xliff:g> आयटम हटवले जाणार आहेत.</item>
+ </plurals>
</resources>
diff --git a/res/values-mr-rIN/strings.xml b/res/values-mr-rIN/strings.xml
index 759f1c91..3ee63415 100644
--- a/res/values-mr-rIN/strings.xml
+++ b/res/values-mr-rIN/strings.xml
@@ -17,365 +17,756 @@
-->
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<!-- The name of the app -->
+ <string name="app_name">फाइल व्यवस्थापक</string>
<!-- The description of the app -->
+ <string name="app_description">एक CyanogenMod फाइल व्यवस्थापक</string>
<!-- Human readable sizes -->
+ <string name="size_bytes">B</string>
+ <string name="size_kilobytes">kB</string>
+ <string name="size_megabytes">MB</string>
+ <string name="size_gigabytes">GB</string>
<!-- Date/time format order (%1$s: date; %2$s: time) -->
+ <string name="datetime_format_order">%1$s, %2$s</string>
<!-- Devices types -->
+ <string name="device_blockdevice">डिव्हाइस अवरोधित करा</string>
+ <string name="device_characterdevice">वर्ण डिव्हाइस</string>
+ <string name="device_namedpipe">नामित पाईप</string>
+ <string name="device_domainsocket">डोमेन सॉकेट</string>
<!-- Mount Point States -->
+ <string name="mount_point_readonly">RO</string>
+ <string name="mount_point_readwrite">RW</string>
<!-- Default buttons -->
+ <string name="yes">होय</string>
+ <string name="no">नाही</string>
+ <string name="all">सर्व</string>
+ <string name="overwrite">खोडून त्या जागी लिहा</string>
+ <string name="select">निवडा</string>
<!-- The root directory name -->
+ <string name="root_directory_name"><![CDATA[<रूट फोल्डर>]]></string>
<!-- The search result name -->
+ <string name="search_result_name">शोध: <xliff:g id="terms">%1$s</xliff:g></string>
<!-- Loading waiting message -->
+ <string name="loading_message">लोड करत आहे...</string>
<!-- Computing message -->
<!-- Computing new line message -->
<!-- Cancelled message -->
+ <string name="cancelled_message">रद्द केले.</string>
<!-- Error message -->
+ <string name="error_message">त्रुटी.</string>
<!-- Copy text content description -->
+ <string name="copy_text_cd">मजकूर क्लिपबोर्डला कॉपी करण्यासाठी टॅप करा</string>
<!-- Copy text content message -->
+ <string name="copy_text_msg">मजकूर क्लिपबोर्डवर कॉपी केला</string>
<!-- Warning dialog title -->
+ <string name="warning_title">चेतावणी</string>
<!-- Error dialog title -->
+ <string name="error_title">त्रुटी</string>
<!-- Confirm operation dialog title -->
+ <string name="confirm_operation">ऑपरेशनची पुष्टी करा</string>
<!-- Confirm overwrite dialog title -->
+ <string name="confirm_overwrite">खोडून त्याजागी लिहिण्याची पुष्टी करा</string>
<!-- Confirm deletion dialog title -->
+ <string name="confirm_deletion">हटविण्याची पुष्टी करा</string>
<!-- A console couldn't be created - Ask the user to change the access mode - Dialog Title -->
+ <string name="msgs_change_to_prompt_access_mode_title">स्विचची पुष्टी करा</string>
<!-- A console couldn't be created - Ask the user to change the access mode - Dialog Message -->
+ <string name="msgs_change_to_prompt_access_mode_msg">रूट ऍक्सेस मोड चालवण्यात अक्षम. सुरक्षित मोडला बदलत आहे.\n\nहा बदल लागू करायचा?</string>
<!-- A console couldn't be created - Without privileges, the app won't work -->
+ <string name="msgs_cant_create_console">कार्य करण्यासाठी आवश्यक विशेषाधिकार मिळवण्यात अक्षम.</string>
<!-- The message shown when an allocation of a privileged console fails, and a non
privileged is allocated -->
+ <string name="msgs_privileged_console_alloc_failed">रूट ऍक्सेस मोड चालवण्यात अक्षम. सुरक्षित मोडला बदलत आहे.</string>
<!-- The selected setting was not applied or stored -->
+ <string name="msgs_settings_save_failure">सेटिंग लागू करता येत नाही किंवा संग्रहित करता येत नाही.</string>
<!-- The initial directory has an invalid or inaccessible reference -->
+ <string name="msgs_settings_invalid_initial_directory">प्रारंभिक फोल्डर \'<xliff:g id="initial_dir">%1$s</xliff:g>\' अवैध आहे. रूट फोल्डर बदलत आहे.</string>
<!-- Root is not available message -->
+ <string name="root_not_available_msg">ह्या डिव्हाइसवर रूट उपलब्ध नाही. हे ऑपरेशन पार पाडू शकत नाही.</string>
<!-- Success -->
+ <string name="msgs_success">ऑपरेशन यशस्वीपणे पूर्ण झाले.</string>
<!-- Unknown error -->
+ <string name="msgs_unknown">त्रुटी आढळली. ऑपरेशन अपयशी झाले.</string>
<!-- When an operation requires elevated privileged (normally caused for the use of a
non-privileged console) -->
+ <string name="msgs_insufficient_permissions">ऑपरेशनसाठी वाढीव परवानग्या आवश्यक आहेत. रूट ऍक्सेस मोड बदलण्याचा प्रयत्न करा.</string>
<!-- When an operation fails because the device has run out of storage. -->
+ <string name="msgs_no_disk_space">हे ऑपरेशन अपयशी झाले कारण डिव्हाइसवर स्थान उरले नाही.</string>
<!-- The file or directory was not found -->
+ <string name="msgs_file_not_found">फाइल किंवा फोल्डर सापडले नाही.</string>
<!-- The command reference couldn't be created (not found or invalid definition)
(normally caused by a development error) -->
+ <string name="msgs_command_not_found">ऑपरेशनची आज्ञा सापडली नाही किंवा एक अवैध व्याख्या आहे.</string>
<!-- I/O exception -->
+ <string name="msgs_io_failed">वाचा/लिहा अपयश.</string>
<!-- Operation timeout detected -->
+ <string name="msgs_operation_timeout">ऑपरेशनचा वेळ संपला.</string>
<!-- The operation returns an invalid exit code -->
+ <string name="msgs_operation_failure">ऑपरेशन अपयशी झाले.</string>
<!-- A console couldn't be allocated -->
+ <string name="msgs_console_alloc_failure">अंतर्गत त्रुटी आली.</string>
<!-- An operation can't be cancelled -->
+ <string name="msgs_operation_can_not_be_cancelled">ऑपरेशन रद्द करता येत नाही.</string>
<!-- The operation requieres mount the file system prior to execute the command -->
+ <string name="msgs_read_only_filesystem">फाइल सिस्टिम फक्त-वाचा आहे. ऑपरेशनचा प्रयत्न करण्यापूर्वी फाइल सिस्टिम माउंट करण्याचा प्रयत्न करा.</string>
<!-- Illegal argument (normally caused by a development error when calling internal api) -->
+ <string name="msgs_illegal_argument">अवैध आरग्यूमेंट. इनव्होकेशन अपयशी झाले.</string>
<!-- The operation will cause inconsistencies -->
+ <string name="msgs_unresolved_inconsistencies">ऑपरेशनला परवानगी नाही कारण त्यामुळे असातत्यपूर्णता निर्माण होईल.</string>
<!-- Operation not permitted in the current directory -->
+ <string name="msgs_operation_not_allowed_in_current_directory">मुक्काम फोल्डर हे स्त्रोताचे उपफोल्डर किंवा स्रोतच असू शकत नाही.</string>
<!-- The advice message prior to exit the app -->
+ <string name="msgs_push_again_to_exit">बाहेर पडण्यासाठी पुन्हा प्रेस करा.</string>
<!-- There is no registered app that can handle the mime-type -->
+ <string name="msgs_not_registered_app">निवडलेल्या प्रकारची फाइल हाताळण्यासाठी कोणतेही अनुप्रयोग नोंदणीकृत नाही.</string>
<!-- Overwrite files? -->
+ <string name="msgs_overwrite_files">काही फाइल्स आधीच मुक्काम फोल्डरमध्ये अस्तित्वात आहेत.\n\nखोडून त्याजागी लिहायचे?</string>
<!-- The association of an action to the app failed -->
+ <string name="msgs_action_association_failed">अनुप्रयोगासह क्रिया संलग्न करणे अपयशी झाले.</string>
<!-- An operation requires elevated privileged. Ask the user. -->
+ <string name="advise_insufficient_permissions">ऑपरेशनला वाढीव विशेषाधिकार आवश्यक आहेत.\n\nतुम्हाला रूट ऍक्सेस मोडमध्ये बदलायचे आहे का?</string>
<!-- The parent directory of the current directory in navigation view -->
+ <string name="parent_dir">पालक फोल्डर</string>
<!-- External storage descripton -->
+ <string name="external_storage">बाह्य संचयन</string>
<!-- Usb storage descripton -->
+ <string name="usb_storage">USB संचयन</string>
<!-- ActionBar Buttons - FileSystem -->
+ <string name="actionbar_button_filesystem_cd">फाइल सिस्टिम माहिती</string>
<!-- ActionBar Buttons - Sort Mode -->
+ <string name="actionbar_button_sort_mode_cd">क्रमवारी मोड</string>
<!-- ActionBar Buttons - Layout Mode -->
+ <string name="actionbar_button_layout_mode_cd">मांडणी मोड</string>
<!-- ActionBar Buttons - Other View Options -->
+ <string name="actionbar_button_other_view_options_cd">इतर दृश्य पर्याय</string>
<!-- ActionBar Buttons - Done -->
+ <string name="actionbar_button_selection_done_cd">पूर्ण केले</string>
<!-- ActionBar Buttons - Actions -->
+ <string name="actionbar_button_actions_cd">कृती</string>
<!-- ActionBar Buttons - Search -->
+ <string name="actionbar_button_search_cd">शोधा</string>
<!-- ActionBar Buttons - Overflow -->
+ <string name="actionbar_button_overflow_cd">अधिक पर्याय</string>
<!-- ActionBar Buttons - Storage volumes -->
+ <string name="actionbar_button_storage_cd">संग्रह व्हॉल्युम्स</string>
<!-- ActionBar Buttons - Save -->
+ <string name="actionbar_button_save_cd">जतन करा</string>
<!-- ActionBar Buttons - Print -->
+ <string name="actionbar_button_print_cd">मुद्रण करा</string>
<!-- Navigation View - Sort - Sort by name (ascending) -->
+ <string name="sort_by_name_asc">नावाने \u25B2</string>
<!-- Navigation View - Sort - Sort by name (descending) -->
+ <string name="sort_by_name_desc">नावाने \u25BC</string>
<!-- Navigation View - Sort - Sort by date (ascending) -->
+ <string name="sort_by_date_asc">तारखेने \u25B2</string>
<!-- Navigation View - Sort - Sort by date (descending) -->
+ <string name="sort_by_date_desc">तारखेने \u25BC</string>
<!-- Navigation View - Sort - Sort by size (ascending) -->
+ <string name="sort_by_size_asc">आकारमानाने \u25B2</string>
<!-- Navigation View - Sort - Sort by size (descending) -->
+ <string name="sort_by_size_desc">आकारमानाने \u25BC</string>
<!-- Navigation View - Sort - Sort by type (ascending) -->
+ <string name="sort_by_type_asc">प्रकाराने \u25B2</string>
<!-- Navigation View - Sort - Sort by type (descending) -->
+ <string name="sort_by_type_desc">प्रकाराने \u25BC</string>
<!-- Navigation View - Layout - Icons -->
+ <string name="layout_icons">प्रतीके</string>
<!-- Navigation View - Layout - Simple -->
+ <string name="layout_simple">साधे</string>
<!-- Navigation View - Layout - Details -->
+ <string name="layout_details">तपशील</string>
<!-- Navigation View - View - Show folders first -->
+ <string name="cm_filemanager_show_dirs_first">प्रथम फोल्डर्स दर्शवा</string>
<!-- Navigation View - View - Show hidden files option -->
+ <string name="cm_filemanager_show_hidden">लपवलेल्या फाइल्स दर्शवा</string>
<!-- Navigation View - View - Show system files option -->
+ <string name="cm_filemanager_show_system">सिस्टिम फाइल्स दर्शवा</string>
<!-- Navigation View - View - Show symlinks option -->
+ <string name="cm_filemanager_show_symlinks">symlinks दर्शवा</string>
<!-- Filesystem Info (no data). Dialog title -->
+ <string name="filesystem_info_warning_title">माहिती नाही</string>
<!-- Filesystem Info (no data). Dialog message -->
+ <string name="filesystem_info_warning_msg">फाइल सिस्टिमसाठी माहिती उपलब्ध नाही.</string>
<!-- Filesystem Info - Filesystem couldn't be mounted -->
+ <string name="filesystem_info_cant_be_mounted_msg">फाइल सिस्टिम माउंट/अनमाउंट करता येत नाही.</string>
<!-- Filesystem Info - Not allowed message -->
+ <string name="filesystem_info_mount_not_allowed_msg">फाइल सिस्टिम माउंटिंग ऑपरेशनांना सुरक्षित मोडमध्ये परवानगी नाही. रूट ऍक्सेस मोड बदलण्यासाठी टॅप करा.</string>
<!-- Filesystem Info - Mount failed -->
+ <string name="filesystem_info_mount_failed_msg">फाइल सिस्टिम माउंटिंग ऑपरेशन अपयशी झाले. SD कार्ड्ससारख्या काही फाइल सिस्टिम्स माउंट/अनमाउंट करता येत नाहीत कारण त्या फक्त-वाचा फाइल सिस्टिम्स म्हणून बिल्ट-इन असतात.</string>
<!-- Filesystem Info Dialog - Title -->
+ <string name="filesystem_info_dialog_title">फाइल सिस्टिम माहिती</string>
<!-- Filesystem Info Dialog - Tab - Info -->
+ <string name="filesystem_info_dialog_tab_info">माहिती</string>
<!-- Filesystem Info Dialog - Tab - Disk Usage -->
+ <string name="filesystem_info_dialog_tab_disk_usage">डिस्क वापर</string>
<!-- Filesystem Info Dialog - Status Label -->
+ <string name="filesystem_info_dialog_status">माउंट केलेले:</string>
<!-- Filesystem Info Dialog - Mount Point Label -->
+ <string name="filesystem_info_dialog_mount_point">माउंट बिंदू:</string>
<!-- Filesystem Info Dialog - Device Label -->
+ <string name="filesystem_info_dialog_device">डिव्हाइस:</string>
<!-- Filesystem Info Dialog - Type Label -->
+ <string name="filesystem_info_dialog_type">प्रकार:</string>
<!-- Filesystem Info Dialog - Options Label -->
+ <string name="filesystem_info_dialog_options">पर्याय:</string>
<!-- Filesystem Info Dialog - Dump/Pass Label -->
+ <string name="filesystem_info_dialog_dump_pass">डंप / पास:</string>
<!-- Filesystem Info Dialog - Virtual Label -->
+ <string name="filesystem_info_dialog_virtual">आभासी:</string>
<!-- Filesystem Info Dialog - Total Disk Usage -->
+ <string name="filesystem_info_dialog_total_disk_usage">एकूण:</string>
<!-- Filesystem Info Dialog - Used Disk Usage -->
+ <string name="filesystem_info_dialog_used_disk_usage">वापरले:</string>
<!-- Filesystem Info Dialog - Free Disk Usage -->
+ <string name="filesystem_info_dialog_free_disk_usage">मोकळी:</string>
<!-- Fso Properties - Not allowed message -->
+ <string name="fso_properties_permissions_not_allowed_msg">सुरक्षित मोडमध्ये परवानगी ऑपरेशनना परवानगी नाही. रूट ऍक्सेस मोड बदलण्यासाठी टॅप करा.</string>
<!-- Fso Properties - Failed to change owner to fso -->
+ <string name="fso_properties_failed_to_change_owner_msg">मालक बदल ऑपरेशन अपयशी झाले.\n\nसुरक्षेच्या कारणांसाठी, SD कार्ड्ससारख्या, काही फाइल सिस्टिम्स, मालकी बदलण्यास परवानगी देत नाहीत.</string>
<!-- Fso Properties - Failed to change group to fso -->
+ <string name="fso_properties_failed_to_change_group_msg">समूह बदल ऑपरेशन अपयशी झाले.\n\nसुरक्षेच्या कारणांसाठी, SD कार्ड्ससारख्या, काही फाइल सिस्टिम्स, समूह बदलण्यास परवानगी देत नाहीत.</string>
<!-- Fso Properties - Failed to change group to fso -->
+ <string name="fso_properties_failed_to_change_permission_msg">परवानग्या बदल ऑपरेशन अपयशी झाले.\n\nसुरक्षेच्या कारणांसाठी, SD कार्ड्ससारख्या, काही फाइल सिस्टिम्स, परवानग्या बदलण्यास परवानगी देत नाहीत.</string>
<!-- Fso Properties Dialog - Title -->
+ <string name="fso_properties_dialog_title">प्रॉपर्टीज</string>
<!-- Fso Properties Dialog - Tab - Info -->
+ <string name="fso_properties_dialog_tab_info">माहिती</string>
<!-- Fso Properties Dialog - Tab - Permissions -->
+ <string name="fso_properties_dialog_tab_permissions">परवानग्या</string>
<!-- Fso Properties Dialog - Name Label -->
+ <string name="fso_properties_dialog_name">नाव:</string>
<!-- Fso Properties Dialog - Parent Folder Label -->
+ <string name="fso_properties_dialog_parent">पालक:</string>
<!-- Fso Properties Dialog - Type Label -->
+ <string name="fso_properties_dialog_type">प्रकार:</string>
<!-- Fso Properties Dialog - Category Label -->
+ <string name="fso_properties_dialog_category">श्रेणी:</string>
<!-- Fso Properties Dialog - Link Label -->
+ <string name="fso_properties_dialog_link">लिंक:</string>
<!-- Fso Properties Dialog - Size Label -->
+ <string name="fso_properties_dialog_size">आकारमान:</string>
<!-- Fso Properties Dialog - Contains Label -->
+ <string name="fso_properties_dialog_contains">सामग्री:</string>
<!-- Fso Properties Dialog - Last Accessed Time Label -->
+ <string name="fso_properties_dialog_last_accessed_date">ऍक्सेस केलेले:</string>
<!-- Fso Properties Dialog - Last Modified Time Label -->
+ <string name="fso_properties_dialog_last_modified_date">सुधारित:</string>
<!-- Fso Properties Dialog - Last Changed Time -->
+ <string name="fso_properties_dialog_last_changed_date">बदललेले:</string>
<!-- Fso Properties Dialog - Owner Label -->
+ <string name="fso_properties_dialog_owner">मालक:</string>
<!-- Fso Properties Dialog - Group Label -->
+ <string name="fso_properties_dialog_group">समूह:</string>
<!-- Fso Properties Dialog - Others Label -->
+ <string name="fso_properties_dialog_others">इतर:</string>
<!-- Fso Properties Dialog - Special Label -->
<!-- Fso Properties Dialog - Read Label -->
<!-- Fso Properties Dialog - Write Label -->
<!-- Fso Properties Dialog - Execute Label -->
<!-- Fso Properties Dialog - Execute Label -->
<!-- Fso Properties Dialog - Skip media scan -->
+ <string name="fso_properties_dialog_include_in_media_scan">मिडिया स्कॅन वगळा:</string>
+ <string name="fso_failed_to_allow_media_scan">मिडिया स्कॅनिंग करण्यास परवानगी देण्यात अपयशी</string>
+ <string name="fso_failed_to_prevent_media_scan">मिडिया स्कॅनिंगला प्रतिबंध करण्यात अपयशी</string>
+ <string name="fso_delete_nomedia_dir_title">हटवा .nomedia निर्देशिका</string>
+ <string name="fso_delete_nomedia_dir_body">ह्या निर्देशिकेमध्ये .nomedia निर्देशिका आहे.\n\n तुम्हाला ती आणि त्यातील सर्व सामग्री हटवायची आहे का?</string>
+ <string name="fso_delete_nomedia_non_empty_title">.nomedia फाइल हटवा</string>
+ <string name="fso_delete_nomedia_non_empty_body">ह्या निर्देशिकेमध्ये अ-रिक्त .nomedia फाइल आहे.\n\nतुम्हाला ती हटवायची आहे?</string>
<!-- History - History activity title -->
+ <string name="history">इतिहास</string>
<!-- History - The history is empty -->
+ <string name="msgs_history_empty">इतिहास रिक्त आहे.</string>
<!-- History - The history reference is not in the actual history list -->
+ <string name="msgs_history_unknown">अज्ञान इतिहास घटक.</string>
<!-- Search - Search activity title -->
+ <string name="search">शोध निकाल</string>
<!-- Search - Search hint message -->
+ <string name="search_hint">तुमचा शोध टाईप करा</string>
<!-- Search - Voice search hint message -->
+ <string name="search_voice_hint">तुमचा शोध बोला</string>
<!-- Search - Search error message -->
+ <string name="search_error_msg">शोधताना एक त्रुटी आली. कोणतेही निकाल आढळले नाहीत.</string>
<!-- Search - Search no results message -->
+ <string name="search_no_results_msg">कोणतेही निकाल आढळले नाहीत.</string>
<!-- Search - Number of items found in directory -->
+ <string name="search_found_items_in_directory"><xliff:g id="path">%2$s</xliff:g> मध्ये <xliff:g id="items">%1$s</xliff:g></string>
<!-- Search - Search query terms -->
+ <string name="search_terms"><![CDATA[<b>अटी:</b>]]> <xliff:g id="terms">%1$s</xliff:g></string>
<!-- Search - Confirm search -->
+ <string name="search_few_characters_title">शोधची पुष्टी करा</string>
<!-- Search - Some terms of the search are too small. The operation could be very costly -->
+ <string name="search_few_characters_msg">काही शोध संज्ञांमध्ये कमी संख्येने वर्ण आहेत. वेळ आणि सिस्टिम साधनसंपत्तीमध्ये ऑपरेशन खूपच महाग ठरू शकते.\n\nतुम्हाला पुढे चालू ठेवायचे आहे का?</string>
<!-- Search - Searching dialog title -->
+ <string name="searching">कृपया प्रतीक्षा करा...</string>
<!-- Search - Searching label -->
+ <string name="searching_action_label">शोधणे प्रगतीपथावर</string>
<!-- Picker Activity -->
<!-- Picker Activity - Dialog title -->
+ <string name="picker_title">एक फाइल निवडा</string>
+ <string name="directory_picker_title">एक निर्देशिका निवडा</string>
<!-- Editor - Editor activity title -->
+ <string name="editor">संपादक</string>
<!-- Editor - Invalid file message -->
+ <string name="editor_invalid_file_msg">अवैध फाइल.</string>
<!-- Editor - File not found message -->
+ <string name="editor_file_not_found_msg">फाइल आढळली नाही.</string>
<!-- Editor - File size exceed the limit -->
+ <string name="editor_file_exceed_size_msg">ह्या डिव्हाइसमध्ये उघडण्यासाठी फाइल खूप जास्त मोठी आहे.</string>
<!-- Editor - Editor is dirty, ask the user - Dialog title -->
+ <string name="editor_dirty_ask_title">निर्गमनची पुष्टी करा</string>
<!-- Editor - Editor is dirty, ask the user - Dialog message -->
+ <string name="editor_dirty_ask_msg">काही जतन न केलेले बदल आहेत.\n\nजतन न करता निर्गमन करायचे?</string>
<!-- Editor - Save operation success -->
+ <string name="editor_successfully_saved">फाइल यशस्वीपणे जतन केली.</string>
<!-- Editor - Read-only file mode -->
+ <string name="editor_read_only_mode">फाइल फक्त-वाचा मोडमध्ये उघडली आहे.</string>
<!-- Editor - Dumping message -->
+ <string name="dumping_message">हेक्स डंप निर्माण करत आहे\u2026</string>
<!-- Editor - Displaying -->
+ <string name="displaying_message">प्रदर्शित करत आहे\u2026</string>
<!-- Bookmarks - Bookmarks activity title -->
+ <string name="bookmarks">वाचनखुणा</string>
<!-- Bookmarks - Bookmark name - Home -->
+ <string name="bookmarks_home">मुख्‍यपृष्‍ठ</string>
<!-- Bookmarks - Bookmark name - Root folder -->
+ <string name="bookmarks_root_folder">रूट फोल्डर</string>
<!-- Bookmarks - Bookmark name - System folder -->
+ <string name="bookmarks_system_folder">सिस्टिम फोल्डर</string>
<!-- Bookmarks - Bookmark name - Secure storage -->
+ <string name="bookmarks_secure">सुरक्षित संचयन</string>
<!-- Bookmarks - Bookmark name - Remote storage -->
+ <string name="bookmarks_remote">दूरस्थ संचयन</string>
<!-- Bookmarks - Bookmark name - Button - Initial directory content description -->
+ <string name="bookmarks_button_config_cd">प्रारंभिक फोल्डर सेट करा.</string>
<!-- Bookmarks - Bookmark name - Button - Remove bookmark content description -->
+ <string name="bookmarks_button_remove_bookmark_cd">वाचनखुण काढा.</string>
<!-- Bookmarks - Bookmarks - Actions - Bookmark successfully added -->
+ <string name="bookmarks_msgs_add_success">वाचनखुण यशस्वीरित्या जोडली.</string>
<!-- Bookmarks - Bookmarks - Actions - Bookmark already exists -->
+ <string name="bookmarks_msgs_add_exists">वाचनखुण आधीच अस्तित्वात आहे.</string>
<!-- Initial directory dialog title -->
+ <string name="initial_directory_dialog_title">प्रारंभिक फोल्डर</string>
<!-- Initial directory label -->
+ <string name="initial_directory_label">प्रारंभिक फोल्डर निवडा:</string>
<!-- Initial directory is relative -->
+ <string name="initial_directory_relative_msg">संबंधित मार्गांना परवानगी नाही.</string>
<!-- Initial directory error message -->
+ <string name="initial_directory_error_msg">प्रारंभिक फोल्डर जतन करताना एक त्रुटी आली.</string>
<!-- Menu - Navigation - Search -->
+ <string name="menu_search">शोधा</string>
<!-- Menu - Navigation - Settings -->
+ <string name="menu_settings">सेटिंग्ज</string>
<!-- Menu - History - Clear history -->
+ <string name="menu_clear_history">इतिहास साफ करा</string>
<!-- Menu - Editor - No suggestions -->
+ <string name="menu_no_suggestions">सूचना नाहीत</string>
<!-- Menu - Editor - Word wrap -->
+ <string name="menu_word_wrap">शब्द रॅप</string>
<!-- Menu - Editor - Sintax highlight -->
+ <string name="menu_syntax_highlight">सिंटेक्स हायलाईट</string>
<!-- Regular expression for create copy action -->
+ <string name="create_copy_regexp"><xliff:g id="name">%1$s</xliff:g> - कॉपी<xliff:g id="extension">%2$s</xliff:g></string>
<!-- Regular expression for new compressed file -->
+ <string name="create_new_compress_file_regexp"><xliff:g id="name">%1$s</xliff:g> - नवीन<xliff:g id="extension">%2$s</xliff:g></string>
<!-- Waiting dialog - Performing operation message -->
+ <string name="waiting_dialog_msg">ऑपरेशन पार पाडत आहे\u2026</string>
<!-- Waiting dialog - Copying title -->
+ <string name="waiting_dialog_copying_title">कॉपी करत आहे\u2026</string>
<!-- Waiting dialog - Copying message -->
+ <string name="waiting_dialog_copying_msg"><![CDATA[<b>द्वारे</b>]]> <xliff:g id="from">%1$s</xliff:g><![CDATA[<br/><b>प्रती</b>]]> <xliff:g id="to">%2$s</xliff:g></string>
<!-- Waiting dialog - Moving title -->
+ <string name="waiting_dialog_moving_title">हलवत आहे\u2026</string>
<!-- Waiting dialog - Moving message -->
+ <string name="waiting_dialog_moving_msg"><![CDATA[<b>द्वारे</b>]]> <xliff:g id="from">%1$s</xliff:g><![CDATA[<br/><b>प्रती</b>]]> <xliff:g id="to">%2$s</xliff:g></string>
<!-- Waiting dialog - Deleting title -->
+ <string name="waiting_dialog_deleting_title">हटवत आहे\u2026</string>
<!-- Waiting dialog - Deleting message -->
+ <string name="waiting_dialog_deleting_msg"><![CDATA[<b>फाइल</b>]]> <xliff:g id="file">%1$s</xliff:g></string>
<!-- Waiting dialog - Extracting title -->
+ <string name="waiting_dialog_extracting_title">उतारा करत आहे…</string>
<!-- Waiting dialog - Extracting message -->
+ <string name="waiting_dialog_extracting_msg"><![CDATA[<b>फाइल</b>]]> <xliff:g id="file">%1$s</xliff:g></string>
<!-- Waiting dialog - Extracting title -->
+ <string name="waiting_dialog_compressing_title">कॉम्प्रेस करत आहे\u2026</string>
<!-- Waiting dialog - Extracting message -->
+ <string name="waiting_dialog_compressing_msg"><![CDATA[<b>फाइल</b>]]> <xliff:g id="file">%1$s</xliff:g></string>
<!-- Waiting dialog - Initializing the dialog -->
+ <string name="waiting_dialog_analizing_msg"><![CDATA[<b>विश्लेषण करत आहे\u2026</b>]]></string>
<!-- Extracting - Success message -->
+ <string name="msgs_extracting_success">बाहेर काढणे ऑपरेशन यशस्वीपणे पूर्ण केले. डेटा <xliff:g id="destination">%1$s</xliff:g>मध्ये उतरवला गेला.</string>
<!-- Compressing - Success message -->
+ <string name="msgs_compressing_success">संक्षेप करणे ऑपरेशन यशस्वीपणे पूर्ण केले गेले. डेटा <xliff:g id="destination">%1$s</xliff:g>ला कॉम्प्रेस करण्यात आला.</string>
<!-- Actions Dialog - Title -->
+ <string name="actions_dialog_title">कृती</string>
<!-- Actions Dialog - Menu - Properties of current folder -->
+ <string name="actions_menu_properties_current_folder">प्रॉपर्टीज</string>
<!-- Actions Dialog - Menu - Refresh -->
+ <string name="actions_menu_refresh">रीफ्रेश करा</string>
<!-- Actions Dialog - Menu - New directory -->
+ <string name="actions_menu_new_directory">नवीन फोल्डर</string>
<!-- Actions Dialog - Menu - New file -->
+ <string name="actions_menu_new_file">नवीन फाइल</string>
<!-- Actions Dialog - Menu - Select all -->
+ <string name="actions_menu_select_all">सर्व निवडा</string>
<!-- Actions Dialog - Menu - Deselect all -->
+ <string name="actions_menu_deselect_all">सर्व निवड रद्द करा</string>
<!-- Actions Dialog - Menu - Select -->
+ <string name="actions_menu_select">निवडा</string>
<!-- Actions Dialog - Menu - Deselect -->
+ <string name="actions_menu_deselect">निवड काढा</string>
<!-- Actions Dialog - Menu - Copy/Paste selection -->
+ <string name="actions_menu_paste_selection">निवड इथे कॉपी करा</string>
<!-- Actions Dialog - Menu - Move selection -->
+ <string name="actions_menu_move_selection">निवड इथे हलवा</string>
<!-- Actions Dialog - Menu - Delete selection -->
+ <string name="actions_menu_delete_selection">निवड हटवा</string>
<!-- Actions Dialog - Menu - Compress selection -->
+ <string name="actions_menu_compress_selection">निवड कॉम्प्रेस करा</string>
<!-- Actions Dialog - Menu - Create link -->
+ <string name="actions_menu_create_link">लिंक तयार करा</string>
<!-- Actions Dialog - Menu - Open -->
+ <string name="actions_menu_open">उघडा</string>
<!-- Actions Dialog - Menu - Open with -->
+ <string name="actions_menu_open_with">यासह उघडा</string>
<!-- Actions Dialog - Menu - Execute -->
+ <string name="actions_menu_execute">कार्यान्वित करा</string>
<!-- Actions Dialog - Menu - Send -->
+ <string name="actions_menu_send">पाठवा</string>
<!-- Actions Dialog - Menu - Send selection -->
+ <string name="actions_menu_send_selection">निवड पाठवा</string>
<!-- Actions Dialog - Menu - Compress -->
+ <string name="actions_menu_compress">कॉम्प्रेस करा</string>
<!-- Actions Dialog - Menu - Extract -->
+ <string name="actions_menu_extract">उतारा काढा</string>
<!-- Actions Dialog - Menu - Delete -->
+ <string name="actions_menu_delete">हटवायचे?</string>
<!-- Actions Dialog - Menu - Rename -->
+ <string name="actions_menu_rename">पुनर्नामित करा</string>
<!-- Actions Dialog - Menu - Create copy -->
+ <string name="actions_menu_create_copy">कॉपी तयार करा</string>
<!-- Actions Dialog - Menu - Properties -->
+ <string name="actions_menu_properties">प्रॉपर्टीज</string>
<!-- Actions Dialog - Menu - Add to bookmarks -->
+ <string name="actions_menu_add_to_bookmarks">बुकमार्क्समध्ये जोडा</string>
<!-- Actions Dialog - Menu - Add shortcut -->
+ <string name="actions_menu_add_shortcut">शॉर्टकट जोडा</string>
<!-- Actions Dialog - Menu - Open parent folder -->
+ <string name="actions_menu_open_parent_folder">पालक उघडा</string>
<!-- Actions Dialog - Menu - Compute checksum -->
+ <string name="actions_menu_compute_checksum">चेकसम कॉम्प्युट करा</string>
<!-- Actions Dialog - Menu - Print -->
+ <string name="actions_menu_print">मुद्रण करा</string>
<!-- Actions Dialog - Menu - Set as home -->
+ <string name="actions_menu_set_as_home">घरी सेट करा</string>
<!-- Actions - Ask user prior to do an undone operation. Dialog message -->
+ <string name="actions_ask_undone_operation_msg">ही क्रिया पुनर्स्थापित करता येत नाही. तुम्हाला चालू ठेवायचे आहे का?</string>
<!-- Enter Name Dialog - Label -->
+ <string name="input_name_dialog_label">नाव:</string>
<!-- Enter Name Dialog - Message - Empty name -->
+ <string name="input_name_dialog_message_empty_name">नाव रिक्त असू शकत नाही.</string>
<!-- Enter Name Dialog - Message - Invalid name -->
+ <string name="input_name_dialog_message_invalid_path_name">अवैध नाव \'<xliff:g id="invalid_characters">%1$s</xliff:g>\' वर्णांना परवानगी नाही.</string>
<!-- Enter Name Dialog - Message - Invalid name length -->
+ <string name="input_name_dialog_message_invalid_name_length">जास्तीत जास्त वर्ण मर्यादा झाली.</string>
<!-- Enter Name Dialog - Message - Invalid name -->
+ <string name="input_name_dialog_message_invalid_name">अवैध नाव \'.\' आणि \'..\' नावांना परवानगी नाही.</string>
<!-- Enter Name Dialog - Message - Name exists -->
+ <string name="input_name_dialog_message_name_exists">नाव आधीच अस्तित्वात आहे.</string>
<!-- Associations Dialog - Title -->
+ <string name="associations_dialog_title">संघटना</string>
<!-- Associations Dialog - Remember the user action -->
+ <string name="associations_dialog_remember">निवड लक्षात ठेवा</string>
<!-- Associations Dialog - Open with Title -->
+ <string name="associations_dialog_openwith_title">यासह उघडा</string>
<!-- Associations Dialog - Open action (button title) -->
+ <string name="associations_dialog_openwith_action">उघडा</string>
<!-- Associations Dialog - Send with Title -->
+ <string name="associations_dialog_sendwith_title">सह पाठवा</string>
<!-- Associations Dialog - Send action (button title) -->
+ <string name="associations_dialog_sendwith_action">पाठवा</string>
<!-- Inline Autocomplete Widget - Tab message nothing to complete -->
+ <string name="inline_autocomplete_tab_nothing_to_complete_msg">काहीही पूर्ण करण्यासाठी नाही.</string>
<!-- Execution console - Title -->
+ <string name="execution_console_title">कन्सोल</string>
<!-- Execution console - The script name label -->
+ <string name="execution_console_script_name_label">स्क्रिप्ट:</string>
<!-- Execution console - The script execution time label -->
+ <string name="execution_console_script_execution_time_label">वेळ:</string>
<!-- Execution console - The script exit code label -->
+ <string name="execution_console_script_exitcode_label">निर्गमन कोड:</string>
<!-- Execution console - The script execution time seconds string -->
+ <string name="execution_console_script_execution_time_text"><xliff:g id="seconds">%1$s</xliff:g> से.</string>
<!-- Compute checksum - Title -->
+ <string name="compute_checksum_title">चेकसम कॉम्प्युट करा</string>
<!-- Compute checksum - The file name label -->
+ <string name="compute_checksum_filename_label">फाइल:</string>
<!-- Compute checksum - The MD5 label -->
<!-- Compute checksum - The SHA1 label -->
<!-- Compute checksum - The computing checksum message-->
+ <string name="compute_checksum_computing_checksum_msg">चेकसम कॉम्प्युट करत आहे\u2026</string>
<!-- Mime/Types - Folder -->
+ <string name="mime_folder">फोल्डर</string>
<!-- Mime/Types - Symlink -->
+ <string name="mime_symlink">Symlink</string>
<!-- Mime/Types - Unknown -->
+ <string name="mime_unknown">अज्ञात</string>
<!-- Filetime formats -->
+ <string name="filetime_format_mode_system">सिस्टिम-परिभाषित</string>
+ <string name="filetime_format_mode_locale">लोकेल-परिभाषित</string>
+ <string name="filetime_format_mode_ddMMyyyy_HHmmss">dd/mm/yyyy hh:mm:ss</string>
+ <string name="filetime_format_mode_MMddyyyy_HHmmss">dd/mm/yyyy hh:mm:ss</string>
+ <string name="filetime_format_mode_yyyyMMdd_HHmmss">dd/mm/yyyy hh:mm:ss</string>
<!-- Selection -->
<!-- For example "2 folders and 1 file selected." -->
+ <string name="selection_folders_and_files"><xliff:g id="folders">%1$s</xliff:g> आणि <xliff:g id="files">%2$s</xliff:g> निवडले.</string>
<!-- Category descriptions -->
+ <string name="category_system">सिस्टीम</string>
+ <string name="category_app">अॅप</string>
+ <string name="category_binary">बायनरी</string>
+ <string name="category_text">मजकूर</string>
+ <string name="category_document">दस्तऐवज</string>
+ <string name="category_ebook">इबूक</string>
+ <string name="category_mail">मेल</string>
+ <string name="category_compress">संकूचित</string>
+ <string name="category_exec">कार्यरत करा</string>
+ <string name="category_database">डाटाबेस</string>
+ <string name="category_font">फाँट</string>
+ <string name="category_image">छबी</string>
+ <string name="category_audio">ऑडिओ</string>
+ <string name="category_video">व्हिडिओ</string>
+ <string name="category_security">सुरक्षितता</string>
+ <string name="category_all">सर्व</string>
<!-- Compression - Compression modes dialog title -->
+ <string name="compression_mode_title">कॉम्प्रेशन मोड</string>
<!-- Compression - Supported archive and compression modes -->
<!-- Shortcut. Failed to handle the shortcut -->
+ <string name="shortcut_failed_msg">शॉर्टकट हाताळण्यात अपयशी.</string>
<!-- Shortcut. The shortcut was created -->
+ <string name="shortcut_creation_success_msg">शॉर्टकट यशस्वीपणे तयार केला.</string>
<!-- Shortcut. The shortcut wasn't created -->
+ <string name="shortcut_creation_failed_msg">शॉर्टकट तयार करणे अपयशी झाले.</string>
<!-- Preferences title -->
+ <string name="pref">सेटिंग्ज</string>
<!-- Preferences - General title -->
+ <string name="pref_general">सामान्य सेटिंग्ज</string>
<!-- Preferences - Search title -->
+ <string name="pref_search">शोध पर्याय</string>
<!-- Preferences - Storage title -->
+ <string name="pref_storage">संग्रह पर्याय</string>
<!-- Preferences - Editor title -->
+ <string name="pref_editor">संपादक पर्याय</string>
<!-- Preferences - Themes title -->
+ <string name="pref_themes">थीम्स</string>
<!-- Preferences - About title -->
+ <string name="pref_about">विषयी</string>
<!-- Preferences - General - Behaviour category -->
+ <string name="pref_general_behaviour_category">सामान्य</string>
<!-- Preferences - General - Case sensitive sort and navigating title -->
+ <string name="pref_case_sensitive_sort">केस-संवेदनशील</string>
<!-- Preferences - General - Case sensitive sort and navigating summary -->
+ <string name="pref_case_sensitive_sort_summary">नॅव्हिगेशन करताना किंवा शोध निकालांची क्रमवारी लावताना प्रकरणचा विचार करा</string>
<!-- Preferences - General - Filetime format mode title -->
+ <string name="pref_filetime_format_mode">तारीख/वेळ फॉरमॅट</string>
<!-- Preferences - General -Disk usage warning level title -->
+ <string name="pref_disk_usage_warning_level">डिस्क वापर चेतावणी</string>
<!-- Preferences - General - Disk usage warning level summary -->
<!-- FIXME Use "percent" instead of "%" symbol, because it make crash the app on getSummary
of ListPreference. This should be fixed in frameworks base prior to be added here. -->
+ <string name="pref_disk_usage_warning_level_summary" formatted="false">डिस्क वापर विजेट्स जेव्हा <xliff:g id="level">%1$s</xliff:g> टक्के मोकळ्या डिस्क स्थानला पोहोचतील तेव्हा एक भिन्न रंग प्रदर्शित करा</string>
<!-- Preferences - General - Compute folder statistics title -->
+ <string name="pref_compute_folder_statistics">फोल्डर आकडेवारी कॉम्प्युट करा</string>
<!-- Preferences - General - Compute folder statistics summary on -->
+ <string name="pref_compute_folder_statistics_on">चेतावणी! फोल्डर आकडेवारीचे कॉम्प्युटेशन वेळ आणि सिस्टिम साधनसंपत्तीमध्ये खूप महाग आहे</string>
<!-- Preferences - General - Display thumbs -->
+ <string name="pref_display_thumbs">पूर्वावलोकन</string>
<!-- Preferences - General - Display thumbs summary -->
+ <string name="pref_display_thumbs_summary">अनुप्रयोग, संगीत फाइल्स, चित्रे आणि व्हिडिओंमध्ये एक पूर्वावलोकन प्रतिमा दर्शवा</string>
<!-- Preferences - General - Use flinger detection -->
+ <string name="pref_use_flinger">स्वाईप जेश्चर्स वापरा</string>
<!-- Preferences - General - Use flinger detection summary -->
+ <string name="pref_use_flinger_summary">फाइल्स किंवा फोल्डर्स शोधासाठी डावीकडून उजवीकडे स्वाईप करा जेश्चर वापरा</string>
<!-- Preferences - General - Advanced settings category -->
+ <string name="pref_general_advanced_settings_category">प्रगत</string>
<!-- Preferences - General - Access mode -->
+ <string name="pref_access_mode">ऍक्सेस मोड</string>
<!-- Preferences - General - Safe mode -->
+ <string name="pref_access_mode_safe">सुरक्षित मोड</string>
<!-- Preferences - General - Safe mode summary -->
+ <string name="pref_access_mode_safe_summary">सुरक्षित मोड\n\nअनुप्रयोग कोणत्याही विशेषाधिकारांविना चालू आहे आणि एकमेव ऍक्सेस करता येणाऱ्या फाइल सिस्टिम्स संग्रह व्हॉल्युम्स आहेत (SD कार्ड्स आणि USB)</string>
<!-- Preferences - General - Prompt user mode -->
+ <string name="pref_access_mode_prompt">प्रयोक्ता मोड प्रॉम्प्ट करा</string>
<!-- Preferences - General - Prompt user mode summary -->
+ <string name="pref_access_mode_prompt_summary">प्रयोक्ता मोड प्रॉम्प्ट करा\n\nफाइल सिस्टिमला पूर्ण ऍक्सेसला अनुप्रयोग चालू आहे परंतु कोणत्याही विशेषाधिकार कृती अंमलात आणण्यापूर्वी परवानगीसाठी प्रॉम्प्ट केल्या जातील</string>
<!-- Preferences - General - Root access mode -->
+ <string name="pref_access_mode_root">रूट ऍक्सेस मोड</string>
<!-- Preferences - General - Root access mode summary -->
+ <string name="pref_access_mode_root_summary">रूट ऍक्सेस मोड\n\nचेतावणी! हा मोड अशा ऑपरेशनना परवानगी देतो जे तुमचे डिव्हाइस मोडू शकतात. ऑपरेशन सुरक्षित असल्याची खात्री करणे ही तुमची जबाबदारी आहे</string>
<!-- Preferences - General - Restrict secondary users access title -->
+ <string name="pref_restrict_secondary_users_access_title">वापरकर्त्यांचा ऍक्सेस निर्बंधित करा</string>
<!-- Preferences - General - Restrict secondary users access summary -->
+ <string name="pref_restrict_secondary_users_access_summary">दुय्यम वापरकर्त्यांचा संपूर्ण सिस्टिममध्ये ऍक्सेस निर्बंधित करा</string>
<!-- Preferences - Search - Results category -->
+ <string name="pref_search_results_category">परिणाम</string>
<!-- Preferences - Search - Show relevance widget -->
+ <string name="pref_show_relevance_widget">समर्पकता विजेट दर्शवा</string>
<!-- Preferences - Search - Highlight search terms -->
+ <string name="pref_highlight_terms">शोध संज्ञा हायलाईट करा</string>
<!-- Preferences - Search - Sort results mode -->
+ <string name="pref_sort_search_results_mode">निकाल मोडची क्रमवारी करा</string>
<!-- Preferences - Search - Sort results mode. None -->
+ <string name="pref_sort_search_results_mode_none">क्रमवारी नाही</string>
<!-- Preferences - Search - Sort results mode. None -->
+ <string name="pref_sort_search_results_mode_name">नावानुसार</string>
<!-- Preferences - Search - Sort results mode. Relevance -->
+ <string name="pref_sort_search_results_mode_relevance">समर्पकतेनुसार</string>
<!-- Preferences - Search - Privacity category -->
+ <string name="pref_search_privacity_category">गोपनीयता</string>
<!-- Preferences - Search - Save search terms -->
+ <string name="pref_save_search_terms">शोध संज्ञा जतन करा</string>
<!-- Preferences - Search - Save search terms summary on -->
+ <string name="pref_save_search_terms_on">शोध संज्ञा जतन केल्या जातील आणि भविष्यातील शोधांसाठी सूचना म्हणून वापरल्या जातील</string>
<!-- Preferences - Search - Save search terms summary off -->
+ <string name="pref_save_search_terms_off">शोध संज्ञा जतन केल्या जाणार नाहीत</string>
<!-- Preferences - Search - Remove saved search terms -->
+ <string name="pref_remove_saved_search_terms">जतन केलेल्या शोध संज्ञा काढा</string>
<!-- Preferences - Search - Remove saved search terms summary -->
+ <string name="pref_remove_saved_search_terms_summary">सर्व जतन केलेल्या शोध संज्ञा काढण्यासाठी टॅप करा</string>
<!-- Preferences - Search - Suggestions were truncated -->
+ <string name="pref_remove_saved_search_terms_msg">सर्व जतन केलेल्या शोध संज्ञा काढल्या गेल्या</string>
<!-- Preferences - Storage - Secure Storage category -->
+ <string name="pref_secure_storage_category">सुरक्षित संचयन</string>
<!-- Preferences - Storage - Secure Storage - Delayed sync title -->
+ <string name="pref_secure_storage_delayed_sync_title">विलंबीत सिंक्रोनायझेशन</string>
<!-- Preferences - Storage - Secure Storage - Delayed sync summary -->
+ <string name="pref_secure_storage_delayed_sync_summary">सुरक्षित फाइल सिस्टिम्सचे सिंक्रोनायझेशन हे महाग ऑपरेशन आहे. प्रत्येक ऑपरेशननंतर अधिक वेगाने प्रतिसाद देण्यास, फाइलसिस्टिम न वापरलेल्या स्थितीमध्ये असताना सिंक्रोनायझेशन पार पाडणे, परंतु अनुप्रयोग क्रॅश झाल्यास सिंक न झालेली माहिती गमावण्याच्या किंमतीवर हा पर्याय सक्षम करा.</string>
<!-- Preferences - Storage - Secure Storage - Change password title -->
+ <string name="pref_secure_storage_reset_password_title">संकेतशब्द बदला</string>
<!-- Preferences - Storage - Secure Storage - Delete storage title -->
+ <string name="pref_secure_storage_delete_storage_title">संग्रह हटवा</string>
<!-- Preferences - Editor - Behaviour category -->
+ <string name="pref_editor_behaviour_category">वर्तन</string>
<!-- Preferences - Editor - No suggestions -->
+ <string name="pref_no_suggestions">सूचना नाहीत</string>
<!-- Preferences - Editor - No suggestions summary -->
+ <string name="pref_no_suggestions_desc">फाइल संपादित करत असतान शब्दकोशाच्या सूचना प्रदर्शित करू नका</string>
<!-- Preferences - Editor - Word wrap -->
+ <string name="pref_word_wrap">शब्द रॅप</string>
<!-- Preferences - Editor - Hex dump -->
+ <string name="pref_hexdump">हेक्स डंप बायनरी फाइल्स</string>
<!-- Preferences - Editor - Hex dump desc -->
+ <string name="pref_hexdump_desc">बायनरी फाइल उघडताना, हेक्स डंप निर्माण करा आणि ती हेक्स व्ह्यूअरमध्ये उघडा</string>
<!-- Preferences - Editor - Syntax highlight category -->
+ <string name="pref_editor_syntax_highlight_category">सिंटेक्स हायलाईट</string>
<!-- Preferences - Editor - Syntax highlight -->
+ <string name="pref_syntax_highlight">सिंटेक्स हायलाईट</string>
<!-- Preferences - Editor - Syntax highlight summary -->
+ <string name="pref_syntax_highlight_desc">संपादकामध्ये प्रदर्शित केलेल्या फाइलचे सिंटेक्स हायलाईट करा (फक्त जेव्हा त्या फाइल प्रकारासाठी सिंटेक्स हायलाईटिंग प्रोसेसर उपलब्ध असतो)</string>
<!-- Preferences - Editor - Syntax highlight color scheme -->
+ <string name="pref_syntax_highlight_color_scheme">रंगसंगती</string>
<!-- Preferences - Editor - Syntax highlight color scheme summary -->
+ <string name="pref_syntax_highlight_color_scheme_desc">सिंटेक्स हायलाईट रंगसंगती निवडा</string>
<!-- Preferences - Editor - Syntax highlight - Color Scheme -->
+ <string name="pref_syntax_sh_use_theme_default">थीम डिफॉल्ट वापरा</string>
<!-- Preferences - Editor - Syntax highlight -Color Scheme summary -->
+ <string name="pref_syntax_sh_use_theme_default_desc">चालू थीमचा डिफॉल्ट सिंटेक्स हायलाईट वापरा</string>
<!-- Preferences - Editor - Syntax highlight - Color Scheme - Items category -->
+ <string name="pref_editor_sh_item_category">घटक</string>
<!-- Preferences - Themes - Themes selection category -->
+ <string name="pref_themes_selection_category">थीम्स</string>
<!-- Preferences - Themes - Set theme button -->
+ <string name="pref_themes_set_theme">थीम सेट करा</string>
<!-- Preferences - Themes - Confirmation message -->
+ <string name="pref_themes_confirmation">थीम यशस्वीरित्या लागू केली.</string>
<!-- Preferences - Themes - Theme not found message -->
+ <string name="pref_themes_not_found">थीम आढळली नाही.</string>
<!-- Preferences - Debug - Capture debug traces -->
+ <string name="pref_debug_traces">लॉग डिबगिंग माहिती</string>
<!-- Themes - Default theme name -->
+ <string name="theme_default_name">प्रकाश थीम</string>
<!-- Themes - Default theme description -->
+ <string name="theme_default_description">CyanogenMod फाइल व्यवस्थापकासाठी एक प्रकाश थीम.</string>
<!-- Themes - Default theme author -->
+ <string name="themes_author">CyanogenMod</string>
<!-- Navigation drawer -->
+ <string name="drawer_open">नेव्हिगेशन ड्रॉवर उघडा</string>
+ <string name="drawer_close">नेव्हिगेशन ड्रॉवर बंद करा</string>
<!-- ColorPickerDialog -->
<!-- The text of the alpha slider control -->
+ <string name="color_picker_alpha_slider_text">अल्फा</string>
<!-- The label of the current color panel -->
+ <string name="color_picker_current_text">चालू:</string>
<!-- The label of the new color panel -->
+ <string name="color_picker_new_text">नवीन:</string>
<!-- The label of the color input -->
+ <string name="color_picker_color">रंग:</string>
<!-- Android Syntax Highlight -->
+ <string name="ash_reset_color_scheme">डिफॉल्ट थीम रंगसंगती रिस्टोअर करा</string>
+ <string name="ash_text">मजकूर</string>
+ <string name="ash_assignment">नियुक्ती</string>
+ <string name="ash_singleline_comment">एकेरी-ओळ टिप्पणी</string>
+ <string name="ash_multiline_comment">अनेक-ओळ टिप्पणी</string>
+ <string name="ash_keyword">कळशब्द</string>
+ <string name="ash_quoted_string">कोटेड स्ट्रींग</string>
+ <string name="ash_variable">चल</string>
<!-- Secure Storage -->
<!-- Secure Storage dialog title - Unlock -->
+ <string name="secure_storage_unlock_title">सुरक्षित संग्रह अनलॉक करा</string>
<!-- Secure Storage dialog title - Create -->
+ <string name="secure_storage_create_title">सुरक्षित तयार करा</string>
<!-- Secure Storage dialog title - Reset -->
+ <string name="secure_storage_reset_title">पासवर्ड रीसेट करा</string>
<!-- Secure Storage dialog title - Delete -->
+ <string name="secure_storage_delete_title">सुरक्षित संग्रह हटवा</string>
<!-- Secure Storage unlock dialog message (secure storage exists) -->
+ <string name="secure_storage_unlock_key_prompt_msg">सुरक्षित संग्रह फाइलसिस्टिम अनलॉक करण्यासाठी पासवर्ड टाईप करा.</string>
<!-- Secure Storage unlock dialog message (new secure storage) -->
+ <string name="secure_storage_unlock_key_new_msg">सुरक्षित संग्रह फाइलसिस्टिम संरक्षित करण्यासाठी पासवर्ड टाईप करा.</string>
<!-- Secure Storage unlock dialog message (reset the current password) -->
+ <string name="secure_storage_unlock_key_reset_msg">सुरक्षित संग्रह फाइलसिस्टिम रीसेट करण्यासाठी चालू आणि नवीन पासवर्ड टाईप करा.</string>
<!-- Secure Storage unlock dialog message (delete the secure storage) -->
+ <string name="secure_storage_unlock_key_delete_msg">सुरक्षित संग्रह फाइलसिस्टिम हटविण्यासाठी चालू पासवर्ड टाईप करा.</string>
<!-- Secure Storage unlock dialog old key title -->
+ <string name="secure_storage_unlock_old_key_title">जुना पासवर्ड:</string>
<!-- Secure Storage unlock dialog key title -->
+ <string name="secure_storage_unlock_new_key_title">नवीन पासवर्ड:</string>
<!-- Secure Storage unlock dialog key title -->
+ <string name="secure_storage_unlock_key_title">पासवर्ड:</string>
<!-- Secure Storage unlock dialog repeat key title-->
+ <string name="secure_storage_unlock_repeat_title">पासवर्डाची पुनरावृत्ती करा:</string>
<!-- Secure Storage create button -->
+ <string name="secure_storage_create_button">तयार करा</string>
<!-- Secure Storage unlock button -->
+ <string name="secure_storage_unlock_button">अनलॉक करा</string>
<!-- Secure Storage reset button -->
+ <string name="secure_storage_reset_button">रीसेट करा</string>
<!-- Secure Storage delete button -->
+ <string name="secure_storage_delete_button">हटवायचे?</string>
<!-- Secure Storage unlock failed toast -->
+ <string name="secure_storage_unlock_failed">संग्रहास अनलॉक होउ शकत नाही.</string>
<!-- Secure Storage unlock validation, length -->
+ <string name="secure_storage_unlock_validation_length">पासवर्डामध्ये निदान <xliff:g id="characters">%1$d</xliff:g> वर्ण असावे.</string>
<!-- Secure Storage unlock validation, equal -->
+ <string name="secure_storage_unlock_validation_equals">पासवर्ड जुळत नाहीत.</string>
<!-- Secure storage open file warning -->
+ <string name="secure_storage_open_file_warning">हे फाइलला एका तात्पुरत्या एनक्रिप्ट न केलेल्या स्थानी कॉपी करेल. हे 1 तासाने साफ केले जाईल.</string>
<!-- Print messages -->
<!-- Unsupported document format -->
+ <string name="print_unsupported_document">असमर्थित दस्तऐवज फॉरमॅट</string>
<!-- Unsupported image format -->
+ <string name="print_unsupported_image">असमर्थित प्रतिमा फॉरमॅट</string>
<!-- Print header -->
+ <string name="print_document_header">दस्तऐवज: <xliff:g id="document_name">%1$s</xliff:g></string>
<!-- Print footer -->
+ <string name="print_document_footer">पृष्ठ <xliff:g id="page_number">%1$s</xliff:g></string>
<!-- Security - Extract relative or absolute files -->
+ <string name="security_warning_extract">चेतावणी!\n\nसंग्रहित फाइल संबंधित किंवा संपूर्ण मार्गांसह उतारा केल्यामुळे सिस्टिम फाइल्स खोडून त्यावर पुन्हा लिहिण्याद्वारे तुमच्या डिव्हाइसला नुकसान पोहोचू शकते.\n\nतुम्हाला पुढे चालू ठेवायचे आहे?</string>
<!-- ChangeLog - Dialog title -->
+ <string name="changelog_title">लॉगबदल</string>
<!-- Welcome Dialog - Title -->
+ <string name="welcome_title">सुस्वागतम</string>
<!-- Welcome Dialog - Message -->
+ <string name="welcome_msg">CyanogenMod फाइल व्यवस्थापकामध्ये स्वागत.\n\nहे अनुप्रयोग तुम्हाला फाइल सिस्टिम एक्सप्लोअर करू देते आणि तुमचे डिव्हाइस तोडू शकणारी ऑपरेशने करण्याची परवानगी देते. नुकसानास प्रतिबंध करण्यासाठी, अनुप्रयोग एका सुरक्षित, कमी-विशेषाधिकार असलेल्या मोडमध्ये चालू होईल.\n\nतुम्ही सेटिंग्जद्वारे प्रगत, संपूर्ण-विशेषाधिकार मोड ऍक्सेस करू शकता. एखादे ऑपरेशन तुमची सिस्टिम तोडत नाही याची खात्री करणे ही तुमची जबाबदारी आहे.\n\nCyanogenMod संघ</string>
+ <string name="activity_not_found_exception">ही फाइल उघडण्यासाठी अॅप सापडले नाही</string>
+ <string name="storage_permissions_denied">तुमच्या फाइल्स पाहण्यासाठी फाइल व्यवस्थापकाला संचयनाची परवानगी आवश्यक आहे.</string>
+ <string name="storage_permissions_explanation">परवानगी मंजूर करण्यासाठी सेटिंग्जला जा आणि परवानग्या टॅप करा.</string>
+ <string name="snackbar_settings">सेटिंग्ज</string>
</resources>
diff --git a/res/values-or-rIN/plurals.xml b/res/values-or-rIN/plurals.xml
index f544c07f..f80270f7 100644
--- a/res/values-or-rIN/plurals.xml
+++ b/res/values-or-rIN/plurals.xml
@@ -16,7 +16,31 @@
limitations under the License.
-->
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+ <plurals name="n_folders">
+ <item quantity="one"><xliff:g id="folders">%1$d</xliff:g> ଫୋଲ୍‍ଡର୍‍</item>
+ <item quantity="other"><xliff:g id="folders">%1$d</xliff:g> ଫୋଲ୍‍ଡର୍‍</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="n_files">
+ <item quantity="one"><xliff:g id="files">%1$d</xliff:g> ଫାଇଲ୍‍</item>
+ <item quantity="other"><xliff:g id="files">%1$d</xliff:g> ଫାଇଲ୍‍‍</item>
+ </plurals>
<!-- Search - Found items -->
+ <plurals name="search_found_items">
+ <item quantity="one"><xliff:g id="count">%1$d</xliff:g> ଆଇଟମ୍‍ ପ୍ରାପ୍ତ ହୋଇଛି</item>
+ <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> ଆଇଟମ୍‍ ପ୍ରାପ୍ତ ହୋଇଛି</item>
+ </plurals>
<!-- Statusbar text if there are selected files or folders -->
+ <plurals name="selection_folders">
+ <item quantity="one"><xliff:g id="folders">%1$d</xliff:g> ଫୋଲ୍‍ଡର୍‍ ଚୟନ ହୋଇଛି।</item>
+ <item quantity="other"><xliff:g id="folders">%1$d</xliff:g> ଫୋଲ୍‍ଡର୍‍ ଚୟନ ହୋଇଛି।</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="selection_files">
+ <item quantity="one"><xliff:g id="files">%1$d</xliff:g> ଫାଇଲ୍‍‍ ଚୟନ ହୋଇଛି।</item>
+ <item quantity="other"><xliff:g id="files">%1$d</xliff:g> ଫାଇଲ୍‍‍ ଚୟନ ହୋଇଛି।</item>
+ </plurals>
<!-- Actions - Confirm the number of items that are going to be deleted -->
+ <plurals name="deleting_n_items">
+ <item quantity="one"><xliff:g id="count">%1$d</xliff:g> ଆଇଟମ୍‍ ବିଲୋପିତ ହେବାକୁ ଯାଉଛି।</item>
+ <item quantity="other"><xliff:g id="count">%1$d</xliff:g> ଆଇଟମ୍‍ ବିଲୋପିତ ହେବାକୁ ଯାଉଛି।</item>
+ </plurals>
</resources>
diff --git a/res/values-or-rIN/strings.xml b/res/values-or-rIN/strings.xml
index 759f1c91..eb8ef298 100644
--- a/res/values-or-rIN/strings.xml
+++ b/res/values-or-rIN/strings.xml
@@ -17,365 +17,756 @@
-->
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<!-- The name of the app -->
+ <string name="app_name">ଫାଇଲ୍ ପରିଚାଳକ</string>
<!-- The description of the app -->
+ <string name="app_description">ଏକ ସିଆନୋଜେନ୍‍ମୋଡ୍‍ ଫାଇଲ୍‍ ପରିଚାଳକ</string>
<!-- Human readable sizes -->
+ <string name="size_bytes">B</string>
+ <string name="size_kilobytes">kB</string>
+ <string name="size_megabytes">MB</string>
+ <string name="size_gigabytes">GB</string>
<!-- Date/time format order (%1$s: date; %2$s: time) -->
+ <string name="datetime_format_order">%1$s %2$s</string>
<!-- Devices types -->
+ <string name="device_blockdevice">ଡିଭାଇସ୍‍ ଅବରୋଧ କରନ୍ତୁ</string>
+ <string name="device_characterdevice">କ୍ୟାରେକ୍ଟର ଡିଭାଇସ୍‍</string>
+ <string name="device_namedpipe">ନାମିତ ପାଇପ୍‍</string>
+ <string name="device_domainsocket">ଡୋମେନ୍‍ ସକେଟ୍‍</string>
<!-- Mount Point States -->
+ <string name="mount_point_readonly">RO</string>
+ <string name="mount_point_readwrite">RW</string>
<!-- Default buttons -->
+ <string name="yes">ହଁ</string>
+ <string name="no">ନାହିଁ</string>
+ <string name="all">ସମସ୍ତ</string>
+ <string name="overwrite">ଅଧିଲିଖନ</string>
+ <string name="select">ଚୟନ</string>
<!-- The root directory name -->
+ <string name="root_directory_name"><![CDATA[<ମୂଳ ଫୋଲ୍ଡର୍>]]></string>
<!-- The search result name -->
+ <string name="search_result_name">ସନ୍ଧାନ: <xliff:g id="terms">%1$s</xliff:g></string>
<!-- Loading waiting message -->
+ <string name="loading_message">ଲୋଡ୍ କରୁଛି\u2026</string>
<!-- Computing message -->
<!-- Computing new line message -->
<!-- Cancelled message -->
+ <string name="cancelled_message">ବାତିଲ୍ ହୋଇଛି।</string>
<!-- Error message -->
+ <string name="error_message">ତ୍ରୁଟି।</string>
<!-- Copy text content description -->
+ <string name="copy_text_cd">କ୍ଲିପ୍‍ବୋର୍ଡ୍‍କୁ ପାଠ୍ୟ କପି କରିବା ପାଇଁ ଟ୍ୟାପ୍‍ କରନ୍ତୁ</string>
<!-- Copy text content message -->
+ <string name="copy_text_msg">ପାଠ୍ୟ କ୍ଲିପ୍‌ବୋର୍ଡ୍‌କୁ କପି ହୋଇଛି।</string>
<!-- Warning dialog title -->
+ <string name="warning_title">ସତର୍କବାଣୀ</string>
<!-- Error dialog title -->
+ <string name="error_title">ତ୍ରୁଟି</string>
<!-- Confirm operation dialog title -->
+ <string name="confirm_operation">ଅପରେସନ୍‍ ସୁନିଶ୍ଚିତ କରନ୍ତୁ</string>
<!-- Confirm overwrite dialog title -->
+ <string name="confirm_overwrite">ଓଭର୍‍ରାଇଟ୍‍ ସୁନିଶ୍ଚିତ କରନ୍ତୁ</string>
<!-- Confirm deletion dialog title -->
+ <string name="confirm_deletion">ବିଲୋପନ ସୁନିଶ୍ଚିତ କରନ୍ତୁ</string>
<!-- A console couldn't be created - Ask the user to change the access mode - Dialog Title -->
+ <string name="msgs_change_to_prompt_access_mode_title">ସ୍ୱିଚ୍‍ ସୁନିଶ୍ଚିତ କରନ୍ତୁ</string>
<!-- A console couldn't be created - Ask the user to change the access mode - Dialog Message -->
+ <string name="msgs_change_to_prompt_access_mode_msg">ରୁଟ୍‍ ଆକ୍‍ସେସ୍‍ ମୋଡ୍‍ରେ ଚାଳନା କରିବାରେ ଅଷମ ସେଫ୍‍ ମୋଡ୍‍କୁ ପରିବର୍ତ୍ତିତ ହେଉଛି।\n\nପରିବର୍ତ୍ତନ ଜାରି କରିବେ କି?</string>
<!-- A console couldn't be created - Without privileges, the app won't work -->
+ <string name="msgs_cant_create_console">ସଂଚାଳନ ପାଇଁ ଆବଶ୍ୟକ ଥିବା ଅଧିକାର ପ୍ରାପ୍ତ କରିବାକୁ ସମଥନ କରୁନାହିଁ</string>
<!-- The message shown when an allocation of a privileged console fails, and a non
privileged is allocated -->
+ <string name="msgs_privileged_console_alloc_failed">ରୁଟ୍‍ ଆକ୍‍ସେସ୍‍ ମୋଡ୍‍ରେ ଚାଳନା କରିବାରେ ଅଷମ ସୁର‍କ୍ଷିତ ମୋଡ୍‍କୁ ପରିବର୍ତ୍ତନ କରାଯାଉଛି।</string>
<!-- The selected setting was not applied or stored -->
+ <string name="msgs_settings_save_failure">ସେଟିଙ୍ଗ୍ ଜାରି କରାଯାଇପାରିବ ବା ଷ୍ଟୋର୍‍ କରାଯାଇପାରିବ।</string>
<!-- The initial directory has an invalid or inaccessible reference -->
+ <string name="msgs_settings_invalid_initial_directory">ଏହି ପ୍ରାଥମିକ ଫୋଲ୍‍ଡର୍‍ \'<xliff:g id="initial_dir">%1$s</xliff:g>\' ହେଉଛି ଅବୈଧ। ମୂଳ ଫୋଲ୍ଡର‍କୁ ପରିବର୍ତ୍ତନ ହୋଇଛି।</string>
<!-- Root is not available message -->
+ <string name="root_not_available_msg">ଏହି ଡିଭାଇସ୍‍ରେ ରୁଟ୍‍ ଉପଲ‍ବ୍ଧ ନାହିଁ। ଏହି ସଂଚାଳନ କରିହେବ ନାହିଁ।</string>
<!-- Success -->
+ <string name="msgs_success">ସଂଚାଳନ ସଫଳତାର ସହିତ ସମ୍ପୂର୍ଣ୍ଣ ହୋଇଛି।</string>
<!-- Unknown error -->
+ <string name="msgs_unknown">ଏକ ତ୍ରୁଟି ଘଟିଛି। ଏହି ସଂଚାଳନ ସଫଳ ହୋଇନାହିଁ।</string>
<!-- When an operation requires elevated privileged (normally caused for the use of a
non-privileged console) -->
+ <string name="msgs_insufficient_permissions">ଏହି ସଂଚାଳନ ଆବଶ୍ୟକ ଥିବା ଅନୁମତି ଆବଶ୍ୟକ କରେ। ରୁଟ୍‍ ପ୍ରବେଶ ମୋଡ୍‍କୁ ପରିବର୍ତ୍ତନ କରିବାକୁ ଚେଷ୍ଟା ହେଉଛି।</string>
<!-- When an operation fails because the device has run out of storage. -->
+ <string name="msgs_no_disk_space">ଏହି ଡିଭାଇସ୍‍ରେ କିଛି ‍ସ୍ଥାନ ଖାଲି ନଥିବାରୁ ଏହି ସଂଚାଳନ ବିଫଳ ହୋଇଯାଇଛି।</string>
<!-- The file or directory was not found -->
+ <string name="msgs_file_not_found">ଫାଇଲ୍‍ ବା ଫୋଲ୍‍ଡର୍‍ ମିଳୁନାହିଁ।</string>
<!-- The command reference couldn't be created (not found or invalid definition)
(normally caused by a development error) -->
+ <string name="msgs_command_not_found">ଏହି ସଂଚାଳନର କମାଣ୍ଡ ମିଳୁନାହିଁ ବା ଏହାର ଅବୈଧ ପରିଭାଷା ରହିଛି।</string>
<!-- I/O exception -->
+ <string name="msgs_io_failed">ବିଫଳତା ପଢିବା/ଲେଖିବା।</string>
<!-- Operation timeout detected -->
+ <string name="msgs_operation_timeout">ସଂଚାଳନର ସମୟ ଶେଷ ହୋଇଯାଇଛି।</string>
<!-- The operation returns an invalid exit code -->
+ <string name="msgs_operation_failure">ସଂଚାଳନ ବିଫଳ ହୋଇଛି।</string>
<!-- A console couldn't be allocated -->
+ <string name="msgs_console_alloc_failure">ଏକ ଆଭ୍ୟନ୍ତରୀଣ ତ୍ରୁଟି ଘଟିଛି।</string>
<!-- An operation can't be cancelled -->
+ <string name="msgs_operation_can_not_be_cancelled">ସଂଚାଳନ ବାତିଲ୍‍ ହୋଇନାହିଁ।</string>
<!-- The operation requieres mount the file system prior to execute the command -->
+ <string name="msgs_read_only_filesystem">ଫାଇଲ୍‍ ସିଷ୍ଟମ୍‍ କେବଳ ରିଡ଼୍-ଓନ୍ଲି କରିହେବ। ସଂଚାଳନ କରିବାକୁ ଚେଷ୍ଟା କରିବା ପୂର୍ବରୁ ଫାଇଲ୍‍ ସିଷ୍ଟମ୍‍ ମାଉଣ୍ଟ କରିବାକୁ ଚେଷ୍ଟା କରନ୍ତୁ।</string>
<!-- Illegal argument (normally caused by a development error when calling internal api) -->
+ <string name="msgs_illegal_argument">ଆଇନ୍‍ତଃ ହୋଥିବା ଯୁକ୍ତି। ଇଭୋକେସନ୍‍ ବିଫଳ ହୋଇଛି।</string>
<!-- The operation will cause inconsistencies -->
+ <string name="msgs_unresolved_inconsistencies">ସଂଚାଳନ ପାଇଁ ଅନୁମତି ଦିଆଯାଇ ନାହିଁ କାରଣ ଏହା ଅସମାନତା ସୃଷ୍ଟି କରିପାରେ।</string>
<!-- Operation not permitted in the current directory -->
+ <string name="msgs_operation_not_allowed_in_current_directory">ଲକ୍ଷସ୍ଥଳ ଫୋଲ୍‍ଡର୍‍ ଉତ୍ସର ସଫୋଲ୍‍ଡର୍‍ ବା ଉତ୍ସ ସହିତ ସମାନ ହୋଇପାରିବ ନାହିଁ।</string>
<!-- The advice message prior to exit the app -->
+ <string name="msgs_push_again_to_exit">ପ୍ରସ୍ଥାନ କରିବା ପାଇଁ ପୁନର୍ବାର ଦ୍ବାନ୍ତୁ।</string>
<!-- There is no registered app that can handle the mime-type -->
+ <string name="msgs_not_registered_app">ଚୟନ କରାଯାଇଥିବା ଫାଇଲ୍‍ ପ୍ରକାରର ପରିଚାଳନା ପାଇଁ କୌଣସି ଆପ୍ଲିକେସନ୍‍ ପଞ୍ଜିକୃତ ହୋଇନାହିଁ।</string>
<!-- Overwrite files? -->
+ <string name="msgs_overwrite_files">କିଛି ଫାଇଲ୍‍ ଆଗରୁ ଲକ୍ଷସ୍ଥଳ ଫୋଲ୍‍ଡର୍‍ରେ ବିଦ୍ୟମାନ ଅଛି।\n\nଓଭର୍‍ରାଇଟ୍‍ କରିବେ କି?</string>
<!-- The association of an action to the app failed -->
+ <string name="msgs_action_association_failed">ଆପ୍ଲିକେସନ୍‍ ସହିତ ସଂଚାଳନ ସଂଯୋଜନ ବିଫଳ ହୋଇଛି।</string>
<!-- An operation requires elevated privileged. Ask the user. -->
+ <string name="advise_insufficient_permissions">ସଂଚାଳନ ଏଲିଭେଟ୍‍ ହୋ‍ଇଥିବା ପ୍ରାଧାନ୍ୟତା ଆବଶ୍ୟକ କରେ।\n\nଆପଣ ରୁଟ୍‍ ଆକ୍‍ସେସ୍‍ ମୋଡ୍‍ ପରିବର୍ତ୍ତନ କରିବାକୁ ଚାହାଁନ୍ତି କି?</string>
<!-- The parent directory of the current directory in navigation view -->
+ <string name="parent_dir">ପ୍ୟାରେଣ୍ଟ ଫୋଲ୍ଡର୍</string>
<!-- External storage descripton -->
+ <string name="external_storage">ବାହ୍ୟ ଷ୍ଟୋରେଜ୍</string>
<!-- Usb storage descripton -->
+ <string name="usb_storage">USB ଷ୍ଟେରେଜ୍</string>
<!-- ActionBar Buttons - FileSystem -->
+ <string name="actionbar_button_filesystem_cd">ଫାଇଲ୍‍ ସିଷ୍ଟମ୍‍ ସୂଚନା</string>
<!-- ActionBar Buttons - Sort Mode -->
+ <string name="actionbar_button_sort_mode_cd">ସଜାଇବା ମୋଡ୍‍</string>
<!-- ActionBar Buttons - Layout Mode -->
+ <string name="actionbar_button_layout_mode_cd">ଲେଆଉଟ୍‍ ମୋଡ୍‍</string>
<!-- ActionBar Buttons - Other View Options -->
+ <string name="actionbar_button_other_view_options_cd">ଅନ୍ୟାନ୍ୟ ଦେଖିବା ବିକଳ୍ପ</string>
<!-- ActionBar Buttons - Done -->
+ <string name="actionbar_button_selection_done_cd">ସମାପ୍ତ</string>
<!-- ActionBar Buttons - Actions -->
+ <string name="actionbar_button_actions_cd">କ୍ରିୟାଗୁଡିକ</string>
<!-- ActionBar Buttons - Search -->
+ <string name="actionbar_button_search_cd">ସନ୍ଧାନ</string>
<!-- ActionBar Buttons - Overflow -->
+ <string name="actionbar_button_overflow_cd">ଅଧିକ ବିକଳ୍ପଗୁଡିକ</string>
<!-- ActionBar Buttons - Storage volumes -->
+ <string name="actionbar_button_storage_cd">ଷ୍ଟୋରେଜ୍‍ ଭୋଲ୍ୟୁମ୍‍</string>
<!-- ActionBar Buttons - Save -->
+ <string name="actionbar_button_save_cd">ସଞ୍ଚୟ</string>
<!-- ActionBar Buttons - Print -->
+ <string name="actionbar_button_print_cd">ପ୍ରିଣ୍ଟ</string>
<!-- Navigation View - Sort - Sort by name (ascending) -->
+ <string name="sort_by_name_asc">ନାମ ଦ୍ୱାରା \u25B2</string>
<!-- Navigation View - Sort - Sort by name (descending) -->
+ <string name="sort_by_name_desc">ନାମ ଦ୍ୱାରା \u25BC</string>
<!-- Navigation View - Sort - Sort by date (ascending) -->
+ <string name="sort_by_date_asc">ତାରିଖ ଦ୍ୱାରା \u25B2</string>
<!-- Navigation View - Sort - Sort by date (descending) -->
+ <string name="sort_by_date_desc">ତାରିଖ ଦ୍ୱାରା \u25BC</string>
<!-- Navigation View - Sort - Sort by size (ascending) -->
+ <string name="sort_by_size_asc">ଆକାର ଦ୍ୱାରା \u25B2</string>
<!-- Navigation View - Sort - Sort by size (descending) -->
+ <string name="sort_by_size_desc">ଆକାର ଦ୍ୱାରା \u25BC</string>
<!-- Navigation View - Sort - Sort by type (ascending) -->
+ <string name="sort_by_type_asc">ପ୍ରକାର ଦ୍ୱାରା \u25B2</string>
<!-- Navigation View - Sort - Sort by type (descending) -->
+ <string name="sort_by_type_desc">ପ୍ରକାର ଦ୍ୱାରା \u25BC</string>
<!-- Navigation View - Layout - Icons -->
+ <string name="layout_icons">ଆଇକନ୍‍ଗୁଡିକ</string>
<!-- Navigation View - Layout - Simple -->
+ <string name="layout_simple">ସରଳ</string>
<!-- Navigation View - Layout - Details -->
+ <string name="layout_details">ବିବରଣୀଗୁଡିକ</string>
<!-- Navigation View - View - Show folders first -->
+ <string name="cm_filemanager_show_dirs_first">ପ୍ରଥମେ ଫୋଲ୍‍ଡର୍‍ ଦେଖାନ୍ତୁ</string>
<!-- Navigation View - View - Show hidden files option -->
+ <string name="cm_filemanager_show_hidden">ଲୁକ୍କାୟିତ ଫାଇଲଗୁଡିକୁ ଦେଖାଇବା</string>
<!-- Navigation View - View - Show system files option -->
+ <string name="cm_filemanager_show_system">ସିଷ୍ଟମ୍‍ ଫାଇଲ୍‍ଗୁଡିକ ଦେଖାନ୍ତୁ</string>
<!-- Navigation View - View - Show symlinks option -->
+ <string name="cm_filemanager_show_symlinks">ସିମ୍‍ଲିଙ୍କ୍ସ ଦେଖାନ୍ତୁ</string>
<!-- Filesystem Info (no data). Dialog title -->
+ <string name="filesystem_info_warning_title">କୌଣସି ସୂଚନା ନାହିଁ</string>
<!-- Filesystem Info (no data). Dialog message -->
+ <string name="filesystem_info_warning_msg">ଫାଇଲ୍‍ ସିଷ୍ଟମ୍‍ ପାଇଁ କୌଣସି ସୂଚନା ଉପଲ‍ବ୍ଧ ନାହିଁ</string>
<!-- Filesystem Info - Filesystem couldn't be mounted -->
+ <string name="filesystem_info_cant_be_mounted_msg">ଫାଇଲ୍‍ ସିଷ୍ଟମ୍‍ ମାଉଣ୍ଟ/ଅନ୍‍ମାଉଣ୍ଟ ହୋଇପାରିବ ନାହିଁ।</string>
<!-- Filesystem Info - Not allowed message -->
+ <string name="filesystem_info_mount_not_allowed_msg">ସୁରଷିତ ମୋଡ୍‍ରେ ଫାଇଲ୍‍ ସିଷ୍ଟମ୍‍ ମାଉଣ୍ଟିଂ ସଂଚାଳନ ପାଇଁ ଅନୁମତି ଦିଆଯାଇ ନାହିଁ। ରୁଟ୍‍ ପ୍ରବେଶ ମୋଡ୍‍ ପରିବର୍ତ୍ତନ କରିବା ପାଇଁ ଟ୍ୟାପ୍‍ କରନ୍ତୁ।</string>
<!-- Filesystem Info - Mount failed -->
+ <string name="filesystem_info_mount_failed_msg">ଫାଇଲ୍‍ ସିଷ୍ଟମ୍‍ ମାଉଣ୍ଟିଂ ସଂଚାଳନ ବିଫଳ ହୋଇଛି। କିଛି ଫାଇଲ୍‍ ସିଷ୍ଟମ୍‍, ଯଥା SD କାର୍ଡ, ମାଉଣ୍ଟ/ଅନ୍‍ମାଉଣ୍ଟ ହୋଇପାରିବ ନାହିଁ କାରଣ ରିଡ଼୍-ଓନ୍ଲି ହୋଇପାରୁଥିବା ଫାଇଲ୍‍ ସିଷ୍ଟମ୍‍ ହୋଥିବାରୁ ବିଲ୍‍ଟ୍‍-ଇନ୍‍ ଅଟନ୍ତି।</string>
<!-- Filesystem Info Dialog - Title -->
+ <string name="filesystem_info_dialog_title">ଫାଇଲ୍‍ ସିଷ୍ଟମ୍‍ ସୂଚନା</string>
<!-- Filesystem Info Dialog - Tab - Info -->
+ <string name="filesystem_info_dialog_tab_info">ସୂଚନା</string>
<!-- Filesystem Info Dialog - Tab - Disk Usage -->
+ <string name="filesystem_info_dialog_tab_disk_usage">ଡିସ୍କ ବ୍ୟବହାର</string>
<!-- Filesystem Info Dialog - Status Label -->
+ <string name="filesystem_info_dialog_status">ମାଉଣ୍ଟ ହୋଇଛି:</string>
<!-- Filesystem Info Dialog - Mount Point Label -->
+ <string name="filesystem_info_dialog_mount_point">ମାଉଣ୍ଟ ପଏନ୍ଟ:</string>
<!-- Filesystem Info Dialog - Device Label -->
+ <string name="filesystem_info_dialog_device">ଡିଭାଇସ୍‍:</string>
<!-- Filesystem Info Dialog - Type Label -->
+ <string name="filesystem_info_dialog_type">ପ୍ରକାର:</string>
<!-- Filesystem Info Dialog - Options Label -->
+ <string name="filesystem_info_dialog_options">ବିକଳ୍ପଗୁଡିକ</string>
<!-- Filesystem Info Dialog - Dump/Pass Label -->
+ <string name="filesystem_info_dialog_dump_pass">ଡମ୍ପ / ପାସ୍‍</string>
<!-- Filesystem Info Dialog - Virtual Label -->
+ <string name="filesystem_info_dialog_virtual">ଭର୍ଚୁଆଲ୍‍:</string>
<!-- Filesystem Info Dialog - Total Disk Usage -->
+ <string name="filesystem_info_dialog_total_disk_usage">ସମୁଦାୟ:</string>
<!-- Filesystem Info Dialog - Used Disk Usage -->
+ <string name="filesystem_info_dialog_used_disk_usage">ବ୍ୟବହୃତ ହୋଇଛି :</string>
<!-- Filesystem Info Dialog - Free Disk Usage -->
+ <string name="filesystem_info_dialog_free_disk_usage">ମାଗଣା</string>
<!-- Fso Properties - Not allowed message -->
+ <string name="fso_properties_permissions_not_allowed_msg">ଅନୁମତି ସମୂହ ଆବଶ୍ୟକ କରୁଥିବା ସଂଚାଳନ ସୁରଷିତ ମୋଡ୍‍ରେ କରିବା ପାଇଁ ଅନୁମତି ଦିଆଯାଇ ନାହିଁ। ରୁଟ୍‍ ପ୍ରବେଶ ମୋଡ୍‍ ପରିବର୍ତ୍ତନ କରିବା ପାଇଁ ଟ୍ୟାପ୍‍ କରନ୍ତୁ।</string>
<!-- Fso Properties - Failed to change owner to fso -->
+ <string name="fso_properties_failed_to_change_owner_msg">ସ୍ୱତ୍ୱାଧିକାର ସଂଚାଳନରେ ପ୍ରିବର୍ତ୍ତନ ବିଫଳ ହୋଇଛି।\n\nନିରାପତ୍ତା କାରଣରୁ, କିଛି ଫାଇଲ୍‍ ସିଷ୍ଟମ୍‍, ଯଥା SD କାର୍ଡ, ସ୍ୱତ୍ୱାଧିକାର ପରିବର୍ତ୍ତନ ପାଇଁ ଅ୍ନୁମତି ଦିଆଯାଇ ନାହିଁ।</string>
<!-- Fso Properties - Failed to change group to fso -->
+ <string name="fso_properties_failed_to_change_group_msg">ସ୍ୱତ୍ୱାଧିକାର ସଂଚାଳନରେ ପ୍ରିବର୍ତ୍ତନ ବିଫଳ ହୋଇଛି।\n\nସୁରଷା୍ କାରଣରୁ, କିଛି ଫାଇଲ୍‍ ସିଷ୍ଟମ୍‍, ଯଥା SD କାର୍ଡ, ଗୋ‍ଷ୍ଠୀ ପରିବର୍ତ୍ତନ ପାଇଁ ଅ୍ନୁମତି ଦିଆଯାଇ ନାହିଁ।</string>
<!-- Fso Properties - Failed to change group to fso -->
+ <string name="fso_properties_failed_to_change_permission_msg">ସ୍ୱତ୍ୱାଧିକାର ସଂଚାଳନରେ ପ୍ରିବର୍ତ୍ତନ ବିଫଳ ହୋଇଛି।\n\nନିରାପତ୍ତା କାରଣରୁ, କିଛି ଫାଇଲ୍‍ ସିଷ୍ଟମ୍‍, ଯଥା SD କାର୍ଡ, ୍ପରାମର୍ଶ ପରିବର୍ତ୍ତନ ପାଇଁ ଅ୍ନୁମତି ଦିଆଯାଇ ନାହିଁ।</string>
<!-- Fso Properties Dialog - Title -->
+ <string name="fso_properties_dialog_title">ଗୁଣାବଳି</string>
<!-- Fso Properties Dialog - Tab - Info -->
+ <string name="fso_properties_dialog_tab_info">ସୂଚନା</string>
<!-- Fso Properties Dialog - Tab - Permissions -->
+ <string name="fso_properties_dialog_tab_permissions">ଅନୁମତିଗୁଡିକ</string>
<!-- Fso Properties Dialog - Name Label -->
+ <string name="fso_properties_dialog_name">ନାମ:</string>
<!-- Fso Properties Dialog - Parent Folder Label -->
+ <string name="fso_properties_dialog_parent">ପ୍ୟାରେଣ୍ଟ:</string>
<!-- Fso Properties Dialog - Type Label -->
+ <string name="fso_properties_dialog_type">ପ୍ରକାର:</string>
<!-- Fso Properties Dialog - Category Label -->
+ <string name="fso_properties_dialog_category">ବର୍ଗ</string>
<!-- Fso Properties Dialog - Link Label -->
+ <string name="fso_properties_dialog_link">ଲିଙ୍କ୍‍:</string>
<!-- Fso Properties Dialog - Size Label -->
+ <string name="fso_properties_dialog_size">ଆକାର:</string>
<!-- Fso Properties Dialog - Contains Label -->
+ <string name="fso_properties_dialog_contains">ବିଷୟ:</string>
<!-- Fso Properties Dialog - Last Accessed Time Label -->
+ <string name="fso_properties_dialog_last_accessed_date">ଆକ୍‍ସେସ୍‍ ହୋଇଛି:</string>
<!-- Fso Properties Dialog - Last Modified Time Label -->
+ <string name="fso_properties_dialog_last_modified_date">ରୂପାନ୍ତରିତ:</string>
<!-- Fso Properties Dialog - Last Changed Time -->
+ <string name="fso_properties_dialog_last_changed_date">ପରିବର୍ତ୍ତିତ:</string>
<!-- Fso Properties Dialog - Owner Label -->
+ <string name="fso_properties_dialog_owner">ସ୍ୱତ୍ୱାଧିକାରୀ:</string>
<!-- Fso Properties Dialog - Group Label -->
+ <string name="fso_properties_dialog_group">ଗୋଷଠୀ:</string>
<!-- Fso Properties Dialog - Others Label -->
+ <string name="fso_properties_dialog_others">ଅନ୍ୟାନ୍ୟ:</string>
<!-- Fso Properties Dialog - Special Label -->
<!-- Fso Properties Dialog - Read Label -->
<!-- Fso Properties Dialog - Write Label -->
<!-- Fso Properties Dialog - Execute Label -->
<!-- Fso Properties Dialog - Execute Label -->
<!-- Fso Properties Dialog - Skip media scan -->
+ <string name="fso_properties_dialog_include_in_media_scan">ମିଡିଆ ସ୍କାନ୍‍ ଏଡାନ୍ତୁ:</string>
+ <string name="fso_failed_to_allow_media_scan">ମିଡିଆ ସ୍କାନିଂକୁ ଅନୁମତି ଦେବାରେ ବିଫଳ ହୋଇଛି</string>
+ <string name="fso_failed_to_prevent_media_scan">ମିଡିଆ ସ୍କାନିଂକୁ ଅବରୋଧ ଦେବାରେ ବିଫଳ ହୋଇଛି</string>
+ <string name="fso_delete_nomedia_dir_title">.nomedia ଡିରେକ୍ଟୋରି ବିଲୋପ କରନ୍ତୁ</string>
+ <string name="fso_delete_nomedia_dir_body">ଡିରେକ୍ଟୋରୀରେ .nomedia ଡିରେକ୍ଟୋରି ରହିଛି।\n\nଆପଣ ଏହା ଓ ଏହାର ସୂଚୀ ସମୂହ ବିଲୋପ କରିବାକୁ ଚାହାନ୍ତି କି?</string>
+ <string name="fso_delete_nomedia_non_empty_title">.nomedia ବିଲୋପ କରନ୍ତୁ</string>
+ <string name="fso_delete_nomedia_non_empty_body">ଡିରେକ୍ଟୋରୀରେ ଖାଲି ନଥିବା .nomedia ଫାଇଲ୍‍ ରହିଛି।\n\nଆପଣ ଏହା ବିଲୋପ କରିବାକୁ ଚାହାନ୍ତି କି?</string>
<!-- History - History activity title -->
+ <string name="history">ଇତିହାସ</string>
<!-- History - The history is empty -->
+ <string name="msgs_history_empty">ଇତିବୃତି ଖାଲି ଅଛି।</string>
<!-- History - The history reference is not in the actual history list -->
+ <string name="msgs_history_unknown">ଅଜ୍ଞାତ ଇତିବୃତି ଆଇଟମ୍‍।</string>
<!-- Search - Search activity title -->
+ <string name="search">ସଧାନ ଫଳାଫଳ</string>
<!-- Search - Search hint message -->
+ <string name="search_hint">ଆପଣଙ୍କ ସଧାନ ସ୍ଟାଇପ୍‍ କରନ୍ତୁ</string>
<!-- Search - Voice search hint message -->
+ <string name="search_voice_hint">ଆପଣଙ୍କ ସଧାନ କୁହନ୍ତୁ</string>
<!-- Search - Search error message -->
+ <string name="search_error_msg">ସଧାନ ସମୟରେ ତ୍ରୁଟି ଘଟିଛି। କୌ୍ଣସି ଫଳାଫଳ ମିଳିନା୍ହିଁ।</string>
<!-- Search - Search no results message -->
+ <string name="search_no_results_msg">କୌ୍ଣସି ଫଳାଫଳ ମିଳିନା୍ହିଁ।</string>
<!-- Search - Number of items found in directory -->
+ <string name="search_found_items_in_directory"><xliff:g id="items">%1$s</xliff:g> in <xliff:g id="path">%2$s</xliff:g></string>
<!-- Search - Search query terms -->
+ <string name="search_terms"><![CDATA[<b>ନିୟମାବଳି:</b>]]> <xliff:g id="terms">%1$s</xliff:g></string>
<!-- Search - Confirm search -->
+ <string name="search_few_characters_title">ସଧାନ ସୁନିଶ୍ଚିତ କରନ୍ତୁ</string>
<!-- Search - Some terms of the search are too small. The operation could be very costly -->
+ <string name="search_few_characters_msg">ସନ୍ଧାନ କରାଯାଉଥିବା କେ୍ତେ୍କ ଶବ୍ଦରେ କମ୍‍ ବର୍ଣ୍ଣ ରହିଛି। ସଂଚାଳନ ନିର୍ଦ୍ଦିଷ୍ଟ ସମୟରେ ବା ସିଷ୍ଟମ୍‍ ରିସୋର୍ସ କାରଣରୁ ଅଧିକ ମୂଲ୍ୟଯୁକ୍ତ ହୋଇପାରେ।\n\nଆପଣ ଜାରି ରଖିବାକୁ ଚାହାନ୍ତି କି?</string>
<!-- Search - Searching dialog title -->
+ <string name="searching">ଦୟାକରି ଅପେକ୍ଷା କରନ୍ତୁ\u2026</string>
<!-- Search - Searching label -->
+ <string name="searching_action_label">ସଧାନ ଆଗକୁ ଢୁଛି</string>
<!-- Picker Activity -->
<!-- Picker Activity - Dialog title -->
+ <string name="picker_title">ଏକ ଫାଇଲ୍‍ ଉଠାନ୍ତୁ</string>
+ <string name="directory_picker_title">ଏକ ଡିରେକ୍ଟୋରି ଉଠାନ୍ତୁ</string>
<!-- Editor - Editor activity title -->
+ <string name="editor">ସମ୍ପାଦକ</string>
<!-- Editor - Invalid file message -->
+ <string name="editor_invalid_file_msg">ଅବୈଧ ଫାଇଲ୍‍।</string>
<!-- Editor - File not found message -->
+ <string name="editor_file_not_found_msg">ଫାଇଲ୍‍ ପ୍ରାପ୍ତ ହେଉନାହିଁ।</string>
<!-- Editor - File size exceed the limit -->
+ <string name="editor_file_exceed_size_msg">ଫାଇଲ୍‍ ଏହି ଡିଭାଇସ୍‍ରେ ଖୋଲିବା ପାଇଁ ବହୁତ ବଡ ହୋଇଯାଉଛି।</string>
<!-- Editor - Editor is dirty, ask the user - Dialog title -->
+ <string name="editor_dirty_ask_title">ବାହାରିଯିବା ପାଇଁ ସୁନିଶ୍ଚିତ କରନ୍ତୁ</string>
<!-- Editor - Editor is dirty, ask the user - Dialog message -->
+ <string name="editor_dirty_ask_msg">ସଞ୍ଚିତ ହୋଇନଥିବା ପରିବର୍ତ୍ତନ ରହିଛି।\n\nସଂରକ୍ଷଣ ନ କରି ପ୍ର‍ସ୍ଥାନ କରିବେ କି?</string>
<!-- Editor - Save operation success -->
+ <string name="editor_successfully_saved">ଫାଇଲ୍‍ ସଫଳତାର ସହିତ ସଂରକ୍ଷଣ ହୋଇଛି।</string>
<!-- Editor - Read-only file mode -->
+ <string name="editor_read_only_mode">ଫାଇଲ୍‍ କେବଳ ପଠନ ମିଓଡ୍‍ରେ ଖୋ୍ଲାଯାଇପାରିବ।</string>
<!-- Editor - Dumping message -->
+ <string name="dumping_message">ହେକ୍ସ ଡମ୍ପ ସୃଷ୍ଟି କରାଯାଉଛି\u2026</string>
<!-- Editor - Displaying -->
+ <string name="displaying_message">ଡିସ୍‍ପ୍ଲେ ହେଉଛି\u2026</string>
<!-- Bookmarks - Bookmarks activity title -->
+ <string name="bookmarks">ବୁକମାର୍କଗୁଡିକ</string>
<!-- Bookmarks - Bookmark name - Home -->
+ <string name="bookmarks_home">ହୋମ୍</string>
<!-- Bookmarks - Bookmark name - Root folder -->
+ <string name="bookmarks_root_folder">ମୂଳ ଫୋଲ୍ଡର୍</string>
<!-- Bookmarks - Bookmark name - System folder -->
+ <string name="bookmarks_system_folder">ସିଷ୍ଟମ ଫୋଲ୍‍ଡର୍‍</string>
<!-- Bookmarks - Bookmark name - Secure storage -->
+ <string name="bookmarks_secure">ଷ୍ଟୋରେଜ୍‍କୁ ସୁରଷା ଦିଅନ୍ତୁ</string>
<!-- Bookmarks - Bookmark name - Remote storage -->
+ <string name="bookmarks_remote">ଦୂର ଷ୍ଟୋରେଜ୍‍</string>
<!-- Bookmarks - Bookmark name - Button - Initial directory content description -->
+ <string name="bookmarks_button_config_cd">ପ୍ରାଥମିକ ଫୋଲ୍ଡର ସେଟ୍‍ କରନ୍ତୁ।</string>
<!-- Bookmarks - Bookmark name - Button - Remove bookmark content description -->
+ <string name="bookmarks_button_remove_bookmark_cd">ବୁକ୍‍ମାର୍କ୍‍ ଅପସାରଣ କରନ୍ତୁ।</string>
<!-- Bookmarks - Bookmarks - Actions - Bookmark successfully added -->
+ <string name="bookmarks_msgs_add_success">ବୁକ୍‍ମାର୍କ ସଫଳତାର ସହିତ ଯୋଗ ହୋଛି।</string>
<!-- Bookmarks - Bookmarks - Actions - Bookmark already exists -->
+ <string name="bookmarks_msgs_add_exists">ବୁକ୍‍ମାର୍କ ଆଗରୁ ବିଦ୍ୟମାନ ଅଛି।</string>
<!-- Initial directory dialog title -->
+ <string name="initial_directory_dialog_title">ପ୍ରାଥମିକ ଫୋଲ୍‍ଡର୍‍</string>
<!-- Initial directory label -->
+ <string name="initial_directory_label">ପ୍ରାଥମିକ ଫୋଲ୍‍ଡର୍‍ ଚ୍ୟନ କର୍ନ୍ତୁ:</string>
<!-- Initial directory is relative -->
+ <string name="initial_directory_relative_msg">ସଂଲଗ୍ନ ମାର୍ଗଗୁଡିକୁ ଅନୁମତି ଦିଆଯାଇନାହିଁ।</string>
<!-- Initial directory error message -->
+ <string name="initial_directory_error_msg">ପ୍ରାଥମିକ ଫୋଲ୍‍ଡର୍‍ ସଂରକ୍ଷଣ କର୍ତିବା ସମୟରେ ଏକ ତ୍ରୁଟି ଘଟିଛି।</string>
<!-- Menu - Navigation - Search -->
+ <string name="menu_search">ସନ୍ଧାନ</string>
<!-- Menu - Navigation - Settings -->
+ <string name="menu_settings">ସେଟିଂସ୍</string>
<!-- Menu - History - Clear history -->
+ <string name="menu_clear_history">ଇତିହାସ ଖାଲି କରନ୍ତୁ</string>
<!-- Menu - Editor - No suggestions -->
+ <string name="menu_no_suggestions">କୌଣସି ପରାମର୍ଶ ନାହିଁ</string>
<!-- Menu - Editor - Word wrap -->
+ <string name="menu_word_wrap">ୱାର୍ଡ ରାପ୍‍</string>
<!-- Menu - Editor - Sintax highlight -->
+ <string name="menu_syntax_highlight">ସିନ୍‍ଟାକ୍ସ ହାଇଲାଇଟ୍‍</string>
<!-- Regular expression for create copy action -->
+ <string name="create_copy_regexp"><xliff:g id="name">%1$s</xliff:g> - କପି<xliff:g id="extension">%2$s</xliff:g></string>
<!-- Regular expression for new compressed file -->
+ <string name="create_new_compress_file_regexp"><xliff:g id="name">%1$s</xliff:g> - ନୂଆ<xliff:g id="extension">%2$s</xliff:g></string>
<!-- Waiting dialog - Performing operation message -->
+ <string name="waiting_dialog_msg">ସଂଚାଳନ କରାଯାଉଛି\u2026</string>
<!-- Waiting dialog - Copying title -->
+ <string name="waiting_dialog_copying_title">କପି କରାଯାଉଛି\u2026</string>
<!-- Waiting dialog - Copying message -->
+ <string name="waiting_dialog_copying_msg"><![CDATA[<b>ପ୍ରେରକ</b>]]> <xliff:g id="from">%1$s</xliff:g><![CDATA[<br/><b>ଗ୍ରାହକ</b>]]> <xliff:g id="to">%2$s</xliff:g></string>
<!-- Waiting dialog - Moving title -->
+ <string name="waiting_dialog_moving_title">ଗତି କରାଯାଉଛି\u2026</string>
<!-- Waiting dialog - Moving message -->
+ <string name="waiting_dialog_moving_msg"><![CDATA[<b>ପ୍ରେରକ</b>]]> <xliff:g id="from">%1$s</xliff:g><![CDATA[<br/><b>ଗ୍ରାହକ</b>]]> <xliff:g id="to">%2$s</xliff:g></string>
<!-- Waiting dialog - Deleting title -->
+ <string name="waiting_dialog_deleting_title">ବିଲୋପ କରାଯାଉଛି\u2026</string>
<!-- Waiting dialog - Deleting message -->
+ <string name="waiting_dialog_deleting_msg"><![CDATA[<b>ଫାଇଲ୍‍</b>]]> <xliff:g id="file">%1$s</xliff:g></string>
<!-- Waiting dialog - Extracting title -->
+ <string name="waiting_dialog_extracting_title">ବାହାର କରୁଛି\u2026</string>
<!-- Waiting dialog - Extracting message -->
+ <string name="waiting_dialog_extracting_msg"><![CDATA[<b>ଫାଇଲ୍‍</b>]]> <xliff:g id="file">%1$s</xliff:g></string>
<!-- Waiting dialog - Extracting title -->
+ <string name="waiting_dialog_compressing_title">ସଂକୋଚନ\u2026</string>
<!-- Waiting dialog - Extracting message -->
+ <string name="waiting_dialog_compressing_msg"><![CDATA[<b>ଫାଇଲ୍‍</b>]]> <xliff:g id="file">%1$s</xliff:g></string>
<!-- Waiting dialog - Initializing the dialog -->
+ <string name="waiting_dialog_analizing_msg"><![CDATA[<B>ବିଶ୍ଲେଷଣ କରୁଛି\u2026</b>]]></string>
<!-- Extracting - Success message -->
+ <string name="msgs_extracting_success">ଏକ୍ସ୍ଟ୍ରାକ୍ଟିଂ ସଂଚାଳନ ସଫ୍ଳତାର ସହିତ ସମ୍ପୂର୍ଣ୍ଣ ହୋଇଛି। ଡାଟା ଏଠାକୁ ଏକ୍‍ସ୍‍ଟ୍ରାକ୍ଟ ହେଉଛି <xliff:g id="destination">%1$s</xliff:g>।</string>
<!-- Compressing - Success message -->
+ <string name="msgs_compressing_success">କମ୍ପ୍ରେସିଂ ସଂଚାଳନ ସଫ୍ଳତାର ସହିତ ସମ୍ପୂର୍ଣ୍ଣ ହୋଇଛି। ଡାଟା ଏଠାକୁ କମ୍ପ୍ରେସ୍‍ ହୋ‍ଇଛି <xliff:g id="destination">%1$s</xliff:g>।</string>
<!-- Actions Dialog - Title -->
+ <string name="actions_dialog_title">କ୍ରିୟାଗୁଡିକ</string>
<!-- Actions Dialog - Menu - Properties of current folder -->
+ <string name="actions_menu_properties_current_folder">ଗୁଣାବଳି</string>
<!-- Actions Dialog - Menu - Refresh -->
+ <string name="actions_menu_refresh">ସତେଜ</string>
<!-- Actions Dialog - Menu - New directory -->
+ <string name="actions_menu_new_directory">ନୂତନ ଫୋଲ୍ଡର୍</string>
<!-- Actions Dialog - Menu - New file -->
+ <string name="actions_menu_new_file">ନୂଆ ଫାଇଲ୍‍</string>
<!-- Actions Dialog - Menu - Select all -->
+ <string name="actions_menu_select_all">ସମସ୍ତ ଚୟନ କରନ୍ତୁ</string>
<!-- Actions Dialog - Menu - Deselect all -->
+ <string name="actions_menu_deselect_all">ସମସ୍ତ ଅଣଚୟନ କରନ୍ତୁ</string>
<!-- Actions Dialog - Menu - Select -->
+ <string name="actions_menu_select">ଚୟନ</string>
<!-- Actions Dialog - Menu - Deselect -->
+ <string name="actions_menu_deselect">ଅଣଚ୍ୟନ</string>
<!-- Actions Dialog - Menu - Copy/Paste selection -->
+ <string name="actions_menu_paste_selection">ଚୟନ କରାଯାଇଥିବା ବିଷୟବସ୍ତୁକୁ ଏଠାରେ କପି କରନ୍ତୁ</string>
<!-- Actions Dialog - Menu - Move selection -->
+ <string name="actions_menu_move_selection">ଚୟନ କରାଯାଇଥିବା ବିଷୟବସ୍ତୁକୁ ଏଠାରେ ଗତି କରନ୍ତୁ</string>
<!-- Actions Dialog - Menu - Delete selection -->
+ <string name="actions_menu_delete_selection">ଚୟନ କରାଯାଇଥିବା ବିଷୟବସ୍ତୁକୁ ବିଲୋପ କରନ୍ତୁ</string>
<!-- Actions Dialog - Menu - Compress selection -->
+ <string name="actions_menu_compress_selection">ଚୟନ କରାଯାଇଥିବା ବିଷୟବସ୍ତୁକୁ କମ୍ପ୍ରେସ୍‍ କରନ୍ତୁ</string>
<!-- Actions Dialog - Menu - Create link -->
+ <string name="actions_menu_create_link">ଲିଙ୍କ୍‍ ସୃଷ୍ଟି କରନ୍ତୁ</string>
<!-- Actions Dialog - Menu - Open -->
+ <string name="actions_menu_open">ଖୋଲନ୍ତୁ</string>
<!-- Actions Dialog - Menu - Open with -->
+ <string name="actions_menu_open_with">ସହିତ ଖୋଲନ୍ତୁ</string>
<!-- Actions Dialog - Menu - Execute -->
+ <string name="actions_menu_execute">କାର୍ଯ୍ୟକାରୀ</string>
<!-- Actions Dialog - Menu - Send -->
+ <string name="actions_menu_send">ପଠାନ୍ତୁ</string>
<!-- Actions Dialog - Menu - Send selection -->
+ <string name="actions_menu_send_selection">ଚୟନ କରାଯାଇଥିବା ବିଷୟବସ୍ତୁକୁ ପଠାନ୍ତୁ</string>
<!-- Actions Dialog - Menu - Compress -->
+ <string name="actions_menu_compress">କମ୍ପ୍ରେସ୍‍</string>
<!-- Actions Dialog - Menu - Extract -->
+ <string name="actions_menu_extract">ଏକ୍ସ୍‍ଟ୍ରାକ୍ଟ</string>
<!-- Actions Dialog - Menu - Delete -->
+ <string name="actions_menu_delete">ବିଲୋପ କରନ୍ତୁ</string>
<!-- Actions Dialog - Menu - Rename -->
+ <string name="actions_menu_rename">ପୁନଃନାମ</string>
<!-- Actions Dialog - Menu - Create copy -->
+ <string name="actions_menu_create_copy">କପି ସୃଷ୍ଟି କରନ୍ତୁ</string>
<!-- Actions Dialog - Menu - Properties -->
+ <string name="actions_menu_properties">ଗୁଣାବଳି</string>
<!-- Actions Dialog - Menu - Add to bookmarks -->
+ <string name="actions_menu_add_to_bookmarks">ବୁ‍ମା‍ରେ ଯୋଗ କରନ୍ତୁ</string>
<!-- Actions Dialog - Menu - Add shortcut -->
+ <string name="actions_menu_add_shortcut">ସର୍ଟକଟ୍ ଯୋଡନ୍ତୁ</string>
<!-- Actions Dialog - Menu - Open parent folder -->
+ <string name="actions_menu_open_parent_folder">ପ୍ୟାରେଣ୍ଟ ଖୋଲନ୍ତୁ</string>
<!-- Actions Dialog - Menu - Compute checksum -->
+ <string name="actions_menu_compute_checksum">ଚେକ୍‍ସମ୍‍ କମ୍ପ୍ୟୁଟ୍‍ କରନ୍ତୁ</string>
<!-- Actions Dialog - Menu - Print -->
+ <string name="actions_menu_print">ପ୍ରିଣ୍ଟ</string>
<!-- Actions Dialog - Menu - Set as home -->
+ <string name="actions_menu_set_as_home">ହୋମ୍‍ ଭାବେ ସେଟ୍‍ କରନ୍ତୁ</string>
<!-- Actions - Ask user prior to do an undone operation. Dialog message -->
+ <string name="actions_ask_undone_operation_msg">ଏହି କ୍ରିୟା ଅନ୍‍ଡନ୍‍ କରିହେବ ନାହିଁ। ଆପଣ ଜାରିରଖିବାକୁ ଚାହାନ୍ତି କି?</string>
<!-- Enter Name Dialog - Label -->
+ <string name="input_name_dialog_label">ନାମ:</string>
<!-- Enter Name Dialog - Message - Empty name -->
+ <string name="input_name_dialog_message_empty_name">ଏହି ନାମ ଖାଲି ରହିପାରିବ ନାହିଁ।</string>
<!-- Enter Name Dialog - Message - Invalid name -->
+ <string name="input_name_dialog_message_invalid_path_name">ଅବୈଧ ନାମ। \'<xliff:g id="invalid_characters">%1$s</xliff:g>\' ବର୍ଣ୍ଣ ପାଇଁ ଅନୁମତି ଦିଆଯାଇ ନାହିଁ।</string>
<!-- Enter Name Dialog - Message - Invalid name length -->
+ <string name="input_name_dialog_message_invalid_name_length">ସର୍ବାଧିକ ବର୍ଣ୍ଣ ସୀମାରେ ପହଞ୍ଚିଛି।</string>
<!-- Enter Name Dialog - Message - Invalid name -->
+ <string name="input_name_dialog_message_invalid_name">ଅବୈଧ ନାମ। ନାମ \'.\' ଓ \'..\' ପାଇଁ ଅନୁମତି ଦିଆଯାଇ ନାହିଁ।</string>
<!-- Enter Name Dialog - Message - Name exists -->
+ <string name="input_name_dialog_message_name_exists">ନାମ ଆଗରୁ ବିଦ୍ୟମାନ ଅଛି।</string>
<!-- Associations Dialog - Title -->
+ <string name="associations_dialog_title">ସଂଜୋଜନ</string>
<!-- Associations Dialog - Remember the user action -->
+ <string name="associations_dialog_remember">ଚୟନ କରାଯାଇଥିବା ବିଷୟବସ୍ତୁକୁ ମନେ କରନ୍ତୁ</string>
<!-- Associations Dialog - Open with Title -->
+ <string name="associations_dialog_openwith_title">ସହିତ ଖୋଲନ୍ତୁ</string>
<!-- Associations Dialog - Open action (button title) -->
+ <string name="associations_dialog_openwith_action">ଖୋଲନ୍ତୁ</string>
<!-- Associations Dialog - Send with Title -->
+ <string name="associations_dialog_sendwith_title">ଏହା ସହିତ ପଠାନ୍ତୁ</string>
<!-- Associations Dialog - Send action (button title) -->
+ <string name="associations_dialog_sendwith_action">ପଠାନ୍ତୁ</string>
<!-- Inline Autocomplete Widget - Tab message nothing to complete -->
+ <string name="inline_autocomplete_tab_nothing_to_complete_msg">ସମ୍ପୂର୍ଣ୍ଣ କରିବା ପାଇଁ କିଛି ନାହିଁ।</string>
<!-- Execution console - Title -->
+ <string name="execution_console_title">କନ୍‍ସୋଲ୍‍</string>
<!-- Execution console - The script name label -->
+ <string name="execution_console_script_name_label">ସ୍କ୍ରିପ୍ଟ:</string>
<!-- Execution console - The script execution time label -->
+ <string name="execution_console_script_execution_time_label">ସମୟ:</string>
<!-- Execution console - The script exit code label -->
+ <string name="execution_console_script_exitcode_label">ପ୍ର‍ସ୍ଥାନ କୋଡ୍‍:</string>
<!-- Execution console - The script execution time seconds string -->
+ <string name="execution_console_script_execution_time_text"><xliff:g id="seconds">%1$s</xliff:g> ସେକେଣ୍ଡ</string>
<!-- Compute checksum - Title -->
+ <string name="compute_checksum_title">ଚେକ୍‍ସମ୍‍ କମ୍ପ୍ୟୁଟ୍‍ କରନ୍ତୁ</string>
<!-- Compute checksum - The file name label -->
+ <string name="compute_checksum_filename_label">ଫାଇଲ୍</string>
<!-- Compute checksum - The MD5 label -->
<!-- Compute checksum - The SHA1 label -->
<!-- Compute checksum - The computing checksum message-->
+ <string name="compute_checksum_computing_checksum_msg">ଚେକ୍‍ସମ୍‍ କମ୍ପ୍ୟୁଟ୍‍ କରାଯାଉଛି\u2026</string>
<!-- Mime/Types - Folder -->
+ <string name="mime_folder">ଫୋଲ୍ଡର୍</string>
<!-- Mime/Types - Symlink -->
+ <string name="mime_symlink">ସିମ୍‍ଲିଙ୍କ୍‍</string>
<!-- Mime/Types - Unknown -->
+ <string name="mime_unknown">ଅଜ୍ଞାତ</string>
<!-- Filetime formats -->
+ <string name="filetime_format_mode_system">ସିଷ୍ଟ୍ମ୍‍-ନି‍ର୍ଧାରିତ</string>
+ <string name="filetime_format_mode_locale">ଆଞ୍ଚଳିକ‍-ନି‍ର୍ଧାରିତ</string>
+ <string name="filetime_format_mode_ddMMyyyy_HHmmss">dd/mm/yyyy hh:mm:ss</string>
+ <string name="filetime_format_mode_MMddyyyy_HHmmss">mm/dd/yyyy hh:mm:ss</string>
+ <string name="filetime_format_mode_yyyyMMdd_HHmmss">yyyy-mm-dd hh:mm:ss</string>
<!-- Selection -->
<!-- For example "2 folders and 1 file selected." -->
+ <string name="selection_folders_and_files"><xliff:g id="folders">%1$s</xliff:g> and <xliff:g id="files">%2$s</xliff:g> ଚୟନ କରାଯାଇଛି।</string>
<!-- Category descriptions -->
+ <string name="category_system">ସିଷ୍ଟମ୍‌</string>
+ <string name="category_app">ଆପ୍ଲିକେସନ୍‌</string>
+ <string name="category_binary">ବାଇନାରି</string>
+ <string name="category_text">ଟେକ୍ସଟ୍</string>
+ <string name="category_document">ଡକ୍ୟୁମେଣ୍ଟ୍</string>
+ <string name="category_ebook">ଈ ବୁକ୍</string>
+ <string name="category_mail">ମେଲ୍</string>
+ <string name="category_compress">କମ୍ପରେସ୍</string>
+ <string name="category_exec">ଏକ୍ଯିକ୍ୟୁଟେବଲ୍</string>
+ <string name="category_database">ଡେଟା ବେସ୍</string>
+ <string name="category_font">ଫଣ୍ଟ</string>
+ <string name="category_image">ଈମେଜ୍</string>
+ <string name="category_audio">ଅଡିଓ</string>
+ <string name="category_video">ଭିଡିଓ</string>
+ <string name="category_security">ସୁରକ୍ଷା</string>
+ <string name="category_all">ସମସ୍ତ</string>
<!-- Compression - Compression modes dialog title -->
+ <string name="compression_mode_title">କମ୍ପ୍ରେସନ୍‍ ମୋଡ୍‍</string>
<!-- Compression - Supported archive and compression modes -->
<!-- Shortcut. Failed to handle the shortcut -->
+ <string name="shortcut_failed_msg">ସର୍ଟକଟ୍‍ ପରିଚାଳନାରେ ବିଫଳ ହୋଇଛି।</string>
<!-- Shortcut. The shortcut was created -->
+ <string name="shortcut_creation_success_msg">ସର୍ଟକ୍ଲଟ୍‍ ସଫଳତାର ସହିତ ସୃଷ୍ଟି ହୋଇଛି।</string>
<!-- Shortcut. The shortcut wasn't created -->
+ <string name="shortcut_creation_failed_msg">ସର୍ଟକଟ୍‍ ସୃଷ୍ଟି ବିଫଳ ହୋଇ୍ଛି।</string>
<!-- Preferences title -->
+ <string name="pref">ସେଟିଂସ୍</string>
<!-- Preferences - General title -->
+ <string name="pref_general">ସାଧାରଣ ସେଟିଂସ୍</string>
<!-- Preferences - Search title -->
+ <string name="pref_search">ସନ୍ଧାନ ବିକଳ୍ପ</string>
<!-- Preferences - Storage title -->
+ <string name="pref_storage">ଷ୍ଟୋରେଜ୍ ବିକଳ୍ପ</string>
<!-- Preferences - Editor title -->
+ <string name="pref_editor">ସମ୍ପାଦନା ବିକଳ୍ପ</string>
<!-- Preferences - Themes title -->
+ <string name="pref_themes">ଥିମ୍‍ଗୁଡିକ</string>
<!-- Preferences - About title -->
+ <string name="pref_about">ବିଷୟରେ</string>
<!-- Preferences - General - Behaviour category -->
+ <string name="pref_general_behaviour_category">ସାଧାରଣ</string>
<!-- Preferences - General - Case sensitive sort and navigating title -->
+ <string name="pref_case_sensitive_sort">କେସ୍‍-ସେନ୍ସିଟିଭିଟି</string>
<!-- Preferences - General - Case sensitive sort and navigating summary -->
+ <string name="pref_case_sensitive_sort_summary">ସନ୍ଧାନ ଫଳାଫଳ ନେଭିଗେତ୍‍ ବା ସଜାଇବା ସମୟରେ କେସ୍‍ ଉପରେ ଧ୍ୟାନ ଦିଅନ୍ତୁ</string>
<!-- Preferences - General - Filetime format mode title -->
+ <string name="pref_filetime_format_mode">ତାରିଖ/ସମୟ ଫର୍ମାଟ୍‍</string>
<!-- Preferences - General -Disk usage warning level title -->
+ <string name="pref_disk_usage_warning_level">ଡିସ୍କ ବ୍ୟବହାର ସ୍ତର୍କତା</string>
<!-- Preferences - General - Disk usage warning level summary -->
<!-- FIXME Use "percent" instead of "%" symbol, because it make crash the app on getSummary
of ListPreference. This should be fixed in frameworks base prior to be added here. -->
+ <string name="pref_disk_usage_warning_level_summary" formatted="false"><xliff:g id="level">%1$s</xliff:g> ଶତକଡା ରିଲିଜ୍ ଡିସ୍କ ‍ସ୍ଥାନରେ ସେଗୁଡିକ ପହଞ୍ଚିଗ୍ଲେ ଡିସ୍କ ବ୍ୟବହୃତ ୱିଜେଟ୍‍ରେ ଏକ ଭିନ୍ନ ରଙ୍ଗ ଦେଖାନ୍ତୁ</string>
<!-- Preferences - General - Compute folder statistics title -->
+ <string name="pref_compute_folder_statistics">ଫୋଲ୍‍ଡର୍‍ ପରିସଂଖ୍ୟାନ କମ୍ପ୍ୟୁଟ୍‍ କରନ୍ତୁ</string>
<!-- Preferences - General - Compute folder statistics summary on -->
+ <string name="pref_compute_folder_statistics_on">ଚେତାବନୀ: ସମୟ ଓ ସିଷ୍ଟମ୍‍ ସମ୍ପଦ‍ରେ ଫୋଲ୍‍ଡର୍‍ କମ୍ପ୍ୟୁଟେସନ୍‍ ପରିସଂଖ୍ୟାନ ଅଧିକ ମୂଲ୍ୟଯୁକ୍ତ</string>
<!-- Preferences - General - Display thumbs -->
+ <string name="pref_display_thumbs">ପୂର୍ବାବଲୋକନ</string>
<!-- Preferences - General - Display thumbs summary -->
+ <string name="pref_display_thumbs_summary">ଆପ୍ଲିକେସନ୍‍, ମ୍ୟୁଜିକ୍‍ ଫାଇଲ୍‍, ଚିତ୍ର ଓ ଭିଡିଓ ପାଇଁ ଏକ ପ୍ରିଭ୍ୟୁ ଚିତ୍ର ଦେଖାନ୍ତୁ</string>
<!-- Preferences - General - Use flinger detection -->
+ <string name="pref_use_flinger">ସ୍ୱାଇପ୍‍ ଅଙ୍ଗଭଙ୍ଗୀଗୁଡିକ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ</string>
<!-- Preferences - General - Use flinger detection summary -->
+ <string name="pref_use_flinger_summary">ଫାଇଲ୍‍ ବା ଫୋଲ୍‍ଡର୍‍ ବିଲୋପ କରିବା ପାଇଁ ବାମରୁ ଡାହାଣ ଅଙ୍ଗଭଙ୍ଗୀ ସନ୍ଧାନ ସ୍ୱାଇପ୍‍ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ</string>
<!-- Preferences - General - Advanced settings category -->
+ <string name="pref_general_advanced_settings_category">ଅଗ୍ରୀମ</string>
<!-- Preferences - General - Access mode -->
+ <string name="pref_access_mode">ଆକ୍‍ସେସ୍‍ ମୋଡ୍‍</string>
<!-- Preferences - General - Safe mode -->
+ <string name="pref_access_mode_safe">ସୁରକ୍ଷିତ ମୋଡ୍</string>
<!-- Preferences - General - Safe mode summary -->
+ <string name="pref_access_mode_safe_summary">ସୁରଷିତ ମୋଡ୍‍\n\nଆପ୍ଲିକେସନ୍‍ ବିନା ପ୍ରାଧାନ୍ୟତାରେ ଚାଳିତ ହେଉଛି ଓ ଆକ୍ସେସିବୁଲ୍‍ ହୋ‍ଇପାରୁଥିବା ଫାଇଲ୍‍ ସିଷ୍ଟମ୍‍ ହେଉଛି ଭୋଲ୍ୟୁମ୍‍ (SD କାର୍ଡ ଓ USB)</string>
<!-- Preferences - General - Prompt user mode -->
+ <string name="pref_access_mode_prompt">ୟୁଜର୍‍ ମୋଡ୍‍ ପ୍ରମ୍ପ୍ଟ କରନ୍ତୁ</string>
<!-- Preferences - General - Prompt user mode summary -->
+ <string name="pref_access_mode_prompt_summary">ୟୁଜର୍‍ ମୋଡ୍‍ ପ୍ରମ୍ପ୍ଟ କରନ୍ତୁ\n\nଏହି ଆପ୍ଲିକେସନ୍‍ ଫାଇଲ୍‍ ସିଷ୍ଟମ୍‍ ସହିତ ସମ୍ପୂର୍ଣ୍ଣ ପ୍ରବେଶ ଅଧିକାର ସହିତ ଚାଳିତ ହେଉଛି ମାତ୍ର କୌଣସି ପ୍ରାଧାନ୍ୟ୍ଯୁକ୍ତ ସଂଚାଳନ କରିବା ପୂର୍ବରୁ ଅନୁମତି ପାଇଁ ପ୍ରମ୍ପ୍ଟ ଦେଖାଇବ</string>
<!-- Preferences - General - Root access mode -->
+ <string name="pref_access_mode_root">ରୁଟ୍‍ ଆକ୍‍ସେସ୍‍ ମୋଡ୍‍</string>
<!-- Preferences - General - Root access mode summary -->
+ <string name="pref_access_mode_root_summary">ରୁଟ୍‍ ଆକ୍‍ସେସ୍‍ ମୋଡ୍‍\n\nସତର୍କତା! ଏହି ମୋଡ୍‍ ଆପଣଙ୍କ ଡିଭାଇସ୍‍ ବ୍ରେକ୍‍ କରିପାରୁଥିବା ସଂଚାଳନ ପାଇଁ ଅନୁମତି ଦିଏ। ଏହି ସଂଚାଳନ ସୁରଷିତ ଥିବା ସୁନିଶ୍ଚିତ କରିବା ଆପଣଙ୍କ ଦାୟିତ୍ୱ</string>
<!-- Preferences - General - Restrict secondary users access title -->
+ <string name="pref_restrict_secondary_users_access_title">ୟୁଜର୍‍ ଆକ୍‍ସେସ୍‍କୁ ପ୍ରତିରୋଧ କରନ୍ତୁ</string>
<!-- Preferences - General - Restrict secondary users access summary -->
+ <string name="pref_restrict_secondary_users_access_summary">ସେକେନ୍ଡାରି ୟୁଜରଙ୍କ ପାଇଁ ସମ୍ପୂର୍ଣ୍ଣ ସିଷ୍ଟ୍ମ୍‍କୁ ଆକ୍‍ସେସ୍‍କୁ ପ୍ରତିରୋଧ କରନ୍ତୁ</string>
<!-- Preferences - Search - Results category -->
+ <string name="pref_search_results_category">ଫଳାଫଳଗୁଡିକ</string>
<!-- Preferences - Search - Show relevance widget -->
+ <string name="pref_show_relevance_widget">ସ୍ମ୍ପୃକ୍ତ ୱିଜେଟ୍‍ ଦେଖାନ୍ତୁ</string>
<!-- Preferences - Search - Highlight search terms -->
+ <string name="pref_highlight_terms">ସନ୍ଧାନ କରାଯାଉଥିବା ଶବ୍ଦ ହାଇଲାଇଟ୍‍ କରନ୍ତୁ</string>
<!-- Preferences - Search - Sort results mode -->
+ <string name="pref_sort_search_results_mode">ଫଳାଫଳ ମୋଡ୍‍ ସଜାନ୍ତୁ</string>
<!-- Preferences - Search - Sort results mode. None -->
+ <string name="pref_sort_search_results_mode_none">କିଛି ସର୍ଟ କରାଯାଇନାହିଁ</string>
<!-- Preferences - Search - Sort results mode. None -->
+ <string name="pref_sort_search_results_mode_name">ନାମ ଅନୁଯାୟୀ</string>
<!-- Preferences - Search - Sort results mode. Relevance -->
+ <string name="pref_sort_search_results_mode_relevance">ସଂପୃକ୍ତି ଅନୁଯାୟି</string>
<!-- Preferences - Search - Privacity category -->
+ <string name="pref_search_privacity_category">ଗୋପନୀୟତା</string>
<!-- Preferences - Search - Save search terms -->
+ <string name="pref_save_search_terms">ସନ୍ଧାନ ଶବ୍ଦଗୁଡିକ ସଂରକ୍ଷଣ କରନ୍ତୁ</string>
<!-- Preferences - Search - Save search terms summary on -->
+ <string name="pref_save_search_terms_on">ସନ୍ଧାନ ଶବ୍ଦଗୁଡିକ ସଞ୍ଚିତ ହୋଇଯିବ ଓ ଭବିଷ୍ୟତରେ ସନ୍ଧାନ ପାଇଁ ପରାମର୍ଶ ଭାବେ ବ୍ୟବହୃତ ହେବ</string>
<!-- Preferences - Search - Save search terms summary off -->
+ <string name="pref_save_search_terms_off">ସନ୍ଧାନ ଶବ୍ଦଗୁଡିକ ସଞ୍ଚିତ ହେବ ନାହିଁ</string>
<!-- Preferences - Search - Remove saved search terms -->
+ <string name="pref_remove_saved_search_terms">ସଞ୍ଚିତ ହୋଇଥିବା ସନ୍ଧାନ ଶବ୍ଦଗୁଡିକ ଅପସାରଣ କରନ୍ତୁ</string>
<!-- Preferences - Search - Remove saved search terms summary -->
+ <string name="pref_remove_saved_search_terms_summary">ସମସ୍ତ ସଞ୍ଚିତ ହୋଇଥିବା ସନ୍ଧାନ ଶବ୍ଦଗୁଡିକ ଅପସାରଣ କରିବା ପାଇଁ ଟ୍ୟାପ୍‍ କରନ୍ତୁ</string>
<!-- Preferences - Search - Suggestions were truncated -->
+ <string name="pref_remove_saved_search_terms_msg">ସମସ୍ତ ସଞ୍ଚିତ ହୋଇଥିବା ସନ୍ଧାନ ଶବ୍ଦଗୁଡିକ ଅପସାରଣ କରାଯାଇଛି</string>
<!-- Preferences - Storage - Secure Storage category -->
+ <string name="pref_secure_storage_category">ଷ୍ଟୋରେଜ୍‍କୁ ସୁରଷା ଦିଅନ୍ତୁ</string>
<!-- Preferences - Storage - Secure Storage - Delayed sync title -->
+ <string name="pref_secure_storage_delayed_sync_title">ସିଙ୍କ୍ରୋନାଇଜେସନ୍‍ ବିଳମ୍ବିତ ହୋଇଛି</string>
<!-- Preferences - Storage - Secure Storage - Delayed sync summary -->
+ <string name="pref_secure_storage_delayed_sync_summary">ସୁର‍କ୍ଷିତ ଫାଇଲ୍‍ ସିଷ୍ଟମ୍‍ର ସିଙ୍କ୍ରୋନାଇଜେସନ୍‍ ହେଉଛି ଏକ ଅଧିକ ମୂଲ୍ୟଯୁକ୍ତ ସଂଚାଳନ। ପ୍ରତି ସଂଚାଳନ ପରେ ଅଧିକ ଦ୍ରୁତ ପ୍ର୍ତ୍ୟୁତ୍ତର ପାଇଁ, ଯେତେବେଳେ ଫାଇଲ୍‍ସିଷ୍ଟମ୍‍ ଅବ୍ୟବହୃତ ‍ସ୍ଥିତିରେ ଥାଏ ସିଙ୍କ୍ରୋନାଇଜେସନ୍‍ କରିବାକୁ ଏହି ବିକଳ୍ପ ସ‍କ୍ଷମ କରେ, ମାତ୍ର ଯଦି ଆପ୍ଲିକେସନ୍‍ କ୍ରାସ‍ ହୋଇଯାଏ, ବଳକା ଥିବା ସୂଚନା ହରାଇବା ବଦଳରେ ସିଙ୍କ୍‍ ହେବ ନାହିଁ।</string>
<!-- Preferences - Storage - Secure Storage - Change password title -->
+ <string name="pref_secure_storage_reset_password_title">ପାସୱାର୍ଡ୍ ପରିବର୍ତ୍ତନ କରନ୍ତୁ</string>
<!-- Preferences - Storage - Secure Storage - Delete storage title -->
+ <string name="pref_secure_storage_delete_storage_title">ଷ୍ଟୋରେଜ୍‍ ବିଲୋପ କରନ୍ତୁ</string>
<!-- Preferences - Editor - Behaviour category -->
+ <string name="pref_editor_behaviour_category">ଗୁଣାବଳି</string>
<!-- Preferences - Editor - No suggestions -->
+ <string name="pref_no_suggestions">କୌଣସି ପରାମର୍ଶ ନାହିଁ</string>
<!-- Preferences - Editor - No suggestions summary -->
+ <string name="pref_no_suggestions_desc">ଫାଇଲ୍‍ ସ୍ମ୍ପାଦନା କରିବା ସମୟରେ ଅଭିଧାନ ପରାମ୍ର୍ଶ ଦେଖାନ୍ତୁ ନାହିଁ</string>
<!-- Preferences - Editor - Word wrap -->
+ <string name="pref_word_wrap">ୱାର୍ଡ ରାପ୍‍</string>
<!-- Preferences - Editor - Hex dump -->
+ <string name="pref_hexdump">ହେକ୍ସ ଡମ୍ପ ବାଇନାରି ଫାଇଲ୍ସ୍‍</string>
<!-- Preferences - Editor - Hex dump desc -->
+ <string name="pref_hexdump_desc">ଏକ ବାଇନାରି ଫାଇଲ୍‍ ଖୋଲିବା ସମ୍ୟରେ, ଏକ ହେକ୍ସ ଡ୍ମ୍ପ ଫାଇଲ୍‍ ସୃଷ୍ଟି କରନ୍ତୁ ଓ ହେକ୍ସ ଭ୍ୟୁଅର୍‍ରେ ଏହା ଖୋଲନ୍ତୁ</string>
<!-- Preferences - Editor - Syntax highlight category -->
+ <string name="pref_editor_syntax_highlight_category">ସିନ୍‍ଟାକ୍ସ ହାଇଲାଇଟ୍‍ କରାଯାଉଛି</string>
<!-- Preferences - Editor - Syntax highlight -->
+ <string name="pref_syntax_highlight">ସିନ୍‍ଟାକ୍ସ ହାଇଲାଇଟ୍‍</string>
<!-- Preferences - Editor - Syntax highlight summary -->
+ <string name="pref_syntax_highlight_desc">ଏଡିଟରରେ ଦେଖାଯାଉଥିବା ଫାଇଲ୍‍ର ସିନ୍‍ଟାକ୍ସ ହାଇଲାଇଟ୍‍ କରନ୍ତୁ (କେବଳ ଯେତେବେଳେ ଫାଇଲ୍‍ ପ୍ରକାର ପାଇଁ ସିନ୍‍ଟାକ୍ସ ହାଇଲାଇଟ୍‍ କରୁଥିବା ପ୍ରୋସେସର୍‍ ଉପଲ‍ବ୍ଧ ଥାଏ)</string>
<!-- Preferences - Editor - Syntax highlight color scheme -->
+ <string name="pref_syntax_highlight_color_scheme">ରଙ୍ଗ ସ୍କିମ୍‍</string>
<!-- Preferences - Editor - Syntax highlight color scheme summary -->
+ <string name="pref_syntax_highlight_color_scheme_desc">ବ୍ୟକ୍ୟଗଠନ ହାଇଲାଇଟ୍‍ ରଙ୍ଗ ସ୍କିମ୍‍ ଚୟନ କର୍ନ୍ତୁ</string>
<!-- Preferences - Editor - Syntax highlight - Color Scheme -->
+ <string name="pref_syntax_sh_use_theme_default">ବିଷୟବସ୍ତୁ ଡିଫଲ୍ଟ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ</string>
<!-- Preferences - Editor - Syntax highlight -Color Scheme summary -->
+ <string name="pref_syntax_sh_use_theme_default_desc">ସମ୍ପ୍ରତି ବିଷୟବସ୍ତୁର ଡିଫଲ୍ଟ ବ୍ୟକ୍ୟଗଠନ ହାଇଲାଇଟ୍‍ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ</string>
<!-- Preferences - Editor - Syntax highlight - Color Scheme - Items category -->
+ <string name="pref_editor_sh_item_category">ଆଇଟମ୍‍ଗୁଡିକ</string>
<!-- Preferences - Themes - Themes selection category -->
+ <string name="pref_themes_selection_category">ଥିମ୍‍ଗୁଡିକ</string>
<!-- Preferences - Themes - Set theme button -->
+ <string name="pref_themes_set_theme">ବିଷୟବସ୍ତୁ ସେଟ୍‍ କରନ୍ତୁ</string>
<!-- Preferences - Themes - Confirmation message -->
+ <string name="pref_themes_confirmation">ବିଷୟବସ୍ତୁ ସଫଳତାର ସହ ଜାରି କରାଯାଇଛି।</string>
<!-- Preferences - Themes - Theme not found message -->
+ <string name="pref_themes_not_found">ବିଷୟବସ୍ତୁ ମି୍ଳୁନାହିଁ।</string>
<!-- Preferences - Debug - Capture debug traces -->
+ <string name="pref_debug_traces">ଲ‍ଗ୍‍ ଡିବଗିଂ ସୂଚନା</string>
<!-- Themes - Default theme name -->
+ <string name="theme_default_name">ଲାଇଟ୍‍ ଥିମ୍‍</string>
<!-- Themes - Default theme description -->
+ <string name="theme_default_description">ସିଆନୋଜେନ୍‍ମୋଡ୍‍ ଫାଇଲ୍‍ ପରିଚାଳକ ପାଇଁ ଲାଇଟ୍‍ ଥିମ୍‍</string>
<!-- Themes - Default theme author -->
+ <string name="themes_author">ସିଆନୋଜେନ୍‍ମୋଡ୍</string>
<!-- Navigation drawer -->
+ <string name="drawer_open">ନେଭିଗେସନ୍ ଡ୍ରୟର୍ ଖୋଲନ୍ତୁ</string>
+ <string name="drawer_close">ନେଭିଗେସନ୍ ଡ୍ରୟର୍ ବନ୍ଦ କରନ୍ତୁ</string>
<!-- ColorPickerDialog -->
<!-- The text of the alpha slider control -->
+ <string name="color_picker_alpha_slider_text">ଆ‍ଲ୍ଫା</string>
<!-- The label of the current color panel -->
+ <string name="color_picker_current_text">ସମ୍ପ୍ରତି:</string>
<!-- The label of the new color panel -->
+ <string name="color_picker_new_text">ନୂତନ:</string>
<!-- The label of the color input -->
+ <string name="color_picker_color">ରଙ୍ଗ:</string>
<!-- Android Syntax Highlight -->
+ <string name="ash_reset_color_scheme">ଡି୍ଫଲ୍ଟ ଥିମ୍‍ ରଙ୍ଗ ସ୍କିମ୍‍ ରି୍ଷ୍ଟୋର୍‍ କରନ୍ତୁ</string>
+ <string name="ash_text">ଟେକ୍ସଟ୍</string>
+ <string name="ash_assignment">ଆସାଇନ୍‍ମେଣ୍ଟ</string>
+ <string name="ash_singleline_comment">ଏକ-ଧାଡିର ମତାମତ</string>
+ <string name="ash_multiline_comment">ଏକାଧିକ-ଧାଡିର ମତାମତ</string>
+ <string name="ash_keyword">କୀୱାର୍ଡ</string>
+ <string name="ash_quoted_string">କ୍ୟୋଟେଡ୍‍ ଷ୍ଟ୍ରିଙ୍ଗ</string>
+ <string name="ash_variable">ଭାରିଏବୁଲ୍‍</string>
<!-- Secure Storage -->
<!-- Secure Storage dialog title - Unlock -->
+ <string name="secure_storage_unlock_title">ସୁର‍କ୍ଷିତ ଷ୍ଟୋରେଜ୍‍ ଅନ୍‍ଲକ୍‍ କରନ୍ତୁ</string>
<!-- Secure Storage dialog title - Create -->
+ <string name="secure_storage_create_title">ସୁର‍କ୍ଷିତ ଷ୍ଟୋରେଜ୍‍ ସୃଷ୍ଟି କରନ୍ତୁ</string>
<!-- Secure Storage dialog title - Reset -->
+ <string name="secure_storage_reset_title">ପାସ୍‍ୱାର୍ଡ ପୁନଃସେଟ୍ କରନ୍ତୁ</string>
<!-- Secure Storage dialog title - Delete -->
+ <string name="secure_storage_delete_title">ସୁର‍କ୍ଷିତ ଷ୍ଟୋରେଜ୍‍ ବିଲୋପ କରନ୍ତୁ</string>
<!-- Secure Storage unlock dialog message (secure storage exists) -->
+ <string name="secure_storage_unlock_key_prompt_msg">ସୁର‍କ୍ଷିତ ଷ୍ଟୋରେଜ୍‍ ଫାଇଲ୍‍ସିଷ୍ଟମ୍‍ ଅନ୍‍ଲକ୍‍ କରିବା ପାଇଁ ପାସ୍‍ୱାର୍ଡ ଟାଇପ୍‍ କର୍ନ୍ତୁ।</string>
<!-- Secure Storage unlock dialog message (new secure storage) -->
+ <string name="secure_storage_unlock_key_new_msg">ସୁର‍କ୍ଷିତ ଷ୍ଟୋରେଜ୍‍ ଫାଇଲ୍‍ସିଷ୍ଟମ୍‍କୁ ସୁର‍କ୍ଷା ଦେବା ପାଇଁ ଏକ ପାସ୍‍ୱାର୍ଡ ଟାଇପ୍‍ କର୍ନ୍ତୁ।</string>
<!-- Secure Storage unlock dialog message (reset the current password) -->
+ <string name="secure_storage_unlock_key_reset_msg">ସୁର‍କ୍ଷିତ ଷ୍ଟୋରେଜ୍‍ ଫାଇଲ୍‍ସିଷ୍ଟମ୍‍କୁ ରିସେଟ୍‍ କରିବା ପାଇଁ ସମ୍ପ୍ରତି ଓ ନୂଆ ପାସ୍‍ୱାର୍ଡ ଟାଇପ୍‍ କର୍ନ୍ତୁ।</string>
<!-- Secure Storage unlock dialog message (delete the secure storage) -->
+ <string name="secure_storage_unlock_key_delete_msg">ସୁର‍କ୍ଷିତ ଷ୍ଟୋରେଜ୍‍ ଫାଇଲ୍‍ସିଷ୍ଟମ୍‍କୁ ବିଲୋପ କରିବା ପାଇଁ ସମ୍ପ୍ରତି ପାସ୍‍ୱାର୍ଡ ଟାଇପ୍‍ କର୍ନ୍ତୁ।</string>
<!-- Secure Storage unlock dialog old key title -->
+ <string name="secure_storage_unlock_old_key_title">ପୁରୁଣା ପାସ୍‍ୱାର୍ଡ:</string>
<!-- Secure Storage unlock dialog key title -->
+ <string name="secure_storage_unlock_new_key_title">ନୂଆ ପାସ୍‍ୱାର୍ଡ:</string>
<!-- Secure Storage unlock dialog key title -->
+ <string name="secure_storage_unlock_key_title">ପାସୱାର୍ଡ୍:</string>
<!-- Secure Storage unlock dialog repeat key title-->
+ <string name="secure_storage_unlock_repeat_title">ପାସ୍‍ୱାର୍ଡ ଦୋହରାନ୍ତୁ</string>
<!-- Secure Storage create button -->
+ <string name="secure_storage_create_button">ସୃଷ୍ଟି କରିବା</string>
<!-- Secure Storage unlock button -->
+ <string name="secure_storage_unlock_button">ଅନଲକ୍</string>
<!-- Secure Storage reset button -->
+ <string name="secure_storage_reset_button">ପୁନଃସେଟ୍</string>
<!-- Secure Storage delete button -->
+ <string name="secure_storage_delete_button">ବିଲୋପ କରନ୍ତୁ</string>
<!-- Secure Storage unlock failed toast -->
+ <string name="secure_storage_unlock_failed">ଷ୍ଟୋରେଜ୍‍ ଅନ୍‍ଲକ୍‍ କରିହେବ ନାହିଁ</string>
<!-- Secure Storage unlock validation, length -->
+ <string name="secure_storage_unlock_validation_length">ପାସ୍‍ୱାର୍ଡରେ ଅତିକମ୍‍ରେ <xliff:g id="characters">%1$d</xliff:g> ବର୍ଣ୍ଣ ରହିବା ଆବଶ୍ୟକ।</string>
<!-- Secure Storage unlock validation, equal -->
+ <string name="secure_storage_unlock_validation_equals">ପାସ୍‍ୱାର୍ଡ ମେଳକ ହେଉନାହିଁ।</string>
<!-- Secure storage open file warning -->
+ <string name="secure_storage_open_file_warning">ଏହା ଫାଇଲ୍‍କୁ ଏକ ଅ‍ସ୍ଥାୟୀ ଏନ୍‍କ୍ରିପ୍ଟ ହୋଇନଥିବା ଅବ‍ସ୍ଥାନକୁ ଫାଇଲ୍‍କୁ କପି କରିଦେବ। ଏହାକୁ 1 ଘଣ୍ଟା ପରେ ହଟାଯିବ।</string>
<!-- Print messages -->
<!-- Unsupported document format -->
+ <string name="print_unsupported_document">ଅଣସମର୍ଥିତ ଦଲିଲ୍‍ ଫର୍ମାଟ୍‍</string>
<!-- Unsupported image format -->
+ <string name="print_unsupported_image">ଅଣସମର୍ଥିତ ଫଟୋ ଫର୍ମା୍ଟ୍‍</string>
<!-- Print header -->
+ <string name="print_document_header">ଦଲିଲ୍‍: <xliff:g id="document_name">%1$s</xliff:g></string>
<!-- Print footer -->
+ <string name="print_document_footer">ପୃ‍ଷ୍ଠା <xliff:g id="page_number">%1$s</xliff:g></string>
<!-- Security - Extract relative or absolute files -->
+ <string name="security_warning_extract">ସତର୍କତା!\n\nସ୍ମ୍ପୃକ୍ତ ବା ସଠିକ୍‍ ମାର୍ଗ ସହିତ ଆର୍ଚିଭ୍‍ ଫାଇଲ୍‍ ଏଟ୍ରାକ୍ଟ କରିବା ଦ୍ୱାରା ଆପଣଙ୍କ ସିଷ୍ଟମ୍‍ ଫାଇଲ୍‍ଗୁଡିକ ଓଭର୍‍ରାଇଟ୍‍ ହୋଇଯାଇ ଡିଭାଇସ୍‍କୁ ‍କ୍ଷତି ହୋଇପାରେ।\n\nଆପଣ ଜାରି ରଖିବାକୁ ଚାହାନ୍ତି କି?</string>
<!-- ChangeLog - Dialog title -->
+ <string name="changelog_title">ଚେଞ୍ଜ୍‍ଲଗ୍‍</string>
<!-- Welcome Dialog - Title -->
+ <string name="welcome_title">ସ୍ଵାଗତ</string>
<!-- Welcome Dialog - Message -->
+ <string name="welcome_msg">ସିଆନୋଜେନ୍‍ମୋଡ୍‍ ଫାଇଲ୍‍ ପରିଚାଳକକୁ ସ୍ୱାଗତ।\n\n ଏହି ଆପ୍ଲିକେସନ୍‍ ଆପଣଙ୍କୁ ଫାଇଲ୍‍ ସିଷ୍ଟମ୍‍ ଅନ୍ୱେଷଣ ଓ ସଂଚାଳନ ଯାହା ଆପଣଙ୍କ ଡିଭାଇସ୍‍ ଉପରେ ପ୍ରଭାବ ପକାଇବା ପାଇଁ ଅନୁମତି ଦେବ। ନଷ୍ଟ ହେବାକୁ ପ୍ରତିରୋଧ କରିବା ପାଇଁ, ଆପ୍ଲିକେସନ୍‍ ସୁରଷିଅତ, କମ୍‍-ପ୍ରାଧାନ୍ୟ ଦିଆଯାଇଥିବା ମୋଡ୍‍ରେ ଆରଭ ହେବ।\n\nଆପଣ ସେଟିଂସ୍‍ ମାଧ୍ୟମରେ ଉନ୍ନତ, ସମ୍ପୂର୍ଣ୍ଣ ପ୍ରାଧାନ୍ୟଯୁକ୍ତ ମୋଡ୍‍ ଆକ୍‍ସେସ୍‍ କ୍ରିପାରିବେ। ଏହା ସୁନିଶ୍ଚିତ କରିବା ଆପଣଙ୍କ ଦାୟିତ୍ୱ ଯେ ସଂଚାଳନ ଆପଣଙ୍କ ସିଷ୍ଟମ୍‍ରେ ପ୍ରଭାବେ ପକାଉନାହିଁ।\n\nସିଆନୋଜେନ୍‍ମୋଡ୍‍ ଦଳ</string>
+ <string name="activity_not_found_exception">ଏହି ଫାଇ୍ଲ୍‍ ଖୋଲିବା ପାଇଁ ଆପ୍ଲିକେସନ୍‍ ମିଳୁନାହିଁ</string>
+ <string name="storage_permissions_denied">ଫାଇଲ୍‍ ପରିଚାଳକ ଆପଣଙ୍କ ଫାଇଲ୍‍ ଦେଖିବା ପାଇଁ ଷ୍ଟୋରେଜ୍‍ ପାଇଁ ଅନୁମତି ଆବ୍ଶ୍ୟକ କରେ।</string>
+ <string name="storage_permissions_explanation">ଅନୁମତି ଦେବା ପାଇଁ, ସେଟିଂସମୂହକୁ ଯାଆନ୍ତୁ ଓ ଅନୁମତିରେ ଟ୍ୟାପ୍‍ କରନ୍ତୁ।</string>
+ <string name="snackbar_settings">ସେଟିଂସ୍</string>
</resources>
diff --git a/res/values-ru/strings.xml b/res/values-ru/strings.xml
index 9a4488c6..1e8031b6 100644
--- a/res/values-ru/strings.xml
+++ b/res/values-ru/strings.xml
@@ -576,7 +576,7 @@
<!-- Preferences - General - Disk usage warning level summary -->
<!-- FIXME Use "percent" instead of "%" symbol, because it make crash the app on getSummary
of ListPreference. This should be fixed in frameworks base prior to be added here. -->
- <string name="pref_disk_usage_warning_level_summary" formatted="false">Отмечать красным индикатор занятого места, если диск заполнен на <xliff:g id="level">%1$s</xliff:g> %</string>
+ <string name="pref_disk_usage_warning_level_summary" formatted="false">Отмечать красным индикатор занятого места, если диск заполнен на <xliff:g id="level">%1$s</xliff:g> процентов</string>
<!-- Preferences - General - Compute folder statistics title -->
<string name="pref_compute_folder_statistics">Показывать число объектов в папках</string>
<!-- Preferences - General - Compute folder statistics summary on -->
diff --git a/res/values-sl/strings.xml b/res/values-sl/strings.xml
index c0048fef..ca06aca8 100644
--- a/res/values-sl/strings.xml
+++ b/res/values-sl/strings.xml
@@ -511,7 +511,7 @@
<!-- Filetime formats -->
<string name="filetime_format_mode_system">Sistemsko določeno</string>
<string name="filetime_format_mode_locale">Določeno z jezikovno oznako</string>
- <string name="filetime_format_mode_ddMMyyyy_HHmmss">dd.mm.yyyy hh:mm:ss</string>
+ <string name="filetime_format_mode_ddMMyyyy_HHmmss">dd. mm. yyyy hh:mm:ss</string>
<string name="filetime_format_mode_MMddyyyy_HHmmss">mm/dd/yyyy hh:mm:ss</string>
<string name="filetime_format_mode_yyyyMMdd_HHmmss">yyyy-mm-dd hh:mm:ss</string>
<!-- Selection -->
diff --git a/res/values-sv/strings.xml b/res/values-sv/strings.xml
index d70e8e3e..1c1d037e 100644
--- a/res/values-sv/strings.xml
+++ b/res/values-sv/strings.xml
@@ -42,7 +42,7 @@
<string name="overwrite">Skriv över</string>
<string name="select">Välj</string>
<!-- The root directory name -->
- <string name="root_directory_name"><![CDATA[<Rot>]]></string>
+ <string name="root_directory_name"><![CDATA[<Root folder>]]></string>
<!-- The search result name -->
<string name="search_result_name">Sök: <xliff:g id="terms">%1$s</xliff:g></string>
<!-- Loading waiting message -->
diff --git a/res/values-ta-rIN/plurals.xml b/res/values-ta-rIN/plurals.xml
index f544c07f..42be0a95 100644
--- a/res/values-ta-rIN/plurals.xml
+++ b/res/values-ta-rIN/plurals.xml
@@ -16,7 +16,31 @@
limitations under the License.
-->
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+ <plurals name="n_folders">
+ <item quantity="one"><xliff:g id="folders">%1$d</xliff:g> கோப்புறை</item>
+ <item quantity="other"><xliff:g id="folders">%1$d</xliff:g> கோப்புறைகள்</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="n_files">
+ <item quantity="one"><xliff:g id="files">%1$d</xliff:g> கோப்பு</item>
+ <item quantity="other"><xliff:g id="files">%1$d</xliff:g> கோப்புகள்</item>
+ </plurals>
<!-- Search - Found items -->
+ <plurals name="search_found_items">
+ <item quantity="one"><xliff:g id="count">%1$d</xliff:g> உருப்படி கண்டுபிடிக்கப்பட்டது</item>
+ <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> உருப்படிகள் கண்டுபிடிக்கப்பட்டன</item>
+ </plurals>
<!-- Statusbar text if there are selected files or folders -->
+ <plurals name="selection_folders">
+ <item quantity="one"><xliff:g id="folders">%1$d</xliff:g> கோப்புறை தேர்ந்தெடுக்கப்பட்டது.</item>
+ <item quantity="other"><xliff:g id="folders">%1$d</xliff:g> கோப்புறைகள் தேர்ந்தெடுக்கப்பட்டன.</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="selection_files">
+ <item quantity="one"><xliff:g id="files">%1$d</xliff:g> கோப்பு தேர்ந்தெடுக்கப்பட்டது.</item>
+ <item quantity="other"><xliff:g id="files">%1$d</xliff:g> கோப்புகள் தேர்ந்தெடுக்கப்பட்டன.</item>
+ </plurals>
<!-- Actions - Confirm the number of items that are going to be deleted -->
+ <plurals name="deleting_n_items">
+ <item quantity="one"><xliff:g id="count">%1$d</xliff:g> உருப்படி நீக்கப்பட இருக்கிறது.</item>
+ <item quantity="other"><xliff:g id="count">%1$d</xliff:g> உருப்படிகள் நீக்கப்பட இருக்கின்றன.</item>
+ </plurals>
</resources>
diff --git a/res/values-ta-rIN/strings.xml b/res/values-ta-rIN/strings.xml
index 759f1c91..7a862789 100644
--- a/res/values-ta-rIN/strings.xml
+++ b/res/values-ta-rIN/strings.xml
@@ -17,365 +17,756 @@
-->
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<!-- The name of the app -->
+ <string name="app_name">கோப்பு மேலாளர்</string>
<!-- The description of the app -->
+ <string name="app_description">ஒரு CyanogenMod கோப்பு மேலாளர்</string>
<!-- Human readable sizes -->
+ <string name="size_bytes">பை.</string>
+ <string name="size_kilobytes">kB</string>
+ <string name="size_megabytes">மெ.பை.</string>
+ <string name="size_gigabytes">ஜி.பை.</string>
<!-- Date/time format order (%1$s: date; %2$s: time) -->
+ <string name="datetime_format_order">%1$s %2$s</string>
<!-- Devices types -->
+ <string name="device_blockdevice">சாதனத்தைத் தடு</string>
+ <string name="device_characterdevice">எழுத்து சாதனம்</string>
+ <string name="device_namedpipe">பெயரிடப்பட்ட குழாய்</string>
+ <string name="device_domainsocket">கள சாக்கெட்</string>
<!-- Mount Point States -->
+ <string name="mount_point_readonly">RO</string>
+ <string name="mount_point_readwrite">RW</string>
<!-- Default buttons -->
+ <string name="yes">அனுமதிக்கப்பட்டது</string>
+ <string name="no">அனுமதிக்கப்படவில்லை</string>
+ <string name="all">எல்லாம்</string>
+ <string name="overwrite">மேலெழுது</string>
+ <string name="select">தேர்ந்தெடு</string>
<!-- The root directory name -->
+ <string name="root_directory_name"><![CDATA[<Root folder>]]></string>
<!-- The search result name -->
+ <string name="search_result_name">தேடல்: <xliff:g id="terms">%1$s</xliff:g></string>
<!-- Loading waiting message -->
+ <string name="loading_message">ஏற்றுகிறது...</string>
<!-- Computing message -->
<!-- Computing new line message -->
<!-- Cancelled message -->
+ <string name="cancelled_message">ரத்துசெய்யப்பட்டது.</string>
<!-- Error message -->
+ <string name="error_message">பிழை.</string>
<!-- Copy text content description -->
+ <string name="copy_text_cd">உரையை நகலகத்திற்கு நகல்செய்ய தட்டுக</string>
<!-- Copy text content message -->
+ <string name="copy_text_msg">உரை நகலகத்திற்கு நகல்செய்யப்பட்டது</string>
<!-- Warning dialog title -->
+ <string name="warning_title">எச்சரிக்கை</string>
<!-- Error dialog title -->
+ <string name="error_title">பிழை</string>
<!-- Confirm operation dialog title -->
+ <string name="confirm_operation">இயக்கத்தை உறுதிசெய்க</string>
<!-- Confirm overwrite dialog title -->
+ <string name="confirm_overwrite">மேலெழுதுதலை உறுதிசெய்க</string>
<!-- Confirm deletion dialog title -->
+ <string name="confirm_deletion">நீக்குதலை உறுதிசெய்க</string>
<!-- A console couldn't be created - Ask the user to change the access mode - Dialog Title -->
+ <string name="msgs_change_to_prompt_access_mode_title">நிலைமாற்றத்தை உறுதிசெய்க</string>
<!-- A console couldn't be created - Ask the user to change the access mode - Dialog Message -->
+ <string name="msgs_change_to_prompt_access_mode_msg">மூல அணுகல் பயன்முறையில் தொடர முடியவில்லை பாதுகாப்பு பயன்முறைக்கு மாறுகின்றது.\n\n இந்த மாற்றங்களை பயன்படுத்தவா?</string>
<!-- A console couldn't be created - Without privileges, the app won't work -->
+ <string name="msgs_cant_create_console">இயங்குவதற்கு தேவையான சலுகைகளைப் பெற முடியவில்லை.</string>
<!-- The message shown when an allocation of a privileged console fails, and a non
privileged is allocated -->
+ <string name="msgs_privileged_console_alloc_failed">மூல அணுகல் பயன்முறையில் தொடர முடியவில்லை பாதுகாப்பு பயன்முறைக்கு மாறுகின்றது.</string>
<!-- The selected setting was not applied or stored -->
+ <string name="msgs_settings_save_failure">இந்த அமைப்பு பயன்படுத்தப்படவோ அல்லது சேமிக்கப்படவோ முடியாது.</string>
<!-- The initial directory has an invalid or inaccessible reference -->
+ <string name="msgs_settings_invalid_initial_directory">துவக்க கோப்புறை \’<xliff:g id="initial_dir">%1$s</xliff:g>\' செல்லுபடியாகாதது. மூல கோப்புறைக்கு மாறுகின்றது.</string>
<!-- Root is not available message -->
+ <string name="root_not_available_msg">இந்த சாதனத்தில் மூலம் கிடைக்கவில்லை இந்த இயக்கத்தை செய்ய முடியாது.</string>
<!-- Success -->
+ <string name="msgs_success">இந்த இயக்கம் வெற்றிகரமாக நிறைவுசெய்யப்பட்டது.</string>
<!-- Unknown error -->
+ <string name="msgs_unknown">பிழை கண்டறியப்பட்டது. இயக்கம் வெற்றியடையவில்லை.</string>
<!-- When an operation requires elevated privileged (normally caused for the use of a
non-privileged console) -->
+ <string name="msgs_insufficient_permissions">இந்த இயக்கத்திற்கு விளிப்பூட்டிய அனுமதிகள் தேவைப்படும். மூல அணுகல் பயன்முறைக்கு மாற்ற முயற்சிக்கவும்.</string>
<!-- When an operation fails because the device has run out of storage. -->
+ <string name="msgs_no_disk_space">சாதனத்தில் இடம் இல்லாத காரணத்தால் இந்த இயக்கம் தோல்வியுற்றது</string>
<!-- The file or directory was not found -->
+ <string name="msgs_file_not_found">இந்த கோப்பு அல்லது கோப்புறை கண்டுபிடிக்கப்படவில்லை.</string>
<!-- The command reference couldn't be created (not found or invalid definition)
(normally caused by a development error) -->
+ <string name="msgs_command_not_found">இந்த இயக்கத்தின் கட்டளை கண்டுபிடிக்கப்படவில்லை அல்லது ஒரு செல்லுபடியாகாத வரையறை உள்ளது.</string>
<!-- I/O exception -->
+ <string name="msgs_io_failed">படித்தல்/எழுதுதல் தோல்வி.</string>
<!-- Operation timeout detected -->
+ <string name="msgs_operation_timeout">இயக்கம் நேரம் முடிந்தது.</string>
<!-- The operation returns an invalid exit code -->
+ <string name="msgs_operation_failure">இயக்கம் தோல்வியுற்றது.</string>
<!-- A console couldn't be allocated -->
+ <string name="msgs_console_alloc_failure">ஒரு உள்ளார்ந்த பிழை ஏற்பட்டது.</string>
<!-- An operation can't be cancelled -->
+ <string name="msgs_operation_can_not_be_cancelled">இயக்கத்தை ரத்துசெய்ய முடியாது.</string>
<!-- The operation requieres mount the file system prior to execute the command -->
+ <string name="msgs_read_only_filesystem">கோப்பு முறைமை படிக்க-மட்டும் இயக்கத்தை முயற்சிப்பதற்கு முன்பாக கோப்பு முறையை படிக்க-எழுத என்று மவுண்ட் செய்ய முயற்சிக்கவும்.</string>
<!-- Illegal argument (normally caused by a development error when calling internal api) -->
+ <string name="msgs_illegal_argument">சட்டவிரோதமான விவாதம். தூண்டுதல் தோல்வியுற்றது.</string>
<!-- The operation will cause inconsistencies -->
+ <string name="msgs_unresolved_inconsistencies">நிலையின்மைகளை உருவாக்கும் என்பதால் இந்த இயக்கம் அனுமதிக்கப்படவில்லை.</string>
<!-- Operation not permitted in the current directory -->
+ <string name="msgs_operation_not_allowed_in_current_directory">இலக்கு கோப்புறையானது ஆதாரத்தின் உபகோப்புறையாகவோ அல்லது ஆதாரமாகவேவோ இருக்க முடியாது.</string>
<!-- The advice message prior to exit the app -->
+ <string name="msgs_push_again_to_exit">வெளியேறுவதற்கு மீண்டும் அழுத்தவும்.</string>
<!-- There is no registered app that can handle the mime-type -->
+ <string name="msgs_not_registered_app">தேர்ந்தெடுக்கப்பட்ட கோப்பு வகையை கையாள்வதற்கான பயன்பாடு எதுவும் பதிவுசெய்யப்படவில்லை.</string>
<!-- Overwrite files? -->
+ <string name="msgs_overwrite_files">சில கோப்புகள் முன்னமே இலக்கு கோப்புறையில் இருக்கின்றன.\n\n மேலெழுதவா?</string>
<!-- The association of an action to the app failed -->
+ <string name="msgs_action_association_failed">பயன்பாட்டுடன் செயலை தொடர்புபடுத்தல் தோல்வியுற்றது.</string>
<!-- An operation requires elevated privileged. Ask the user. -->
+ <string name="advise_insufficient_permissions">இந்த இயக்கத்திற்கு விளிப்பூட்டிய அனுமதிகள் தேவைப்படும்.\n\nநீங்கள் மூல அணுகல் பயன்முறைக்கு மாற்ற விரும்புகிறீர்களா?</string>
<!-- The parent directory of the current directory in navigation view -->
+ <string name="parent_dir">பெற்றோர் கோப்புறை</string>
<!-- External storage descripton -->
+ <string name="external_storage">வெளிப்புறச் சேமிப்பிடம்</string>
<!-- Usb storage descripton -->
+ <string name="usb_storage">USB சேமிப்பகம்</string>
<!-- ActionBar Buttons - FileSystem -->
+ <string name="actionbar_button_filesystem_cd">கோப்பு முறைமை தகவல்</string>
<!-- ActionBar Buttons - Sort Mode -->
+ <string name="actionbar_button_sort_mode_cd">வரிசைப்படுத்தல் பயன்முறை</string>
<!-- ActionBar Buttons - Layout Mode -->
+ <string name="actionbar_button_layout_mode_cd">தளவமைப்பு பயன்முறை</string>
<!-- ActionBar Buttons - Other View Options -->
+ <string name="actionbar_button_other_view_options_cd">மற்ற காட்சி விருப்பங்கள்</string>
<!-- ActionBar Buttons - Done -->
+ <string name="actionbar_button_selection_done_cd">முடிந்தது</string>
<!-- ActionBar Buttons - Actions -->
+ <string name="actionbar_button_actions_cd">செயல்கள்</string>
<!-- ActionBar Buttons - Search -->
+ <string name="actionbar_button_search_cd">தேடு</string>
<!-- ActionBar Buttons - Overflow -->
+ <string name="actionbar_button_overflow_cd">கூடுதல் விருப்பங்கள்</string>
<!-- ActionBar Buttons - Storage volumes -->
+ <string name="actionbar_button_storage_cd">சேமிப்பக வால்யூம்கள்</string>
<!-- ActionBar Buttons - Save -->
+ <string name="actionbar_button_save_cd">சேமி</string>
<!-- ActionBar Buttons - Print -->
+ <string name="actionbar_button_print_cd">அச்சிடு</string>
<!-- Navigation View - Sort - Sort by name (ascending) -->
+ <string name="sort_by_name_asc">பெயரின்படி \u25B2</string>
<!-- Navigation View - Sort - Sort by name (descending) -->
+ <string name="sort_by_name_desc">பெயரின்படி \u25BC</string>
<!-- Navigation View - Sort - Sort by date (ascending) -->
+ <string name="sort_by_date_asc">தேதியின்படி \u25B2</string>
<!-- Navigation View - Sort - Sort by date (descending) -->
+ <string name="sort_by_date_desc">தேதியின்படி \u25BC</string>
<!-- Navigation View - Sort - Sort by size (ascending) -->
+ <string name="sort_by_size_asc">அளவின்படி \u25B2</string>
<!-- Navigation View - Sort - Sort by size (descending) -->
+ <string name="sort_by_size_desc">அளவின்படி\u25BC</string>
<!-- Navigation View - Sort - Sort by type (ascending) -->
+ <string name="sort_by_type_asc">வகையின்படி \u25B2</string>
<!-- Navigation View - Sort - Sort by type (descending) -->
+ <string name="sort_by_type_desc">வகையின்படி \u25BC</string>
<!-- Navigation View - Layout - Icons -->
+ <string name="layout_icons">படவுருக்கள்</string>
<!-- Navigation View - Layout - Simple -->
+ <string name="layout_simple">எளிமை</string>
<!-- Navigation View - Layout - Details -->
+ <string name="layout_details">விவரங்கள்</string>
<!-- Navigation View - View - Show folders first -->
+ <string name="cm_filemanager_show_dirs_first">முதலில் கோப்புகளை காண்பி</string>
<!-- Navigation View - View - Show hidden files option -->
+ <string name="cm_filemanager_show_hidden">மறைக்கப்பட்ட கோப்புகளை காண்பி</string>
<!-- Navigation View - View - Show system files option -->
+ <string name="cm_filemanager_show_system">கணினி கோப்புகளைக் காண்பி</string>
<!-- Navigation View - View - Show symlinks option -->
+ <string name="cm_filemanager_show_symlinks">symlinks காண்பி</string>
<!-- Filesystem Info (no data). Dialog title -->
+ <string name="filesystem_info_warning_title">தகவல் இல்லை</string>
<!-- Filesystem Info (no data). Dialog message -->
+ <string name="filesystem_info_warning_msg">இந்த கோப்பு முறைமைக்கு தகவல் எதுவும் கிடைக்கவில்லை.</string>
<!-- Filesystem Info - Filesystem couldn't be mounted -->
+ <string name="filesystem_info_cant_be_mounted_msg">இந்த கோப்பு முறைமையை மவுண்டட்/அன்மவுண்டட் செய்ய முடியாது</string>
<!-- Filesystem Info - Not allowed message -->
+ <string name="filesystem_info_mount_not_allowed_msg">பாதுகாப்பு பயன்முறையில் கோப்பு முறைமை மவுண்டிங் இயக்கங்கள் அனுமதிக்கப்படுவது இல்லை. மூல அணுகல் பயன்முறைக்கு மாற்ற முயற்சிக்கவும்.</string>
<!-- Filesystem Info - Mount failed -->
+ <string name="filesystem_info_mount_failed_msg">கோப்பு முறைமை மவுண்டிங் இயக்கம் தோல்வியுற்றது. SD கார்டுகள் போன்ற சில கோப்பு முறைமைகள் மவுண்ட்/அன்மவுண்ட் செய்ய முடியாது ஏனென்றால் அவை படிக்க-மட்டும் கோப்பு முறைமைகளாக உள்ளமைந்தவை.</string>
<!-- Filesystem Info Dialog - Title -->
+ <string name="filesystem_info_dialog_title">கோப்பு முறைமை தகவல்</string>
<!-- Filesystem Info Dialog - Tab - Info -->
+ <string name="filesystem_info_dialog_tab_info">தகவல்</string>
<!-- Filesystem Info Dialog - Tab - Disk Usage -->
+ <string name="filesystem_info_dialog_tab_disk_usage">வட்டு பயன்பாடு</string>
<!-- Filesystem Info Dialog - Status Label -->
+ <string name="filesystem_info_dialog_status">மவுண்டட்:</string>
<!-- Filesystem Info Dialog - Mount Point Label -->
+ <string name="filesystem_info_dialog_mount_point">மவுண்ட் புள்ளி:</string>
<!-- Filesystem Info Dialog - Device Label -->
+ <string name="filesystem_info_dialog_device">சாதனம்:</string>
<!-- Filesystem Info Dialog - Type Label -->
+ <string name="filesystem_info_dialog_type">வகை:</string>
<!-- Filesystem Info Dialog - Options Label -->
+ <string name="filesystem_info_dialog_options">விருப்பங்கள்:</string>
<!-- Filesystem Info Dialog - Dump/Pass Label -->
+ <string name="filesystem_info_dialog_dump_pass">டம்ப்/பாஸ்:</string>
<!-- Filesystem Info Dialog - Virtual Label -->
+ <string name="filesystem_info_dialog_virtual">தோற்றநிலை:</string>
<!-- Filesystem Info Dialog - Total Disk Usage -->
+ <string name="filesystem_info_dialog_total_disk_usage">மொத்தம்:</string>
<!-- Filesystem Info Dialog - Used Disk Usage -->
+ <string name="filesystem_info_dialog_used_disk_usage">பயன்படுத்தப்பட்டது:</string>
<!-- Filesystem Info Dialog - Free Disk Usage -->
+ <string name="filesystem_info_dialog_free_disk_usage">வெறுமை:</string>
<!-- Fso Properties - Not allowed message -->
+ <string name="fso_properties_permissions_not_allowed_msg">அனுமதிகள் இயக்கங்கள் பாதுகாப்பு பயன்முறையில் அனுமதிக்கப்படுவது இல்லை. மூல அணுகல் பயன்முறைக்கு மாற்ற முயற்சிக்கவும்.</string>
<!-- Fso Properties - Failed to change owner to fso -->
+ <string name="fso_properties_failed_to_change_owner_msg">உரிமையாளரை மாற்றும் இயக்கம் தோல்வியுற்றது.\n\n பாதுகாப்பு காரணங்களுக்காக, SD கார்டுகள் போன்ற, சில கோப்பு முறைமைகள், உரிமைத்துவத்தை மாற்றுவதை அனுமதிப்பதில்லை.</string>
<!-- Fso Properties - Failed to change group to fso -->
+ <string name="fso_properties_failed_to_change_group_msg">குழு மாற்ற இயக்கம் தோல்வியுற்றது. அனுமதிகளை மாற்றும் இயக்கம் தோல்வியுற்றது. \n\n பாதுகாப்பு காரணங்களுக்காக, SD கார்டுகள் போன்ற, சில கோப்பு முறைமைகள், குழு மாற்றுவதை அனுமதிப்பதில்லை.</string>
<!-- Fso Properties - Failed to change group to fso -->
+ <string name="fso_properties_failed_to_change_permission_msg">அனுமதிகளை மாற்றும் இயக்கம் தோல்வியுற்றது. \n\n பாதுகாப்பு காரணங்களுக்காக, SD கார்டுகள் போன்ற, சில கோப்பு முறைமைகள், அனுமதிகளை மாற்றுவதை அனுமதிப்பதில்லை.</string>
<!-- Fso Properties Dialog - Title -->
+ <string name="fso_properties_dialog_title">பண்புகள்</string>
<!-- Fso Properties Dialog - Tab - Info -->
+ <string name="fso_properties_dialog_tab_info">தகவல்</string>
<!-- Fso Properties Dialog - Tab - Permissions -->
+ <string name="fso_properties_dialog_tab_permissions">அனுமதிகள்</string>
<!-- Fso Properties Dialog - Name Label -->
+ <string name="fso_properties_dialog_name">பெயர்:</string>
<!-- Fso Properties Dialog - Parent Folder Label -->
+ <string name="fso_properties_dialog_parent">பெற்றோர்:</string>
<!-- Fso Properties Dialog - Type Label -->
+ <string name="fso_properties_dialog_type">வகை:</string>
<!-- Fso Properties Dialog - Category Label -->
+ <string name="fso_properties_dialog_category">வகை:</string>
<!-- Fso Properties Dialog - Link Label -->
+ <string name="fso_properties_dialog_link">இணைப்பு:</string>
<!-- Fso Properties Dialog - Size Label -->
+ <string name="fso_properties_dialog_size">அளவு:</string>
<!-- Fso Properties Dialog - Contains Label -->
+ <string name="fso_properties_dialog_contains">கொண்டுள்ளது:</string>
<!-- Fso Properties Dialog - Last Accessed Time Label -->
+ <string name="fso_properties_dialog_last_accessed_date">அணுகப்பட்டது:</string>
<!-- Fso Properties Dialog - Last Modified Time Label -->
+ <string name="fso_properties_dialog_last_modified_date">மாற்றியமைக்கப்பட்டது:</string>
<!-- Fso Properties Dialog - Last Changed Time -->
+ <string name="fso_properties_dialog_last_changed_date">மாற்றப்பட்டது:</string>
<!-- Fso Properties Dialog - Owner Label -->
+ <string name="fso_properties_dialog_owner">உரிமையாளர்:</string>
<!-- Fso Properties Dialog - Group Label -->
+ <string name="fso_properties_dialog_group">குழு:</string>
<!-- Fso Properties Dialog - Others Label -->
+ <string name="fso_properties_dialog_others">மற்றவை:</string>
<!-- Fso Properties Dialog - Special Label -->
<!-- Fso Properties Dialog - Read Label -->
<!-- Fso Properties Dialog - Write Label -->
<!-- Fso Properties Dialog - Execute Label -->
<!-- Fso Properties Dialog - Execute Label -->
<!-- Fso Properties Dialog - Skip media scan -->
+ <string name="fso_properties_dialog_include_in_media_scan">ஊடக ஸ்கேனை தவிர்க்கவும்:</string>
+ <string name="fso_failed_to_allow_media_scan">ஊடக ஸ்கேனிங்கை அனுமதிக்கத் தவறியது.</string>
+ <string name="fso_failed_to_prevent_media_scan">ஊடக ஸ்கேனிங்கை தவிர்க்கத் தவறியது.</string>
+ <string name="fso_delete_nomedia_dir_title">.nomedia கோப்பகத்தை நீக்கு</string>
+ <string name="fso_delete_nomedia_dir_body">இந்த கோப்பகத்தில் ஒரு .nomedia கோப்பகம் உள்ளது. \n\nநீங்கள் இதையும் இதிலுள்ள உள்ளடக்கங்கள் அனைத்தையும் நீக்க விரும்புகிறீர்களா?</string>
+ <string name="fso_delete_nomedia_non_empty_title">.nomedia கோப்பகத்தை நீக்கு</string>
+ <string name="fso_delete_nomedia_non_empty_body">இந்த கோப்பகத்தில் ஒரு வெறுமை இல்லாத .nomedia கோப்பு உள்ளது.\n\nநீங்கள் அதை நீக்க விரும்புகிறீர்களா?</string>
<!-- History - History activity title -->
+ <string name="history">வரலாறு</string>
<!-- History - The history is empty -->
+ <string name="msgs_history_empty">வரலாறு வெறுமையாக உள்ளது.</string>
<!-- History - The history reference is not in the actual history list -->
+ <string name="msgs_history_unknown">அறியப்படாத வரலாற்று உருப்படி.</string>
<!-- Search - Search activity title -->
+ <string name="search">தேடல் முடிவுகள்.</string>
<!-- Search - Search hint message -->
+ <string name="search_hint">உங்கள் தேடலை தட்டச்சுசெய்க</string>
<!-- Search - Voice search hint message -->
+ <string name="search_voice_hint">உங்கள் தேடலை பேசுக</string>
<!-- Search - Search error message -->
+ <string name="search_error_msg">தேடும்போது ஒரு பிழை ஏற்பட்டது. முடிவுகள் எதுவுக் கண்டுபிடிக்கப்படவில்லை.</string>
<!-- Search - Search no results message -->
+ <string name="search_no_results_msg">முடிவுகள் எதுவுக் கண்டுபிடிக்கப்படவில்லை.</string>
<!-- Search - Number of items found in directory -->
+ <string name="search_found_items_in_directory"><xliff:g id="items">%2$s</xliff:g> இல் <xliff:g id="path">%1$s</xliff:g></string>
<!-- Search - Search query terms -->
+ <string name="search_terms"><![CDATA[<b>விதிமுறைகள்.</b>]]> <xliff:g id="terms">%1$s</xliff:g></string>
<!-- Search - Confirm search -->
+ <string name="search_few_characters_title">தேடலை உறுதிசெய்க</string>
<!-- Search - Some terms of the search are too small. The operation could be very costly -->
+ <string name="search_few_characters_msg">சில தேடல் விதிமுறைகளுக்கு சிறிய எண்ணிக்கையிலான எழுத்துக்கள் உள்ளன. இந்த இயக்கம் நேரம் மற்றும் கணினி வளங்களில் அதிக விலையுயர்ந்ததாக இருக்கலாம். \n\n நீங்கள் தொடர விரும்புகிறீர்களா?</string>
<!-- Search - Searching dialog title -->
+ <string name="searching">காத்திருக்கவும்…</string>
<!-- Search - Searching label -->
+ <string name="searching_action_label">தேடல் நடைபெற்றுக்கொண்டு இருக்கிறது</string>
<!-- Picker Activity -->
<!-- Picker Activity - Dialog title -->
+ <string name="picker_title">ஒரு கோப்பை எடுக்கவும்</string>
+ <string name="directory_picker_title">ஒரு கோப்பகத்தை எடுக்கவும்</string>
<!-- Editor - Editor activity title -->
+ <string name="editor">திருத்தி</string>
<!-- Editor - Invalid file message -->
+ <string name="editor_invalid_file_msg">செல்லுபடியாகாத கோப்பு.</string>
<!-- Editor - File not found message -->
+ <string name="editor_file_not_found_msg">கோப்பு கண்டுபிடிக்கப்படவில்லை.</string>
<!-- Editor - File size exceed the limit -->
+ <string name="editor_file_exceed_size_msg">இந்த சாதனத்தின் உள்ளே திறக்க முடியாத அளவுக்கு இந்த கோப்பு மிக பெரியது.</string>
<!-- Editor - Editor is dirty, ask the user - Dialog title -->
+ <string name="editor_dirty_ask_title">வெளியேறுவதை உறுதிசெய்க</string>
<!-- Editor - Editor is dirty, ask the user - Dialog message -->
+ <string name="editor_dirty_ask_msg">சேமிக்கப்படாத மாற்றங்கள் உள்ளன.\n\nசேமிக்காமல் வெளியேறவா?</string>
<!-- Editor - Save operation success -->
+ <string name="editor_successfully_saved">கோப்பு வெற்றிகரமாக சேமிக்கப்பட்டது.</string>
<!-- Editor - Read-only file mode -->
+ <string name="editor_read_only_mode">கோப்பு படிக்க-மட்டும் பயன்முறையில் திறக்கப்பட்டுள்ளது.</string>
<!-- Editor - Dumping message -->
+ <string name="dumping_message">ஹெக்ஸ் டம்ப் உருவாக்கப்படுகின்றது\u2026</string>
<!-- Editor - Displaying -->
+ <string name="displaying_message">காட்டுகிறது\u2026</string>
<!-- Bookmarks - Bookmarks activity title -->
+ <string name="bookmarks">அடையாளக்குறிகள்</string>
<!-- Bookmarks - Bookmark name - Home -->
+ <string name="bookmarks_home">முகப்பு</string>
<!-- Bookmarks - Bookmark name - Root folder -->
+ <string name="bookmarks_root_folder">மூலக் கோப்புறை</string>
<!-- Bookmarks - Bookmark name - System folder -->
+ <string name="bookmarks_system_folder">முறைமைக் கோப்புறை</string>
<!-- Bookmarks - Bookmark name - Secure storage -->
+ <string name="bookmarks_secure">பாதுகாப்பு சேமிப்பகம்</string>
<!-- Bookmarks - Bookmark name - Remote storage -->
+ <string name="bookmarks_remote">தொலைநிலை சேமிப்பகம்</string>
<!-- Bookmarks - Bookmark name - Button - Initial directory content description -->
+ <string name="bookmarks_button_config_cd">துவக்க கோப்புறையை அமை.</string>
<!-- Bookmarks - Bookmark name - Button - Remove bookmark content description -->
+ <string name="bookmarks_button_remove_bookmark_cd">அடையாளக்குறியை நீக்கு.</string>
<!-- Bookmarks - Bookmarks - Actions - Bookmark successfully added -->
+ <string name="bookmarks_msgs_add_success">அடையாளக்குறி வெற்றிகரமாக சேர்க்கப்பட்டது.</string>
<!-- Bookmarks - Bookmarks - Actions - Bookmark already exists -->
+ <string name="bookmarks_msgs_add_exists">அடையாளக்குறி முன்பே இருக்கிறது.</string>
<!-- Initial directory dialog title -->
+ <string name="initial_directory_dialog_title">துவக்க கோப்புறை.</string>
<!-- Initial directory label -->
+ <string name="initial_directory_label">துவக்க கோப்புறையை தேர்ந்தெடு:</string>
<!-- Initial directory is relative -->
+ <string name="initial_directory_relative_msg">தொடர்புடைய பாதைகள் அனுமதிக்கப்படுவதில்லை.</string>
<!-- Initial directory error message -->
+ <string name="initial_directory_error_msg">துவக்க கோப்புறையை சேமிக்கும்போது ஒரு பிழை ஏற்பட்டது.</string>
<!-- Menu - Navigation - Search -->
+ <string name="menu_search">தேடு</string>
<!-- Menu - Navigation - Settings -->
+ <string name="menu_settings">அமைப்புகள்</string>
<!-- Menu - History - Clear history -->
+ <string name="menu_clear_history">வரலாற்றை அழி</string>
<!-- Menu - Editor - No suggestions -->
+ <string name="menu_no_suggestions">பரிந்துரைகள் எதுவும் இல்லை</string>
<!-- Menu - Editor - Word wrap -->
+ <string name="menu_word_wrap">சொல் மடிப்பு</string>
<!-- Menu - Editor - Sintax highlight -->
+ <string name="menu_syntax_highlight">தொடரியல் தனிச்சிறப்பு</string>
<!-- Regular expression for create copy action -->
+ <string name="create_copy_regexp"><xliff:g id="name">%1$s</xliff:g> - நகல்<xliff:g id="extension">%2$s</xliff:g></string>
<!-- Regular expression for new compressed file -->
+ <string name="create_new_compress_file_regexp"><xliff:g id="name">%1$s</xliff:g> - புதிய<xliff:g id="extension">%2$s</xliff:g></string>
<!-- Waiting dialog - Performing operation message -->
+ <string name="waiting_dialog_msg">இயக்கத்தை செய்கிறது\u2026</string>
<!-- Waiting dialog - Copying title -->
+ <string name="waiting_dialog_copying_title">நகல்செய்கிறது\u2026</string>
<!-- Waiting dialog - Copying message -->
+ <string name="waiting_dialog_copying_msg"><![CDATA[<b>இங்கிருந்து</b>]]> <xliff:g id="from">%1$s</xliff:g><![CDATA[<br/><b>இங்குவரை</b>]]> <xliff:g id="to">%2$s</xliff:g></string>
<!-- Waiting dialog - Moving title -->
+ <string name="waiting_dialog_moving_title">நகர்த்தப்படுகிறது\u2026</string>
<!-- Waiting dialog - Moving message -->
+ <string name="waiting_dialog_moving_msg"><![CDATA[<b>இங்கிருந்து</b>]]> <xliff:g id="from">%1$s</xliff:g><![CDATA[<br/><b>இங்குவரை</b>]]> <xliff:g id="to">%2$s</xliff:g></string>
<!-- Waiting dialog - Deleting title -->
+ <string name="waiting_dialog_deleting_title">நீக்குகிறது\u2026</string>
<!-- Waiting dialog - Deleting message -->
+ <string name="waiting_dialog_deleting_msg"><![CDATA[<b>கோப்பு</b>]]> <xliff:g id="file">%1$s</xliff:g></string>
<!-- Waiting dialog - Extracting title -->
+ <string name="waiting_dialog_extracting_title">பிரித்தெடுக்கிறது\u2026</string>
<!-- Waiting dialog - Extracting message -->
+ <string name="waiting_dialog_extracting_msg"><![CDATA[<b>கோப்பு</b>]]> <xliff:g id="file">%1$s</xliff:g></string>
<!-- Waiting dialog - Extracting title -->
+ <string name="waiting_dialog_compressing_title">சுருக்குகிறது\u2026</string>
<!-- Waiting dialog - Extracting message -->
+ <string name="waiting_dialog_compressing_msg"><![CDATA[<b>கோப்பு</b>]]> <xliff:g id="file">%1$s</xliff:g></string>
<!-- Waiting dialog - Initializing the dialog -->
+ <string name="waiting_dialog_analizing_msg"><![CDATA[<b>ஆய்வுசெய்கிறது\u2026</b>]]></string>
<!-- Extracting - Success message -->
+ <string name="msgs_extracting_success">இந்த பிரித்தெடுத்தல் இயக்கம் வெற்றிகரமாக நிறைவுசெய்யப்பட்டது. தரவானது <xliff:g id="destination">%1$s</xliff:g>க்கு பிரித்தெடுக்கப்பட்டது.</string>
<!-- Compressing - Success message -->
+ <string name="msgs_compressing_success">சுருக்குதல் இயக்கம் வெற்றிகரமாக நிறைவுசெய்யப்பட்டது. தரவானது <xliff:g id="destination">%1$s</xliff:g>க்கு சுருக்கப்பட்டது.</string>
<!-- Actions Dialog - Title -->
+ <string name="actions_dialog_title">செயல்கள்</string>
<!-- Actions Dialog - Menu - Properties of current folder -->
+ <string name="actions_menu_properties_current_folder">பண்புகள்</string>
<!-- Actions Dialog - Menu - Refresh -->
+ <string name="actions_menu_refresh">புதுப்பி</string>
<!-- Actions Dialog - Menu - New directory -->
+ <string name="actions_menu_new_directory">புதிய கோப்புறை</string>
<!-- Actions Dialog - Menu - New file -->
+ <string name="actions_menu_new_file">புதிய கோப்பு</string>
<!-- Actions Dialog - Menu - Select all -->
+ <string name="actions_menu_select_all">எல்லாவற்றையும் தேர்ந்தெடு</string>
<!-- Actions Dialog - Menu - Deselect all -->
+ <string name="actions_menu_deselect_all">அனைத்தையும் தேர்வுநீக்கு</string>
<!-- Actions Dialog - Menu - Select -->
+ <string name="actions_menu_select">தேர்ந்தெடு</string>
<!-- Actions Dialog - Menu - Deselect -->
+ <string name="actions_menu_deselect">தேர்வுநீக்கு</string>
<!-- Actions Dialog - Menu - Copy/Paste selection -->
+ <string name="actions_menu_paste_selection">தேர்ந்தெடுத்ததை இங்கே நகல்செய்</string>
<!-- Actions Dialog - Menu - Move selection -->
+ <string name="actions_menu_move_selection">தேர்ந்தெடுத்ததை இங்கே நகர்த்து</string>
<!-- Actions Dialog - Menu - Delete selection -->
+ <string name="actions_menu_delete_selection">தேர்ந்தெடுத்ததை நீக்கு</string>
<!-- Actions Dialog - Menu - Compress selection -->
+ <string name="actions_menu_compress_selection">தேர்ந்தெடுத்ததை சுருக்கு</string>
<!-- Actions Dialog - Menu - Create link -->
+ <string name="actions_menu_create_link">இணைப்பை உருவாக்கு</string>
<!-- Actions Dialog - Menu - Open -->
+ <string name="actions_menu_open">திற</string>
<!-- Actions Dialog - Menu - Open with -->
+ <string name="actions_menu_open_with">இதன்மூலம் திற</string>
<!-- Actions Dialog - Menu - Execute -->
+ <string name="actions_menu_execute">செயலாக்கு</string>
<!-- Actions Dialog - Menu - Send -->
+ <string name="actions_menu_send">அனுப்பு</string>
<!-- Actions Dialog - Menu - Send selection -->
+ <string name="actions_menu_send_selection">தேர்ந்தெடுத்ததை அனுப்பு</string>
<!-- Actions Dialog - Menu - Compress -->
+ <string name="actions_menu_compress">சுருக்கு</string>
<!-- Actions Dialog - Menu - Extract -->
+ <string name="actions_menu_extract">பிரித்தெடு</string>
<!-- Actions Dialog - Menu - Delete -->
+ <string name="actions_menu_delete">நீக்கு</string>
<!-- Actions Dialog - Menu - Rename -->
+ <string name="actions_menu_rename">மறுபெயரிடு</string>
<!-- Actions Dialog - Menu - Create copy -->
+ <string name="actions_menu_create_copy">நகல் உருவாக்கு</string>
<!-- Actions Dialog - Menu - Properties -->
+ <string name="actions_menu_properties">பண்புகள்</string>
<!-- Actions Dialog - Menu - Add to bookmarks -->
+ <string name="actions_menu_add_to_bookmarks">அடையாளக்குறிகளோடு சேர்</string>
<!-- Actions Dialog - Menu - Add shortcut -->
+ <string name="actions_menu_add_shortcut">குறுக்குவழியைச் சேர்</string>
<!-- Actions Dialog - Menu - Open parent folder -->
+ <string name="actions_menu_open_parent_folder">பெற்றோரை திற</string>
<!-- Actions Dialog - Menu - Compute checksum -->
+ <string name="actions_menu_compute_checksum">சரிபார்ப்புத் தொகையை கணக்கிடு</string>
<!-- Actions Dialog - Menu - Print -->
+ <string name="actions_menu_print">அச்சிடு</string>
<!-- Actions Dialog - Menu - Set as home -->
+ <string name="actions_menu_set_as_home">முகப்பாக அமை</string>
<!-- Actions - Ask user prior to do an undone operation. Dialog message -->
+ <string name="actions_ask_undone_operation_msg">இந்தச் செயலை பின்னர் செயல்தவிர்க்க முடியாது. நீங்கள் தொடர விரும்புகிறீர்களா?</string>
<!-- Enter Name Dialog - Label -->
+ <string name="input_name_dialog_label">பெயர்:</string>
<!-- Enter Name Dialog - Message - Empty name -->
+ <string name="input_name_dialog_message_empty_name">பெயர் வெறுமையாக இருக்க முடியாது.</string>
<!-- Enter Name Dialog - Message - Invalid name -->
+ <string name="input_name_dialog_message_invalid_path_name">செல்லுபடியாகாத பெயர். எழுத்துக்கள் \’<xliff:g id="invalid_characters">%1$s</xliff:g>\' அனுமதிக்கப்படுவதில்லை.</string>
<!-- Enter Name Dialog - Message - Invalid name length -->
+ <string name="input_name_dialog_message_invalid_name_length">அதிகபட்ச எழுத்து வரம்பை அடைந்தது.</string>
<!-- Enter Name Dialog - Message - Invalid name -->
+ <string name="input_name_dialog_message_invalid_name">செல்லுபடியாகாத பெயர். பெயர்கள் \'.\' மற்றும் \'..\' அனுமதிக்கப்படுவதில்லை.</string>
<!-- Enter Name Dialog - Message - Name exists -->
+ <string name="input_name_dialog_message_name_exists">பெயர் முன்பே இருக்கிறது.</string>
<!-- Associations Dialog - Title -->
+ <string name="associations_dialog_title">தொடர்புகள்</string>
<!-- Associations Dialog - Remember the user action -->
+ <string name="associations_dialog_remember">தேர்வை நினைவுபடுத்தவும்</string>
<!-- Associations Dialog - Open with Title -->
+ <string name="associations_dialog_openwith_title">இதன்மூலம் திற</string>
<!-- Associations Dialog - Open action (button title) -->
+ <string name="associations_dialog_openwith_action">திற</string>
<!-- Associations Dialog - Send with Title -->
+ <string name="associations_dialog_sendwith_title">இதோடு அனுப்பவும்</string>
<!-- Associations Dialog - Send action (button title) -->
+ <string name="associations_dialog_sendwith_action">அனுப்பு</string>
<!-- Inline Autocomplete Widget - Tab message nothing to complete -->
+ <string name="inline_autocomplete_tab_nothing_to_complete_msg">நிறைவுசெய்ய எதுவுமில்லை.</string>
<!-- Execution console - Title -->
+ <string name="execution_console_title">பணியகம்</string>
<!-- Execution console - The script name label -->
+ <string name="execution_console_script_name_label">ஸ்க்ரிப்ட்:</string>
<!-- Execution console - The script execution time label -->
+ <string name="execution_console_script_execution_time_label">நேரம்:</string>
<!-- Execution console - The script exit code label -->
+ <string name="execution_console_script_exitcode_label">வெளியேறுதல் குறியீடு:</string>
<!-- Execution console - The script execution time seconds string -->
+ <string name="execution_console_script_execution_time_text"><xliff:g id="seconds">%1$s</xliff:g> வினாடி.</string>
<!-- Compute checksum - Title -->
+ <string name="compute_checksum_title">சரிபார்ப்புத் தொகையை கணக்கிடு</string>
<!-- Compute checksum - The file name label -->
+ <string name="compute_checksum_filename_label">கோப்பு:</string>
<!-- Compute checksum - The MD5 label -->
<!-- Compute checksum - The SHA1 label -->
<!-- Compute checksum - The computing checksum message-->
+ <string name="compute_checksum_computing_checksum_msg">சரிபார்ப்புத் தொகை கணக்கிடப்படுகிறது\u2026</string>
<!-- Mime/Types - Folder -->
+ <string name="mime_folder">கோப்பு</string>
<!-- Mime/Types - Symlink -->
+ <string name="mime_symlink">Symlink</string>
<!-- Mime/Types - Unknown -->
+ <string name="mime_unknown">தெரியாதது</string>
<!-- Filetime formats -->
+ <string name="filetime_format_mode_system">கணினி-வரையறுத்தது</string>
+ <string name="filetime_format_mode_locale">உள்ளிடம்-வரையறுத்தது</string>
+ <string name="filetime_format_mode_ddMMyyyy_HHmmss">dd/mm/yyyy hh:mm:ss</string>
+ <string name="filetime_format_mode_MMddyyyy_HHmmss">mm/dd/yyyy hh:mm:ss</string>
+ <string name="filetime_format_mode_yyyyMMdd_HHmmss">yyyy-mm-dd hh:mm:ss</string>
<!-- Selection -->
<!-- For example "2 folders and 1 file selected." -->
+ <string name="selection_folders_and_files"><xliff:g id="folders">%1$s</xliff:g> மற்றும் <xliff:g id="files">%2$s</xliff:g> தேர்ந்தெடுக்கப்பட்டது.</string>
<!-- Category descriptions -->
+ <string name="category_system">சிஸ்டம்</string>
+ <string name="category_app">ஆப்</string>
+ <string name="category_binary">பைனரி</string>
+ <string name="category_text">உரை</string>
+ <string name="category_document">ஆவணம்</string>
+ <string name="category_ebook">ஈபுக்</string>
+ <string name="category_mail">மின்னஞ்சல்</string>
+ <string name="category_compress">சுருக்கு</string>
+ <string name="category_exec">செயல்படத்தக்க</string>
+ <string name="category_database">தரவுத்தளம்</string>
+ <string name="category_font">எழுத்துரு</string>
+ <string name="category_image">இமேஜ்</string>
+ <string name="category_audio">ஆடியோ</string>
+ <string name="category_video">காணொளி</string>
+ <string name="category_security">பாதுகாப்பு</string>
+ <string name="category_all">அனைத்தும்</string>
<!-- Compression - Compression modes dialog title -->
+ <string name="compression_mode_title">சுருக்குதல் பயன்முறை</string>
<!-- Compression - Supported archive and compression modes -->
<!-- Shortcut. Failed to handle the shortcut -->
+ <string name="shortcut_failed_msg">குறுக்குவழியைக் கையாள தவறியது.</string>
<!-- Shortcut. The shortcut was created -->
+ <string name="shortcut_creation_success_msg">குறுக்குவழி வெற்றிகரமாக உருவாக்கப்பட்டது.</string>
<!-- Shortcut. The shortcut wasn't created -->
+ <string name="shortcut_creation_failed_msg">குறுக்குவழி உருவாக்குதல் தோல்வியுற்றது.</string>
<!-- Preferences title -->
+ <string name="pref">அமைப்புகள்</string>
<!-- Preferences - General title -->
+ <string name="pref_general">பொது அமைப்பு</string>
<!-- Preferences - Search title -->
+ <string name="pref_search">தேடல் விருப்பங்கள்</string>
<!-- Preferences - Storage title -->
+ <string name="pref_storage">சேமிப்பு விருப்பங்கள்</string>
<!-- Preferences - Editor title -->
+ <string name="pref_editor">திருத்தி விருப்பங்கள்</string>
<!-- Preferences - Themes title -->
+ <string name="pref_themes">தீம்கள்</string>
<!-- Preferences - About title -->
+ <string name="pref_about">இதுபற்றி</string>
<!-- Preferences - General - Behaviour category -->
+ <string name="pref_general_behaviour_category">பொது</string>
<!-- Preferences - General - Case sensitive sort and navigating title -->
+ <string name="pref_case_sensitive_sort">எழுத்து-உணரும்தன்மை</string>
<!-- Preferences - General - Case sensitive sort and navigating summary -->
+ <string name="pref_case_sensitive_sort_summary">தேடல் முடிவுகளை வழிச்செல்லும்போது அல்லது வரிசைப்படுத்தும்போது எழுத்தை கருத்தில்கொள்ளவும்</string>
<!-- Preferences - General - Filetime format mode title -->
+ <string name="pref_filetime_format_mode">தேதி/நேர வடிவம்</string>
<!-- Preferences - General -Disk usage warning level title -->
+ <string name="pref_disk_usage_warning_level">வட்டு பயன்பாட்டு எச்சரிக்கை</string>
<!-- Preferences - General - Disk usage warning level summary -->
<!-- FIXME Use "percent" instead of "%" symbol, because it make crash the app on getSummary
of ListPreference. This should be fixed in frameworks base prior to be added here. -->
+ <string name="pref_disk_usage_warning_level_summary" formatted="false"><xliff:g id="level">%1$s</xliff:g> சதவிகித வெறுமையான வட்டு இடத்தை அடையும்போது வட்டு பயன்பாட்டில் வித்தியாசமான வண்னத்தை காண்பி</string>
<!-- Preferences - General - Compute folder statistics title -->
+ <string name="pref_compute_folder_statistics">கோப்புறை புள்ளிவிவரங்களை கணக்கிடு</string>
<!-- Preferences - General - Compute folder statistics summary on -->
+ <string name="pref_compute_folder_statistics_on">எச்சரிக்கை! கோப்புறை புள்ளிவிவரங்களை கணக்கிடுதல் நேரம் மற்றும் கணினி வளங்களில் விலையுயர்ந்ததாக இருக்கிறது</string>
<!-- Preferences - General - Display thumbs -->
+ <string name="pref_display_thumbs">முன்னோட்டம்</string>
<!-- Preferences - General - Display thumbs summary -->
+ <string name="pref_display_thumbs_summary">பயன்பாடுகள், இசை கோப்புகள், படங்கள் மற்றும் வீடியோக்களுக்கான முன்னோட்ட படத்தை காண்பி</string>
<!-- Preferences - General - Use flinger detection -->
+ <string name="pref_use_flinger">தேய்த்தல் குறிப்புணர்வுகளைப் பயன்படுத்து</string>
<!-- Preferences - General - Use flinger detection summary -->
+ <string name="pref_use_flinger_summary">கோப்புகளை அல்லது கோப்புறைகளை கண்டுபிடிப்பதற்கு இடதிலிருந்து வலதுபுறம் தேய்க்கும் குறிப்புணர்வைப் பயன்படுத்து</string>
<!-- Preferences - General - Advanced settings category -->
+ <string name="pref_general_advanced_settings_category">மேம்பட்டது</string>
<!-- Preferences - General - Access mode -->
+ <string name="pref_access_mode">அணுகல் பயன்முறை</string>
<!-- Preferences - General - Safe mode -->
+ <string name="pref_access_mode_safe">பாதுகாப்பு பயன்முறை</string>
<!-- Preferences - General - Safe mode summary -->
+ <string name="pref_access_mode_safe_summary">பாதுகாப்பு பயன்முறை\n\nபயன்பாடானது சலுகைகள் இல்லாமல் தொடர்கிறது மற்றும் சேமிப்பக வால்யூம்கள் (SD கார்டுகள் மற்றும் USB) மட்டுமே அணுகக்கூடிய ஒரே கோப்பு முறைமைகள் ஆகும்</string>
<!-- Preferences - General - Prompt user mode -->
+ <string name="pref_access_mode_prompt">அறிவிப்பான் பயனர் பயன்முறை</string>
<!-- Preferences - General - Prompt user mode summary -->
+ <string name="pref_access_mode_prompt_summary">அறிவிப்பான் பயனர் பயன்முறை\n\n பயன்பாடானது கோப்பு முறைமைக்கு முழு அணுகலுடன் தொடர்கிறது ஆனால் எந்த ஒரு சலுகையான செயல்களையும் செய்வதற்கு முன்பாக அனுமதிக்காக அறிவிக்கும்</string>
<!-- Preferences - General - Root access mode -->
+ <string name="pref_access_mode_root">மூல அணுகல் பயன்முறை</string>
<!-- Preferences - General - Root access mode summary -->
+ <string name="pref_access_mode_root_summary">மூல அணுகல் பயன்முறை\n\nஎச்சரிக்கை! இந்த பயன்முறையானது உங்கள் சாதனத்தை உடைக்கக்கூடிய இயக்கங்களை அனுமதிக்கும் ஒரு இயக்கம் பாதுகாப்பானது என்பதை உறுதிப்படுத்தும் பொறுப்பு உங்களுடையது</string>
<!-- Preferences - General - Restrict secondary users access title -->
+ <string name="pref_restrict_secondary_users_access_title">பயனர் அணுகலை கட்டுப்படுத்து</string>
<!-- Preferences - General - Restrict secondary users access summary -->
+ <string name="pref_restrict_secondary_users_access_summary">இரண்டாம்நிலை பயனர்களுக்கு மொத்த கணினிக்கான அணுகலை கட்டுப்படுத்து</string>
<!-- Preferences - Search - Results category -->
+ <string name="pref_search_results_category">முடிவுகள்</string>
<!-- Preferences - Search - Show relevance widget -->
+ <string name="pref_show_relevance_widget">பொருத்தமான விட்ஜெட்டைக் காண்பி</string>
<!-- Preferences - Search - Highlight search terms -->
+ <string name="pref_highlight_terms">தேடல் உருப்படிகளைத் தனிப்படுத்து</string>
<!-- Preferences - Search - Sort results mode -->
+ <string name="pref_sort_search_results_mode">முடிவுகளை வரிசைப்படுத்து பயன்முறை</string>
<!-- Preferences - Search - Sort results mode. None -->
+ <string name="pref_sort_search_results_mode_none">வரிசைப்படுத்தல் இல்லை</string>
<!-- Preferences - Search - Sort results mode. None -->
+ <string name="pref_sort_search_results_mode_name">பெயரின்படி</string>
<!-- Preferences - Search - Sort results mode. Relevance -->
+ <string name="pref_sort_search_results_mode_relevance">பொருத்தத்தின்படி</string>
<!-- Preferences - Search - Privacity category -->
+ <string name="pref_search_privacity_category">தனியுரிமை</string>
<!-- Preferences - Search - Save search terms -->
+ <string name="pref_save_search_terms">தேடல் வார்த்தைகளை சேமி</string>
<!-- Preferences - Search - Save search terms summary on -->
+ <string name="pref_save_search_terms_on">தேடல் வார்த்தைகள் சேமிக்கப்பட்டு பரிந்துரைகளாக பிற்கால தேடல்களில் பயன்படுத்தப்படும்</string>
<!-- Preferences - Search - Save search terms summary off -->
+ <string name="pref_save_search_terms_off">தேடல் வார்த்தைகள் சேமிக்கப்படாது</string>
<!-- Preferences - Search - Remove saved search terms -->
+ <string name="pref_remove_saved_search_terms">சேமிக்கப்பட்ட தேடல் வார்த்தைகளை நீக்கு</string>
<!-- Preferences - Search - Remove saved search terms summary -->
+ <string name="pref_remove_saved_search_terms_summary">அனைத்து சேமிக்கப்பட்ட தேடல் வார்த்தைகளையும் நீக்க தட்டு</string>
<!-- Preferences - Search - Suggestions were truncated -->
+ <string name="pref_remove_saved_search_terms_msg">அனைத்து சேமிக்கப்பட்ட தேடல் வார்த்தைகளும் நீக்கப்பட்டன</string>
<!-- Preferences - Storage - Secure Storage category -->
+ <string name="pref_secure_storage_category">பாதுகாப்பு சேமிப்பகம்</string>
<!-- Preferences - Storage - Secure Storage - Delayed sync title -->
+ <string name="pref_secure_storage_delayed_sync_title">தாமதமான ஒத்திசைவு</string>
<!-- Preferences - Storage - Secure Storage - Delayed sync summary -->
+ <string name="pref_secure_storage_delayed_sync_summary">பாதுகாப்பான கோப்பு முறைமைகளின் ஒத்திசைவு என்பது ஒரு விலையுயர்ந்த இயக்கம். ஒவ்வொரு இயக்கத்திற்கு பின்னும் விரைவான பதில்களை அனுமதிப்பதற்கு இந்த விருப்பத்தை செயல்படுத்து, கோப்பு முறைமை பயன்படுத்தப்படாத நிலையில் இருக்கும்போது ஒத்திசைவை செய்கிறது, ஆனால் இந்த பயன்பாடு மோதும்பட்சத்தில் ஒத்திசைக்காத நிலுவையிலுள்ள தகவல்களை இழக்க நேரிடும் இடர் உள்ளது</string>
<!-- Preferences - Storage - Secure Storage - Change password title -->
+ <string name="pref_secure_storage_reset_password_title">கடவுச்சொல்லை மாற்று</string>
<!-- Preferences - Storage - Secure Storage - Delete storage title -->
+ <string name="pref_secure_storage_delete_storage_title">சேமிப்பகத்தை நீக்கு</string>
<!-- Preferences - Editor - Behaviour category -->
+ <string name="pref_editor_behaviour_category">நடத்தை</string>
<!-- Preferences - Editor - No suggestions -->
+ <string name="pref_no_suggestions">பரிந்துரைகள் எதுவும் இல்லை</string>
<!-- Preferences - Editor - No suggestions summary -->
+ <string name="pref_no_suggestions_desc">கோப்பை திருத்தும்போது அகராதி பரிந்துரைகளை காட்டாதே</string>
<!-- Preferences - Editor - Word wrap -->
+ <string name="pref_word_wrap">சொல் மடிப்பு</string>
<!-- Preferences - Editor - Hex dump -->
+ <string name="pref_hexdump">ஹெக்ஸ் டம்ப் பைனரி கோப்புகள்</string>
<!-- Preferences - Editor - Hex dump desc -->
+ <string name="pref_hexdump_desc">ஒரு பைனரி கோப்பை திறக்கும்போது, அந்த கோப்பின் ஹெக்ஸ் டம்பை உருவாக்கி ஹெக்ஸ் வியூவரில் திற</string>
<!-- Preferences - Editor - Syntax highlight category -->
+ <string name="pref_editor_syntax_highlight_category">தொடரியல் தனிச்சிறப்புசெய்தல்</string>
<!-- Preferences - Editor - Syntax highlight -->
+ <string name="pref_syntax_highlight">தொடரியல் தனிச்சிறப்பு</string>
<!-- Preferences - Editor - Syntax highlight summary -->
+ <string name="pref_syntax_highlight_desc">திருத்தியில் காட்டப்பட்ட கோப்பின் கோப்பு தொடரியலை தனிச்சிறப்பாக்கு (கோப்பு வகைக்கான தொடரியல் தனிச்சிறப்பாக்குதல் கிடைக்கும்போது மட்டும்)</string>
<!-- Preferences - Editor - Syntax highlight color scheme -->
+ <string name="pref_syntax_highlight_color_scheme">வண்ண திட்டம்</string>
<!-- Preferences - Editor - Syntax highlight color scheme summary -->
+ <string name="pref_syntax_highlight_color_scheme_desc">தொடரியல் தனிச்சிறப்பு வண்ன திட்டத்தைத் தேர்ந்தெடு</string>
<!-- Preferences - Editor - Syntax highlight - Color Scheme -->
+ <string name="pref_syntax_sh_use_theme_default">இயல்புநிலை கருப்பொருளைப் பயன்படுத்து</string>
<!-- Preferences - Editor - Syntax highlight -Color Scheme summary -->
+ <string name="pref_syntax_sh_use_theme_default_desc">நடப்பு கருப்பொருளின் இயல்புநிலை தொடரியல் தனிச்சிறப்பைப் பயன்படுத்து</string>
<!-- Preferences - Editor - Syntax highlight - Color Scheme - Items category -->
+ <string name="pref_editor_sh_item_category">உருப்படிகள்</string>
<!-- Preferences - Themes - Themes selection category -->
+ <string name="pref_themes_selection_category">தீம்கள்</string>
<!-- Preferences - Themes - Set theme button -->
+ <string name="pref_themes_set_theme">கருப்பொருளை அமை</string>
<!-- Preferences - Themes - Confirmation message -->
+ <string name="pref_themes_confirmation">கருப்பொருள் வெற்றிகரமாக பயன்படுத்தப்பட்டது</string>
<!-- Preferences - Themes - Theme not found message -->
+ <string name="pref_themes_not_found">கருப்பொருள் கண்டுபிடிக்கப்படவில்லை.</string>
<!-- Preferences - Debug - Capture debug traces -->
+ <string name="pref_debug_traces">பிழைநீக்கல் தகவலை பதிவுசெய்</string>
<!-- Themes - Default theme name -->
+ <string name="theme_default_name">ஒளி கருப்பொருள்</string>
<!-- Themes - Default theme description -->
+ <string name="theme_default_description">CyanogenMod கோப்பு மேலாளருக்கான ஒரு ஒளி கருப்பொருள்</string>
<!-- Themes - Default theme author -->
+ <string name="themes_author">CyanogenMod</string>
<!-- Navigation drawer -->
+ <string name="drawer_open">வழிசெலுத்துதல் இழுப்பறையைத் திற</string>
+ <string name="drawer_close">வழிசெலுத்துதல் இழுப்பறையை மூடு</string>
<!-- ColorPickerDialog -->
<!-- The text of the alpha slider control -->
+ <string name="color_picker_alpha_slider_text">ஆல்ஃபா</string>
<!-- The label of the current color panel -->
+ <string name="color_picker_current_text">நடப்பு:</string>
<!-- The label of the new color panel -->
+ <string name="color_picker_new_text">புதிது:</string>
<!-- The label of the color input -->
+ <string name="color_picker_color">வண்ணம்:</string>
<!-- Android Syntax Highlight -->
+ <string name="ash_reset_color_scheme">இயல்புநிலை வண்ண திட்டத்தை மீட்டெடு</string>
+ <string name="ash_text">உரை</string>
+ <string name="ash_assignment">ஒதுக்கீடு</string>
+ <string name="ash_singleline_comment">ஒற்றை-வரி கருத்து</string>
+ <string name="ash_multiline_comment">பல-வரி கருத்து</string>
+ <string name="ash_keyword">திறவுச்சொல்</string>
+ <string name="ash_quoted_string">மேற்கோள்காட்டப்பட்ட சரம்</string>
+ <string name="ash_variable">மாறினி</string>
<!-- Secure Storage -->
<!-- Secure Storage dialog title - Unlock -->
+ <string name="secure_storage_unlock_title">பாதுகாப்பு சேமிப்பகத்தை பூட்டுநீக்கு</string>
<!-- Secure Storage dialog title - Create -->
+ <string name="secure_storage_create_title">பாதுகாப்பு சேமிப்பகத்தை உருவாக்கு</string>
<!-- Secure Storage dialog title - Reset -->
+ <string name="secure_storage_reset_title">கடவுச்சொல்லை மீட்டமை</string>
<!-- Secure Storage dialog title - Delete -->
+ <string name="secure_storage_delete_title">பாதுகாப்பு சேமிப்பகத்தை நீக்கு</string>
<!-- Secure Storage unlock dialog message (secure storage exists) -->
+ <string name="secure_storage_unlock_key_prompt_msg">பாதுகாப்பு சேமிப்பக கோப்புமுறையை பூட்டுநீக்க கடவுச்சொல்லை தட்டச்சுசெய்.</string>
<!-- Secure Storage unlock dialog message (new secure storage) -->
+ <string name="secure_storage_unlock_key_new_msg">பாதுகாப்பு சேமிப்பக கோப்புமுறையை பாதுகாக்க ஒரு கடவுச்சொல்லை தட்டச்சுசெய்.</string>
<!-- Secure Storage unlock dialog message (reset the current password) -->
+ <string name="secure_storage_unlock_key_reset_msg">பாதுகாப்பு சேமிப்பக கோப்புமுறையை மீட்டமைக்க நடப்பு மற்றும் புதிய கடவுச்சொல்லை தட்டச்சுசெய்.</string>
<!-- Secure Storage unlock dialog message (delete the secure storage) -->
+ <string name="secure_storage_unlock_key_delete_msg">பாதுகாப்பு சேமிப்பக கோப்புமுறையை நீக்க நடப்பு கடவுச்சொல்லை தட்டச்சுசெய்.</string>
<!-- Secure Storage unlock dialog old key title -->
+ <string name="secure_storage_unlock_old_key_title">பழைய கடவுச்சொல்:</string>
<!-- Secure Storage unlock dialog key title -->
+ <string name="secure_storage_unlock_new_key_title">புதிய கடவுச்சொல்:</string>
<!-- Secure Storage unlock dialog key title -->
+ <string name="secure_storage_unlock_key_title">கடவுச்சொல்:</string>
<!-- Secure Storage unlock dialog repeat key title-->
+ <string name="secure_storage_unlock_repeat_title">மீண்டும் கடவுச்சொல்:</string>
<!-- Secure Storage create button -->
+ <string name="secure_storage_create_button">உருவாக்கு</string>
<!-- Secure Storage unlock button -->
+ <string name="secure_storage_unlock_button">தடைநீக்கு</string>
<!-- Secure Storage reset button -->
+ <string name="secure_storage_reset_button">மீட்டமை</string>
<!-- Secure Storage delete button -->
+ <string name="secure_storage_delete_button">நீக்கு</string>
<!-- Secure Storage unlock failed toast -->
+ <string name="secure_storage_unlock_failed">சேமிப்பகத்தை பூட்டுநீக்க முடியவில்லை</string>
<!-- Secure Storage unlock validation, length -->
+ <string name="secure_storage_unlock_validation_length">கடவுச்சொல்லில் குறைந்தபட்சம் <xliff:g id="characters">%1$d</xliff:g> எழுத்துக்கள் இருக்க வேண்டும்.</string>
<!-- Secure Storage unlock validation, equal -->
+ <string name="secure_storage_unlock_validation_equals">கடவுச்சொற்கள் பொருந்தவில்லை.</string>
<!-- Secure storage open file warning -->
+ <string name="secure_storage_open_file_warning">இது கோப்பை ஒரு தற்காலிக குறியாக்கப்படாத இடத்திற்கு நகல்செய்யும். இது 1 மணிநேரத்திற்கு பிறகு அழிக்கப்படும்.</string>
<!-- Print messages -->
<!-- Unsupported document format -->
+ <string name="print_unsupported_document">ஆதரிக்கப்படாத ஆவண வடிவம்</string>
<!-- Unsupported image format -->
+ <string name="print_unsupported_image">ஆதரிக்கப்படாத பட வடிவம்</string>
<!-- Print header -->
+ <string name="print_document_header">ஆவணம்: <xliff:g id="document_name">%1$s</xliff:g></string>
<!-- Print footer -->
+ <string name="print_document_footer">பக்கம் <xliff:g id="page_number">%1$s</xliff:g></string>
<!-- Security - Extract relative or absolute files -->
+ <string name="security_warning_extract">எச்சரிக்கை!\n\n ஒரு காப்பக கோப்பை தொடர்புடைய அல்லது நேரடி பாதைகளில் பிரித்தெடுப்பது கணினி கோப்புகளை மேலெழுதுவதன் மூலம் உங்கள் சாதனத்திற்கு சேதத்தை ஏற்படுத்தலாம்.\n\n நீங்கள் தொடர விரும்புகிறீர்களா?</string>
<!-- ChangeLog - Dialog title -->
+ <string name="changelog_title">மாற்றபதிப்பு</string>
<!-- Welcome Dialog - Title -->
+ <string name="welcome_title">நல்வரவு</string>
<!-- Welcome Dialog - Message -->
+ <string name="welcome_msg">CyanogenMod கோப்பு மேலாளருக்கு வரவேற்கிறொம்.\n\n இந்த பயன்பாடானது நீங்கள் கோப்பு முறைமையை ஆராயவும் உங்கள் சாதனத்தை உடைக்கக்கூடிய இயக்கங்களை செய்யவும் உங்களை அனுமதிக்கும். சேதத்தைத் தவிற்க, பயன்பாடானது பாதுகாப்பான, குறைந்த சலுகை பயன்முறையில் தொடங்கும். \n\n நீங்கள் மேம்பட்ட, முழு சலுகையுள்ள பயன்முறையை அமைப்புகள் வழியாக அணுகலாம். ஒரு இயக்கம் உங்கள் கணினியை உடைக்காமல் இருப்பதை உறுதிசெய்வது உங்களுடைய பொறுப்பு.\n\nCyanogenMod குழு</string>
+ <string name="activity_not_found_exception">இந்த கோப்பை திறக்க ஒரு பயன்பாட்டை கண்டுபிடிக்க முடியவில்லை</string>
+ <string name="storage_permissions_denied">உங்கள் கோப்புகளை காண கோப்பு மேலாளருக்கு சேமிப்பகத்திற்கான அனுமதி தேவை</string>
+ <string name="storage_permissions_explanation">அமைப்புகளுக்குச் சென்று, அனுமதி வழங்குவதற்கு அனுமதிகளை தட்டவும்.</string>
+ <string name="snackbar_settings">அமைப்புகள்</string>
</resources>
diff --git a/res/values-te-rIN/plurals.xml b/res/values-te-rIN/plurals.xml
index f544c07f..307e66a7 100644
--- a/res/values-te-rIN/plurals.xml
+++ b/res/values-te-rIN/plurals.xml
@@ -16,7 +16,31 @@
limitations under the License.
-->
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+ <plurals name="n_folders">
+ <item quantity="one"><xliff:g id="folders">%1$d</xliff:g> ఫోల్డర్</item>
+ <item quantity="other"><xliff:g id="folders">%1$d</xliff:g> ఫోల్డర్లు</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="n_files">
+ <item quantity="one"><xliff:g id="files">%1$d</xliff:g> ఫైల్</item>
+ <item quantity="other"><xliff:g id="files">%1$d</xliff:g> ఫైళ్ళు</item>
+ </plurals>
<!-- Search - Found items -->
+ <plurals name="search_found_items">
+ <item quantity="one"><xliff:g id="count">%1$d</xliff:g> అంశం కనుగొనబడింది</item>
+ <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> అంశాలు కనుగొనబడ్డాయి</item>
+ </plurals>
<!-- Statusbar text if there are selected files or folders -->
+ <plurals name="selection_folders">
+ <item quantity="one"><xliff:g id="folders">%1$d</xliff:g> ఫోల్డర్ ఎంపికయింది.</item>
+ <item quantity="other"><xliff:g id="folders">%1$d</xliff:g> ఫోల్డర్లు ఎంపిక అయినాయి.</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="selection_files">
+ <item quantity="one"><xliff:g id="files">%1$d</xliff:g> ఫైల్ ఎంపికయింది.</item>
+ <item quantity="other"><xliff:g id="files">%1$d</xliff:g> ఫైళ్ళు ఎంపిక అయినాయి.</item>
+ </plurals>
<!-- Actions - Confirm the number of items that are going to be deleted -->
+ <plurals name="deleting_n_items">
+ <item quantity="one"><xliff:g id="count">%1$d</xliff:g> అంశం ఎంపిక కాబోతుంది.</item>
+ <item quantity="other"><xliff:g id="count">%1$d</xliff:g> అంశాలు ఎంపిక కాబోతున్నాయి.</item>
+ </plurals>
</resources>
diff --git a/res/values-te-rIN/strings.xml b/res/values-te-rIN/strings.xml
index 759f1c91..4013614e 100644
--- a/res/values-te-rIN/strings.xml
+++ b/res/values-te-rIN/strings.xml
@@ -17,365 +17,756 @@
-->
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<!-- The name of the app -->
+ <string name="app_name">ఫైల్ నిర్వాహకం</string>
<!-- The description of the app -->
+ <string name="app_description">ఒక సయనోజెన్ మోడ్ ఫైల్ నిర్వాహకం</string>
<!-- Human readable sizes -->
+ <string name="size_bytes">B</string>
+ <string name="size_kilobytes">kB</string>
+ <string name="size_megabytes">MB</string>
+ <string name="size_gigabytes">GB</string>
<!-- Date/time format order (%1$s: date; %2$s: time) -->
+ <string name="datetime_format_order">%1$s %2$s</string>
<!-- Devices types -->
+ <string name="device_blockdevice">పరికరాన్ని నిరోధించుము</string>
+ <string name="device_characterdevice">అక్షర పరికరం</string>
+ <string name="device_namedpipe">పేరుగల పైప్</string>
+ <string name="device_domainsocket">డొమైన్ సాకెట్</string>
<!-- Mount Point States -->
+ <string name="mount_point_readonly">RO</string>
+ <string name="mount_point_readwrite">RW</string>
<!-- Default buttons -->
+ <string name="yes">హాజరు అవుతాము అన్నవి</string>
+ <string name="no">లేదు</string>
+ <string name="all">అన్నీ</string>
+ <string name="overwrite">భర్తీ చేయి</string>
+ <string name="select">ఎంచుకొను</string>
<!-- The root directory name -->
+ <string name="root_directory_name"><![CDATA[<Root folder>]]></string>
<!-- The search result name -->
+ <string name="search_result_name">శోధన: <xliff:g id="terms">%1$s</xliff:g></string>
<!-- Loading waiting message -->
+ <string name="loading_message">లోడ్ చేస్తోంది…</string>
<!-- Computing message -->
<!-- Computing new line message -->
<!-- Cancelled message -->
+ <string name="cancelled_message">రద్దు చేయబడింది.</string>
<!-- Error message -->
+ <string name="error_message">లోపం.</string>
<!-- Copy text content description -->
+ <string name="copy_text_cd">క్లిప్ బోర్డుకు టెక్స్టును కాపీ చేసేందుకు ట్యాప్ చేయండి</string>
<!-- Copy text content message -->
+ <string name="copy_text_msg">వచనం క్లిప్‌బోర్డ్‌కు కాపీ చేయబడింది</string>
<!-- Warning dialog title -->
+ <string name="warning_title">హెచ్చరిక</string>
<!-- Error dialog title -->
+ <string name="error_title">లోపం</string>
<!-- Confirm operation dialog title -->
+ <string name="confirm_operation">ఆపరేషనును నిర్ధారించండి</string>
<!-- Confirm overwrite dialog title -->
+ <string name="confirm_overwrite">తిరిగి వ్రాయడాన్ని నిర్ధారించండి</string>
<!-- Confirm deletion dialog title -->
+ <string name="confirm_deletion">తొలిగించడాన్ని నిర్ధారించండి</string>
<!-- A console couldn't be created - Ask the user to change the access mode - Dialog Title -->
+ <string name="msgs_change_to_prompt_access_mode_title">మార్చుటను నిర్ధారించండి</string>
<!-- A console couldn't be created - Ask the user to change the access mode - Dialog Message -->
+ <string name="msgs_change_to_prompt_access_mode_msg">మూలాంశ ప్రాప్యత మోడులో అమలు చేయడం కుదరలేదు. సురక్షిత మొడుకు మార్చడం. \n\nఈ మార్పును వర్తింపజేయాలా?</string>
<!-- A console couldn't be created - Without privileges, the app won't work -->
+ <string name="msgs_cant_create_console">పనిచేసేందుకు అవసరమయిన హక్కులను పొందడం సాధ్యం కాలేదు.</string>
<!-- The message shown when an allocation of a privileged console fails, and a non
privileged is allocated -->
+ <string name="msgs_privileged_console_alloc_failed">మూలాంశ ప్రాప్యత మోడులో అమలు చేయడం కుదరలేదు. సురక్షిత మొడుకు మార్చడం.</string>
<!-- The selected setting was not applied or stored -->
+ <string name="msgs_settings_save_failure">సెట్టింగును వర్తింపజేయడం లేదా నిల్వ చేయడం కుదరలేదు.</string>
<!-- The initial directory has an invalid or inaccessible reference -->
+ <string name="msgs_settings_invalid_initial_directory">ప్రారంభ సంచిక \'<xliff:g id="initial_dir">%1$s</xliff:g>\' చెల్లదు. మూల సంచికకు మార్చడం.</string>
<!-- Root is not available message -->
+ <string name="root_not_available_msg">ఈ పరికరంలో మూలం అందుబాటులో లేదు. ఈ ఆపరేషనును నిర్వహించడం కుదరలేదు.</string>
<!-- Success -->
+ <string name="msgs_success">ఆపరేషన్ విజయవంతంగా పూర్తి చేయబడింది.</string>
<!-- Unknown error -->
+ <string name="msgs_unknown">ఒక దోషం కనిపెట్టబడింది. ఆపరేషన్ విజయవంతం కాలేదు.</string>
<!-- When an operation requires elevated privileged (normally caused for the use of a
non-privileged console) -->
+ <string name="msgs_insufficient_permissions">ఈ ఆపరేషనుకు ఉన్నతీకరించబడిన అనుమతులు అవసరం. మూలాంశ ప్రాప్యత మోడుకు మార్చడానికి ప్రయత్నించండి.</string>
<!-- When an operation fails because the device has run out of storage. -->
+ <string name="msgs_no_disk_space">పరికరంలో ఖాళీ మిగిలి లేనందున ఈ ఆపరేషన్ విఫలం అయింది.</string>
<!-- The file or directory was not found -->
+ <string name="msgs_file_not_found">ఫైల్ లేదా ఫోల్డర్ కనుగొనబడలేదు.</string>
<!-- The command reference couldn't be created (not found or invalid definition)
(normally caused by a development error) -->
+ <string name="msgs_command_not_found">ఆపరేషన్\'లు యొక్క ఆదేశం కనుగొనబడలేదు లేదా చెల్లని నిర్వచనం ఉంది.</string>
<!-- I/O exception -->
+ <string name="msgs_io_failed">చదువు/వ్రాయు విఫలమయింది.</string>
<!-- Operation timeout detected -->
+ <string name="msgs_operation_timeout">ఆపరేషన్ సమయం ముగిసింది.</string>
<!-- The operation returns an invalid exit code -->
+ <string name="msgs_operation_failure">ఆపరేషన్ విఫలమయింది.</string>
<!-- A console couldn't be allocated -->
+ <string name="msgs_console_alloc_failure">ఒక అంతర్గత దోషం సంభవించింది.</string>
<!-- An operation can't be cancelled -->
+ <string name="msgs_operation_can_not_be_cancelled">ఆపరేషనును రద్దు చేయడం కుదరదు.</string>
<!-- The operation requieres mount the file system prior to execute the command -->
+ <string name="msgs_read_only_filesystem">ఫైల్ యొక్క సిస్టమ్ చదవడానికి మాత్రమే. ఆపరేషనును ప్రయత్నించే ముందు ఫైల్ సిస్టంలను చదువు-వ్రాయులుగా మౌంట్ చేయడానికి ప్రయత్నించండి.</string>
<!-- Illegal argument (normally caused by a development error when calling internal api) -->
+ <string name="msgs_illegal_argument">అనుమతిలేని కారకం. ఆవగాహన విఫలమయింది.</string>
<!-- The operation will cause inconsistencies -->
+ <string name="msgs_unresolved_inconsistencies">సరిపోలికలను సృష్టిస్తుంది కావున ఆపరేషనుకు అనుమతి లభించలేదు.</string>
<!-- Operation not permitted in the current directory -->
+ <string name="msgs_operation_not_allowed_in_current_directory">గమ్య సంచిక మూలం యొక్క ఉపసంచిక కాలేదు లేదా మూలం వలే ఉండడానికి వీలు పడుదు.</string>
<!-- The advice message prior to exit the app -->
+ <string name="msgs_push_again_to_exit">నిష్క్రమించేందుకు మరలా నొక్కండి.</string>
<!-- There is no registered app that can handle the mime-type -->
+ <string name="msgs_not_registered_app">ఎంచుకోబడిన ఫైల్ రకాన్ని నిర్వహించేందుకు నమోదిత అనువర్తనం లేదు.</string>
<!-- Overwrite files? -->
+ <string name="msgs_overwrite_files">కొన్ని ఫైళ్ళు ఇప్పటికే గమ్య సంచికలో ఉన్నాయి. \n\nతిరిగి వ్రాయి?</string>
<!-- The association of an action to the app failed -->
+ <string name="msgs_action_association_failed">చర్యను అనువర్తనానికి అనుబంధించడం విఫలమయింది.</string>
<!-- An operation requires elevated privileged. Ask the user. -->
+ <string name="advise_insufficient_permissions">ఆపరేషనుకు ఉన్నతీకరించబడిన హక్కులు అవసరం. \n\nమీరు మూలాంశ ప్రాప్యత మొడుకు మార్చాలని అనుకుంటున్నారా?</string>
<!-- The parent directory of the current directory in navigation view -->
+ <string name="parent_dir">మూల సంచిక</string>
<!-- External storage descripton -->
+ <string name="external_storage">బాహ్య నిల్వ</string>
<!-- Usb storage descripton -->
+ <string name="usb_storage">USB నిల్వ</string>
<!-- ActionBar Buttons - FileSystem -->
+ <string name="actionbar_button_filesystem_cd">ఫైల్ సిస్టమ్ సమాచారం</string>
<!-- ActionBar Buttons - Sort Mode -->
+ <string name="actionbar_button_sort_mode_cd">క్రమబద్ధీకరణ మోడ్</string>
<!-- ActionBar Buttons - Layout Mode -->
+ <string name="actionbar_button_layout_mode_cd">నమూనా మోడ్</string>
<!-- ActionBar Buttons - Other View Options -->
+ <string name="actionbar_button_other_view_options_cd">ఇతర వీక్షణ ఆప్షనులు</string>
<!-- ActionBar Buttons - Done -->
+ <string name="actionbar_button_selection_done_cd">పూర్తయింది</string>
<!-- ActionBar Buttons - Actions -->
+ <string name="actionbar_button_actions_cd">చర్యలు</string>
<!-- ActionBar Buttons - Search -->
+ <string name="actionbar_button_search_cd">శోధించు</string>
<!-- ActionBar Buttons - Overflow -->
+ <string name="actionbar_button_overflow_cd">మరిన్ని ఎంపికలు</string>
<!-- ActionBar Buttons - Storage volumes -->
+ <string name="actionbar_button_storage_cd">నిల్వ పరిమాణాలు</string>
<!-- ActionBar Buttons - Save -->
+ <string name="actionbar_button_save_cd">సేవ్ చేయి</string>
<!-- ActionBar Buttons - Print -->
+ <string name="actionbar_button_print_cd">ముద్రించు</string>
<!-- Navigation View - Sort - Sort by name (ascending) -->
+ <string name="sort_by_name_asc">పేరు వారీగా \u25B2</string>
<!-- Navigation View - Sort - Sort by name (descending) -->
+ <string name="sort_by_name_desc">పేరు వారీగా \u25BC</string>
<!-- Navigation View - Sort - Sort by date (ascending) -->
+ <string name="sort_by_date_asc">తేదీ వారీగా \u25B2</string>
<!-- Navigation View - Sort - Sort by date (descending) -->
+ <string name="sort_by_date_desc">తేదీ వారీగా \u25BC</string>
<!-- Navigation View - Sort - Sort by size (ascending) -->
+ <string name="sort_by_size_asc">పరిమాణం వారీగా \u25B2</string>
<!-- Navigation View - Sort - Sort by size (descending) -->
+ <string name="sort_by_size_desc">పరిమాణం వారీగా \u25BC</string>
<!-- Navigation View - Sort - Sort by type (ascending) -->
+ <string name="sort_by_type_asc">రకం వారీగా \u25B2</string>
<!-- Navigation View - Sort - Sort by type (descending) -->
+ <string name="sort_by_type_desc">రకం వారీగా \u25BC</string>
<!-- Navigation View - Layout - Icons -->
+ <string name="layout_icons">చిహ్నాలు</string>
<!-- Navigation View - Layout - Simple -->
+ <string name="layout_simple">సులభమైన</string>
<!-- Navigation View - Layout - Details -->
+ <string name="layout_details">వివరాలు</string>
<!-- Navigation View - View - Show folders first -->
+ <string name="cm_filemanager_show_dirs_first">ముందుగా సంచికలను చూపుము</string>
<!-- Navigation View - View - Show hidden files option -->
+ <string name="cm_filemanager_show_hidden">అదృశ్య ఫైళ్ళను చూపుము</string>
<!-- Navigation View - View - Show system files option -->
+ <string name="cm_filemanager_show_system">సిస్టమ్ ఫైళ్ళను చూపుము</string>
<!-- Navigation View - View - Show symlinks option -->
+ <string name="cm_filemanager_show_symlinks">సిమ్లింకులను చూపుము</string>
<!-- Filesystem Info (no data). Dialog title -->
+ <string name="filesystem_info_warning_title">సమాచారం లేదు</string>
<!-- Filesystem Info (no data). Dialog message -->
+ <string name="filesystem_info_warning_msg">ఫైల్ సిస్టంకు సమాచారం అందుబాటులో లేదు.</string>
<!-- Filesystem Info - Filesystem couldn't be mounted -->
+ <string name="filesystem_info_cant_be_mounted_msg">ఫైల్ సిస్టంను మౌంట్/అన్మౌంట్ చేయడం కుదరలేదు.</string>
<!-- Filesystem Info - Not allowed message -->
+ <string name="filesystem_info_mount_not_allowed_msg">సురక్షిత మోడ్లో ఫైల్ సిస్టమ్ మౌంటింగ్ ఆపరేషన్లు అనుమతించబడవు. మూలాంశ ప్రాప్యత మొడుకు మారడానికి ట్యాప్ చేయండి.</string>
<!-- Filesystem Info - Mount failed -->
+ <string name="filesystem_info_mount_failed_msg">ఫైల్ సిస్టమ్ మౌంటింగ్ ఆపరేషన్ విఫలమయింది. SD కార్డుల వంటి కొన్ని ఫైల్ వ్యవస్థలను మౌంట్/అన్మౌంట్ చేయడం కుదరదు ఎందుకంటే అవి చదవడానికి-మాత్రమే ఫైల్ వ్యవస్థలుగా అంతర్నిర్మితం కాబడ్డాయి.</string>
<!-- Filesystem Info Dialog - Title -->
+ <string name="filesystem_info_dialog_title">ఫైల్వ్యవస్థ సమాచారం</string>
<!-- Filesystem Info Dialog - Tab - Info -->
+ <string name="filesystem_info_dialog_tab_info">సమాచారం</string>
<!-- Filesystem Info Dialog - Tab - Disk Usage -->
+ <string name="filesystem_info_dialog_tab_disk_usage">డిస్క్ వినియోగం:</string>
<!-- Filesystem Info Dialog - Status Label -->
+ <string name="filesystem_info_dialog_status">మౌంట్ చేయబడిన:</string>
<!-- Filesystem Info Dialog - Mount Point Label -->
+ <string name="filesystem_info_dialog_mount_point">మౌంట్ పాయింట్:</string>
<!-- Filesystem Info Dialog - Device Label -->
+ <string name="filesystem_info_dialog_device">పరికరం:</string>
<!-- Filesystem Info Dialog - Type Label -->
+ <string name="filesystem_info_dialog_type">రకం:</string>
<!-- Filesystem Info Dialog - Options Label -->
+ <string name="filesystem_info_dialog_options">ఆప్షనులు:</string>
<!-- Filesystem Info Dialog - Dump/Pass Label -->
+ <string name="filesystem_info_dialog_dump_pass">డంప్/పాస్:</string>
<!-- Filesystem Info Dialog - Virtual Label -->
+ <string name="filesystem_info_dialog_virtual">వర్చువల్ :</string>
<!-- Filesystem Info Dialog - Total Disk Usage -->
+ <string name="filesystem_info_dialog_total_disk_usage">మొత్తం:</string>
<!-- Filesystem Info Dialog - Used Disk Usage -->
+ <string name="filesystem_info_dialog_used_disk_usage">వినియోగించబడిన:</string>
<!-- Filesystem Info Dialog - Free Disk Usage -->
+ <string name="filesystem_info_dialog_free_disk_usage">ఖాళీ:</string>
<!-- Fso Properties - Not allowed message -->
+ <string name="fso_properties_permissions_not_allowed_msg">సురక్షిత మోడ్లో అనుమతుల ఆపరేషనులు అనుమతించబడవు. మూలాంశ ప్రాప్యత మొడుకు మారడానికి ట్యాప్ చేయండి.</string>
<!-- Fso Properties - Failed to change owner to fso -->
+ <string name="fso_properties_failed_to_change_owner_msg">యజమాని మార్పు ఆపరేషన్ విఫలమయింది. \n\n భద్రతా కారణాల దృష్ట్యా SD కార్డులు వంటి కొన్ని ఫైల్ వ్యవస్థలు, యాజమాన్య మార్పును అనుమతించవు.</string>
<!-- Fso Properties - Failed to change group to fso -->
+ <string name="fso_properties_failed_to_change_group_msg">సమూహ ఆపరేషన్ మార్పు విఫలమయింది. \n\n భద్రతా కారణాల దృష్ట్యా SD కార్డులు వంటి కొన్ని ఫైల్ వ్యవస్థలు, సమూహాలను మార్చడానికి అనుమతించవు.</string>
<!-- Fso Properties - Failed to change group to fso -->
+ <string name="fso_properties_failed_to_change_permission_msg">అనుమతుల ఆపరేషనులను మార్చడం విఫలమయింది. n\n భద్రతా కారణాల దృష్ట్యా SD కార్డులు వంటి కొన్ని ఫైల్ వ్యవస్థలు, అనుమతులను మార్చడానికి అనుమతించవు.</string>
<!-- Fso Properties Dialog - Title -->
+ <string name="fso_properties_dialog_title">లక్షణాలు</string>
<!-- Fso Properties Dialog - Tab - Info -->
+ <string name="fso_properties_dialog_tab_info">సమాచారం</string>
<!-- Fso Properties Dialog - Tab - Permissions -->
+ <string name="fso_properties_dialog_tab_permissions">అనుమతులు</string>
<!-- Fso Properties Dialog - Name Label -->
+ <string name="fso_properties_dialog_name">పేరు:</string>
<!-- Fso Properties Dialog - Parent Folder Label -->
+ <string name="fso_properties_dialog_parent">తల్లిదండ్రులు:</string>
<!-- Fso Properties Dialog - Type Label -->
+ <string name="fso_properties_dialog_type">రకం:</string>
<!-- Fso Properties Dialog - Category Label -->
+ <string name="fso_properties_dialog_category">వర్గం:</string>
<!-- Fso Properties Dialog - Link Label -->
+ <string name="fso_properties_dialog_link">లింక్:</string>
<!-- Fso Properties Dialog - Size Label -->
+ <string name="fso_properties_dialog_size">పరిమాణం:</string>
<!-- Fso Properties Dialog - Contains Label -->
+ <string name="fso_properties_dialog_contains">కలిగి ఉన్నది:</string>
<!-- Fso Properties Dialog - Last Accessed Time Label -->
+ <string name="fso_properties_dialog_last_accessed_date">ప్రాప్తి చెయ్యబడిన:</string>
<!-- Fso Properties Dialog - Last Modified Time Label -->
+ <string name="fso_properties_dialog_last_modified_date">సవరించబడిన:</string>
<!-- Fso Properties Dialog - Last Changed Time -->
+ <string name="fso_properties_dialog_last_changed_date">మార్చబడిన:</string>
<!-- Fso Properties Dialog - Owner Label -->
+ <string name="fso_properties_dialog_owner">యజమాని:</string>
<!-- Fso Properties Dialog - Group Label -->
+ <string name="fso_properties_dialog_group">సమూహం:</string>
<!-- Fso Properties Dialog - Others Label -->
+ <string name="fso_properties_dialog_others">ఇతరములు:</string>
<!-- Fso Properties Dialog - Special Label -->
<!-- Fso Properties Dialog - Read Label -->
<!-- Fso Properties Dialog - Write Label -->
<!-- Fso Properties Dialog - Execute Label -->
<!-- Fso Properties Dialog - Execute Label -->
<!-- Fso Properties Dialog - Skip media scan -->
+ <string name="fso_properties_dialog_include_in_media_scan">మీడియా స్కానును దాటవేయుము:</string>
+ <string name="fso_failed_to_allow_media_scan">మీడియా స్కానును అనుమతించడం విఫలమయింది:</string>
+ <string name="fso_failed_to_prevent_media_scan">మీడియా స్కానును నిరోధించడం విఫలమయింది:</string>
+ <string name="fso_delete_nomedia_dir_title">.nomedia డైరెక్టరీను తొలిగించుము</string>
+ <string name="fso_delete_nomedia_dir_body">ఈ డైరెక్టరీ ఒక .నోమీడియా డైరెక్టరీను కలిగి ఉంది. \n\nమీరు దానిని మరియు దాని యొక్క మొత్తం అంశాలను తొలిగించాలని అనుకుంటున్నారా?</string>
+ <string name="fso_delete_nomedia_non_empty_title">.nomedia ఫైలును తొలిగించుము</string>
+ <string name="fso_delete_nomedia_non_empty_body">ఈ డైరెక్టరీ ఒక ఖాళీ లేని .nomedia ఫైలును కలిగి ఉంది. \n\nమీరు దానిని తొలిగించాలని అనుకుంటున్నారా?</string>
<!-- History - History activity title -->
+ <string name="history">చరిత్ర</string>
<!-- History - The history is empty -->
+ <string name="msgs_history_empty">చరిత్ర ఖాళీగా ఉంది.</string>
<!-- History - The history reference is not in the actual history list -->
+ <string name="msgs_history_unknown">తెలియని చరిత్ర అంశం.</string>
<!-- Search - Search activity title -->
+ <string name="search">శోధనా ఫలితాలు</string>
<!-- Search - Search hint message -->
+ <string name="search_hint">మీ శోధనను టైప్ చేయండి</string>
<!-- Search - Voice search hint message -->
+ <string name="search_voice_hint">మీ శోధనను చెప్పండి</string>
<!-- Search - Search error message -->
+ <string name="search_error_msg">శోధన సమయంలో ఒక దోషం ఏర్పడింది. ఎటువంటి ఫలితాలు కనుగొనబడలేదు.</string>
<!-- Search - Search no results message -->
+ <string name="search_no_results_msg">ఎటువంటి ఫలితాలు కనుగొనబడలేదు.</string>
<!-- Search - Number of items found in directory -->
+ <string name="search_found_items_in_directory"><xliff:g id="items">%1$s</xliff:g> లో <xliff:g id="path">%2$s</xliff:g></string>
<!-- Search - Search query terms -->
+ <string name="search_terms"><![CDATA[<b>పదాలు:</b>]]> <xliff:g id="terms">%1$s</xliff:g></string>
<!-- Search - Confirm search -->
+ <string name="search_few_characters_title">శోధనను నిర్ధారించండి</string>
<!-- Search - Some terms of the search are too small. The operation could be very costly -->
+ <string name="search_few_characters_msg">కొన్ని శోధనా పదాలు తక్కువ అక్షరాలను కలిగి ఉన్నాయి. సమయం మరియు సిస్టమ్ వనరుల పరంగా ఆపరేషన్ చాలా ఖరీదైనది కావచ్చు. \n\nమీరు కొనసాగించాలని అనుకుంటున్నారా?</string>
<!-- Search - Searching dialog title -->
+ <string name="searching">దయచేసి వేచి ఉండండి...</string>
<!-- Search - Searching label -->
+ <string name="searching_action_label">శోధన పురోగతిలో ఉంది</string>
<!-- Picker Activity -->
<!-- Picker Activity - Dialog title -->
+ <string name="picker_title">ఒక ఫైలును ఎంచుకోండి</string>
+ <string name="directory_picker_title">ఒక డైరెక్టరీను ఎంచుకోండి</string>
<!-- Editor - Editor activity title -->
+ <string name="editor">సంకలిని</string>
<!-- Editor - Invalid file message -->
+ <string name="editor_invalid_file_msg">చెల్లని ఫైల్.</string>
<!-- Editor - File not found message -->
+ <string name="editor_file_not_found_msg">ఫైల్ కనుగొనబడలేదు.</string>
<!-- Editor - File size exceed the limit -->
+ <string name="editor_file_exceed_size_msg">ఈ పరికరం లోపల తెరవబడడానికి ఫైల్ చాలా పెద్దదిగా ఉంది.</string>
<!-- Editor - Editor is dirty, ask the user - Dialog title -->
+ <string name="editor_dirty_ask_title">నిష్క్రమణను నిర్ధారించండి</string>
<!-- Editor - Editor is dirty, ask the user - Dialog message -->
+ <string name="editor_dirty_ask_msg">సేవ్ చేయబడని మార్పులు ఉన్నాయి. \n\nసేవ్ చేయకుండా నిష్క్రమించాలా?</string>
<!-- Editor - Save operation success -->
+ <string name="editor_successfully_saved">ఫైల్ విజయవంతంగా సేవ్ చేయబడింది.</string>
<!-- Editor - Read-only file mode -->
+ <string name="editor_read_only_mode">ఫైల్ చదవడానికి-మాత్రమే మోడ్లో తెరవబడి ఉంది.</string>
<!-- Editor - Dumping message -->
+ <string name="dumping_message">హెక్స్ డంప్ రూపొందించబడుతుంది\u2026</string>
<!-- Editor - Displaying -->
+ <string name="displaying_message">ప్రదర్శించబడుతోంది\u2026</string>
<!-- Bookmarks - Bookmarks activity title -->
+ <string name="bookmarks">బుక్‌మార్క్‌లు</string>
<!-- Bookmarks - Bookmark name - Home -->
+ <string name="bookmarks_home">హోమ్</string>
<!-- Bookmarks - Bookmark name - Root folder -->
+ <string name="bookmarks_root_folder">మూల సంచిక</string>
<!-- Bookmarks - Bookmark name - System folder -->
+ <string name="bookmarks_system_folder">సిస్టమ్ సంచిక</string>
<!-- Bookmarks - Bookmark name - Secure storage -->
+ <string name="bookmarks_secure">సురక్షిత నిల్వ</string>
<!-- Bookmarks - Bookmark name - Remote storage -->
+ <string name="bookmarks_remote">రిమోట్ నిల్వ</string>
<!-- Bookmarks - Bookmark name - Button - Initial directory content description -->
+ <string name="bookmarks_button_config_cd">ప్రారంభ ఫోల్డరును సెట్ చేయుము.</string>
<!-- Bookmarks - Bookmark name - Button - Remove bookmark content description -->
+ <string name="bookmarks_button_remove_bookmark_cd">బుక్‌మార్కును తొలిగించుము.</string>
<!-- Bookmarks - Bookmarks - Actions - Bookmark successfully added -->
+ <string name="bookmarks_msgs_add_success">బుక్‌మార్క్ విజయవంతంగా జోడించబడింది.</string>
<!-- Bookmarks - Bookmarks - Actions - Bookmark already exists -->
+ <string name="bookmarks_msgs_add_exists">బుక్‌మార్క్ ఇప్పటికే ఉంది.</string>
<!-- Initial directory dialog title -->
+ <string name="initial_directory_dialog_title">ప్రారంభ ఫోల్డర్</string>
<!-- Initial directory label -->
+ <string name="initial_directory_label">ప్రారంభ ఫోల్డరును ఎంచుకోండి:</string>
<!-- Initial directory is relative -->
+ <string name="initial_directory_relative_msg">సంబంధిత పథాలు అనుమతించబడవు.</string>
<!-- Initial directory error message -->
+ <string name="initial_directory_error_msg">ప్రారంభ ఫోల్డరును సేవ్ చేసే సమయంలో ఒక దోషం ఏర్పడింది.</string>
<!-- Menu - Navigation - Search -->
+ <string name="menu_search">శోధించు</string>
<!-- Menu - Navigation - Settings -->
+ <string name="menu_settings">సెట్టింగ్‌లు</string>
<!-- Menu - History - Clear history -->
+ <string name="menu_clear_history">చరిత్రను క్లియర్ చేయండి</string>
<!-- Menu - Editor - No suggestions -->
+ <string name="menu_no_suggestions">సూచనలు లేవు</string>
<!-- Menu - Editor - Word wrap -->
+ <string name="menu_word_wrap">పద సర్దుబాటు</string>
<!-- Menu - Editor - Sintax highlight -->
+ <string name="menu_syntax_highlight">వాక్యనిర్మాణ హైలైట్</string>
<!-- Regular expression for create copy action -->
+ <string name="create_copy_regexp"><xliff:g id="name">%1$s</xliff:g> - కాపీ చేయుము<xliff:g id="extension">%2$s</xliff:g></string>
<!-- Regular expression for new compressed file -->
+ <string name="create_new_compress_file_regexp"><xliff:g id="name">%1$s</xliff:g> - క్రొత్త<xliff:g id="extension">%2$s</xliff:g></string>
<!-- Waiting dialog - Performing operation message -->
+ <string name="waiting_dialog_msg">ఆపరేషనును ప్రదర్శిస్తోంది</string>
<!-- Waiting dialog - Copying title -->
+ <string name="waiting_dialog_copying_title">కాపీ చేయబడుతుంది\u2026</string>
<!-- Waiting dialog - Copying message -->
+ <string name="waiting_dialog_copying_msg"><![CDATA[<b>నుండి</b>]]> <xliff:g id="from">%1$s</xliff:g><![CDATA[<br/><b>వరకు</b>]]> <xliff:g id="to">%2$s</xliff:g></string>
<!-- Waiting dialog - Moving title -->
+ <string name="waiting_dialog_moving_title">తరలించబడుతోంది\u2026</string>
<!-- Waiting dialog - Moving message -->
+ <string name="waiting_dialog_moving_msg"><![CDATA[<b>నుండి</b>]]> <xliff:g id="from">%1$s</xliff:g><![CDATA[<br/><b>వరకు</b>]]> <xliff:g id="to">%2$s</xliff:g></string>
<!-- Waiting dialog - Deleting title -->
+ <string name="waiting_dialog_deleting_title">తొలిగించబడుతోంది\u2026</string>
<!-- Waiting dialog - Deleting message -->
+ <string name="waiting_dialog_deleting_msg"><![CDATA[<b>ఫైల్</b>]]> <xliff:g id="file">%1$s</xliff:g></string>
<!-- Waiting dialog - Extracting title -->
+ <string name="waiting_dialog_extracting_title">సంగ్రహించబడుతోంది\u2026</string>
<!-- Waiting dialog - Extracting message -->
+ <string name="waiting_dialog_extracting_msg"><![CDATA[<b>ఫైల్</b>]]> <xliff:g id="file">%1$s</xliff:g></string>
<!-- Waiting dialog - Extracting title -->
+ <string name="waiting_dialog_compressing_title">కుదించబడుతోంది\u2026</string>
<!-- Waiting dialog - Extracting message -->
+ <string name="waiting_dialog_compressing_msg"><![CDATA[<b>ఫైల్</b>]]> <xliff:g id="file">%1$s</xliff:g></string>
<!-- Waiting dialog - Initializing the dialog -->
+ <string name="waiting_dialog_analizing_msg"><![CDATA[<b>విశ్లేషించబడుతోంది\u2026 </b>]]></string>
<!-- Extracting - Success message -->
+ <string name="msgs_extracting_success">సంగ్రహణ ఆపరేషన్ విజయవంతంగా పూర్తి చేయబడింది. <xliff:g id="destination">%1$s</xliff:g>కు డేటా సంగ్రహించబడింది.</string>
<!-- Compressing - Success message -->
+ <string name="msgs_compressing_success">కుదింపు ఆపరేషన్ విజయవంతంగా పూర్తి చేయబడింది. డేటా <xliff:g id="destination">%1$s</xliff:g>కు కుదించబడింది.</string>
<!-- Actions Dialog - Title -->
+ <string name="actions_dialog_title">చర్యలు</string>
<!-- Actions Dialog - Menu - Properties of current folder -->
+ <string name="actions_menu_properties_current_folder">లక్షణాలు</string>
<!-- Actions Dialog - Menu - Refresh -->
+ <string name="actions_menu_refresh">రిఫ్రెష్ చేయి</string>
<!-- Actions Dialog - Menu - New directory -->
+ <string name="actions_menu_new_directory">కొత్త ఫోల్డర్</string>
<!-- Actions Dialog - Menu - New file -->
+ <string name="actions_menu_new_file">క్రొత్త ఫైల్</string>
<!-- Actions Dialog - Menu - Select all -->
+ <string name="actions_menu_select_all">అన్నీ ఎంచుకోండి</string>
<!-- Actions Dialog - Menu - Deselect all -->
+ <string name="actions_menu_deselect_all">అన్నీ తొలగించు</string>
<!-- Actions Dialog - Menu - Select -->
+ <string name="actions_menu_select">ఎంచుకొను</string>
<!-- Actions Dialog - Menu - Deselect -->
+ <string name="actions_menu_deselect">ఎంపికను తీసివేయుము</string>
<!-- Actions Dialog - Menu - Copy/Paste selection -->
+ <string name="actions_menu_paste_selection">ఎంపికను ఇక్కడికి కాపీ చేయుము</string>
<!-- Actions Dialog - Menu - Move selection -->
+ <string name="actions_menu_move_selection">ఎంపికను ఇక్కడికి తరలించుము</string>
<!-- Actions Dialog - Menu - Delete selection -->
+ <string name="actions_menu_delete_selection">ఎంపికను తొలిగించుము</string>
<!-- Actions Dialog - Menu - Compress selection -->
+ <string name="actions_menu_compress_selection">ఎంపికను కుదించుము</string>
<!-- Actions Dialog - Menu - Create link -->
+ <string name="actions_menu_create_link">లింకును సృష్టించుము</string>
<!-- Actions Dialog - Menu - Open -->
+ <string name="actions_menu_open">తెరువు</string>
<!-- Actions Dialog - Menu - Open with -->
+ <string name="actions_menu_open_with">దీనితో తెరువు</string>
<!-- Actions Dialog - Menu - Execute -->
+ <string name="actions_menu_execute">అమలు చేయి</string>
<!-- Actions Dialog - Menu - Send -->
+ <string name="actions_menu_send">పంపు</string>
<!-- Actions Dialog - Menu - Send selection -->
+ <string name="actions_menu_send_selection">ఎంపికను పంపించుము</string>
<!-- Actions Dialog - Menu - Compress -->
+ <string name="actions_menu_compress">కుదించుము</string>
<!-- Actions Dialog - Menu - Extract -->
+ <string name="actions_menu_extract">సంగ్రహించుము</string>
<!-- Actions Dialog - Menu - Delete -->
+ <string name="actions_menu_delete">తొలగించు</string>
<!-- Actions Dialog - Menu - Rename -->
+ <string name="actions_menu_rename">పేరు మార్చు</string>
<!-- Actions Dialog - Menu - Create copy -->
+ <string name="actions_menu_create_copy">కాపీను సృష్టించుము</string>
<!-- Actions Dialog - Menu - Properties -->
+ <string name="actions_menu_properties">లక్షణాలు</string>
<!-- Actions Dialog - Menu - Add to bookmarks -->
+ <string name="actions_menu_add_to_bookmarks">పుటసూచీలకు జోడించుము</string>
<!-- Actions Dialog - Menu - Add shortcut -->
+ <string name="actions_menu_add_shortcut">సత్వర జాబితాను చేర్చండి</string>
<!-- Actions Dialog - Menu - Open parent folder -->
+ <string name="actions_menu_open_parent_folder">మాతృకను తెరువుము</string>
<!-- Actions Dialog - Menu - Compute checksum -->
+ <string name="actions_menu_compute_checksum">చెక్సమును గణించుము</string>
<!-- Actions Dialog - Menu - Print -->
+ <string name="actions_menu_print">ముద్రించు</string>
<!-- Actions Dialog - Menu - Set as home -->
+ <string name="actions_menu_set_as_home">హోమ్ గా సెట్ చేయుము</string>
<!-- Actions - Ask user prior to do an undone operation. Dialog message -->
+ <string name="actions_ask_undone_operation_msg">ఈ చర్య రద్దు చేయబడదు. మీరు కొనసాగించాలని అనుకుంటున్నారా?</string>
<!-- Enter Name Dialog - Label -->
+ <string name="input_name_dialog_label">పేరు:</string>
<!-- Enter Name Dialog - Message - Empty name -->
+ <string name="input_name_dialog_message_empty_name">పేరు ఖాళీగా ఉండకూడదు.</string>
<!-- Enter Name Dialog - Message - Invalid name -->
+ <string name="input_name_dialog_message_invalid_path_name">చెల్లని పేరు. \'<xliff:g id="invalid_characters">%1$s</xliff:g>\' అక్షరాలు అనుమతించబడవు.</string>
<!-- Enter Name Dialog - Message - Invalid name length -->
+ <string name="input_name_dialog_message_invalid_name_length">గరిష్ట అక్షరాల పరిమితిని చేరుకున్నారు.</string>
<!-- Enter Name Dialog - Message - Invalid name -->
+ <string name="input_name_dialog_message_invalid_name">చెల్లని పేరు. \'.\' మరియు \'..\' పేర్లు అనుమతించబడవు.</string>
<!-- Enter Name Dialog - Message - Name exists -->
+ <string name="input_name_dialog_message_name_exists">పేరు ఇప్పటికే ఉంది.</string>
<!-- Associations Dialog - Title -->
+ <string name="associations_dialog_title">అనుబంధాలు</string>
<!-- Associations Dialog - Remember the user action -->
+ <string name="associations_dialog_remember">ఎంపికను గుర్తుంచుకోండి</string>
<!-- Associations Dialog - Open with Title -->
+ <string name="associations_dialog_openwith_title">దీనితో తెరువు</string>
<!-- Associations Dialog - Open action (button title) -->
+ <string name="associations_dialog_openwith_action">తెరువు</string>
<!-- Associations Dialog - Send with Title -->
+ <string name="associations_dialog_sendwith_title">తో పంపండి</string>
<!-- Associations Dialog - Send action (button title) -->
+ <string name="associations_dialog_sendwith_action">పంపు</string>
<!-- Inline Autocomplete Widget - Tab message nothing to complete -->
+ <string name="inline_autocomplete_tab_nothing_to_complete_msg">పూర్తిచేయడానికి ఏమీ లేదు.</string>
<!-- Execution console - Title -->
+ <string name="execution_console_title">కన్సోల్</string>
<!-- Execution console - The script name label -->
+ <string name="execution_console_script_name_label">లిపి:</string>
<!-- Execution console - The script execution time label -->
+ <string name="execution_console_script_execution_time_label">సమయం:</string>
<!-- Execution console - The script exit code label -->
+ <string name="execution_console_script_exitcode_label">నిష్క్రమణ కోడ్:</string>
<!-- Execution console - The script execution time seconds string -->
+ <string name="execution_console_script_execution_time_text"><xliff:g id="seconds">%1$s</xliff:g> సెకనులు</string>
<!-- Compute checksum - Title -->
+ <string name="compute_checksum_title">చెక్సమును గణించుము</string>
<!-- Compute checksum - The file name label -->
+ <string name="compute_checksum_filename_label">ఫైల్:</string>
<!-- Compute checksum - The MD5 label -->
<!-- Compute checksum - The SHA1 label -->
<!-- Compute checksum - The computing checksum message-->
+ <string name="compute_checksum_computing_checksum_msg">చెక్సమును గణిస్తూ ఉంది\u2026</string>
<!-- Mime/Types - Folder -->
+ <string name="mime_folder">ఫోల్డర్</string>
<!-- Mime/Types - Symlink -->
+ <string name="mime_symlink">సిమ్లింక్</string>
<!-- Mime/Types - Unknown -->
+ <string name="mime_unknown">తెలియదు</string>
<!-- Filetime formats -->
+ <string name="filetime_format_mode_system">సిస్టమ్-నిర్వచించబడింది</string>
+ <string name="filetime_format_mode_locale">స్థానికాంశం-నిర్వచించబడింది</string>
+ <string name="filetime_format_mode_ddMMyyyy_HHmmss">dd/mm/yyyy hh:mm:ss</string>
+ <string name="filetime_format_mode_MMddyyyy_HHmmss">mm/dd/yyyy hh:mm:ss</string>
+ <string name="filetime_format_mode_yyyyMMdd_HHmmss">yyyy-mm-dd hh:mm:ss</string>
<!-- Selection -->
<!-- For example "2 folders and 1 file selected." -->
+ <string name="selection_folders_and_files"><xliff:g id="folders">%1$s</xliff:g> మరియు <xliff:g id="files">%2$s</xliff:g> ఎంచుకోబడ్డాయి.</string>
<!-- Category descriptions -->
+ <string name="category_system">సిస్టమ్</string>
+ <string name="category_app">అనువర్తనం</string>
+ <string name="category_binary">బైనరీ</string>
+ <string name="category_text">పాఠం</string>
+ <string name="category_document">పత్రం</string>
+ <string name="category_ebook">ఈబుక్</string>
+ <string name="category_mail">మెయిల్</string>
+ <string name="category_compress">కుదించుము</string>
+ <string name="category_exec">అమలు చేయగలిగే</string>
+ <string name="category_database">డేటాబేస్</string>
+ <string name="category_font">ఫాంట్</string>
+ <string name="category_image">చిత్రం</string>
+ <string name="category_audio">ఆడియో</string>
+ <string name="category_video">వీడియో</string>
+ <string name="category_security">భద్రత</string>
+ <string name="category_all">అన్నీ</string>
<!-- Compression - Compression modes dialog title -->
+ <string name="compression_mode_title">కుదింపు మోడ్</string>
<!-- Compression - Supported archive and compression modes -->
<!-- Shortcut. Failed to handle the shortcut -->
+ <string name="shortcut_failed_msg">సత్వరమార్గాన్ని నిర్వహించడం విఫలమయింది.</string>
<!-- Shortcut. The shortcut was created -->
+ <string name="shortcut_creation_success_msg">విజయవంతంగా సత్వరమార్గం సృష్టించబడింది.</string>
<!-- Shortcut. The shortcut wasn't created -->
+ <string name="shortcut_creation_failed_msg">సత్వరమార్గ సృష్టి విఫలమయింది.</string>
<!-- Preferences title -->
+ <string name="pref">సెట్టింగ్‌లు</string>
<!-- Preferences - General title -->
+ <string name="pref_general">సాధారణ సెట్టింగ్‌లు</string>
<!-- Preferences - Search title -->
+ <string name="pref_search">శోధన ఆప్షనులు</string>
<!-- Preferences - Storage title -->
+ <string name="pref_storage">నిల్వ ఆప్షనులు</string>
<!-- Preferences - Editor title -->
+ <string name="pref_editor">సవరణ ఆప్షనులు</string>
<!-- Preferences - Themes title -->
+ <string name="pref_themes">థీములు</string>
<!-- Preferences - About title -->
+ <string name="pref_about">గురించి</string>
<!-- Preferences - General - Behaviour category -->
+ <string name="pref_general_behaviour_category">సాధారణం</string>
<!-- Preferences - General - Case sensitive sort and navigating title -->
+ <string name="pref_case_sensitive_sort">బడి ఆధారితం</string>
<!-- Preferences - General - Case sensitive sort and navigating summary -->
+ <string name="pref_case_sensitive_sort_summary">నావిగేట్ చేసేటప్పుడు మరియు శోధనా ఫలితాలను క్రమీకరణ చేసేటప్పుడు బడిని పరిగణించుము</string>
<!-- Preferences - General - Filetime format mode title -->
+ <string name="pref_filetime_format_mode">తేదీ/సమయం ఆకృతి</string>
<!-- Preferences - General -Disk usage warning level title -->
+ <string name="pref_disk_usage_warning_level">డిస్క్ వినియోగ హెచ్చరిక</string>
<!-- Preferences - General - Disk usage warning level summary -->
<!-- FIXME Use "percent" instead of "%" symbol, because it make crash the app on getSummary
of ListPreference. This should be fixed in frameworks base prior to be added here. -->
+ <string name="pref_disk_usage_warning_level_summary" formatted="false">మిగిలి ఉన్న డిస్క్ ఖాళీ <xliff:g id="level">%1$s</xliff:g> శాతానికి చేరుకున్నప్పుడు డిస్క్ వినియోగ విడ్జెట్లలో ఒక భిన్నమైన వర్ణాన్ని ప్రదర్శించుము</string>
<!-- Preferences - General - Compute folder statistics title -->
+ <string name="pref_compute_folder_statistics">సంచిక గణాంకాలను గణించుము</string>
<!-- Preferences - General - Compute folder statistics summary on -->
+ <string name="pref_compute_folder_statistics_on">హెచ్చరిక! సమయం మరియు వనరుల పరంగా సంచిక గణాంకాలను గణించడం ఖరీదుతో కూడుకొన్నది</string>
<!-- Preferences - General - Display thumbs -->
+ <string name="pref_display_thumbs">పరిదృశ్యం</string>
<!-- Preferences - General - Display thumbs summary -->
+ <string name="pref_display_thumbs_summary">అనువర్తనాలు, సంగీతం ఫైళ్ళు, చిత్రాలు మరియు వీడియోలకు ఒక పరిదృశ్య చిత్రాన్ని చూపుము</string>
<!-- Preferences - General - Use flinger detection -->
+ <string name="pref_use_flinger">స్వైప్ సంజ్ఞలను ఉపయోగించుము</string>
<!-- Preferences - General - Use flinger detection summary -->
+ <string name="pref_use_flinger_summary">ఫైళ్ళు లేదా ఫోల్డర్లను తొలిగించేందుకు ఎడమ నుండి కుడి సంజ్ఞ శోధనను స్వైప్ చేయండి</string>
<!-- Preferences - General - Advanced settings category -->
+ <string name="pref_general_advanced_settings_category">అధునాతనం</string>
<!-- Preferences - General - Access mode -->
+ <string name="pref_access_mode">ప్రాప్యత మోడ్</string>
<!-- Preferences - General - Safe mode -->
+ <string name="pref_access_mode_safe">సురక్షిత మోడ్</string>
<!-- Preferences - General - Safe mode summary -->
+ <string name="pref_access_mode_safe_summary">సురక్షిత మోడ్\n\nఅనువర్తనం ఎటువంటి హక్కులు లేకుండా పనిచేస్తుంది మరియు ప్రాప్యత చేయగలిగే ఫైల్ వ్యవస్థలు అనగా నిల్వ పరిమితులు మాత్రమే (SD కార్డులు మరియు USB)</string>
<!-- Preferences - General - Prompt user mode -->
+ <string name="pref_access_mode_prompt">వినియోగదారు ప్రాంప్ట్ మోడ్</string>
<!-- Preferences - General - Prompt user mode summary -->
+ <string name="pref_access_mode_prompt_summary">వినియోగదారు ప్రాంప్ట్ మోడ్\n\nఫైల్ వ్యవస్థకు పూర్తి ప్రాప్యతతో అనువర్తనం నడుస్తుంది కానీ ఏవైనా ఉన్నతీకరించబడిన చర్యలను అమలుచేసే ముందు అనుమతి కోసం అడుగుతుంది.</string>
<!-- Preferences - General - Root access mode -->
+ <string name="pref_access_mode_root">మూలాంశ ప్రాప్యత మోడ్</string>
<!-- Preferences - General - Root access mode summary -->
+ <string name="pref_access_mode_root_summary">మూలాంశ ప్రాప్యత మోడ్\n\nహెచ్చరిక! ఈ మోడ్ మీ పరికరానికి హాని కలిగించే అవకాశమున్న ఆపరేషనులను అనుమతిస్తుంది. ఒక ఆపరేషన్ సురక్షితమైనదే అని నిర్ధారించుకోవడం మీ బాధ్యత</string>
<!-- Preferences - General - Restrict secondary users access title -->
+ <string name="pref_restrict_secondary_users_access_title">వినియోగదారు ప్రాప్యతను నిరోధించుము</string>
<!-- Preferences - General - Restrict secondary users access summary -->
+ <string name="pref_restrict_secondary_users_access_summary">ద్వితీయ వినియోగదారులకు మొత్తం సిస్టంకు ప్రాప్యతను నిరోధించుము</string>
<!-- Preferences - Search - Results category -->
+ <string name="pref_search_results_category">ఫలితాలు</string>
<!-- Preferences - Search - Show relevance widget -->
+ <string name="pref_show_relevance_widget">సంబంధిత విడ్జెటును చూపుము</string>
<!-- Preferences - Search - Highlight search terms -->
+ <string name="pref_highlight_terms">శోధన అంశాలను హైలైట్ చేయుము</string>
<!-- Preferences - Search - Sort results mode -->
+ <string name="pref_sort_search_results_mode">ఫలితాల మోడును క్రమీకరించుము</string>
<!-- Preferences - Search - Sort results mode. None -->
+ <string name="pref_sort_search_results_mode_none">క్రమీకరణ లేదు</string>
<!-- Preferences - Search - Sort results mode. None -->
+ <string name="pref_sort_search_results_mode_name">పేరు ద్వారా</string>
<!-- Preferences - Search - Sort results mode. Relevance -->
+ <string name="pref_sort_search_results_mode_relevance">సంబంధిత వాటి ద్వారా</string>
<!-- Preferences - Search - Privacity category -->
+ <string name="pref_search_privacity_category">గోప్యత</string>
<!-- Preferences - Search - Save search terms -->
+ <string name="pref_save_search_terms">శోధన పదాలను సేవ్ చేయుము</string>
<!-- Preferences - Search - Save search terms summary on -->
+ <string name="pref_save_search_terms_on">శోధన పదాలు సేవ్ చేయబడతాయి మరియు భవిష్యత్ శోధనలలో సూచనులుగా ఉపయోగించబడతాయి</string>
<!-- Preferences - Search - Save search terms summary off -->
+ <string name="pref_save_search_terms_off">శోధన పదాలు సేవ్ చేయబడవు</string>
<!-- Preferences - Search - Remove saved search terms -->
+ <string name="pref_remove_saved_search_terms">సేవ్ చేయబడిన శోధన పదాలను తొలిగించుము</string>
<!-- Preferences - Search - Remove saved search terms summary -->
+ <string name="pref_remove_saved_search_terms_summary">సేవ్ చేయబడిన అన్ని శోధన పదాలను తొలిగించేందుకు ట్యాప్ చేయుము</string>
<!-- Preferences - Search - Suggestions were truncated -->
+ <string name="pref_remove_saved_search_terms_msg">సేవ్ చేయబడిన అన్ని శోధన పదాలు తొలిగించబడినవి</string>
<!-- Preferences - Storage - Secure Storage category -->
+ <string name="pref_secure_storage_category">సురక్షిత నిల్వ</string>
<!-- Preferences - Storage - Secure Storage - Delayed sync title -->
+ <string name="pref_secure_storage_delayed_sync_title">జాప్యం చేయబడిన సమకాలీకరణ</string>
<!-- Preferences - Storage - Secure Storage - Delayed sync summary -->
+ <string name="pref_secure_storage_delayed_sync_summary">సురక్షిత ఫైల్ వ్యవస్థల సమకాలీకరణ ఒక ఖరీదైన కార్యము. వేగవంతమైన ప్రతిస్పందనల కొరకు ప్రతి ఒక్క ఆపరేషన్ తరువాత, ఫైల్ వ్యవస్థ ఉపయోగించబడని స్థితిలో ఉన్నప్పుడు సమకాలీకరణను నిర్వహించడం, కానీ ఒకవేళ అనువర్తనం క్రాష్ అయినట్లయితే సమకాలీకరణ కాని పెండింగ్ సమాచారాన్ని కోల్పోవడం అనే ఈ ఆప్షనును చేతనపరచండి.</string>
<!-- Preferences - Storage - Secure Storage - Change password title -->
+ <string name="pref_secure_storage_reset_password_title">పాస్‌వర్డ్‌ని మార్చండి</string>
<!-- Preferences - Storage - Secure Storage - Delete storage title -->
+ <string name="pref_secure_storage_delete_storage_title">నిల్వను తొలిగించుము</string>
<!-- Preferences - Editor - Behaviour category -->
+ <string name="pref_editor_behaviour_category">ప్రవర్తన</string>
<!-- Preferences - Editor - No suggestions -->
+ <string name="pref_no_suggestions">సూచనలు లేవు</string>
<!-- Preferences - Editor - No suggestions summary -->
+ <string name="pref_no_suggestions_desc">ఫైలును సంకలన చేసేటప్పుడు డిక్షనరీ సూచనలను ప్రదర్శించవద్దు</string>
<!-- Preferences - Editor - Word wrap -->
+ <string name="pref_word_wrap">పద సర్దుబాటు</string>
<!-- Preferences - Editor - Hex dump -->
+ <string name="pref_hexdump">హెక్స్ డంప్ బైనరీ ఫైళ్ళు</string>
<!-- Preferences - Editor - Hex dump desc -->
+ <string name="pref_hexdump_desc">ఒక బైనరీ ఫైలును తెరిచేటప్పుడు, ఒక హెక్స్ డంప్ ఫైలును రూపొందించి తరువాత దానిని హెక్స్ వీక్షణిలో తెరువుము</string>
<!-- Preferences - Editor - Syntax highlight category -->
+ <string name="pref_editor_syntax_highlight_category">వాక్యనిర్మాణాన్ని ప్రాధాన్యపరచడం</string>
<!-- Preferences - Editor - Syntax highlight -->
+ <string name="pref_syntax_highlight">వాక్యనిర్మాణ హైలైట్</string>
<!-- Preferences - Editor - Syntax highlight summary -->
+ <string name="pref_syntax_highlight_desc">సంకలినిలో ప్రదర్శించబడిన ఫైల్ యొక్క వ్యాక్యనిర్మాణాన్ని హైలైట్ చేయుము (ఆ ఫైల్ రకానికి వాక్యనిర్మాణాన్ని ప్రాధాన్యం చేసే ప్రాసెసర్ అందుబాటులో ఉన్నప్పుడు మాత్రమే)</string>
<!-- Preferences - Editor - Syntax highlight color scheme -->
+ <string name="pref_syntax_highlight_color_scheme">వర్ణ పథకం</string>
<!-- Preferences - Editor - Syntax highlight color scheme summary -->
+ <string name="pref_syntax_highlight_color_scheme_desc">వాక్యనిర్మాణాన్ని ప్రాధాన్యపరిచే వర్ణ పథకాన్ని ఎంచుకొనుము</string>
<!-- Preferences - Editor - Syntax highlight - Color Scheme -->
+ <string name="pref_syntax_sh_use_theme_default">స్వయంసిద్ధ నేపధ్యాన్ని ఎంచుకొనుము</string>
<!-- Preferences - Editor - Syntax highlight -Color Scheme summary -->
+ <string name="pref_syntax_sh_use_theme_default_desc">ప్రస్తుత నేపధ్యం యొక్క స్వయంసిద్ధ వాక్యనిర్మాణ హైలైటును ఎంచుకొనుము</string>
<!-- Preferences - Editor - Syntax highlight - Color Scheme - Items category -->
+ <string name="pref_editor_sh_item_category">అంశాలు</string>
<!-- Preferences - Themes - Themes selection category -->
+ <string name="pref_themes_selection_category">థీములు</string>
<!-- Preferences - Themes - Set theme button -->
+ <string name="pref_themes_set_theme">నేపధ్యాన్ని సెట్ చేయండి</string>
<!-- Preferences - Themes - Confirmation message -->
+ <string name="pref_themes_confirmation">నేపధ్యం విజయవంతంగా వర్తింపజేయబడింది.</string>
<!-- Preferences - Themes - Theme not found message -->
+ <string name="pref_themes_not_found">నేపధ్యం</string>
<!-- Preferences - Debug - Capture debug traces -->
+ <string name="pref_debug_traces">నేపధ్యం కనుగొనబడలేదు</string>
<!-- Themes - Default theme name -->
+ <string name="theme_default_name">లైట్ నేపధ్యం</string>
<!-- Themes - Default theme description -->
+ <string name="theme_default_description">సయనోజెన్ మోడ్ ఫైల్ మేనేజర్ కొరకు లైట్ నేపధ్యం</string>
<!-- Themes - Default theme author -->
+ <string name="themes_author">సయనోజెన్ మోడ్</string>
<!-- Navigation drawer -->
+ <string name="drawer_open">నేవిగేషన్ డ్రాయర్‌ను తెరువు</string>
+ <string name="drawer_close">నేవిగేషన్ డ్రాయర్‌ను మూసివేయి</string>
<!-- ColorPickerDialog -->
<!-- The text of the alpha slider control -->
+ <string name="color_picker_alpha_slider_text">ఆల్ఫా</string>
<!-- The label of the current color panel -->
+ <string name="color_picker_current_text">ప్రస్తుత:</string>
<!-- The label of the new color panel -->
+ <string name="color_picker_new_text">క్రొత్త:</string>
<!-- The label of the color input -->
+ <string name="color_picker_color">వర్ణం:</string>
<!-- Android Syntax Highlight -->
+ <string name="ash_reset_color_scheme">స్వయంసిద్ధ నేపధ్య వర్ణ పథకాన్ని పునరుద్ధరించుము</string>
+ <string name="ash_text">పాఠం</string>
+ <string name="ash_assignment">కేటాయింపు</string>
+ <string name="ash_singleline_comment">ఏక-వాక్య వ్యాఖ్య</string>
+ <string name="ash_multiline_comment">బహుళ-వాక్య వ్యాఖ్య</string>
+ <string name="ash_keyword">కీలకపదం</string>
+ <string name="ash_quoted_string">పేర్కొన్న అక్షరసరం</string>
+ <string name="ash_variable">విచలనం</string>
<!-- Secure Storage -->
<!-- Secure Storage dialog title - Unlock -->
+ <string name="secure_storage_unlock_title">సురక్షిత నిల్వను అన్లాక్ చేయుము</string>
<!-- Secure Storage dialog title - Create -->
+ <string name="secure_storage_create_title">సురక్షిత నిల్వను సృష్టించుము</string>
<!-- Secure Storage dialog title - Reset -->
+ <string name="secure_storage_reset_title">పాస్వర్డును రీసెట్ చేయుము</string>
<!-- Secure Storage dialog title - Delete -->
+ <string name="secure_storage_delete_title">సురక్షిత నిల్వను తొలిగించుము</string>
<!-- Secure Storage unlock dialog message (secure storage exists) -->
+ <string name="secure_storage_unlock_key_prompt_msg">సురక్షిత నిల్వ ఫైల్ వ్యవస్థను అన్లాక్ చేసేందుకు పాస్వర్డును టైప్ చేయుము.</string>
<!-- Secure Storage unlock dialog message (new secure storage) -->
+ <string name="secure_storage_unlock_key_new_msg">సురక్షిత నిల్వ ఫైల్ వ్యవస్థను రక్షించడానికి పాస్వర్డును టైప్ చేయుము.</string>
<!-- Secure Storage unlock dialog message (reset the current password) -->
+ <string name="secure_storage_unlock_key_reset_msg">సురక్షిత నిల్వ ఫైల్ వ్యవస్థను రీసెట్ చేసేందుకు ప్రస్తుత మరియు క్రొత్త పాస్వర్డులను టైప్ చేయుము.</string>
<!-- Secure Storage unlock dialog message (delete the secure storage) -->
+ <string name="secure_storage_unlock_key_delete_msg">సురక్షిత నిల్వ ఫైల్ వ్యవస్థను తొలిగించేందుకు ప్రస్తుత మరియు క్రొత్త పాస్వర్డులను టైప్ చేయుము.</string>
<!-- Secure Storage unlock dialog old key title -->
+ <string name="secure_storage_unlock_old_key_title">పాత పాస్వర్డ్:</string>
<!-- Secure Storage unlock dialog key title -->
+ <string name="secure_storage_unlock_new_key_title">క్రొత్త పాస్వర్డ్:</string>
<!-- Secure Storage unlock dialog key title -->
+ <string name="secure_storage_unlock_key_title">పాస్వర్డ్:</string>
<!-- Secure Storage unlock dialog repeat key title-->
+ <string name="secure_storage_unlock_repeat_title">పాస్వర్డును పునరావృత్తం చేయుము:</string>
<!-- Secure Storage create button -->
+ <string name="secure_storage_create_button">సృష్టించు</string>
<!-- Secure Storage unlock button -->
+ <string name="secure_storage_unlock_button">అన్‌లాక్ చేయండి</string>
<!-- Secure Storage reset button -->
+ <string name="secure_storage_reset_button">రీసెట్ చేయి</string>
<!-- Secure Storage delete button -->
+ <string name="secure_storage_delete_button">తొలగించు</string>
<!-- Secure Storage unlock failed toast -->
+ <string name="secure_storage_unlock_failed">నిల్వను అన్లాక్ చేయడం కుదరలేదు</string>
<!-- Secure Storage unlock validation, length -->
+ <string name="secure_storage_unlock_validation_length">పాస్వర్డ్ కనీసం <xliff:g id="characters">%1$d</xliff:g> అక్షరాలను కలిగి ఉండాలి.</string>
<!-- Secure Storage unlock validation, equal -->
+ <string name="secure_storage_unlock_validation_equals">పాస్వర్డులు సరిపోలలేదు.</string>
<!-- Secure storage open file warning -->
+ <string name="secure_storage_open_file_warning">ఇది ఫైలును ఒక తాత్కాలిక గుప్తీకరించబడని స్థానానికి కాపీ చేస్తుంది. 1 గంట తరువాత ఇది ఖాళీ చేయబడుతుంది.</string>
<!-- Print messages -->
<!-- Unsupported document format -->
+ <string name="print_unsupported_document">మద్దతులేని డాక్యుమెంట్ ఆకృతి</string>
<!-- Unsupported image format -->
+ <string name="print_unsupported_image">మద్దతులేని చిత్ర ఆకృతి</string>
<!-- Print header -->
+ <string name="print_document_header">డాక్యుమెంట్: <xliff:g id="document_name">%1$s</xliff:g></string>
<!-- Print footer -->
+ <string name="print_document_footer">పేజీ <xliff:g id="page_number">%1$s</xliff:g></string>
<!-- Security - Extract relative or absolute files -->
+ <string name="security_warning_extract">హెచ్చరిక!\n\nఆర్కైవ్ ఫైలును సంబంధిత లేక నిర్దిష్ట పథాలతో సంగ్రహించడం వలన సిస్టమ్ ఫైళ్ళను తిరిగి వ్రాయబడడం ద్వారా మీ పరికరానికి హాని కలగవచ్చు.\n\nమీరు కొనసాగించాలని అనుకుంటున్నారా?</string>
<!-- ChangeLog - Dialog title -->
+ <string name="changelog_title">చేంజ్ లాగ్</string>
<!-- Welcome Dialog - Title -->
+ <string name="welcome_title">స్వాగతం</string>
<!-- Welcome Dialog - Message -->
+ <string name="welcome_msg">సయనోజెన్ మోడ్ ఫైల్ మేనేజరుకు స్వాగతం.\n\nఈ అనువర్తనం మీకు ఫైల్ వ్యవస్థను అన్వేషించేందుకు మరియు మీ పరికరానికి హాని కలిగించే ఆపరేషనులను నిర్వహించేందుకు అనుమతినిస్తుంది. హానిని నిరోధించేందుకు, అనువర్తనం సురక్షితమైన, తక్కువ-ప్రాధాన్యమున్న మోడ్లో ప్రారంభమవుతుంది. \n\nసెట్టింగుల ద్వారా మీరు అధునాతన, పూర్తి-ప్రాధాన్యమున్నమోడుకు ప్రాప్యతను పొందవచ్చు. ఒక ఆపరేషన్ మీ యొక్క పరికరానికి హాని కలిగించకుండా చూసుకోవడం మీ బాధ్యత.\n\nసయనోజెన్ మోడ్ జట్టు</string>
+ <string name="activity_not_found_exception">ఈ ఫైలును తెరవడానికి తగిన అనువర్తనాన్ని కనుగొనడం కుదరలేదు</string>
+ <string name="storage_permissions_denied">మీ యొక్క ఫైళ్ళను వీక్షించడానికి ఫైల్ మేనేజరుకు నిల్వలోకి అనుమతి అవసరం</string>
+ <string name="storage_permissions_explanation">సెట్టింగ్సుకు వెళ్ళండి, మరియు అనుమతినిచ్చేందుకు అనుమతులపైన ట్యాప్ చేయండి.</string>
+ <string name="snackbar_settings">సెట్టింగ్‌లు</string>
</resources>
diff --git a/res/values-th/strings.xml b/res/values-th/strings.xml
index 6c482b82..8860beec 100644
--- a/res/values-th/strings.xml
+++ b/res/values-th/strings.xml
@@ -767,5 +767,7 @@
<!-- Welcome Dialog - Message -->
<string name="welcome_msg">ยินดีต้อนรับสู่ตัวจัดการไฟล์ของ CyanogenMod\n\nแอปนี้อนุญาตให้คุณสำรวจระบบไฟล์และใช้คำสั่งที่สามารถทำลายอุปกรณ์ได้ เพื่อหลีกเลี่ยงความเสียหาย แอปจะเปิดในรูปแบบปลอดภัย\n\nคุณสามารถใช้สิทธิการเข้าถึงรูปแบบเต็มขั้นสูงได้ในการตั้งค่า ถือเป็นความรับผิดชอบของคุณในการตรวจให้แน่ใจว่าการดำเนินการจะไม่ทำลายระบบของคุณ\n\nทีมงาน CyanogenMod</string>
<string name="activity_not_found_exception">ไม่พบแอปที่เปิดไฟล์นี้ได้</string>
+ <string name="storage_permissions_denied">ตัวจัดการไฟล์ต้องได้รับอนุญาตให้เข้าถึงที่เก็บข้อมูลเพื่อดูไฟล์ของคุณ</string>
+ <string name="storage_permissions_explanation">ไปที่การตั้งค่า แตะสิทธิ์ของแอปเพื่ออนุญาตให้ใช้งาน</string>
<string name="snackbar_settings">การตั้งค่า</string>
</resources>
diff --git a/res/values-ug/plurals.xml b/res/values-ug/plurals.xml
index b785fcf3..9d5f03d3 100644
--- a/res/values-ug/plurals.xml
+++ b/res/values-ug/plurals.xml
@@ -34,4 +34,7 @@
<item quantity="other"><xliff:g id="files">%1$d</xliff:g> ھۆججەت تاللاندى.</item>
</plurals>
<!-- Actions - Confirm the number of items that are going to be deleted -->
+ <plurals name="deleting_n_items">
+ <item quantity="other">تۈر <xliff:g id="count">%1$d</xliff:g> ئۆچۈرۈلىدۇ.</item>
+ </plurals>
</resources>
diff --git a/res/values-ug/strings.xml b/res/values-ug/strings.xml
index 5fb37e97..e6096ee1 100644
--- a/res/values-ug/strings.xml
+++ b/res/values-ug/strings.xml
@@ -17,366 +17,756 @@
-->
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<!-- The name of the app -->
+ <string name="app_name">ھۆججەت باشقۇرغۇچ</string>
<!-- The description of the app -->
+ <string name="app_description">CyanogenMod ھۆججەت باشقۇرغۇچ</string>
<!-- Human readable sizes -->
+ <string name="size_bytes">B</string>
+ <string name="size_kilobytes">kB</string>
+ <string name="size_megabytes">MB</string>
+ <string name="size_gigabytes">GB</string>
<!-- Date/time format order (%1$s: date; %2$s: time) -->
+ <string name="datetime_format_order">%1$s %2$s</string>
<!-- Devices types -->
+ <string name="device_blockdevice">بۆلەك ئۈسكۈنىسى</string>
+ <string name="device_characterdevice">ھەرپ ئۈسكۈنىسى</string>
+ <string name="device_namedpipe">ئاتالغان تۇرۇبا</string>
+ <string name="device_domainsocket">دائىرە سوكىت</string>
<!-- Mount Point States -->
+ <string name="mount_point_readonly">ئوقۇشقىلا</string>
+ <string name="mount_point_readwrite">ئوقۇپ يېزىش</string>
<!-- Default buttons -->
+ <string name="yes">ھەئە</string>
+ <string name="no">ياق</string>
+ <string name="all">ھەممىسى</string>
+ <string name="overwrite">قاپلاڭ</string>
+ <string name="select">تاللاڭ</string>
<!-- The root directory name -->
+ <string name="root_directory_name"><![CDATA[<Root folder>]]></string>
<!-- The search result name -->
+ <string name="search_result_name">ئىزدەڭ: <xliff:g id="terms">%1$s</xliff:g></string>
<!-- Loading waiting message -->
+ <string name="loading_message">يۈكلەۋاتىدۇ</string>
<!-- Computing message -->
<!-- Computing new line message -->
<!-- Cancelled message -->
+ <string name="cancelled_message">بىكار قىلىندى.</string>
<!-- Error message -->
+ <string name="error_message">خاتالىق.</string>
<!-- Copy text content description -->
+ <string name="copy_text_cd">چېكىلسە تېكىست چاپلاش تاختىسىغا كۆچۈرۈلىدۇ</string>
<!-- Copy text content message -->
+ <string name="copy_text_msg">تېكىست كېسىپ چاپلاش تاختىسىغا كۆچۈرۈلدى</string>
<!-- Warning dialog title -->
+ <string name="warning_title">ئاگاھلاندۇرۇش</string>
<!-- Error dialog title -->
+ <string name="error_title">خاتالىق</string>
<!-- Confirm operation dialog title -->
+ <string name="confirm_operation">مەشغۇلاتنى جەزملەڭ</string>
<!-- Confirm overwrite dialog title -->
+ <string name="confirm_overwrite">قاپلاشنى جەزملەڭ</string>
<!-- Confirm deletion dialog title -->
+ <string name="confirm_deletion">ئۆچۈرۈشنى جەزملەڭ</string>
<!-- A console couldn't be created - Ask the user to change the access mode - Dialog Title -->
+ <string name="msgs_change_to_prompt_access_mode_title">ئالماشۇرۇشنى جەزملەڭ</string>
<!-- A console couldn't be created - Ask the user to change the access mode - Dialog Message -->
+ <string name="msgs_change_to_prompt_access_mode_msg">بۇنى Root زىيارەت ھالىتىدە ئىجرا قىلالمايدۇ. بىخەتەر ھالەتكە ئالمىشىۋاتىدۇ.\n\nبۇ ئۆزگەرتىشنى قوللىنامدۇ؟</string>
<!-- A console couldn't be created - Without privileges, the app won't work -->
+ <string name="msgs_cant_create_console">ئىجرا قىلىشقا زۆرۈر بولغان ھوقۇققا ئېرىشەلمىدى.</string>
<!-- The message shown when an allocation of a privileged console fails, and a non
privileged is allocated -->
+ <string name="msgs_privileged_console_alloc_failed">بۇنى Root زىيارەت ھالىتىدە ئىجرا قىلالمايدۇ. بىخەتەر ھالەتكە ئالمىشىۋاتىدۇ.</string>
<!-- The selected setting was not applied or stored -->
+ <string name="msgs_settings_save_failure">تەڭشەكنى قوللىنالمىدى ياكى ساقلىيالمىدى.</string>
<!-- The initial directory has an invalid or inaccessible reference -->
+ <string name="msgs_settings_invalid_initial_directory">دەسلەپكى قىسقۇچ \"<xliff:g id="initial_dir">%1$s</xliff:g>\" ئىناۋەتسىز. root قىسقۇچقا ئالمىشىۋاتىدۇ.</string>
<!-- Root is not available message -->
+ <string name="root_not_available_msg">بۇ ئۈسكۈنىدە Root ھوقۇقى يوق، بۇ مەشغۇلاتنى ئىجرا قىلالمايدۇ.</string>
<!-- Success -->
+ <string name="msgs_success">مەشغۇلات غەلبىلىك تاماملاندى.</string>
<!-- Unknown error -->
+ <string name="msgs_unknown">خاتالىق بايقالدى. مەشغۇلات غەلبىلىك تاماملانمىدى.</string>
<!-- When an operation requires elevated privileged (normally caused for the use of a
non-privileged console) -->
+ <string name="msgs_insufficient_permissions">بۇ مەشغۇلات تېخىمۇ يۇقىرى ھوقۇققا ئېھتىياجلىق. Root زىيارەت ھالىتىگە ئالمىشىشنى سىناۋاتىدۇ.</string>
<!-- When an operation fails because the device has run out of storage. -->
+ <string name="msgs_no_disk_space">بۇ مەشغۇلات مەغلۇپ بولدى چۈنكى ئۈسكۈنىدە قېپ قالغان بوشلۇق يوق.</string>
<!-- The file or directory was not found -->
+ <string name="msgs_file_not_found">ھۆججەت ياكى قىسقۇچ تېپىلمىدى.</string>
<!-- The command reference couldn't be created (not found or invalid definition)
(normally caused by a development error) -->
+ <string name="msgs_command_not_found">مەشغۇلات بۇيرۇقىنى تاپالمىدى ياكى ئىناۋەتسىز ئېنىقلىما بار.</string>
<!-- I/O exception -->
+ <string name="msgs_io_failed">ئوقۇپ/يېزىش مەغلۇپ بولدى.</string>
<!-- Operation timeout detected -->
+ <string name="msgs_operation_timeout">مەشغۇلات ۋاقىت ھالقىدى.</string>
<!-- The operation returns an invalid exit code -->
+ <string name="msgs_operation_failure">مەشغۇلات مەغلۇپ بولدى.</string>
<!-- A console couldn't be allocated -->
+ <string name="msgs_console_alloc_failure">ئىچكى خاتالىق يۈز بەردى.</string>
<!-- An operation can't be cancelled -->
+ <string name="msgs_operation_can_not_be_cancelled">بۇ مەشغۇلاتتىن ۋاز كېچەلمەيدۇ.</string>
<!-- The operation requieres mount the file system prior to execute the command -->
+ <string name="msgs_read_only_filesystem">ئوقۇشقىلا بولىدىغان ھۆججەت سىستېمىسى. مەشغۇلاتنى ئېلىپ بېرىشتىن ئىلگىرى ھۆججەت سىستېمىسىنى ئوقۇپ يېزىش ھالىتىدە ئېگەرلەشنى سىناڭ.</string>
<!-- Illegal argument (normally caused by a development error when calling internal api) -->
+ <string name="msgs_illegal_argument">ئىناۋەتسىز ئەركىن ئۆزگەرگۈچى. يۆتكەپ ئىشلىتەلمىدى.</string>
<!-- The operation will cause inconsistencies -->
+ <string name="msgs_unresolved_inconsistencies">بۇ مەشغۇلاتقا يول قويۇلمىغان چۈنكى ئۇ بىردەك بولماسلىقنى كەلتۈرۈپ چىقىرىدۇ.</string>
<!-- Operation not permitted in the current directory -->
+ <string name="msgs_operation_not_allowed_in_current_directory">نىشان قىسقۇچ مەنبە قىسقۇچنىڭ تارماق قىسقۇچى ياكى مەنبە قىسقۇچ بىلەن ئوخشاش بولسا بولمايدۇ.</string>
<!-- The advice message prior to exit the app -->
+ <string name="msgs_push_again_to_exit">قايتا چېكىلسە چېكىنىدۇ.</string>
<!-- There is no registered app that can handle the mime-type -->
+ <string name="msgs_not_registered_app">تاللانغان بۇ تۈردىكى ھۆججەتنى بىر تەرەپ قىلىدىغان ئەپ خەتلەنمىگەن.</string>
<!-- Overwrite files? -->
+ <string name="msgs_overwrite_files">نىشان مۇندەرىجىدە بىر قىسىم ھۆججەتلەر مەۋجۇت.\n\nقاپلىۋېتەمدۇ؟</string>
<!-- The association of an action to the app failed -->
+ <string name="msgs_action_association_failed">مەشغۇلات بىلەن ئەپ ئۇلىنالمىدى.</string>
<!-- An operation requires elevated privileged. Ask the user. -->
+ <string name="advise_insufficient_permissions">بۇ مەشغۇلات تېخىمۇ يۇقىرى ھوقۇققا ئېھتىياجلىق.\n\nRoot زىيارەت ھالىتىگە ئالمىشامسىز؟</string>
<!-- The parent directory of the current directory in navigation view -->
+ <string name="parent_dir">ئاتا قىسقۇچ</string>
<!-- External storage descripton -->
+ <string name="external_storage">سىرتقى ساقلىغۇچ</string>
<!-- Usb storage descripton -->
+ <string name="usb_storage">USB ساقلىغۇچ</string>
<!-- ActionBar Buttons - FileSystem -->
+ <string name="actionbar_button_filesystem_cd">ھۆججەت سىستېما ئۇچۇرى</string>
<!-- ActionBar Buttons - Sort Mode -->
+ <string name="actionbar_button_sort_mode_cd">تەرتىپلەش ئۇسۇلى</string>
<!-- ActionBar Buttons - Layout Mode -->
+ <string name="actionbar_button_layout_mode_cd">ئورۇنلاشتۇرۇش ئۇسۇلى</string>
<!-- ActionBar Buttons - Other View Options -->
+ <string name="actionbar_button_other_view_options_cd">باشقا كۆرۈنۈش تاللانمىلىرى</string>
<!-- ActionBar Buttons - Done -->
+ <string name="actionbar_button_selection_done_cd">تامام</string>
<!-- ActionBar Buttons - Actions -->
+ <string name="actionbar_button_actions_cd">مەشغۇلاتلار</string>
<!-- ActionBar Buttons - Search -->
+ <string name="actionbar_button_search_cd">ئىزدە</string>
<!-- ActionBar Buttons - Overflow -->
+ <string name="actionbar_button_overflow_cd">تېخىمۇ كۆپ تاللانما</string>
<!-- ActionBar Buttons - Storage volumes -->
+ <string name="actionbar_button_storage_cd">ساقلىغۇچ دىسكىلىرى</string>
<!-- ActionBar Buttons - Save -->
+ <string name="actionbar_button_save_cd">ساقلاش</string>
<!-- ActionBar Buttons - Print -->
+ <string name="actionbar_button_print_cd">بېسىش</string>
<!-- Navigation View - Sort - Sort by name (ascending) -->
+ <string name="sort_by_name_asc">ئات بويىچە \u25B2</string>
<!-- Navigation View - Sort - Sort by name (descending) -->
+ <string name="sort_by_name_desc">ئات بويىچە \u25BC</string>
<!-- Navigation View - Sort - Sort by date (ascending) -->
+ <string name="sort_by_date_asc">چېسلا بويىچە \u25B2</string>
<!-- Navigation View - Sort - Sort by date (descending) -->
+ <string name="sort_by_date_desc">چېسلا بويىچە \u25BC</string>
<!-- Navigation View - Sort - Sort by size (ascending) -->
+ <string name="sort_by_size_asc">چوڭلۇقى بويىچە \u25B2</string>
<!-- Navigation View - Sort - Sort by size (descending) -->
+ <string name="sort_by_size_desc">چوڭلۇقى بويىچە \u25BC</string>
<!-- Navigation View - Sort - Sort by type (ascending) -->
+ <string name="sort_by_type_asc">تىپى بويىچە \u25B2</string>
<!-- Navigation View - Sort - Sort by type (descending) -->
+ <string name="sort_by_type_desc">تىپى بويىچە \u25BC</string>
<!-- Navigation View - Layout - Icons -->
+ <string name="layout_icons">سىنبەلگەلەر</string>
<!-- Navigation View - Layout - Simple -->
+ <string name="layout_simple">ئاددىي</string>
<!-- Navigation View - Layout - Details -->
+ <string name="layout_details">تەپسىلاتى</string>
<!-- Navigation View - View - Show folders first -->
+ <string name="cm_filemanager_show_dirs_first">باشتا قىسقۇچلارنى كۆرسىتىش</string>
<!-- Navigation View - View - Show hidden files option -->
+ <string name="cm_filemanager_show_hidden">يوشۇرۇن ھۆججەتلەرنى كۆرسەت</string>
<!-- Navigation View - View - Show system files option -->
+ <string name="cm_filemanager_show_system">سىستېما ھۆججەتلەرنى كۆرسەت</string>
<!-- Navigation View - View - Show symlinks option -->
+ <string name="cm_filemanager_show_symlinks">بەلگە ئۇلانمىلارنى كۆرسەت</string>
<!-- Filesystem Info (no data). Dialog title -->
+ <string name="filesystem_info_warning_title">ئۇچۇر يوق</string>
<!-- Filesystem Info (no data). Dialog message -->
+ <string name="filesystem_info_warning_msg">ھۆججەت سىستېمىسىغا ئائىت ئىشلەتكىلى بولىدىغان ھېچقانداق ئۇچۇر يوق.</string>
<!-- Filesystem Info - Filesystem couldn't be mounted -->
+ <string name="filesystem_info_cant_be_mounted_msg">ھۆججەت سىستېمىسىنى ئېگەرلىيەلمىدى/ئېگەرسىزلىيەلمىدى.</string>
<!-- Filesystem Info - Not allowed message -->
+ <string name="filesystem_info_mount_not_allowed_msg">بىخەتەر ھالەتتە ھۆججەت سىستېمىسىنى ئېگەرلەش مەشغۇلاتىغا يول قويۇلمايدۇ. چېكىلسە Root ئالىي ئىشلەتكۈچى زىيارەت ھالىتىگە ئالمىشىدۇ.</string>
<!-- Filesystem Info - Mount failed -->
+ <string name="filesystem_info_mount_failed_msg">ھۆججەت سىستېمىسىنى يۈكلەش مەشغۇلاتى مەغلۇپ بولدى. بەزى ھۆججەت سىستېمىسى (SD كارتىغا ئوخشاش) پەقەت ئوقۇشقىلا بولىدىغان قىلىپ لايىھەلەنگەن، شۇڭلاشقا ئېگەرلىگىلى ياكى ئېگەرسىزلىگىلى بولمايدۇ.</string>
<!-- Filesystem Info Dialog - Title -->
+ <string name="filesystem_info_dialog_title">ھۆججەت سىستېما ئۇچۇرى</string>
<!-- Filesystem Info Dialog - Tab - Info -->
+ <string name="filesystem_info_dialog_tab_info">ئۇچۇر</string>
<!-- Filesystem Info Dialog - Tab - Disk Usage -->
+ <string name="filesystem_info_dialog_tab_disk_usage">دىسكىنىڭ ئىشلىتىلىشى</string>
<!-- Filesystem Info Dialog - Status Label -->
+ <string name="filesystem_info_dialog_status">ئېگەرلەندى:</string>
<!-- Filesystem Info Dialog - Mount Point Label -->
+ <string name="filesystem_info_dialog_mount_point">ئېگەرلەش نۇقتىسى:</string>
<!-- Filesystem Info Dialog - Device Label -->
+ <string name="filesystem_info_dialog_device">ئۈسكۈنە:</string>
<!-- Filesystem Info Dialog - Type Label -->
+ <string name="filesystem_info_dialog_type">تۈرى:</string>
<!-- Filesystem Info Dialog - Options Label -->
+ <string name="filesystem_info_dialog_options">تاللانمىلار:</string>
<!-- Filesystem Info Dialog - Dump/Pass Label -->
+ <string name="filesystem_info_dialog_dump_pass">يۆتكەپ ساقلاش/يوللاش:</string>
<!-- Filesystem Info Dialog - Virtual Label -->
+ <string name="filesystem_info_dialog_virtual">مەۋھۇم:</string>
<!-- Filesystem Info Dialog - Total Disk Usage -->
+ <string name="filesystem_info_dialog_total_disk_usage">جەمئى:</string>
<!-- Filesystem Info Dialog - Used Disk Usage -->
+ <string name="filesystem_info_dialog_used_disk_usage">ئىشلىتىلگىنى:</string>
<!-- Filesystem Info Dialog - Free Disk Usage -->
+ <string name="filesystem_info_dialog_free_disk_usage">بوش:</string>
<!-- Fso Properties - Not allowed message -->
+ <string name="fso_properties_permissions_not_allowed_msg">بىخەتەر ھالەتتە ھوقۇق مەشغۇلاتىغا يول قويۇلمايدۇ. چېكىلسە Root ئالىي ئىشلەتكۈچى زىيارەت ھالىتىگە ئالمىشىدۇ.</string>
<!-- Fso Properties - Failed to change owner to fso -->
+ <string name="fso_properties_failed_to_change_owner_msg">گۇرۇپپىسىنى ئۆزگەرتەلمىدى.\n\nبىخەتەرلىك سەۋەبىدىن بەزى ھۆججەت سىستېمىسى (SD كارتىغا ئوخشاش) گۇرۇپپىسىنى ئۆزگەرتىش مەشغۇلاتىغا يول قويمايدۇ.</string>
<!-- Fso Properties - Failed to change group to fso -->
+ <string name="fso_properties_failed_to_change_group_msg">گۇرۇپپىسىنى ئۆزگەرتەلمىدى.\n\nبىخەتەرلىك سەۋەبىدىن بەزى ھۆججەت سىستېمىسى (SD كارتىغا ئوخشاش) گۇرۇپپىسىنى ئۆزگەرتىش مەشغۇلاتىغا يول قويمايدۇ.</string>
<!-- Fso Properties - Failed to change group to fso -->
+ <string name="fso_properties_failed_to_change_permission_msg">ھوقۇقنى ئۆزگەرتەلمىدى.\n\nبىخەتەرلىك سەۋەبىدىن بەزى ھۆججەت سىستېمىسى (SD كارتىغا ئوخشاش) ھوقۇقنى ئۆزگەرتىش مەشغۇلاتىغا يول قويمايدۇ.</string>
<!-- Fso Properties Dialog - Title -->
+ <string name="fso_properties_dialog_title">خاسلىقلار</string>
<!-- Fso Properties Dialog - Tab - Info -->
+ <string name="fso_properties_dialog_tab_info">ئۇچۇر</string>
<!-- Fso Properties Dialog - Tab - Permissions -->
+ <string name="fso_properties_dialog_tab_permissions">ھوقۇقلار</string>
<!-- Fso Properties Dialog - Name Label -->
+ <string name="fso_properties_dialog_name">ئىسمى:</string>
<!-- Fso Properties Dialog - Parent Folder Label -->
+ <string name="fso_properties_dialog_parent">ئاتا-ئانا:</string>
<!-- Fso Properties Dialog - Type Label -->
+ <string name="fso_properties_dialog_type">تىپى:</string>
<!-- Fso Properties Dialog - Category Label -->
+ <string name="fso_properties_dialog_category">تۈرى:</string>
<!-- Fso Properties Dialog - Link Label -->
+ <string name="fso_properties_dialog_link">ئۇلانما:</string>
<!-- Fso Properties Dialog - Size Label -->
+ <string name="fso_properties_dialog_size">چوڭلۇقى:</string>
<!-- Fso Properties Dialog - Contains Label -->
+ <string name="fso_properties_dialog_contains">ئىچىدە:</string>
<!-- Fso Properties Dialog - Last Accessed Time Label -->
+ <string name="fso_properties_dialog_last_accessed_date">زىيارەت:</string>
<!-- Fso Properties Dialog - Last Modified Time Label -->
+ <string name="fso_properties_dialog_last_modified_date">ئۆزگەرتكەن:</string>
<!-- Fso Properties Dialog - Last Changed Time -->
+ <string name="fso_properties_dialog_last_changed_date">ئۆزگەردى:</string>
<!-- Fso Properties Dialog - Owner Label -->
+ <string name="fso_properties_dialog_owner">ئىگىدار:</string>
<!-- Fso Properties Dialog - Group Label -->
+ <string name="fso_properties_dialog_group">گۇرۇپپا:</string>
<!-- Fso Properties Dialog - Others Label -->
+ <string name="fso_properties_dialog_others">باشقىلار:</string>
<!-- Fso Properties Dialog - Special Label -->
<!-- Fso Properties Dialog - Read Label -->
<!-- Fso Properties Dialog - Write Label -->
<!-- Fso Properties Dialog - Execute Label -->
<!-- Fso Properties Dialog - Execute Label -->
<!-- Fso Properties Dialog - Skip media scan -->
+ <string name="fso_properties_dialog_include_in_media_scan">ۋاستە تەكشۈرۈشتىن ئاتلاڭ:</string>
+ <string name="fso_failed_to_allow_media_scan">ۋاستە تەكشۈرۈشكە يول قويالمىدى</string>
+ <string name="fso_failed_to_prevent_media_scan">ۋاستە تەكشۈرۈشنىڭ ئالدىنى ئالالمىدى</string>
+ <string name="fso_delete_nomedia_dir_title">بۇ .nomedia مۇندەرىجىنى ئۆچۈر</string>
+ <string name="fso_delete_nomedia_dir_body">بۇ مۇندەرىجىدە بىر .nomedia مۇندەرىجە بار.\n\nئۇنى ۋە ئۇنىڭ ھەممە مەزمۇنلىرىنى ئۆچۈرەمسىز؟?</string>
+ <string name="fso_delete_nomedia_non_empty_title">بۇ .nomedia ھۆججەتنى ئۆچۈر</string>
<string name="fso_delete_nomedia_non_empty_body">بۇ مۇندەرىجىدە بوش بولمىغان .nomedia ھۆججەت بار.\n\nئۇنى ئۆچۈرەمسىز؟</string>
<!-- History - History activity title -->
+ <string name="history">تارىخ</string>
<!-- History - The history is empty -->
+ <string name="msgs_history_empty">تارىخ خاتىرىسى بوش.</string>
<!-- History - The history reference is not in the actual history list -->
+ <string name="msgs_history_unknown">يوچۇن تارىخ خاتىرىسى تۈرى.</string>
<!-- Search - Search activity title -->
+ <string name="search">ئىزدەش نەتىجىلىرى</string>
<!-- Search - Search hint message -->
+ <string name="search_hint">ئىزدەيدىغىنىڭىزنى كىرگۈزۈڭ</string>
<!-- Search - Voice search hint message -->
+ <string name="search_voice_hint">ئىزدەيدىغىنىڭىزنى سۆزلەڭ</string>
<!-- Search - Search error message -->
+ <string name="search_error_msg">ئىزدەۋاتقاندا خاتالىق كۆرۈلدى. ھېچقانداق نەتىجە تېپىلمىدى.</string>
<!-- Search - Search no results message -->
+ <string name="search_no_results_msg">ھېچقانداق نەتىجە تېپىلمىدى.</string>
<!-- Search - Number of items found in directory -->
+ <string name="search_found_items_in_directory"><xliff:g id="path">%2$s</xliff:g> دىكى <xliff:g id="items">%1$s</xliff:g></string>
<!-- Search - Search query terms -->
+ <string name="search_terms"><![CDATA[<b>ھالقىلىق سۆز:</b>]]> <xliff:g id="terms">%1$s</xliff:g></string>
<!-- Search - Confirm search -->
+ <string name="search_few_characters_title">ئىزدەشنى جەزملەش</string>
<!-- Search - Some terms of the search are too small. The operation could be very costly -->
+ <string name="search_few_characters_msg">بەزى ئىزدەيدىغان ھالقىلىق سۆزدە ھەرپ بەك ئاز. بۇ مەشغۇلات بەك كۆپ ۋاقىت ۋە سىستېما مەنبەسىنى سەرپ قىلىشى مۇمكىن.\n\nداۋاملاشتۇرامدۇ؟</string>
<!-- Search - Searching dialog title -->
+ <string name="searching">سەل كۈتۈڭ…\u2026</string>
<!-- Search - Searching label -->
+ <string name="searching_action_label">ئىزدەۋاتىدۇ</string>
<!-- Picker Activity -->
<!-- Picker Activity - Dialog title -->
+ <string name="picker_title">بىر ھۆججەت تاللاڭ</string>
+ <string name="directory_picker_title">بىر مۇندەرىجە تاللاڭ</string>
<!-- Editor - Editor activity title -->
+ <string name="editor">تەھرىرلىگۈچ</string>
<!-- Editor - Invalid file message -->
+ <string name="editor_invalid_file_msg">ئىناۋەتسىز ھۆججەت.</string>
<!-- Editor - File not found message -->
+ <string name="editor_file_not_found_msg">ھۆججەت تېپىلمىدى.</string>
<!-- Editor - File size exceed the limit -->
+ <string name="editor_file_exceed_size_msg">بۇ ھۆججەت بەك چوڭ، مەزكۇر ئۈسكۈنىدە ئاچالمايدۇ.</string>
<!-- Editor - Editor is dirty, ask the user - Dialog title -->
+ <string name="editor_dirty_ask_title">چېكىنىشنى جەزملەش</string>
<!-- Editor - Editor is dirty, ask the user - Dialog message -->
+ <string name="editor_dirty_ask_msg">تېخى ساقلانمىغان ئۆزگەرتىشلەر بار.\n\nساقلىمايلا چېكىنەمدۇ؟</string>
<!-- Editor - Save operation success -->
+ <string name="editor_successfully_saved">ھۆججەت مۇۋەپپەقىيەتلىك ساقلاندى.</string>
<!-- Editor - Read-only file mode -->
+ <string name="editor_read_only_mode">ھۆججەت ئوقۇشقىلا بولىدىغان ھالەتتە ئېچىلدى.</string>
<!-- Editor - Dumping message -->
+ <string name="dumping_message">ئون ئالتەلىك ساقلانما قۇرۇۋاتىدۇ\u2026</string>
<!-- Editor - Displaying -->
+ <string name="displaying_message">كۆرسىتىۋاتىدۇ\u2026</string>
<!-- Bookmarks - Bookmarks activity title -->
+ <string name="bookmarks">خەتكۈچلەر</string>
<!-- Bookmarks - Bookmark name - Home -->
+ <string name="bookmarks_home">باش ئېكران</string>
<!-- Bookmarks - Bookmark name - Root folder -->
+ <string name="bookmarks_root_folder">غول قىسقۇچ</string>
<!-- Bookmarks - Bookmark name - System folder -->
+ <string name="bookmarks_system_folder">سىستېما قىسقۇچى</string>
<!-- Bookmarks - Bookmark name - Secure storage -->
+ <string name="bookmarks_secure">بىخەتەر ساقلىغۇچ</string>
<!-- Bookmarks - Bookmark name - Remote storage -->
+ <string name="bookmarks_remote">يىراقتىكى ساقلىغۇچ</string>
<!-- Bookmarks - Bookmark name - Button - Initial directory content description -->
+ <string name="bookmarks_button_config_cd">دەسلەپكى قىسقۇچ تەڭشىكى.</string>
<!-- Bookmarks - Bookmark name - Button - Remove bookmark content description -->
+ <string name="bookmarks_button_remove_bookmark_cd">خەتكۈچنى چىقىرىۋېتىش.</string>
<!-- Bookmarks - Bookmarks - Actions - Bookmark successfully added -->
+ <string name="bookmarks_msgs_add_success">خەتكۈش مۇۋەپپەقىيەتلىق قوشۇلدى.</string>
<!-- Bookmarks - Bookmarks - Actions - Bookmark already exists -->
+ <string name="bookmarks_msgs_add_exists">بۇ خەتكۈچ مەۋجۇت.</string>
<!-- Initial directory dialog title -->
+ <string name="initial_directory_dialog_title">دەسلەپكى قىسقۇچ</string>
<!-- Initial directory label -->
+ <string name="initial_directory_label">دەسلەپكى قىسقۇچنى تاللاڭ:</string>
<!-- Initial directory is relative -->
+ <string name="initial_directory_relative_msg">نىسپىي يولغا يول قويۇلمايدۇ.</string>
<!-- Initial directory error message -->
+ <string name="initial_directory_error_msg">دەسلەپكى قىسقۇچنى ساقلاۋاتقاندا خاتالىق كۆرۈلدى.</string>
<!-- Menu - Navigation - Search -->
+ <string name="menu_search">ئىزدە</string>
<!-- Menu - Navigation - Settings -->
+ <string name="menu_settings">تەڭشەكلەر</string>
<!-- Menu - History - Clear history -->
+ <string name="menu_clear_history">ئىزنا تازىلاش</string>
<!-- Menu - Editor - No suggestions -->
+ <string name="menu_no_suggestions">تەكلىپ يوق</string>
<!-- Menu - Editor - Word wrap -->
+ <string name="menu_word_wrap">سۆز قاتلاش</string>
<!-- Menu - Editor - Sintax highlight -->
+ <string name="menu_syntax_highlight">تىلقۇرما يورۇت</string>
<!-- Regular expression for create copy action -->
+ <string name="create_copy_regexp"><xliff:g id="name">%1$s</xliff:g> - نۇسخا<xliff:g id="extension">%2$s</xliff:g></string>
<!-- Regular expression for new compressed file -->
+ <string name="create_new_compress_file_regexp"><xliff:g id="name">%1$s</xliff:g> - يېڭى<xliff:g id="extension">%2$s</xliff:g></string>
<!-- Waiting dialog - Performing operation message -->
+ <string name="waiting_dialog_msg">مەشغۇلاتنى ئىجرا قىلىۋاتىدۇ\u2026</string>
<!-- Waiting dialog - Copying title -->
+ <string name="waiting_dialog_copying_title">كۆچۈرۈۋاتىدۇ\u2026</string>
<!-- Waiting dialog - Copying message -->
+ <string name="waiting_dialog_copying_msg"><![CDATA[<b>مەنبە</b>]]> <xliff:g id="from">%1$s</xliff:g><![CDATA[<br/><b>غا</b>]]> <xliff:g id="to">%2$s</xliff:g></string>
<!-- Waiting dialog - Moving title -->
+ <string name="waiting_dialog_moving_title">يۆتكەۋاتىدۇ\u2026</string>
<!-- Waiting dialog - Moving message -->
+ <string name="waiting_dialog_moving_msg"><![CDATA[<b>مەنبە</b>]]> <xliff:g id="from">%1$s</xliff:g><![CDATA[<br/><b>غا</b>]]> <xliff:g id="to">%2$s</xliff:g></string>
<!-- Waiting dialog - Deleting title -->
+ <string name="waiting_dialog_deleting_title">ئۆچۈرۈۋاتىدۇ\u2026</string>
<!-- Waiting dialog - Deleting message -->
+ <string name="waiting_dialog_deleting_msg"><![CDATA[<b>ھۆججەت</b>]]> <xliff:g id="file">%1$s</xliff:g></string>
<!-- Waiting dialog - Extracting title -->
+ <string name="waiting_dialog_extracting_title">يېشىۋاتىدۇ\u2026</string>
<!-- Waiting dialog - Extracting message -->
+ <string name="waiting_dialog_extracting_msg"><![CDATA[<b>ھۆججەت</b>]]> <xliff:g id="file">%1$s</xliff:g></string>
<!-- Waiting dialog - Extracting title -->
+ <string name="waiting_dialog_compressing_title">پىرىسلاۋاتىدۇ\u2026</string>
<!-- Waiting dialog - Extracting message -->
+ <string name="waiting_dialog_compressing_msg"><![CDATA[<b>ھۆججەت</b>]]> <xliff:g id="file">%1$s</xliff:g></string>
<!-- Waiting dialog - Initializing the dialog -->
+ <string name="waiting_dialog_analizing_msg"><![CDATA[<b>ئانالىز قىلۋاتىدۇ\u2026</b>]]></string>
<!-- Extracting - Success message -->
+ <string name="msgs_extracting_success">يېشىش مەشغۇلاتى مۇۋەپپەقىيەتلىك تاماملاندى. سانلىق مەلۇمات <xliff:g id="destination">%1$s</xliff:g> غا يېشىلدى.</string>
<!-- Compressing - Success message -->
+ <string name="msgs_compressing_success">پېرىسلاش مەشغۇلاتى مۇۋەپپەقىيەتلىك تاماملاندى. سانلىق مەلۇمات <xliff:g id="destination">%1$s</xliff:g> غا يېشىلدى.</string>
<!-- Actions Dialog - Title -->
+ <string name="actions_dialog_title">مەشغۇلاتلار</string>
<!-- Actions Dialog - Menu - Properties of current folder -->
+ <string name="actions_menu_properties_current_folder">خاسلىقلار</string>
<!-- Actions Dialog - Menu - Refresh -->
+ <string name="actions_menu_refresh">يېڭىلاش</string>
<!-- Actions Dialog - Menu - New directory -->
+ <string name="actions_menu_new_directory">يېڭى قىسقۇچ</string>
<!-- Actions Dialog - Menu - New file -->
+ <string name="actions_menu_new_file">يېڭى ھۆججەت</string>
<!-- Actions Dialog - Menu - Select all -->
+ <string name="actions_menu_select_all">ھەممىنى تاللاڭ</string>
<!-- Actions Dialog - Menu - Deselect all -->
+ <string name="actions_menu_deselect_all">ھەممىنى تاللىماڭ</string>
<!-- Actions Dialog - Menu - Select -->
+ <string name="actions_menu_select">تاللاڭ</string>
<!-- Actions Dialog - Menu - Deselect -->
+ <string name="actions_menu_deselect">ئەكسىچە تاللاڭ</string>
<!-- Actions Dialog - Menu - Copy/Paste selection -->
+ <string name="actions_menu_paste_selection">تاللىغاننى بۇ جايغا كۆچۈرۇڭ</string>
<!-- Actions Dialog - Menu - Move selection -->
+ <string name="actions_menu_move_selection">تاللىغاننى بۇ جايغا يۆتكەڭ</string>
<!-- Actions Dialog - Menu - Delete selection -->
+ <string name="actions_menu_delete_selection">تاللىغاننى ئۆچۈرۇڭ</string>
<!-- Actions Dialog - Menu - Compress selection -->
+ <string name="actions_menu_compress_selection">تاللىغاننى پىرىسلاڭ</string>
<!-- Actions Dialog - Menu - Create link -->
+ <string name="actions_menu_create_link">ئۇلانما قۇرۇڭ</string>
<!-- Actions Dialog - Menu - Open -->
+ <string name="actions_menu_open">ئېچىش</string>
<!-- Actions Dialog - Menu - Open with -->
+ <string name="actions_menu_open_with">ئىلە ئېچىش</string>
<!-- Actions Dialog - Menu - Execute -->
+ <string name="actions_menu_execute">ئىجرا قىلىش</string>
<!-- Actions Dialog - Menu - Send -->
+ <string name="actions_menu_send">يوللاڭ</string>
<!-- Actions Dialog - Menu - Send selection -->
+ <string name="actions_menu_send_selection">تاللىغاننى يوللاڭ</string>
<!-- Actions Dialog - Menu - Compress -->
+ <string name="actions_menu_compress">پىرېس</string>
<!-- Actions Dialog - Menu - Extract -->
+ <string name="actions_menu_extract">يېشىش</string>
<!-- Actions Dialog - Menu - Delete -->
+ <string name="actions_menu_delete">ئۆچۈرۇش</string>
<!-- Actions Dialog - Menu - Rename -->
+ <string name="actions_menu_rename">قايتا ناملاش</string>
<!-- Actions Dialog - Menu - Create copy -->
+ <string name="actions_menu_create_copy">نۇسخا قۇرۇش</string>
<!-- Actions Dialog - Menu - Properties -->
+ <string name="actions_menu_properties">خاسلىقلار</string>
<!-- Actions Dialog - Menu - Add to bookmarks -->
+ <string name="actions_menu_add_to_bookmarks">خەتكۈچكە قوشۇش</string>
<!-- Actions Dialog - Menu - Add shortcut -->
+ <string name="actions_menu_add_shortcut">قىسقا يول قوشۇش</string>
<!-- Actions Dialog - Menu - Open parent folder -->
+ <string name="actions_menu_open_parent_folder">ئاتا قىسقۇچنى ئېچىش</string>
<!-- Actions Dialog - Menu - Compute checksum -->
+ <string name="actions_menu_compute_checksum">Checksum نى ھېسابلاش</string>
<!-- Actions Dialog - Menu - Print -->
+ <string name="actions_menu_print">بېسىش</string>
<!-- Actions Dialog - Menu - Set as home -->
+ <string name="actions_menu_set_as_home">باش بەتكە تەڭشەش</string>
<!-- Actions - Ask user prior to do an undone operation. Dialog message -->
+ <string name="actions_ask_undone_operation_msg">بۇ مەشغۇلاتتىن يېنىۋالالمايدۇ. داۋاملاشتۇرامسىز؟</string>
<!-- Enter Name Dialog - Label -->
+ <string name="input_name_dialog_label">ئىسمى:</string>
<!-- Enter Name Dialog - Message - Empty name -->
+ <string name="input_name_dialog_message_empty_name">نام بوش قالسا بولمايدۇ.</string>
<!-- Enter Name Dialog - Message - Invalid name -->
+ <string name="input_name_dialog_message_invalid_path_name">ئىناۋەتسىز ئات. <xliff:g id="invalid_characters">%1$s</xliff:g> ھەرپكە يول قويمايدۇ.</string>
<!-- Enter Name Dialog - Message - Invalid name length -->
+ <string name="input_name_dialog_message_invalid_name_length">ئەڭ خەت-ھەرپ چەكلىمىسىگە يەتتى.</string>
<!-- Enter Name Dialog - Message - Invalid name -->
+ <string name="input_name_dialog_message_invalid_name">ئىناۋەتسىز ئات. \'.\' ۋە \'..\' ئاتقا يول قويمايدۇ.</string>
<!-- Enter Name Dialog - Message - Name exists -->
+ <string name="input_name_dialog_message_name_exists">بۇ نام مەۋجۇت.</string>
<!-- Associations Dialog - Title -->
+ <string name="associations_dialog_title">ئۇلىنىش</string>
<!-- Associations Dialog - Remember the user action -->
+ <string name="associations_dialog_remember">تاللاشنى ئەستە تۇتۇش</string>
<!-- Associations Dialog - Open with Title -->
+ <string name="associations_dialog_openwith_title">ئىلە ئېچىش</string>
<!-- Associations Dialog - Open action (button title) -->
+ <string name="associations_dialog_openwith_action">ئېچىش</string>
<!-- Associations Dialog - Send with Title -->
+ <string name="associations_dialog_sendwith_title">ئىلە يوللاش</string>
<!-- Associations Dialog - Send action (button title) -->
+ <string name="associations_dialog_sendwith_action">يوللاڭ</string>
<!-- Inline Autocomplete Widget - Tab message nothing to complete -->
+ <string name="inline_autocomplete_tab_nothing_to_complete_msg">تاماملايدىغان ھېچ ئىش يوق.</string>
<!-- Execution console - Title -->
+ <string name="execution_console_title">تىزگىن سۇپا</string>
<!-- Execution console - The script name label -->
+ <string name="execution_console_script_name_label">قوليازما:</string>
<!-- Execution console - The script execution time label -->
+ <string name="execution_console_script_execution_time_label">ۋاقىت:</string>
<!-- Execution console - The script exit code label -->
+ <string name="execution_console_script_exitcode_label">چېكىنىش كودى:</string>
<!-- Execution console - The script execution time seconds string -->
+ <string name="execution_console_script_execution_time_text"><xliff:g id="seconds">%1$s</xliff:g> سېكۇنت.</string>
<!-- Compute checksum - Title -->
+ <string name="compute_checksum_title">Checksum نى ھېسابلاش</string>
<!-- Compute checksum - The file name label -->
+ <string name="compute_checksum_filename_label">ھۆججەت:</string>
<!-- Compute checksum - The MD5 label -->
<!-- Compute checksum - The SHA1 label -->
<!-- Compute checksum - The computing checksum message-->
+ <string name="compute_checksum_computing_checksum_msg">يىغىندا تەكشۈرۈشنى ھېسابلاۋاتىدۇ\u2026</string>
<!-- Mime/Types - Folder -->
+ <string name="mime_folder">قىسقۇچ</string>
<!-- Mime/Types - Symlink -->
+ <string name="mime_symlink">بەلگە ئۇلىنىشى</string>
<!-- Mime/Types - Unknown -->
+ <string name="mime_unknown">يوچۇن</string>
<!-- Filetime formats -->
+ <string name="filetime_format_mode_system">سىستېما بەلگىلىگەن</string>
+ <string name="filetime_format_mode_locale">يەرلىك تەڭشەك بەلگىلىگەن</string>
+ <string name="filetime_format_mode_ddMMyyyy_HHmmss">dd/mm/yyyy hh:mm:ss</string>
+ <string name="filetime_format_mode_MMddyyyy_HHmmss">mm/dd/yyyy hh:mm:ss</string>
+ <string name="filetime_format_mode_yyyyMMdd_HHmmss">yyyy-mm-dd hh:mm:ss</string>
<!-- Selection -->
<!-- For example "2 folders and 1 file selected." -->
+ <string name="selection_folders_and_files"><xliff:g id="folders">%1$s</xliff:g> بىلەن <xliff:g id="files">%2$s</xliff:g> تاللاندى.</string>
<!-- Category descriptions -->
+ <string name="category_system">سىستېما</string>
+ <string name="category_app">ئەپ</string>
+ <string name="category_binary">ئىككىلىك سان</string>
+ <string name="category_text">تېكىست</string>
+ <string name="category_document">پۈتۈك</string>
+ <string name="category_ebook">ئې-كىتاب</string>
+ <string name="category_mail">خەت</string>
+ <string name="category_compress">پىرېس</string>
+ <string name="category_exec">ئىجراچان</string>
+ <string name="category_database">ساندان</string>
+ <string name="category_font">خەت نۇسخا</string>
+ <string name="category_image">سۈرەت</string>
+ <string name="category_audio">ئۈن</string>
+ <string name="category_video">سىن</string>
+ <string name="category_security">بىخەتەرلىك</string>
+ <string name="category_all">ھەممە</string>
<!-- Compression - Compression modes dialog title -->
+ <string name="compression_mode_title">پىرېسلاش شەكلى</string>
<!-- Compression - Supported archive and compression modes -->
<!-- Shortcut. Failed to handle the shortcut -->
+ <string name="shortcut_failed_msg">قىسقا يولنى بىر تەرەپ قىلالمىدى.</string>
<!-- Shortcut. The shortcut was created -->
+ <string name="shortcut_creation_success_msg">قىسقا يول مۇۋەپپەقىيەتلىك قۇرۇلدى.</string>
<!-- Shortcut. The shortcut wasn't created -->
+ <string name="shortcut_creation_failed_msg">قىسقا يولنى قۇرالمىدى.</string>
<!-- Preferences title -->
+ <string name="pref">تەڭشەكلەر</string>
<!-- Preferences - General title -->
+ <string name="pref_general">ئادەتتىكى تەڭشەكلەر</string>
<!-- Preferences - Search title -->
+ <string name="pref_search">ئىزدەش تاللانمىلىرى</string>
<!-- Preferences - Storage title -->
+ <string name="pref_storage">ساقلاش تاللانمىسى</string>
<!-- Preferences - Editor title -->
+ <string name="pref_editor">تەھرىرلىگۈچ تاللانمىلىرى</string>
<!-- Preferences - Themes title -->
+ <string name="pref_themes">ئۆرنەكلەر</string>
<!-- Preferences - About title -->
+ <string name="pref_about">ھەققىدە</string>
<!-- Preferences - General - Behaviour category -->
+ <string name="pref_general_behaviour_category">ئادەتتىكى</string>
<!-- Preferences - General - Case sensitive sort and navigating title -->
+ <string name="pref_case_sensitive_sort">چوڭ كىچىك ھەرپنى پەرقلەندۈرۈش</string>
<!-- Preferences - General - Case sensitive sort and navigating summary -->
+ <string name="pref_case_sensitive_sort_summary">ئىزدەش نەتىجىسىگە يول باشلىغان ياكى تەرتىپلىگەندە چوڭ كىچىك ھەرپنى پەرقلەندۈرىدۇ</string>
<!-- Preferences - General - Filetime format mode title -->
+ <string name="pref_filetime_format_mode">چېسلا/ۋاقىت پىچىمى</string>
<!-- Preferences - General -Disk usage warning level title -->
+ <string name="pref_disk_usage_warning_level">دىسكا ئىشلىتىش ئاگاھلاندۇرۇشى</string>
<!-- Preferences - General - Disk usage warning level summary -->
<!-- FIXME Use "percent" instead of "%" symbol, because it make crash the app on getSummary
of ListPreference. This should be fixed in frameworks base prior to be added here. -->
+ <string name="pref_disk_usage_warning_level_summary" formatted="false">دىسكا ئىشلىتىش مىقدارى ئىشلەتكىلى بولىدىغان دىسكا بوشلۇقىنىڭ %1$s كە يەتكەندە، دىسكا ئىشلىتىش ئەھۋالى ئەپچەدە ئوخشاش بولمىغان رەڭدە كۆرسىتىدۇ<xliff:g id="level"/></string>
<!-- Preferences - General - Compute folder statistics title -->
+ <string name="pref_compute_folder_statistics">قىسقۇچ سىتاتىستىكاسىنى ھېسابلايدۇ</string>
<!-- Preferences - General - Compute folder statistics summary on -->
+ <string name="pref_compute_folder_statistics_on">ئاگاھلاندۇرۇش! قىسقۇچ سىتاتىستىكاسىنى ھېسابلاشقا كۆپ ۋاقىت ۋە تېخىمۇ كۆپ سىستېما مەنبەسى سەرپ بولىدۇ</string>
<!-- Preferences - General - Display thumbs -->
+ <string name="pref_display_thumbs">ئالدىن كۆزىتىش</string>
<!-- Preferences - General - Display thumbs summary -->
+ <string name="pref_display_thumbs_summary">ئەپ، نەغمە ھۆججەت، رەسىم ۋە سىنلارنىڭ ئالدىن كۆزىتىش سۈرىتىنى كۆرسىتىدۇ</string>
<!-- Preferences - General - Use flinger detection -->
+ <string name="pref_use_flinger">سۈرۈش قول ئىشارىتىنى ئىشلىتىڭ</string>
<!-- Preferences - General - Use flinger detection summary -->
+ <string name="pref_use_flinger_summary">سولدىن ئوڭغا سۈرۈش قول ئىشارىتى ئىشلىتىلسە ھۆججەت ياكى قىسقۇچنى ئۆچۈرىدۇ</string>
<!-- Preferences - General - Advanced settings category -->
+ <string name="pref_general_advanced_settings_category">ئالىي</string>
<!-- Preferences - General - Access mode -->
+ <string name="pref_access_mode">زىيارەت ھالىتى</string>
<!-- Preferences - General - Safe mode -->
+ <string name="pref_access_mode_safe">بىخەتەر ھالەت</string>
<!-- Preferences - General - Safe mode summary -->
+ <string name="pref_access_mode_safe_summary">بىخەتەر ھالەت\n\nبۇ ئەپ ئالاھىدە ھوقۇق يوق ئەھۋالدا ئىجرا قىلىنىۋاتىدۇ، پەقەت ساقلىغۇچ دىسكا ھۆججەت سىستېمىسى (مەسىلەن SD كارتا ۋە USB) نىلا زىيارەت قىلالايدۇ</string>
<!-- Preferences - General - Prompt user mode -->
+ <string name="pref_access_mode_prompt">ئىشلەتكۈچى ئەسكەرتىش ھالىتى</string>
<!-- Preferences - General - Prompt user mode summary -->
+ <string name="pref_access_mode_prompt_summary">ئىشلەتكۈچى ئەسكەرتىش ھالىتى\n\nئەپنىڭ ھۆججەت سىستېمىسىنى تولۇق زىيارەت قىلىش ھوقۇقى بار ئەمما ئالاھىدە ھوقۇققا ئېھتىياجلىق ھەر قانداق مەشغۇلاتنى ئىجرا قىلىشتا ئىشلەتكۈچىنى ئەسكەرتىدۇ</string>
<!-- Preferences - General - Root access mode -->
+ <string name="pref_access_mode_root">ئالىي ئىشلەتكۈچى زىيارەت ھالىتى</string>
<!-- Preferences - General - Root access mode summary -->
+ <string name="pref_access_mode_root_summary">ئالىي ئىشلەتكۈچى زىيارەت ھالىتى\n\nئاگاھلاندۇرۇش! بۇ ھالەتتە سىستېمىغا خەۋپ ئېلىپ كېلىدىغان مەشغۇلاتقا يول قويۇشى مۇمكىن. سىز مەشغۇلاتىڭىزنىڭ بىخەتەرلىكىنى جەزملىشىڭىز زۆرۈر</string>
<!-- Preferences - General - Restrict secondary users access title -->
+ <string name="pref_restrict_secondary_users_access_title">ئىشلەتكۈچى زىيارىتىنى چەكلەش</string>
<!-- Preferences - General - Restrict secondary users access summary -->
+ <string name="pref_restrict_secondary_users_access_summary">ئىككىنچى ئىشلەتكۈچىنىڭ پۈتكۈل سىستېمىغا بولغان زىيارىتىنى چەكلەيدۇ</string>
<!-- Preferences - Search - Results category -->
+ <string name="pref_search_results_category">نەتىجىلەر</string>
<!-- Preferences - Search - Show relevance widget -->
+ <string name="pref_show_relevance_widget">مۇناسىۋەتلىك ئەپچەلەرنى كۆرسىتىش</string>
<!-- Preferences - Search - Highlight search terms -->
+ <string name="pref_highlight_terms">ئىزدىگەن ئاتالغۇلارنى يورۇت</string>
<!-- Preferences - Search - Sort results mode -->
+ <string name="pref_sort_search_results_mode">ئىزدەش نەتىجىسىنى تەرتىپلەش ھالىتى</string>
<!-- Preferences - Search - Sort results mode. None -->
+ <string name="pref_sort_search_results_mode_none">تەرتىپسىز</string>
<!-- Preferences - Search - Sort results mode. None -->
+ <string name="pref_sort_search_results_mode_name">ئاتى بويىچە</string>
<!-- Preferences - Search - Sort results mode. Relevance -->
+ <string name="pref_sort_search_results_mode_relevance">مۇناسىۋەتلىكلىكى بويىچە</string>
<!-- Preferences - Search - Privacity category -->
+ <string name="pref_search_privacity_category">شەخسىيەت</string>
<!-- Preferences - Search - Save search terms -->
+ <string name="pref_save_search_terms">ئىزدىگەن ئاتالغۇلارنى ساقلاش</string>
<!-- Preferences - Search - Save search terms summary on -->
+ <string name="pref_save_search_terms_on">ئىزدىگەن ئاتالغۇلار ساقلىنىدۇ ھەمدە كەلگۈسىدىكى ئىزدەش تەكلىپى سۈپىتىدە ئىشلىتىلىدۇ</string>
<!-- Preferences - Search - Save search terms summary off -->
+ <string name="pref_save_search_terms_off">ئىزدىگەن ئاتالغۇلار ساقلانمىدى</string>
<!-- Preferences - Search - Remove saved search terms -->
+ <string name="pref_remove_saved_search_terms">ساقلانغان ئىزدىگەن ئاتالغۇلارنى چىقىرىۋېتىش</string>
<!-- Preferences - Search - Remove saved search terms summary -->
+ <string name="pref_remove_saved_search_terms_summary">چېكىلسە ئىزدىگەندە ساقلانغان ھەممە ئاتالغۇلارنى چىقىرىۋېتىدۇ</string>
<!-- Preferences - Search - Suggestions were truncated -->
+ <string name="pref_remove_saved_search_terms_msg">ئىزدىگەندە ساقلانغان ھەممە ئاتالغۇلار چىقىرىۋېتىلىدۇ</string>
<!-- Preferences - Storage - Secure Storage category -->
+ <string name="pref_secure_storage_category">بىخەتەر ساقلىغۇچ</string>
<!-- Preferences - Storage - Secure Storage - Delayed sync title -->
+ <string name="pref_secure_storage_delayed_sync_title">قەدەمداش قىلىشنى چېكىندۈرۈش</string>
<!-- Preferences - Storage - Secure Storage - Delayed sync summary -->
+ <string name="pref_secure_storage_delayed_sync_summary">بىخەتەر سىستېمىنى قەدەمداش قىلىش بولسا بەدىلى ئىنتايىن يوقىرى بولغان مەشخۇلات. ھەر قېتىملىق مەشخۇلاتتىن كىيىن تېخىمۇ تىز ئىنكاسقا ئېرىشەلەيدۇ، ھەمدە ھۆججەت سىستېمىسى ئىشلىتىلمىگەندە قەدەمداش قىلىدۇ، بۇ تاللاشنى ئېچىڭ؛ لىكىن بۇنداق قىلىشنىڭ بەدىلى بولسا، ئەگەر ئەپ گۇمران بولسا، ئېسىپ قويۇپ قەدەمداش قىلمىغان ئۇچۇرلار يۇيۇلۇپ كېتىدۇ.</string>
<!-- Preferences - Storage - Secure Storage - Change password title -->
+ <string name="pref_secure_storage_reset_password_title">پارول ئۆزگەرتىڭ</string>
<!-- Preferences - Storage - Secure Storage - Delete storage title -->
+ <string name="pref_secure_storage_delete_storage_title">ساقلغۇچنى ئۆچۈرۈش</string>
<!-- Preferences - Editor - Behaviour category -->
+ <string name="pref_editor_behaviour_category">قىلمىش</string>
<!-- Preferences - Editor - No suggestions -->
+ <string name="pref_no_suggestions">تەكلىپ يوق</string>
<!-- Preferences - Editor - No suggestions summary -->
+ <string name="pref_no_suggestions_desc">ھۆججەت تەھرىرلىگەندە لۇغەت تەكلىپىنى كۆرسەتمەيدۇ</string>
<!-- Preferences - Editor - Word wrap -->
+ <string name="pref_word_wrap">سۆز قاتلاش</string>
<!-- Preferences - Editor - Hex dump -->
+ <string name="pref_hexdump">Hexdump ئىككىلىك ھۆججەتلەر</string>
<!-- Preferences - Editor - Hex dump desc -->
+ <string name="pref_hexdump_desc">ئىككىلىك ھۆججەتنى ئاچقاندا، ھاسىل بولغان ئون ئالتىلىك ھۆججەت ساقلىنىدۇ ھەمدە ئون ئالتىلىك ھۆججەت كۆرگۈچتە ئاچىدۇ</string>
<!-- Preferences - Editor - Syntax highlight category -->
+ <string name="pref_editor_syntax_highlight_category">گىراماتېكا يورۇق كۆرۈنسۇن</string>
<!-- Preferences - Editor - Syntax highlight -->
+ <string name="pref_syntax_highlight">گىراماتېكا يورۇق كۆرۈنسۇن</string>
<!-- Preferences - Editor - Syntax highlight summary -->
+ <string name="pref_syntax_highlight_desc">تەھرىرلىگەندە گىراماتكىنى يورۇق كۆرسىتىدۇ(پەقەت نۆۋەتتىكى ھۆججەت فورماتىنى يورۇق بىر تەرەپ قىلۋاتقاندا ئىناۋەتلىك)</string>
<!-- Preferences - Editor - Syntax highlight color scheme -->
+ <string name="pref_syntax_highlight_color_scheme">رەڭ نۇسخىسى</string>
<!-- Preferences - Editor - Syntax highlight color scheme summary -->
+ <string name="pref_syntax_highlight_color_scheme_desc">گىرامماتىكىنى يورۇتۇش رەڭ ئۆرنىكىنى تاللاڭ</string>
<!-- Preferences - Editor - Syntax highlight - Color Scheme -->
+ <string name="pref_syntax_sh_use_theme_default">كۆڭۈلدىكى ئۆرنەكنى ئىشلىتىڭ</string>
<!-- Preferences - Editor - Syntax highlight -Color Scheme summary -->
+ <string name="pref_syntax_sh_use_theme_default_desc">نۆۋەتتىكى ئۆرنەككە كۆڭۈلدىكى تىلقۇرما يورۇتۇشنى قوللىنىدۇ</string>
<!-- Preferences - Editor - Syntax highlight - Color Scheme - Items category -->
+ <string name="pref_editor_sh_item_category">تۈرلەر</string>
<!-- Preferences - Themes - Themes selection category -->
+ <string name="pref_themes_selection_category">ئۆرنەكلەر</string>
<!-- Preferences - Themes - Set theme button -->
+ <string name="pref_themes_set_theme">ئۆرنەك تەڭشەك</string>
<!-- Preferences - Themes - Confirmation message -->
+ <string name="pref_themes_confirmation">ئۆرنەك مۇۋەپپەقىيەتلىك قوللىنىلدى.</string>
<!-- Preferences - Themes - Theme not found message -->
+ <string name="pref_themes_not_found">ئۆرنەك تېپىلمىدى.</string>
<!-- Preferences - Debug - Capture debug traces -->
+ <string name="pref_debug_traces">خاتىرە سازلاش ئۇچۇرى</string>
<!-- Themes - Default theme name -->
+ <string name="theme_default_name">سۇس ئۆرنەك</string>
<!-- Themes - Default theme description -->
+ <string name="theme_default_description">بۇ CyanogenMod ھۆججەت باشقۇرغۇچنىڭ سۇس ئۆرنەكى.</string>
<!-- Themes - Default theme author -->
+ <string name="themes_author">CyanogenMod</string>
<!-- Navigation drawer -->
+ <string name="drawer_open">تارتما يولباشچىنى ئاچ</string>
+ <string name="drawer_close">تارتما يولباشچىنى تاقاش</string>
<!-- ColorPickerDialog -->
<!-- The text of the alpha slider control -->
+ <string name="color_picker_alpha_slider_text">ئالفا</string>
<!-- The label of the current color panel -->
+ <string name="color_picker_current_text">نۆۋەتتىكى:</string>
<!-- The label of the new color panel -->
+ <string name="color_picker_new_text">يېڭى:</string>
<!-- The label of the color input -->
+ <string name="color_picker_color">رەڭ:</string>
<!-- Android Syntax Highlight -->
+ <string name="ash_reset_color_scheme">كۆڭۈلدىكى ئۆرنەك رەڭ نۇسخىسىنى ئەسلىگە قايتۇرىدۇ</string>
+ <string name="ash_text">تېكىست</string>
+ <string name="ash_assignment">تەقسىملەش</string>
+ <string name="ash_singleline_comment">بىر قۇرلۇق ئىزاھات</string>
+ <string name="ash_multiline_comment">كۆپ قۇرلۇق ئىزاھات</string>
+ <string name="ash_keyword">ھالقىلىق سۆز</string>
+ <string name="ash_quoted_string">نەقىل تىزىق</string>
+ <string name="ash_variable">ئۆزگەرگۈچى</string>
<!-- Secure Storage -->
<!-- Secure Storage dialog title - Unlock -->
+ <string name="secure_storage_unlock_title">بىخەتەر ساقلىغۇچنى ئېچىش</string>
<!-- Secure Storage dialog title - Create -->
+ <string name="secure_storage_create_title">بىخەتەر ساقلىغۇچ قۇرۇش</string>
<!-- Secure Storage dialog title - Reset -->
+ <string name="secure_storage_reset_title">پارولنى قايتا بېكىتىش</string>
<!-- Secure Storage dialog title - Delete -->
+ <string name="secure_storage_delete_title">بىخەتەر ساقلىغۇچنى ئۆچۈرۈش</string>
<!-- Secure Storage unlock dialog message (secure storage exists) -->
+ <string name="secure_storage_unlock_key_prompt_msg">پارولنى كىرگۈزۈپ بىخەتەر ھۆججەت سىستېمىسىغا كىرىڭ.</string>
<!-- Secure Storage unlock dialog message (new secure storage) -->
+ <string name="secure_storage_unlock_key_new_msg">پارولنى كىرگۈزۈپ بىخەتەر ھۆججەت سىستېمىسىنى قوغداڭ.</string>
<!-- Secure Storage unlock dialog message (reset the current password) -->
+ <string name="secure_storage_unlock_key_reset_msg">نۆۋەتتىكى ۋە يېڭى پارولنى كىرگۈزۈپ بىخەتەر ھۆججەت سىستېمىسنى قايتا بېكىتىڭ.</string>
<!-- Secure Storage unlock dialog message (delete the secure storage) -->
+ <string name="secure_storage_unlock_key_delete_msg">نۆۋەتتىكى پارولنى كىرگۈزۈپ بىخەتەر ھۆججەت سىستېمىسنى ئۆچۈرۈڭ.</string>
<!-- Secure Storage unlock dialog old key title -->
+ <string name="secure_storage_unlock_old_key_title">كونا پارول:</string>
<!-- Secure Storage unlock dialog key title -->
+ <string name="secure_storage_unlock_new_key_title">يېڭى پارول:</string>
<!-- Secure Storage unlock dialog key title -->
+ <string name="secure_storage_unlock_key_title">پارول:</string>
<!-- Secure Storage unlock dialog repeat key title-->
+ <string name="secure_storage_unlock_repeat_title">قايتا پارول بېكىتىش:</string>
<!-- Secure Storage create button -->
+ <string name="secure_storage_create_button">قۇر</string>
<!-- Secure Storage unlock button -->
+ <string name="secure_storage_unlock_button">قۇلۇپ ئېچىش</string>
<!-- Secure Storage reset button -->
+ <string name="secure_storage_reset_button">ئەسلىگە قايتۇرۇش</string>
<!-- Secure Storage delete button -->
+ <string name="secure_storage_delete_button">ئۆچۈرۇش</string>
<!-- Secure Storage unlock failed toast -->
+ <string name="secure_storage_unlock_failed">ساقلقغۇچ قۇلۇپىنى ئاچالمىدى</string>
<!-- Secure Storage unlock validation, length -->
+ <string name="secure_storage_unlock_validation_length">پارول ئاز بولغاندا <xliff:g id="characters">%1$d</xliff:g> دانە ھەرپ-بەلگىدىن تۈزۈلىدۇ.</string>
<!-- Secure Storage unlock validation, equal -->
+ <string name="secure_storage_unlock_validation_equals">پارول ئۇدۇللاشمىدى.</string>
<!-- Secure storage open file warning -->
+ <string name="secure_storage_open_file_warning">بۇ ھۆججەتنى ۋاقىتلىق پارول سېلىنمىغان ئورۇنغا كۆچۈرىدۇ. بىر سائەتتىن كىيىن ئۆچۈرىۋېتىدۇ.</string>
<!-- Print messages -->
<!-- Unsupported document format -->
+ <string name="print_unsupported_document">قوللىمايدىغان پۈتۈك پىچىمى</string>
<!-- Unsupported image format -->
+ <string name="print_unsupported_image">قوللىمايدىغان سۈرەت پىچىمى</string>
<!-- Print header -->
+ <string name="print_document_header">پۈتۈك: <xliff:g id="document_name">%1$s</xliff:g></string>
<!-- Print footer -->
+ <string name="print_document_footer">بەت <xliff:g id="page_number">%1$s</xliff:g></string>
<!-- Security - Extract relative or absolute files -->
+ <string name="security_warning_extract">ئاگاھلاندۇرۇش!\n\nنىسپىي يول ياكى مۇتلەق يول ئىشلەتكەن پىرىسلانغان ھۆججەتنى يەشكەندە سىستېما ھۆججەتلىرىنى قاپلاپ ياكى بۇزۇۋېتىشى مۇمكىن.\n\nداۋاملاشتۇرامسىز؟?</string>
<!-- ChangeLog - Dialog title -->
+ <string name="changelog_title">ئۆزگىرىش خاتىرىسى</string>
<!-- Welcome Dialog - Title -->
+ <string name="welcome_title">مەرھابا</string>
<!-- Welcome Dialog - Message -->
+ <string name="welcome_msg">بۇ CyanogenMod ھۆججەت باشقۇرغۇچقا مەرھابا.\n\nبۇ ئەپ سىزنىڭ ئۈسكۈنىدىكى ھۆججەت سىستېمىسىنى زىيارەت قىلىشىڭىز ھەمدە ئۈسكۈنىگە خەۋپ يەتكۈزۈشىڭىز مۇمكىن بولغان مەشغۇلاتىڭىزغا يول قويىدۇ. بۇزغۇنچىلىقتىن ساقلىنىش ئۈچۈن، بۇ ئەپ كۆڭۈلدىكى ئەھۋالدا تۆۋەن ھوقۇقتا ۋە بىخەتەر ھالەتتە ئىجرا قىلىنىدۇ.\n\nسىز تەڭشەش ئارقىلىق ئالىي ۋە تولۇق ھوقۇقلۇق ھالەتكە ئالمىشالايسىز. مەشغۇلاتىڭىزنىڭ سىستېمىنى بۇزۇۋەتمەسلىكىگە كاپالەتلىك قىلىش ۋە ئۇنىڭ بىخەتەرلىكى سىزنىڭ مەسئۇلىيىتىڭىز.\n\nCyanogenMod قوشۇنى</string>
+ <string name="activity_not_found_exception">بۇ ھۆججەتنى ئاچالايدىغان ئەپ يوق</string>
+ <string name="storage_permissions_denied">ھۆججەت كۆرگۈچ ھۆججىتىڭىزنى كۆرۈش ئۈچۈن، ساقلاش ھوقۇقىغا ئېرىشىشى كېرەك.</string>
+ <string name="storage_permissions_explanation">تەڭشەكلەرگە كىرىڭ، ھوقۇقلارنى بېسىپ ھوقۇق بېرىڭ.</string>
+ <string name="snackbar_settings">تەڭشەكلەر</string>
</resources>
diff --git a/res/values-vi/plurals.xml b/res/values-vi/plurals.xml
index f544c07f..2c9e2b9c 100644
--- a/res/values-vi/plurals.xml
+++ b/res/values-vi/plurals.xml
@@ -16,7 +16,25 @@
limitations under the License.
-->
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+ <plurals name="n_folders">
+ <item quantity="other"><xliff:g id="folders">%1$d</xliff:g> thư mục</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="n_files">
+ <item quantity="other"><xliff:g id="files">%1$d</xliff:g> tập tin</item>
+ </plurals>
<!-- Search - Found items -->
+ <plurals name="search_found_items">
+ <item quantity="other">Phát hiện <xliff:g id="count">%d</xliff:g> mục</item>
+ </plurals>
<!-- Statusbar text if there are selected files or folders -->
+ <plurals name="selection_folders">
+ <item quantity="other">Đã chọn <xliff:g id="folders">%1$d</xliff:g> thư mục.</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="selection_files">
+ <item quantity="other">Đã chọn <xliff:g id="files">%1$d</xliff:g> tập tin.</item>
+ </plurals>
<!-- Actions - Confirm the number of items that are going to be deleted -->
+ <plurals name="deleting_n_items">
+ <item quantity="other"><xliff:g id="count">%1$d</xliff:g> mục sắp bị xoá.</item>
+ </plurals>
</resources>
diff --git a/res/values-vi/strings.xml b/res/values-vi/strings.xml
index 9f96381d..0eee26aa 100644
--- a/res/values-vi/strings.xml
+++ b/res/values-vi/strings.xml
@@ -766,5 +766,7 @@
<!-- Welcome Dialog - Message -->
<string name="welcome_msg">Chào mừng đến với trình quản lí tập tin CyanogenMod.\n\nỨng dụng này cho phép bạn khám phá hệ thống tập tin và thực hiện những thao tác có thể làm hỏng thiết bị của bạn. Để ngăn ngừa thiệt hại, ứng dụng sẽ khởi chạy trong chế độ an toàn, đặc quyền thấp.\n\nBạn có thể truy cập vào chế độ nâng cao, đầy đủ đặc quyền thông qua phần Cài đặt. Bạn có trách nhiệm đảm bảo rằng một thao tác không phá hỏng hệ thống của bạn.\n\nNhóm CyanogenMod</string>
<string name="activity_not_found_exception">Không thể tìm thấy ứng dụng nào để mở tập tin này</string>
+ <string name="storage_permissions_denied">Trình quản lý tập tin yêu cầu quyền truy cập bộ nhớ để hiện tập tin của bạn.</string>
+ <string name="storage_permissions_explanation">Đi đến Cài đặt và chạm vào Quyền truy cập để cấp quyền.</string>
<string name="snackbar_settings">Cài đặt</string>
</resources>