aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorMichael Bestas <mikeioannina@cyanogenmod.org>2016-01-05 00:50:14 +0200
committerMichael Bestas <mikeioannina@cyanogenmod.org>2016-01-05 00:50:14 +0200
commit4f01d945c0b8fd23051ceaea94ad2fe8d23896a2 (patch)
treeb35959e734c74d2332f2101a803a45ea1673f469
parent23decb52bad34846a77a9d0fc5296402720ca818 (diff)
downloadandroid_packages_apps_CMFileManager-4f01d945c0b8fd23051ceaea94ad2fe8d23896a2.tar.gz
android_packages_apps_CMFileManager-4f01d945c0b8fd23051ceaea94ad2fe8d23896a2.tar.bz2
android_packages_apps_CMFileManager-4f01d945c0b8fd23051ceaea94ad2fe8d23896a2.zip
Automatic translation import
Change-Id: Ib6f0c49b790750b99c452c1615da73f33f99e7aa
-rw-r--r--res/values-ar/strings.xml40
-rw-r--r--res/values-en-rIN/plurals.xml4
-rw-r--r--res/values-en-rIN/strings.xml6
-rw-r--r--res/values-es/strings.xml331
-rw-r--r--res/values-pt-rPT/strings.xml9
-rw-r--r--res/values-th/plurals.xml12
-rw-r--r--res/values-th/strings.xml387
-rw-r--r--res/values-tr/strings.xml275
-rw-r--r--res/values-vi/plurals.xml37
-rw-r--r--res/values-vi/strings.xml205
10 files changed, 1038 insertions, 268 deletions
diff --git a/res/values-ar/strings.xml b/res/values-ar/strings.xml
index 16c4d259..0d7ea46d 100644
--- a/res/values-ar/strings.xml
+++ b/res/values-ar/strings.xml
@@ -16,9 +16,49 @@
limitations under the License.
-->
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+ <string name="app_name">إدارة الملفات</string>
+ <string name="app_description">إدارة ملفات CyanogenMod</string>
+ <string name="size_bytes">B</string>
+ <string name="size_kilobytes">كيلوبايت</string>
+ <string name="size_megabytes">ميغا بايت</string>
+ <string name="size_gigabytes">جيجابايت</string>
+ <string name="datetime_format_order">%1$s %2$s</string>
+ <string name="device_blockdevice">حظر جهاز</string>
+ <string name="device_characterdevice">جهاز أحرف</string>
+ <string name="device_namedpipe">أنبوبة الاتصال المسماة</string>
+ <string name="device_domainsocket">مأخذ المجال</string>
+ <string name="mount_point_readonly">RO</string>
+ <string name="mount_point_readwrite">RW</string>
+ <string name="yes">نعم</string>
+ <string name="no">لا</string>
+ <string name="all">الكل</string>
+ <string name="overwrite">الكتابة فوق</string>
+ <string name="select">حدد</string>
+ <string name="root_directory_name"><![CDATA[<Root folder>]]></string>
+ <string name="search_result_name">بحث: <xliff:g id="terms">%1$s</xliff:g></string>
+ <string name="loading_message">تحميل\u2026</string>
+ <string name="cancelled_message">تم الإلغاء.</string>
+ <string name="error_message">خطأ.</string>
+ <string name="copy_text_cd">اضغط لنسخ النص إلى الحافظة</string>
+ <string name="copy_text_msg">نسخ النص إلى الحافظة</string>
+ <string name="warning_title">تحذير</string>
<string name="error_title">خطأ</string>
+ <string name="confirm_operation">تأكيد عملية</string>
+ <string name="confirm_overwrite">تأكيد الكتابة فوق</string>
+ <string name="confirm_deletion">تأكيد الحذف</string>
+ <string name="msgs_change_to_prompt_access_mode_title">تأكيد التبديل</string>
+ <string name="msgs_change_to_prompt_access_mode_msg">يتعذر تشغيل وضع الوصول الجذري. تغيير إلى الوضع الإمن.\n\n تطبيق هذا التغيير؟</string>
+ <string name="msgs_settings_save_failure">يتعذر تطبيق الإعداد أو تخزينه.</string>
+ <string name="msgs_settings_invalid_initial_directory">المجلد الأولي \'<xliff:g id="initial_dir">%1$s</xliff:g>\'غير صالح. تغيير إلى المجلد الجذر.</string>
<string name="root_not_available_msg">Root غير متوفر على هذا الجهاز. لا يمكن تنفيذ هذه العملية.</string>
+ <string name="msgs_unknown">تم الكشف عن خطأ. العملية غير ناجحة.</string>
+ <string name="msgs_insufficient_permissions">هذه العملية تتطلب أذونات نشطة. حاول الانتقال إلى وضع الوصول الجذري.</string>
<string name="msgs_no_disk_space">فشلت هذه العملية لأنه لا توجد مساحة على الجهاز.</string>
+ <string name="msgs_file_not_found">تعذر العثور على الملف أو المجلد.</string>
+ <string name="msgs_operation_timeout">انتهت مهلة العملية.</string>
+ <string name="msgs_operation_failure">فشلت العملية.</string>
+ <string name="msgs_console_alloc_failure">حدث خطأ داخلي.</string>
+ <string name="msgs_operation_can_not_be_cancelled">يتعذر إلغاء العملية.</string>
<string name="msgs_operation_not_allowed_in_current_directory">المجلد الوجهة لا يمكن أن يكون مجلداً فرعياً ولا نفس مجلد المصدر.</string>
<string name="actionbar_button_print_cd">طباعة</string>
<string name="sort_by_size_asc">بالحجم \u25B2</string>
diff --git a/res/values-en-rIN/plurals.xml b/res/values-en-rIN/plurals.xml
index 667d6100..44fb20f3 100644
--- a/res/values-en-rIN/plurals.xml
+++ b/res/values-en-rIN/plurals.xml
@@ -36,4 +36,8 @@
<item quantity="one"><xliff:g id="files">%1$d</xliff:g> file selected.</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="files">%1$d</xliff:g> files selected.</item>
</plurals>
+ <plurals name="deleting_n_items">
+ <item quantity="one"><xliff:g id="count">%1$d</xliff:g> item is going to be deleted.</item>
+ <item quantity="other"><xliff:g id="count">%1$d</xliff:g> items are going to be deleted.</item>
+ </plurals>
</resources>
diff --git a/res/values-en-rIN/strings.xml b/res/values-en-rIN/strings.xml
index 0152908f..77e1f960 100644
--- a/res/values-en-rIN/strings.xml
+++ b/res/values-en-rIN/strings.xml
@@ -182,6 +182,7 @@
<string name="bookmarks_button_config_cd">Set the initial folder.</string>
<string name="bookmarks_button_remove_bookmark_cd">Remove the bookmark.</string>
<string name="bookmarks_msgs_add_success">The bookmark was added successfully.</string>
+ <string name="bookmarks_msgs_add_exists">The bookmark already exists.</string>
<string name="initial_directory_dialog_title">Initial folder</string>
<string name="initial_directory_label">Choose the initial folder:</string>
<string name="initial_directory_relative_msg">Relative paths are not allowed.</string>
@@ -243,6 +244,7 @@
<string name="input_name_dialog_label">Name:</string>
<string name="input_name_dialog_message_empty_name">The name cannot be empty.</string>
<string name="input_name_dialog_message_invalid_path_name">Invalid name. The characters \'<xliff:g id="invalid_characters">%1$s</xliff:g>\' are not allowed.</string>
+ <string name="input_name_dialog_message_invalid_name_length">Maximum character limit reached.</string>
<string name="input_name_dialog_message_invalid_name">Invalid name. The names \'.\' and \'..\' are not allowed.</string>
<string name="input_name_dialog_message_name_exists">The name already exists.</string>
<string name="associations_dialog_title">Associations</string>
@@ -373,7 +375,10 @@
<string name="ash_keyword">Keyword</string>
<string name="ash_quoted_string">Quoted string</string>
<string name="ash_variable">Variable</string>
+ <string name="secure_storage_unlock_title">Unlock secure storage</string>
+ <string name="secure_storage_create_title">Create secure storage</string>
<string name="secure_storage_reset_title">Reset password</string>
+ <string name="secure_storage_delete_title">Delete secure storage</string>
<string name="secure_storage_unlock_key_prompt_msg">Type the password to unlock the secure storage filesystem.</string>
<string name="secure_storage_unlock_key_new_msg">Type a password to protect the secure storage filesystem.</string>
<string name="secure_storage_unlock_key_reset_msg">Type the current and new passwords to reset the secure storage filesystem.</string>
@@ -389,6 +394,7 @@
<string name="secure_storage_unlock_failed">Cannot unlock the storage</string>
<string name="secure_storage_unlock_validation_length">Password must have at least <xliff:g id="characters">%1$d</xliff:g> characters.</string>
<string name="secure_storage_unlock_validation_equals">Passwords do not match.</string>
+ <string name="secure_storage_open_file_warning">This will copy the file out to a temporary unencrypted location. This will be cleared after 1 hour.</string>
<string name="print_unsupported_document">Unsupported document format</string>
<string name="print_unsupported_image">Unsupported image format</string>
<string name="print_document_header">Document: <xliff:g id="document_name">%1$s</xliff:g></string>
diff --git a/res/values-es/strings.xml b/res/values-es/strings.xml
index 9dc96f27..b8b52633 100644
--- a/res/values-es/strings.xml
+++ b/res/values-es/strings.xml
@@ -24,12 +24,17 @@
<string name="size_gigabytes">GB</string>
<string name="datetime_format_order">%1$s %2$s</string>
<string name="device_blockdevice">Bloquear dispositivo</string>
+ <string name="device_characterdevice">Dispositivo de caracteres</string>
+ <string name="device_namedpipe">Tubería nombrada</string>
<string name="device_domainsocket">Socket de dominio</string>
<string name="mount_point_readonly">RO</string>
+ <string name="mount_point_readwrite">RW</string>
<string name="yes">Sí</string>
<string name="no">No</string>
<string name="all">Todo</string>
<string name="overwrite">Sobrescribir</string>
+ <string name="select">Seleccionar</string>
+ <string name="root_directory_name"><![CDATA[<Root folder>]]></string>
<string name="search_result_name">Buscar: <xliff:g id="terms">%1$s</xliff:g></string>
<string name="loading_message">Cargando\u2026</string>
<string name="cancelled_message">Cancelado.</string>
@@ -40,6 +45,7 @@
<string name="error_title">Error</string>
<string name="confirm_operation">Confirmar operación</string>
<string name="confirm_overwrite">Confirmar sobrescritura</string>
+ <string name="confirm_deletion">Confirmar borrado</string>
<string name="msgs_change_to_prompt_access_mode_title">Confirmar cambio</string>
<string name="msgs_change_to_prompt_access_mode_msg">No se puede ejecutar en modo superusuario. Cambiando a modo seguro.\n\n¿Continuar?</string>
<string name="msgs_cant_create_console">No se pueden obtener privilegios para esta función.</string>
@@ -47,35 +53,358 @@
<string name="msgs_settings_save_failure">El ajuste no pudo ser aplicado ni guardado.</string>
<string name="msgs_settings_invalid_initial_directory">La carpeta inicial \'<xliff:g id="initial_dir">%1$s</xliff:g>\' no es válida. Cambiando a la carpeta raíz.</string>
<string name="root_not_available_msg">El permiso administrativo no está disponible en este dispositivo. No se puede realizar la operación.</string>
+ <string name="msgs_success">La operación ha sido completada correctamente.</string>
<string name="msgs_unknown">Ocurrió un error. La operación no se completó.</string>
<string name="msgs_insufficient_permissions">Esta operación requiere permisos especiales. Intenta cambiar a modo superusuario.</string>
<string name="msgs_no_disk_space">La operación falló porque no hay suficiente espacio en el dispositivo.</string>
<string name="msgs_file_not_found">La carpeta o archivo no existe.</string>
<string name="msgs_command_not_found">El comando para completar la operación no se ha encontrado o es erróneo.</string>
+ <string name="msgs_io_failed">Error de lectura/escritura.</string>
<string name="msgs_operation_timeout">Se agotó el tiempo para la operación.</string>
<string name="msgs_operation_failure">La operación falló.</string>
<string name="msgs_console_alloc_failure">Ocurrió un error interno.</string>
+ <string name="msgs_operation_can_not_be_cancelled">La operación no pudo ser cancelada.</string>
+ <string name="msgs_read_only_filesystem">El sistema de archivos es de solo-lectura. Intenta montarlo como lectura-escritura antes de repetir la operación.</string>
<string name="msgs_illegal_argument">Argumento ilegal. Invocación fallida.</string>
<string name="msgs_unresolved_inconsistencies">La operación no está permitida porque podría crear inconsistencias.</string>
+ <string name="msgs_operation_not_allowed_in_current_directory">La carpeta de destino no puede ser una subcarpeta de la de origen o ser la misma.</string>
+ <string name="msgs_push_again_to_exit">Pulsa de nuevo para salir.</string>
<string name="msgs_not_registered_app">No hay ninguna aplicación registrada para abrir el tipo de archivo seleccionado.</string>
<string name="msgs_overwrite_files">Alguno de los archivos ya existen en la carpeta de destino.\n\n¿Sobrescribir?</string>
+ <string name="msgs_action_association_failed">Se produjo un error al asociar la acción a la aplicación.</string>
<string name="advise_insufficient_permissions">La operación requiere permisos de superusuario.\n\n¿Cambiar a modo superusuario?</string>
+ <string name="parent_dir">Carpeta raíz</string>
<string name="external_storage">Almacenamiento externo</string>
- <string name="actionbar_button_sort_mode_cd">Modo de ordenación</string>
+ <string name="usb_storage">Almacenamiento USB</string>
+ <string name="actionbar_button_filesystem_cd">Sistema de archivos</string>
+ <string name="actionbar_button_sort_mode_cd">Modo de orden</string>
+ <string name="actionbar_button_layout_mode_cd">Modo de visualización</string>
+ <string name="actionbar_button_other_view_options_cd">Otras opciones de visualización</string>
<string name="actionbar_button_selection_done_cd">Listo</string>
+ <string name="actionbar_button_actions_cd">Acciones</string>
+ <string name="actionbar_button_search_cd">Búsqueda</string>
+ <string name="actionbar_button_overflow_cd">Más opciones</string>
+ <string name="actionbar_button_storage_cd">Medios de almacenamiento</string>
+ <string name="actionbar_button_save_cd">Guardar</string>
+ <string name="actionbar_button_print_cd">Imprimir</string>
+ <string name="sort_by_name_asc">Por nombre \u25B2</string>
+ <string name="sort_by_name_desc">Por nombre \u25BC</string>
+ <string name="sort_by_date_asc">Por fecha \u25B2</string>
+ <string name="sort_by_date_desc">Por fecha \u25BC</string>
+ <string name="sort_by_size_asc">Por tamaño \u25B2</string>
+ <string name="sort_by_size_desc">Por tamaño \u25BC</string>
+ <string name="sort_by_type_asc">Por tipo \u25B2</string>
+ <string name="sort_by_type_desc">Por tipo \u25B2</string>
+ <string name="layout_icons">Iconos</string>
+ <string name="layout_simple">Simple</string>
+ <string name="layout_details">Detalles</string>
<string name="cm_filemanager_show_dirs_first">Ver carpetas primero</string>
<string name="cm_filemanager_show_hidden">Ver archivos ocultos</string>
<string name="cm_filemanager_show_system">Ver archivos de sistema</string>
<string name="cm_filemanager_show_symlinks">Ver accesos directos</string>
+ <string name="filesystem_info_warning_title">Sin información</string>
+ <string name="filesystem_info_warning_msg">No hay información disponible para el sistema de archivos.</string>
+ <string name="filesystem_info_cant_be_mounted_msg">El sistema de archivos no puede ser montado/desmontado.</string>
<string name="filesystem_info_mount_not_allowed_msg">La operación de montaje del sistema de archivos no está permitida en modo seguro. Toca para cambiar a modo superusuario.</string>
+ <string name="filesystem_info_mount_failed_msg">La operación de montaje del sistema de archivos ha fallado. Algunos sistemas de archivos, como las tarjetas SD, no pueden ser montados o desmontados porque están diseñados como sistemas de solo-lectura.</string>
+ <string name="filesystem_info_dialog_title">Información del sistema de archivos</string>
+ <string name="filesystem_info_dialog_tab_info">Información</string>
+ <string name="filesystem_info_dialog_tab_disk_usage">Utilización del disco</string>
+ <string name="filesystem_info_dialog_status">Montado:</string>
+ <string name="filesystem_info_dialog_mount_point">Montado en:</string>
+ <string name="filesystem_info_dialog_device">Dispositivo:</string>
+ <string name="filesystem_info_dialog_type">Tipo:</string>
+ <string name="filesystem_info_dialog_options">Opciones:</string>
+ <string name="filesystem_info_dialog_dump_pass">Dump / Pass:</string>
+ <string name="filesystem_info_dialog_virtual">Virtual:</string>
+ <string name="filesystem_info_dialog_total_disk_usage">Total:</string>
+ <string name="filesystem_info_dialog_used_disk_usage">Usado:</string>
+ <string name="filesystem_info_dialog_free_disk_usage">Libre:</string>
<string name="fso_properties_permissions_not_allowed_msg">Cambiar permisos es una operación que no está permitida en modo seguro. Tocar aquí para cambiar a modo superusuario.</string>
+ <string name="fso_properties_failed_to_change_owner_msg">Error en la operación de cambio de propietario.\n\nPor motivos de seguridad, algunos sistemas de archivos, como las tarjetas SD, no permiten el cambio de propietario.</string>
+ <string name="fso_properties_failed_to_change_group_msg">Falló la operación de cambio de grupo.\n\nPor motivos de seguridad, algunos sistemas de archivos, como las tarjetas SD, no permiten el cambio de grupos.</string>
+ <string name="fso_properties_failed_to_change_permission_msg">Error en la operación de cambio de permisos.\n\nPor motivos de seguridad, algunos sistemas de archivos, como las tarjetas SD, no permiten el cambio de permisos.</string>
+ <string name="fso_properties_dialog_title">Propiedades</string>
+ <string name="fso_properties_dialog_tab_info">Información</string>
+ <string name="fso_properties_dialog_tab_permissions">Permisos</string>
+ <string name="fso_properties_dialog_name">Nombre:</string>
+ <string name="fso_properties_dialog_parent">Carpeta raíz:</string>
+ <string name="fso_properties_dialog_type">Tipo:</string>
+ <string name="fso_properties_dialog_category">Categoría:</string>
+ <string name="fso_properties_dialog_link">Enlace:</string>
+ <string name="fso_properties_dialog_size">Tamaño:</string>
+ <string name="fso_properties_dialog_contains">Contenido:</string>
+ <string name="fso_properties_dialog_last_accessed_date">Accedido:</string>
+ <string name="fso_properties_dialog_last_modified_date">Modificado:</string>
+ <string name="fso_properties_dialog_last_changed_date">Cambiado:</string>
+ <string name="fso_properties_dialog_owner">Propietario:</string>
+ <string name="fso_properties_dialog_group">Grupo:</string>
+ <string name="fso_properties_dialog_others">Otros:</string>
+ <string name="fso_properties_dialog_include_in_media_scan">Omitir escaneado de medios:</string>
+ <string name="fso_failed_to_allow_media_scan">Error al permitir el escaneado de medios</string>
+ <string name="fso_failed_to_prevent_media_scan">Error al impedir el escaneado de medios</string>
+ <string name="fso_delete_nomedia_dir_title">Eliminar carpeta .nomedia</string>
+ <string name="fso_delete_nomedia_dir_body">Esta carpeta contiene una carpeta .nomedia.\n\n¿Eliminar la carpeta y todo su contenido?</string>
+ <string name="fso_delete_nomedia_non_empty_title">Borrar archivo .nomedia</string>
+ <string name="fso_delete_nomedia_non_empty_body">Esta carpeta contiene un archivo .nomedia que no está vacío.\n\n¿Deseas eliminarlo?</string>
+ <string name="history">Historial</string>
+ <string name="msgs_history_empty">El historial está vacío.</string>
+ <string name="msgs_history_unknown">Elemento desconocido en el historial.</string>
+ <string name="search">Resultados de búsqueda</string>
+ <string name="search_hint">Introducir búsqueda</string>
+ <string name="search_voice_hint">Dictar búsqueda</string>
+ <string name="search_error_msg">Ocurrió un error en la búsqueda. No se han encontrado resultados.</string>
+ <string name="search_no_results_msg">No se han encontrado resultados.</string>
+ <string name="search_found_items_in_directory"><xliff:g id="items">%1$s</xliff:g> en <xliff:g id="path">%2$s</xliff:g></string>
+ <string name="search_terms"><![CDATA[<b>Términos:</b>]]> <xliff:g id="terms">%1$s</xliff:g></string>
+ <string name="search_few_characters_title">Confirmar búsqueda</string>
+ <string name="search_few_characters_msg">Alguno de los elementos a buscar es muy corto y la operación podrá requerir más tiempo y recursos del sistema de lo habitual.\n\n¿Continuar?</string>
+ <string name="searching">Por favor, espera\u2026</string>
+ <string name="searching_action_label">Búsqueda en curso</string>
+ <string name="picker_title">Seleccionar archivo</string>
+ <string name="directory_picker_title">Seleccionar carpeta</string>
+ <string name="editor">Editor</string>
+ <string name="editor_invalid_file_msg">Archivo no válido.</string>
+ <string name="editor_file_not_found_msg">Archivo no encontrado.</string>
+ <string name="editor_file_exceed_size_msg">El archivo es demasiado grande para abrirse en este dispositivo.</string>
+ <string name="editor_dirty_ask_title">Confirmar salida</string>
+ <string name="editor_dirty_ask_msg">Hay cambios no guardados.\n\n¿Salir sin guardar?</string>
+ <string name="editor_successfully_saved">El archivo fue guardado.</string>
+ <string name="editor_read_only_mode">El archivo está abierto en modo solo-lectura.</string>
+ <string name="dumping_message">Generando volcado hexadecimal\u2026</string>
+ <string name="displaying_message">Mostrando\u2026</string>
+ <string name="bookmarks">Marcadores</string>
+ <string name="bookmarks_home">Inicio</string>
+ <string name="bookmarks_root_folder">Carpeta raíz</string>
+ <string name="bookmarks_system_folder">Carpeta del sistema</string>
+ <string name="bookmarks_secure">Almacenamiento seguro</string>
+ <string name="bookmarks_remote">Almacenamiento remoto</string>
+ <string name="bookmarks_button_config_cd">Establecer carpeta inicial.</string>
+ <string name="bookmarks_button_remove_bookmark_cd">Quitar el marcador.</string>
+ <string name="bookmarks_msgs_add_success">El marcador fue añadido correctamente.</string>
+ <string name="bookmarks_msgs_add_exists">El marcador ya existe.</string>
+ <string name="initial_directory_dialog_title">Carpeta inicial</string>
+ <string name="initial_directory_label">Elegir la carpeta inicial:</string>
+ <string name="initial_directory_relative_msg">Las rutas relativas no están permitidas.</string>
+ <string name="initial_directory_error_msg">Ocurrió un error al establecer la carpeta inicial.</string>
+ <string name="menu_search">Búsqueda</string>
+ <string name="menu_settings">Ajustes</string>
+ <string name="menu_clear_history">Borrar historial</string>
+ <string name="menu_no_suggestions">Sin sugerencias</string>
+ <string name="menu_word_wrap">Ajuste de línea</string>
+ <string name="menu_syntax_highlight">Resaltar sintaxis</string>
+ <string name="create_copy_regexp">
+ <xliff:g id="name">%1$s</xliff:g> - copia<xliff:g id="extension">%2$s</xliff:g></string>
+ <string name="create_new_compress_file_regexp">
+ <xliff:g id="name">%1$s</xliff:g> - nuevo<xliff:g id="extension">%2$s</xliff:g></string>
+ <string name="waiting_dialog_msg">Realizando operación\u2026</string>
+ <string name="waiting_dialog_copying_title">Copiando\u2026</string>
+ <string name="waiting_dialog_copying_msg"><![CDATA[<b>De</b>]]> <xliff:g id="from">%1$s</xliff:g><![CDATA[<br/>]]> <![CDATA[<b>A</b>]]> <xliff:g id="to">%2$s</xliff:g></string>
+ <string name="waiting_dialog_moving_title">Moviendo\u2026</string>
+ <string name="waiting_dialog_moving_msg"><![CDATA[<b>De</b>]]> <xliff:g id="from">%1$s</xliff:g><![CDATA[<br/>]]> <![CDATA[<b>A</b>]]> <xliff:g id="to">%2$s</xliff:g></string>
+ <string name="waiting_dialog_deleting_title">Borrando\u2026</string>
+ <string name="waiting_dialog_deleting_msg"><![CDATA[<b>Archivo</b>]]> <xliff:g id="file">%1$s</xliff:g></string>
+ <string name="waiting_dialog_extracting_title">Extrayendo\u2026</string>
+ <string name="waiting_dialog_extracting_msg"><![CDATA[<b>Archivo</b>]]> <xliff:g id="file">%1$s</xliff:g></string>
+ <string name="waiting_dialog_compressing_title">Comprimiendo\u2026</string>
+ <string name="waiting_dialog_compressing_msg">
+ <![CDATA[<b>Archivo</b>]]> <xliff:g id="file">%1$s</xliff:g></string>
+ <string name="waiting_dialog_analizing_msg"><![CDATA[<b>Analizando\u2026</b>]]></string>
+ <string name="msgs_extracting_success">La operación de extracción se completó correctamente. Los datos han sido extraídos a <xliff:g id="destination">%1$s</xliff:g>.</string>
+ <string name="msgs_compressing_success">La operación de compresión se completó correctamente. Los datos han sido comprimidos en <xliff:g id="destination">%1$s</xliff:g>.</string>
+ <string name="actions_dialog_title">Acciones</string>
+ <string name="actions_menu_properties_current_folder">Propiedades</string>
+ <string name="actions_menu_refresh">Actualizar</string>
+ <string name="actions_menu_new_directory">Nueva carpeta</string>
+ <string name="actions_menu_new_file">Nuevo archivo</string>
+ <string name="actions_menu_select_all">Marcar todo</string>
+ <string name="actions_menu_deselect_all">Cancelar toda la selección</string>
+ <string name="actions_menu_select">Seleccionar</string>
+ <string name="actions_menu_deselect">Cancelar la selección</string>
+ <string name="actions_menu_paste_selection">Pegar selección aquí</string>
+ <string name="actions_menu_move_selection">Mover aquí</string>
+ <string name="actions_menu_delete_selection">Borrar selección</string>
+ <string name="actions_menu_compress_selection">Comprimir selección</string>
+ <string name="actions_menu_create_link">Crear enlace</string>
+ <string name="actions_menu_open">Abrir</string>
+ <string name="actions_menu_open_with">Abrir con</string>
+ <string name="actions_menu_execute">Ejecutar</string>
+ <string name="actions_menu_send">Enviar</string>
+ <string name="actions_menu_send_selection">Enviar selección</string>
+ <string name="actions_menu_compress">Comprimir</string>
+ <string name="actions_menu_extract">Extraer</string>
+ <string name="actions_menu_delete">Eliminar</string>
+ <string name="actions_menu_rename">Renombrar</string>
+ <string name="actions_menu_create_copy">Crear copia</string>
+ <string name="actions_menu_properties">Propiedades</string>
+ <string name="actions_menu_add_to_bookmarks">Añadir a marcadores</string>
+ <string name="actions_menu_add_shortcut">Añadir acceso directo</string>
+ <string name="actions_menu_open_parent_folder">Abrir carpeta raíz</string>
+ <string name="actions_menu_compute_checksum">Calcular checksum</string>
+ <string name="actions_menu_print">Imprimir</string>
+ <string name="actions_menu_set_as_home">Establecer como inicio</string>
<string name="actions_ask_undone_operation_msg">Esta acción no puede deshacerse. ¿Continuar?</string>
+ <string name="input_name_dialog_label">Nombre:</string>
+ <string name="input_name_dialog_message_empty_name">El nombre no puede quedar en blanco.</string>
+ <string name="input_name_dialog_message_invalid_path_name">Nombre inválido. Los caracteres \'<xliff:g id="invalid_characters">%1$s</xliff:g>\' no están permitidos.</string>
+ <string name="input_name_dialog_message_invalid_name_length">Límite máximo de caracteres alcanzado.</string>
+ <string name="input_name_dialog_message_invalid_name">Nombre no válido. Los nombres \'.\' y \'..\' no están permitidos.</string>
+ <string name="input_name_dialog_message_name_exists">El nombre ya existe.</string>
+ <string name="associations_dialog_title">Asociaciones</string>
+ <string name="associations_dialog_remember">Recordar selección</string>
+ <string name="associations_dialog_openwith_title">Abrir con</string>
+ <string name="associations_dialog_openwith_action">Abrir</string>
+ <string name="associations_dialog_sendwith_title">Enviar con</string>
+ <string name="associations_dialog_sendwith_action">Enviar</string>
+ <string name="inline_autocomplete_tab_nothing_to_complete_msg">Nada que completar.</string>
+ <string name="execution_console_title">Consola</string>
+ <string name="execution_console_script_name_label">Script:</string>
+ <string name="execution_console_script_execution_time_label">Tiempo:</string>
+ <string name="execution_console_script_exitcode_label">Código de salida:</string>
+ <string name="execution_console_script_execution_time_text"><xliff:g id="seconds">%1$s</xliff:g> seg.</string>
+ <string name="compute_checksum_title">Calcular checksum</string>
+ <string name="compute_checksum_filename_label">Archivo:</string>
+ <string name="compute_checksum_computing_checksum_msg">Calculando checksum\u2026</string>
+ <string name="mime_folder">Carpeta</string>
+ <string name="mime_symlink">Enlace simbólico</string>
+ <string name="mime_unknown">Desconocido</string>
+ <string name="filetime_format_mode_system">Definido por el sistema</string>
+ <string name="filetime_format_mode_locale">Configuración regional</string>
+ <string name="filetime_format_mode_ddMMyyyy_HHmmss">dd/mm/aaaa hh:mm:ss</string>
+ <string name="filetime_format_mode_MMddyyyy_HHmmss">mm/dd/aaaa hh:mm:ss</string>
+ <string name="filetime_format_mode_yyyyMMdd_HHmmss">aaaa-mm-dd hh:mm:ss</string>
+ <string name="selection_folders_and_files"><xliff:g id="folders">%1$s</xliff:g> y <xliff:g id="files">%2$s</xliff:g> seleccionados.</string>
+ <string name="category_system">SISTEMA</string>
+ <string name="category_app">APLICACIÓN</string>
+ <string name="category_binary">BINARIO</string>
+ <string name="category_text">TEXTO</string>
+ <string name="category_document">DOCUMENTO</string>
+ <string name="category_ebook">E-BOOK</string>
+ <string name="category_mail">CORREO</string>
+ <string name="category_compress">COMPRIMIDO</string>
+ <string name="category_exec">EJECUTABLE</string>
+ <string name="category_database">BASE DE DATOS</string>
<string name="category_font">TIPO DE LETRA</string>
+ <string name="category_image">IMAGEN</string>
+ <string name="category_audio">AUDIO</string>
+ <string name="category_video">VÍDEO</string>
+ <string name="category_security">SEGURIDAD</string>
+ <string name="category_all">TODOS</string>
+ <string name="compression_mode_title">Modo de compresión</string>
+ <string name="shortcut_failed_msg">Error al abrir el acceso directo.</string>
+ <string name="shortcut_creation_success_msg">Acceso directo creado correctamente.</string>
+ <string name="shortcut_creation_failed_msg">Error al crear el acceso directo.</string>
+ <string name="pref">Ajustes</string>
+ <string name="pref_general">Ajustes generales</string>
+ <string name="pref_search">Opciones de búsqueda</string>
+ <string name="pref_storage">Opciones de almacenamiento</string>
+ <string name="pref_editor">Opciones del editor</string>
+ <string name="pref_themes">Temas</string>
+ <string name="pref_about">Acerca de</string>
+ <string name="pref_general_behaviour_category">General</string>
+ <string name="pref_case_sensitive_sort">Mayúsculas/minúsculas</string>
+ <string name="pref_case_sensitive_sort_summary">Tener en cuenta minúsculas/mayúsculas al navegar o mostrar resultados de búsqueda</string>
+ <string name="pref_filetime_format_mode">Formato de fecha/hora</string>
+ <string name="pref_disk_usage_warning_level">Aviso de uso de disco</string>
+ <string name="pref_disk_usage_warning_level_summary" formatted="false">Mostrar un color diferente para los widgets de uso de disco cuando el espacio ocupado supere el <xliff:g id="level">%1$s</xliff:g> por ciento del total</string>
+ <string name="pref_compute_folder_statistics">Calcular estadísticas de carpetas</string>
+ <string name="pref_compute_folder_statistics_on">¡Aviso! El cálculo de estadísticas de las carpetas requerirá más tiempo y recursos del sistema</string>
+ <string name="pref_display_thumbs">Vista preliminar</string>
+ <string name="pref_display_thumbs_summary">Mostrar una vista preliminar para archivos de imagen, vídeo, música y aplicaciones</string>
<string name="pref_use_flinger">Usar gestos</string>
<string name="pref_use_flinger_summary">Realizar un gesto de izquierda a derecha para borrar archivos o carpetas</string>
+ <string name="pref_general_advanced_settings_category">Avanzado</string>
+ <string name="pref_access_mode">Modo de acceso</string>
+ <string name="pref_access_mode_safe">Modo seguro</string>
+ <string name="pref_access_mode_safe_summary">Modo seguro\n\nLa aplicación está ejecutándose sin privilegios de superusuario y solo serán accesibles los volúmenes de almacenamiento (tarjetas SD y memorias USB)</string>
+ <string name="pref_access_mode_prompt">Modo de confirmación</string>
+ <string name="pref_access_mode_prompt_summary">Modo de confirmación\n\nLa aplicación está ejecutándose con acceso completo al sistema de archivos, pero se preguntará antes de ejecutar acciones de superusuario</string>
<string name="pref_access_mode_root">Modo superusuario</string>
<string name="pref_access_mode_root_summary">Modo superusuario\n\n¡Aviso! Este modo permite operaciones que pueden bloquear el dispositivo. Eres responsable de asegurarte que la operación sea segura</string>
+ <string name="pref_restrict_secondary_users_access_title">Restringir acceso</string>
+ <string name="pref_restrict_secondary_users_access_summary">Restringir el acceso a todo el sistema a los usuarios secundarios</string>
+ <string name="pref_search_results_category">Resultados</string>
+ <string name="pref_show_relevance_widget">Mostrar widget de relevancia</string>
+ <string name="pref_highlight_terms">Resaltar términos de búsqueda</string>
+ <string name="pref_sort_search_results_mode">Modo de orden de resultados</string>
+ <string name="pref_sort_search_results_mode_none">Sin ordenar</string>
+ <string name="pref_sort_search_results_mode_name">Por nombre</string>
+ <string name="pref_sort_search_results_mode_relevance">Por relevancia</string>
+ <string name="pref_search_privacity_category">Privacidad</string>
+ <string name="pref_save_search_terms">Guardar términos de búsqueda</string>
+ <string name="pref_save_search_terms_on">Los términos de búsqueda serán guardados como sugerencias para búsquedas posteriores</string>
+ <string name="pref_save_search_terms_off">Los términos de búsqueda no serán guardados</string>
+ <string name="pref_remove_saved_search_terms">Borrar términos de búsqueda</string>
+ <string name="pref_remove_saved_search_terms_summary">Tocar aquí para borrar todos los términos de búsqueda guardados</string>
+ <string name="pref_remove_saved_search_terms_msg">Todos los términos de búsqueda han sido borrados</string>
+ <string name="pref_secure_storage_category">Almacenamiento seguro</string>
+ <string name="pref_secure_storage_delayed_sync_title">Sincronización demorada</string>
+ <string name="pref_secure_storage_delayed_sync_summary">La sincronización de sistemas de archivos seguros es una operación costosa. Activar esta opción permitirá mejores tiempos de respuesta después de cada operación, demorando la sincronización hasta que el sistema de archivos no esté en uso, pero a expensas de perder la información no sincronizada si la aplicación tiene un cierre inesperado.</string>
+ <string name="pref_secure_storage_reset_password_title">Cambiar contraseña</string>
+ <string name="pref_secure_storage_delete_storage_title">Borrar almacenamiento</string>
+ <string name="pref_editor_behaviour_category">Comportamiento</string>
+ <string name="pref_no_suggestions">Sin sugerencias</string>
+ <string name="pref_no_suggestions_desc">No mostrar sugerencias del diccionario durante la edición de archivos</string>
+ <string name="pref_word_wrap">Ajuste de línea</string>
+ <string name="pref_hexdump">Archivos de volcado hexadecimal</string>
+ <string name="pref_hexdump_desc">Al abrir un archivo binario, generar un volcado hexadecimal y mostrarlo en pantalla</string>
+ <string name="pref_editor_syntax_highlight_category">Resaltado de sintaxis</string>
+ <string name="pref_syntax_highlight">Resaltar sintaxis</string>
+ <string name="pref_syntax_highlight_desc">Resaltar la sintaxis del archivo en edición (solo cuando haya un procesador de resaltado de sintaxis disponible para el tipo de archivo)</string>
+ <string name="pref_syntax_highlight_color_scheme">Esquema de color</string>
+ <string name="pref_syntax_highlight_color_scheme_desc">Seleccionar el esquema de color para el resaltado de sintaxis</string>
+ <string name="pref_syntax_sh_use_theme_default">Tema por defecto</string>
+ <string name="pref_syntax_sh_use_theme_default_desc">Usar el resaltado de sintaxis por defecto del tema actual</string>
+ <string name="pref_editor_sh_item_category">Elementos</string>
+ <string name="pref_themes_selection_category">Temas</string>
+ <string name="pref_themes_set_theme">Establecer tema</string>
+ <string name="pref_themes_confirmation">Tema aplicado correctamente.</string>
+ <string name="pref_themes_not_found">Tema no encontrado.</string>
+ <string name="pref_debug_traces">Registrar la información de depuración</string>
+ <string name="theme_default_name">Tema claro</string>
<string name="theme_default_description">Un tema en colores claros para el administrador de archivos de CyanogenMod.</string>
+ <string name="themes_author">CyanogenMod</string>
+ <string name="drawer_open">Abrir panel de navegación</string>
+ <string name="drawer_close">Cerrar panel de navegación</string>
+ <string name="color_picker_alpha_slider_text">Transparencia</string>
+ <string name="color_picker_current_text">Actual:</string>
+ <string name="color_picker_new_text">Nuevo:</string>
+ <string name="color_picker_color">Color:</string>
+ <string name="ash_reset_color_scheme">Restaurar el esquema de color por defecto</string>
+ <string name="ash_text">Texto</string>
+ <string name="ash_assignment">Asignación</string>
+ <string name="ash_singleline_comment">Comentario simple</string>
+ <string name="ash_multiline_comment">Comentario multilínea</string>
+ <string name="ash_keyword">Palabra clave</string>
+ <string name="ash_quoted_string">Cadena</string>
+ <string name="ash_variable">Variable</string>
+ <string name="secure_storage_unlock_title">Desbloquear almacenamiento seguro</string>
+ <string name="secure_storage_create_title">Crear almacenamiento seguro</string>
+ <string name="secure_storage_reset_title">Restablecer contraseña</string>
+ <string name="secure_storage_delete_title">Eliminar almacenamiento seguro</string>
+ <string name="secure_storage_unlock_key_prompt_msg">Escribe la contraseña para desbloquear el sistema de almacenamiento de archivos seguro.</string>
+ <string name="secure_storage_unlock_key_new_msg">Escribe una contraseña para proteger el sistema de almacenamiento de archivos seguro.</string>
+ <string name="secure_storage_unlock_key_reset_msg">Escribe la contraseña actual y unas nuevas para restablecer el sistema seguro de almacenamiento de archivos.</string>
+ <string name="secure_storage_unlock_key_delete_msg">Escribe la contraseña actual para borrar el sistema de almacenamiento de archivos seguro.</string>
+ <string name="secure_storage_unlock_old_key_title">Contraseña anterior:</string>
+ <string name="secure_storage_unlock_new_key_title">Nueva contraseña:</string>
+ <string name="secure_storage_unlock_key_title">Contraseña:</string>
+ <string name="secure_storage_unlock_repeat_title">Repetir contraseña:</string>
+ <string name="secure_storage_create_button">Crear</string>
+ <string name="secure_storage_unlock_button">Desbloquear</string>
+ <string name="secure_storage_reset_button">Restablecer</string>
+ <string name="secure_storage_delete_button">Eliminar</string>
+ <string name="secure_storage_unlock_failed">No se puede desbloquear el almacenamiento</string>
+ <string name="secure_storage_unlock_validation_length">La contraseña debe tener por lo menos <xliff:g id="characters">%1$d</xliff:g> caracteres.</string>
+ <string name="secure_storage_unlock_validation_equals">Las contraseñas no coinciden.</string>
<string name="secure_storage_open_file_warning">Esto copiará el archivo a una ubicación sin cifrar y será eliminado en una hora.</string>
+ <string name="print_unsupported_document">Formato de documento no compatible</string>
+ <string name="print_unsupported_image">Formato de imagen no compatible</string>
+ <string name="print_document_header">Documento: <xliff:g id="document_name">%1$s</xliff:g></string>
+ <string name="print_document_footer">Página <xliff:g id="page_number">%1$s</xliff:g></string>
+ <string name="security_warning_extract">¡Aviso!\n\nExtraer archivos comprimidos que contienen rutas absolutas o relativas puede causar daños en el dispositivo por la posible sobrescritura de archivos de sistema.\n\n¿Continuar?</string>
+ <string name="changelog_title">Registro de cambios</string>
+ <string name="welcome_title">Bienvenido</string>
<string name="welcome_msg">Bienvenido al administrador de archivos de CyanogenMod.\n\nEsta aplicación permite explorar el sistema de archivos y con ello, realizar operaciones que podrían bloquear el dispositivo. Para prevenir esta circunstancia, la aplicación se iniciará en modo seguro.\n\nPodrás acceder al modo avanzado de superusuario mediante el menú Ajustes, pero será tu responsabilidad el evitar que una operación dañe el dispositivo.\n\nEl equipo de CyanogenMod.\n</string>
+ <string name="activity_not_found_exception">No se pudo encontrar una aplicación para abrir este archivo</string>
</resources>
diff --git a/res/values-pt-rPT/strings.xml b/res/values-pt-rPT/strings.xml
index 47c94f0f..02883d52 100644
--- a/res/values-pt-rPT/strings.xml
+++ b/res/values-pt-rPT/strings.xml
@@ -51,7 +51,7 @@
<string name="msgs_cant_create_console">Não é possível obter os previlégios necessários para funcionar.</string>
<string name="msgs_privileged_console_alloc_failed">Não é possível correr no modo de Acesso Root. A alterar para o modo Seguro.</string>
<string name="msgs_settings_save_failure">A definição não pode ser aplicada ou gravada.</string>
- <string name="msgs_settings_invalid_initial_directory">A pasta inicial \"<xliff:g id="initial_dir">%1$s</xliff:g>\" é inválida. Mudando para a pasta root.</string>
+ <string name="msgs_settings_invalid_initial_directory">A pasta inicial \"<xliff:g id="initial_dir">%1$s</xliff:g>\" é inválida. Mudando para a pasta raíz.</string>
<string name="root_not_available_msg">O acesso Root não está disponível neste dispositivo. Não é possível executar esta operação.</string>
<string name="msgs_success">A operação foi concluída com sucesso.</string>
<string name="msgs_unknown">Foi encontrado um erro. A operação falhou.</string>
@@ -313,10 +313,9 @@
<string name="pref_general_advanced_settings_category">Avançadas</string>
<string name="pref_access_mode">Modo de acesso</string>
<string name="pref_access_mode_safe">Modo seguro</string>
- <string name="pref_access_mode_safe_summary">Modo seguro\n\nA aplicação é executada sem privilégios e apenas terá acesso a sistemas de ficheiros como volumes de armazenamento (cartões SD e USB)</string>
+ <string name="pref_access_mode_safe_summary">Modo seguro\n\nA aplicação é executada sem privilégios e apenas terá acesso a sistemas de ficheiros, como volumes de armazenamento (cartões SD e USB)</string>
<string name="pref_access_mode_prompt">Modo de questão</string>
- <string name="pref_access_mode_prompt_summary">Modo de Questão\n\nA aplicação é executada com acesso total
- ao sistema de ficheiros mas pedirá permissões antes de executar ações privilegiadas</string>
+ <string name="pref_access_mode_prompt_summary">Modo de Pedido ao Utilizador\n\nA aplicação é executada com acesso total ao sistema de ficheiros mas pedirá permissões antes de executar ações privilegiadas</string>
<string name="pref_access_mode_root">Modo de acesso Root</string>
<string name="pref_access_mode_root_summary">Modo de acesso Root\n\nAviso! Este modo permite operações que podem
danificar o seu dispositivo. É da sua responsabilidade garantir que as operações são seguras</string>
@@ -404,6 +403,6 @@
<string name="security_warning_extract">Aviso!\n\nExtrair um ficheiro de sistema com pastas absolutas ou relativas pode causar problemas no seu dispositivo ao substituir ficheiros de sistema.\n\nDeseja continuar?</string>
<string name="changelog_title">Lista de alterações</string>
<string name="welcome_title">Bem-vindo</string>
- <string name="welcome_msg">Bem-vindo ao Gestor de ficheiros Cyanogenmod.\n\nEsta aplicação permite-lhe explorar o sistema de ficheiros e realizar operações que podem alterar a estabilidade do seu dispositivo. Para previnir falhas, a aplicação irá iniciar num modo de segurança, com poucos privilégios.\n\nPode aceder às definições mais avançadas via Definições. É sua a responsabilidade de garantir que uma operação não afete a estabilidade do seu sistema.\n\nA Equipa CyanogenMod.\n</string>
+ <string name="welcome_msg">Bem-vindo ao Gestor de Ficheiros CyanogenMod.\n\nEsta aplicação permite-lhe explorar o sistema de ficheiros e realizar operações que podem alterar a estabilidade do seu dispositivo. Para prevenir falhas, a aplicação irá iniciar em modo de segurança, com poucos privilégios.\n\nPode aceder às definições avançadas através das Definições. É sua a responsabilidade de garantir que uma operação não afeta a estabilidade do seu sistema.\n\nA Equipa CyanogenMod.\n</string>
<string name="activity_not_found_exception">Não foi encontrada nenhuma aplicação para abrir este ficheiro</string>
</resources>
diff --git a/res/values-th/plurals.xml b/res/values-th/plurals.xml
index 69c4b07d..be5d66da 100644
--- a/res/values-th/plurals.xml
+++ b/res/values-th/plurals.xml
@@ -22,4 +22,16 @@
<plurals name="n_files">
<item quantity="other"><xliff:g id="files">%1$d</xliff:g> ไฟล์</item>
</plurals>
+ <plurals name="search_found_items">
+ <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> รายการที่พบ</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="selection_folders">
+ <item quantity="other">มี <xliff:g id="folders">%1$d</xliff:g> โฟลเดอร์ถูกเลือก</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="selection_files">
+ <item quantity="other">มี <xliff:g id="files">%1$d</xliff:g> ไฟล์ถูกเลือก</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="deleting_n_items">
+ <item quantity="other">มี <xliff:g id="count">%1$d</xliff:g> รายการที่จะถูกลบ</item>
+ </plurals>
</resources>
diff --git a/res/values-th/strings.xml b/res/values-th/strings.xml
index 074bcd4b..13b9b009 100644
--- a/res/values-th/strings.xml
+++ b/res/values-th/strings.xml
@@ -18,4 +18,391 @@
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="app_name">ตัวจัดการไฟล์</string>
<string name="app_description">ตัวจัดการไฟล์ CyanogenMod</string>
+ <string name="size_bytes">B</string>
+ <string name="size_kilobytes">kB</string>
+ <string name="size_megabytes">MB</string>
+ <string name="size_gigabytes">GB</string>
+ <string name="datetime_format_order">%1$s %2$s</string>
+ <string name="device_blockdevice">Block device</string>
+ <string name="device_characterdevice">ตัวอักษรอุปกรณ์</string>
+ <string name="device_namedpipe">Named pipe</string>
+ <string name="device_domainsocket">Domain socket</string>
+ <string name="mount_point_readonly">RO</string>
+ <string name="mount_point_readwrite">RW</string>
+ <string name="yes">ใช่</string>
+ <string name="no">ไม่ใช่</string>
+ <string name="all">ทั้งหมด</string>
+ <string name="overwrite">เขียนทับ</string>
+ <string name="select">เลือก</string>
+ <string name="root_directory_name"><![CDATA[<Root folder>]]></string>
+ <string name="search_result_name">ค้นหา: <xliff:g id="terms">%1$s</xliff:g></string>
+ <string name="loading_message">กำลังโหลด\u2026</string>
+ <string name="cancelled_message">ถูกยกเลิก</string>
+ <string name="error_message">ผิดพลาด</string>
+ <string name="copy_text_cd">แตะเพื่อคัดลอกข้อความไปยังคลิปบอร์ด</string>
+ <string name="copy_text_msg">คัดลอกข้อความไปยังคลิปบอร์ดแล้ว</string>
+ <string name="warning_title">คำเตือน</string>
+ <string name="error_title">ผิดพลาด</string>
+ <string name="confirm_operation">ยืนยันการกระทำ</string>
+ <string name="confirm_overwrite">ยืนยันการเขียนทับ</string>
+ <string name="confirm_deletion">ยืนยันการลบ</string>
+ <string name="msgs_change_to_prompt_access_mode_title">ยืนยันการสลับ</string>
+ <string name="msgs_change_to_prompt_access_mode_msg">ไม่สามารถใช้งานรูปแบบสิทธิผู้ดูแลระบบได้ เปลี่ยนเป็นรูปแบบปลอดภัยแทน\n\nใช้การเปลี่ยนแปลงนี้หรือไม่</string>
+ <string name="msgs_cant_create_console">ไม่สามารถได้รับสิทธิ์ที่จำเป็นในการทำงานนี้</string>
+ <string name="msgs_privileged_console_alloc_failed">ไม่สามารถใช้รูปแบบสิทธิผู้ดูแลระบบได้ เปลี่ยนไปใช้รูปแบบปลอดภัย</string>
+ <string name="msgs_settings_save_failure">ไม่สามารถนำการตั้งค่ามาใช้หรือนำไปจัดเก็บ</string>
+ <string name="msgs_settings_invalid_initial_directory">โฟลเดอร์แรก \'<xliff:g id="initial_dir">%1$s</xliff:g>\' ไม่ถูกต้อง เปลี่ยนไปใช้โฟลเดอร์ root</string>
+ <string name="root_not_available_msg">ไม่มีสิทธิผู้ดูแลระบบอยู่บนอุปกรณ์นี้ ไม่สามารถดำเนินการนี้ได้</string>
+ <string name="msgs_success">ดำเนินการเสร็จแล้ว</string>
+ <string name="msgs_unknown">พบข้อผิดพลาด การทำงานล้มเหลว</string>
+ <string name="msgs_insufficient_permissions">การทำงานนี้ต้องได้รับการอนุญาตระดับสูงขึ้น ลองเปลี่ยนไปใช้รูปแบบสิทธิผู้ดูแลระบบ</string>
+ <string name="msgs_no_disk_space">การดำเนินการล้มเหลวเพราะไม่มีที่ว่างเหลือเพียงพอบนอุปกรณ์</string>
+ <string name="msgs_file_not_found">ไม่พบไฟล์หรือโฟลเดอร์</string>
+ <string name="msgs_command_not_found">ไม่พบคำสั่งการทำงานหรือคำสั่งมีความหมายที่ไม่ถูกต้อง</string>
+ <string name="msgs_io_failed">อ่าน/เขียน ล้มเหลว</string>
+ <string name="msgs_operation_timeout">การดำเนินการใช้เวลานานเกินไป</string>
+ <string name="msgs_operation_failure">การดำเนินการล้มเหลว</string>
+ <string name="msgs_console_alloc_failure">เกิดความผิดพลาดภายใน</string>
+ <string name="msgs_operation_can_not_be_cancelled">ไม่สามารถยกเลิกการดำเนินการได้</string>
+ <string name="msgs_read_only_filesystem">ระบบไฟล์นี้เป็นแบบอ่านอย่างเดียว ลองเชื่อมระบบไฟล์เป็นแบบอ่านและเขียนก่อนดำเนินการ</string>
+ <string name="msgs_illegal_argument">การโต้แย้งที่ไม่ถูกต้อง การดำเนินการล้มเหลว</string>
+ <string name="msgs_unresolved_inconsistencies">ไม่อนุญาตให้ดำเนินการเนื่องจากจะทำให้เกิดความไม่สอดคล้อง</string>
+ <string name="msgs_operation_not_allowed_in_current_directory">โฟลเดอร์ปลายทางไม่สามารถเป็นโฟลเดอร์ย่อยของต้นทาง หรือเป็นโฟลเดอร์เดียวกันกับต้นทางได้</string>
+ <string name="msgs_push_again_to_exit">แตะอีกครั้งเพื่อออก</string>
+ <string name="msgs_not_registered_app">ไม่มีแอปที่ลงทะเบียนไว้เพื่อเปิดไฟล์ประเภทนี้</string>
+ <string name="msgs_overwrite_files">บางไฟล์มีอยู่แล้วในโฟลเดอร์ปลายทาง\n\nเขียนทับหรือไม่</string>
+ <string name="msgs_action_association_failed">การเชื่อมโยงการกระทำของแอปล้มเหลว</string>
+ <string name="advise_insufficient_permissions">การกระทำนี้ต้องใช้สิทธิผู้ดูแลระบบ\n\nต้องการเปลี่ยนไปใช้รูปแบบสิทธิผู้ดูแลระบบหรือไม่</string>
+ <string name="parent_dir">โฟลเดอร์หลักที่บรรจุ</string>
+ <string name="external_storage">ที่เก็บข้อมูลภายนอก</string>
+ <string name="usb_storage">ที่เก็บข้อมูล USB</string>
+ <string name="actionbar_button_filesystem_cd">ข้อมูลระบบไฟล์</string>
+ <string name="actionbar_button_sort_mode_cd">รูปแบบการเรียง</string>
+ <string name="actionbar_button_layout_mode_cd">รูปแบบการแสดงผล</string>
+ <string name="actionbar_button_other_view_options_cd">ตัวเลือกมุมมองอื่น ๆ</string>
+ <string name="actionbar_button_selection_done_cd">เสร็จสิ้น</string>
+ <string name="actionbar_button_actions_cd">การกระทำ</string>
+ <string name="actionbar_button_search_cd">ค้นหา</string>
+ <string name="actionbar_button_overflow_cd">ตัวเลือกเพิ่มเติม</string>
+ <string name="actionbar_button_storage_cd">ปริมาณพื้นที่เก็บข้อมูล</string>
+ <string name="actionbar_button_save_cd">บันทึก</string>
+ <string name="actionbar_button_print_cd">พิมพ์</string>
+ <string name="sort_by_name_asc">โดยชื่อ \u25B2</string>
+ <string name="sort_by_name_desc">โดยชื่อ \u25BC</string>
+ <string name="sort_by_date_asc">โดยวันที่ \u25B2</string>
+ <string name="sort_by_date_desc">โดยวันที่ \u25BC</string>
+ <string name="sort_by_size_asc">โดยขนาด \u25B2</string>
+ <string name="sort_by_size_desc">โดยขนาด \u25B2</string>
+ <string name="sort_by_type_asc">โดยประเภท \u25B2</string>
+ <string name="sort_by_type_desc">โดยประเภท \u25B2</string>
+ <string name="layout_icons">ไอคอน</string>
+ <string name="layout_simple">อย่างง่าย</string>
+ <string name="layout_details">รายละเอียด</string>
+ <string name="cm_filemanager_show_dirs_first">แสดงโฟลเดอร์ก่อน</string>
+ <string name="cm_filemanager_show_hidden">แสดงไฟล์ที่ซ่อน</string>
+ <string name="cm_filemanager_show_system">แสดงไฟล์ระบบ</string>
+ <string name="cm_filemanager_show_symlinks">แสดงซิมลิงก์</string>
+ <string name="filesystem_info_warning_title">ไม่มีข้อมูล</string>
+ <string name="filesystem_info_warning_msg">ไม่มีข้อมูลสำหรับไฟล์ระบบ</string>
+ <string name="filesystem_info_cant_be_mounted_msg">ไฟล์ระบบไม่สามารถ เชื่อมต่อ/ปลดการเชื่อมต่อได้</string>
+ <string name="filesystem_info_mount_not_allowed_msg">ไม่ได้รับอนุญาตการเชื่อมต่อระบบไฟล์ในรูปแบบปลอดภัย แตะเพื่อเปลี่ยนเป็นรูปแบบสิทธิผู้ดูแลระบบ</string>
+ <string name="filesystem_info_mount_failed_msg">การเชื่อมต่อระบบไฟล์ล้มเหลว บางระบบไฟล์ เช่น SD การ์ด จะไม่สามารถ เชื่อม/ปลดการเชื่อมได้เนื่องจากมีการติดตั้งเป็นระบบไฟล์แบบอ่านเท่านั้น</string>
+ <string name="filesystem_info_dialog_title">ข้อมูลระบบไฟล์</string>
+ <string name="filesystem_info_dialog_tab_info">ข้อมูล</string>
+ <string name="filesystem_info_dialog_tab_disk_usage">การใช้ดิสก์</string>
+ <string name="filesystem_info_dialog_status">เชื่อมต่อ:</string>
+ <string name="filesystem_info_dialog_mount_point">จุดเชื่อมต่อ:</string>
+ <string name="filesystem_info_dialog_device">อุปกรณ์:</string>
+ <string name="filesystem_info_dialog_type">ประเภท:</string>
+ <string name="filesystem_info_dialog_options">ตัวเลือก:</string>
+ <string name="filesystem_info_dialog_dump_pass">ถ่ายโอนข้อมูล / ส่ง:</string>
+ <string name="filesystem_info_dialog_virtual">จำลอง:</string>
+ <string name="filesystem_info_dialog_total_disk_usage">ทั้งหมด:</string>
+ <string name="filesystem_info_dialog_used_disk_usage">ใช้แล้ว:</string>
+ <string name="filesystem_info_dialog_free_disk_usage">ว่าง:</string>
+ <string name="fso_properties_permissions_not_allowed_msg">ไม่อนุญาตให้ใช้คำสั่งนี้ในรูปแบบปลอดภัย แตะเพื่อเปลี่ยนเป็นรูปแบบผู้ดูแลระบบ</string>
+ <string name="fso_properties_failed_to_change_owner_msg">การเปลี่ยนการดำเนินการของเจ้าของล้มเหลว\n\nเพื่อเหตุผลด้านความปลอดภัย ระบบไฟล์บางอย่าง เช่น SD การ์ด จะไม่อนุญาตให้มีการเปลี่ยนแปลงความเป็นเจ้าของ</string>
+ <string name="fso_properties_failed_to_change_group_msg">การเปลี่ยนแปลงของการดำเนินการกลุ่มล้มเหลว\n\nด้วยเหตุผลด้านความปลอดภัย ระบบไฟล์บางอย่าง เช่น SD การ์ด ไม่อนุญาตให้มีการเปลี่ยนแปลงของกลุ่ม</string>
+ <string name="fso_properties_failed_to_change_permission_msg">การดำเนินงานเปลี่ยนแปลงสิทธิ์ล้มเหลว\n\nเพื่อเหตุผลด้านความปลอดภัย ระบบไฟล์บางอย่าง เช่น SD การ์ด จะไม่อนุญาตให้มีการเปลี่ยนแปลงของสิทธิ์</string>
+ <string name="fso_properties_dialog_title">คุณลักษณะ</string>
+ <string name="fso_properties_dialog_tab_info">ข้อมูล</string>
+ <string name="fso_properties_dialog_tab_permissions">การอนุญาต</string>
+ <string name="fso_properties_dialog_name">ชื่อ:</string>
+ <string name="fso_properties_dialog_parent">โฟลเดอร์หลัก:</string>
+ <string name="fso_properties_dialog_type">ประเภท:</string>
+ <string name="fso_properties_dialog_category">หมวดหมู่:</string>
+ <string name="fso_properties_dialog_link">ลิงก์:</string>
+ <string name="fso_properties_dialog_size">ขนาด:</string>
+ <string name="fso_properties_dialog_contains">บรรจุ:</string>
+ <string name="fso_properties_dialog_last_accessed_date">เข้าถึงเมื่อ:</string>
+ <string name="fso_properties_dialog_last_modified_date">แก้ไขเมื่อ:</string>
+ <string name="fso_properties_dialog_last_changed_date">เปลี่ยนเมื่อ:</string>
+ <string name="fso_properties_dialog_owner">เจ้าของ:</string>
+ <string name="fso_properties_dialog_group">กลุ่ม:</string>
+ <string name="fso_properties_dialog_others">อื่น ๆ:</string>
+ <string name="fso_properties_dialog_include_in_media_scan">ข้ามการค้นสื่อ:</string>
+ <string name="fso_failed_to_allow_media_scan">การอนุญาตค้นหาสื่อล้มเหลว</string>
+ <string name="fso_failed_to_prevent_media_scan">การป้องกันการค้นหาสื่อล้มเหลว</string>
+ <string name="fso_delete_nomedia_dir_title">ลบไดเรกทอรี .nomedia</string>
+ <string name="fso_delete_nomedia_dir_body">ในโฟลเดอร์นี้มีไฟล์ชื่อ .nomedia\n\nต้องการลบไฟล์และเนื้อหาทั้งหมดของไฟล์หรือไม่</string>
+ <string name="fso_delete_nomedia_non_empty_title">ลบไฟล์ .nomedia</string>
+ <string name="fso_delete_nomedia_non_empty_body">โฟลเดอร์นี้บรรจุไฟล์ .nomedia ที่มีเนื้อหา\n\nต้องการลบหรือไม่</string>
+ <string name="history">ประวัติ</string>
+ <string name="msgs_history_empty">ประวัติว่างเปล่า</string>
+ <string name="msgs_history_unknown">รายการประวัติที่ไม่รู้จัก</string>
+ <string name="search">ผลการค้นหา</string>
+ <string name="search_hint">พิมพ์สิ่งที่ต้องการค้นหา</string>
+ <string name="search_voice_hint">พูดสิ่งที่ต้องการค้นหา</string>
+ <string name="search_error_msg">เกิดความผิดพลาดระหว่างการค้นหา ไม่พบผลการค้นหา</string>
+ <string name="search_no_results_msg">ไม่พบผลการค้นหา</string>
+ <string name="search_found_items_in_directory"><xliff:g id="items">%1$s</xliff:g> ใน <xliff:g id="path">%2$s</xliff:g></string>
+ <string name="search_terms"><![CDATA[<b>คำที่ค้นหา:</b>]]> <xliff:g id="terms">%1$s</xliff:g></string>
+ <string name="search_few_characters_title">ยืนยันการค้นหา</string>
+ <string name="search_few_characters_msg">คำที่ค้นหาบางคำมีจำนวนตัวอักษรไม่มาก การค้นหาจะใช้เวลาและทรัพยากรเปลืองอย่างมาก\n\nต้องการทำต่อหรือไม่</string>
+ <string name="searching">กรุณารอ\u2026</string>
+ <string name="searching_action_label">กำลังค้นหา</string>
+ <string name="picker_title">เลือกไฟล์</string>
+ <string name="directory_picker_title">เลือกไดเรกทอรี</string>
+ <string name="editor">ตัวแก้ไขไฟล์</string>
+ <string name="editor_invalid_file_msg">ไฟล์ไม่ถูกต้อง</string>
+ <string name="editor_file_not_found_msg">ไม่พบไฟล์</string>
+ <string name="editor_file_exceed_size_msg">ไฟล์ขนาดใหญ่เกินไปที่จะเปิดในอุปกรณ์นี้ได้</string>
+ <string name="editor_dirty_ask_title">ยืนยันการออก</string>
+ <string name="editor_dirty_ask_msg">ไม่ได้บันทึกการเปลี่ยนแปลง\n\nต้องการออกโดยไม่ได้บันทึกหรือไม่</string>
+ <string name="editor_successfully_saved">บันทึกไฟล์แล้ว</string>
+ <string name="editor_read_only_mode">ไฟล์เปิดในรูปแบบอ่านอย่างเดียว</string>
+ <string name="dumping_message">กำลังสร้าง hex dump\u2026</string>
+ <string name="displaying_message">กำลังแสดง\u2026</string>
+ <string name="bookmarks">บุ๊คมาร์ค</string>
+ <string name="bookmarks_home">หน้าหลัก</string>
+ <string name="bookmarks_root_folder">โฟลเดอร์ Root</string>
+ <string name="bookmarks_system_folder">โฟลเดอร์ระบบ</string>
+ <string name="bookmarks_secure">ที่เก็บปลอดภัย</string>
+ <string name="bookmarks_remote">ที่​เก็บ​ข้อมูล​ระยะ​ไกล​</string>
+ <string name="bookmarks_button_config_cd">ตั้งโฟลเดอร์เริ่มต้น</string>
+ <string name="bookmarks_button_remove_bookmark_cd">นำออกจากบุ๊คมาร์ค</string>
+ <string name="bookmarks_msgs_add_success">เพิ่มที่คั่นหน้าเรียบร้อยแล้ว</string>
+ <string name="bookmarks_msgs_add_exists">มีบุ๊คมาร์คแล้ว</string>
+ <string name="initial_directory_dialog_title">โฟลเดอร์เริ่มต้น</string>
+ <string name="initial_directory_label">เลือกโฟล์เดอร์เริ่มต้น:</string>
+ <string name="initial_directory_relative_msg">ที่อยู่นี้ไม่ได้รับอนุญาต</string>
+ <string name="initial_directory_error_msg">มีข้อผิดพลาดขณะบันทึกโฟลเดอร์เริ่มต้น</string>
+ <string name="menu_search">ค้นหา</string>
+ <string name="menu_settings">การตั้งค่า</string>
+ <string name="menu_clear_history">ล้างประวัติ</string>
+ <string name="menu_no_suggestions">ไม่มีคำแนะนำ</string>
+ <string name="menu_word_wrap">ตัดคำขึ้นบรรทัดใหม่</string>
+ <string name="menu_syntax_highlight">ไฮไลต์ Syntax</string>
+ <string name="create_copy_regexp"><xliff:g id="name">%1$s</xliff:g> - คัดลอก<xliff:g id="extension">%2$s</xliff:g></string>
+ <string name="create_new_compress_file_regexp"><xliff:g id="name">%1$s</xliff:g> - ใหม่<xliff:g id="extension">%2$s</xliff:g></string>
+ <string name="waiting_dialog_msg">กำลังดำเนินการ\u2026</string>
+ <string name="waiting_dialog_copying_title">กำลังคัดลอก\u2026</string>
+ <string name="waiting_dialog_copying_msg"><![CDATA[<b>จาก</b>]]> <xliff:g id="from">%1$s</xliff:g><![CDATA[<br/><b>ไปยัง</b>]]> <xliff:g id="to">%2$s</xliff:g></string>
+ <string name="waiting_dialog_moving_title">กำลังย้าย\u2026</string>
+ <string name="waiting_dialog_moving_msg"><![CDATA[<b>จาก</b>]]> <xliff:g id="from">%1$s</xliff:g><![CDATA[<br/><b>ไปยัง</b>]]> <xliff:g id="to">%2$s</xliff:g></string>
+ <string name="waiting_dialog_deleting_title">กำลังลบ\u2026</string>
+ <string name="waiting_dialog_deleting_msg"><![CDATA[<b>ไฟล์</b>]]> <xliff:g id="file">%1$s</xliff:g></string>
+ <string name="waiting_dialog_extracting_title">กำลังแตกไฟล์\u2026</string>
+ <string name="waiting_dialog_extracting_msg"><![CDATA[<b>ไฟล์</b>]]> <xliff:g id="file">%1$s</xliff:g></string>
+ <string name="waiting_dialog_compressing_title">กำลังบีบอัดไฟล์\u2026</string>
+ <string name="waiting_dialog_compressing_msg"><![CDATA[<b>ไฟล์</b>]]> <xliff:g id="file">%1$s</xliff:g></string>
+ <string name="waiting_dialog_analizing_msg"><![CDATA[<b>กำลังแยกแยะไฟล์\u2026</b>]]></string>
+ <string name="msgs_extracting_success">การแตกไฟล์เสร็จสมบูรณ์ ข้อมูลที่แตกออกอยู่ที่ <xliff:g id="destination">%1$s</xliff:g></string>
+ <string name="msgs_compressing_success">บีบอัดไฟล์เสร็จสมบูรณ์ ข้อมูลถูกบีดอัดไปที่ <xliff:g id="destination">%1$s</xliff:g></string>
+ <string name="actions_dialog_title">การกระทำ</string>
+ <string name="actions_menu_properties_current_folder">คุณลักษณะ</string>
+ <string name="actions_menu_refresh">รีเฟรช</string>
+ <string name="actions_menu_new_directory">โฟลเดอร์ใหม่</string>
+ <string name="actions_menu_new_file">ไฟล์ใหม่</string>
+ <string name="actions_menu_select_all">เลือกทั้งหมด</string>
+ <string name="actions_menu_deselect_all">ไม่เลือกทั้งหมด</string>
+ <string name="actions_menu_select">เลือก</string>
+ <string name="actions_menu_deselect">ไม่เลือก</string>
+ <string name="actions_menu_paste_selection">คัดลอกที่เลือก</string>
+ <string name="actions_menu_move_selection">ย้ายที่เลือก</string>
+ <string name="actions_menu_delete_selection">ลบที่เลือก</string>
+ <string name="actions_menu_compress_selection">บีบอัดที่เลือก</string>
+ <string name="actions_menu_create_link">สร้างลิงก์</string>
+ <string name="actions_menu_open">เปิด</string>
+ <string name="actions_menu_open_with">เปิดด้วย</string>
+ <string name="actions_menu_execute">ใช้งาน</string>
+ <string name="actions_menu_send">ส่ง</string>
+ <string name="actions_menu_send_selection">ส่งที่เลือก</string>
+ <string name="actions_menu_compress">บีบอัด</string>
+ <string name="actions_menu_extract">แตกไฟล์</string>
+ <string name="actions_menu_delete">ลบ</string>
+ <string name="actions_menu_rename">เปลี่ยนชื่อ</string>
+ <string name="actions_menu_create_copy">สร้างสำเนา</string>
+ <string name="actions_menu_properties">คุณลักษณะ</string>
+ <string name="actions_menu_add_to_bookmarks">เพิ่มไปที่คั่นหน้า</string>
+ <string name="actions_menu_add_shortcut">เพิ่มทางลัด</string>
+ <string name="actions_menu_open_parent_folder">เปิดโฟลเดอร์ที่บรรจุ</string>
+ <string name="actions_menu_compute_checksum">คำนวณหา checksum</string>
+ <string name="actions_menu_print">พิมพ์</string>
+ <string name="actions_menu_set_as_home">ตั้ง​เป็น​หน้า​หลัก</string>
+ <string name="actions_ask_undone_operation_msg">การกระทำนี้ไม่สามารถยกเลิกได้ ต้องการดำเนินการต่อหรือไม่</string>
+ <string name="input_name_dialog_label">ชื่อ:</string>
+ <string name="input_name_dialog_message_empty_name">ชื่อไม่สามารถเว้นว่างได้</string>
+ <string name="input_name_dialog_message_invalid_path_name">ชื่อไม่ถูกต้อง ไม่อนุญาตให้ใช้ตัวอักษร \'<xliff:g id="invalid_characters">%1$s</xliff:g>\'</string>
+ <string name="input_name_dialog_message_invalid_name_length">ถึงขีดจำกัดจำนวนตัวอักษรสูงสุด</string>
+ <string name="input_name_dialog_message_invalid_name">ชื่อไม่ถูกต้อง ไม่อนุญาตให้ใช้ชื่อ \'.\' และ \'..\'</string>
+ <string name="input_name_dialog_message_name_exists">มีชื่อนี้อยู่แล้ว</string>
+ <string name="associations_dialog_title">ความสัมพันธ์เกี่ยวข้อง</string>
+ <string name="associations_dialog_remember">จำการเลือก</string>
+ <string name="associations_dialog_openwith_title">เปิดด้วย</string>
+ <string name="associations_dialog_openwith_action">เปิด</string>
+ <string name="associations_dialog_sendwith_title">ส่งด้วย</string>
+ <string name="associations_dialog_sendwith_action">ส่ง</string>
+ <string name="inline_autocomplete_tab_nothing_to_complete_msg">ไม่มีการดำเนินการให้เสร็จสิ้น</string>
+ <string name="execution_console_title">คอนโซล</string>
+ <string name="execution_console_script_name_label">คำสั่ง:</string>
+ <string name="execution_console_script_execution_time_label">เวลา:</string>
+ <string name="execution_console_script_exitcode_label">รหัสทางออก:</string>
+ <string name="execution_console_script_execution_time_text">
+ <xliff:g id="seconds">%1$s</xliff:g> วินาที</string>
+ <string name="compute_checksum_title">คำนวณ checksum</string>
+ <string name="compute_checksum_filename_label">ไฟล์:</string>
+ <string name="compute_checksum_computing_checksum_msg">กำลังคำนวณ checksum\u2026</string>
+ <string name="mime_folder">โฟลเดอร์</string>
+ <string name="mime_symlink">ลิงก์ไฟล์</string>
+ <string name="mime_unknown">ไม่รู้จัก</string>
+ <string name="filetime_format_mode_system">ใช้ค่าระบบ</string>
+ <string name="filetime_format_mode_locale">ใช้ค่าพื้นที่</string>
+ <string name="filetime_format_mode_ddMMyyyy_HHmmss">วว/ดด/ปปปป ชั่วโมง:นาที:วินาที</string>
+ <string name="filetime_format_mode_MMddyyyy_HHmmss">ดด/วว/ปปปป ชั่วโมง:นาที:วินาที</string>
+ <string name="filetime_format_mode_yyyyMMdd_HHmmss">ปปปป-ดด-วว ชั่วโมง:นาที:วินาที</string>
+ <string name="selection_folders_and_files"><xliff:g id="folders">%1$s</xliff:g> และ <xliff:g id="files">%2$s</xliff:g> ถูกเลือก</string>
+ <string name="category_system">ระบบ</string>
+ <string name="category_app">แอป</string>
+ <string name="category_binary">ไบนารี่</string>
+ <string name="category_text">ข้อความ</string>
+ <string name="category_document">เอกสาร</string>
+ <string name="category_ebook">อีบุ๊ค</string>
+ <string name="category_mail">จดหมาย</string>
+ <string name="category_compress">บีบอัด</string>
+ <string name="category_exec">โปรแกรม</string>
+ <string name="category_database">ฐานข้อมูล</string>
+ <string name="category_font">แบบอักษร</string>
+ <string name="category_image">รูปภาพ</string>
+ <string name="category_audio">เสียง</string>
+ <string name="category_video">วิดีโอ</string>
+ <string name="category_security">ความปลอดภัย</string>
+ <string name="category_all">ทั้งหมด</string>
+ <string name="compression_mode_title">รูปแบบการบีบอัด</string>
+ <string name="shortcut_failed_msg">การเรียกทางลัดล้มเหลว</string>
+ <string name="shortcut_creation_success_msg">สร้างทางลัดเรียบร้อย</string>
+ <string name="shortcut_creation_failed_msg">สร้างทางลัดล้มเหลว</string>
+ <string name="pref">การตั้งค่า</string>
+ <string name="pref_general">การตั้งค่าทั่วไป</string>
+ <string name="pref_search">ตัวเลือกการค้นหา</string>
+ <string name="pref_storage">ตัวเลือกที่จัดเก็บ</string>
+ <string name="pref_editor">ตัวเลือกการแก้ไขไฟล์</string>
+ <string name="pref_themes">ธีม</string>
+ <string name="pref_about">เกี่ยวกับ</string>
+ <string name="pref_general_behaviour_category">ทั่วไป</string>
+ <string name="pref_case_sensitive_sort">มีผลต่อตัวพิมพ์ใหญ่-เล็ก</string>
+ <string name="pref_case_sensitive_sort_summary">คำนึงถึงตัวอักษรใหญ่เล็กเมื่อเรียกดูหรือเรียงผลการค้นหา</string>
+ <string name="pref_filetime_format_mode">รูปแบบ วัน/เวลา</string>
+ <string name="pref_disk_usage_warning_level">คำเตือนความจำเหลือน้อย</string>
+ <string name="pref_disk_usage_warning_level_summary" formatted="false">แสดงสีที่แตกต่างกันของวิจิทปริมาณการใช้หน่วยความจำเมื่อพื้นที่ว่างหน่วยความจำอยู่ที่ <xliff:g id="level">%1$s</xliff:g> เปอร์เซนต์</string>
+ <string name="pref_compute_folder_statistics">คำนวณสถิติโฟลเดอร์</string>
+ <string name="pref_compute_folder_statistics_on">คำเตือน! การคำนวณสถิติโฟลเดอร์จะใช้เวลาและทรัพยากรของระบบจำนวนมาก</string>
+ <string name="pref_display_thumbs">แสดงตัวอย่าง</string>
+ <string name="pref_display_thumbs_summary">แสดงภาพตัวอย่างของแอป ไฟล์เพลง รูปภาพ และวิดีโอ</string>
+ <string name="pref_use_flinger">ใช้งานการปัด</string>
+ <string name="pref_use_flinger_summary">ใช้การปัดจากซ้ายไปขวาเพื่อลบไฟล์หรือโฟลเดอร์</string>
+ <string name="pref_general_advanced_settings_category">ขั้นสูง</string>
+ <string name="pref_access_mode">รูปแบบการเข้าถึง</string>
+ <string name="pref_access_mode_safe">รูปแบบปลอดภัย</string>
+ <string name="pref_access_mode_safe_summary">รูปแบบปลอดภัย\n\nแอปจะทำงานโดยไม่ใช้สิทธิผู้ดูแลระบบ และระบบไฟล์ที่เข้าถึงได้คือพื้นที่เก็บข้อมูลเท่านั้น (SD การ์ด และ USB)</string>
+ <string name="pref_access_mode_prompt">รูปแบบผู้ใช้ตัดสินใจ</string>
+ <string name="pref_access_mode_prompt_summary">รูปแบบผู้ใช้ตัดสินใจ\n\nแอปทำงานด้วยการเข้าถึงระบบไฟล์อย่างเต็มที่ แต่แอปจะขอสิทธิในการใช้ผู้ดูแลระบบก่อนเพื่อดำเนินการใช้งานคำสั่งอันตราย</string>
+ <string name="pref_access_mode_root">รูปแบบสิทธิผู้ดูแลระบบ</string>
+ <string name="pref_access_mode_root_summary">รูปแบบสิทธิผู้ดูแลระบบ\n\nคำเตือน! รูปแบบนี้อนุญาตการใช้คำสั่งที่สามารถทำให้อุปกรณ์มีปัญหาได้ ถือเป็นความรับผิดชอบของคุณในการตรวจให้แน่ใจว่าการดำเนินการมีความปลอดภัย</string>
+ <string name="pref_restrict_secondary_users_access_title">จำกัดการเข้าถึงของผู้ใช้</string>
+ <string name="pref_restrict_secondary_users_access_summary">จำกัดการเข้าถึงทั้งระบบกับผู้ใช้รอง</string>
+ <string name="pref_search_results_category">ผลการค้นหา</string>
+ <string name="pref_show_relevance_widget">แสดงเครื่องมือที่เกี่ยวข้อง</string>
+ <string name="pref_highlight_terms">เน้นคำที่ใช้ค้นหา</string>
+ <string name="pref_sort_search_results_mode">รูปแบบการเรียงผลการค้นหา</string>
+ <string name="pref_sort_search_results_mode_none">ไม่เรียง</string>
+ <string name="pref_sort_search_results_mode_name">โดยชื่อ</string>
+ <string name="pref_sort_search_results_mode_relevance">ตามความเกี่ยวข้อง</string>
+ <string name="pref_search_privacity_category">ความเป็นส่วนตัว</string>
+ <string name="pref_save_search_terms">บันทึกคำที่ใช้ค้นหา</string>
+ <string name="pref_save_search_terms_on">คำค้นหาจะถูกบันทึกและใช้เป็นคำแนะนำสำหรับการค้นหาในอนาคต</string>
+ <string name="pref_save_search_terms_off">คำค้นหาจะไม่ถูกบันทึก</string>
+ <string name="pref_remove_saved_search_terms">ลบคำค้นหาที่บันทึกไว้ออก</string>
+ <string name="pref_remove_saved_search_terms_summary">แตะเพื่อลบคำค้นหาที่บันทึกไว้ทั้งหมดออก</string>
+ <string name="pref_remove_saved_search_terms_msg">คำค้นหาที่บันทึกไว้ทั้งหมดถูกลบออก</string>
+ <string name="pref_secure_storage_category">ที่เก็บปลอดภัย</string>
+ <string name="pref_secure_storage_delayed_sync_title">ซิงค์ล่าช้า</string>
+ <string name="pref_secure_storage_delayed_sync_summary">การซิงค์ที่เก็บข้อมูลที่ปลอดภัยมีทั้งผลดีและผลเสีย การเปิดใช้งานช่วยให้ระยะเวลาตอบสนองของระบบรวดเร็วขึ้น โดยจะซิงค์ระบบไฟล์ในช่วงที่ไม่มีการใช้งาน แต่อาจมีความเสี่ยงต่อการสูญหายข้อมูลที่ค้างอยู่ที่ไม่ได้มีการซิงค์หากแอปทำงานผิดพลาด</string>
+ <string name="pref_secure_storage_reset_password_title">เปลี่ยนรหัสผ่าน</string>
+ <string name="pref_secure_storage_delete_storage_title">ลบที่เก็บข้อมูล</string>
+ <string name="pref_editor_behaviour_category">พฤติกรรม</string>
+ <string name="pref_no_suggestions">ไม่มีคำแนะนำ</string>
+ <string name="pref_no_suggestions_desc">ไม่แสดงคำแนะนำศัพท์จากดิกชินารีเมื่อแก้ไขไฟล์</string>
+ <string name="pref_word_wrap">ตัดคำขึ้นบรรทัดใหม่</string>
+ <string name="pref_hexdump">ไฟล์ไบนารี่ Hex dump</string>
+ <string name="pref_hexdump_desc">เมื่อเปิดไบนารี่ไฟล์ จะสร้าง hex dump ของไฟล์และเปิดในเครื่องมือดู hex</string>
+ <string name="pref_editor_syntax_highlight_category">การไฮไลค์ข้อความ</string>
+ <string name="pref_syntax_highlight">เน้น Syntax</string>
+ <string name="pref_syntax_highlight_desc">การไฮไลค์ข้อความของไฟล์ที่แสดงในเครื่องมือการแก้ไข (เฉพาะเมื่อตัวประมวลผลการไฮไลต์ข้อความมีให้ใช้ได้สำหรับไฟล์ที่รองรับ)</string>
+ <string name="pref_syntax_highlight_color_scheme">เฉดสี</string>
+ <string name="pref_syntax_highlight_color_scheme_desc">เลือกโทนสีไฮไลต์ข้อความ</string>
+ <string name="pref_syntax_sh_use_theme_default">ใช้รูปแบบธีมเริ่มต้น</string>
+ <string name="pref_syntax_sh_use_theme_default_desc">ใช้การไฮไลต์ข้อความแบบเริ่มต้นของธีมปัจจุบัน</string>
+ <string name="pref_editor_sh_item_category">รายการ</string>
+ <string name="pref_themes_selection_category">ธีม</string>
+ <string name="pref_themes_set_theme">ตั้งธีม</string>
+ <string name="pref_themes_confirmation">ใช้ธีมเรียบร้อยแล้ว</string>
+ <string name="pref_themes_not_found">ไม่พบธีม</string>
+ <string name="pref_debug_traces">ข้อมูลประวัติการแก้ไขข้อผิดพลาด</string>
+ <string name="theme_default_name">ธีมสว่าง</string>
+ <string name="theme_default_description">ธีมสว่างของตัวจัดการไฟล์ CyanogenMod</string>
+ <string name="themes_author">CyanogenMod</string>
+ <string name="drawer_open">เปิดตัวช่วยนำทาง</string>
+ <string name="drawer_close">ปิดตัวช่วยนำทาง</string>
+ <string name="color_picker_alpha_slider_text">โปร่งใส</string>
+ <string name="color_picker_current_text">ปัจจุบัน:</string>
+ <string name="color_picker_new_text">ใหม่:</string>
+ <string name="color_picker_color">สี:</string>
+ <string name="ash_reset_color_scheme">คืนค่าเฉดสีรูปแบบธีมเริ่มต้น</string>
+ <string name="ash_text">ข้อความ</string>
+ <string name="ash_assignment">การกำหนดค่า</string>
+ <string name="ash_singleline_comment">คอมเมนต์บรรทัดเดียว</string>
+ <string name="ash_multiline_comment">คอมเมนต์หลายบรรทัด</string>
+ <string name="ash_keyword">คีย์เวิร์ด</string>
+ <string name="ash_quoted_string">ข้อความที่ยกมา</string>
+ <string name="ash_variable">ตัวแปร</string>
+ <string name="secure_storage_unlock_title">ปลดล็อคที่เก็บปลอดภัย</string>
+ <string name="secure_storage_create_title">สร้างที่เก็บปลอดภัย</string>
+ <string name="secure_storage_reset_title">รีเซ็ตรหัสผ่าน</string>
+ <string name="secure_storage_delete_title">ลบที่เก็บปลอดภัย</string>
+ <string name="secure_storage_unlock_key_prompt_msg">ใส่รหัสผ่านเพื่อปลดล็อคที่เก็บไฟล์ที่ปลอดภัย</string>
+ <string name="secure_storage_unlock_key_new_msg">ใส่รหัสผ่านเพื่อป้องกันที่เก็บข้อมูลที่ปลอดภัย</string>
+ <string name="secure_storage_unlock_key_reset_msg">ใส่รหัสผ่านปัจจุบันและรหัสผ่านใหม่เพื่อรีเซ็ทที่เก็บข้อมูลที่ปลอดภัย</string>
+ <string name="secure_storage_unlock_key_delete_msg">ใส่รหัสผ่านปัจจุบันเพื่อลบที่เก็บข้อมูลที่ปลอดภัย</string>
+ <string name="secure_storage_unlock_old_key_title">รหัสผ่านเดิม:</string>
+ <string name="secure_storage_unlock_new_key_title">รหัสผ่านใหม่:</string>
+ <string name="secure_storage_unlock_key_title">รหัสผ่าน:</string>
+ <string name="secure_storage_unlock_repeat_title">ใส่รหัสอีกครั้ง:</string>
+ <string name="secure_storage_create_button">สร้าง</string>
+ <string name="secure_storage_unlock_button">ปลดล็อค</string>
+ <string name="secure_storage_reset_button">รีเซ็ต</string>
+ <string name="secure_storage_delete_button">ลบ</string>
+ <string name="secure_storage_unlock_failed">ไม่สามารถปลดล็อคที่เก็บข้อมูล</string>
+ <string name="secure_storage_unlock_validation_length">รหัสผ่านต้องมีอย่างน้อย <xliff:g id="characters">%1$d</xliff:g> ตัวอักษร</string>
+ <string name="secure_storage_unlock_validation_equals">รหัสผ่านไม่ตรงกัน</string>
+ <string name="secure_storage_open_file_warning">การกระทำนี้จะทำให้คัดลอกไฟล์ออกไปยังตำแหน่งที่ตั้งเข้ารหัสชั่วคราว แต่จะถูกล้างภายใน 1 ชั่วโมง</string>
+ <string name="print_unsupported_document">รูปแบบเอกสารที่ไม่รองรับ</string>
+ <string name="print_unsupported_image">ไม่รองรับภาพประเภทนี้</string>
+ <string name="print_document_header">เอกสาร: <xliff:g id="document_name">%1$s</xliff:g></string>
+ <string name="print_document_footer">หน้า <xliff:g id="page_number">%1$s</xliff:g></string>
+ <string name="security_warning_extract">คำเตือน!\n\nการแตกไฟล์ที่เก็บถาวรอาจทำให้เกิดการเสียหายต่ออุปกรณ์โดยการเขียนทับไฟล์ระบบ\n\nต้องการดำเนินการต่อหรือไม่</string>
+ <string name="changelog_title">การเปลี่ยนแปลง</string>
+ <string name="welcome_title">ยินดีต้อนรับ</string>
+ <string name="welcome_msg">ยินดีต้อนรับสู่ตัวจัดการไฟล์ของ CyanogenMod\n\nแอปนี้อนุญาตให้คุณสำรวจระบบไฟล์และใช้คำสั่งที่สามารถทำลายอุปกรณ์ได้ เพื่อหลีกเลี่ยงความเสียหาย แอปจะเปิดในรูปแบบปลอดภัย\n\nคุณสามารถใช้สิทธิการเข้าถึงรูปแบบเต็มขั้นสูงได้ในการตั้งค่า ถือเป็นความรับผิดชอบของคุณในการตรวจให้แน่ใจว่าการดำเนินการจะไม่ทำลายระบบของคุณ\n\nทีมงาน CyanogenMod</string>
+ <string name="activity_not_found_exception">ไม่พบแอปที่เปิดไฟล์นี้ได้</string>
</resources>
diff --git a/res/values-tr/strings.xml b/res/values-tr/strings.xml
index 5596d577..e47fb2f0 100644
--- a/res/values-tr/strings.xml
+++ b/res/values-tr/strings.xml
@@ -47,31 +47,29 @@
<string name="confirm_overwrite">Değiştirmeyi onayla</string>
<string name="confirm_deletion">Silmeyi onayla</string>
<string name="msgs_change_to_prompt_access_mode_title">Geçişi onayla</string>
- <string name="msgs_change_to_prompt_access_mode_msg">Root Erişimi modunda çalışamıyor. Güvenli Moda geçiliyor.\n\nBu değişimi onayla?</string>
- <string name="msgs_cant_create_console">İşlev için gerekli yetkiler alınamadı</string>
+ <string name="msgs_change_to_prompt_access_mode_msg">Root Erişimi modunda çalışamıyor. Güvenli Moda geçiliyor.\n\nBu değişimi onaylıyor musunuz?</string>
+ <string name="msgs_cant_create_console">İşlev için gerekli yetkiler alınamadı.</string>
<string name="msgs_privileged_console_alloc_failed">Root Erişimi modunda çalışamıyor. Güvenli Moda geçiliyor.</string>
<string name="msgs_settings_save_failure">Ayar uygulanamadı ya da saklanamadı.</string>
<string name="msgs_settings_invalid_initial_directory">Başlangıç klasörü \"<xliff:g id="initial_dir">%1$s</xliff:g>\" geçersiz. Kök klasöre geçiliyor.</string>
<string name="root_not_available_msg">Bu cihazda root erişimi yok. Bu işlem gerçekleştirilemez.</string>
<string name="msgs_success">İşlem başarıyla tamamlandı.</string>
<string name="msgs_unknown">Bir hata algılandı. İşlem tamamlanamadı.</string>
- <string name="msgs_insufficient_permissions">Bu işlem arttırılmış izin istiyor. Root Erişimi moduna gelmeyi deneyin.</string>
+ <string name="msgs_insufficient_permissions">Bu işlem arttırılmış izinler istiyor. Root Erişimi moduna geçmeyi deneyin.</string>
<string name="msgs_no_disk_space">Cihazda yeterli bellek alanı kalmadığından bu işlem gerçekleşmedi.</string>
- <string name="msgs_file_not_found">Dosya veya dizin bulunamadı.</string>
+ <string name="msgs_file_not_found">Dosya veya klasör bulunamadı.</string>
<string name="msgs_command_not_found">İşlem komutu bulunamadı ya da geçersiz tanım içeriyor.</string>
<string name="msgs_io_failed">Okuma/yazma hatası.</string>
<string name="msgs_operation_timeout">İşlem zaman aşımına uğradı.</string>
<string name="msgs_operation_failure">İşlem başarısız.</string>
<string name="msgs_console_alloc_failure">Bir iç hata meydana geldi.</string>
- <string name="msgs_operation_can_not_be_cancelled">İşlem iptal edilemez.</string>
- <string name="msgs_read_only_filesystem">Dosya sistemi salt okunur. İşlemi gerçekleştirmeden önce dosya sistemini okunur-yazılır olarak bağlamayı deneyin.</string>
<string name="msgs_illegal_argument">Kural dışı ifade. İşlem başarısız.</string>
<string name="msgs_unresolved_inconsistencies">Kararsızlıklara yol açacağından işleme izin verilmiyor.</string>
<string name="msgs_operation_not_allowed_in_current_directory">Hedef klasör kaynak klasörün aynısı veya alt klasörü olamaz.</string>
<string name="msgs_push_again_to_exit">Çıkmak için tekrar basın.</string>
- <string name="msgs_not_registered_app">Seçilen türde dosyayı işleyecek uygulama belirlenmedi.</string>
+ <string name="msgs_not_registered_app">Seçilen türde dosyayı işleyecek kayıtlı uygulama belirlenemedi.</string>
<string name="msgs_overwrite_files">Bazı dosyalar hedef klasörde zaten var.\n\nÜzerine yazılsın mı?</string>
- <string name="msgs_action_association_failed">İşlevi uygulamayla ilişkilendirme başarısız oldu.</string>
+ <string name="msgs_action_association_failed">Eylemi uygulamayla ilişkilendirme başarısız oldu.</string>
<string name="advise_insufficient_permissions">İşlem arttırılmış izinler gerektiriyor.\n\nRoot Erişimi moduna geçmek istiyor musunuz?</string>
<string name="parent_dir">Üst klasör</string>
<string name="external_storage">Harici depolama</string>
@@ -81,9 +79,9 @@
<string name="actionbar_button_layout_mode_cd">Düzen modu</string>
<string name="actionbar_button_other_view_options_cd">Diğer görünüm seçenekleri</string>
<string name="actionbar_button_selection_done_cd">Tamamlandı</string>
- <string name="actionbar_button_actions_cd">İşlevler</string>
+ <string name="actionbar_button_actions_cd">Eylemler</string>
<string name="actionbar_button_search_cd">Arama</string>
- <string name="actionbar_button_overflow_cd">Daha fazla ayarlar</string>
+ <string name="actionbar_button_overflow_cd">Daha fazla seçenek</string>
<string name="actionbar_button_storage_cd">Depolama birimleri</string>
<string name="actionbar_button_save_cd">Kaydet</string>
<string name="actionbar_button_print_cd">Yazdır</string>
@@ -98,10 +96,7 @@
<string name="layout_icons">Simgeler</string>
<string name="layout_simple">Basit</string>
<string name="layout_details">Ayrıntılar</string>
- <string name="cm_filemanager_show_dirs_first">İlk, klasörleri göster</string>
- <string name="cm_filemanager_show_hidden">Gizli dosyaları göster</string>
- <string name="cm_filemanager_show_system">Sistem dosyalarını göster</string>
- <string name="cm_filemanager_show_symlinks">Sembolik linkleri göster</string>
+ <string name="cm_filemanager_show_dirs_first">Önce klasörleri göster</string>
<string name="filesystem_info_warning_title">Bilgi yok</string>
<string name="filesystem_info_warning_msg">Dosya sistemi için bilgi bulunamadı.</string>
<string name="filesystem_info_cant_be_mounted_msg">Dosya sistemi bağlanamadı/çıkarılamadı.</string>
@@ -110,118 +105,34 @@
<string name="filesystem_info_dialog_title">Dosya sistemi bilgisi</string>
<string name="filesystem_info_dialog_tab_info">Bilgi</string>
<string name="filesystem_info_dialog_tab_disk_usage">Disk kullanımı</string>
- <string name="filesystem_info_dialog_status">Bağlı:</string>
- <string name="filesystem_info_dialog_mount_point">Bağlama noktası:</string>
<string name="filesystem_info_dialog_device">Cihaz:</string>
<string name="filesystem_info_dialog_type">Tipi:</string>
- <string name="filesystem_info_dialog_options">Ayarlar:</string>
- <string name="filesystem_info_dialog_dump_pass">Dump / Pass:</string>
- <string name="filesystem_info_dialog_virtual">Sanal:</string>
+ <string name="filesystem_info_dialog_options">Seçenekler:</string>
<string name="filesystem_info_dialog_total_disk_usage">Toplam:</string>
<string name="filesystem_info_dialog_used_disk_usage">Kullanılan:</string>
<string name="filesystem_info_dialog_free_disk_usage">Boş:</string>
- <string name="fso_properties_permissions_not_allowed_msg">İzin işlemlerine Güvenli modda izin verilmiyor. Root Erişimi moduna geçmek için dokunun.</string>
- <string name="fso_properties_failed_to_change_owner_msg">Sahip değiştirme işlemi başarısız oldu.\n\nGüvenlik sebebiyle bazı dosya sistemleri, SD kartlar gibi, sahip değiştirmeye izin vermez.</string>
- <string name="fso_properties_failed_to_change_group_msg">Grup değiştirme işlemi başarısız oldu.\n\nGüvenlik sebebiyle bazı dosya sistemleri, SD kartlar gibi, grup değiştirmeye izin vermez.</string>
<string name="fso_properties_failed_to_change_permission_msg">İzin değiştirme işlemi başarısız oldu.\n\nGüvenlik sebebiyle bazı dosya sistemleri, SD kartlar gibi, izin değiştirmeye izin vermez.</string>
<string name="fso_properties_dialog_title">Özellikler</string>
- <string name="fso_properties_dialog_tab_info">Bilgi</string>
- <string name="fso_properties_dialog_tab_permissions">İzinler</string>
- <string name="fso_properties_dialog_name">İsim:</string>
<string name="fso_properties_dialog_parent">Ana:</string>
<string name="fso_properties_dialog_type">Tipi:</string>
- <string name="fso_properties_dialog_category">Kategori:</string>
- <string name="fso_properties_dialog_link">Bağlantı:</string>
<string name="fso_properties_dialog_size">Boyut:</string>
- <string name="fso_properties_dialog_contains">İçeriyor:</string>
- <string name="fso_properties_dialog_last_accessed_date">Erişildi:</string>
- <string name="fso_properties_dialog_last_modified_date">Düzenlendi:</string>
- <string name="fso_properties_dialog_last_changed_date">Değiştirildi:</string>
- <string name="fso_properties_dialog_owner">Sahibi:</string>
- <string name="fso_properties_dialog_group">Grup:</string>
- <string name="fso_properties_dialog_others">Diğer:</string>
- <string name="fso_properties_dialog_include_in_media_scan">Ortam aramayı atla:</string>
- <string name="fso_failed_to_allow_media_scan">Ortam aramaya izin verme başarısız oldu</string>
- <string name="fso_failed_to_prevent_media_scan">Ortam aramayı engelleme başarısız oldu</string>
- <string name="fso_delete_nomedia_dir_title">.nomedia dizinini sil</string>
- <string name="fso_delete_nomedia_dir_body">Bu dizin bir .nomedia dizini içeriyor.\n\nBunu ve tüm içeriğini silmek istiyor musunuz?</string>
- <string name="fso_delete_nomedia_non_empty_title">.nomedia dosyasını sil</string>
- <string name="fso_delete_nomedia_non_empty_body">Bu dizin boş olmayan bir .nomedia dosyası içeriyor.\n\nBunu silmek istiyor musunuz?</string>
- <string name="history">Geçmiş</string>
- <string name="msgs_history_empty">Geçmiş boş.</string>
- <string name="msgs_history_unknown">Bilinmeyen geçmiş nesnesi.</string>
- <string name="search">Arama sonuçları</string>
- <string name="search_hint">Aramanızı yazın</string>
- <string name="search_voice_hint">Aramanızı söyleyin</string>
- <string name="search_error_msg">Arama yaparken bir sorun oluştu. Hiç bir sonuç bulunamadı.</string>
- <string name="search_no_results_msg">Sonuç bulunamadı.</string>
- <string name="search_found_items_in_directory"><xliff:g id="path">%2$s</xliff:g> dizininde <xliff:g id="items">%1$s</xliff:g></string>
- <string name="search_terms"><![CDATA[<b>Terimler:</b>]]> <xliff:g id="terms">%1$s</xliff:g></string>
- <string name="search_few_characters_title">Aramayı onayla</string>
- <string name="search_few_characters_msg">Bazı arama terimleri küçük sayıda karakterler içeriyor. Bu işlem zaman ve sistem kaynağı açısından çok maliyetli olabilir.\n\nDevam etmek istiyor musunuz?</string>
- <string name="searching">Lütfen bekleyin\u2026</string>
<string name="searching_action_label">Arama devam ediyor</string>
- <string name="picker_title">Dosya seçin</string>
- <string name="directory_picker_title">Dizin seçin</string>
- <string name="editor">Düzenleyici</string>
- <string name="editor_invalid_file_msg">Geçersiz dosya.</string>
- <string name="editor_file_not_found_msg">Dosya bulunamadı.</string>
- <string name="editor_file_exceed_size_msg">Bu dosya bu cihaz içerisinde açmak için çok büyük.</string>
- <string name="editor_dirty_ask_title">Çıkış onayı</string>
- <string name="editor_dirty_ask_msg">Değişiklikler kaydedilmedi.\n\nKaydedilmeden çıkılsın mı?</string>
- <string name="editor_successfully_saved">Dosya başarıyla kaydedildi.</string>
- <string name="editor_read_only_mode">Dosya salt okunur modunda açıldı.</string>
- <string name="dumping_message">Hex dump yaratılıyor\u2026</string>
- <string name="displaying_message">Gösteriliyor\u2026</string>
- <string name="bookmarks">Yer imleri</string>
- <string name="bookmarks_home">Ev</string>
- <string name="bookmarks_root_folder">Kök dizin</string>
- <string name="bookmarks_system_folder">Sistem dizini</string>
- <string name="bookmarks_secure">Güvenli depolama</string>
- <string name="bookmarks_remote">Uzak depolama</string>
- <string name="bookmarks_button_config_cd">Açılış klasörünü seçin.</string>
- <string name="bookmarks_button_remove_bookmark_cd">Yer imini sil.</string>
<string name="bookmarks_msgs_add_success">Yer imi başarıyla eklendi.</string>
<string name="bookmarks_msgs_add_exists">Yer imi zaten var.</string>
- <string name="initial_directory_dialog_title">Açılış dizini</string>
- <string name="initial_directory_label">Açılış dizinini seçin:</string>
- <string name="initial_directory_relative_msg">Göreceli yollara izin verilmiyor.</string>
- <string name="initial_directory_error_msg">Başlagıç klasörünü kaydederken bir sorun oluştu.</string>
- <string name="menu_search">Arama</string>
- <string name="menu_settings">Ayarlar</string>
- <string name="menu_clear_history">Geçmişi sil</string>
- <string name="menu_no_suggestions">Öneri yok</string>
- <string name="menu_word_wrap">Sözcük kaydırma</string>
- <string name="menu_syntax_highlight">Sözdizimi vurgulama</string>
<string name="create_copy_regexp"><xliff:g id="name">%1$s</xliff:g> - kopya<xliff:g id="extension">%2$s</xliff:g></string>
- <string name="create_new_compress_file_regexp"><xliff:g id="name">%1$s</xliff:g> - yeni<xliff:g id="extension">%2$s</xliff:g></string>
- <string name="waiting_dialog_msg">İşlem gerçekleştiriliyor\u2026</string>
- <string name="waiting_dialog_copying_title">Kopyalanıyor\u2026</string>
- <string name="waiting_dialog_copying_msg"><![CDATA[<b>Şuradan</b>]]> <xliff:g id="from">%1$s</xliff:g><![CDATA[<br/><b>Şuraya</b>]]> <xliff:g id="to">%2$s</xliff:g></string>
- <string name="waiting_dialog_moving_title">Taşınıyor\u2026</string>
- <string name="waiting_dialog_moving_msg"><![CDATA[<b>Şuradan</b>]]> <xliff:g id="from">%1$s</xliff:g><![CDATA[<br/><b>Şuraya</b>]]> <xliff:g id="to">%2$s</xliff:g></string>
- <string name="waiting_dialog_deleting_title">Siliniyor\u2026</string>
- <string name="waiting_dialog_deleting_msg"><![CDATA[<b>Dosya</b>]]> <xliff:g id="file">%1$s</xliff:g></string>
- <string name="waiting_dialog_extracting_title">Açılıyor\u2026</string>
- <string name="waiting_dialog_extracting_msg"><![CDATA[<b>Dosya</b>]]> <xliff:g id="file">%1$s</xliff:g></string>
- <string name="waiting_dialog_compressing_title">Sıkıştırılıyor\u2026</string>
- <string name="waiting_dialog_compressing_msg"><![CDATA[<b>Dosya</b>]]> <xliff:g id="file">%1$s</xliff:g></string>
- <string name="waiting_dialog_analizing_msg"><![CDATA[<b>Analiz ediliyor\u2026</b>]]></string>
- <string name="msgs_extracting_success">Arşivden çıkarma işlemi başarıyla tamamlandı. Veri şuraya çıkarıldı: <xliff:g id="destination">%1$s</xliff:g>.</string>
- <string name="msgs_compressing_success">Sıkıştırma işlemi başarıyla tamamlandı. Veri şuraya sıkıştırıldı: <xliff:g id="destination">%1$s</xliff:g>.</string>
- <string name="actions_dialog_title">İşlevler</string>
+ <string name="actions_dialog_title">Eylemler</string>
<string name="actions_menu_properties_current_folder">Özellikler</string>
<string name="actions_menu_refresh">Yenile</string>
<string name="actions_menu_new_directory">Yeni klasör</string>
<string name="actions_menu_new_file">Yeni dosya</string>
- <string name="actions_menu_select_all">Hepsini seç</string>
+ <string name="actions_menu_select_all">Tümünü seç</string>
<string name="actions_menu_deselect_all">Tüm seçimleri kaldır</string>
<string name="actions_menu_select">Seç</string>
<string name="actions_menu_deselect">Seçimi kaldır</string>
<string name="actions_menu_paste_selection">Seçimi buraya kopyala</string>
<string name="actions_menu_move_selection">Seçimi buraya taşı</string>
<string name="actions_menu_delete_selection">Seçimi sil</string>
- <string name="actions_menu_compress_selection">Seçilenleri sıkıştır</string>
+ <string name="actions_menu_compress_selection">Seçimi sıkıştır</string>
<string name="actions_menu_create_link">Bağlantı oluştur</string>
<string name="actions_menu_open">Aç</string>
<string name="actions_menu_open_with">Şununla aç</string>
@@ -238,170 +149,10 @@
<string name="actions_menu_add_shortcut">Kısayol ekle</string>
<string name="actions_menu_open_parent_folder">Üst klasörü aç</string>
<string name="actions_menu_compute_checksum">Kontrol özetini (checksum) hesapla</string>
- <string name="actions_menu_print">Yazdır</string>
<string name="actions_menu_set_as_home">Ana sayfa olarak ayarla</string>
<string name="actions_ask_undone_operation_msg">Bu işlem geri alınamaz. Devam etmek istiyor musunuz?</string>
- <string name="input_name_dialog_label">İsim:</string>
- <string name="input_name_dialog_message_empty_name">İsim boş olamaz.</string>
- <string name="input_name_dialog_message_invalid_path_name">Geçersiz isim. \'<xliff:g id="invalid_characters">%1$s</xliff:g>\' karakterlerine izin verilmiyor.</string>
- <string name="input_name_dialog_message_invalid_name_length">Azami karakter sınırına ulaşıldı.</string>
- <string name="input_name_dialog_message_invalid_name">Geçersiz isim. \'.\' ve \'..\' ya izin verilmiyor.</string>
- <string name="input_name_dialog_message_name_exists">İsim zaten mevcut.</string>
- <string name="associations_dialog_title">İlişkilendirmeler</string>
<string name="associations_dialog_remember">Seçimi hatırla</string>
- <string name="associations_dialog_openwith_title">Şununla aç</string>
<string name="associations_dialog_openwith_action">Aç</string>
- <string name="associations_dialog_sendwith_title">Şununla gönder</string>
<string name="associations_dialog_sendwith_action">Gönder</string>
- <string name="inline_autocomplete_tab_nothing_to_complete_msg">Tamamlanacak bir şey yok.</string>
- <string name="execution_console_title">Konsol</string>
- <string name="execution_console_script_name_label">Script:</string>
- <string name="execution_console_script_execution_time_label">Zaman:</string>
- <string name="execution_console_script_exitcode_label">Çıkış kodu:</string>
- <string name="execution_console_script_execution_time_text"><xliff:g id="seconds">%1$s</xliff:g> sn.</string>
- <string name="compute_checksum_title">Checksum hesapla</string>
- <string name="compute_checksum_filename_label">Dosya:</string>
- <string name="compute_checksum_computing_checksum_msg">Kontrol özeti (checksum) hesaplanıyor\u2026</string>
- <string name="mime_folder">Klasör</string>
- <string name="mime_symlink">Sembolik bağlantı</string>
- <string name="mime_unknown">Bilinmeyen</string>
- <string name="filetime_format_mode_system">Sistem tanımlı</string>
- <string name="filetime_format_mode_locale">Yerel tanımlı</string>
- <string name="filetime_format_mode_ddMMyyyy_HHmmss">gg/aa/yyyy ss:dd:ss</string>
- <string name="filetime_format_mode_MMddyyyy_HHmmss">aa/gg/yyyy ss:dd:ss</string>
- <string name="filetime_format_mode_yyyyMMdd_HHmmss">yyyy-aa-gg ss:dd:ss</string>
- <string name="selection_folders_and_files"><xliff:g id="folders">%1$s</xliff:g> ve <xliff:g id="files">%2$s</xliff:g> seçildi.</string>
- <string name="category_system">SİSTEM</string>
- <string name="category_app">UYGULAMA</string>
- <string name="category_binary">İKİLİ KOD</string>
- <string name="category_text">METİN</string>
- <string name="category_document">BELGE</string>
- <string name="category_ebook">E-KİTAP</string>
- <string name="category_mail">POSTA</string>
- <string name="category_compress">SIKIŞTIR</string>
- <string name="category_exec">ÇALIŞTIRILABİLİR</string>
- <string name="category_database">VERİTABANI</string>
- <string name="category_font">YAZI TİPİ</string>
- <string name="category_image">RESİM</string>
- <string name="category_audio">SES</string>
- <string name="category_video">VİDEO</string>
- <string name="category_security">GÜVENLİK</string>
- <string name="category_all">TÜMÜ</string>
- <string name="compression_mode_title">Sıkıştırma modu</string>
- <string name="shortcut_failed_msg">Kısayolu işleme başarısız oldu.</string>
- <string name="shortcut_creation_success_msg">Kısayol başarıyla oluşturuldu.</string>
- <string name="shortcut_creation_failed_msg">Kısayol oluşturma başarısz.</string>
- <string name="pref">Ayarlar</string>
- <string name="pref_general">Genel ayarlar</string>
- <string name="pref_search">Arama seçenekleri</string>
- <string name="pref_storage">Depolama seçenekleri</string>
- <string name="pref_editor">Düzenleyici ayarları</string>
- <string name="pref_themes">Temalar</string>
- <string name="pref_about">Hakkında</string>
- <string name="pref_general_behaviour_category">Genel</string>
- <string name="pref_case_sensitive_sort">Büyük/küçük harf duyarlı</string>
- <string name="pref_case_sensitive_sort_summary">Arama sonuçlarında dolaşırken ve sıralarken büyük/küçük ayrımını gözetin</string>
- <string name="pref_filetime_format_mode">Tarih/saat formatı</string>
- <string name="pref_disk_usage_warning_level">Disk kullanım uyarısı</string>
- <string name="pref_disk_usage_warning_level_summary" formatted="false">Yüzde <xliff:g id="level">%1$s</xliff:g> boş disk alanına ulaştıklarında, disk kullanım ekran araçları için farklı renk göster</string>
- <string name="pref_compute_folder_statistics">Klasör istatistiklerini hesapla</string>
- <string name="pref_compute_folder_statistics_on">Dikkat! Klasör istatistiklerininin hesaplanması zaman ve sistem kaynağı açısından maliyetlidir</string>
- <string name="pref_display_thumbs">Önizle</string>
- <string name="pref_display_thumbs_summary">Uygulamalar, müzik dosyaları, resim ve videolar için ön izleme resmi göster</string>
- <string name="pref_use_flinger">Kaydırma kısayollarını kullan</string>
- <string name="pref_use_flinger_summary">Dosya veya klasörleri silmek için soldan sağa kaydırma hareketini kullan</string>
- <string name="pref_general_advanced_settings_category">Gelişmiş</string>
- <string name="pref_access_mode">Erişim modu</string>
- <string name="pref_access_mode_safe">Güvenli mod</string>
- <string name="pref_access_mode_safe_summary">Güvenli mod\n\nBu uygulama yetkiler olmadan çalışıyor ve tek erişilebilen dosya sistemleri depolama birimleridir (SD kartlar ve USB)</string>
- <string name="pref_access_mode_prompt">Kullanıcıya Sor modu</string>
<string name="pref_access_mode_prompt_summary">Kullanıcıya Sor modu\n\nUygulama dosya sistemine tam izinle çalışır fakat yetki isteyen işlemleri kullanıcıya sorar.</string>
- <string name="pref_access_mode_root">Root Erişimi modu</string>
- <string name="pref_access_mode_root_summary">Root Erişimi modu\n\nDikkat! Bu mod cihazınıza zarar verebilecek işlemlere izin verir. İşlemlerin güvenli olduğuna karar vermek sizin sorumluluğunuzdadır.</string>
- <string name="pref_restrict_secondary_users_access_title">Kullanıcı erişimini sınırlandır</string>
- <string name="pref_restrict_secondary_users_access_summary">İkincil kullanıcılar için tüm sistem erişimi sınırla</string>
- <string name="pref_search_results_category">Sonuçlar</string>
- <string name="pref_show_relevance_widget">İlintili widgeti göster</string>
- <string name="pref_highlight_terms">Arama terimlerini vurgula</string>
- <string name="pref_sort_search_results_mode">Sonuçları sıralama modu</string>
- <string name="pref_sort_search_results_mode_none">Sıralama yok</string>
- <string name="pref_sort_search_results_mode_name">İsme göre</string>
- <string name="pref_sort_search_results_mode_relevance">Uygunluğa göre</string>
- <string name="pref_search_privacity_category">Gizlilik</string>
- <string name="pref_save_search_terms">Arama terimlerini kaydet</string>
- <string name="pref_save_search_terms_on">Arama terimleri kaydedilecek ve gelecek aramalarda öneri olarak kullanılacak</string>
- <string name="pref_save_search_terms_off">Arama terimleri kaydedilmeyecek</string>
- <string name="pref_remove_saved_search_terms">Kaydedilen arama terimlerini temizle</string>
- <string name="pref_remove_saved_search_terms_summary">Kaydedilmiş tüm arama terimlerini silmek için dokunun</string>
- <string name="pref_remove_saved_search_terms_msg">Tüm kaydedilen arama terimleri silindi</string>
- <string name="pref_secure_storage_category">Güvenli depolama</string>
- <string name="pref_secure_storage_delayed_sync_title">Gecikmiş eşitleme</string>
- <string name="pref_secure_storage_delayed_sync_summary">Güvenli dosya sistemlerinin eşitlenmesi riskli bir işlemdir.Her işlemden sonra daha hızlı süreler için bu seçeneği etkinleştirin. Eşitleme dosya sistemi kullanılmazken yapılır. Ancak eğer uygulama çökerse eşitlenmeyi bekleyen bilgiler kaybolabilir.</string>
- <string name="pref_secure_storage_reset_password_title">Şifreyi değiştir</string>
- <string name="pref_secure_storage_delete_storage_title">Depolamayı sil</string>
- <string name="pref_editor_behaviour_category">Davranış</string>
- <string name="pref_no_suggestions">Öneri yok</string>
- <string name="pref_no_suggestions_desc">Dosya düzenlerken sözlük önerilerini gösterme</string>
- <string name="pref_word_wrap">Sözcük kaydırma</string>
- <string name="pref_hexdump">İkili dosyaları hexdumpla</string>
- <string name="pref_hexdump_desc">İkili dosyaları açarken bir hexdump oluştur ve onaltılık görüntüleyicide göster</string>
- <string name="pref_editor_syntax_highlight_category">Söz dizimi vurgulama</string>
- <string name="pref_syntax_highlight">Sözdizimi vurgulama</string>
- <string name="pref_syntax_highlight_desc">Düzenleyicide gösterilen dosyanın sözdizimini vurgular ( sadece dosya türü için söz dizimi vurgulama işlemcisi olduğunda)</string>
- <string name="pref_syntax_highlight_color_scheme">Renk planı</string>
- <string name="pref_syntax_highlight_color_scheme_desc">Sözdizimi vurgulama renk düzenini seç</string>
- <string name="pref_syntax_sh_use_theme_default">Varsayılan temayı kullan</string>
- <string name="pref_syntax_sh_use_theme_default_desc">Şu an kullanılan temanın sözdilim renklendirmesini kullan</string>
- <string name="pref_editor_sh_item_category">Ögeler</string>
- <string name="pref_themes_selection_category">Temalar</string>
- <string name="pref_themes_set_theme">Tema ayarla</string>
- <string name="pref_themes_confirmation">Tema başarıyla uygulandı.</string>
- <string name="pref_themes_not_found">Tema bulunamadı.</string>
- <string name="pref_debug_traces">Hata ayıklama bilgisini günlüğe yaz</string>
- <string name="theme_default_name">Açık Renkli Tema</string>
- <string name="theme_default_description">CyanogenMod dosya yöneticisi için açık renkli bir tema</string>
- <string name="themes_author">CyanogenMod</string>
- <string name="drawer_open">Gezinti çekmecesini aç</string>
- <string name="drawer_close">Gezinti çekmecesini kapat</string>
- <string name="color_picker_alpha_slider_text">Alfa</string>
- <string name="color_picker_current_text">Şimdiki:</string>
- <string name="color_picker_new_text">Yeni:</string>
- <string name="color_picker_color">Renk:</string>
- <string name="ash_reset_color_scheme">Temanın varsayılan renk düzenini geri yükle</string>
- <string name="ash_text">Metin</string>
- <string name="ash_assignment">İlişkilendirme</string>
- <string name="ash_singleline_comment">Tek satırlı yorum</string>
- <string name="ash_multiline_comment">Çok satırlı yorum</string>
- <string name="ash_keyword">Anahtar kelime</string>
- <string name="ash_quoted_string">Alıntılanan dize</string>
- <string name="ash_variable">Değişken</string>
- <string name="secure_storage_unlock_title">Güvenli belleğin kilidini aç</string>
- <string name="secure_storage_create_title">Güvenli bellek oluştur</string>
- <string name="secure_storage_reset_title">Parolayı sıfırla</string>
- <string name="secure_storage_delete_title">Güvenli belleği sil</string>
- <string name="secure_storage_unlock_key_prompt_msg">Güvenli depolama dosya sistemini açmak için şifreyi girin.</string>
- <string name="secure_storage_unlock_key_new_msg">Güvenli depolama dosya sistemini kilitlemek için bir şifre girin.</string>
- <string name="secure_storage_unlock_key_reset_msg">Güvenli depolama dosya sistemini sıfırlamak için mevcut ve yeni şifrelerinizi girin.</string>
- <string name="secure_storage_unlock_key_delete_msg">Güvenli depolama dosya sistemini silmek için mevcut şifrenizi girin.</string>
- <string name="secure_storage_unlock_old_key_title">Eski şifre:</string>
- <string name="secure_storage_unlock_new_key_title">Yeni Şifre:</string>
- <string name="secure_storage_unlock_key_title">Şifre:</string>
- <string name="secure_storage_unlock_repeat_title">Şifreyi tekrarla:</string>
- <string name="secure_storage_create_button">Oluştur</string>
- <string name="secure_storage_unlock_button">Kilidi kaldır</string>
- <string name="secure_storage_reset_button">Sıfırla</string>
- <string name="secure_storage_delete_button">Sil</string>
- <string name="secure_storage_unlock_failed">Depolama kilidi açılamıyor</string>
- <string name="secure_storage_unlock_validation_length">Şifre en az <xliff:g id="characters">%1$d</xliff:g> karakter olmalı.</string>
- <string name="secure_storage_unlock_validation_equals">Parolalar uyuşmuyor.</string>
- <string name="secure_storage_open_file_warning">Bu, dosyayı şifresiz geçici bir konuma kopyalayacak. 1 saat sonra temizlenecektir.</string>
- <string name="print_unsupported_document">Desteklenmeyen belge biçimi</string>
- <string name="print_unsupported_image">Desteklenmeyen resim biçimi</string>
- <string name="print_document_header">Belge: <xliff:g id="document_name">%1$s</xliff:g></string>
- <string name="print_document_footer">Sayfa <xliff:g id="page_number">%1$s</xliff:g></string>
- <string name="security_warning_extract">Uyarı!\n\nKesin ya da ilişkili yol içeren arşivleri çıkarmak bazı dosyaların üzerine yazarak cihazınıza zarar verebilir.\n\nDevam etmek istiyor musunuz?</string>
- <string name="changelog_title">Değişiklik kaydı</string>
- <string name="welcome_title">Hoş geldiniz</string>
- <string name="welcome_msg">CyanogenMod dosya yöneticisine hoş geldiniz.\n\nBu uygulama dosya sistemine göz atmanızı ve cihazınıza zarar verebilecek işlemler yapmanıza izin verir. Zararları engellemek için bu uygulama güvenli, düşük yetkili modda başlayacaktır.\n\nGelişmiş, tam yetkili moda Ayarlar aracılığıyla erişebilirsiniz. Yaptığınız işlemlerin sisteminize zarar vermemesini sağlamak sizin sorumluluğunuzda olacaktır.\n\nCyanogenMod Takımı</string>
- <string name="activity_not_found_exception">Bu dosyayı açacak uygulama bulunamadı</string>
</resources>
diff --git a/res/values-vi/plurals.xml b/res/values-vi/plurals.xml
new file mode 100644
index 00000000..a59e322a
--- /dev/null
+++ b/res/values-vi/plurals.xml
@@ -0,0 +1,37 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<!--Generated by crowdin.com-->
+<!--
+ Copyright (C) 2012-2014 The CyanogenMod Project
+
+ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+ you may not use this file except in compliance with the License.
+ You may obtain a copy of the License at
+
+ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+
+ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+ See the License for the specific language governing permissions and
+ limitations under the License.
+-->
+<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+ <plurals name="n_folders">
+ <item quantity="other"><xliff:g id="folders">%1$d</xliff:g> thư mục</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="n_files">
+ <item quantity="other"><xliff:g id="files">%1$d</xliff:g> tập tin</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="search_found_items">
+ <item quantity="other">Đã tìm thấy <xliff:g id="count">%d</xliff:g> mục</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="selection_folders">
+ <item quantity="other"><xliff:g id="folders">%1$d</xliff:g> thư mục đã được chọn.</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="selection_files">
+ <item quantity="other"><xliff:g id="files">%1$d</xliff:g> tập tin đã được chọn.</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="deleting_n_items">
+ <item quantity="other"><xliff:g id="count">%1$d</xliff:g> mục sắp bị xoá.</item>
+ </plurals>
+</resources>
diff --git a/res/values-vi/strings.xml b/res/values-vi/strings.xml
index 01208ff9..5dc81046 100644
--- a/res/values-vi/strings.xml
+++ b/res/values-vi/strings.xml
@@ -72,16 +72,66 @@
<string name="msgs_not_registered_app">Không có ứng dụng nào được đăng ký để xử lý loại tập tin đã chọn.</string>
<string name="msgs_overwrite_files">Một số tập tin đã tồn tại trong thư mục đích.\n\nGhi đè?</string>
<string name="msgs_action_association_failed">Không thể áp dụng thao tác cho ứng dụng.</string>
+ <string name="advise_insufficient_permissions">Thao tác cần đặc quyền cao hơn.\n\nBạn muốn đổi sang chế độ Truy cập root?</string>
<string name="parent_dir">Thư mục mẹ</string>
+ <string name="external_storage">Bộ nhớ ngoài</string>
+ <string name="usb_storage">Bộ lưu trữ USB</string>
+ <string name="actionbar_button_filesystem_cd">Thông tin hệ thống tập tin</string>
+ <string name="actionbar_button_sort_mode_cd">Chế độ sắp xếp</string>
+ <string name="actionbar_button_layout_mode_cd">Chế độ bố trí</string>
+ <string name="actionbar_button_other_view_options_cd">Tuỳ chọn hiển thị khác</string>
+ <string name="actionbar_button_selection_done_cd">Hoàn tất</string>
+ <string name="actionbar_button_actions_cd">Thao tác</string>
+ <string name="actionbar_button_search_cd">Tìm kiếm</string>
+ <string name="actionbar_button_overflow_cd">Tuỳ chọn khác</string>
<string name="actionbar_button_storage_cd">Dung lượng lưu trữ</string>
+ <string name="actionbar_button_save_cd">Lưu</string>
+ <string name="actionbar_button_print_cd">In</string>
+ <string name="sort_by_name_asc">Theo tên \u25B2</string>
+ <string name="sort_by_name_desc">Theo tên \u25BC</string>
+ <string name="sort_by_date_asc">Theo ngày \u25B2</string>
+ <string name="sort_by_date_desc">Theo ngày \u25BC</string>
+ <string name="sort_by_size_asc">Theo kích thước \u25B2</string>
+ <string name="sort_by_size_desc">Theo kích thước \u25BC</string>
+ <string name="sort_by_type_asc">Theo loại \u25B2</string>
+ <string name="sort_by_type_desc">Theo loại \u25BC</string>
+ <string name="layout_icons">Biểu tượng</string>
+ <string name="layout_simple">Đơn giản</string>
+ <string name="layout_details">Chi tiết</string>
+ <string name="cm_filemanager_show_dirs_first">Hiện thư mục trước tiên</string>
+ <string name="cm_filemanager_show_hidden">Hiện tập tin ẩn</string>
+ <string name="cm_filemanager_show_system">Hiện tập tin hệ thống</string>
<string name="cm_filemanager_show_symlinks">Hiện liên kết tượng trưng</string>
+ <string name="filesystem_info_warning_title">Không có thông tin</string>
+ <string name="filesystem_info_warning_msg">Không có thông tin về hệ thống tập tin.</string>
<string name="filesystem_info_cant_be_mounted_msg">Không thể kết nối/ngắt kết nối hệ thống tập tin.</string>
<string name="filesystem_info_mount_not_allowed_msg">Các thao tác kết nối hệ thống tập tin không được phép ở chế độ An toàn. Nhấp để đổi sang chế độ Truy cập root.</string>
<string name="filesystem_info_mount_failed_msg">Thao tác kết nối hệ thống tập tin đã thất bại. Một số hệ thống tập tin, như thẻ nhớ không thể kết nối/ngắt kết nối do chúng được tích hợp sẵn như là hệ thống tập tin chỉ đọc.</string>
+ <string name="filesystem_info_dialog_title">Thông tin hệ thống tập tin</string>
+ <string name="filesystem_info_dialog_tab_info">Thông tin</string>
+ <string name="filesystem_info_dialog_tab_disk_usage">Sử dụng đĩa</string>
<string name="filesystem_info_dialog_status">Đã kết nối:</string>
<string name="filesystem_info_dialog_mount_point">Điểm kết nối:</string>
+ <string name="filesystem_info_dialog_device">Thiết bị:</string>
+ <string name="filesystem_info_dialog_type">Loại:</string>
+ <string name="filesystem_info_dialog_options">Tuỳ chọn:</string>
+ <string name="filesystem_info_dialog_dump_pass">Kết xuất / Chuyển tác:</string>
<string name="filesystem_info_dialog_virtual">Ảo:</string>
+ <string name="filesystem_info_dialog_total_disk_usage">Tổng cộng:</string>
+ <string name="filesystem_info_dialog_used_disk_usage">Đã sử dụng:</string>
+ <string name="filesystem_info_dialog_free_disk_usage">Trống:</string>
+ <string name="fso_properties_permissions_not_allowed_msg">Các thao tác cấp quyền không được phép trong chế độ An toàn. Chạm để đổi sang chế độ Truy cập root.</string>
+ <string name="fso_properties_failed_to_change_owner_msg">Thao tác thay đổi sở hữu đã lỗi.\n\nVì lí do bảo mật, một vài hệ thống tập tin như thẻ nhớ không cho phép thay đổi quyền sở hữu.</string>
+ <string name="fso_properties_failed_to_change_group_msg">Thao tác thay đổi nhóm đã lỗi.\n\nVì lí do bảo mật, một vài hệ thống tập tin như thẻ nhớ không cho phép thay đổi nhóm.</string>
+ <string name="fso_properties_failed_to_change_permission_msg">Thao tác thay đổi quyền đã lỗi.\n\nVì lí do bảo mật, một vài hệ thống tập tin như thẻ nhớ không cho phép thay đổi quyền.</string>
+ <string name="fso_properties_dialog_title">Thuộc tính</string>
+ <string name="fso_properties_dialog_tab_info">Thông tin</string>
+ <string name="fso_properties_dialog_tab_permissions">Quyền</string>
+ <string name="fso_properties_dialog_name">Tên:</string>
<string name="fso_properties_dialog_parent">Mẹ:</string>
+ <string name="fso_properties_dialog_type">Loại:</string>
+ <string name="fso_properties_dialog_category">Thể loại:</string>
+ <string name="fso_properties_dialog_link">Liên kết:</string>
<string name="fso_properties_dialog_size">Kích thước:</string>
<string name="fso_properties_dialog_contains">Bao gồm:</string>
<string name="fso_properties_dialog_last_accessed_date">Đã truy cập:</string>
@@ -139,8 +189,58 @@
<string name="initial_directory_error_msg">Xảy ra lỗi khi lưu thư mục ban đầu.</string>
<string name="menu_search">Tìm kiếm</string>
<string name="menu_settings">Cài đặt</string>
+ <string name="menu_clear_history">Xóa lịch sử</string>
+ <string name="menu_no_suggestions">Không có đề xuất</string>
+ <string name="menu_word_wrap">Ngắt dòng</string>
+ <string name="menu_syntax_highlight">Tô sáng cú pháp</string>
+ <string name="create_copy_regexp"><xliff:g id="name">%1$s</xliff:g> - sao<xliff:g id="extension">%2$s</xliff:g></string>
+ <string name="create_new_compress_file_regexp"><xliff:g id="name">%1$s</xliff:g> - mới<xliff:g id="extension">%2$s</xliff:g></string>
+ <string name="waiting_dialog_msg">Đang thực hiện thao tác\u2026</string>
+ <string name="waiting_dialog_copying_title">Đang sao chép\u2026</string>
+ <string name="waiting_dialog_copying_msg"><![CDATA[<b>Từ</b>]]> <xliff:g id="from">%1$s</xliff:g><![CDATA[<br/><b>Đến</b>]]> <xliff:g id="to">%2$s</xliff:g></string>
+ <string name="waiting_dialog_moving_title">Đang di chuyển\u2026</string>
+ <string name="waiting_dialog_moving_msg"><![CDATA[<b>Từ</b>]]> <xliff:g id="from">%1$s</xliff:g><![CDATA[<br/><b>Đến</b>]]> <xliff:g id="to">%2$s</xliff:g></string>
+ <string name="waiting_dialog_deleting_title">Đang xóa\u2026</string>
+ <string name="waiting_dialog_deleting_msg"><![CDATA[<b>Tập tin</b>]]> <xliff:g id="file">%1$s</xliff:g></string>
+ <string name="waiting_dialog_extracting_title">Đang giải nén\u2026</string>
+ <string name="waiting_dialog_extracting_msg"><![CDATA[<b>Tập tin</b>]]> <xliff:g id="file">%1$s</xliff:g></string>
+ <string name="waiting_dialog_compressing_title">Đang nén\u2026</string>
+ <string name="waiting_dialog_compressing_msg"><![CDATA[<b>Tập tin</b>]]> <xliff:g id="file">%1$s</xliff:g></string>
+ <string name="waiting_dialog_analizing_msg"><![CDATA[<b>Đang phân tích\u2026</b>]]></string>
+ <string name="msgs_extracting_success">Thao tác giải nén đã hoàn tất thành công. Dữ liệu được giải nén tới <xliff:g id="destination">%1$s </xliff:g>.</string>
+ <string name="msgs_compressing_success">Thao tác nén đã hoàn tất thành công. Dữ liệu được nén đến <xliff:g id="destination">%1$s</xliff:g>.</string>
+ <string name="actions_dialog_title">Thao tác</string>
+ <string name="actions_menu_properties_current_folder">Thuộc tính</string>
+ <string name="actions_menu_refresh">Làm mới</string>
+ <string name="actions_menu_new_directory">Thư mục mới</string>
+ <string name="actions_menu_new_file">Tập tin mới</string>
+ <string name="actions_menu_select_all">Chọn tất cả</string>
+ <string name="actions_menu_deselect_all">Bỏ chọn tất cả</string>
+ <string name="actions_menu_select">Chọn</string>
+ <string name="actions_menu_deselect">Bỏ chọn</string>
+ <string name="actions_menu_paste_selection">Sao chép lựa chọn ở đây</string>
+ <string name="actions_menu_move_selection">Di chuyển lựa chọn ở đây</string>
+ <string name="actions_menu_delete_selection">Xoá bỏ mục chọn</string>
+ <string name="actions_menu_compress_selection">Nén lựa chọn</string>
+ <string name="actions_menu_create_link">Tạo liên kết</string>
+ <string name="actions_menu_open">Mở</string>
+ <string name="actions_menu_open_with">Mở bằng</string>
+ <string name="actions_menu_execute">Thực thi</string>
+ <string name="actions_menu_send">Gửi</string>
+ <string name="actions_menu_send_selection">Gửi lựa chọn</string>
+ <string name="actions_menu_compress">Nén</string>
+ <string name="actions_menu_extract">Giải nén</string>
+ <string name="actions_menu_delete">Xóa</string>
+ <string name="actions_menu_rename">Đổi tên</string>
+ <string name="actions_menu_create_copy">Tạo bản sao</string>
+ <string name="actions_menu_properties">Thuộc tính</string>
+ <string name="actions_menu_add_to_bookmarks">Thêm vào dấu trang</string>
+ <string name="actions_menu_add_shortcut">Thêm lối tắt</string>
<string name="actions_menu_open_parent_folder">Mở thư mục mẹ</string>
<string name="actions_menu_compute_checksum">Tính toán giá trị tổng kiểm</string>
+ <string name="actions_menu_print">In</string>
+ <string name="actions_menu_set_as_home">Đặt làm trang chủ</string>
+ <string name="actions_ask_undone_operation_msg">Thao tác này không thể hoàn tác. Bạn có muốn tiếp tục?</string>
<string name="input_name_dialog_label">Tên:</string>
<string name="input_name_dialog_message_empty_name">Tên không thể để trống.</string>
<string name="input_name_dialog_message_invalid_path_name">Tên không hợp lệ. Các ký tự \'<xliff:g id="invalid_characters">%1$s</xliff:g>\' không được phép.</string>
@@ -188,15 +288,120 @@
<string name="category_security">BẢO MẬT</string>
<string name="category_all">TẤT CẢ</string>
<string name="compression_mode_title">Chế độ nén</string>
+ <string name="shortcut_failed_msg">Không thể xử lý lối tắt.</string>
+ <string name="shortcut_creation_success_msg">Lối tắt đã được tạo thành công.</string>
+ <string name="shortcut_creation_failed_msg">Không thể tạo lối tắt.</string>
+ <string name="pref">Cài đặt</string>
+ <string name="pref_general">Cài đặt chung</string>
+ <string name="pref_search">Tùy chọn tìm kiếm</string>
+ <string name="pref_storage">Tùy chọn lưu trữ</string>
+ <string name="pref_editor">Tuỳ chọn trình chỉnh sửa</string>
+ <string name="pref_themes">Chủ đề</string>
+ <string name="pref_about">Giới thiệu</string>
+ <string name="pref_general_behaviour_category">Chung</string>
+ <string name="pref_case_sensitive_sort">Phân biệt chữ hoa</string>
+ <string name="pref_case_sensitive_sort_summary">Phân biệt chữ hoa khi điều hướng hoặc sắp xếp kết quả tìm kiếm</string>
+ <string name="pref_filetime_format_mode">Định dạng ngày/giờ</string>
+ <string name="pref_disk_usage_warning_level">Cảnh báo sử dụng đĩa</string>
+ <string name="pref_disk_usage_warning_level_summary" formatted="false">Hiển thị màu khác nhau trong tiện ích con sử dụng đĩa khi chúng đạt đến <xliff:g id="level">%1$s</xliff:g> phần trăm dung lượng đĩa trống</string>
+ <string name="pref_compute_folder_statistics">Tính toán thống kê thư mục</string>
+ <string name="pref_compute_folder_statistics_on">Cảnh báo! Tính toán thống kê thư mục sẽ tốn kém thời gian và tài nguyên hệ thống</string>
+ <string name="pref_display_thumbs">Xem trước</string>
+ <string name="pref_display_thumbs_summary">Hiển thị hình ảnh xem trước cho ứng dụng, tập tin âm nhạc, hình ảnh và video</string>
+ <string name="pref_use_flinger">Sử dụng các cử chỉ vuốt</string>
+ <string name="pref_use_flinger_summary">Sử dụng cử chỉ vuốt từ trái sang phải để xoá tập tin hoặc thư mục</string>
+ <string name="pref_general_advanced_settings_category">Nâng cao</string>
+ <string name="pref_access_mode">Chế độ truy cập</string>
+ <string name="pref_access_mode_safe">Chế độ an toàn</string>
+ <string name="pref_access_mode_safe_summary">Chế độ an toàn\n\nỨng dụng chạy không cần đặc quyền và chỉ có thể truy cập các hệ thống tập tin là các dung lượng lưu trữ (thẻ nhớ và USB)</string>
<string name="pref_access_mode_prompt">Chế độ Nhắc nhở người dùng</string>
<string name="pref_access_mode_prompt_summary">Chế độ Nhắc nhở người dùng\n\nỨng dụng đang chạy với quyền truy cập hoàn toàn vào hệ thống tập tin nhưng sẽ nhắc nhắc nhở cho phép trước khi thực hiện bất kỳ hành động đặc quyền nào</string>
+ <string name="pref_access_mode_root">Chế độ Truy cập root</string>
+ <string name="pref_access_mode_root_summary">Chế độ Truy cập root\n\nCảnh báo! Chế độ này cho phép các thao tác có thể phá hỏng thiết bị của bạn. Bạn cần phải đảm bảo rằng thao tác đó an toàn</string>
+ <string name="pref_restrict_secondary_users_access_title">Hạn chế người dùng truy cập</string>
+ <string name="pref_restrict_secondary_users_access_summary">Hạn chế truy cập vào toàn bộ hệ thống cho người sử dụng thứ cấp</string>
+ <string name="pref_search_results_category">Kết quả</string>
+ <string name="pref_show_relevance_widget">Hiện tiện ích con liên quan</string>
+ <string name="pref_highlight_terms">Làm nổi bật cụm từ tìm kiếm</string>
+ <string name="pref_sort_search_results_mode">Chế độ sắp xếp kết quả</string>
+ <string name="pref_sort_search_results_mode_none">Không phân loại</string>
+ <string name="pref_sort_search_results_mode_name">Theo tên</string>
+ <string name="pref_sort_search_results_mode_relevance">Theo mức độ liên quan</string>
+ <string name="pref_search_privacity_category">Riêng tư</string>
+ <string name="pref_save_search_terms">Lưu cụm từ tìm kiếm</string>
+ <string name="pref_save_search_terms_on">Cụm từ tìm kiếm sẽ được lưu và được sử dụng làm đề xuất tìm kiếm trong tương lai</string>
+ <string name="pref_save_search_terms_off">Cụm từ tìm kiếm sẽ không được lưu</string>
+ <string name="pref_remove_saved_search_terms">Xóa cụm từ tìm kiếm đã lưu</string>
+ <string name="pref_remove_saved_search_terms_summary">Chạm để xóa tất cả các cụm từ tìm kiếm đã lưu</string>
+ <string name="pref_remove_saved_search_terms_msg">Tất cả các cụm từ tìm kiếm đã lưu đã được xóa bỏ</string>
+ <string name="pref_secure_storage_category">Lưu trữ an toàn</string>
+ <string name="pref_secure_storage_delayed_sync_title">Trì hoãn đồng bộ</string>
+ <string name="pref_secure_storage_delayed_sync_summary">Đồng bộ các hệ thống tập tin an toàn là thao tác xử lý cao. Kích hoạt tuỳ chọn này cho phép tăng tốc độ phản ứng các thao tác và việc đồng bộ sẽ được thực hiện khi hệ thống tập tin không sử dụng. Nhưng việc này sẽ mất các thông tin đang chờ được đồng bộ khi ứng dụng bị sự cố.</string>
+ <string name="pref_secure_storage_reset_password_title">Đổi mật khẩu</string>
+ <string name="pref_secure_storage_delete_storage_title">Xóa lưu trữ</string>
+ <string name="pref_editor_behaviour_category">Hành vi</string>
+ <string name="pref_no_suggestions">Không có đề xuất</string>
+ <string name="pref_no_suggestions_desc">Không hiển thị gợi ý từ điển trong khi chỉnh sửa tập tin</string>
+ <string name="pref_word_wrap">Ngắt dòng</string>
+ <string name="pref_hexdump">Kết xuất hex của tập tin nhị phân</string>
+ <string name="pref_hexdump_desc">Khi mở một tập tin nhị phân, phát sinh kết xuất hex và mở trong trình xem mã hex</string>
+ <string name="pref_editor_syntax_highlight_category">Tô sáng cú pháp</string>
+ <string name="pref_syntax_highlight">Tô sáng cú pháp</string>
+ <string name="pref_syntax_highlight_desc">Tô sáng cú pháp của tập tin hiển thị trong trình chỉnh sửa (chỉ khi bộ xử lý tô sáng cú pháp của loại tập tin có sẵn)</string>
+ <string name="pref_syntax_highlight_color_scheme">Lược đồ màu</string>
+ <string name="pref_syntax_highlight_color_scheme_desc">Chọn lược đồ màu cho tô sáng cú pháp</string>
+ <string name="pref_syntax_sh_use_theme_default">Sử dụng chủ đề mặc định</string>
<string name="pref_syntax_sh_use_theme_default_desc">Sử dụng tô sáng cú pháp mặc định của chủ đề hiện tại</string>
<string name="pref_editor_sh_item_category">Các mục</string>
+ <string name="pref_themes_selection_category">Chủ đề</string>
+ <string name="pref_themes_set_theme">Đặt chủ đề</string>
+ <string name="pref_themes_confirmation">Chủ đề được áp dụng thành công.</string>
+ <string name="pref_themes_not_found">Không tìm thấy chủ đề.</string>
+ <string name="pref_debug_traces">Ghi thông tin gỡ lỗi</string>
+ <string name="theme_default_name">Chủ đề sáng</string>
+ <string name="theme_default_description">Chủ đề sáng của Trình quản lý tập tin CyanogenMod.</string>
+ <string name="themes_author">CyanogenMod</string>
+ <string name="drawer_open">Mở bảng điều hướng</string>
+ <string name="drawer_close">Đóng bảng điều hướng</string>
<string name="color_picker_alpha_slider_text">Alpha</string>
+ <string name="color_picker_current_text">Hiện tại:</string>
+ <string name="color_picker_new_text">Mới:</string>
+ <string name="color_picker_color">Màu sắc:</string>
+ <string name="ash_reset_color_scheme">Khôi phục lược đồ màu chủ đề mặc định</string>
+ <string name="ash_text">Văn bản</string>
<string name="ash_assignment">Phép gán</string>
+ <string name="ash_singleline_comment">Chú thích đơn dòng</string>
+ <string name="ash_multiline_comment">Chú thích đa dòng</string>
+ <string name="ash_keyword">Từ khóa</string>
+ <string name="ash_quoted_string">Chuỗi trích dẫn</string>
+ <string name="ash_variable">Biến</string>
+ <string name="secure_storage_unlock_title">Mở khóa lưu trữ an toàn</string>
+ <string name="secure_storage_create_title">Tạo lưu trữ an toàn</string>
+ <string name="secure_storage_reset_title">Đặt lại mật khẩu</string>
+ <string name="secure_storage_delete_title">Xóa lưu trữ an toàn</string>
<string name="secure_storage_unlock_key_prompt_msg">Nhập mật khẩu để mở khóa hệ thống tập tin lưu trữ an toàn.</string>
<string name="secure_storage_unlock_key_new_msg">Nhập mật khẩu để bảo vệ hệ thống tập tin lưu trữ an toàn.</string>
<string name="secure_storage_unlock_key_reset_msg">Nhập mật khẩu đang dùng và mật khẩu mới để thiết lập lại hệ thống tập tin lưu trữ an toàn.</string>
<string name="secure_storage_unlock_key_delete_msg">Nhập mật khẩu đang dùng để xóa hệ thống tập tin lưu trữ an toàn.</string>
+ <string name="secure_storage_unlock_old_key_title">Mật khẩu cũ:</string>
+ <string name="secure_storage_unlock_new_key_title">Mật khẩu mới:</string>
+ <string name="secure_storage_unlock_key_title">Mật khẩu:</string>
+ <string name="secure_storage_unlock_repeat_title">Nhập lại mật khẩu:</string>
+ <string name="secure_storage_create_button">Tạo</string>
+ <string name="secure_storage_unlock_button">Mở khóa</string>
+ <string name="secure_storage_reset_button">Đặt lại</string>
+ <string name="secure_storage_delete_button">Xóa</string>
+ <string name="secure_storage_unlock_failed">Không thể mở khóa lưu trữ</string>
+ <string name="secure_storage_unlock_validation_length">Mật khẩu phải có tối thiểu <xliff:g id="characters">%1$d</xliff:g> ký tự.</string>
+ <string name="secure_storage_unlock_validation_equals">Mật khẩu không khớp.</string>
<string name="secure_storage_open_file_warning">Điều này sẽ sao chép tập tin đến một vị trí tạm thời không được mã hóa. Điều này sẽ bị xóa sau 1 giờ.</string>
+ <string name="print_unsupported_document">Định dạng tài liệu không được hỗ trợ</string>
+ <string name="print_unsupported_image">Định dạng hình ảnh không được hỗ trợ</string>
+ <string name="print_document_header">Tài liệu: <xliff:g id="document_name">%1$s</xliff:g></string>
+ <string name="print_document_footer">Trang <xliff:g id="page_number">%1$s </xliff:g></string>
+ <string name="security_warning_extract">Cảnh báo!\n\nGiải nén một tập tin lưu trữ vào đường dẫn tương đối hoặc tuyệt đối có thể khiến ghi đè lên các tập tin hệ thống của thiết bị.\n\nBạn có muốn tiếp tục?</string>
+ <string name="changelog_title">Nhật ký thay đổi</string>
+ <string name="welcome_title">Chào mừng</string>
+ <string name="welcome_msg">Chào mừng đến với trình quản lí tập tin CyanogenMod.\n\nỨng dụng này cho phép bạn khám phá hệ thống tập tin và thực hiện những thao tác có thể làm hỏng thiết bị của bạn. Để ngăn ngừa thiệt hại, ứng dụng sẽ khởi chạy trong chế độ an toàn, đặc quyền thấp.\n\nBạn có thể truy cập vào chế độ nâng cao, đầy đủ đặc quyền thông qua phần Cài đặt. Bạn có trách nhiệm đảm bảo rằng một thao tác không phá hỏng hệ thống của bạn.\n\nNhóm CyanogenMod</string>
+ <string name="activity_not_found_exception">Không thể tìm thấy ứng dụng nào để mở tập tin này</string>
</resources>