aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorMichael Bestas <mikeioannina@gmail.com>2014-04-10 17:40:06 +0300
committerMichael Bestas <mikeioannina@gmail.com>2014-04-10 17:40:06 +0300
commit1727cad8ec02f57a6277afeb8a6d85af71787704 (patch)
treea8f4961b54589b715a4d742f33c65477c8916c9e
parent7bad75a0736f91ac9d44383f0f28d2f92710b1ba (diff)
downloadandroid_packages_apps_CMFileManager-1727cad8ec02f57a6277afeb8a6d85af71787704.tar.gz
android_packages_apps_CMFileManager-1727cad8ec02f57a6277afeb8a6d85af71787704.tar.bz2
android_packages_apps_CMFileManager-1727cad8ec02f57a6277afeb8a6d85af71787704.zip
Automatic translation import
Change-Id: Ic9949c5d2206ec49f9be784f5bf19a5826642a4b
-rw-r--r--res/values-af/plurals.xml6
-rw-r--r--res/values-af/strings.xml386
-rw-r--r--res/values-ca/plurals.xml18
-rw-r--r--res/values-ca/strings.xml61
-rw-r--r--res/values-cs/plurals.xml60
-rw-r--r--res/values-cs/strings.xml123
-rw-r--r--res/values-da/plurals.xml24
-rw-r--r--res/values-da/strings.xml16
-rw-r--r--res/values-de/plurals.xml39
-rw-r--r--res/values-de/strings.xml698
-rw-r--r--res/values-el/strings.xml6
-rw-r--r--res/values-es-rXA/plurals.xml43
-rw-r--r--res/values-es-rXA/strings.xml701
-rw-r--r--res/values-es/plurals.xml41
-rw-r--r--res/values-es/strings.xml698
-rw-r--r--res/values-fi/plurals.xml39
-rw-r--r--res/values-fi/strings.xml115
-rw-r--r--res/values-fr/plurals.xml46
-rw-r--r--res/values-fr/strings.xml699
-rw-r--r--res/values-hu/strings.xml369
-rw-r--r--res/values-it/plurals.xml25
-rw-r--r--res/values-it/strings.xml703
-rw-r--r--res/values-iw/plurals.xml3
-rw-r--r--res/values-iw/strings.xml16
-rw-r--r--res/values-nl/plurals.xml11
-rw-r--r--res/values-nl/strings.xml702
-rw-r--r--res/values-pl/plurals.xml35
-rw-r--r--res/values-pl/strings.xml107
-rw-r--r--res/values-pt-rBR/plurals.xml50
-rw-r--r--res/values-pt-rBR/strings.xml706
-rw-r--r--res/values-pt-rPT/plurals.xml39
-rw-r--r--res/values-pt-rPT/strings.xml647
-rw-r--r--res/values-ru/plurals.xml16
-rw-r--r--res/values-ru/strings.xml98
-rw-r--r--res/values-sk/plurals.xml8
-rw-r--r--res/values-sk/strings.xml435
-rw-r--r--res/values-ta/strings.xml20
-rw-r--r--res/values-tr/plurals.xml14
-rw-r--r--res/values-tr/strings.xml50
-rw-r--r--res/values-zh-rCN/plurals.xml21
-rw-r--r--res/values-zh-rCN/strings.xml96
-rw-r--r--res/values-zh-rTW/strings.xml30
-rw-r--r--themes/res/values-af/strings.xml9
-rw-r--r--themes/res/values-ca/strings.xml7
-rw-r--r--themes/res/values-cs/strings.xml9
-rw-r--r--themes/res/values-da/strings.xml7
-rw-r--r--themes/res/values-de/strings.xml8
-rw-r--r--themes/res/values-es-rXA/strings.xml21
-rw-r--r--themes/res/values-es/strings.xml9
-rw-r--r--themes/res/values-fi/strings.xml9
-rw-r--r--themes/res/values-fr/strings.xml9
-rw-r--r--themes/res/values-hu/strings.xml9
-rw-r--r--themes/res/values-it/strings.xml9
-rw-r--r--themes/res/values-iw/strings.xml9
-rw-r--r--themes/res/values-nl/strings.xml8
-rw-r--r--themes/res/values-pl/strings.xml9
-rw-r--r--themes/res/values-pt-rBR/strings.xml13
-rw-r--r--themes/res/values-pt-rPT/strings.xml9
-rw-r--r--themes/res/values-ru/strings.xml9
-rw-r--r--themes/res/values-sk/strings.xml7
-rw-r--r--themes/res/values-tr/strings.xml21
-rw-r--r--themes/res/values-zh-rCN/strings.xml9
62 files changed, 3423 insertions, 4797 deletions
diff --git a/res/values-af/plurals.xml b/res/values-af/plurals.xml
index 98f13da7..16dcba5c 100644
--- a/res/values-af/plurals.xml
+++ b/res/values-af/plurals.xml
@@ -1,5 +1,7 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
-<!-- Copyright (C) 2012-2013 The CyanogenMod Project
+<!--Generated by crowdin.net-->
+<!--
+ Copyright (C) 2012-2014 The CyanogenMod Project
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
you may not use this file except in compliance with the License.
@@ -12,7 +14,7 @@
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
See the License for the specific language governing permissions and
limitations under the License.
- -->
+-->
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<plurals name="n_folders">
<item quantity="one">1 vouergids</item>
diff --git a/res/values-af/strings.xml b/res/values-af/strings.xml
index ac9a0acc..0460803e 100644
--- a/res/values-af/strings.xml
+++ b/res/values-af/strings.xml
@@ -1,5 +1,7 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
-<!-- Copyright (C) 2012 The CyanogenMod Project
+<!--Generated by crowdin.net-->
+<!--
+ Copyright (C) 2012-2014 The CyanogenMod Project
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
you may not use this file except in compliance with the License.
@@ -12,268 +14,130 @@
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
See the License for the specific language governing permissions and
limitations under the License.
- -->
-
+-->
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <!-- The name of the application -->
<string name="app_name">Lêer-verkenner</string>
- <!-- The description of the application -->
<string name="app_description">\'n CyanogenMod Lêerverkenner.</string>
-
- <!-- Human readable sizes -->
<string name="size_bytes">G</string>
<string name="size_kilobytes">kG</string>
<string name="size_megabytes">MG</string>
<string name="size_gigabytes">GG</string>
-
- <!-- Date/time format order (%1$s: date; %2$s: time) -->
<string name="datetime_format_order">%1$s %2$s</string>
-
- <!-- Devices types -->
<string name="device_blockdevice">Bloktoestel</string>
<string name="device_characterdevice">Karaktertoestel</string>
<string name="device_namedpipe">Named pipe</string>
<string name="device_domainsocket">Domain socket</string>
-
- <!-- Mount Point States -->
<string name="mount_point_readonly">LA</string>
<string name="mount_point_readwrite">LS</string>
-
- <!-- Default buttons -->
<string name="yes">Ja</string>
<string name="no">Nee</string>
<string name="all">Alles</string>
<string name="overwrite">Oorskryf</string>
<string name="select">Kies</string>
-
- <!-- The root directory name -->
<string name="root_directory_name"><![CDATA[<\'Root\' vouergids>]]></string>
- <!-- The search result name -->
<string name="search_result_name">Soek: <xliff:g id="terms">%1$s</xliff:g></string>
-
- <!-- Loading waiting message -->
<string name="loading_message">Laai\u2026</string>
- <!-- Cancelled message -->
<string name="cancelled_message">Gekanseleer.</string>
- <!-- Error message -->
<string name="error_message">Fout.</string>
- <!-- Copy text content description -->
<string name="copy_text_cd">Raak om teks te kopieer na knipbord</string>
- <!-- Copy text content message -->
<string name="copy_text_msg">Teks gekopieer na die knipbord</string>
-
-
- <!-- Warning dialog title -->
<string name="warning_title">Pasop</string>
- <!-- Error dialog title -->
<string name="error_title">Fout gevind</string>
- <!-- Confirm operation dialog title -->
<string name="confirm_operation">Bevestig werking</string>
- <!-- Confirm overwrite dialog title -->
<string name="confirm_overwrite">Bevestig oorskrywing</string>
- <!-- Confirm deletion dialog title -->
<string name="confirm_deletion">Bevestig verwydering</string>
-
- <!-- A console couldn't be created. Ask the user to change the access mode. Dialog Title -->
<string name="msgs_change_to_prompt_access_mode_title">Bevestig verandering</string>
- <!-- A console couldn't be created. Ask the user to change the access mode. Dialog Message -->
<string name="msgs_change_to_prompt_access_mode_msg">Kry nie \'root\' toegang nie. Verander na die veilige modus.\n\nDien hierdie verandering toe?</string>
-
- <!-- A console couldn't be created. Without privileges, the application won't work -->
<string name="msgs_cant_create_console">Kon nie die nodige regte kry om te funksioneer nie.</string>
- <!-- The message shown when an allocation of a privileged console fails, and a non
- privileged is allocated -->
<string name="msgs_privileged_console_alloc_failed">Kry nie \'root\' toegang nie. Het verander na veilige modus.</string>
- <!-- The selected setting was not applied or stored -->
<string name="msgs_settings_save_failure">Die instelling kan nie toegepas of gestoor word nie.</string>
- <!-- The initial directory has an invalid or inaccessible reference -->
<string name="msgs_settings_invalid_initial_directory">Die aanvanklike vouergids\"<xliff:g id="initial_dir">%1$s</xliff:g>\" is ongeldig. Verander na \'root\' vouergids.</string>
-
- <!-- Success -->
<string name="msgs_success">Die aksie was suksesvol voltooi.</string>
- <!-- Unknown error -->
<string name="msgs_unknown">\'n Fout het voorgekom. Die aksie was onsuksesvol.</string>
- <!-- When an operation requires elevated privileged (normally caused for the use of a
- non-privileged console) -->
<string name="msgs_insufficient_permissions">Hierdie aksie vereis verhoogde regte. Probeer \'root\' toegang.</string>
- <!-- The file or directory was not found -->
<string name="msgs_file_not_found">Die lêer of vouergids was nie gevind nie.</string>
- <!-- The command reference couldn't be created (not found or invalid definition)
- (normally caused by a development error) -->
<string name="msgs_command_not_found">Die werking se opdrag is nie gevind nie of het \'n ongeldige definisie.</string>
- <!-- I/O exception -->
<string name="msgs_io_failed">Lees/skryf mislukking.</string>
- <!-- Operation timeout detected -->
<string name="msgs_operation_timeout">Die werking se toelaatbare tyd het verstreek.</string>
- <!-- The operation returns an invalid exit code -->
<string name="msgs_operation_failure">Die werking het misluk.</string>
- <!-- A console couldn't be allocated -->
<string name="msgs_console_alloc_failure">\'n interne fout het voorgekom.</string>
- <!-- An operation can't be cancelled -->
<string name="msgs_operation_can_not_be_cancelled">Die werking kan nie gekanselleer word nie.</string>
- <!-- The operation requieres mount the file system prior to execute the command -->
<string name="msgs_read_only_filesystem">Die lêerstelsel is slegs leesbaar. Probeer om die lêerstelsel as lees-en-skryf aan te heg.</string>
- <!-- Illegal argument (normally caused by a development error when calling internal api) -->
<string name="msgs_illegal_argument">Onwettige argument. Aktivering het misluk.</string>
- <!-- The operation will cause inconsistencies -->
<string name="msgs_unresolved_inconsistencies">Die werking word nie toegelaat nie want dit skep teenstrydighede.</string>
- <!-- Operation not permitted in current directory -->
<string name="msgs_operation_not_allowed_in_current_directory">
Die operasie word nie toegelaat in die huidige vouergids nie.\n\nBestemmings vouergids kan nie \'n sub-vouergids van bron of dieselfde as die bron wees nie.</string>
-
- <!-- The advice message prior to exit the application -->
<string name="msgs_push_again_to_exit">Raak weer om te beeindig.</string>
-
- <!-- There is no registered application that can handle the mime-type -->
<string name="msgs_not_registered_app">Daar is geen program geregistreer om die tipe lêer oop te maak nie.</string>
-
- <!-- Overwrite files? -->
<string name="msgs_overwrite_files">Sommige van die lêers bestaan reeds in die teiken vouergids.\n\nOorskryf??</string>
-
- <!-- The association of an action to the application failed -->
<string name="msgs_action_association_failed">Die geassosieerde program aksie het misluk.</string>
-
- <!-- An operation requires elevated privileged. Ask the user. -->
<string name="advise_insufficient_permissions">Die werking vereis verhoogde regte.\n\nVerander na \'root\' toegang?</string>
-
-
- <!-- The parent directory of the current directory in navigation view -->
<string name="parent_dir">Ouer-vouergids</string>
- <!-- External storage descripton -->
<string name="external_storage">Eksterne berging</string>
- <!-- Usb storage descripton -->
<string name="usb_storage">USB-berging</string>
-
- <!-- ActionBar Buttons * FileSystem -->
<string name="actionbar_button_filesystem_cd">Lêerstelsel inligting</string>
- <!-- ActionBar Buttons * Sort Mode -->
<string name="actionbar_button_sort_mode_cd">Sorteermetode</string>
- <!-- ActionBar Buttons * Layout Mode -->
<string name="actionbar_button_layout_mode_cd">Uitlegmetode</string>
- <!-- ActionBar Buttons * Other View Options -->
<string name="actionbar_button_other_view_options_cd">Ander wysopsies</string>
- <!-- ActionBar Buttons * Done -->
<string name="actionbar_button_selection_done_cd">Klaar</string>
- <!-- ActionBar Buttons * Actions -->
<string name="actionbar_button_actions_cd">Aksies</string>
- <!-- ActionBar Buttons * History -->
<string name="actionbar_button_history_cd">Geskiedenis</string>
- <!-- ActionBar Buttons * Bookmarks -->
<string name="actionbar_button_bookmarks_cd">Boekmerke</string>
- <!-- ActionBar Buttons * Search -->
<string name="actionbar_button_search_cd">Soek</string>
- <!-- ActionBar Buttons * Overflow -->
<string name="actionbar_button_overflow_cd">Meer opsies</string>
- <!-- ActionBar Buttons * Storage volumes -->
<string name="actionbar_button_storage_cd">Skyf volumes</string>
- <!-- ActionBar Buttons * Save -->
<string name="actionbar_button_save_cd">Stoor</string>
-
- <!-- Navigation View * Sort * Sort by name (ascending) -->
- <string name="sort_by_name_asc">Met naam &#x25B2;</string>
- <!-- Navigation View * Sort * Sort by name (descending) -->
- <string name="sort_by_name_desc">Met naam &#x25BC;</string>
- <!-- Navigation View * Sort * Sort by date (ascending) -->
- <string name="sort_by_date_asc">Met datum &#x25B2;</string>
- <!-- Navigation View * Sort * Sort by date (descending) -->
- <string name="sort_by_date_desc">Met datum &#x25BC;</string>
-
- <!-- Navigation View * Layout * Icons -->
+ <string name="sort_by_name_asc">Met naam ▲</string>
+ <string name="sort_by_name_desc">Met naam ▼</string>
+ <string name="sort_by_date_asc">Met datum ▲</string>
+ <string name="sort_by_date_desc">Met datum ▼</string>
<string name="layout_icons">Ikone</string>
- <!-- Navigation View * Layout * Simple -->
<string name="layout_simple">Eenvoudig</string>
- <!-- Navigation View * Layout * Details -->
<string name="layout_details">Besonderhede</string>
-
- <!-- Navigation View * View * Show folders first -->
<string name="cm_filemanager_show_dirs_first">Wys vouergidse eerste</string>
- <!-- Navigation View * View * Show hidden files option -->
<string name="cm_filemanager_show_hidden">Wys versteekte vouers</string>
- <!-- Navigation View * View * Show system files option -->
<string name="cm_filemanager_show_system">Wys stelsel vouers</string>
- <!-- Navigation View * View * Show symlinks option -->
<string name="cm_filemanager_show_symlinks">Wys simboliese koppelings</string>
-
- <!-- Filesystem Info (no data). Dialog title -->
<string name="filesystem_info_warning_title">Geen inligting</string>
- <!-- Filesystem Info (no data). Dialog message -->
<string name="filesystem_info_warning_msg">Daar is geen inligting beskikbaar vir die lêerstelsel nie.</string>
- <!-- Filesystem Info * Filesystem couldn't be mounted -->
<string name="filesystem_info_cant_be_mounted_msg">Die lêerstelsel kan nie geheg/ontheg word nie.</string>
- <!-- Filesystem Info * Not allowed message -->
<string name="filesystem_info_mount_not_allowed_msg">Lêerstelsel hegging word nie toegelaat in die veilige modus nie. Raak om toegang na \'root\' modus te verander.</string>
- <!-- Filesystem Info * Mount failed -->
<string name="filesystem_info_mount_failed_msg">Die lêerstelsel hegging het misluk. Sommige lêerstelsels, soos SD-kaarte, kan nie geheg/ontheg word nie aangesien hulle leesalleen lêerstelsels is.</string>
- <!-- Filesystem Info Dialog * Title -->
<string name="filesystem_info_dialog_title">Lêerstelsel inligting</string>
- <!-- Filesystem Info Dialog * Tab * Info -->
<string name="filesystem_info_dialog_tab_info">Inligting</string>
- <!-- Filesystem Info Dialog * Tab * Disk Usage -->
<string name="filesystem_info_dialog_tab_disk_usage">Bergingspasie</string>
- <!-- Filesystem Info Dialog * Status Label -->
<string name="filesystem_info_dialog_status">Status:</string>
- <!-- Filesystem Info Dialog * Mount Point Label -->
<string name="filesystem_info_dialog_mount_point">Aanheggingspunt:</string>
- <!-- Filesystem Info Dialog * Device Label -->
<string name="filesystem_info_dialog_device">Toestel:</string>
- <!-- Filesystem Info Dialog * Type Label -->
<string name="filesystem_info_dialog_type">Tipe:</string>
- <!-- Filesystem Info Dialog * Options Label -->
<string name="filesystem_info_dialog_options">Opsies:</string>
- <!-- Filesystem Info Dialog * Dump/Pass Label -->
<string name="filesystem_info_dialog_dump_pass">Stort/Slaag:</string>
- <!-- Filesystem Info Dialog * Total Disk Usage -->
<string name="filesystem_info_dialog_total_disk_usage">Totaal:</string>
- <!-- Filesystem Info Dialog * Used Disk Usage -->
<string name="filesystem_info_dialog_used_disk_usage">Gebruik:</string>
- <!-- Filesystem Info Dialog * Free Disk Usage -->
<string name="filesystem_info_dialog_free_disk_usage">Vry:</string>
-
-
- <!-- Fso Properties * Not allowed message -->
<string name="fso_properties_permissions_not_allowed_msg">Regte veranderinge word nie toegelaat in die veilige modus nie. Raak om toegang na \'root\' modus te verander.</string>
- <!-- Fso Properties * Failed to change owner to fso -->
<string name="fso_properties_failed_to_change_owner_msg">Die verandering van die eienaar aksie het misluk.\n\n
Vir sekuriteit redes laat sommige lêerstelsels, soos SD-kaarte, dit toe nie.</string>
- <!-- Fso Properties * Failed to change group to fso -->
<string name="fso_properties_failed_to_change_group_msg">Die verandering van die groep aksie het misluk.\n\n
Vir sekuriteit redes laat sommige lêerstelsels, soos SD-kaarte, dit toe nie.</string>
- <!-- Fso Properties * Failed to change group to fso -->
<string name="fso_properties_failed_to_change_permission_msg">Die verandering van regte het misluk.\n\n
Vir sekuriteits redes laat sommige lêerstelsels, soos SD-kaarte, nie die verandering toe nie.</string>
- <!-- Fso Properties Dialog * Title -->
<string name="fso_properties_dialog_title">Eienskappe</string>
- <!-- Fso Properties Dialog * Tab * Info -->
<string name="fso_properties_dialog_tab_info">Inligting</string>
- <!-- Fso Properties Dialog * Tab * Permissions -->
<string name="fso_properties_dialog_tab_permissions">Toestemmings</string>
- <!-- Fso Properties Dialog * Name Label -->
<string name="fso_properties_dialog_name">Naam:</string>
- <!-- Fso Properties Dialog * Parent Folder Label -->
<string name="fso_properties_dialog_parent">Ouer:</string>
- <!-- Fso Properties Dialog * Type Label -->
<string name="fso_properties_dialog_type">Tipe:</string>
- <!-- Fso Properties Dialog * Category Label -->
<string name="fso_properties_dialog_category">Kategorie:</string>
- <!-- Fso Properties Dialog * Link Label -->
<string name="fso_properties_dialog_link">Skakel:</string>
- <!-- Fso Properties Dialog * Size Label -->
<string name="fso_properties_dialog_size">Grootte:</string>
- <!-- Fso Properties Dialog * Contains Label -->
<string name="fso_properties_dialog_contains">Bevat:</string>
- <!-- Fso Properties Dialog * Last Accessed Time Label -->
<string name="fso_properties_dialog_last_accessed_date">Verkry op:</string>
- <!-- Fso Properties Dialog * Last Modified Time Label -->
<string name="fso_properties_dialog_last_modified_date">Gewysig:</string>
- <!-- Fso Properties Dialog * Last Changed Time -->
<string name="fso_properties_dialog_last_changed_date">Verander:</string>
- <!-- Fso Properties Dialog * Owner Label -->
<string name="fso_properties_dialog_owner">Eienaar:</string>
- <!-- Fso Properties Dialog * Group Label -->
<string name="fso_properties_dialog_group">Groepe:</string>
- <!-- Fso Properties Dialog * Others Label -->
<string name="fso_properties_dialog_others">Ander:</string>
- <!-- Fso Properties Dialog * Skip media scan -->
<string name="fso_properties_dialog_include_in_media_scan">Slaan mediaskandering oor:</string>
<string name="fso_failed_to_allow_media_scan">Kon nie mediaskandering toe laat nie</string>
<string name="fso_failed_to_prevent_media_scan">Kon nie verhoed dat mediaskandering begin nie</string>
@@ -281,281 +145,145 @@
<string name="fso_delete_nomedia_dir_body">Hierdie vouergids bevat \'n nomedia vouer.\n\nWil jy dit en al die inhoud daarvan verwyder?</string>
<string name="fso_delete_nomedia_non_empty_title">Verwyder .nomedia vouer</string>
<string name="fso_delete_nomedia_non_empty_body">Hierdie vouergids bevat \'n nie-leë .nomedia lêer\n\nWil jy dit verwyder?</string>
-
- <!-- History * History activity title -->
<string name="history">Vorige items</string>
- <!-- History * The history is empty -->
<string name="msgs_history_empty">Vorige items is leeg.</string>
- <!-- History * The history reference is not in the actual history list -->
<string name="msgs_history_unknown">Die vorige item is onbekend.</string>
-
- <!-- Search * Search activity title -->
<string name="search">Soek resultate</string>
- <!-- Search * Search hint message -->
<string name="search_hint">Tik you soektog</string>
- <!-- Search * Voice search hint message -->
<string name="search_voice_hint">Sê jou soektog</string>
- <!-- Search * Search error message -->
<string name="search_error_msg">\'n Fout het voorgekom tydens die soektog. Geen resultate is gevind nie.</string>
- <!-- Search * Search no results message -->
<string name="search_no_results_msg">Geen resultate is gevind nie.</string>
- <!-- Search * Number of items found in directory -->
<string name="search_found_items_in_directory"><xliff:g id="items">%1$s</xliff:g> in
<xliff:g id="path">%2$s</xliff:g></string>
- <!-- Search * Search query terms -->
<string name="search_terms"><![CDATA[<b>Terme:</b>]]> <xliff:g id="terms">%1$s</xliff:g></string>
- <!-- Search * Confirm search -->
<string name="search_few_characters_title">Bevestig soektog</string>
- <!-- Search * Some terms of the search are too small. The operation could be very costly -->
<string name="search_few_characters_msg">Sommige van van die soekterme is baie kort. Die
operasie kan baie lank duur en intensief wees op stelsel bronne.\n\nWil jy voortgaan?</string>
- <!-- Search * Searching dialog title -->
<string name="searching">Wag asseblief\u2026</string>
- <!-- Search * Searching label -->
<string name="searching_action_label">Besig om te soek</string>
-
- <!-- Picker Activity * Dialog title -->
<string name="picker_title">Kies \'n lêer</string>
<string name="directory_picker_title">Kies \'n vouergids</string>
-
- <!-- Editor * Editor activity title -->
<string name="editor">Notaboek</string>
- <!-- Editor * Invalid file message -->
<string name="editor_invalid_file_msg">Ongeldige lêer.</string>
- <!-- Editor * File not found message -->
<string name="editor_file_not_found_msg">Lêer nie gevind nie.</string>
- <!-- Editor * File size exceed the limit -->
<string name="editor_file_exceed_size_msg">Die lêer is te groot om op die toestel oop gemaak te word.</string>
- <!-- Editor * Editor is dirty, ask the user * Dialog title -->
<string name="editor_dirty_ask_title">Bevestig terminasie</string>
- <!-- Editor * Editor is dirty, ask the user * Dialog message -->
<string name="editor_dirty_ask_msg">Daar is ongestoorde veranderinge\n\nTermineer sonder om te stoor?</string>
- <!-- Editor * Save operation success -->
<string name="editor_successfully_saved">Die lêer is suksesvol gestoor.</string>
- <!-- Editor * Read-only file mode -->
<string name="editor_read_only_mode">Die lêer was geopen in leesalleen modus.</string>
- <!-- Editor * Dumping message -->
<string name="dumping_message">Genereer \'n hex storting\u2026</string>
- <!-- Editor * Displaying -->
<string name="displaying_message">Vertoon\u2026</string>
-
- <!-- Bookmarks * Bookmarks activity title -->
<string name="bookmarks">Boekmerke</string>
- <!-- Bookmarks * Bookmark name * Home -->
<string name="bookmarks_home">Tuis</string>
- <!-- Bookmarks * Bookmark name * Root folder -->
<string name="bookmarks_root_folder">\'root\' vouergids</string>
- <!-- Bookmarks * Bookmark name * System folder -->
<string name="bookmarks_system_folder">Stelsel vouergids</string>
- <!-- Bookmarks * Bookmark name * Button * Initial directory content description -->
<string name="bookmarks_button_config_cd">Stoor die aanvanklike vouergids.</string>
- <!-- Bookmarks * Bookmark name * Button * Remove bookmark content description -->
<string name="bookmarks_button_remove_bookmark_cd">Verwyder boekmerk</string>
- <!-- Bookmarks * Bookmarks * Actions * Bookmark successfully added -->
<string name="bookmarks_msgs_add_success">Die boekmerk was bygevoeg.</string>
-
- <!-- Initial directory dialog title -->
<string name="initial_directory_dialog_title">Aanvanklike vouergids</string>
- <!-- Initial directory label -->
<string name="initial_directory_label">Kies die aanvanklike vouergids:</string>
- <!-- Initial directory is relative -->
<string name="initial_directory_relative_msg">Relatiewe paaie word nie toegelaat nie.</string>
- <!-- Initial directory error message -->
<string name="initial_directory_error_msg">Fout met die stoor van die aanvanklike vouergids.</string>
-
- <!-- Menu * Navigation * History -->
<string name="menu_history">Vorige items</string>
- <!-- Menu * Navigation * Bookmarks -->
<string name="menu_bookmarks">Boekmerke</string>
- <!-- Menu * Navigation * Search -->
<string name="menu_search">Soek na</string>
- <!-- Menu * Navigation * Settings -->
<string name="menu_settings">Instellings</string>
- <!-- Menu * History * Clear history -->
<string name="menu_clear_history">Verwyder alle geskiedenis</string>
- <!-- Menu * Editor * No suggestions -->
<string name="menu_no_suggestions">Geen voorstelle</string>
- <!-- Menu * Editor * Word wrap -->
<string name="menu_word_wrap">Woord oorvloei</string>
- <!-- Menu * Editor * Sintax highlight -->
<string name="menu_syntax_highlight">Sintaks beklemtoning</string>
-
- <!-- Regular expression for create copy action -->
<string name="create_copy_regexp">
<xliff:g id="name">%1$s</xliff:g> - kopieer<xliff:g id="extension">%2$s</xliff:g></string>
- <!-- Regular expression for new compressed file -->
<string name="create_new_compress_file_regexp">
<xliff:g id="name">%1$s</xliff:g> - nuut<xliff:g id="extension">%2$s</xliff:g></string>
-
- <!-- Waiting dialog * Performing operation message -->
<string name="waiting_dialog_msg">Besig\u2026</string>
- <!-- Waiting dialog * Copying title -->
<string name="waiting_dialog_copying_title">Kopiëring\u2026</string>
- <!-- Waiting dialog * Copying message -->
<string name="waiting_dialog_copying_msg">
<![CDATA[<b>Van</b>]]> <xliff:g id="from">%1$s</xliff:g><![CDATA[<br/>]]>
<![CDATA[<b>Na</b>]]> <xliff:g id="to">%2$s</xliff:g></string>
- <!-- Waiting dialog * Moving title -->
<string name="waiting_dialog_moving_title">Skuif\u2026</string>
- <!-- Waiting dialog * Moving message -->
<string name="waiting_dialog_moving_msg">
<![CDATA[<b>From</b>]]> <xliff:g id="from">%1$s</xliff:g><![CDATA[<br/>]]>
<![CDATA[<b>To</b>]]> <xliff:g id="to">%2$s</xliff:g></string>
- <!-- Waiting dialog * Deleting title -->
<string name="waiting_dialog_deleting_title">Verwyder\u2026</string>
- <!-- Waiting dialog * Deleting message -->
<string name="waiting_dialog_deleting_msg">
<![CDATA[<b>Lêer</b>]]> <xliff:g id="file">%1$s</xliff:g></string>
- <!-- Waiting dialog * Extracting title -->
<string name="waiting_dialog_extracting_title">Onttrek\u2026</string>
- <!-- Waiting dialog * Extracting message -->
<string name="waiting_dialog_extracting_msg">
<![CDATA[<b>Lêer</b>]]> <xliff:g id="file">%1$s</xliff:g></string>
- <!-- Waiting dialog * Extracting title -->
<string name="waiting_dialog_compressing_title">Verklein\u2026</string>
- <!-- Waiting dialog * Extracting message -->
<string name="waiting_dialog_compressing_msg">
<![CDATA[<b>Lêer</b>]]> <xliff:g id="file">%1$s</xliff:g></string>
- <!-- Waiting dialog * Initializing the dialog -->
<string name="waiting_dialog_analizing_msg">
<![CDATA[<b>Ontleding van\u2026</b>]]></string>
- <!-- Extracting * Success message -->
<string name="msgs_extracting_success">
Die onttrek aksie was suksesvol afgehandel. Die data was onttrek
<xliff:g id="destination">%1$s</xliff:g>.</string>
- <!-- Compressing * Success message -->
<string name="msgs_compressing_success">
Die verklein aksie was suksesvol afgehandel. Die data is saamgepers tot
<xliff:g id="destination">%1$s</xliff:g>.</string>
-
- <!-- Actions Dialog * Title -->
<string name="actions_dialog_title">Aksies</string>
- <!-- Actions Dialog * Menu * Properties of current folder -->
<string name="actions_menu_properties_current_folder">Eienskappe</string>
- <!-- Actions Dialog * Menu * Refresh -->
<string name="actions_menu_refresh">Herlaai</string>
- <!-- Actions Dialog * Menu * New directory -->
<string name="actions_menu_new_directory">Nuwe vouergids</string>
- <!-- Actions Dialog * Menu * New file -->
<string name="actions_menu_new_file">Nuwe lêer</string>
- <!-- Actions Dialog * Menu * Select all -->
<string name="actions_menu_select_all">Kies alles</string>
- <!-- Actions Dialog * Menu * Deselect all -->
<string name="actions_menu_deselect_all">Deselekteer alles</string>
- <!-- Actions Dialog * Menu * Select -->
<string name="actions_menu_select">Kies</string>
- <!-- Actions Dialog * Menu * Deselect -->
<string name="actions_menu_deselect">Deselekteer</string>
- <!-- Actions Dialog * Menu * Paste selection -->
<string name="actions_menu_paste_selection">Plaas</string>
- <!-- Actions Dialog * Menu * Move selection -->
<string name="actions_menu_move_selection">Skuif</string>
- <!-- Actions Dialog * Menu * Delete selection -->
<string name="actions_menu_delete_selection">Verwyder</string>
- <!-- Actions Dialog * Menu * Compress selection -->
<string name="actions_menu_compress_selection">Verklein</string>
- <!-- Actions Dialog * Menu * Create link -->
<string name="actions_menu_create_link">Skep skakel</string>
- <!-- Actions Dialog * Menu * Open -->
<string name="actions_menu_open">Maak oop</string>
- <!-- Actions Dialog * Menu * Open with -->
<string name="actions_menu_open_with">Maak oop met</string>
- <!-- Actions Dialog * Menu * Execute -->
<string name="actions_menu_execute">Voer uit</string>
- <!-- Actions Dialog * Menu * Send -->
<string name="actions_menu_send">Stuur</string>
- <!-- Actions Dialog * Menu * Send selection -->
<string name="actions_menu_send_selection">Stuur</string>
- <!-- Actions Dialog * Menu * Compress -->
<string name="actions_menu_compress">Verklein</string>
- <!-- Actions Dialog * Menu * Extract -->
<string name="actions_menu_extract">Onttrek</string>
- <!-- Actions Dialog * Menu * Delete -->
<string name="actions_menu_delete">Verwyder</string>
- <!-- Actions Dialog * Menu * Rename -->
<string name="actions_menu_rename">Hernoem</string>
- <!-- Actions Dialog * Menu * Create copy -->
<string name="actions_menu_create_copy">Maak \'n kopie</string>
- <!-- Actions Dialog * Menu * Properties -->
<string name="actions_menu_properties">Eienskappe</string>
- <!-- Actions Dialog * Menu * Add to bookmarks -->
<string name="actions_menu_add_to_bookmarks">Voeg by boekmerke</string>
- <!-- Actions Dialog * Menu * Add shortcut -->
<string name="actions_menu_add_shortcut">Voeg kortpad</string>
- <!-- Actions Dialog * Menu * Open parent folder -->
<string name="actions_menu_open_parent_folder">Maak vouer oop</string>
- <!-- Actions Dialog * Menu * Compute checksum -->
<string name="actions_menu_compute_checksum">Bereken kontrolesom</string>
-
- <!-- Actions * Ask user prior to do an undone operation. Dialog message -->
<string name="actions_ask_undone_operation_msg">Hierdie aksie kan nie teruggestel word nie. Wil jy voortgaan?</string>
-
- <!-- Enter Name Dialog * Label -->
<string name="input_name_dialog_label">Naam:</string>
- <!-- Enter Name Dialog * Message * Empty name -->
<string name="input_name_dialog_message_empty_name">Die naam kan nie leeg wees nie.</string>
- <!-- Enter Name Dialog * Message * Invalid name -->
<string name="input_name_dialog_message_invalid_path_name">Ongeldige naam. Die karakters
\'<xliff:g id="invalid_characters">%1$s</xliff:g>\' word nie toegelaat nie.</string>
- <!-- Enter Name Dialog * Message * Invalid name -->
<string name="input_name_dialog_message_invalid_name">Ongeldige naam. Die karakter \'.\' en
\'..\' word nie toegelaat nie.</string>
- <!-- Enter Name Dialog * Message * Name exists -->
<string name="input_name_dialog_message_name_exists">Die naam bestaan alreeds.</string>
-
- <!-- Associations Dialog * Title -->
<string name="associations_dialog_title">Assosiasies</string>
- <!-- Associations Dialog * Remember the user action -->
<string name="associations_dialog_remember">Onthou keuse</string>
- <!-- Associations Dialog * Open with Title -->
<string name="associations_dialog_openwith_title">Maak oop met</string>
- <!-- Associations Dialog * Open action (button title) -->
<string name="associations_dialog_openwith_action">Maak oop</string>
- <!-- Associations Dialog * Send with Title -->
<string name="associations_dialog_sendwith_title">Stuur met</string>
- <!-- Associations Dialog * Send action (button title) -->
<string name="associations_dialog_sendwith_action">Stuur</string>
-
- <!-- Inline Autocomplete Widget * Tab message nothing to complete -->
<string name="inline_autocomplete_tab_nothing_to_complete_msg">Niks om te voltooi nie.</string>
-
- <!-- Execution console * Title -->
<string name="execution_console_title">Konsole</string>
- <!-- Execution console * The script name label -->
<string name="execution_console_script_name_label">Script:</string>
- <!-- Execution console * The script execution time label -->
<string name="execution_console_script_execution_time_label">Tyd:</string>
- <!-- Execution console * The script exit code label -->
<string name="execution_console_script_exitcode_label">Terminasie kode:</string>
- <!-- Execution console * The script execution time seconds string -->
<string name="execution_console_script_execution_time_text">
<xliff:g id="seconds">%1$s</xliff:g> sek.</string>
-
- <!-- Compute checksum * Title -->
<string name="compute_checksum_title">Bereken kontrolesom</string>
- <!-- Compute checksum * The file name label -->
<string name="compute_checksum_filename_label">Lêer:</string>
- <!-- Compute checksum * The computing checksum message-->
<string name="compute_checksum_computing_checksum_msg">Bewerk kontrolesom\u2026</string>
-
-
- <!-- Mime/Types * Folder -->
<string name="mime_folder">Mime vouergids</string>
- <!-- Mime/Types * Symlink -->
<string name="mime_symlink">Simboliese skakel</string>
- <!-- Mime/Types * Unknown -->
<string name="mime_unknown">Onbekend</string>
-
- <!-- Filetime formats -->
<string name="filetime_format_mode_system">Stelsel-gedefinieerd</string>
<string name="filetime_format_mode_locale">Land-gedefinieerd</string>
<string name="filetime_format_mode_ddMMyyyy_HHmmss">dd/mm/yyyy hh:mm:ss</string>
<string name="filetime_format_mode_MMddyyyy_HHmmss">mm/dd/yyyy hh:mm:ss</string>
<string name="filetime_format_mode_yyyyMMdd_HHmmss">yyyy-mm-dd hh:mm:ss</string>
-
<string name="selection_folders_and_files"><xliff:g id="folders">%1$s</xliff:g> en <xliff:g id="files">%2$s</xliff:g> geselekteer.</string>
-
- <!-- Category descriptions -->
<string name="category_system">STELSEL</string>
<string name="category_app">PROGRAM</string>
<string name="category_binary">BINÊRE</string>
@@ -566,171 +294,90 @@
<string name="category_compress">VERKLEIN</string>
<string name="category_exec">UITVOERBAAR</string>
<string name="category_database">DATABASIS</string>
- <string name="category_font">FONT</string>
+ <string name="category_font">LETTER TIPE</string>
<string name="category_image">BEELD</string>
<string name="category_audio">OUDIO</string>
<string name="category_video">VIDEO</string>
<string name="category_security">SEKURITEIT</string>
-
- <!-- Compression * Compression modes dialog title -->
<string name="compression_mode_title">Verkleinings metode</string>
-
- <!-- Shortcut. Failed to handle the shortcut -->
<string name="shortcut_failed_msg">Kon nie van die loodskortpad gebruik maak nie.</string>
- <!-- Shortcut. The shortcut was created -->
<string name="shortcut_creation_success_msg">Loodskortpad suksesvol geskep.</string>
- <!-- Shortcut. The shortcut wasn't created -->
<string name="shortcut_creation_failed_msg">Loodskortpad kon nie geskep word nie.</string>
-
- <!-- Preferences title -->
<string name="pref">Instellings</string>
- <!-- Preferences * General title -->
<string name="pref_general">Algemeen</string>
- <!-- Preferences * Search title -->
<string name="pref_search">Soek opsies</string>
- <!-- Preferences * Editor title -->
<string name="pref_editor">Redigeerder opsies</string>
- <!-- Preferences * Themes title -->
<string name="pref_themes">Temas</string>
- <!-- Preferences * About title -->
<string name="pref_about">Aangaande</string>
- <!-- Preferences * About summary -->
<string name="pref_about_summary">Lêer-verkenner v<xliff:g id="version">%1$s</xliff:g>
\nKopiereg \u00A9 2013 Die CyanogenMod Projek</string>
-
- <!-- Preferences * General * Behaviour category -->
<string name="pref_general_behaviour_category">Algemeen</string>
- <!-- Preferences * General * Case sensitive sort title -->
<string name="pref_case_sensitive_sort">Gebruik letter-sensitiewe sortering</string>
- <!-- Preferences * General * Case sensitive sort and navigating summary -->
<string name="pref_case_sensitive_sort_summary">Oorweeg letter-sensitiewe navigasie en sortering van soek resultate</string>
- <!-- Preferences * General * Filetime format mode title -->
<string name="pref_filetime_format_mode">Datum/tyd formaat</string>
- <!-- Preferences * General *Disk usage warning level title -->
<string name="pref_disk_usage_warning_level">Bergingspasie waarskuwing</string>
- <!-- Preferences * General * Disk usage warning level summary -->
- <!-- FIXME Use "percent" instead of "%" symbol, because it make crash the app on getSummary
- of ListPreference. This should be fixed in frameworks base prior to be added here. -->
<string name="pref_disk_usage_warning_level_summary" formatted="false">Vertoon \'n ander
kleur op die berging legstuk wanneer dit <xliff:g id="level">%1$s</xliff:g> persent
bergingspasie bereik</string>
- <!-- Preferences * General * Compute folder statistics title -->
<string name="pref_compute_folder_statistics">Bereken vouergids statistieke</string>
- <!-- Preferences * General * Compute folder statistics summary on -->
<string name="pref_compute_folder_statistics_on">Waarskuwing! Die berekening van vouergids statistieke kan lank vat en stelsel bronne uitput</string>
- <!-- Preferences - General - Display thumbs -->
<string name="pref_display_thumbs">Voorskou</string>
- <!-- Preferences - General - Display thumbs summary -->
<string name="pref_display_thumbs_summary">Wys \'n voorbeeld prent vir programme, musiek lêers, foto\'s en video\'s.</string>
- <!-- Preferences * General * Use flinger detection -->
<string name="pref_use_flinger">Gebruik gly-gebare</string>
- <!-- Preferences * General * Use flinger detection summary -->
<string name="pref_use_flinger_summary">Gebruik gly links-na-regs gebaar om lêers of vouersgidse te verwyder.</string>
- <!-- Preferences * General * Advanced settings category -->
<string name="pref_general_advanced_settings_category">Gevorderd</string>
- <!-- Preferences * General * Access mode -->
<string name="pref_access_mode">Toegangsmodus</string>
- <!-- Preferences * General * Safe mode -->
<string name="pref_access_mode_safe">Veilige modus</string>
- <!-- Preferences * General * Safe mode summary -->
<string name="pref_access_mode_safe_summary">Veilige modus\n\nDie program is aktief sonder regte en die enigste toeganklike lêerstelsels is skyf volumes (SD-kaart en USB-berging)</string>
- <!-- Preferences * General * Prompt user mode -->
<string name="pref_access_mode_prompt">Vra Gebruiker modus</string>
- <!-- Preferences * General * Prompt user mode summary -->
<string name="pref_access_mode_prompt_summary">Vra Gebruiker modus\n\nDie program is aktief met volle toegang tot die lêerstelsel, maar sal vra vir toestemming voor die uitvoering van enige gevorderde aksies</string>
- <!-- Preferences * General * Root access mode -->
<string name="pref_access_mode_root">\'Root\' modus</string>
- <!-- Preferences * General * Root access mode summary -->
<string name="pref_access_mode_root_summary">\'Root\' modus\n\nWaarskuwing! Hierdie modus kan die toestel breek. Dit is jou verantwoordelikheid om te verseker dat die operasies veilig is</string>
- <!-- Preferences * Search * Results category -->
+ <string name="pref_restrict_secondary_users_access_title">Beperk gebruikers toegang</string>
+ <string name="pref_restrict_secondary_users_access_summary">Beperk toegang tot die hele stelsel na sekondêre gebruikers</string>
<string name="pref_search_results_category">Uitslae</string>
- <!-- Preferences * Search * Show relevance widget -->
<string name="pref_show_relevance_widget">Wys verwante legstuk</string>
- <!-- Preferences * Search * Highlight search terms -->
<string name="pref_highlight_terms">Beklemtoon soekterme</string>
- <!-- Preferences * Search * Sort results mode -->
<string name="pref_sort_search_results_mode">Sorteer resultate</string>
- <!-- Preferences * Search * Sort results mode. None -->
<string name="pref_sort_search_results_mode_none">Geen sortering</string>
- <!-- Preferences * Search * Sort results mode. None -->
<string name="pref_sort_search_results_mode_name">Volgens naam</string>
- <!-- Preferences * Search * Sort results mode. Relevance -->
<string name="pref_sort_search_results_mode_relevance">Volgens bruikbaarheid</string>
- <!-- Preferences * Search * Privacity category -->
<string name="pref_search_privacity_category">Privaat</string>
- <!-- Preferences * Search * Save search terms -->
<string name="pref_save_search_terms">Stoor soekterme</string>
- <!-- Preferences * Search * Save search terms summary on -->
<string name="pref_save_search_terms_on">Soekterme sal gestoor en gebruik word as voorstelle in die toekoms</string>
- <!-- Preferences * Search * Save search terms summary off -->
<string name="pref_save_search_terms_off">Soekterme sal nie gestoor word nie</string>
- <!-- Preferences * Search * Remove saved search terms -->
<string name="pref_remove_saved_search_terms">Vee soekterme uit</string>
- <!-- Preferences * Search * Remove saved search terms summary -->
<string name="pref_remove_saved_search_terms_summary">Raak om al die gestoorde soekterme uit te vee</string>
- <!-- Preferences * Search * Suggestions were truncated -->
<string name="pref_remove_saved_search_terms_msg">Alle gestoorde soekterme is uitgevee.</string>
- <!-- Preferences * Editor * Behaviour category -->
<string name="pref_editor_behaviour_category">Gedrag</string>
- <!-- Preferences * Editor * No suggestions -->
<string name="pref_no_suggestions">Geen voorstelle</string>
- <!-- Preferences * Editor * No suggestions summary -->
<string name="pref_no_suggestions_desc">Moet nie woordeboek items voorstel tydens verandering van \'n lêer nie</string>
- <!-- Preferences * Editor * Word wrap -->
<string name="pref_word_wrap">Woord oorvloei</string>
- <!-- Preferences * Editor * Hexdump -->
<string name="pref_hexdump">\'Hexdump\' binêre lêers</string>
- <!-- Preferences * Editor * Hexdump desc -->
<string name="pref_hexdump_desc">Met die opening van \'n binêre lêer, genereer \'n \'hexdump\' van die lêer en maak dit oop in die \'hex-viewer\'.</string>
- <!-- Preferences * Editor * Syntax highlight category -->
<string name="pref_editor_syntax_highlight_category">Sintaks beklemtoning</string>
- <!-- Preferences * Editor * Syntax highlight -->
<string name="pref_syntax_highlight">Sintaks beklemtoon</string>
- <!-- Preferences * Editor * Syntax highlight summary -->
<string name="pref_syntax_highlight_desc">Beklemtoon die sintaks van die lêer wat vertoon word in die redigeerder (slegs wanneer \'n sintaks beklemtoning verwerker beskikbaar is vir die tipe lêer)</string>
- <!-- Preferences * Editor * Syntax highlight color scheme -->
<string name="pref_syntax_highlight_color_scheme">Kleur skema</string>
- <!-- Preferences * Editor * Syntax highlight color scheme summary -->
<string name="pref_syntax_highlight_color_scheme_desc">Tik om die sintaks beklemtonings kleur skema te kies</string>
- <!-- Preferences * Editor * Syntax highlight * Color Scheme -->
<string name="pref_syntax_sh_use_theme_default">Gebruik standaard tema</string>
- <!-- Preferences * Editor * Syntax highlight *Color Scheme summary -->
<string name="pref_syntax_sh_use_theme_default_desc">Gebruik die standaard sintaks beklemtoning vir die huidige tema</string>
- <!-- Preferences * Editor * Syntax highlight * Color Scheme * Items category -->
<string name="pref_editor_sh_item_category">Items</string>
-
- <!-- Preferences * Themes * Themes selection category -->
<string name="pref_themes_selection_category">Temas</string>
- <!-- Preferences * Themes * Set theme button -->
<string name="pref_themes_set_theme">Pas tema aan</string>
- <!-- Preferences * Themes * No preview -->
<string name="pref_themes_no_preview">Geen voorskou beskikbaar nie.</string>
- <!-- Preferences * Themes * Confirmation message -->
<string name="pref_themes_confirmation">Tema suksesvol toegepas.</string>
- <!-- Preferences * Themes * Theme not found message -->
<string name="pref_themes_not_found">Die tema kon nie gevind word nie.</string>
-
- <!-- Preferences * Debug * Capture debug traces -->
<string name="pref_debug_traces">Meld ontfoutings inligting aan</string>
-
- <!-- Themes * Default theme name -->
<string name="theme_default_name">Ligte Tema</string>
- <!-- Themes * Default theme description -->
<string name="theme_default_description">\'n ligte tema vir CyanogenMod Lêer-verkenner</string>
- <!-- Themes * Default theme author -->
<string name="themes_author">CyanogenMod</string>
-
- <!-- ColorPickerDialog -->
- <!-- The text of the alpha slider control -->
+ <string name="drawer_open">Maak navigasie laai oop</string>
+ <string name="drawer_close">Sluit navigasie laai</string>
<string name="color_picker_alpha_slider_text">Deursigtigheid</string>
- <!-- The label of the current color panel -->
<string name="color_picker_current_text">Huidige:</string>
- <!-- The label of the new color panel -->
<string name="color_picker_new_text">Nuut:</string>
- <!-- The label of the color input -->
<string name="color_picker_color">Kleur:</string>
-
- <!-- Android Syntax Highlight -->
<string name="ash_reset_color_scheme">Tik om die standaard kleur skema te herstel</string>
<string name="ash_text">Teks</string>
<string name="ash_assignment">Opdrag</string>
@@ -739,18 +386,11 @@
<string name="ash_keyword">Sleutelwoord</string>
<string name="ash_quoted_string">Aangehaalde teks</string>
<string name="ash_variable">Veranderlike</string>
-
- <!-- Security * Extract relative or absolute files -->
<string name="security_warning_extract">Waarskuwing!\n\n
Gebruik van \'n argiefvouer met \'n relatiewe of absolute pad kan lei tot skade aan die toestel deur die oorskryf van stelsel vouers.\n\n
Wil jy voortgaan?</string>
-
- <!-- ChangeLog * Dialog title -->
<string name="changelog_title">Veranderinge</string>
-
- <!-- Welcome Dialog * Title -->
<string name="welcome_title">Welkom</string>
- <!-- Welcome Dialog * Message -->
<string name="welcome_msg">
Welkom by die CyanogenMod Lêer-verkenner.
\n\nMet hierdie program kan jy die lêerstelsel verken en moontlik die toestel beskadig. Om dit te voorkom, sal die program begin in \'n veilige, lae-bevoorregte modus.
diff --git a/res/values-ca/plurals.xml b/res/values-ca/plurals.xml
index 5c0d2464..02c4f690 100644
--- a/res/values-ca/plurals.xml
+++ b/res/values-ca/plurals.xml
@@ -1,5 +1,7 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
-<!-- Copyright (C) 2012-2013 The CyanogenMod Project
+<!--Generated by crowdin.net-->
+<!--
+ Copyright (C) 2012-2014 The CyanogenMod Project
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
you may not use this file except in compliance with the License.
@@ -12,26 +14,26 @@
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
See the License for the specific language governing permissions and
limitations under the License.
- -->
+-->
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<plurals name="n_folders">
- <item quantity="one">1 carpeta</item>
+ <item quantity="one"><xliff:g id="folders">%1$d</xliff:g> carpeta</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="folders">%1$d</xliff:g> carpetes</item>
</plurals>
<plurals name="n_files">
- <item quantity="one">1 arxiu</item>
- <item quantity="other"><xliff:g id="files">%1$d</xliff:g> arxius</item>
+ <item quantity="one"><xliff:g id="files">%1$d</xliff:g> fitxer</item>
+ <item quantity="other"><xliff:g id="files">%1$d</xliff:g> fitxers</item>
</plurals>
<plurals name="search_found_items">
- <item quantity="one">1 element trobat</item>
+ <item quantity="one"><xliff:g id="count">%1$d</xliff:g> element trobat</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> elements trobats</item>
</plurals>
<plurals name="selection_folders">
- <item quantity="one">1 carpeta seleccionada.</item>
+ <item quantity="one"><xliff:g id="folders">%1$d</xliff:g> carpeta seleccionada.</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="folders">%1$d</xliff:g> carpetes seleccionades.</item>
</plurals>
<plurals name="selection_files">
- <item quantity="one">1 arxiu seleccionat.</item>
+ <item quantity="one"><xliff:g id="files">%1$d</xliff:g> arxiu seleccionat.</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="files">%1$d</xliff:g> arxius seleccionats.</item>
</plurals>
</resources>
diff --git a/res/values-ca/strings.xml b/res/values-ca/strings.xml
index 775cbd51..a46f6a93 100644
--- a/res/values-ca/strings.xml
+++ b/res/values-ca/strings.xml
@@ -1,5 +1,7 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
-<!-- Copyright (C) 2012-2013 The CyanogenMod Project
+<!--Generated by crowdin.net-->
+<!--
+ Copyright (C) 2012-2014 The CyanogenMod Project
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
you may not use this file except in compliance with the License.
@@ -12,7 +14,7 @@
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
See the License for the specific language governing permissions and
limitations under the License.
- -->
+-->
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="app_name">Gestor d\'arxius</string>
<string name="app_description">El gestor d\'arxius de CyanogenMod.</string>
@@ -49,7 +51,7 @@
<string name="msgs_cant_create_console">No s\'ha pogut guanyar els privilegis requerits per aquesta funció.</string>
<string name="msgs_privileged_console_alloc_failed">No s\'ha pogut executar el mode d\'accés superusuari. Canviant al mode segur.</string>
<string name="msgs_settings_save_failure">L\'ajustament no s\'ha pogut aplicar o desar.</string>
- <string name="msgs_settings_invalid_initial_directory">La carpeta inicial \"<xliff:g id="initial_dir">%1$s</xliff:g>\" és invàlida. Canviant a la carpeta arrel.</string>
+ <string name="msgs_settings_invalid_initial_directory">La carpeta inicial \'<xliff:g id="initial_dir">%1$s</xliff:g>\' és invàlida. Canviant a la carpeta arrel.</string>
<string name="msgs_success">L\'operació s\'ha completat satisfactòriament.</string>
<string name="msgs_unknown">s\'ha detectat un error. L\'operació no ha estat satisfatòria.</string>
<string name="msgs_insufficient_permissions">Aquesta operació necessita més privilegis. Intenta-ho canviant al mode d\'accés de superusuari.</string>
@@ -84,10 +86,10 @@
<string name="actionbar_button_overflow_cd">Més opcions</string>
<string name="actionbar_button_storage_cd">Mitjans d\'emmagatzematge</string>
<string name="actionbar_button_save_cd">Desa</string>
- <string name="sort_by_name_asc">Per nom &#x25B2;</string>
- <string name="sort_by_name_desc">Per nom &#x25BC;</string>
- <string name="sort_by_date_asc">Per data &#x25B2;</string>
- <string name="sort_by_date_desc">Per data &#x25BC;</string>
+ <string name="sort_by_name_asc">Per nom ▲</string>
+ <string name="sort_by_name_desc">Per nom ▼</string>
+ <string name="sort_by_date_asc">Per data ▲</string>
+ <string name="sort_by_date_desc">Per data ▼</string>
<string name="layout_icons">Icones</string>
<string name="layout_simple">Simple</string>
<string name="layout_details">Detalls</string>
@@ -137,8 +139,8 @@
<string name="fso_failed_to_prevent_media_scan">Fallada a l\'impedir l\'escaneig de mitjans</string>
<string name="fso_delete_nomedia_dir_title">Esborra la carpeta .nomedia</string>
<string name="fso_delete_nomedia_dir_body">Aquesta carpeta conté una carpeta .nomedia.\n\nVols esborrar-la i també tots els seus continguts?</string>
- <string name="fso_delete_nomedia_non_empty_title">Esborra els arxius .nomedia</string>
- <string name="fso_delete_nomedia_non_empty_body">Aquesta carpeta conté un arxiu .nomedia no-buit.\n\nVols esborrar-lo?</string>
+ <string name="fso_delete_nomedia_non_empty_title">Esborra els fitxers .nomedia</string>
+ <string name="fso_delete_nomedia_non_empty_body">Aquesta carpeta conté un fitxer .nomedia no-buit.\n\nVols esborrar-lo?</string>
<string name="history">Historial</string>
<string name="msgs_history_empty">L\'historial és buit.</string>
<string name="msgs_history_unknown">Element de l\'historial desconegut.</string>
@@ -153,16 +155,16 @@
<string name="search_few_characters_msg">Alguns termes de la cerca tenen un nombre petit de caràcters. L\'operació podría durar molt de temps i consumir molts recursos del sistema.\n\nVols continuar?</string>
<string name="searching">Si us plau espera\u2026</string>
<string name="searching_action_label">Cerca en curs</string>
- <string name="picker_title">Escull un arxiu</string>
+ <string name="picker_title">Escull un fitxer</string>
<string name="directory_picker_title">Escull un directori</string>
<string name="editor">Editor</string>
- <string name="editor_invalid_file_msg">Arxiu invàlid.</string>
- <string name="editor_file_not_found_msg">No s\'ha trobat l\'arxiu.</string>
- <string name="editor_file_exceed_size_msg">L\'arxiu és massa gran per obrir-lo dins d\'aquest dispositiu.</string>
+ <string name="editor_invalid_file_msg">Fitxer invàlid.</string>
+ <string name="editor_file_not_found_msg">No s\'ha trobat el fitxer.</string>
+ <string name="editor_file_exceed_size_msg">El fitxer és massa gran per obrir-lo dins d\'aquest dispositiu.</string>
<string name="editor_dirty_ask_title">Confirma la sortida</string>
<string name="editor_dirty_ask_msg">Hi ha canvis no desats.\n\nSortir sense desar?</string>
- <string name="editor_successfully_saved">L\'arxiu s\'ha desat satisfactòriament.</string>
- <string name="editor_read_only_mode">L\'arxiu s\'ha obert en mode només lectura.</string>
+ <string name="editor_successfully_saved">El fitxer s\'ha desat satisfactòriament.</string>
+ <string name="editor_read_only_mode">El fitxer s\'ha obert en mode només lectura.</string>
<string name="dumping_message">Generant volcat hex\u2026</string>
<string name="displaying_message">Mostrant\u2026</string>
<string name="bookmarks">Marcadors</string>
@@ -188,25 +190,24 @@
<string name="create_new_compress_file_regexp"><xliff:g id="name">%1$s</xliff:g> - nou<xliff:g id="extension">%2$s</xliff:g></string>
<string name="waiting_dialog_msg">Realitzant l\'operació\u2026</string>
<string name="waiting_dialog_copying_title">Copiant\u2026</string>
- <string name="waiting_dialog_copying_msg"><![CDATA[<b>De</b>]]> <xliff:g id="from">%1$s</xliff:g><![CDATA[<br/>]]><![CDATA[<b>A</b>]]> <xliff:g id="to">%2$s</xliff:g></string>
+ <string name="waiting_dialog_copying_msg"><![CDATA[<b>De</b>]]> <xliff:g id="from">%1$s</xliff:g><![CDATA[<br/><b>A</b>]]> <xliff:g id="to">%2$s</xliff:g></string>
<string name="waiting_dialog_moving_title">Movent\u2026</string>
- <string name="waiting_dialog_moving_msg"><![CDATA[<b>De</b>]]> <xliff:g id="from">%1$s</xliff:g><![CDATA[<br/>]]><![CDATA[<b>A</b>]]> <xliff:g id="to">%2$s</xliff:g></string>
+ <string name="waiting_dialog_moving_msg"><![CDATA[<b>De</b>]]> <xliff:g id="from">%1$s</xliff:g><![CDATA[<br/><b>A</b>]]> <xliff:g id="to">%2$s</xliff:g></string>
<string name="waiting_dialog_deleting_title">Esborrant\u2026</string>
- <string name="waiting_dialog_deleting_msg"><![CDATA[<b>Arxiu</b>]]> <xliff:g id="file">%1$s</xliff:g></string>
+ <string name="waiting_dialog_deleting_msg"><![CDATA[<b>Fitxer</b>]]> <xliff:g id="file">%1$s</xliff:g></string>
<string name="waiting_dialog_extracting_title">Extraient\u2026</string>
- <string name="waiting_dialog_extracting_msg"><![CDATA[<b>Arxiu</b>]]> <xliff:g id="file">%1$s</xliff:g></string>
+ <string name="waiting_dialog_extracting_msg"><![CDATA[<b>Fitxer</b>]]> <xliff:g id="file">%1$s</xliff:g></string>
<string name="waiting_dialog_compressing_title">Comprimint\u2026</string>
- <string name="waiting_dialog_compressing_msg"><![CDATA[<b>Arxiu</b>]]> <xliff:g id="file">%1$s</xliff:g></string>
+ <string name="waiting_dialog_compressing_msg"><![CDATA[<b>Fitxer</b>]]> <xliff:g id="file">%1$s</xliff:g></string>
<string name="waiting_dialog_analizing_msg"><![CDATA[<b>Analitzant\u2026</b>]]></string>
<string name="msgs_extracting_success">L\'operació d\'extracció s\'ha completat satisfactòriament. Les dades s\'han extret a
<xliff:g id="destination">%1$s</xliff:g>.</string>
- <string name="msgs_compressing_success">L\'operació de compressió s\'ha completat satisfactòriament. Les dades s\'han comprimit a
- <xliff:g id="destination">%1$s</xliff:g>.</string>
+ <string name="msgs_compressing_success">L\'operació de compressió s\'ha completat satisfactòriament. Les dades s\'han comprimit a <xliff:g id="destination">%1$s</xliff:g>.</string>
<string name="actions_dialog_title">Accions</string>
<string name="actions_menu_properties_current_folder">Propietats</string>
<string name="actions_menu_refresh">Refresca</string>
<string name="actions_menu_new_directory">Nova carpeta</string>
- <string name="actions_menu_new_file">Nou arxiu</string>
+ <string name="actions_menu_new_file">Nou fitxer</string>
<string name="actions_menu_select_all">Selecciona tot</string>
<string name="actions_menu_deselect_all">Deselecciona tot</string>
<string name="actions_menu_select">Selecciona</string>
@@ -250,10 +251,10 @@
<string name="execution_console_script_exitcode_label">Codi de sortida:</string>
<string name="execution_console_script_execution_time_text"><xliff:g id="seconds">%1$s</xliff:g> seg.</string>
<string name="compute_checksum_title">Calcula checksum</string>
- <string name="compute_checksum_filename_label">Arxiu:</string>
+ <string name="compute_checksum_filename_label">Fitxer:</string>
<string name="compute_checksum_computing_checksum_msg">Calculant checksum\u2026</string>
<string name="mime_folder">Carpeta</string>
- <string name="mime_symlink">Symlink</string>
+ <string name="mime_symlink">Enllaç simbòlic</string>
<string name="mime_unknown">Desconegut</string>
<string name="filetime_format_mode_system">Definit-pel-sistema</string>
<string name="filetime_format_mode_locale">Definit-pel-fus-horari</string>
@@ -286,7 +287,7 @@
<string name="pref_editor">Opcions de l\'editor</string>
<string name="pref_themes">Temes</string>
<string name="pref_about">Quant a</string>
- <string name="pref_about_summary">Gestor d\'arxius v<xliff:g id="version">%1$s</xliff:g>\nCopyright \u00A9 2013 The CyanogenMod Project</string>
+ <string name="pref_about_summary">Gestor d\'arxius v<xliff:g id="version">%1$s</xliff:g>\nCopyright \u00A9 2012-2014 The CyanogenMod Project</string>
<string name="pref_general_behaviour_category">General</string>
<string name="pref_case_sensitive_sort">Minúscules/Majúscules</string>
<string name="pref_case_sensitive_sort_summary">Considerar Minúscules/Majúscules quan es navegui o s\'ordenin els resultats de la cerca</string>
@@ -296,9 +297,9 @@
<string name="pref_compute_folder_statistics">Calcula estadístiques de la carpeta</string>
<string name="pref_compute_folder_statistics_on">Alerta! El càlcul d\'estadístiques de la carpeta tarda temps i necessita força recursos del sistema</string>
<string name="pref_display_thumbs">Previsualització</string>
- <string name="pref_display_thumbs_summary">Mostra una imatge de previsualització per les apps, arxius de música, fotografies i vídeos.</string>
+ <string name="pref_display_thumbs_summary">Mostra una imatge de previsualització per les apps, fitxers de música, fotografies i vídeos.</string>
<string name="pref_use_flinger">Utilitza gestos de lliscament</string>
- <string name="pref_use_flinger_summary">Utilitza la detecció de gestos llisca a l\'esquerra o a la dreta per esborrar arxius o carpetes.</string>
+ <string name="pref_use_flinger_summary">Utilitza la detecció de gestos llisca a l\'esquerra o a la dreta per esborrar fitxers o carpetes.</string>
<string name="pref_general_advanced_settings_category">Avançat</string>
<string name="pref_access_mode">Mode d\'accés</string>
<string name="pref_access_mode_safe">Mode segur</string>
@@ -307,6 +308,8 @@
<string name="pref_access_mode_prompt_summary">Petició mode Usuari\n\nAquesta app s\'està executant amb accés complet al sistema d\'arxius però demanarà permís abans d\'executar qualsevol acció que demani més privilegis</string>
<string name="pref_access_mode_root">Mode d\'accés de superusuari</string>
<string name="pref_access_mode_root_summary">Mode d\'accés de superusuari\n\nAlerta! Aquest mode permet operacions que podrien espatllar el teu dispositiu. És la teva responsabilitat assegurar que les operacions són segures</string>
+ <string name="pref_restrict_secondary_users_access_title">Restringir l\'accés dels usuaris</string>
+ <string name="pref_restrict_secondary_users_access_summary">Restringir l\'accés a tot el sistema als usuaris secundaris</string>
<string name="pref_search_results_category">Resultats</string>
<string name="pref_show_relevance_widget">Mostra widget rellevància</string>
<string name="pref_highlight_terms">Realça els termes de cerca</string>
@@ -344,6 +347,8 @@
<string name="theme_default_name">Tema clar</string>
<string name="theme_default_description">Un tema clar pel Gestor d\'arxius de CyanogenMod.</string>
<string name="themes_author">CyanogenMod</string>
+ <string name="drawer_open">Obre el calaix de navegació</string>
+ <string name="drawer_close">Tanca el calaix de navegació</string>
<string name="color_picker_alpha_slider_text">Alfa</string>
<string name="color_picker_current_text">Actual:</string>
<string name="color_picker_new_text">Nou:</string>
diff --git a/res/values-cs/plurals.xml b/res/values-cs/plurals.xml
index 3bb727b9..d508acf8 100644
--- a/res/values-cs/plurals.xml
+++ b/res/values-cs/plurals.xml
@@ -1,5 +1,7 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
-<!-- Copyright (C) 2012-2013 The CyanogenMod Project
+<!--Generated by crowdin.net-->
+<!--
+ Copyright (C) 2012-2014 The CyanogenMod Project
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
you may not use this file except in compliance with the License.
@@ -12,35 +14,31 @@
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
See the License for the specific language governing permissions and
limitations under the License.
- -->
+-->
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <plurals name="n_folders">
- <item quantity="one">1 složka</item>
- <item quantity="few"><xliff:g id="folders">%1$d</xliff:g> složky</item>
- <item quantity="other"><xliff:g id="folders">%1$d</xliff:g> složek</item>
- </plurals>
-
- <plurals name="n_files">
- <item quantity="one">1 soubor</item>
- <item quantity="few"><xliff:g id="files">%1$d</xliff:g> soubory</item>
- <item quantity="other"><xliff:g id="files">%1$d</xliff:g> souborů</item>
- </plurals>
-
- <plurals name="search_found_items">
- <item quantity="one">Nalezena 1 položka</item>
- <item quantity="few">Nalezeny <xliff:g id="count">%d</xliff:g> položky</item>
- <item quantity="other">Nalezeno <xliff:g id="count">%d</xliff:g> položek</item>
- </plurals>
-
- <plurals name="selection_folders">
- <item quantity="one"><xliff:g id="folders">%1$d</xliff:g> složka vybrána.</item>
- <item quantity="few"><xliff:g id="folders">%1$d</xliff:g> složky vybrány.</item>
- <item quantity="other"><xliff:g id="folders">%1$d</xliff:g> složek vybráno.</item>
- </plurals>
-
- <plurals name="selection_files">
- <item quantity="one"><xliff:g id="files">%1$d</xliff:g> soubor vybrán.</item>
- <item quantity="few"><xliff:g id="files">%1$d</xliff:g> soubory vybrány.</item>
- <item quantity="other"><xliff:g id="files">%1$d</xliff:g> souborů vybráno.</item>
- </plurals>
+ <plurals name="n_folders">
+ <item quantity="one">1 složka</item>
+ <item quantity="few"><xliff:g id="folders">%1$d</xliff:g> složky</item>
+ <item quantity="other"><xliff:g id="folders">%1$d</xliff:g> složek</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="n_files">
+ <item quantity="one">1 soubor</item>
+ <item quantity="few"><xliff:g id="files">%1$d</xliff:g> soubory</item>
+ <item quantity="other"><xliff:g id="files">%1$d</xliff:g> souborů</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="search_found_items">
+ <item quantity="one">Nalezena 1 položka</item>
+ <item quantity="few">Nalezeny <xliff:g id="count">%d</xliff:g> položky</item>
+ <item quantity="other">Nalezeno <xliff:g id="count">%d</xliff:g> položek</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="selection_folders">
+ <item quantity="one">1 složka vybrána.</item>
+ <item quantity="few"><xliff:g id="folders">%1$d</xliff:g> složky vybrány.</item>
+ <item quantity="other"><xliff:g id="folders">%1$d</xliff:g> složek vybráno.</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="selection_files">
+ <item quantity="one">1 soubor vybrán.</item>
+ <item quantity="few"><xliff:g id="files">%1$d</xliff:g> soubory vybrány.</item>
+ <item quantity="other"><xliff:g id="files">%1$d</xliff:g> souborů vybráno.</item>
+ </plurals>
</resources>
diff --git a/res/values-cs/strings.xml b/res/values-cs/strings.xml
index b740ea54..6c350565 100644
--- a/res/values-cs/strings.xml
+++ b/res/values-cs/strings.xml
@@ -1,5 +1,7 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
-<!-- Copyright (C) 2012 The CyanogenMod Project
+<!--Generated by crowdin.net-->
+<!--
+ Copyright (C) 2012-2014 The CyanogenMod Project
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
you may not use this file except in compliance with the License.
@@ -12,48 +14,39 @@
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
See the License for the specific language governing permissions and
limitations under the License.
- -->
+-->
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="app_name">Správce souborů</string>
<string name="app_description">CyanogenMod správce souborů</string>
-
<string name="device_blockdevice">Blokové zařízení</string>
<string name="device_characterdevice">Znakové zařízení</string>
<string name="device_namedpipe">Pojmenovaná roura</string>
<string name="device_domainsocket">Doménový socket</string>
-
<string name="mount_point_readonly">RO</string>
<string name="mount_point_readwrite">RW</string>
-
<string name="yes">Ano</string>
<string name="no">Ne</string>
- <string name="all">Všechny</string>
+ <string name="all">Vše</string>
<string name="overwrite">Přepsat</string>
<string name="select">Vybrat</string>
-
<string name="root_directory_name"><![CDATA[<Kořenová složka>]]></string>
<string name="search_result_name">Hledat: <xliff:g id="terms">%1$s</xliff:g></string>
-
- <string name="loading_message">Načítám\u2026</string>
+ <string name="loading_message">Načítání\u2026</string>
<string name="cancelled_message">Zrušeno.</string>
<string name="error_message">Chyba.</string>
<string name="copy_text_cd">Dotykem zkopírujete text do schránky</string>
<string name="copy_text_msg">Text zkopírován do schránky</string>
-
<string name="warning_title">Varování</string>
<string name="error_title">Zjištěna chyba</string>
<string name="confirm_operation">Potvrdit operaci</string>
<string name="confirm_overwrite">Potvrdit přepsání</string>
<string name="confirm_deletion">Potvrdit smazání</string>
-
<string name="msgs_change_to_prompt_access_mode_title">Potvrdit přepnutí</string>
<string name="msgs_change_to_prompt_access_mode_msg">Nelze spustit Režim bez omezení. Bude ponechán Bezpečný režim.\n\nPoužít tuto změnu?</string>
-
<string name="msgs_cant_create_console">Nelze získat dostatečná oprávnění k provedení úlohy.</string>
<string name="msgs_privileged_console_alloc_failed">Nelze spustit Režim bez omezení. Bude ponechán Bezpečný režim.</string>
<string name="msgs_settings_save_failure">Nastavení nemohlo být aplikováno nebo uloženo.</string>
- <string name="msgs_settings_invalid_initial_directory">Výchozí složka "<xliff:g id="initial_dir">%1$s</xliff:g>" je neplatná. Bude použita kořenová složka.</string>
-
+ <string name="msgs_settings_invalid_initial_directory">Výchozí složka \"<xliff:g id="initial_dir">%1$s</xliff:g>\" je neplatná. Bude použita kořenová složka.</string>
<string name="msgs_success">Operace proběhla úspěšně.</string>
<string name="msgs_unknown">Vyskytla se chyba. Operace byla neúspěšná.</string>
<string name="msgs_insufficient_permissions">Tato operace vyžaduje vyšší oprávnění. Zkuste přepnout do Režimu bez omezení.</string>
@@ -66,20 +59,16 @@
<string name="msgs_operation_can_not_be_cancelled">Operace nemůže být zrušena.</string>
<string name="msgs_read_only_filesystem">Souborový systém je v režimu pouze ke čtení. Před provedením příkazu připojte souborový systém pro zápis.</string>
<string name="msgs_illegal_argument">Neplatný argument. Provádění operace zrušeno.</string>
- <string name="msgs_unresolved_inconsistencies">Operace není povolena, protože by mohla způsobit nekonzistence.</string>
+ <string name="msgs_unresolved_inconsistencies">Operace není povolena, protože by mohla způsobit poškození systému.</string>
<string name="msgs_operation_not_allowed_in_current_directory">Tato operace není pro tuto složku povolena.</string>
-
<string name="msgs_push_again_to_exit">Pro ukončení stiskněte znovu.</string>
<string name="msgs_not_registered_app">K tomuto typu souborů není přiřazena žádná aplikace.</string>
<string name="msgs_overwrite_files">Některý ze souborů již ve složce existuje.\n\nChcete tyto soubory přepsat?</string>
<string name="msgs_action_association_failed">Přidružení akce k aplikaci selhala.</string>
-
<string name="advise_insufficient_permissions">Tato operace vyžaduje vyšší oprávnění.\n\nChcete přepnout do Režimu bez omezení?</string>
-
<string name="parent_dir">Nadřazená složka</string>
<string name="external_storage">Externí úložiště</string>
<string name="usb_storage">USB úložiště</string>
-
<string name="actionbar_button_filesystem_cd">Informace o souborovém systému</string>
<string name="actionbar_button_sort_mode_cd">Řadit podle</string>
<string name="actionbar_button_layout_mode_cd">Režim rozvržení</string>
@@ -92,28 +81,24 @@
<string name="actionbar_button_overflow_cd">Více možností</string>
<string name="actionbar_button_storage_cd">Svazky úložiště</string>
<string name="actionbar_button_save_cd">Uložit</string>
-
- <string name="sort_by_name_asc">Podle jména \u25b2</string>
- <string name="sort_by_name_desc">Podle jména \u25bc</string>
+ <string name="sort_by_name_asc">Podle názvu \u25b2</string>
+ <string name="sort_by_name_desc">Podle názvu \u25bc</string>
<string name="sort_by_date_asc">Podle data \u25b2</string>
<string name="sort_by_date_desc">Podle data \u25bc</string>
-
<string name="layout_icons">Ikony</string>
<string name="layout_simple">Jednoduchý</string>
<string name="layout_details">Podrobnosti</string>
-
<string name="cm_filemanager_show_dirs_first">Zobrazit složky první</string>
<string name="cm_filemanager_show_hidden">Zobrazit skryté soubory</string>
<string name="cm_filemanager_show_system">Zobrazit systémové soubory</string>
<string name="cm_filemanager_show_symlinks">Zobrazit symbolické odkazy</string>
-
<string name="filesystem_info_warning_title">Žádné informace</string>
<string name="filesystem_info_warning_msg">Nejsou dostupné žádné informace o systému souborů</string>
<string name="filesystem_info_cant_be_mounted_msg">Souborový systém nemohl být připojen/odpojen.</string>
<string name="filesystem_info_mount_not_allowed_msg">Připojování souborových systému není povoleno v bezpečném režimu. Klepnutím se přepnete do Režimu bez omezení.</string>
<string name="filesystem_info_mount_failed_msg">Připojení souborového systému se nezdařilo. Některé souborové systémy (např. SD karty), nemohou být připojeny/odpojeny, protože mohou být přepnuty do režimu pouze ke čtení.</string>
<string name="filesystem_info_dialog_title">Informace o souborovém systému</string>
- <string name="filesystem_info_dialog_tab_info">Info</string>
+ <string name="filesystem_info_dialog_tab_info">Informace</string>
<string name="filesystem_info_dialog_tab_disk_usage">Využití disku</string>
<string name="filesystem_info_dialog_status">Stav:</string>
<string name="filesystem_info_dialog_mount_point">Přípojný bod:</string>
@@ -124,22 +109,21 @@
<string name="filesystem_info_dialog_total_disk_usage">Celkem:</string>
<string name="filesystem_info_dialog_used_disk_usage">Použito:</string>
<string name="filesystem_info_dialog_free_disk_usage">Volno:</string>
-
<string name="fso_properties_permissions_not_allowed_msg">Změny oprávnění nejsou povoleny v bezpečném režimu. Klepněte pro změnu do Režimu bez omezení.</string>
<string name="fso_properties_failed_to_change_owner_msg">Změna vlastníka se nezdařila.\n\nZ bezpečnostních důvodu nelze u některých souborových systému (např. SD karty) měnit vlastnictví.</string>
<string name="fso_properties_failed_to_change_group_msg">Změna skupiny se nezdařila.\n\nZ bezpečnostních důvodu nelze u některých souborových systému (např. SD karty) měnit skupinu.</string>
<string name="fso_properties_failed_to_change_permission_msg">Změna oprávnění se nezdařila.\n\nZ bezpečnostních důvodu nelze u některých souborových systému (např. SD karty) měnit oprávnění.</string>
<string name="fso_properties_dialog_title">Vlastnosti</string>
- <string name="fso_properties_dialog_tab_info">Info</string>
+ <string name="fso_properties_dialog_tab_info">Informace</string>
<string name="fso_properties_dialog_tab_permissions">Oprávnění</string>
- <string name="fso_properties_dialog_name">Jméno:</string>
+ <string name="fso_properties_dialog_name">Název:</string>
<string name="fso_properties_dialog_parent">Nadřazená složka:</string>
<string name="fso_properties_dialog_type">Typ:</string>
<string name="fso_properties_dialog_category">Kategorie:</string>
<string name="fso_properties_dialog_link">Odkaz:</string>
<string name="fso_properties_dialog_size">Velikost:</string>
<string name="fso_properties_dialog_contains">Obsah:</string>
- <string name="fso_properties_dialog_last_accessed_date">Otevřeno:</string>
+ <string name="fso_properties_dialog_last_accessed_date">Poslední přístup:</string>
<string name="fso_properties_dialog_last_modified_date">Upraveno:</string>
<string name="fso_properties_dialog_last_changed_date">Změněno:</string>
<string name="fso_properties_dialog_owner">Vlastník:</string>
@@ -152,28 +136,24 @@
<string name="fso_delete_nomedia_dir_body">Tato složka obsahuje složku .nomedia.\n\nChcete ji smazat včetně jejího obsahu?</string>
<string name="fso_delete_nomedia_non_empty_title">Smazat soubor .nomedia</string>
<string name="fso_delete_nomedia_non_empty_body">Tato složka obsahuje neprázdný soubor .nomedia.\n\nChcete jej smazat?</string>
-
<string name="history">Historie</string>
<string name="msgs_history_empty">Historie je prázdná.</string>
<string name="msgs_history_unknown">Neznámá položka historie.</string>
-
<string name="search">Výsledky hledání</string>
<string name="search_hint">Zadejte, co hledáte</string>
<string name="search_voice_hint">Řekněte, co hledáte</string>
<string name="search_error_msg">Během vyhledávání došlo k chybě. Nebylo nic nalezeno.</string>
- <string name="search_no_results_msg">Nebylo nic nalezeno.</string>
+ <string name="search_no_results_msg">Nic nenalezeno.</string>
<string name="search_found_items_in_directory"><xliff:g id="items">%1$s</xliff:g> v <xliff:g id="path">%2$s</xliff:g></string>
<string name="search_terms"><![CDATA[<b>Výrazy:</b>]]> <xliff:g id="terms">%1$s</xliff:g></string>
<string name="search_few_characters_title">Potvrdit hledání</string>
<string name="search_few_characters_msg">Některé z hledaných výrazů jsou příliš krátké. Operace bude velmi náročná na čas a systémové zdroje.\n\nOpravdu chcete pokračovat?</string>
<string name="searching">Prosím čekejte\u2026</string>
<string name="searching_action_label">Probíhá hledání</string>
-
<string name="picker_title">Vyberte soubor</string>
<string name="directory_picker_title">Vyberte složku</string>
-
<string name="editor">Editor</string>
- <string name="editor_invalid_file_msg">Neplatný typ souboru.</string>
+ <string name="editor_invalid_file_msg">Neplatný soubor.</string>
<string name="editor_file_not_found_msg">Soubor nebyl nalezen.</string>
<string name="editor_file_exceed_size_msg">Soubor je příliš velký pro otevření v tomto zařízení.</string>
<string name="editor_dirty_ask_title">Potvrdit ukončení</string>
@@ -182,7 +162,6 @@
<string name="editor_read_only_mode">Soubor je otevřen pouze pro čtení.</string>
<string name="dumping_message">Vytváří se binární výpis\u2026</string>
<string name="displaying_message">Zobrazování\u2026</string>
-
<string name="bookmarks">Záložky</string>
<string name="bookmarks_home">Domů</string>
<string name="bookmarks_root_folder">Kořenová složka</string>
@@ -190,12 +169,10 @@
<string name="bookmarks_button_config_cd">Nastavte výchozí složku.</string>
<string name="bookmarks_button_remove_bookmark_cd">Odebrat ze záložek</string>
<string name="bookmarks_msgs_add_success">Záložka byla úspěšně přidána.</string>
-
<string name="initial_directory_dialog_title">Výchozí složka</string>
<string name="initial_directory_label">Vyberte výchozí složku:</string>
<string name="initial_directory_relative_msg">Relativní cesty nejsou povoleny.</string>
<string name="initial_directory_error_msg">Během ukládání výchozí složky došlo k chybě.</string>
-
<string name="menu_history">Historie</string>
<string name="menu_bookmarks">Záložky</string>
<string name="menu_search">Hledat</string>
@@ -204,33 +181,29 @@
<string name="menu_no_suggestions">Žádné návrhy</string>
<string name="menu_word_wrap">Zalamování</string>
<string name="menu_syntax_highlight">Zvýraznění syntaxe</string>
-
<string name="create_copy_regexp"><xliff:g id="name">%1$s</xliff:g> - kopie<xliff:g id="extension">%2$s</xliff:g></string>
<string name="create_new_compress_file_regexp"><xliff:g id="name">%1$s</xliff:g> - archiv<xliff:g id="extension">%2$s</xliff:g></string>
-
<string name="waiting_dialog_msg">Operace probíhá\u2026</string>
<string name="waiting_dialog_copying_title">Kopírování\u2026</string>
<string name="waiting_dialog_copying_msg"><![CDATA[<b>Z</b>]]> <xliff:g id="from">%1$s</xliff:g><![CDATA[<br/>]]> <![CDATA[<b>do</b>]]> <xliff:g id="to">%2$s</xliff:g></string>
-
<string name="waiting_dialog_moving_title">Přesouvání\u2026</string>
<string name="waiting_dialog_moving_msg"><![CDATA[<b>Z</b>]]> <xliff:g id="from">%1$s</xliff:g><![CDATA[<br/>]]> <![CDATA[<b>do</b>]]> <xliff:g id="to">%2$s</xliff:g></string>
<string name="waiting_dialog_deleting_title">Mazání\u2026</string>
<string name="waiting_dialog_deleting_msg"><![CDATA[<b>Soubor</b>]]> <xliff:g id="file">%1$s</xliff:g></string>
- <string name="waiting_dialog_extracting_title">Rozbalování\u2026</string>
+ <string name="waiting_dialog_extracting_title">Extrahování\u2026</string>
<string name="waiting_dialog_extracting_msg"><![CDATA[<b>Soubor</b>]]> <xliff:g id="file">%1$s</xliff:g></string>
<string name="waiting_dialog_compressing_title">Komprimace\u2026</string>
<string name="waiting_dialog_compressing_msg"><![CDATA[<b>Soubor</b>]]> <xliff:g id="file">%1$s</xliff:g></string>
<string name="waiting_dialog_analizing_msg"><![CDATA[<b>Analýza\u2026</b>]]></string>
<string name="msgs_extracting_success">Extrahování proběhlo úspěšně. Data byla rozbalena do <xliff:g id="destination">%1$s</xliff:g>.</string>
<string name="msgs_compressing_success">Komprimace proběhla úspěšně. Data byla zkomprimována do <xliff:g id="destination">%1$s</xliff:g>.</string>
-
<string name="actions_dialog_title">Akce</string>
<string name="actions_menu_properties_current_folder">Vlastnosti</string>
<string name="actions_menu_refresh">Obnovit</string>
<string name="actions_menu_new_directory">Nová složka</string>
<string name="actions_menu_new_file">Nový soubor</string>
<string name="actions_menu_select_all">Vybrat vše</string>
- <string name="actions_menu_deselect_all">Zrušit vyběr všech</string>
+ <string name="actions_menu_deselect_all">Zrušit výběr všeho</string>
<string name="actions_menu_select">Vybrat</string>
<string name="actions_menu_deselect">Zrušit výběr</string>
<string name="actions_menu_paste_selection">Zkopírovat vybrané</string>
@@ -253,46 +226,36 @@
<string name="actions_menu_add_shortcut">Přidat zástupce</string>
<string name="actions_menu_open_parent_folder">Otevřít nadřazenou</string>
<string name="actions_menu_compute_checksum">Vypočítat kontrolní součet</string>
-
<string name="actions_ask_undone_operation_msg">Tuto akci nelze vzít zpět. Opravdu chcete pokračovat?</string>
-
- <string name="input_name_dialog_label">Jméno:</string>
- <string name="input_name_dialog_message_empty_name">Jméno nemůže být prázdné</string>
- <string name="input_name_dialog_message_invalid_path_name">Chybné jméno. Znaky \'<xliff:g id="invalid_characters">%1$s</xliff:g>\' nejsou povoleny.</string>
- <string name="input_name_dialog_message_invalid_name">Chybné jméno. Jména \'.\' a \'..\' nejsou povolena.</string>
- <string name="input_name_dialog_message_name_exists">Toto jméno již existuje.</string>
-
+ <string name="input_name_dialog_label">Název:</string>
+ <string name="input_name_dialog_message_empty_name">Název nemůže být prázdný.</string>
+ <string name="input_name_dialog_message_invalid_path_name">Chybné jméno. Znaky \u201a<xliff:g id="invalid_characters">%1$s</xliff:g>\u2018 nejsou povoleny.</string>
+ <string name="input_name_dialog_message_invalid_name">Chybné jméno. Jména \u201a.\u2018 a \u201a..\u2018 nejsou povolena.</string>
+ <string name="input_name_dialog_message_name_exists">Tento název už existuje.</string>
<string name="associations_dialog_title">Asociace</string>
<string name="associations_dialog_remember">Pamatovat výběr</string>
<string name="associations_dialog_openwith_title">Otevřít s</string>
<string name="associations_dialog_openwith_action">Otevřít</string>
<string name="associations_dialog_sendwith_title">Sdílet pomocí</string>
<string name="associations_dialog_sendwith_action">Sdílet</string>
-
- <string name="inline_autocomplete_tab_nothing_to_complete_msg">Není nic k dokončení.</string>
-
+ <string name="inline_autocomplete_tab_nothing_to_complete_msg">Nic k dokončení.</string>
<string name="execution_console_title">Konzole</string>
<string name="execution_console_script_name_label">Skript:</string>
<string name="execution_console_script_execution_time_label">Čas:</string>
<string name="execution_console_script_exitcode_label">Návratový kód:</string>
<string name="execution_console_script_execution_time_text"><xliff:g id="seconds">%1$s</xliff:g> sek.</string>
-
<string name="compute_checksum_title">Vypočítat kontrolní součet</string>
<string name="compute_checksum_filename_label">Soubor:</string>
<string name="compute_checksum_computing_checksum_msg">Vypočítává se kontrolní součet\u2026</string>
-
<string name="mime_folder">Složka</string>
<string name="mime_symlink">Symbolický odkaz</string>
<string name="mime_unknown">Neznámý</string>
-
<string name="filetime_format_mode_system">Ze systému</string>
<string name="filetime_format_mode_locale">Z lokalizace</string>
<string name="filetime_format_mode_ddMMyyyy_HHmmss">dd/mm/yyyy hh:mm:ss</string>
<string name="filetime_format_mode_MMddyyyy_HHmmss">mm/dd/yyyy hh:mm:ss</string>
<string name="filetime_format_mode_yyyyMMdd_HHmmss">yyyy-mm-dd hh:mm:ss</string>
-
<string name="selection_folders_and_files"><xliff:g id="folders">%1$s</xliff:g> a <xliff:g id="files">%2$s</xliff:g> vybráno.</string>
-
<string name="category_system">SYSTÉM</string>
<string name="category_app">APLIKACE</string>
<string name="category_binary">BINÁRNÍ SOUBOR</string>
@@ -300,57 +263,52 @@
<string name="category_document">DOKUMENT</string>
<string name="category_ebook">EBOOK</string>
<string name="category_mail">POŠTA</string>
- <string name="category_compress">ZABALENO</string>
+ <string name="category_compress">KOMPRIMOVÁNO</string>
<string name="category_exec">SPUSTITELNÉ</string>
<string name="category_database">DATABÁZE</string>
<string name="category_font">PÍSMO</string>
<string name="category_image">OBRÁZEK</string>
- <string name="category_audio">AUDIO</string>
+ <string name="category_audio">ZVUK</string>
<string name="category_video">VIDEO</string>
<string name="category_security">ZABEZPEČENÍ</string>
-
<string name="compression_mode_title">Typ komprese</string>
<string name="shortcut_failed_msg">Chyba při zpracování zástupce.</string>
<string name="shortcut_creation_success_msg">Zástupce úspěšně vytvořen.</string>
<string name="shortcut_creation_failed_msg">Vytvoření zástupce se nezdařilo.</string>
-
<string name="pref">Nastavení</string>
<string name="pref_general">Obecné nastavení</string>
<string name="pref_search">Nastavení hledání</string>
<string name="pref_editor">Nastavení editoru</string>
<string name="pref_themes">Témata</string>
<string name="pref_about">O programu\u2026</string>
- <string name="pref_about_summary">Správce souborů ver.<xliff:g id="version">%1$s</xliff:g>\nCopyright \u00A9 2012 The CyanogenMod Project</string>
-
+ <string name="pref_about_summary">Správce souborů ver.<xliff:g id="version">%1$s</xliff:g>\nCopyright \u00A9 2012 The CyanogenMod projekt</string>
<string name="pref_general_behaviour_category">Obecné</string>
<string name="pref_case_sensitive_sort">Rozlišit velká a malá písmena při hledání.</string>
<string name="pref_case_sensitive_sort_summary">Brát v potaz velikost písmen při prohlížení nebo třídění vyhledaných položek</string>
<string name="pref_filetime_format_mode">Formát data a času</string>
<string name="pref_disk_usage_warning_level">Varování o využití disku</string>
- <!-- NOTE: Use "percent" instead of "%" symbol, because it make crash the app on getSummary
- of ListPreference. This should be fixed in frameworks base prior to be added here. -->
- <string name="pref_disk_usage_warning_level_summary" formatted="false">Pokud využití disku dosáhne úrovně <xliff:g id="level">%1$s</xliff:g> procent volného místa, bude ve využití disku zobrazen odlišnou barvou.</string>
+ <string name="pref_disk_usage_warning_level_summary" formatted="false">Pokud využití disku dosáhne úrovně <xliff:g id="level">%1$s</xliff:g> procent volného místa, bude hodnota využití disku zobrazena odlišnou barvou.</string>
<string name="pref_compute_folder_statistics">Spočítat statistiku složky</string>
<string name="pref_compute_folder_statistics_on">Varování! Spočítání statistiky složky je náročné na čas a systémové prostředky.</string>
<string name="pref_display_thumbs">Náhled</string>
<string name="pref_display_thumbs_summary">Zobrazovat náhledy pro aplikace, hudební soubory, obrázky a videa.</string>
<string name="pref_use_flinger">Použít gesta přejetím</string>
- <string name="pref_use_flinger_summary">Použít detekci gesta přejetím zleva do prava pro mazání souborů a složek.</string>
+ <string name="pref_use_flinger_summary">Použít detekci gesta přejetím zleva doprava pro mazání souborů a složek.</string>
<string name="pref_general_advanced_settings_category">Pokočilé</string>
<string name="pref_access_mode">Druh přístupu</string>
<string name="pref_access_mode_safe">Bezpečný režim</string>
- <string name="pref_access_mode_safe_summary">Bezpečný režim\n\nAplikace beží bez rozšířených povolení a lze přistupovat pouze k uživatelským souborovým systémům (SD karty a USB)</string>
+ <string name="pref_access_mode_safe_summary">Bezpečný režim\n\nAplikace běží bez rozšířených povolení a lze přistupovat pouze k uživatelským souborovým systémům (SD karty a USB)</string>
<string name="pref_access_mode_prompt">Režim na vyžádání</string>
- <string name="pref_access_mode_prompt_summary">Režim na vyžádání\n\nAplikace běží s plným oprávněním, ale při každé privilegované akce zažádá o povolení</string>
+ <string name="pref_access_mode_prompt_summary">Režim na vyžádání\n\nAplikace běží bez plného oprávnění, ale při každé privilegované akce zažádá o povolení</string>
<string name="pref_access_mode_root">Režim bez omezení</string>
- <string name="pref_access_mode_root_summary">Režim bez omezení\n\nVarování! Tento režim umožňuje operace, které mohou poškodit vaše zařízení. Je na uživateli posoudit, zda je požadovaná akce bezpečná.</string>
+ <string name="pref_access_mode_root_summary">Režim bez omezení\n\nVarování! Tento režim umožňuje operace, které mohou poškodit systém zařízení. Je na uživateli posoudit, zda je požadovaná akce bezpečná.</string>
<string name="pref_restrict_secondary_users_access_title">Omezení přístupu uživatelů</string>
<string name="pref_restrict_secondary_users_access_summary">Omezit přístup sekundárních uživatelů do celého systému</string>
<string name="pref_search_results_category">Výsledky</string>
<string name="pref_show_relevance_widget">Zobrazit widget relevance</string>
<string name="pref_highlight_terms">Zvýraznit hledaný výraz</string>
<string name="pref_sort_search_results_mode">Seřadit výsledky hledání</string>
- <string name="pref_sort_search_results_mode_none">Neřadit</string>
+ <string name="pref_sort_search_results_mode_none">Bez řazení</string>
<string name="pref_sort_search_results_mode_name">Podle jména</string>
<string name="pref_sort_search_results_mode_relevance">Podle významu</string>
<string name="pref_search_privacity_category">Soukromí</string>
@@ -364,8 +322,8 @@
<string name="pref_no_suggestions">Žádné návrhy</string>
<string name="pref_no_suggestions_desc">Při editaci souboru nezobrazovat návrhy slov ze slovníku</string>
<string name="pref_word_wrap">Zalamovat řádky</string>
- <string name="pref_hexdump">Hexdump binary files</string>
- <string name="pref_hexdump_desc">Při otevření binárních souborů vytvořit jejich textovou reprezentaci a otevřít ji v prohlížeči.</string>
+ <string name="pref_hexdump">Výpis binárních souborů šestnáctkově</string>
+ <string name="pref_hexdump_desc">Při otevření binárních souborů vytvořit jejich šestnáctkovou textovou reprezentaci a otevřít ji v prohlížeči.</string>
<string name="pref_editor_syntax_highlight_category">Zvýraznění syntaxe</string>
<string name="pref_syntax_highlight">Zvýraznění syntaxe</string>
<string name="pref_syntax_highlight_desc">Zvýraznit syntaxi souboru v editoru (pouze v případě, pokud je pro tento typ souboru dostupný zvýrazňovací filtr)</string>
@@ -379,20 +337,15 @@
<string name="pref_themes_no_preview">Náhled není\ndostupný</string>
<string name="pref_themes_confirmation">Téma bylo úspěšně nastaveno.</string>
<string name="pref_themes_not_found">Téma nebylo nalezeno.</string>
-
<string name="pref_debug_traces">Zaznamenávat ladící informace</string>
-
<string name="theme_default_name">Světlé téma</string>
<string name="theme_default_description">Světlé téma pro Správce souborů CyanogenMod.</string>
-
<string name="drawer_open">Otevřít navigační panel</string>
<string name="drawer_close">Zavřít navigační panel</string>
-
<string name="color_picker_alpha_slider_text">Průhlednost</string>
<string name="color_picker_current_text">Aktuální:</string>
<string name="color_picker_new_text">Nová:</string>
<string name="color_picker_color">Barva:</string>
-
<string name="ash_reset_color_scheme">Dotykem obnovíte výchozí barevné schéma</string>
<string name="ash_text">Text</string>
<string name="ash_assignment">Přiřazení</string>
@@ -401,10 +354,8 @@
<string name="ash_keyword">Klíčové slovo</string>
<string name="ash_quoted_string">Řetězec v uvozovkách</string>
<string name="ash_variable">Proměnná</string>
-
<string name="security_warning_extract">Varování!\n\nRozbalování archivovaného souboru s relativní či absolutní cestou může způsobit poškození vašeho zařízení tím, že dojde k přepsání systémových souborů.\n\nOpravdu chcete pokračovat?</string>
-
- <string name="changelog_title">Změny</string>
+ <string name="changelog_title">Seznam změn</string>
<string name="welcome_title">Vítejte</string>
- <string name="welcome_msg">Vítejte ve správci souborů CyanogenMod.\n\nTato aplikace umožňuje procházet souborový systém a dělat operace, které mohou poškodit vaše zařízení. K zabránění škod bude aplikace spuštěna v Bezpečném režimu.\n\nMůžete zapnout pokročilý režim s plným oprávněním v Nastavení. Tím přeberete zodpovědnost za operace, které budete s aplikací provádět.\n\nTým CyanogenMod.\n</string>
+ <string name="welcome_msg">Vítejte ve správci souborů CyanogenMod.\n\nTato aplikace umožňuje procházet souborový systém a dělat operace, které mohou poškodit vaše zařízení. K zabránění škod bude aplikace spuštěna v Bezpečném režimu.\n\nMůžete zapnout pokročilý režim s plným oprávněním v Nastavení. Tím přeberete zodpovědnost za operace, které budete s aplikací provádět.\n\nTým CyanogenMod.</string>
</resources>
diff --git a/res/values-da/plurals.xml b/res/values-da/plurals.xml
index c168577e..db995506 100644
--- a/res/values-da/plurals.xml
+++ b/res/values-da/plurals.xml
@@ -1,5 +1,7 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
-<!-- Copyright (C) 2013 The CyanogenMod Project
+<!--Generated by crowdin.net-->
+<!--
+ Copyright (C) 2012-2014 The CyanogenMod Project
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
you may not use this file except in compliance with the License.
@@ -12,23 +14,19 @@
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
See the License for the specific language governing permissions and
limitations under the License.
- -->
-<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
- xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+-->
+<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<plurals name="n_folders">
- <item quantity="zero">0 mapper</item>
- <item quantity="one">1 mappe</item>
- <item quantity="other"><xliff:g id="folders">%1$d</xliff:g> mapper</item>
+ <item quantity="one">0 mapper</item>
+ <item quantity="other">1 mappe</item>
</plurals>
<plurals name="n_files">
- <item quantity="zero">0 filer</item>
- <item quantity="one">1 fil</item>
- <item quantity="other"><xliff:g id="files">%1$d</xliff:g> filer</item>
+ <item quantity="one">0 filer</item>
+ <item quantity="other">1 fil</item>
</plurals>
<plurals name="search_found_items">
- <item quantity="zero">Ingen elementer fundet</item>
- <item quantity="one">1 element fundet</item>
- <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> elementer fundet</item>
+ <item quantity="one">Ingen elementer fundet</item>
+ <item quantity="other">1 element fundet</item>
</plurals>
<plurals name="selection_folders">
<item quantity="one">1 mappe valgt.</item>
diff --git a/res/values-da/strings.xml b/res/values-da/strings.xml
index cf8a31a9..cf46694a 100644
--- a/res/values-da/strings.xml
+++ b/res/values-da/strings.xml
@@ -1,5 +1,7 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
-<!-- Copyright (C) 2012 The CyanogenMod Project
+<!--Generated by crowdin.net-->
+<!--
+ Copyright (C) 2012-2014 The CyanogenMod Project
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
you may not use this file except in compliance with the License.
@@ -12,7 +14,7 @@
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
See the License for the specific language governing permissions and
limitations under the License.
- -->
+-->
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="app_name">Filstyring</string>
<string name="app_description">En filstyring til CyanogenMod.</string>
@@ -49,7 +51,7 @@
<string name="msgs_cant_create_console">Kan ikke opnå de påkrævede rettigheder til funktionen.</string>
<string name="msgs_privileged_console_alloc_failed">Kan ikke køre i tilstanden Root-adgang. Skifter til Sikker tilstand.</string>
<string name="msgs_settings_save_failure">Indstillingen kunne ikke anvendes eller gemmes.</string>
- <string name="msgs_settings_invalid_initial_directory">Opstartsmappen "<xliff:g id="initial_dir">%1$s</xliff:g>" er ugyldig. Skifter til rodmappe.</string>
+ <string name="msgs_settings_invalid_initial_directory">Opstartsmappen \"<xliff:g id="initial_dir">%1$s</xliff:g>\" er ugyldig. Skifter til rodmappe.</string>
<string name="msgs_success">Handlingen blev gennemført med succes.</string>
<string name="msgs_unknown">Der blev fundet en fejl. Handlingen mislykkedes</string>
<string name="msgs_insufficient_permissions">Denne handling kræver forøgede rettigheder. Prøver at skifte til tilstanden Root-adgang.</string>
@@ -84,10 +86,10 @@
<string name="actionbar_button_overflow_cd">Flere muligheder</string>
<string name="actionbar_button_storage_cd">Lagringsenheder</string>
<string name="actionbar_button_save_cd">Gem</string>
- <string name="sort_by_name_asc">Efter navn &#x25B2;</string>
- <string name="sort_by_name_desc">Efter navn &#x25BC;</string>
- <string name="sort_by_date_asc">Efter dato &#x25B2;</string>
- <string name="sort_by_date_desc">Efter dato &#x25BC;</string>
+ <string name="sort_by_name_asc">Efter navn ▲</string>
+ <string name="sort_by_name_desc">Efter navn ▼</string>
+ <string name="sort_by_date_asc">Efter dato ▲</string>
+ <string name="sort_by_date_desc">Efter dato ▼</string>
<string name="layout_icons">Ikoner</string>
<string name="layout_simple">Simpel</string>
<string name="layout_details">Detaljer</string>
diff --git a/res/values-de/plurals.xml b/res/values-de/plurals.xml
index 49470dea..96c58ec8 100644
--- a/res/values-de/plurals.xml
+++ b/res/values-de/plurals.xml
@@ -1,6 +1,7 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<!--Generated by crowdin.net-->
<!--
- Copyright (C) 2012-2013 The CyanogenMod Project
+ Copyright (C) 2012-2014 The CyanogenMod Project
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
you may not use this file except in compliance with the License.
@@ -14,25 +15,21 @@
See the License for the specific language governing permissions and
limitations under the License.
-->
-
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <plurals name="n_folders">
- <item quantity="one">1 Ordner</item>
- <item quantity="other"><xliff:g id="folders">%1$d</xliff:g> Ordner</item>
- </plurals>
- <plurals name="n_files">
- <item quantity="one">1 Datei</item>
- <item quantity="other"><xliff:g id="files">%1$d</xliff:g> Dateien</item>
- </plurals>
- <plurals name="search_found_items">
- <item quantity="one">1 Eintrag gefunden</item>
- <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> Einträge gefunden</item>
- </plurals>
- <plurals name="selection_folders">
- <item quantity="other"><xliff:g id="folders">%1$d</xliff:g> Ordner ausgewählt.</item>
- </plurals>
- <plurals name="selection_files">
- <item quantity="one">1 Datei ausgewählt.</item>
- <item quantity="other"><xliff:g id="files">%1$d</xliff:g> Dateien ausgewählt.</item>
- </plurals>
+ <plurals name="n_folders">
+ <item quantity="one">1 Ordner</item>
+ <item quantity="other"><xliff:g id="folders">%1$d</xliff:g> Ordner</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="n_files">
+ <item quantity="one">1 Datei</item>
+ <item quantity="other"><xliff:g id="files">%1$d</xliff:g> Dateien</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="search_found_items">
+ <item quantity="one">1 Eintrag gefunden</item>
+ <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> Einträge gefunden</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="selection_files">
+ <item quantity="one">1 Datei ausgewählt.</item>
+ <item quantity="other"><xliff:g id="files">%1$d</xliff:g> Dateien ausgewählt.</item>
+ </plurals>
</resources>
diff --git a/res/values-de/strings.xml b/res/values-de/strings.xml
index bb5bd584..deaae239 100644
--- a/res/values-de/strings.xml
+++ b/res/values-de/strings.xml
@@ -1,4 +1,5 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<!--Generated by crowdin.net-->
<!--
Copyright (C) 2012-2014 The CyanogenMod Project
@@ -14,354 +15,353 @@
See the License for the specific language governing permissions and
limitations under the License.
-->
-
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <string name="app_name">Dateimanager</string>
- <string name="app_description">Der CyanogenMod-Dateimanager</string>
- <string name="size_bytes">B</string>
- <string name="size_kilobytes">kB</string>
- <string name="size_megabytes">MB</string>
- <string name="size_gigabytes">GB</string>
- <string name="datetime_format_order">%1$s %2$s</string>
- <string name="device_blockdevice">Blockorientiertes Gerät</string>
- <string name="device_characterdevice">Zeichenorientiertes Gerät</string>
- <string name="device_namedpipe">Named Pipe</string>
- <string name="device_domainsocket">Domain Socket</string>
- <string name="mount_point_readonly">RO</string>
- <string name="mount_point_readwrite">RW</string>
- <string name="yes">Ja</string>
- <string name="no">Nein</string>
- <string name="all">Alle</string>
- <string name="overwrite">Überschreiben</string>
- <string name="select">Auswählen</string>
- <string name="root_directory_name"><![CDATA[<Wurzelverzeichnis>]]></string>
- <string name="search_result_name">Suche: <xliff:g id="terms">%1$s</xliff:g></string>
- <string name="loading_message">Lade\u2026</string>
- <string name="cancelled_message">Abgebrochen</string>
- <string name="error_message">Fehler</string>
- <string name="copy_text_cd">Drücken, um Text in die Zwischenablage zu kopieren</string>
- <string name="copy_text_msg">Text wurde in die Zwischenablage kopiert</string>
- <string name="warning_title">Warnung</string>
- <string name="error_title">Fehler festgestellt</string>
- <string name="confirm_operation">Aktion bestätigen</string>
- <string name="confirm_overwrite">Überschreiben bestätigen</string>
- <string name="confirm_deletion">Löschen bestätigen</string>
- <string name="msgs_change_to_prompt_access_mode_title">Wechsel bestätigen</string>
- <string name="msgs_change_to_prompt_access_mode_msg">Root-Zugriff konnte nicht erlangt werden. Es wird in den sicheren Modus gewechselt.\n\nÄnderung anwenden?</string>
- <string name="msgs_cant_create_console">Es war nicht möglich, die für diesen Vorgang nötigen Rechte zu erlangen.</string>
- <string name="msgs_privileged_console_alloc_failed">Root-Zugriff konnte nicht erlangt werden. Es wird in den sicheren Modus gewechselt.</string>
- <string name="msgs_settings_save_failure">Diese Einstellung konnte nicht angewendet werden.</string>
- <string name="msgs_settings_invalid_initial_directory">Das Standardverzeichnis "<xliff:g id="initial_dir">%1$s</xliff:g>" ist ungültig. Wechsle zum Wurzelverzeichnis.</string>
- <string name="msgs_success">Die Aktion wurde erfolgreich ausgeführt.</string>
- <string name="msgs_unknown">Ein Fehler ist aufgetreten. Die Aktion war nicht erfolgreich.</string>
- <string name="msgs_insufficient_permissions">Dieser Vorgang benötigt höhere Berechtigungen. Versuche in den Root-Zugriffsmodus zu wechseln.</string>
- <string name="msgs_file_not_found">Die Datei oder der Ordner wurde nicht gefunden.</string>
- <string name="msgs_command_not_found">Der Befehl des Vorgangs wurde nicht gefunden oder ist ungültig.</string>
- <string name="msgs_io_failed">Lese-/Schreibfehler.</string>
- <string name="msgs_operation_timeout">Zeitüberschreitung des Vorgangs.</string>
- <string name="msgs_operation_failure">Der Vorgang ist fehlgeschlagen.</string>
- <string name="msgs_console_alloc_failure">Ein interner Fehler ist aufgetreten.</string>
- <string name="msgs_operation_can_not_be_cancelled">Der Vorgang kann nicht abgebrochen werden.</string>
- <string name="msgs_read_only_filesystem">Auf dem Dateisystem bestehen nur Leserechte. Versuche das Dateisystem mit Lese- und Schreibrechten einzubinden, bevor du Operation ausführst.</string>
- <string name="msgs_illegal_argument">Ungültiges Argument. Aufruf fehlgeschlagen.</string>
- <string name="msgs_unresolved_inconsistencies">Die Aktion ist nicht gestattet, da sie Inkonsistenzen verursacht.</string>
- <string name="msgs_operation_not_allowed_in_current_directory">Diese Aktion ist im aktuellen Verzeichnis nicht erlaubt.\n\nDas Zielverzeichnis darf nicht die Quelle oder deren Unterverzeichnis sein.</string>
- <string name="msgs_push_again_to_exit">Erneut drücken zum Verlassen.</string>
- <string name="msgs_not_registered_app">Für diesen Dateityp ist keine Standardanwendung definiert.</string>
- <string name="msgs_overwrite_files">Einige der Dateien existieren bereits im Zielverzeichnis.\n\nDateien überschreiben?</string>
- <string name="msgs_action_association_failed">Verknüpfung der Aktion mit der App ist fehlgeschlagen.</string>
- <string name="advise_insufficient_permissions">Dieser Vorgang erfordert höhere Rechte.\n\nIn den Root-Zugriffsmodus wechseln?</string>
- <string name="parent_dir">Übergeordnetes Verzeichnis</string>
- <string name="external_storage">Externer Speicher</string>
- <string name="usb_storage">USB-Speicher</string>
- <string name="actionbar_button_filesystem_cd">Dateisystem-Info</string>
- <string name="actionbar_button_sort_mode_cd">Sortiermodus</string>
- <string name="actionbar_button_layout_mode_cd">Layout-Modus</string>
- <string name="actionbar_button_other_view_options_cd">Andere Ansichtsoptionen</string>
- <string name="actionbar_button_selection_done_cd">Erledigt</string>
- <string name="actionbar_button_actions_cd">Aktionen</string>
- <string name="actionbar_button_history_cd">Verlauf</string>
- <string name="actionbar_button_bookmarks_cd">Lesezeichen</string>
- <string name="actionbar_button_search_cd">Suche</string>
- <string name="actionbar_button_overflow_cd">Weitere Optionen</string>
- <string name="actionbar_button_storage_cd">Speicherlaufwerke</string>
- <string name="actionbar_button_save_cd">Speichern</string>
- <string name="sort_by_name_asc">Nach Name \u25B2</string>
- <string name="sort_by_name_desc">Nach Name \u25BC</string>
- <string name="sort_by_date_asc">Nach Datum \u25B2</string>
- <string name="sort_by_date_desc">Nach Datum \u25BC</string>
- <string name="layout_icons">Symbole</string>
- <string name="layout_simple">Einfach</string>
- <string name="layout_details">Details</string>
- <string name="cm_filemanager_show_dirs_first">Ordner zuerst</string>
- <string name="cm_filemanager_show_hidden">Versteckte Dateien</string>
- <string name="cm_filemanager_show_system">Systemdateien</string>
- <string name="cm_filemanager_show_symlinks">Symbolische Links</string>
- <string name="filesystem_info_warning_title">Keine Information</string>
- <string name="filesystem_info_warning_msg">Es sind keine Informationen zum Dateisystem verfügbar.</string>
- <string name="filesystem_info_cant_be_mounted_msg">Das Dateisystem kann nicht eingebunden/ausgehängt werden.</string>
- <string name="filesystem_info_mount_not_allowed_msg">Dateisystemvorgänge sind im sicheren Modus nicht erlaubt. Tippen, um in den Root-Zugriffsmodus zu wechseln.</string>
- <string name="filesystem_info_mount_failed_msg">Dateisystemvorgang fehlgeschlagen. Manche Dateisysteme, z.B. auf SD-Karten, sind nur lesbar und können daher nicht eingebunden oder ausgehängt werden.</string>
- <string name="filesystem_info_dialog_title">Dateisystem-Information</string>
- <string name="filesystem_info_dialog_tab_info">Informationen</string>
- <string name="filesystem_info_dialog_tab_disk_usage">Speichernutzung</string>
- <string name="filesystem_info_dialog_status">Status:</string>
- <string name="filesystem_info_dialog_mount_point">Mountpunkt:</string>
- <string name="filesystem_info_dialog_device">Gerät:</string>
- <string name="filesystem_info_dialog_type">Typ:</string>
- <string name="filesystem_info_dialog_options">Optionen:</string>
- <string name="filesystem_info_dialog_dump_pass">Sichern/Prüfen:</string>
- <string name="filesystem_info_dialog_total_disk_usage">Gesamt:</string>
- <string name="filesystem_info_dialog_used_disk_usage">Benutzt:</string>
- <string name="filesystem_info_dialog_free_disk_usage">Frei:</string>
- <string name="fso_properties_permissions_not_allowed_msg">Änderungen an den Zugriffsrechten sind im sicheren Modus nicht erlaubt. Tippen, um in den Root-Zugriffsmodus zu wechseln.</string>
- <string name="fso_properties_failed_to_change_owner_msg">Die Änderung des Besitzers ist fehlgeschlagen.\n\nAus Sicherheitsgründen erlauben manche Dateisysteme, z.B. auf SD-Karten, nicht die Änderung des Besitzers.</string>
- <string name="fso_properties_failed_to_change_group_msg">Die Änderung der Gruppe ist fehlgeschlagen.\n\nAus Sicherheitsgründen erlauben manche Dateisysteme, z.B. auf SD-Karten, nicht die Änderung der Gruppe.</string>
- <string name="fso_properties_failed_to_change_permission_msg">Die Änderung der Zugriffsrechte ist fehlgeschlagen.\n\nAus Sicherheitsgründen erlauben manche Dateisysteme, z.B. auf SD-Karten, nicht die Änderung der Zugriffsrechte.</string>
- <string name="fso_properties_dialog_title">Eigenschaften</string>
- <string name="fso_properties_dialog_tab_info">Informationen</string>
- <string name="fso_properties_dialog_tab_permissions">Berechtigungen</string>
- <string name="fso_properties_dialog_name">Name:</string>
- <string name="fso_properties_dialog_parent">Ort:</string>
- <string name="fso_properties_dialog_type">Typ:</string>
- <string name="fso_properties_dialog_category">Kategorie:</string>
- <string name="fso_properties_dialog_link">Link:</string>
- <string name="fso_properties_dialog_size">Größe:</string>
- <string name="fso_properties_dialog_contains">Beinhaltet:</string>
- <string name="fso_properties_dialog_last_accessed_date">Zugegriffen:</string>
- <string name="fso_properties_dialog_last_modified_date">Bearbeitet:</string>
- <string name="fso_properties_dialog_last_changed_date">Geändert:</string>
- <string name="fso_properties_dialog_owner">Besitzer:</string>
- <string name="fso_properties_dialog_group">Gruppe:</string>
- <string name="fso_properties_dialog_others">Andere:</string>
- <string name="fso_properties_dialog_include_in_media_scan">Medienscan überspringen:</string>
- <string name="fso_failed_to_allow_media_scan">Medienscan konnte nicht aktiviert werden</string>
- <string name="fso_failed_to_prevent_media_scan">Medienscan konnte nicht übersprungen werden</string>
- <string name="fso_delete_nomedia_dir_title">Verzeichnis \'.nomedia\' löschen</string>
- <string name="fso_delete_nomedia_dir_body">Dieses Verzeichnis enthält ein Verzeichnis namens \'.nomedia\'.\n\nSoll das Verzeichnis und dessen Inhalt gelöscht werden?</string>
- <string name="fso_delete_nomedia_non_empty_title">Datei \'.nomedia\' löschen</string>
- <string name="fso_delete_nomedia_non_empty_body">Dieses Verzeichnis enthält bereits eine Datei namens \'.nomedia\', die nicht leer ist.\n\nSoll diese Datei gelöscht werden?</string>
- <string name="history">Verlauf</string>
- <string name="msgs_history_empty">Der Verlauf ist leer.</string>
- <string name="msgs_history_unknown">Unbekanntes Ereigniss.</string>
- <string name="search">Suchergebnisse</string>
- <string name="search_hint">Suchbegriff eingeben</string>
- <string name="search_voice_hint">Suchbegriff sprechen</string>
- <string name="search_error_msg">Während der Suche ist ein Fehler aufgetreten. Keine Ergebnisse gefunden.</string>
- <string name="search_no_results_msg">Keine Ergebnisse gefunden.</string>
- <string name="search_found_items_in_directory"><xliff:g id="items">%1$s</xliff:g> in <xliff:g id="path">%2$s</xliff:g></string>
- <string name="search_terms"><![CDATA[<b>Terms:</b>]]> <xliff:g id="terms">%1$s</xliff:g></string>
- <string name="search_few_characters_title">Suche bestätigen</string>
- <string name="search_few_characters_msg">Da der Suchbegriff sehr kurz ist, kann die Suche sehr lange dauern.\n\nTrotzdem fortfahren?</string>
- <string name="searching">Bitte warten\u2026</string>
- <string name="searching_action_label">Suche läuft</string>
- <string name="picker_title">Datei wählen</string>
- <string name="directory_picker_title">Verzeichnis wählen</string>
- <string name="editor">Editor</string>
- <string name="editor_invalid_file_msg">Ungültige Datei.</string>
- <string name="editor_file_not_found_msg">Datei nicht gefunden.</string>
- <string name="editor_file_exceed_size_msg">Die Datei ist zu groß, um sie auf dem Gerät öffnen zu können.</string>
- <string name="editor_dirty_ask_title">Beenden bestätigen</string>
- <string name="editor_dirty_ask_msg">Es gibt ungespeicherte Änderungen.\n\nBeenden ohne zu speichern?</string>
- <string name="editor_successfully_saved">Die Datei wurde erfolgreich gespeichert.</string>
- <string name="editor_read_only_mode">Die Datei ist nur lesbar geöffnet.</string>
- <string name="dumping_message">Hexdump wird generiert\u2026</string>
- <string name="displaying_message">Anzeige wird vorbereitet\u2026</string>
- <string name="bookmarks">Lesezeichen</string>
- <string name="bookmarks_home">Home</string>
- <string name="bookmarks_root_folder">Wurzelverzeichnis</string>
- <string name="bookmarks_system_folder">Systemordner</string>
- <string name="bookmarks_button_config_cd">Standardordner.</string>
- <string name="bookmarks_button_remove_bookmark_cd">Lesezeichen löschen.</string>
- <string name="bookmarks_msgs_add_success">Das Lesezeichen wurde erfolgreich hinzugefügt.</string>
- <string name="initial_directory_dialog_title">Standardverzeichnis</string>
- <string name="initial_directory_label">Standardverzeichnis wählen:</string>
- <string name="initial_directory_relative_msg">Relative Pfade sind nicht erlaubt.</string>
- <string name="initial_directory_error_msg">Beim Speichern des Standardverzeichnisses ist ein Fehler aufgetreten.</string>
- <string name="menu_history">Verlauf</string>
- <string name="menu_bookmarks">Lesezeichen</string>
- <string name="menu_search">Suche</string>
- <string name="menu_settings">Einstellungen</string>
- <string name="menu_clear_history">Verlauf löschen</string>
- <string name="menu_no_suggestions">Keine Vorschläge</string>
- <string name="menu_word_wrap">Zeilenumbruch</string>
- <string name="menu_syntax_highlight">Syntaxhervorhebung</string>
- <string name="create_copy_regexp">Kopie von <xliff:g id="name">%1$s</xliff:g><xliff:g id="extension">%2$s</xliff:g></string>
- <string name="create_new_compress_file_regexp">Neues Archiv <xliff:g id="name">%1$s</xliff:g><xliff:g id="extension">%2$s</xliff:g></string>
- <string name="waiting_dialog_msg">Führe Aktion aus\u2026</string>
- <string name="waiting_dialog_copying_title">Kopiere\u2026</string>
- <string name="waiting_dialog_copying_msg"><![CDATA[<b>Von</b>]]> <xliff:g id="from">%1$s</xliff:g><![CDATA[<br/>]]><![CDATA[<b>Nach</b>]]> <xliff:g id="to">%2$s</xliff:g></string>
- <string name="waiting_dialog_moving_title">Verschiebe\u2026</string>
- <string name="waiting_dialog_moving_msg"><![CDATA[<b>Von</b>]]> <xliff:g id="from">%1$s</xliff:g><![CDATA[<br/>]]><![CDATA[<b>Nach</b>]]> <xliff:g id="to">%2$s</xliff:g></string>
- <string name="waiting_dialog_deleting_title">Lösche\u2026</string>
- <string name="waiting_dialog_deleting_msg"><![CDATA[<b>File</b>]]> <xliff:g id="file">%1$s</xliff:g></string>
- <string name="waiting_dialog_extracting_title">Entpacke\u2026</string>
- <string name="waiting_dialog_extracting_msg"><![CDATA[<b>File</b>]]> <xliff:g id="file">%1$s</xliff:g></string>
- <string name="waiting_dialog_compressing_title">Komprimiere\u2026</string>
- <string name="waiting_dialog_compressing_msg"><![CDATA[<b>File</b>]]> <xliff:g id="file">%1$s</xliff:g></string>
- <string name="waiting_dialog_analizing_msg"><![CDATA[<b>Analysiere\u2026</b>]]></string>
- <string name="msgs_extracting_success">Das Entpacken war erfolgreich. Die Daten wurden in das Verzeichnis <xliff:g id="destination">%1$s</xliff:g>entpackt.</string>
- <string name="msgs_compressing_success">Das Komprimieren war erfolgreich. Die Daten wurden im Verzeichnis <xliff:g id="destination">%1$s</xliff:g>komprimiert.</string>
- <string name="actions_dialog_title">Aktionen</string>
- <string name="actions_menu_properties_current_folder">Eigenschaften</string>
- <string name="actions_menu_refresh">Aktualisieren</string>
- <string name="actions_menu_new_directory">Neuer Ordner</string>
- <string name="actions_menu_new_file">Neue Datei</string>
- <string name="actions_menu_select_all">Alle auswählen</string>
- <string name="actions_menu_deselect_all">Alle abwählen</string>
- <string name="actions_menu_select">Auswählen</string>
- <string name="actions_menu_deselect">Abwählen</string>
- <string name="actions_menu_paste_selection">Auswahl hier einfügen</string>
- <string name="actions_menu_move_selection">Auswahl hierher verschieben</string>
- <string name="actions_menu_delete_selection">Auswahl löschen</string>
- <string name="actions_menu_compress_selection">Auswahl komprimieren</string>
- <string name="actions_menu_create_link">Verknüpfung anlegen</string>
- <string name="actions_menu_open">Öffnen</string>
- <string name="actions_menu_open_with">Öffne mit</string>
- <string name="actions_menu_execute">Ausführen</string>
- <string name="actions_menu_send">Senden</string>
- <string name="actions_menu_send_selection">Auswahl senden</string>
- <string name="actions_menu_compress">Komprimieren</string>
- <string name="actions_menu_extract">Entpacken</string>
- <string name="actions_menu_delete">Löschen</string>
- <string name="actions_menu_rename">Umbenennen</string>
- <string name="actions_menu_create_copy">Kopie erstellen</string>
- <string name="actions_menu_properties">Eigenschaften</string>
- <string name="actions_menu_add_to_bookmarks">Neues Lesezeichen</string>
- <string name="actions_menu_add_shortcut">Neue Verknüpfung</string>
- <string name="actions_menu_open_parent_folder">Übergeordnetes Verzeichnis öffnen</string>
- <string name="actions_menu_compute_checksum">Prüfsumme generieren</string>
- <string name="actions_ask_undone_operation_msg">Diese Aktion kann nicht rückgängig gemacht werden.\n\nTrotzdem fortfahren?</string>
- <string name="input_name_dialog_label">Name:</string>
- <string name="input_name_dialog_message_empty_name">Der Name darf nicht leer sein.</string>
- <string name="input_name_dialog_message_invalid_path_name">Ungültiger Name. Die Zeichen \'<xliff:g id="invalid_characters">%1$s</xliff:g>\' sind nicht erlaubt.</string>
- <string name="input_name_dialog_message_invalid_name">Ungültiger Name. Die Namen \'.\' und \'..\' sind nicht erlaubt.</string>
- <string name="input_name_dialog_message_name_exists">Dieser Name existiert bereits.</string>
- <string name="associations_dialog_title">Verbindungen</string>
- <string name="associations_dialog_remember">Auswahl merken</string>
- <string name="associations_dialog_openwith_title">Öffne mit</string>
- <string name="associations_dialog_openwith_action">Öffnen</string>
- <string name="associations_dialog_sendwith_title">Sende mit</string>
- <string name="associations_dialog_sendwith_action">Senden</string>
- <string name="inline_autocomplete_tab_nothing_to_complete_msg">Nichts zu tun.</string>
- <string name="execution_console_title">Konsole</string>
- <string name="execution_console_script_name_label">Script:</string>
- <string name="execution_console_script_execution_time_label">Zeit:</string>
- <string name="execution_console_script_exitcode_label">Skript-Ergebnis:</string>
- <string name="execution_console_script_execution_time_text"><xliff:g id="seconds">%1$s</xliff:g> Sekunden.</string>
- <string name="compute_checksum_title">Prüfsumme generieren</string>
- <string name="compute_checksum_filename_label">Datei:</string>
- <string name="compute_checksum_computing_checksum_msg">Prüfsumme wird generiert\u2026</string>
- <string name="mime_folder">Ordner</string>
- <string name="mime_symlink">Symbolischer Link</string>
- <string name="mime_unknown">Unbekannt</string>
- <string name="filetime_format_mode_system">System-Format</string>
- <string name="filetime_format_mode_locale">Gebietsschema-Format</string>
- <string name="filetime_format_mode_ddMMyyyy_HHmmss">dd/mm/yyyy hh:mm:ss</string>
- <string name="filetime_format_mode_MMddyyyy_HHmmss">mm/dd/yyyy hh:mm:ss</string>
- <string name="filetime_format_mode_yyyyMMdd_HHmmss">yyyy-mm-dd hh:mm:ss</string>
- <string name="selection_folders_and_files"><xliff:g id="folders">%1$s</xliff:g> und <xliff:g id="files">%2$s</xliff:g> ausgewählt.</string>
- <string name="category_system">SYSTEM</string>
- <string name="category_app">APP</string>
- <string name="category_binary">BINÄR</string>
- <string name="category_text">TEXT</string>
- <string name="category_document">DOKUMENT</string>
- <string name="category_ebook">E-BOOK</string>
- <string name="category_mail">E-MAIL</string>
- <string name="category_compress">KOMPRIMIERT</string>
- <string name="category_exec">AUSFÜHRBAR</string>
- <string name="category_database">DATENBANK</string>
- <string name="category_font">SCHRIFTART</string>
- <string name="category_image">BILD</string>
- <string name="category_audio">AUDIO</string>
- <string name="category_video">VIDEO</string>
- <string name="category_security">SICHERHEIT</string>
- <string name="compression_mode_title">Archivformat</string>
- <string name="shortcut_failed_msg">Fehler beim Zugriff auf die Verknüpfung.</string>
- <string name="shortcut_creation_success_msg">Verknüpfung erfolgreich angelegt.</string>
- <string name="shortcut_creation_failed_msg">Verknüpfung konnte nicht angelegt werden.</string>
- <string name="pref">Einstellungen</string>
- <string name="pref_general">Allgemeine Einstellungen</string>
- <string name="pref_search">Sucheinstellungen</string>
- <string name="pref_editor">Editoreinstellungen</string>
- <string name="pref_themes">Designs</string>
- <string name="pref_about">Über</string>
- <string name="pref_about_summary">Dateimanager v<xliff:g id="version">%1$s</xliff:g>\nCopyright \u00A9 2013 The CyanogenMod Project</string>
- <string name="pref_general_behaviour_category">Allgemein</string>
- <string name="pref_case_sensitive_sort">Groß- und Kleinschreibung</string>
- <string name="pref_case_sensitive_sort_summary">Beim Navigieren und Sortieren Groß- und Kleinschreibung berücksichtigen</string>
- <string name="pref_filetime_format_mode">Datums- und Zeitformat</string>
- <string name="pref_disk_usage_warning_level">Speichernutzungswarnung</string>
- <string name="pref_disk_usage_warning_level_summary" formatted="false">Eine andere Farbe verwenden, wenn mehr als <xliff:g id="level">%1$s</xliff:g> Prozent des Speichers belegt sind</string>
- <string name="pref_compute_folder_statistics">Verzeichnisstatistiken</string>
- <string name="pref_compute_folder_statistics_on">Die Berechnung der Verzeichnisstatistiken kann die Systemleistung beeinträchtigen</string>
- <string name="pref_display_thumbs">Vorschau</string>
- <string name="pref_display_thumbs_summary">Eine Vorschau für Apps, Bilder, Musikdateien und Videos anzeigen.</string>
- <string name="pref_use_flinger">Wischgesten verwenden</string>
- <string name="pref_use_flinger_summary">Von rechts nach links wischen um eine Datei oder einen Ordner zu löschen</string>
- <string name="pref_general_advanced_settings_category">Erweitert</string>
- <string name="pref_access_mode">Zugriffsmodus</string>
- <string name="pref_access_mode_safe">Sicherer Modus</string>
- <string name="pref_access_mode_safe_summary">Sicherer Modus\n\nDieser Modus bietet nur eingeschränkte Zugriffsrechte auf das Dateisystem (SD-Karten und USB-Speicher).</string>
- <string name="pref_access_mode_prompt">Erweiterter Modus</string>
- <string name="pref_access_mode_prompt_summary">Erweiterter Modus\n\nDieser Modus bietet alle Zugriffsrechte auf das Dateisystem, fragt aber vor dem Ausführen einer Aktion nach Ihrer Zustimmung.</string>
- <string name="pref_access_mode_root">Root-Zugriffsmodus</string>
- <string name="pref_access_mode_root_summary">Root-Zugriffsmodus\n\nDieser Modus erlaubt Aktionen, die das Gerät beschädigen können. Sie sind für jede ausgeführte Aktion selbst verantwortlich.</string>
- <string name="pref_restrict_secondary_users_access_title">Benutzerzugriff beschränken</string>
- <string name="pref_restrict_secondary_users_access_summary">Zugriff auf Systemdateien auf sekundäre Benutzer beschränken</string>
- <string name="pref_search_results_category">Suchergebnisse</string>
- <string name="pref_show_relevance_widget">Relevanzindikator anzeigen</string>
- <string name="pref_highlight_terms">Suchergebnisse hervorheben</string>
- <string name="pref_sort_search_results_mode">Sortiermodus</string>
- <string name="pref_sort_search_results_mode_none">Keine Sortierung</string>
- <string name="pref_sort_search_results_mode_name">Nach Name</string>
- <string name="pref_sort_search_results_mode_relevance">Nach Relevanz</string>
- <string name="pref_search_privacity_category">Privatsphäre</string>
- <string name="pref_save_search_terms">Suchergebnisse speichern</string>
- <string name="pref_save_search_terms_on">Suchergebnisse werden gespeichert und als Vorschläge in zukünftigen Suchen verwendet</string>
- <string name="pref_save_search_terms_off">Suchergebnisse werden nicht gespeichert</string>
- <string name="pref_remove_saved_search_terms">Gespeicherte Suchergebnisse löschen</string>
- <string name="pref_remove_saved_search_terms_summary">Tippen, um alle gespeicherten Suchergebnisse zu löschen</string>
- <string name="pref_remove_saved_search_terms_msg">Alle gespeicherten Suchergebnisse wurden gelöscht</string>
- <string name="pref_editor_behaviour_category">Verhalten</string>
- <string name="pref_no_suggestions">Keine Vorschläge</string>
- <string name="pref_no_suggestions_desc">Keine Wortvorschläge während des Bearbeitens einer Datei anzeigen</string>
- <string name="pref_word_wrap">Zeilenumbruch</string>
- <string name="pref_hexdump">Hexdump anzeigen</string>
- <string name="pref_hexdump_desc">Beim Öffnen einer Binärdatei den Hexdump der Datei generieren und im Hex-Editor anzeigen</string>
- <string name="pref_editor_syntax_highlight_category">Syntaxhervorhebung</string>
- <string name="pref_syntax_highlight">Syntaxhervorhebung</string>
- <string name="pref_syntax_highlight_desc">Die Syntax einer Datei beim Anzeigen hervorheben (nicht bei allen Dateitypen verfügbar)</string>
- <string name="pref_syntax_highlight_color_scheme">Farbschema</string>
- <string name="pref_syntax_highlight_color_scheme_desc">Das Farbschema der Syntaxhervorhebung anpassen</string>
- <string name="pref_syntax_sh_use_theme_default">Designvorgaben verwenden</string>
- <string name="pref_syntax_sh_use_theme_default_desc">Das standardmäßige Farbschema des aktuellen Designs verwenden</string>
- <string name="pref_editor_sh_item_category">Objekte</string>
- <string name="pref_themes_selection_category">Designs</string>
- <string name="pref_themes_set_theme">Design auswählen</string>
- <string name="pref_themes_no_preview">Keine Vorschau verfügbar</string>
- <string name="pref_themes_confirmation">Design erfolgreich angewendet</string>
- <string name="pref_themes_not_found">Design nicht gefunden</string>
- <string name="pref_debug_traces">Fehlerprotokollierung</string>
- <string name="theme_default_name">Hell (Standard)</string>
- <string name="theme_default_description">Helles Design für den CM-Dateimanager.</string>
- <string name="themes_author">CyanogenMod</string>
- <string name="drawer_open">Navigationsleiste öffnen</string>
- <string name="drawer_close">Navigationsleiste schließen</string>
- <string name="color_picker_alpha_slider_text">Deckkraft</string>
- <string name="color_picker_current_text">Aktuell:</string>
- <string name="color_picker_new_text">Neu:</string>
- <string name="color_picker_color">Farbe:</string>
- <string name="ash_reset_color_scheme">Designvorgaben wiederherstellen</string>
- <string name="ash_text">Text</string>
- <string name="ash_assignment">Funktion</string>
- <string name="ash_singleline_comment">Einzeiliger Kommentar</string>
- <string name="ash_multiline_comment">Mehrzeiliger Kommentar</string>
- <string name="ash_keyword">Schlüsselwort</string>
- <string name="ash_quoted_string">Text in Anführungszeichen</string>
- <string name="ash_variable">Variable</string>
- <string name="security_warning_extract">Warnung!\n\n Ein Archiv mit relativen oder absoluten Pfaden zu entpacken, kann das Gerät beschädigen, indem Systemdateien überschrieben werden.\n\nTrotzdem fortfahren?</string>
- <string name="changelog_title">Changelog</string>
- <string name="welcome_title">Willkommen</string>
- <string name="welcome_msg">Willkommen im CyanogenMod-Dateimanager.\n\nDiese App erlaubt das Navigieren durch das Dateisystem des Gerätes. Dabei können Aktionen ausgeführt werden, die das Gerät beschädigen können. Um Schäden zu vermeiden, startet die App im sicheren Modus mit eingeschränkten Berechtigungen.\n\nErweiterte Modi, mit vollen Berechtigungen, können in den Einstellungen aktiviert werden.\n\nDas CyanogenMod-Team</string>
+ <string name="app_name">Dateimanager</string>
+ <string name="app_description">Der CyanogenMod-Dateimanager</string>
+ <string name="size_bytes">B</string>
+ <string name="size_kilobytes">kB</string>
+ <string name="size_megabytes">MB</string>
+ <string name="size_gigabytes">GB</string>
+ <string name="datetime_format_order">%1$s %2$s</string>
+ <string name="device_blockdevice">Blockorientiertes Gerät</string>
+ <string name="device_characterdevice">Zeichenorientiertes Gerät</string>
+ <string name="device_namedpipe">Named Pipe</string>
+ <string name="device_domainsocket">Domain Socket</string>
+ <string name="mount_point_readonly">RO</string>
+ <string name="mount_point_readwrite">RW</string>
+ <string name="yes">Ja</string>
+ <string name="no">Nein</string>
+ <string name="all">Alle</string>
+ <string name="overwrite">Überschreiben</string>
+ <string name="select">Auswählen</string>
+ <string name="root_directory_name"><![CDATA[<Wurzelverzeichnis>]]></string>
+ <string name="search_result_name">Suche: <xliff:g id="terms">%1$s</xliff:g></string>
+ <string name="loading_message">Lade\u2026</string>
+ <string name="cancelled_message">Abgebrochen</string>
+ <string name="error_message">Fehler</string>
+ <string name="copy_text_cd">Drücken, um Text in die Zwischenablage zu kopieren</string>
+ <string name="copy_text_msg">Text wurde in die Zwischenablage kopiert</string>
+ <string name="warning_title">Warnung</string>
+ <string name="error_title">Fehler festgestellt</string>
+ <string name="confirm_operation">Aktion bestätigen</string>
+ <string name="confirm_overwrite">Überschreiben bestätigen</string>
+ <string name="confirm_deletion">Löschen bestätigen</string>
+ <string name="msgs_change_to_prompt_access_mode_title">Wechsel bestätigen</string>
+ <string name="msgs_change_to_prompt_access_mode_msg">Root-Zugriff konnte nicht erlangt werden. Es wird in den sicheren Modus gewechselt.\n\nÄnderung anwenden?</string>
+ <string name="msgs_cant_create_console">Es war nicht möglich, die für diesen Vorgang nötigen Rechte zu erlangen.</string>
+ <string name="msgs_privileged_console_alloc_failed">Root-Zugriff konnte nicht erlangt werden. Es wird in den sicheren Modus gewechselt.</string>
+ <string name="msgs_settings_save_failure">Diese Einstellung konnte nicht angewendet werden.</string>
+ <string name="msgs_settings_invalid_initial_directory">Das Standardverzeichnis \"<xliff:g id="initial_dir">%1$s</xliff:g>\" ist ungültig. Wechsle zum Wurzelverzeichnis.</string>
+ <string name="msgs_success">Die Aktion wurde erfolgreich ausgeführt.</string>
+ <string name="msgs_unknown">Ein Fehler ist aufgetreten. Die Aktion war nicht erfolgreich.</string>
+ <string name="msgs_insufficient_permissions">Dieser Vorgang benötigt höhere Berechtigungen. Versuche in den Root-Zugriffsmodus zu wechseln.</string>
+ <string name="msgs_file_not_found">Die Datei oder der Ordner wurde nicht gefunden.</string>
+ <string name="msgs_command_not_found">Der Befehl des Vorgangs wurde nicht gefunden oder ist ungültig.</string>
+ <string name="msgs_io_failed">Lese-/Schreibfehler.</string>
+ <string name="msgs_operation_timeout">Zeitüberschreitung des Vorgangs.</string>
+ <string name="msgs_operation_failure">Der Vorgang ist fehlgeschlagen.</string>
+ <string name="msgs_console_alloc_failure">Ein interner Fehler ist aufgetreten.</string>
+ <string name="msgs_operation_can_not_be_cancelled">Der Vorgang kann nicht abgebrochen werden.</string>
+ <string name="msgs_read_only_filesystem">Auf dem Dateisystem bestehen nur Leserechte. Versuche das Dateisystem mit Lese- und Schreibrechten einzubinden, bevor du Operation ausführst.</string>
+ <string name="msgs_illegal_argument">Ungültiges Argument. Aufruf fehlgeschlagen.</string>
+ <string name="msgs_unresolved_inconsistencies">Die Aktion ist nicht gestattet, da sie Inkonsistenzen verursacht.</string>
+ <string name="msgs_operation_not_allowed_in_current_directory">Diese Aktion ist im aktuellen Verzeichnis nicht erlaubt.\n\nDas Zielverzeichnis darf nicht die Quelle oder deren Unterverzeichnis sein.</string>
+ <string name="msgs_push_again_to_exit">Erneut drücken zum Verlassen.</string>
+ <string name="msgs_not_registered_app">Für diesen Dateityp ist keine Standardanwendung definiert.</string>
+ <string name="msgs_overwrite_files">Einige der Dateien existieren bereits im Zielverzeichnis.\n\nDateien überschreiben?</string>
+ <string name="msgs_action_association_failed">Verknüpfung der Aktion mit der App ist fehlgeschlagen.</string>
+ <string name="advise_insufficient_permissions">Dieser Vorgang erfordert höhere Rechte.\n\nIn den Root-Zugriffsmodus wechseln?</string>
+ <string name="parent_dir">Übergeordnetes Verzeichnis</string>
+ <string name="external_storage">Externer Speicher</string>
+ <string name="usb_storage">USB-Speicher</string>
+ <string name="actionbar_button_filesystem_cd">Dateisystem-Info</string>
+ <string name="actionbar_button_sort_mode_cd">Sortiermodus</string>
+ <string name="actionbar_button_layout_mode_cd">Layout-Modus</string>
+ <string name="actionbar_button_other_view_options_cd">Andere Ansichtsoptionen</string>
+ <string name="actionbar_button_selection_done_cd">Erledigt</string>
+ <string name="actionbar_button_actions_cd">Aktionen</string>
+ <string name="actionbar_button_history_cd">Verlauf</string>
+ <string name="actionbar_button_bookmarks_cd">Lesezeichen</string>
+ <string name="actionbar_button_search_cd">Suche</string>
+ <string name="actionbar_button_overflow_cd">Weitere Optionen</string>
+ <string name="actionbar_button_storage_cd">Speicherlaufwerke</string>
+ <string name="actionbar_button_save_cd">Speichern</string>
+ <string name="sort_by_name_asc">Nach Name \u25B2</string>
+ <string name="sort_by_name_desc">Nach Name \u25BC</string>
+ <string name="sort_by_date_asc">Nach Datum \u25B2</string>
+ <string name="sort_by_date_desc">Nach Datum \u25BC</string>
+ <string name="layout_icons">Symbole</string>
+ <string name="layout_simple">Einfach</string>
+ <string name="layout_details">Details</string>
+ <string name="cm_filemanager_show_dirs_first">Ordner zuerst</string>
+ <string name="cm_filemanager_show_hidden">Versteckte Dateien</string>
+ <string name="cm_filemanager_show_system">Systemdateien</string>
+ <string name="cm_filemanager_show_symlinks">Symbolische Links</string>
+ <string name="filesystem_info_warning_title">Keine Information</string>
+ <string name="filesystem_info_warning_msg">Es sind keine Informationen zum Dateisystem verfügbar.</string>
+ <string name="filesystem_info_cant_be_mounted_msg">Das Dateisystem kann nicht eingebunden/ausgehängt werden.</string>
+ <string name="filesystem_info_mount_not_allowed_msg">Dateisystemvorgänge sind im sicheren Modus nicht erlaubt. Tippen, um in den Root-Zugriffsmodus zu wechseln.</string>
+ <string name="filesystem_info_mount_failed_msg">Dateisystemvorgang fehlgeschlagen. Manche Dateisysteme, z.B. auf SD-Karten, sind nur lesbar und können daher nicht eingebunden oder ausgehängt werden.</string>
+ <string name="filesystem_info_dialog_title">Dateisystem-Information</string>
+ <string name="filesystem_info_dialog_tab_info">Informationen</string>
+ <string name="filesystem_info_dialog_tab_disk_usage">Speichernutzung</string>
+ <string name="filesystem_info_dialog_status">Status:</string>
+ <string name="filesystem_info_dialog_mount_point">Mountpunkt:</string>
+ <string name="filesystem_info_dialog_device">Gerät:</string>
+ <string name="filesystem_info_dialog_type">Typ:</string>
+ <string name="filesystem_info_dialog_options">Optionen:</string>
+ <string name="filesystem_info_dialog_dump_pass">Sichern/Prüfen:</string>
+ <string name="filesystem_info_dialog_total_disk_usage">Gesamt:</string>
+ <string name="filesystem_info_dialog_used_disk_usage">Benutzt:</string>
+ <string name="filesystem_info_dialog_free_disk_usage">Frei:</string>
+ <string name="fso_properties_permissions_not_allowed_msg">Änderungen an den Zugriffsrechten sind im sicheren Modus nicht erlaubt. Tippen, um in den Root-Zugriffsmodus zu wechseln.</string>
+ <string name="fso_properties_failed_to_change_owner_msg">Die Änderung des Besitzers ist fehlgeschlagen.\n\nAus Sicherheitsgründen erlauben manche Dateisysteme, z.B. auf SD-Karten, nicht die Änderung des Besitzers.</string>
+ <string name="fso_properties_failed_to_change_group_msg">Die Änderung der Gruppe ist fehlgeschlagen.\n\nAus Sicherheitsgründen erlauben manche Dateisysteme, z.B. auf SD-Karten, nicht die Änderung der Gruppe.</string>
+ <string name="fso_properties_failed_to_change_permission_msg">Die Änderung der Zugriffsrechte ist fehlgeschlagen.\n\nAus Sicherheitsgründen erlauben manche Dateisysteme, z.B. auf SD-Karten, nicht die Änderung der Zugriffsrechte.</string>
+ <string name="fso_properties_dialog_title">Eigenschaften</string>
+ <string name="fso_properties_dialog_tab_info">Informationen</string>
+ <string name="fso_properties_dialog_tab_permissions">Berechtigungen</string>
+ <string name="fso_properties_dialog_name">Name:</string>
+ <string name="fso_properties_dialog_parent">Ort:</string>
+ <string name="fso_properties_dialog_type">Typ:</string>
+ <string name="fso_properties_dialog_category">Kategorie:</string>
+ <string name="fso_properties_dialog_link">Link:</string>
+ <string name="fso_properties_dialog_size">Größe:</string>
+ <string name="fso_properties_dialog_contains">Beinhaltet:</string>
+ <string name="fso_properties_dialog_last_accessed_date">Zugegriffen:</string>
+ <string name="fso_properties_dialog_last_modified_date">Bearbeitet:</string>
+ <string name="fso_properties_dialog_last_changed_date">Geändert:</string>
+ <string name="fso_properties_dialog_owner">Besitzer:</string>
+ <string name="fso_properties_dialog_group">Gruppe:</string>
+ <string name="fso_properties_dialog_others">Andere:</string>
+ <string name="fso_properties_dialog_include_in_media_scan">Medienscan überspringen:</string>
+ <string name="fso_failed_to_allow_media_scan">Medienscan konnte nicht aktiviert werden</string>
+ <string name="fso_failed_to_prevent_media_scan">Medienscan konnte nicht übersprungen werden</string>
+ <string name="fso_delete_nomedia_dir_title">Verzeichnis \'.nomedia\' löschen</string>
+ <string name="fso_delete_nomedia_dir_body">Dieses Verzeichnis enthält ein Verzeichnis namens \'.nomedia\'.\n\nSoll das Verzeichnis und dessen Inhalt gelöscht werden?</string>
+ <string name="fso_delete_nomedia_non_empty_title">Datei \'.nomedia\' löschen</string>
+ <string name="fso_delete_nomedia_non_empty_body">Dieses Verzeichnis enthält bereits eine Datei namens \'.nomedia\', die nicht leer ist.\n\nSoll diese Datei gelöscht werden?</string>
+ <string name="history">Verlauf</string>
+ <string name="msgs_history_empty">Der Verlauf ist leer.</string>
+ <string name="msgs_history_unknown">Unbekanntes Ereigniss.</string>
+ <string name="search">Suchergebnisse</string>
+ <string name="search_hint">Suchbegriff eingeben</string>
+ <string name="search_voice_hint">Suchbegriff sprechen</string>
+ <string name="search_error_msg">Während der Suche ist ein Fehler aufgetreten. Keine Ergebnisse gefunden.</string>
+ <string name="search_no_results_msg">Keine Ergebnisse gefunden.</string>
+ <string name="search_found_items_in_directory"><xliff:g id="items">%1$s</xliff:g> in <xliff:g id="path">%2$s</xliff:g></string>
+ <string name="search_terms"><![CDATA[<b>Terms:</b>]]> <xliff:g id="terms">%1$s</xliff:g></string>
+ <string name="search_few_characters_title">Suche bestätigen</string>
+ <string name="search_few_characters_msg">Da der Suchbegriff sehr kurz ist, kann die Suche sehr lange dauern.\n\nTrotzdem fortfahren?</string>
+ <string name="searching">Bitte warten\u2026</string>
+ <string name="searching_action_label">Suche läuft</string>
+ <string name="picker_title">Datei wählen</string>
+ <string name="directory_picker_title">Verzeichnis wählen</string>
+ <string name="editor">Editor</string>
+ <string name="editor_invalid_file_msg">Ungültige Datei.</string>
+ <string name="editor_file_not_found_msg">Datei nicht gefunden.</string>
+ <string name="editor_file_exceed_size_msg">Die Datei ist zu groß, um sie auf dem Gerät öffnen zu können.</string>
+ <string name="editor_dirty_ask_title">Beenden bestätigen</string>
+ <string name="editor_dirty_ask_msg">Es gibt ungespeicherte Änderungen.\n\nBeenden ohne zu speichern?</string>
+ <string name="editor_successfully_saved">Die Datei wurde erfolgreich gespeichert.</string>
+ <string name="editor_read_only_mode">Die Datei ist nur lesbar geöffnet.</string>
+ <string name="dumping_message">Hexdump wird generiert\u2026</string>
+ <string name="displaying_message">Anzeige wird vorbereitet\u2026</string>
+ <string name="bookmarks">Lesezeichen</string>
+ <string name="bookmarks_home">Home</string>
+ <string name="bookmarks_root_folder">Wurzelverzeichnis</string>
+ <string name="bookmarks_system_folder">Systemordner</string>
+ <string name="bookmarks_button_config_cd">Standardordner.</string>
+ <string name="bookmarks_button_remove_bookmark_cd">Lesezeichen löschen.</string>
+ <string name="bookmarks_msgs_add_success">Das Lesezeichen wurde erfolgreich hinzugefügt.</string>
+ <string name="initial_directory_dialog_title">Standardverzeichnis</string>
+ <string name="initial_directory_label">Standardverzeichnis wählen:</string>
+ <string name="initial_directory_relative_msg">Relative Pfade sind nicht erlaubt.</string>
+ <string name="initial_directory_error_msg">Beim Speichern des Standardverzeichnisses ist ein Fehler aufgetreten.</string>
+ <string name="menu_history">Verlauf</string>
+ <string name="menu_bookmarks">Lesezeichen</string>
+ <string name="menu_search">Suche</string>
+ <string name="menu_settings">Einstellungen</string>
+ <string name="menu_clear_history">Verlauf löschen</string>
+ <string name="menu_no_suggestions">Keine Vorschläge</string>
+ <string name="menu_word_wrap">Zeilenumbruch</string>
+ <string name="menu_syntax_highlight">Syntaxhervorhebung</string>
+ <string name="create_copy_regexp">Kopie von <xliff:g id="name">%1$s</xliff:g><xliff:g id="extension">%2$s</xliff:g></string>
+ <string name="create_new_compress_file_regexp">Neues Archiv <xliff:g id="name">%1$s</xliff:g><xliff:g id="extension">%2$s</xliff:g></string>
+ <string name="waiting_dialog_msg">Führe Aktion aus\u2026</string>
+ <string name="waiting_dialog_copying_title">Kopiere\u2026</string>
+ <string name="waiting_dialog_copying_msg"><![CDATA[<b>Von</b>]]> <xliff:g id="from">%1$s</xliff:g><![CDATA[<br/><b>Nach</b>]]> <xliff:g id="to">%2$s</xliff:g></string>
+ <string name="waiting_dialog_moving_title">Verschiebe\u2026</string>
+ <string name="waiting_dialog_moving_msg"><![CDATA[<b>Von</b>]]> <xliff:g id="from">%1$s</xliff:g><![CDATA[<br/><b>Nach</b>]]> <xliff:g id="to">%2$s</xliff:g></string>
+ <string name="waiting_dialog_deleting_title">Lösche\u2026</string>
+ <string name="waiting_dialog_deleting_msg"><![CDATA[<b>File</b>]]> <xliff:g id="file">%1$s</xliff:g></string>
+ <string name="waiting_dialog_extracting_title">Entpacke\u2026</string>
+ <string name="waiting_dialog_extracting_msg"><![CDATA[<b>File</b>]]> <xliff:g id="file">%1$s</xliff:g></string>
+ <string name="waiting_dialog_compressing_title">Komprimiere\u2026</string>
+ <string name="waiting_dialog_compressing_msg"><![CDATA[<b>File</b>]]> <xliff:g id="file">%1$s</xliff:g></string>
+ <string name="waiting_dialog_analizing_msg"><![CDATA[<b>Analysiere\u2026</b>]]></string>
+ <string name="msgs_extracting_success">Das Entpacken war erfolgreich. Die Daten wurden in das Verzeichnis <xliff:g id="destination">%1$s</xliff:g>entpackt.</string>
+ <string name="msgs_compressing_success">Das Komprimieren war erfolgreich. Die Daten wurden im Verzeichnis <xliff:g id="destination">%1$s</xliff:g>komprimiert.</string>
+ <string name="actions_dialog_title">Aktionen</string>
+ <string name="actions_menu_properties_current_folder">Eigenschaften</string>
+ <string name="actions_menu_refresh">Aktualisieren</string>
+ <string name="actions_menu_new_directory">Neuer Ordner</string>
+ <string name="actions_menu_new_file">Neue Datei</string>
+ <string name="actions_menu_select_all">Alle auswählen</string>
+ <string name="actions_menu_deselect_all">Alle abwählen</string>
+ <string name="actions_menu_select">Auswählen</string>
+ <string name="actions_menu_deselect">Abwählen</string>
+ <string name="actions_menu_paste_selection">Auswahl hier einfügen</string>
+ <string name="actions_menu_move_selection">Auswahl hierher verschieben</string>
+ <string name="actions_menu_delete_selection">Auswahl löschen</string>
+ <string name="actions_menu_compress_selection">Auswahl komprimieren</string>
+ <string name="actions_menu_create_link">Verknüpfung anlegen</string>
+ <string name="actions_menu_open">Öffnen</string>
+ <string name="actions_menu_open_with">Öffne mit</string>
+ <string name="actions_menu_execute">Ausführen</string>
+ <string name="actions_menu_send">Senden</string>
+ <string name="actions_menu_send_selection">Auswahl senden</string>
+ <string name="actions_menu_compress">Komprimieren</string>
+ <string name="actions_menu_extract">Entpacken</string>
+ <string name="actions_menu_delete">Löschen</string>
+ <string name="actions_menu_rename">Umbenennen</string>
+ <string name="actions_menu_create_copy">Kopie erstellen</string>
+ <string name="actions_menu_properties">Eigenschaften</string>
+ <string name="actions_menu_add_to_bookmarks">Neues Lesezeichen</string>
+ <string name="actions_menu_add_shortcut">Neue Verknüpfung</string>
+ <string name="actions_menu_open_parent_folder">Übergeordnetes Verzeichnis öffnen</string>
+ <string name="actions_menu_compute_checksum">Prüfsumme generieren</string>
+ <string name="actions_ask_undone_operation_msg">Diese Aktion kann nicht rückgängig gemacht werden.\n\nTrotzdem fortfahren?</string>
+ <string name="input_name_dialog_label">Name:</string>
+ <string name="input_name_dialog_message_empty_name">Der Name darf nicht leer sein.</string>
+ <string name="input_name_dialog_message_invalid_path_name">Ungültiger Name. Die Zeichen \'<xliff:g id="invalid_characters">%1$s</xliff:g>\' sind nicht erlaubt.</string>
+ <string name="input_name_dialog_message_invalid_name">Ungültiger Name. Die Namen \'.\' und \'..\' sind nicht erlaubt.</string>
+ <string name="input_name_dialog_message_name_exists">Dieser Name existiert bereits.</string>
+ <string name="associations_dialog_title">Verbindungen</string>
+ <string name="associations_dialog_remember">Auswahl merken</string>
+ <string name="associations_dialog_openwith_title">Öffne mit</string>
+ <string name="associations_dialog_openwith_action">Öffnen</string>
+ <string name="associations_dialog_sendwith_title">Sende mit</string>
+ <string name="associations_dialog_sendwith_action">Senden</string>
+ <string name="inline_autocomplete_tab_nothing_to_complete_msg">Nichts zu tun.</string>
+ <string name="execution_console_title">Konsole</string>
+ <string name="execution_console_script_name_label">Script:</string>
+ <string name="execution_console_script_execution_time_label">Zeit:</string>
+ <string name="execution_console_script_exitcode_label">Skript-Ergebnis:</string>
+ <string name="execution_console_script_execution_time_text"><xliff:g id="seconds">%1$s</xliff:g> Sekunden.</string>
+ <string name="compute_checksum_title">Prüfsumme generieren</string>
+ <string name="compute_checksum_filename_label">Datei:</string>
+ <string name="compute_checksum_computing_checksum_msg">Prüfsumme wird generiert\u2026</string>
+ <string name="mime_folder">Ordner</string>
+ <string name="mime_symlink">Symbolischer Link</string>
+ <string name="mime_unknown">Unbekannt</string>
+ <string name="filetime_format_mode_system">System-Format</string>
+ <string name="filetime_format_mode_locale">Gebietsschema-Format</string>
+ <string name="filetime_format_mode_ddMMyyyy_HHmmss">dd/mm/yyyy hh:mm:ss</string>
+ <string name="filetime_format_mode_MMddyyyy_HHmmss">mm/dd/yyyy hh:mm:ss</string>
+ <string name="filetime_format_mode_yyyyMMdd_HHmmss">yyyy-mm-dd hh:mm:ss</string>
+ <string name="selection_folders_and_files"><xliff:g id="folders">%1$s</xliff:g> und <xliff:g id="files">%2$s</xliff:g> ausgewählt.</string>
+ <string name="category_system">SYSTEM</string>
+ <string name="category_app">APP</string>
+ <string name="category_binary">BINÄR</string>
+ <string name="category_text">TEXT</string>
+ <string name="category_document">DOKUMENT</string>
+ <string name="category_ebook">E-BOOK</string>
+ <string name="category_mail">E-MAIL</string>
+ <string name="category_compress">KOMPRIMIERT</string>
+ <string name="category_exec">AUSFÜHRBAR</string>
+ <string name="category_database">DATENBANK</string>
+ <string name="category_font">SCHRIFTART</string>
+ <string name="category_image">BILD</string>
+ <string name="category_audio">AUDIO</string>
+ <string name="category_video">VIDEO</string>
+ <string name="category_security">SICHERHEIT</string>
+ <string name="compression_mode_title">Archivformat</string>
+ <string name="shortcut_failed_msg">Fehler beim Zugriff auf die Verknüpfung.</string>
+ <string name="shortcut_creation_success_msg">Verknüpfung erfolgreich angelegt.</string>
+ <string name="shortcut_creation_failed_msg">Verknüpfung konnte nicht angelegt werden.</string>
+ <string name="pref">Einstellungen</string>
+ <string name="pref_general">Allgemeine Einstellungen</string>
+ <string name="pref_search">Sucheinstellungen</string>
+ <string name="pref_editor">Editoreinstellungen</string>
+ <string name="pref_themes">Designs</string>
+ <string name="pref_about">Über</string>
+ <string name="pref_about_summary">Dateimanager v<xliff:g id="version">%1$s</xliff:g>\nCopyright \u00A9 2013 The CyanogenMod Project</string>
+ <string name="pref_general_behaviour_category">Allgemein</string>
+ <string name="pref_case_sensitive_sort">Groß- und Kleinschreibung</string>
+ <string name="pref_case_sensitive_sort_summary">Beim Navigieren und Sortieren Groß- und Kleinschreibung berücksichtigen</string>
+ <string name="pref_filetime_format_mode">Datums- und Zeitformat</string>
+ <string name="pref_disk_usage_warning_level">Speichernutzungswarnung</string>
+ <string name="pref_disk_usage_warning_level_summary" formatted="false">Eine andere Farbe verwenden, wenn mehr als <xliff:g id="level">%1$s</xliff:g> Prozent des Speichers belegt sind</string>
+ <string name="pref_compute_folder_statistics">Verzeichnisstatistiken</string>
+ <string name="pref_compute_folder_statistics_on">Die Berechnung der Verzeichnisstatistiken kann die Systemleistung beeinträchtigen</string>
+ <string name="pref_display_thumbs">Vorschau</string>
+ <string name="pref_display_thumbs_summary">Eine Vorschau für Apps, Bilder, Musikdateien und Videos anzeigen.</string>
+ <string name="pref_use_flinger">Wischgesten verwenden</string>
+ <string name="pref_use_flinger_summary">Von rechts nach links wischen um eine Datei oder einen Ordner zu löschen</string>
+ <string name="pref_general_advanced_settings_category">Erweitert</string>
+ <string name="pref_access_mode">Zugriffsmodus</string>
+ <string name="pref_access_mode_safe">Sicherer Modus</string>
+ <string name="pref_access_mode_safe_summary">Sicherer Modus\n\nDieser Modus bietet nur eingeschränkte Zugriffsrechte auf das Dateisystem (SD-Karten und USB-Speicher).</string>
+ <string name="pref_access_mode_prompt">Erweiterter Modus</string>
+ <string name="pref_access_mode_prompt_summary">Erweiterter Modus\n\nDieser Modus bietet alle Zugriffsrechte auf das Dateisystem, fragt aber vor dem Ausführen einer Aktion nach Ihrer Zustimmung.</string>
+ <string name="pref_access_mode_root">Root-Zugriffsmodus</string>
+ <string name="pref_access_mode_root_summary">Root-Zugriffsmodus\n\nDieser Modus erlaubt Aktionen, die das Gerät beschädigen können. Sie sind für jede ausgeführte Aktion selbst verantwortlich.</string>
+ <string name="pref_restrict_secondary_users_access_title">Benutzerzugriff beschränken</string>
+ <string name="pref_restrict_secondary_users_access_summary">Zugriff auf Systemdateien auf sekundäre Benutzer beschränken</string>
+ <string name="pref_search_results_category">Suchergebnisse</string>
+ <string name="pref_show_relevance_widget">Relevanzindikator anzeigen</string>
+ <string name="pref_highlight_terms">Suchergebnisse hervorheben</string>
+ <string name="pref_sort_search_results_mode">Sortiermodus</string>
+ <string name="pref_sort_search_results_mode_none">Keine Sortierung</string>
+ <string name="pref_sort_search_results_mode_name">Nach Name</string>
+ <string name="pref_sort_search_results_mode_relevance">Nach Relevanz</string>
+ <string name="pref_search_privacity_category">Privatsphäre</string>
+ <string name="pref_save_search_terms">Suchergebnisse speichern</string>
+ <string name="pref_save_search_terms_on">Suchergebnisse werden gespeichert und als Vorschläge in zukünftigen Suchen verwendet</string>
+ <string name="pref_save_search_terms_off">Suchergebnisse werden nicht gespeichert</string>
+ <string name="pref_remove_saved_search_terms">Gespeicherte Suchergebnisse löschen</string>
+ <string name="pref_remove_saved_search_terms_summary">Tippen, um alle gespeicherten Suchergebnisse zu löschen</string>
+ <string name="pref_remove_saved_search_terms_msg">Alle gespeicherten Suchergebnisse wurden gelöscht</string>
+ <string name="pref_editor_behaviour_category">Verhalten</string>
+ <string name="pref_no_suggestions">Keine Vorschläge</string>
+ <string name="pref_no_suggestions_desc">Keine Wortvorschläge während des Bearbeitens einer Datei anzeigen</string>
+ <string name="pref_word_wrap">Zeilenumbruch</string>
+ <string name="pref_hexdump">Hexdump anzeigen</string>
+ <string name="pref_hexdump_desc">Beim Öffnen einer Binärdatei den Hexdump der Datei generieren und im Hex-Editor anzeigen</string>
+ <string name="pref_editor_syntax_highlight_category">Syntaxhervorhebung</string>
+ <string name="pref_syntax_highlight">Syntaxhervorhebung</string>
+ <string name="pref_syntax_highlight_desc">Die Syntax einer Datei beim Anzeigen hervorheben (nicht bei allen Dateitypen verfügbar)</string>
+ <string name="pref_syntax_highlight_color_scheme">Farbschema</string>
+ <string name="pref_syntax_highlight_color_scheme_desc">Das Farbschema der Syntaxhervorhebung anpassen</string>
+ <string name="pref_syntax_sh_use_theme_default">Designvorgaben verwenden</string>
+ <string name="pref_syntax_sh_use_theme_default_desc">Das standardmäßige Farbschema des aktuellen Designs verwenden</string>
+ <string name="pref_editor_sh_item_category">Objekte</string>
+ <string name="pref_themes_selection_category">Designs</string>
+ <string name="pref_themes_set_theme">Design auswählen</string>
+ <string name="pref_themes_no_preview">Keine Vorschau verfügbar</string>
+ <string name="pref_themes_confirmation">Design erfolgreich angewendet</string>
+ <string name="pref_themes_not_found">Design nicht gefunden</string>
+ <string name="pref_debug_traces">Fehlerprotokollierung</string>
+ <string name="theme_default_name">Hell (Standard)</string>
+ <string name="theme_default_description">Helles Design für den CM-Dateimanager.</string>
+ <string name="themes_author">CyanogenMod</string>
+ <string name="drawer_open">Navigationsleiste öffnen</string>
+ <string name="drawer_close">Navigationsleiste schließen</string>
+ <string name="color_picker_alpha_slider_text">Deckkraft</string>
+ <string name="color_picker_current_text">Aktuell:</string>
+ <string name="color_picker_new_text">Neu:</string>
+ <string name="color_picker_color">Farbe:</string>
+ <string name="ash_reset_color_scheme">Designvorgaben wiederherstellen</string>
+ <string name="ash_text">Text</string>
+ <string name="ash_assignment">Funktion</string>
+ <string name="ash_singleline_comment">Einzeiliger Kommentar</string>
+ <string name="ash_multiline_comment">Mehrzeiliger Kommentar</string>
+ <string name="ash_keyword">Schlüsselwort</string>
+ <string name="ash_quoted_string">Text in Anführungszeichen</string>
+ <string name="ash_variable">Variable</string>
+ <string name="security_warning_extract">Warnung!\n\n Ein Archiv mit relativen oder absoluten Pfaden zu entpacken, kann das Gerät beschädigen, indem Systemdateien überschrieben werden.\n\nTrotzdem fortfahren?</string>
+ <string name="changelog_title">Changelog</string>
+ <string name="welcome_title">Willkommen</string>
+ <string name="welcome_msg">Willkommen im CyanogenMod-Dateimanager.\n\nDiese App erlaubt das Navigieren durch das Dateisystem des Gerätes. Dabei können Aktionen ausgeführt werden, die das Gerät beschädigen können. Um Schäden zu vermeiden, startet die App im sicheren Modus mit eingeschränkten Berechtigungen.\n\nErweiterte Modi, mit vollen Berechtigungen, können in den Einstellungen aktiviert werden.\n\nDas CyanogenMod-Team</string>
</resources>
diff --git a/res/values-el/strings.xml b/res/values-el/strings.xml
index a8ad7ea1..153c186e 100644
--- a/res/values-el/strings.xml
+++ b/res/values-el/strings.xml
@@ -116,7 +116,7 @@
<string name="filesystem_info_dialog_free_disk_usage">Ελεύθερα:</string>
<string name="fso_properties_permissions_not_allowed_msg">Η αλλαγή δικαιωμάτων δεν επιτρέπεται στην Ασφαλή Λειτουργία. Πιέστε για αλλαγή σε λειτουργία πρόσβασης Root.</string>
<string name="fso_properties_failed_to_change_owner_msg">Η αλλαγή ιδιοκτήτη απέτυχε.\n\nΓια λόγους ασφαλείας, μερικά συστήματα αρχείων, όπως οι κάρτες SD, δεν επιτρέπουν την αλλαγή ιδιοκτήτη.</string>
- <string name="fso_properties_failed_to_change_group_msg">Η αλλαγή γκρουπ απέτυχε.\n\nΓια λόγους ασφαλείας, μερικά συστήματα αρχείων, όπως οι κάρτες SD, δεν επιτρέπουν την αλλαγή γκρουπ.</string>
+ <string name="fso_properties_failed_to_change_group_msg">Η αλλαγή ομάδας απέτυχε.\n\nΓια λόγους ασφαλείας, μερικά συστήματα αρχείων, όπως οι κάρτες SD, δεν επιτρέπουν την αλλαγή ομάδας.</string>
<string name="fso_properties_failed_to_change_permission_msg">Η αλλαγή δικαιωμάτων απέτυχε.\n\nΓια λόγους ασφαλείας, μερικά συστήματα αρχείων, όπως οι κάρτες SD, δεν επιτρέπουν την αλλαγή δικαιωμάτων.</string>
<string name="fso_properties_dialog_title">Ιδιότητες</string>
<string name="fso_properties_dialog_tab_info">Πληροφορίες</string>
@@ -132,7 +132,7 @@
<string name="fso_properties_dialog_last_modified_date">Τροποποιήθηκε:</string>
<string name="fso_properties_dialog_last_changed_date">Αλλάχθηκε:</string>
<string name="fso_properties_dialog_owner">Ιδιοκτήτης:</string>
- <string name="fso_properties_dialog_group">Γκρουπ:</string>
+ <string name="fso_properties_dialog_group">Ομάδα:</string>
<string name="fso_properties_dialog_others">Άλλοι:</string>
<string name="fso_properties_dialog_include_in_media_scan">Παράλειψη σάρωσης μέσων:</string>
<string name="fso_failed_to_allow_media_scan">Το πρόγραμμα απέτυχε να επιτρέψει τη σάρωση μέσων</string>
@@ -286,7 +286,7 @@
<string name="pref_editor">Επιλογές επεξεργασίας</string>
<string name="pref_themes">Θέματα</string>
<string name="pref_about">Σχετικά</string>
- <string name="pref_about_summary">Διαχείριση αρχείων v<xliff:g id="version">%1$s</xliff:g>\nCopyright \u00A9 2013 The CyanogenMod Project</string>
+ <string name="pref_about_summary">Διαχείριση αρχείων v<xliff:g id="version">%1$s</xliff:g>\nCopyright \u00A9 2012-2014 The CyanogenMod Project</string>
<string name="pref_general_behaviour_category">Γενικά</string>
<string name="pref_case_sensitive_sort">Πεζά-κεφαλαία</string>
<string name="pref_case_sensitive_sort_summary">Ταξινόμηση με βάση πεζά-κεφαλαία κατά την πλοήγηση ή την εμφάνιση αποτελεσμάτων αναζήτησης</string>
diff --git a/res/values-es-rXA/plurals.xml b/res/values-es-rXA/plurals.xml
index cc22354d..f79e0caf 100644
--- a/res/values-es-rXA/plurals.xml
+++ b/res/values-es-rXA/plurals.xml
@@ -1,6 +1,7 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<!--Generated by crowdin.net-->
<!--
- Copyright (C) 2012-2013 The CyanogenMod Project
+ Copyright (C) 2012-2014 The CyanogenMod Project
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
you may not use this file except in compliance with the License.
@@ -15,24 +16,24 @@
limitations under the License.
-->
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <plurals name="n_folders">
- <item quantity="one">1 carpeta</item>
- <item quantity="other"><xliff:g id="folders">%1$d</xliff:g> carpetes</item>
- </plurals>
- <plurals name="n_files">
- <item quantity="one">1 ficheru</item>
- <item quantity="other"><xliff:g id="files">%1$d</xliff:g> ficheros</item>
- </plurals>
- <plurals name="search_found_items">
- <item quantity="one">1 elementu alcontráu</item>
- <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> elementos alcontraos</item>
- </plurals>
- <plurals name="selection_folders">
- <item quantity="one">1 carpeta esbillada.</item>
- <item quantity="other"><xliff:g id="folders">%1$d</xliff:g> carpetes esbillaes.</item>
- </plurals>
- <plurals name="selection_files">
- <item quantity="one">1 ficheru esbilláu.</item>
- <item quantity="other"><xliff:g id="files">%1$d</xliff:g> ficheros esbillaos.</item>
- </plurals>
+ <plurals name="n_folders">
+ <item quantity="one">1 carpeta</item>
+ <item quantity="other"><xliff:g id="folders">%1$d</xliff:g> carpetes</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="n_files">
+ <item quantity="one">1 ficheru</item>
+ <item quantity="other"><xliff:g id="files">%1$d</xliff:g> ficheros</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="search_found_items">
+ <item quantity="one">1 elementu alcontráu</item>
+ <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> elementos alcontraos</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="selection_folders">
+ <item quantity="one">1 carpeta esbillada.</item>
+ <item quantity="other"><xliff:g id="folders">%1$d</xliff:g> carpetes esbillaes.</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="selection_files">
+ <item quantity="one">1 ficheru esbilláu.</item>
+ <item quantity="other"><xliff:g id="files">%1$d</xliff:g> ficheros esbillaos.</item>
+ </plurals>
</resources>
diff --git a/res/values-es-rXA/strings.xml b/res/values-es-rXA/strings.xml
index 8ec04ad6..8c09470c 100644
--- a/res/values-es-rXA/strings.xml
+++ b/res/values-es-rXA/strings.xml
@@ -1,6 +1,7 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<!--Generated by crowdin.net-->
<!--
- Copyright (C) 2012-2013 The CyanogenMod Project
+ Copyright (C) 2012-2014 The CyanogenMod Project
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
you may not use this file except in compliance with the License.
@@ -15,360 +16,358 @@
limitations under the License.
-->
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <string name="app_name">File Manager</string>
- <string name="app_description">Un esplorador de ficheros de CyanogenMod.</string>
- <string name="size_bytes">B</string>
- <string name="size_kilobytes">KB</string>
- <string name="size_megabytes">MB</string>
- <string name="size_gigabytes">GB</string>
- <string name="datetime_format_order">%1$s %2$s</string>
- <string name="device_blockdevice">Preséu de bloques</string>
- <string name="device_characterdevice">Preséu de caráuteres</string>
- <string name="device_namedpipe">Tubería nomada</string>
- <string name="device_domainsocket">Socket de dominiu</string>
- <string name="mount_point_readonly">RO</string>
- <string name="mount_point_readwrite">RW</string>
- <string name="yes">Sí</string>
- <string name="no">Non</string>
- <string name="all">Too</string>
- <string name="overwrite">Sobrescribir</string>
- <string name="select">Seleicionar</string>
- <string name="root_directory_name"><![CDATA[<Carpeta raíz>]]></string>
- <string name="search_result_name">Guetarr: <xliff:g id="terms">%1$s</xliff:g></string>
- <string name="loading_message">Cargando\u2026</string>
- <string name="cancelled_message">Encaboxáu</string>
- <string name="error_message">Fallu</string>
- <string name="copy_text_cd">Tocar pa copiar testu al cartafueyu</string>
- <string name="copy_text_msg">Testu copiáu al cartafueyu</string>
- <string name="warning_title">Avisu</string>
- <string name="error_title">Fallu deteutáu</string>
- <string name="confirm_operation">Confirmar operación</string>
- <string name="confirm_overwrite">Confirmar sobrescritura</string>
- <string name="confirm_deletion">Confirmar borráu</string>
- <string name="msgs_change_to_prompt_access_mode_title">Confirmar cambéu</string>
- <string name="msgs_change_to_prompt_access_mode_msg">Imposible executar en mou superusuariu. Camudando a mou seguru.\n\n¿Siguir?</string>
- <string name="msgs_cant_create_console">Imposible obtener privilexos pa esta función.</string>
- <string name="msgs_privileged_console_alloc_failed">Imposible executar en mou superusuariu. Camudando a mou seguru.</string>
- <string name="msgs_settings_save_failure">L\'axuste nun pudo nin guardase nin aplicase.</string>
- <string name="msgs_settings_invalid_initial_directory">La carpeta inicial "<xliff:g id="initial_dir">%1$s</xliff:g>" ye inválida. Camudando a la carpeta raíz.</string>
- <string name="msgs_success">La operación completóse.</string>
- <string name="msgs_unknown">Hebo un fallu. La operación nun se completó.</string>
- <string name="msgs_insufficient_permissions">Esta operación requier permisos de superusuariu. Intenta camudar a mou superusuariu.</string>
- <string name="msgs_file_not_found">La carpeta o ficheru nun esiste.</string>
- <string name="msgs_command_not_found">El comando pa completar la operación nun s\'atopó o ye erroneu.</string>
- <string name="msgs_io_failed">Fallu de llectura/escritura.</string>
- <string name="msgs_operation_timeout">Perpasóse\'l tiempu pa la operación.</string>
- <string name="msgs_operation_failure">La operación falló.</string>
- <string name="msgs_console_alloc_failure">Ocurrió un fallu internu.</string>
- <string name="msgs_operation_can_not_be_cancelled">La operación nun pudo encaboxase.</string>
- <string name="msgs_read_only_filesystem">El sistema de ficheros ye de namái-llectura. Intenta montalu como llectura-escritura enantes de repetir la operación.</string>
- <string name="msgs_illegal_argument">Argumentu illegal. Invocación fallida.</string>
- <string name="msgs_unresolved_inconsistencies">La operación nun ta permitida porque podría crear inconsistencies.</string>
- <string name="msgs_operation_not_allowed_in_current_directory">La operación nun ta permitida na carpeta actual.\n\nLa carpeta de destín nun pue ser una subcarpeta de l\'actual o ser la mesma que l\'actual.</string>
- <string name="msgs_push_again_to_exit">Calca pa salir.</string>
- <string name="msgs_not_registered_app">Nun hai denguna aplicación rexistrada p\'abrir la triba de ficheru esbilláu.</string>
- <string name="msgs_overwrite_files">Dalgún de los ficheros esiste na carpeta de destín. \n\n¿Sobrescribir?</string>
- <string name="msgs_action_association_failed">Hebo un fallu al asociar l\'aición a l\'aplicación.</string>
- <string name="advise_insufficient_permissions">La operación requier permisos de superusuariu. ¿Camudar a mou superusuariu?</string>
- <string name="parent_dir">Carpeta raíz</string>
- <string name="external_storage">Almacenamientu esternu</string>
- <string name="usb_storage">Almacenamientu USB</string>
- <string name="actionbar_button_filesystem_cd">Sistema de ficheros</string>
- <string name="actionbar_button_sort_mode_cd">Mou d\'ordenación</string>
- <string name="actionbar_button_layout_mode_cd">Mou de visualización</string>
- <string name="actionbar_button_other_view_options_cd">Otres opciones de visualización</string>
- <string name="actionbar_button_selection_done_cd">Fecho</string>
- <string name="actionbar_button_actions_cd">Aiciones</string>
- <string name="actionbar_button_history_cd">Historial</string>
- <string name="actionbar_button_bookmarks_cd">Marcadores</string>
- <string name="actionbar_button_search_cd">Gueta</string>
- <string name="actionbar_button_overflow_cd">Más opciones</string>
- <string name="actionbar_button_storage_cd">Medios d\'almacenamientu</string>
- <string name="actionbar_button_save_cd">Guardar</string>
- <string name="sort_by_name_asc">Por nome \u25B2</string>
- <string name="sort_by_name_desc">Por nome \u25BC</string>
- <string name="sort_by_date_asc">Por data \u25B2</string>
- <string name="sort_by_date_desc">Por data \u25BC</string>
- <string name="layout_icons">Iconos</string>
- <string name="layout_simple">Simple</string>
- <string name="layout_details">Detalláu</string>
- <string name="cm_filemanager_show_dirs_first">Ver carpetes primero</string>
- <string name="cm_filemanager_show_hidden">Ver ficheros anubríos</string>
- <string name="cm_filemanager_show_system">Ver ficheros de sistema</string>
- <string name="cm_filemanager_show_symlinks">Ver accesos direutos</string>
- <string name="filesystem_info_warning_title">Ensin información</string>
- <string name="filesystem_info_warning_msg">Nun hai información disponible pal sistema de ficheros.</string>
- <string name="filesystem_info_cant_be_mounted_msg">El sistema de ficheros nun pue montase/desmontase.</string>
- <string name="filesystem_info_mount_not_allowed_msg">La operación de montaxe del sistema de ficheros nun ta permitida en mou seguru. Tocar equí pa camudar a mou superusuariu.</string>
- <string name="filesystem_info_mount_failed_msg">La operación de montaxe del sistema de ficheros falló. Dalgunos sistemes de ficheros, como les tarxetas SD, nun puen montase o desmontase porque tán diseñaos como sistemes de namái-llectura.</string>
- <string name="filesystem_info_dialog_title">Información del sistema de ficheros</string>
- <string name="filesystem_info_dialog_tab_info">Información</string>
- <string name="filesystem_info_dialog_tab_disk_usage">Usu</string>
- <string name="filesystem_info_dialog_status">Estáu:</string>
- <string name="filesystem_info_dialog_mount_point">Montáu en:</string>
- <string name="filesystem_info_dialog_device">Preséu:</string>
- <string name="filesystem_info_dialog_type">Triba:</string>
- <string name="filesystem_info_dialog_options">Opciones:</string>
- <string name="filesystem_info_dialog_dump_pass">Dump / Pass:</string>
- <string name="filesystem_info_dialog_total_disk_usage">Total:</string>
- <string name="filesystem_info_dialog_used_disk_usage">Usáu:</string>
- <string name="filesystem_info_dialog_free_disk_usage">Llibre:</string>
- <string name="fso_properties_permissions_not_allowed_msg">Cambiar permisos ye una operación que nun ta permitida en mou seguru. Tocar equí pa camudar a mou superusuariu.</string>
- <string name="fso_properties_failed_to_change_owner_msg">Falló la operación de cambéu de propietariu.\n\nPor motivos de seguridá, dalgunos sistemes de ficheros, como les tarxetes SD, nun permiten el cambéu de propietariu.</string>
- <string name="fso_properties_failed_to_change_group_msg">Falló la operación de cambéu de grupu.\n\nPor motivos de seguridá, dalgunos sistemes de ficheros, como les tarxetes SD, nun permiten el cambéu de grupu.</string>
- <string name="fso_properties_failed_to_change_permission_msg">Falló la operación de cambéu de permisos.\n\nPor motivos de seguridá, dalgunos sistemes de ficheros, como les tarxetes SD, nun permiten el cambéu de permisos.</string>
- <string name="fso_properties_dialog_title">Propiedaes</string>
- <string name="fso_properties_dialog_tab_info">Información</string>
- <string name="fso_properties_dialog_tab_permissions">Permisos</string>
- <string name="fso_properties_dialog_name">Nome:</string>
- <string name="fso_properties_dialog_parent">Carpeta:</string>
- <string name="fso_properties_dialog_type">Triba:</string>
- <string name="fso_properties_dialog_category">Categoría:</string>
- <string name="fso_properties_dialog_link">Enllaz:</string>
- <string name="fso_properties_dialog_size">Tamañu:</string>
- <string name="fso_properties_dialog_contains">Conteníu:</string>
- <string name="fso_properties_dialog_last_accessed_date">Accedíu:</string>
- <string name="fso_properties_dialog_last_modified_date">Modificáu:</string>
- <string name="fso_properties_dialog_last_changed_date">Camudáu:</string>
- <string name="fso_properties_dialog_owner">Propietariu:</string>
- <string name="fso_properties_dialog_group">Grupu:</string>
- <string name="fso_properties_dialog_others">Otros:</string>
- <string name="fso_properties_dialog_include_in_media_scan">Omitir escan.\nmedios:</string>
- <string name="fso_failed_to_allow_media_scan">Fallu al permitir l\'escaneáu de medios</string>
- <string name="fso_failed_to_prevent_media_scan">Fallu al torgar l\'escaneáu de medios</string>
- <string name="fso_delete_nomedia_dir_title">Desaniciar carpeta \u00AB.nomedia\u00BB</string>
- <string name="fso_delete_nomedia_dir_body">Esta carpeta contién una carpeta \u00AB.nomedia\u00BB.\n\n¿Desaniciar la carpeta y tol conteníu?</string>
- <string name="fso_delete_nomedia_non_empty_title">Desaniciar ficheru \u00AB.nomedia\u00BB</string>
- <string name="fso_delete_nomedia_non_empty_body">Esta carpeta contién un ficheru \u00AB.nomedia\u00BB que nun ta baleru.\n\n¿Siguir?</string>
- <string name="history">Historial</string>
- <string name="msgs_history_empty">L\'historial ta baleru.</string>
- <string name="msgs_history_unknown">Elementu desconocíu nel historial.</string>
- <string name="search">Resultaos de gueta</string>
- <string name="search_hint">Introducir gueta</string>
- <string name="search_voice_hint">Dictar gueta</string>
- <string name="search_error_msg">Hebo un fallu mentanto se facía la gueta. Nun s\'atoparon resultaos.</string>
- <string name="search_no_results_msg">Nun s\'atoparon resultaos.</string>
- <string name="search_found_items_in_directory"><xliff:g id="items">%1$s</xliff:g> en
+ <string name="app_name">Xestor de ficheros</string>
+ <string name="app_description">Un esplorador de ficheros de CyanogenMod.</string>
+ <string name="size_bytes">B</string>
+ <string name="size_kilobytes">KB</string>
+ <string name="size_megabytes">MB</string>
+ <string name="size_gigabytes">GB</string>
+ <string name="datetime_format_order">%1$s %2$s</string>
+ <string name="device_blockdevice">Preséu de bloques</string>
+ <string name="device_characterdevice">Preséu de caráuteres</string>
+ <string name="device_namedpipe">Tubería nomada</string>
+ <string name="device_domainsocket">Socket de dominiu</string>
+ <string name="mount_point_readonly">RO</string>
+ <string name="mount_point_readwrite">RW</string>
+ <string name="yes">Sí</string>
+ <string name="no">Non</string>
+ <string name="all">Too</string>
+ <string name="overwrite">Sobrescribir</string>
+ <string name="select">Seleicionar</string>
+ <string name="root_directory_name"><![CDATA[<Carpeta raíz>]]></string>
+ <string name="search_result_name">Guetar: <xliff:g id="terms">%1$s</xliff:g></string>
+ <string name="loading_message">Cargando\u2026</string>
+ <string name="cancelled_message">Encaboxáu</string>
+ <string name="error_message">Fallu</string>
+ <string name="copy_text_cd">Tocar pa copiar testu al cartafueyu</string>
+ <string name="copy_text_msg">Testu copiáu al cartafueyu</string>
+ <string name="warning_title">Avisu</string>
+ <string name="error_title">Fallu deteutáu</string>
+ <string name="confirm_operation">Confirmar operación</string>
+ <string name="confirm_overwrite">Confirmar sobrescritura</string>
+ <string name="confirm_deletion">Confirmar borráu</string>
+ <string name="msgs_change_to_prompt_access_mode_title">Confirmar cambéu</string>
+ <string name="msgs_change_to_prompt_access_mode_msg">Imposible executar en mou superusuariu. Camudando a mou seguru.\n\n¿Siguir?</string>
+ <string name="msgs_cant_create_console">Imposible obtener privilexos pa esta función.</string>
+ <string name="msgs_privileged_console_alloc_failed">Imposible executar en mou superusuariu. Camudando a mou seguru.</string>
+ <string name="msgs_settings_save_failure">L\'axuste nun pudo nin guardase nin aplicase.</string>
+ <string name="msgs_settings_invalid_initial_directory">La carpeta inicial \"<xliff:g id="initial_dir">%1$s</xliff:g>\" ye inválida. Camudando a la carpeta raíz.</string>
+ <string name="msgs_success">Completóse la operación.</string>
+ <string name="msgs_unknown">Hebo un fallu. La operación nun se completó.</string>
+ <string name="msgs_insufficient_permissions">Esta operación requier permisos de superusuariu. Intenta camudar a mou superusuariu.</string>
+ <string name="msgs_file_not_found">La carpeta o ficheru nun esiste.</string>
+ <string name="msgs_command_not_found">El comando pa completar la operación nun s\'atopó o ye erroneu.</string>
+ <string name="msgs_io_failed">Fallu de llectura/escritura.</string>
+ <string name="msgs_operation_timeout">Perpasóse\'l tiempu pa la operación.</string>
+ <string name="msgs_operation_failure">Falló la operación.</string>
+ <string name="msgs_console_alloc_failure">Ocurrió un fallu internu.</string>
+ <string name="msgs_operation_can_not_be_cancelled">La operación nun pudo encaboxase.</string>
+ <string name="msgs_read_only_filesystem">El sistema de ficheros ye de namái-llectura. Intenta montalu como llectura-escritura enantes de repitir la operación.</string>
+ <string name="msgs_illegal_argument">Argumentu illegal. Invocación fallida.</string>
+ <string name="msgs_unresolved_inconsistencies">La operación nun ta permitida porque podría crear inconsistencies.</string>
+ <string name="msgs_operation_not_allowed_in_current_directory">La operación nun ta permitida na carpeta actual.\n\nLa carpeta de destín nun pue ser una subcarpeta de l\'actual o ser la mesma que l\'actual.</string>
+ <string name="msgs_push_again_to_exit">Calca pa salir.</string>
+ <string name="msgs_not_registered_app">Nun hai denguna aplicación rexistrada p\'abrir la triba de ficheru esbilláu.</string>
+ <string name="msgs_overwrite_files">Dalgún de los ficheros esiste na carpeta de destín. \n\n¿Sobrescribir?</string>
+ <string name="msgs_action_association_failed">Hebo un fallu al asociar l\'aición a l\'aplicación.</string>
+ <string name="advise_insufficient_permissions">La operación requier permisos de superusuariu. ¿Camudar a mou superusuariu?</string>
+ <string name="parent_dir">Carpeta raíz</string>
+ <string name="external_storage">Almacenamientu esternu</string>
+ <string name="usb_storage">Almacenamientu USB</string>
+ <string name="actionbar_button_filesystem_cd">Sistema de ficheros</string>
+ <string name="actionbar_button_sort_mode_cd">Mou d\'ordenación</string>
+ <string name="actionbar_button_layout_mode_cd">Mou de visualización</string>
+ <string name="actionbar_button_other_view_options_cd">Otres opciones de visualización</string>
+ <string name="actionbar_button_selection_done_cd">Fecho</string>
+ <string name="actionbar_button_actions_cd">Aiciones</string>
+ <string name="actionbar_button_history_cd">Historial</string>
+ <string name="actionbar_button_bookmarks_cd">Marcadores</string>
+ <string name="actionbar_button_search_cd">Gueta</string>
+ <string name="actionbar_button_overflow_cd">Más opciones</string>
+ <string name="actionbar_button_storage_cd">Medios d\'almacenamientu</string>
+ <string name="actionbar_button_save_cd">Guardar</string>
+ <string name="sort_by_name_asc">Por nome \u25B2</string>
+ <string name="sort_by_name_desc">Por nome \u25BC</string>
+ <string name="sort_by_date_asc">Por data \u25B2</string>
+ <string name="sort_by_date_desc">Por data \u25BC</string>
+ <string name="layout_icons">Iconos</string>
+ <string name="layout_simple">Simple</string>
+ <string name="layout_details">Detalláu</string>
+ <string name="cm_filemanager_show_dirs_first">Ver carpetes primero</string>
+ <string name="cm_filemanager_show_hidden">Ver ficheros anubríos</string>
+ <string name="cm_filemanager_show_system">Ver ficheros de sistema</string>
+ <string name="cm_filemanager_show_symlinks">Ver accesos direutos</string>
+ <string name="filesystem_info_warning_title">Ensin información</string>
+ <string name="filesystem_info_warning_msg">Nun hai información disponible pal sistema de ficheros.</string>
+ <string name="filesystem_info_cant_be_mounted_msg">El sistema de ficheros nun pue montase/desmontase.</string>
+ <string name="filesystem_info_mount_not_allowed_msg">La operación de montaxe del sistema de ficheros nun ta permitida en mou seguru. Tocar equí pa camudar a mou superusuariu.</string>
+ <string name="filesystem_info_mount_failed_msg">La operación de montaxe del sistema de ficheros falló. Dalgunos sistemes de ficheros, como les tarxetas SD, nun puen montase o desmontase porque tán diseñaos como sistemes de namái-llectura.</string>
+ <string name="filesystem_info_dialog_title">Información del sistema de ficheros</string>
+ <string name="filesystem_info_dialog_tab_info">Información</string>
+ <string name="filesystem_info_dialog_tab_disk_usage">Usu</string>
+ <string name="filesystem_info_dialog_status">Estáu:</string>
+ <string name="filesystem_info_dialog_mount_point">Montáu en:</string>
+ <string name="filesystem_info_dialog_device">Preséu:</string>
+ <string name="filesystem_info_dialog_type">Triba:</string>
+ <string name="filesystem_info_dialog_options">Opciones:</string>
+ <string name="filesystem_info_dialog_dump_pass">Dump / Pass:</string>
+ <string name="filesystem_info_dialog_total_disk_usage">Total:</string>
+ <string name="filesystem_info_dialog_used_disk_usage">Usáu:</string>
+ <string name="filesystem_info_dialog_free_disk_usage">Llibre:</string>
+ <string name="fso_properties_permissions_not_allowed_msg">Cambiar permisos ye una operación que nun ta permitida en mou seguru. Tocar equí pa camudar a mou superusuariu.</string>
+ <string name="fso_properties_failed_to_change_owner_msg">Falló la operación de cambéu de propietariu.\n\nPor motivos de seguridá, dalgunos sistemes de ficheros, como les tarxetes SD, nun permiten el cambéu de propietariu.</string>
+ <string name="fso_properties_failed_to_change_group_msg">Falló la operación de cambéu de grupu.\n\nPor motivos de seguridá, dalgunos sistemes de ficheros, como les tarxetes SD, nun permiten el cambéu de grupu.</string>
+ <string name="fso_properties_failed_to_change_permission_msg">Falló la operación de cambéu de permisos.\n\nPor motivos de seguridá, dalgunos sistemes de ficheros, como les tarxetes SD, nun permiten el cambéu de permisos.</string>
+ <string name="fso_properties_dialog_title">Propiedaes</string>
+ <string name="fso_properties_dialog_tab_info">Información</string>
+ <string name="fso_properties_dialog_tab_permissions">Permisos</string>
+ <string name="fso_properties_dialog_name">Nome:</string>
+ <string name="fso_properties_dialog_parent">Carpeta:</string>
+ <string name="fso_properties_dialog_type">Triba:</string>
+ <string name="fso_properties_dialog_category">Categoría:</string>
+ <string name="fso_properties_dialog_link">Enllaz:</string>
+ <string name="fso_properties_dialog_size">Tamañu:</string>
+ <string name="fso_properties_dialog_contains">Conteníu:</string>
+ <string name="fso_properties_dialog_last_accessed_date">Accedíu:</string>
+ <string name="fso_properties_dialog_last_modified_date">Modificáu:</string>
+ <string name="fso_properties_dialog_last_changed_date">Camudáu:</string>
+ <string name="fso_properties_dialog_owner">Propietariu:</string>
+ <string name="fso_properties_dialog_group">Grupu:</string>
+ <string name="fso_properties_dialog_others">Otros:</string>
+ <string name="fso_properties_dialog_include_in_media_scan">Omitir escan.\nmedios:</string>
+ <string name="fso_failed_to_allow_media_scan">Fallu al permitir l\'escaneáu de medios</string>
+ <string name="fso_failed_to_prevent_media_scan">Fallu al torgar l\'escaneáu de medios</string>
+ <string name="fso_delete_nomedia_dir_title">Desaniciar carpeta \u00AB.nomedia\u00BB</string>
+ <string name="fso_delete_nomedia_dir_body">Esta carpeta contién una carpeta \u00AB.nomedia\u00BB.\n\n¿Desaniciar la carpeta y tol conteníu?</string>
+ <string name="fso_delete_nomedia_non_empty_title">Desaniciar ficheru \u00AB.nomedia\u00BB</string>
+ <string name="fso_delete_nomedia_non_empty_body">Esta carpeta contién un ficheru \u00AB.nomedia\u00BB que nun ta baleru.\n\n¿Siguir?</string>
+ <string name="history">Historial</string>
+ <string name="msgs_history_empty">L\'historial ta baleru.</string>
+ <string name="msgs_history_unknown">Elementu desconocíu nel historial.</string>
+ <string name="search">Resultaos de gueta</string>
+ <string name="search_hint">Introducir gueta</string>
+ <string name="search_voice_hint">Dictar gueta</string>
+ <string name="search_error_msg">Hebo un fallu mentanto se facía la gueta. Nun s\'atoparon resultaos.</string>
+ <string name="search_no_results_msg">Nun s\'atoparon resultaos.</string>
+ <string name="search_found_items_in_directory"><xliff:g id="items">%1$s</xliff:g> en
<xliff:g id="path">%2$s</xliff:g></string>
- <string name="search_terms"><![CDATA[<b>Términos:</b>]]> <xliff:g id="terms">%1$s</xliff:g></string>
- <string name="search_few_characters_title">Confirmar gueta</string>
- <string name="search_few_characters_msg">Dalgún de los elementos a guetar ye mui curtiu y la operación pue llevar más tiempu y recursos del sistema que de costume.\n\n¿Siguir?</string>
- <string name="searching">Por favor, espera\u2026</string>
- <string name="searching_action_label">Gueta en progresu</string>
- <string name="picker_title">Seleicionar ficheru</string>
- <string name="directory_picker_title">Seleicionar carpeta</string>
- <string name="editor">Editor</string>
- <string name="editor_invalid_file_msg">Ficheru inválidu.</string>
- <string name="editor_file_not_found_msg">Ficheru non atopáu.</string>
- <string name="editor_file_exceed_size_msg">El ficheru ye enforma grande pa poder abrise nesti preséu.</string>
- <string name="editor_dirty_ask_title">Confirmar salida</string>
- <string name="editor_dirty_ask_msg">Hai cambeos non guardaos.\n\n¿Salir ensin guardar?</string>
- <string name="editor_successfully_saved">Guardóse\'l ficheru.</string>
- <string name="editor_read_only_mode">El ficheru ta abiertu en mou namái-llectura.</string>
- <string name="dumping_message">Xenerando volcáu hexadecimal\u2026</string>
- <string name="displaying_message">Amosando\u2026</string>
- <string name="bookmarks">Marcadores</string>
- <string name="bookmarks_home">Aniciu</string>
- <string name="bookmarks_root_folder">Carpeta raíz</string>
- <string name="bookmarks_system_folder">Carpeta del sistema</string>
- <string name="bookmarks_button_config_cd">Afitar carpeta inicial.</string>
- <string name="bookmarks_button_remove_bookmark_cd">Desaniciar marcador.</string>
- <string name="bookmarks_msgs_add_success">Amestóse\'l marcador.</string>
- <string name="initial_directory_dialog_title">Carpeta inicial</string>
- <string name="initial_directory_label">Esbillar la carpeta inicial:</string>
- <string name="initial_directory_relative_msg">Nun tán permitíes les rutes relatives.</string>
- <string name="initial_directory_error_msg">Hebo un fallu al afitar la carpeta inicial.</string>
- <string name="menu_history">Historial</string>
- <string name="menu_bookmarks">Marcadores</string>
- <string name="menu_search">Gueta</string>
- <string name="menu_settings">Axustes</string>
- <string name="menu_clear_history">Desaniciar historial</string>
- <string name="menu_no_suggestions">Ensin suxerencies</string>
- <string name="menu_word_wrap">Axuste de llinia</string>
- <string name="menu_syntax_highlight">Resaltar sintaxis</string>
- <string name="create_copy_regexp">
+ <string name="search_terms"><![CDATA[<b>Términos:</b>]]> <xliff:g id="terms">%1$s</xliff:g></string>
+ <string name="search_few_characters_title">Confirmar gueta</string>
+ <string name="search_few_characters_msg">Dalgún de los elementos a guetar ye mui curtiu y la operación pue llevar más tiempu y recursos del sistema que de costume.\n\n¿Siguir?</string>
+ <string name="searching">Por favor, espera\u2026</string>
+ <string name="searching_action_label">Gueta en progresu</string>
+ <string name="picker_title">Seleicionar ficheru</string>
+ <string name="directory_picker_title">Seleicionar carpeta</string>
+ <string name="editor">Editor</string>
+ <string name="editor_invalid_file_msg">Ficheru inválidu.</string>
+ <string name="editor_file_not_found_msg">Ficheru non atopáu.</string>
+ <string name="editor_file_exceed_size_msg">El ficheru ye enforma grande pa poder abrise nesti preséu.</string>
+ <string name="editor_dirty_ask_title">Confirmar salida</string>
+ <string name="editor_dirty_ask_msg">Hai cambeos non guardaos.\n\n¿Salir ensin guardar?</string>
+ <string name="editor_successfully_saved">Guardóse\'l ficheru.</string>
+ <string name="editor_read_only_mode">El ficheru ta abiertu en mou namái-llectura.</string>
+ <string name="dumping_message">Xenerando volcáu hexadecimal\u2026</string>
+ <string name="displaying_message">Amosando\u2026</string>
+ <string name="bookmarks">Marcadores</string>
+ <string name="bookmarks_home">Aniciu</string>
+ <string name="bookmarks_root_folder">Carpeta raíz</string>
+ <string name="bookmarks_system_folder">Carpeta del sistema</string>
+ <string name="bookmarks_button_config_cd">Afitar carpeta inicial.</string>
+ <string name="bookmarks_button_remove_bookmark_cd">Desaniciar marcador.</string>
+ <string name="bookmarks_msgs_add_success">Amestóse\'l marcador.</string>
+ <string name="initial_directory_dialog_title">Carpeta inicial</string>
+ <string name="initial_directory_label">Esbillar la carpeta inicial:</string>
+ <string name="initial_directory_relative_msg">Nun tán permitíes les rutes relatives.</string>
+ <string name="initial_directory_error_msg">Hebo un fallu al afitar la carpeta inicial.</string>
+ <string name="menu_history">Historial</string>
+ <string name="menu_bookmarks">Marcadores</string>
+ <string name="menu_search">Gueta</string>
+ <string name="menu_settings">Axustes</string>
+ <string name="menu_clear_history">Desaniciar historial</string>
+ <string name="menu_no_suggestions">Ensin suxerencies</string>
+ <string name="menu_word_wrap">Axuste de llinia</string>
+ <string name="menu_syntax_highlight">Resaltar sintaxis</string>
+ <string name="create_copy_regexp">
<xliff:g id="name">%1$s</xliff:g> - copia<xliff:g id="extension">%2$s</xliff:g></string>
- <string name="create_new_compress_file_regexp">
+ <string name="create_new_compress_file_regexp">
<xliff:g id="name">%1$s</xliff:g> - nuevu<xliff:g id="extension">%2$s</xliff:g></string>
- <string name="waiting_dialog_msg">Faciendo operación\u2026</string>
- <string name="waiting_dialog_copying_title">Copiando\u2026</string>
- <string name="waiting_dialog_copying_msg">
+ <string name="waiting_dialog_msg">Faciendo operación\u2026</string>
+ <string name="waiting_dialog_copying_title">Copiando\u2026</string>
+ <string name="waiting_dialog_copying_msg">
<![CDATA[<b>De</b>]]> <xliff:g id="from">%1$s</xliff:g><![CDATA[<br/>]]>
<![CDATA[<b>A</b>]]> <xliff:g id="to">%2$s</xliff:g></string>
- <string name="waiting_dialog_moving_title">Moviendo\u2026</string>
- <string name="waiting_dialog_moving_msg">
- <![CDATA[<b>De</b>]]> <xliff:g id="from">%1$s</xliff:g><![CDATA[<br/>]]>
- <![CDATA[<b>A</b>]]> <xliff:g id="to">%2$s</xliff:g></string>
- <string name="waiting_dialog_deleting_title">Desaniciando\u2026</string>
- <string name="waiting_dialog_deleting_msg">
- <![CDATA[<b>Archivo</b>]]> <xliff:g id="file">%1$s</xliff:g></string>
- <string name="waiting_dialog_extracting_title">Estrayendo\u2026</string>
- <string name="waiting_dialog_extracting_msg">
- <![CDATA[<b>Archivo</b>]]> <xliff:g id="file">%1$s</xliff:g></string>
- <string name="waiting_dialog_compressing_title">Comprimiendo\u2026</string>
- <string name="waiting_dialog_compressing_msg">
- <![CDATA[<b>Archivo</b>]]> <xliff:g id="file">%1$s</xliff:g></string>
- <string name="waiting_dialog_analizing_msg">
+ <string name="waiting_dialog_moving_title">Moviendo\u2026</string>
+ <string name="waiting_dialog_moving_msg"><![CDATA[<b>De</b>]]> <xliff:g id="from">%1$s</xliff:g><![CDATA[<br/><b>A</b>]]> <xliff:g id="to">%2$s</xliff:g></string>
+ <string name="waiting_dialog_deleting_title">Desaniciando\u2026</string>
+ <string name="waiting_dialog_deleting_msg"><![CDATA[<b>Ficheru</b>]]> <xliff:g id="file">%1$s</xliff:g></string>
+ <string name="waiting_dialog_extracting_title">Estrayendo\u2026</string>
+ <string name="waiting_dialog_extracting_msg"><![CDATA[<b>Ficheru</b>]]> <xliff:g id="file">%1$s</xliff:g></string>
+ <string name="waiting_dialog_compressing_title">Comprimiendo\u2026</string>
+ <string name="waiting_dialog_compressing_msg"><![CDATA[<b>Ficheru</b>]]> <xliff:g id="file">%1$s</xliff:g></string>
+ <string name="waiting_dialog_analizing_msg">
<![CDATA[<b>Analizando\u2026</b>]]></string>
- <string name="msgs_extracting_success">La operación d\'estraición completóse correcho. Los datos estraxéronse a <xliff:g id="destination">%1$s</xliff:g>.</string>
- <string name="msgs_compressing_success">La operación de compresión completóse correcho. Los datos comprimiéronse en <xliff:g id="destination">%1$s</xliff:g>.</string>
- <string name="actions_dialog_title">Aiciones</string>
- <string name="actions_menu_properties_current_folder">Propiedaes</string>
- <string name="actions_menu_refresh">Anovar</string>
- <string name="actions_menu_new_directory">Carpeta nueva</string>
- <string name="actions_menu_new_file">Ficheru nuevu</string>
- <string name="actions_menu_select_all">Marcar too</string>
- <string name="actions_menu_deselect_all">Desmarcar too</string>
- <string name="actions_menu_select">Marcar</string>
- <string name="actions_menu_deselect">Desmarcar</string>
- <string name="actions_menu_paste_selection">Apegar equí</string>
- <string name="actions_menu_move_selection">Mover equí</string>
- <string name="actions_menu_delete_selection">Desaniciar seleición</string>
- <string name="actions_menu_compress_selection">Comprimir seleición</string>
- <string name="actions_menu_create_link">Crear enllaz</string>
- <string name="actions_menu_open">Abrir</string>
- <string name="actions_menu_open_with">Abrir con</string>
- <string name="actions_menu_execute">Executar</string>
- <string name="actions_menu_send">Unviar</string>
- <string name="actions_menu_send_selection">Unviar seleición</string>
- <string name="actions_menu_compress">Comprimir</string>
- <string name="actions_menu_extract">Estrayer</string>
- <string name="actions_menu_delete">Desaniciar</string>
- <string name="actions_menu_rename">Renomar</string>
- <string name="actions_menu_create_copy">Crear copia</string>
- <string name="actions_menu_properties">Propiedaes</string>
- <string name="actions_menu_add_to_bookmarks">A marcadores</string>
- <string name="actions_menu_add_shortcut">Accesu direutu</string>
- <string name="actions_menu_open_parent_folder">Abrir carpeta</string>
- <string name="actions_menu_compute_checksum">Checksum</string>
- <string name="actions_ask_undone_operation_msg">Esta aición nun pue desfacese. ¿Siguir?</string>
- <string name="input_name_dialog_label">Nome:</string>
- <string name="input_name_dialog_message_empty_name">El nome nun pue quedar baleru.</string>
- <string name="input_name_dialog_message_invalid_path_name">Nome inválidu. Los caráuteres\u00AB<xliff:g id="invalid_characters">%1$s</xliff:g>\u00BB nun tán permitíos.</string>
- <string name="input_name_dialog_message_invalid_name">Nome inválidu. Los nomes \u00AB.\u00BB y \u00AB..\u00BB nun tán permitíos.</string>
- <string name="input_name_dialog_message_name_exists">El nome yá esiste.</string>
- <string name="associations_dialog_title">Asociaciones</string>
- <string name="associations_dialog_remember">Recordar seleición</string>
- <string name="associations_dialog_openwith_title">Abrir con</string>
- <string name="associations_dialog_openwith_action">Abrir</string>
- <string name="associations_dialog_sendwith_title">Unviar con</string>
- <string name="associations_dialog_sendwith_action">Unviar</string>
- <string name="inline_autocomplete_tab_nothing_to_complete_msg">Res que completar.</string>
- <string name="execution_console_title">Consola</string>
- <string name="execution_console_script_name_label">Script:</string>
- <string name="execution_console_script_execution_time_label">Tiempu:</string>
- <string name="execution_console_script_exitcode_label">Códigu de salida:</string>
- <string name="execution_console_script_execution_time_text"><xliff:g id="seconds">%1$s</xliff:g> seg.</string>
- <string name="compute_checksum_title">Checksum</string>
- <string name="compute_checksum_filename_label">Ficheru:</string>
- <string name="compute_checksum_computing_checksum_msg">Calculando checksum\u2026</string>
- <string name="mime_folder">Carpeta</string>
- <string name="mime_symlink">Accesu direutu</string>
- <string name="mime_unknown">Desconocíu</string>
- <string name="filetime_format_mode_system">Configuración del sistema</string>
- <string name="filetime_format_mode_locale">Configuración rexonal</string>
- <string name="filetime_format_mode_ddMMyyyy_HHmmss">dd/mm/aaaa hh:mm:ss</string>
- <string name="filetime_format_mode_MMddyyyy_HHmmss">mm/dd/aaaa hh:mm:ss</string>
- <string name="filetime_format_mode_yyyyMMdd_HHmmss">aaaa-mm-dd hh:mm:ss</string>
- <string name="selection_folders_and_files"><xliff:g id="folders">%1$s</xliff:g> y <xliff:g id="files">%2$s</xliff:g> seleicionaos.</string>
- <string name="category_system">SISTEMA</string>
- <string name="category_app">APLICACIÓN</string>
- <string name="category_binary">BINARIU</string>
- <string name="category_text">TESTU</string>
- <string name="category_document">DOCUMENTU</string>
- <string name="category_ebook">E-BOOK</string>
- <string name="category_mail">CORRÉU</string>
- <string name="category_compress">COMPRIMÍU</string>
- <string name="category_exec">EXECUTABLE</string>
- <string name="category_database">BB.DD.</string>
- <string name="category_font">FONTE</string>
- <string name="category_image">IMAXE</string>
- <string name="category_audio">AUDIO</string>
- <string name="category_video">VIDEU</string>
- <string name="category_security">SEGURIDÁ</string>
- <string name="compression_mode_title">Mou de compresión</string>
- <string name="shortcut_failed_msg">Fallu al abrir l\'accesu direutu.</string>
- <string name="shortcut_creation_success_msg">Accesu direutu creáu.</string>
- <string name="shortcut_creation_failed_msg">Fallu al crear l\'accesu direutu.</string>
- <string name="pref">Axustes</string>
- <string name="pref_general">Axustes xenerales</string>
- <string name="pref_search">Opciones de gueta</string>
- <string name="pref_editor">Opciones del editor</string>
- <string name="pref_themes">Temes</string>
- <string name="pref_about">Tocante a</string>
- <string name="pref_about_summary">File Manager v<xliff:g id="version">%1$s</xliff:g>
- \nCopyright \u00A9 2012 The CyanogenMod Project</string>
- <string name="pref_general_behaviour_category">Xeneral</string>
- <string name="pref_case_sensitive_sort">Ordenación sensible</string>
- <string name="pref_case_sensitive_sort_summary">Considerar minúscules/mayúscules al restolar o amosar resultaos de la gueta</string>
- <string name="pref_filetime_format_mode">Formatu de data/hora</string>
- <string name="pref_disk_usage_warning_level">Avisu d\'usu de discu</string>
- <string name="pref_disk_usage_warning_level_summary" formatted="false">Amosar un color distintu pa los widgets d\'usu de discu, cuando l\'espaciu perpase\'l <xliff:g id="level">%1$s</xliff:g> por cientu del total</string>
- <string name="pref_compute_folder_statistics">Estadístiques de carpetes</string>
- <string name="pref_compute_folder_statistics_on">¡Avisu! El cálculu d\'estadístiques de les carpetes va riquir más tiempu y recursos del sistema</string>
- <string name="pref_display_thumbs">Vista previa</string>
- <string name="pref_display_thumbs_summary">Amosar una vista previa pa ficheros d\'imaxe, videu, música y aplicaciones</string>
- <string name="pref_use_flinger">Usar xestos</string>
- <string name="pref_use_flinger_summary">Facer un xestu d\'esquierda a derecha pa desaniciar ficheros o carpetes.</string>
- <string name="pref_general_advanced_settings_category">Avanzáu</string>
- <string name="pref_access_mode">Mou d\'accesu</string>
- <string name="pref_access_mode_safe">Mou seguru</string>
- <string name="pref_access_mode_safe_summary">Mou seguru\n\nL\'aplicación ta executándose ensin privilexos de superusuariu y namái van ser accesibles los volúmenes d\'almacenamientu (tarxetes SD y memories USB)</string>
- <string name="pref_access_mode_prompt">Mou confirmación</string>
- <string name="pref_access_mode_prompt_summary">Mou confirmación\n\nL\'aplicación ta executándose con accesu completu al sistema de ficheros, pero va entrugase enantes d\'executar aiciones de superusuariu</string>
- <string name="pref_access_mode_root">Mou superusuariu</string>
- <string name="pref_access_mode_root_summary">Mou superusuariu\n\n¡Avisu! Esti mou permite operaciones que puen bloquiar el preséu. Ye responsabilidá tuya l\'asegurase de que la operación seya segura</string>
- <string name="pref_search_results_category">Resultaos</string>
- <string name="pref_show_relevance_widget">Amosar relevancia</string>
- <string name="pref_highlight_terms">Resaltar términos de gueta</string>
- <string name="pref_sort_search_results_mode">Ordenación de resultaos</string>
- <string name="pref_sort_search_results_mode_none">Ensin ordenar</string>
- <string name="pref_sort_search_results_mode_name">Por nome</string>
- <string name="pref_sort_search_results_mode_relevance">Por relevancia</string>
- <string name="pref_search_privacity_category">Privacidá</string>
- <string name="pref_save_search_terms">Guardar términos de gueta</string>
- <string name="pref_save_search_terms_on">Los términos de gueta van guardase como suxerencies pa busques postreres</string>
- <string name="pref_save_search_terms_off">Los términos de gueta nun van guardase</string>
- <string name="pref_remove_saved_search_terms">Desaniciar términos de gueta</string>
- <string name="pref_remove_saved_search_terms_summary">Tocar equí pa desaniciar tolos términos de gueta guardaos</string>
- <string name="pref_remove_saved_search_terms_msg">Desaniciáronse tolos términos de gueta.</string>
- <string name="pref_editor_behaviour_category">Comportamientu</string>
- <string name="pref_no_suggestions">Ensin suxerencias</string>
- <string name="pref_no_suggestions_desc">Nun amosar suxerencies del diccionariu mentanto la edición de ficheros</string>
- <string name="pref_word_wrap">Axuste de llinia</string>
- <string name="pref_hexdump">Volcáu hexadecimal</string>
- <string name="pref_hexdump_desc">Al abrir un ficheru binariu, xenerar un volcáu hexadecimal y amosalu na pantalla</string>
- <string name="pref_editor_syntax_highlight_category">Sintaxis</string>
- <string name="pref_syntax_highlight">Resaltar sintaxis</string>
- <string name="pref_syntax_highlight_desc">Resaltar la sintaxis del ficheru amosáu (aplicable cuando esista un intérprete disponible pa esta triba de ficheru)</string>
- <string name="pref_syntax_highlight_color_scheme">Esquema de color</string>
- <string name="pref_syntax_highlight_color_scheme_desc">Tocar pa esbillar l\'esquema de color pal resaltáu de sintaxis</string>
- <string name="pref_syntax_sh_use_theme_default">Tema por defeutu</string>
- <string name="pref_syntax_sh_use_theme_default_desc">Usar el resaltáu de sintaxis por defeutu del tema actual</string>
- <string name="pref_editor_sh_item_category">Elementos</string>
- <string name="pref_themes_selection_category">Temes</string>
- <string name="pref_themes_set_theme">Aplicar tema</string>
- <string name="pref_themes_no_preview">Vista previa\nnon disponible</string>
- <string name="pref_themes_confirmation">Tema aplicáu correutamente.</string>
- <string name="pref_themes_not_found">Tema non atopáu.</string>
- <string name="pref_debug_traces">Habilitar depuración</string>
- <string name="theme_default_name">Tema claru</string>
- <string name="theme_default_description">Un tema en colores claros pa File Manager.</string>
- <string name="themes_author">CyanogenMod</string>
- <string name="color_picker_alpha_slider_text">Tresparencia</string>
- <string name="color_picker_current_text">Actual:</string>
- <string name="color_picker_new_text">Nuevu:</string>
- <string name="color_picker_color">Color:</string>
- <string name="ash_reset_color_scheme">Tocar para restaurar l\'esquema de color predetermináu</string>
- <string name="ash_text">Testu</string>
- <string name="ash_assignment">Asignación</string>
- <string name="ash_singleline_comment">Comentariu simple</string>
- <string name="ash_multiline_comment">Comentariu multillinia</string>
- <string name="ash_keyword">Pallabra clave</string>
- <string name="ash_quoted_string">Cadena</string>
- <string name="ash_variable">Variable</string>
- <string name="security_warning_extract">¡Avisu!\n\nEstraer ficheros comprimíos que contienen rutes absolutes o relatives pue facer daños al preséu pola posible sobrescritura de ficheros de sistema.\n\n¿Siguir?</string>
- <string name="changelog_title">Registru de cambeos</string>
- <string name="welcome_title">Bienllegáu</string>
- <string name="welcome_msg">Bienllegáu al esplorador de ficheros de CyanogenMod.\n\nEsta aplicación dexa esplorar el sistema de ficheros y con ello, facer aiciones que puen llegar a bloquiar el preséu. Pa evitalo, l\'aplicación va aniciase en mou seguru.\n\nVas poder acceder al mou avanzáu de superusuariu per aciu del menú Axustes, pero va ser baxo la to responsabilidá l\'evitar qu\'una operación frañe\'l preséu.\n\nL\'equipu de CyanogenMod.\n</string>
+ <string name="msgs_extracting_success">La operación d\'estraición completóse correcho. Los datos estraxéronse a <xliff:g id="destination">%1$s</xliff:g>.</string>
+ <string name="msgs_compressing_success">La operación de compresión completóse correcho. Los datos comprimiéronse en <xliff:g id="destination">%1$s</xliff:g>.</string>
+ <string name="actions_dialog_title">Aiciones</string>
+ <string name="actions_menu_properties_current_folder">Propiedaes</string>
+ <string name="actions_menu_refresh">Anovar</string>
+ <string name="actions_menu_new_directory">Carpeta nueva</string>
+ <string name="actions_menu_new_file">Ficheru nuevu</string>
+ <string name="actions_menu_select_all">Marcar too</string>
+ <string name="actions_menu_deselect_all">Desmarcar too</string>
+ <string name="actions_menu_select">Marcar</string>
+ <string name="actions_menu_deselect">Desmarcar</string>
+ <string name="actions_menu_paste_selection">Apegar equí</string>
+ <string name="actions_menu_move_selection">Mover equí</string>
+ <string name="actions_menu_delete_selection">Desaniciar seleición</string>
+ <string name="actions_menu_compress_selection">Comprimir seleición</string>
+ <string name="actions_menu_create_link">Crear enllaz</string>
+ <string name="actions_menu_open">Abrir</string>
+ <string name="actions_menu_open_with">Abrir con</string>
+ <string name="actions_menu_execute">Executar</string>
+ <string name="actions_menu_send">Unviar</string>
+ <string name="actions_menu_send_selection">Unviar seleición</string>
+ <string name="actions_menu_compress">Comprimir</string>
+ <string name="actions_menu_extract">Estrayer</string>
+ <string name="actions_menu_delete">Desaniciar</string>
+ <string name="actions_menu_rename">Renomar</string>
+ <string name="actions_menu_create_copy">Crear copia</string>
+ <string name="actions_menu_properties">Propiedaes</string>
+ <string name="actions_menu_add_to_bookmarks">A marcadores</string>
+ <string name="actions_menu_add_shortcut">Accesu direutu</string>
+ <string name="actions_menu_open_parent_folder">Abrir carpeta</string>
+ <string name="actions_menu_compute_checksum">Checksum</string>
+ <string name="actions_ask_undone_operation_msg">Esta aición nun pue desfacese. ¿Siguir?</string>
+ <string name="input_name_dialog_label">Nome:</string>
+ <string name="input_name_dialog_message_empty_name">El nome nun pue quedar baleru.</string>
+ <string name="input_name_dialog_message_invalid_path_name">Nome inválidu. Los caráuteres\u00AB<xliff:g id="invalid_characters">%1$s</xliff:g>\u00BB nun tán permitíos.</string>
+ <string name="input_name_dialog_message_invalid_name">Nome inválidu. Los nomes \u00AB.\u00BB y \u00AB..\u00BB nun tán permitíos.</string>
+ <string name="input_name_dialog_message_name_exists">El nome yá esiste.</string>
+ <string name="associations_dialog_title">Asociaciones</string>
+ <string name="associations_dialog_remember">Recordar seleición</string>
+ <string name="associations_dialog_openwith_title">Abrir con</string>
+ <string name="associations_dialog_openwith_action">Abrir</string>
+ <string name="associations_dialog_sendwith_title">Unviar con</string>
+ <string name="associations_dialog_sendwith_action">Unviar</string>
+ <string name="inline_autocomplete_tab_nothing_to_complete_msg">Res que completar.</string>
+ <string name="execution_console_title">Consola</string>
+ <string name="execution_console_script_name_label">Script:</string>
+ <string name="execution_console_script_execution_time_label">Tiempu:</string>
+ <string name="execution_console_script_exitcode_label">Códigu de salida:</string>
+ <string name="execution_console_script_execution_time_text"><xliff:g id="seconds">%1$s</xliff:g> seg.</string>
+ <string name="compute_checksum_title">Checksum</string>
+ <string name="compute_checksum_filename_label">Ficheru:</string>
+ <string name="compute_checksum_computing_checksum_msg">Calculando checksum\u2026</string>
+ <string name="mime_folder">Carpeta</string>
+ <string name="mime_symlink">Accesu direutu</string>
+ <string name="mime_unknown">Desconocíu</string>
+ <string name="filetime_format_mode_system">Configuración del sistema</string>
+ <string name="filetime_format_mode_locale">Configuración rexonal</string>
+ <string name="filetime_format_mode_ddMMyyyy_HHmmss">dd/mm/aaaa hh:mm:ss</string>
+ <string name="filetime_format_mode_MMddyyyy_HHmmss">mm/dd/aaaa hh:mm:ss</string>
+ <string name="filetime_format_mode_yyyyMMdd_HHmmss">aaaa-mm-dd hh:mm:ss</string>
+ <string name="selection_folders_and_files"><xliff:g id="folders">%1$s</xliff:g> y <xliff:g id="files">%2$s</xliff:g> seleicionaos.</string>
+ <string name="category_system">SISTEMA</string>
+ <string name="category_app">APLICACIÓN</string>
+ <string name="category_binary">BINARIU</string>
+ <string name="category_text">TESTU</string>
+ <string name="category_document">DOCUMENTU</string>
+ <string name="category_ebook">E-BOOK</string>
+ <string name="category_mail">CORRÉU</string>
+ <string name="category_compress">COMPRIMÍU</string>
+ <string name="category_exec">EXECUTABLE</string>
+ <string name="category_database">BB.DD.</string>
+ <string name="category_font">FONTE</string>
+ <string name="category_image">IMAXE</string>
+ <string name="category_audio">AUDIU</string>
+ <string name="category_video">VIDEU</string>
+ <string name="category_security">SEGURIDÁ</string>
+ <string name="compression_mode_title">Mou de compresión</string>
+ <string name="shortcut_failed_msg">Fallu al abrir l\'accesu direutu.</string>
+ <string name="shortcut_creation_success_msg">Accesu direutu creáu.</string>
+ <string name="shortcut_creation_failed_msg">Fallu al crear l\'accesu direutu.</string>
+ <string name="pref">Axustes</string>
+ <string name="pref_general">Axustes xenerales</string>
+ <string name="pref_search">Opciones de gueta</string>
+ <string name="pref_editor">Opciones del editor</string>
+ <string name="pref_themes">Temes</string>
+ <string name="pref_about">Tocante a</string>
+ <string name="pref_about_summary">Xestor de ficheros v<xliff:g id="version">%1$s</xliff:g>\nCopyright \u00A9 2012-2014 The CyanogenMod Project</string>
+ <string name="pref_general_behaviour_category">Xeneral</string>
+ <string name="pref_case_sensitive_sort">Ordenación sensible</string>
+ <string name="pref_case_sensitive_sort_summary">Considerar minúscules/mayúscules al restolar o amosar resultaos de la gueta</string>
+ <string name="pref_filetime_format_mode">Formatu de data/hora</string>
+ <string name="pref_disk_usage_warning_level">Avisu d\'usu de discu</string>
+ <string name="pref_disk_usage_warning_level_summary" formatted="false">Amosar un color distintu pa los widgets d\'usu de discu, cuando l\'espaciu perpase\'l <xliff:g id="level">%1$s</xliff:g> por cientu del total</string>
+ <string name="pref_compute_folder_statistics">Estadístiques de carpetes</string>
+ <string name="pref_compute_folder_statistics_on">¡Avisu! El cálculu d\'estadístiques de les carpetes va riquir más tiempu y recursos del sistema</string>
+ <string name="pref_display_thumbs">Vista previa</string>
+ <string name="pref_display_thumbs_summary">Amosar una vista previa pa ficheros d\'imaxe, videu, música y aplicaciones</string>
+ <string name="pref_use_flinger">Usar xestos</string>
+ <string name="pref_use_flinger_summary">Facer un xestu d\'esquierda a derecha pa desaniciar ficheros o carpetes.</string>
+ <string name="pref_general_advanced_settings_category">Avanzáu</string>
+ <string name="pref_access_mode">Mou d\'accesu</string>
+ <string name="pref_access_mode_safe">Mou seguru</string>
+ <string name="pref_access_mode_safe_summary">Mou seguru\n\nL\'aplicación ta executándose ensin privilexos de superusuariu y namái van ser accesibles los volúmenes d\'almacenamientu (tarxetes SD y memories USB)</string>
+ <string name="pref_access_mode_prompt">Mou confirmación</string>
+ <string name="pref_access_mode_prompt_summary">Mou confirmación\n\nL\'aplicación ta executándose con accesu completu al sistema de ficheros, pero va entrugase enantes d\'executar aiciones de superusuariu</string>
+ <string name="pref_access_mode_root">Mou superusuariu</string>
+ <string name="pref_access_mode_root_summary">Mou superusuariu\n\n¡Avisu! Esti mou permite operaciones que puen bloquiar el preséu. Ye responsabilidá tuya l\'asegurase de que la operación seya segura</string>
+ <string name="pref_restrict_secondary_users_access_title">Restinxir l\'accesu d\'usuarios</string>
+ <string name="pref_restrict_secondary_users_access_summary">Restrinxir l\'accesu a tol sistema a los usuarios secundarios</string>
+ <string name="pref_search_results_category">Resultaos</string>
+ <string name="pref_show_relevance_widget">Amosar relevancia</string>
+ <string name="pref_highlight_terms">Resaltar términos de gueta</string>
+ <string name="pref_sort_search_results_mode">Ordenación de resultaos</string>
+ <string name="pref_sort_search_results_mode_none">Ensin ordenar</string>
+ <string name="pref_sort_search_results_mode_name">Por nome</string>
+ <string name="pref_sort_search_results_mode_relevance">Por relevancia</string>
+ <string name="pref_search_privacity_category">Privacidá</string>
+ <string name="pref_save_search_terms">Guardar términos de gueta</string>
+ <string name="pref_save_search_terms_on">Los términos de gueta van guardase como suxerencies pa busques postreres</string>
+ <string name="pref_save_search_terms_off">Los términos de gueta nun van guardase</string>
+ <string name="pref_remove_saved_search_terms">Desaniciar términos de gueta</string>
+ <string name="pref_remove_saved_search_terms_summary">Tocar equí pa desaniciar tolos términos de gueta guardaos</string>
+ <string name="pref_remove_saved_search_terms_msg">Desaniciáronse tolos términos de gueta.</string>
+ <string name="pref_editor_behaviour_category">Comportamientu</string>
+ <string name="pref_no_suggestions">Ensin suxerencies</string>
+ <string name="pref_no_suggestions_desc">Nun amosar suxerencies del diccionariu mentanto la edición de ficheros</string>
+ <string name="pref_word_wrap">Axuste de llinia</string>
+ <string name="pref_hexdump">Volcáu hexadecimal</string>
+ <string name="pref_hexdump_desc">Al abrir un ficheru binariu, xenerar un volcáu hexadecimal y amosalu na pantalla</string>
+ <string name="pref_editor_syntax_highlight_category">Sintaxis</string>
+ <string name="pref_syntax_highlight">Resaltar sintaxis</string>
+ <string name="pref_syntax_highlight_desc">Resaltar la sintaxis del ficheru amosáu (aplicable cuando esista un intérprete disponible pa esta triba de ficheru)</string>
+ <string name="pref_syntax_highlight_color_scheme">Esquema de color</string>
+ <string name="pref_syntax_highlight_color_scheme_desc">Tocar pa esbillar l\'esquema de color pal resaltáu de sintaxis</string>
+ <string name="pref_syntax_sh_use_theme_default">Tema por defeutu</string>
+ <string name="pref_syntax_sh_use_theme_default_desc">Usar el resaltáu de sintaxis por defeutu del tema actual</string>
+ <string name="pref_editor_sh_item_category">Elementos</string>
+ <string name="pref_themes_selection_category">Temes</string>
+ <string name="pref_themes_set_theme">Aplicar tema</string>
+ <string name="pref_themes_no_preview">Vista previa\nnon disponible</string>
+ <string name="pref_themes_confirmation">Tema aplicáu correutamente.</string>
+ <string name="pref_themes_not_found">Tema non atopáu.</string>
+ <string name="pref_debug_traces">Habilitar depuración</string>
+ <string name="theme_default_name">Tema claru</string>
+ <string name="theme_default_description">Un tema en colores claros pa File Manager.</string>
+ <string name="themes_author">CyanogenMod</string>
+ <string name="drawer_open">Abrir el panel de navegación</string>
+ <string name="drawer_close">Zarrar el panel de navegación</string>
+ <string name="color_picker_alpha_slider_text">Tresparencia</string>
+ <string name="color_picker_current_text">Actual:</string>
+ <string name="color_picker_new_text">Nuevu:</string>
+ <string name="color_picker_color">Color:</string>
+ <string name="ash_reset_color_scheme">Tocar pa restaurar l\'esquema de color predetermináu</string>
+ <string name="ash_text">Testu</string>
+ <string name="ash_assignment">Asignación</string>
+ <string name="ash_singleline_comment">Comentariu simple</string>
+ <string name="ash_multiline_comment">Comentariu multillinia</string>
+ <string name="ash_keyword">Pallabra clave</string>
+ <string name="ash_quoted_string">Cadena</string>
+ <string name="ash_variable">Variable</string>
+ <string name="security_warning_extract">¡Avisu!\n\nEstraer ficheros comprimíos que contienen rutes absolutes o relatives pue facer daños al preséu pola posible sobrescritura de ficheros de sistema.\n\n¿Siguir?</string>
+ <string name="changelog_title">Registru de cambeos</string>
+ <string name="welcome_title">Bienllegáu</string>
+ <string name="welcome_msg">Bienllegáu al esplorador de ficheros de CyanogenMod.\n\nEsta aplicación dexa esplorar el sistema de ficheros y con ello, facer aiciones que puen llegar a bloquiar el preséu. Pa evitalo, l\'aplicación va aniciase en mou seguru.\n\nVas poder acceder al mou avanzáu de superusuariu per aciu del menú Axustes, pero va ser baxo la to responsabilidá l\'evitar qu\'una operación frañe\'l preséu.\n\nL\'equipu de CyanogenMod.\n</string>
</resources>
diff --git a/res/values-es/plurals.xml b/res/values-es/plurals.xml
index ee5176d2..8cc007bf 100644
--- a/res/values-es/plurals.xml
+++ b/res/values-es/plurals.xml
@@ -1,4 +1,5 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<!--Generated by crowdin.net-->
<!--
Copyright (C) 2012-2014 The CyanogenMod Project
@@ -15,24 +16,24 @@
limitations under the License.
-->
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <plurals name="n_folders">
- <item quantity="one">1 carpeta</item>
- <item quantity="other"><xliff:g id="folders">%1$d</xliff:g> carpetas</item>
- </plurals>
- <plurals name="n_files">
- <item quantity="one">1 archivo</item>
- <item quantity="other"><xliff:g id="files">%1$d</xliff:g> archivos</item>
- </plurals>
- <plurals name="search_found_items">
- <item quantity="one">1 elemento encontrado</item>
- <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> elementos encontrados</item>
- </plurals>
- <plurals name="selection_folders">
- <item quantity="one">1 carpeta seleccionada.</item>
- <item quantity="other"><xliff:g id="folders">%1$d</xliff:g> carpetas seleccionadas.</item>
- </plurals>
- <plurals name="selection_files">
- <item quantity="one">1 archivo seleccionado.</item>
- <item quantity="other"><xliff:g id="files">%1$d</xliff:g> archivos seleccionados.</item>
- </plurals>
+ <plurals name="n_folders">
+ <item quantity="one">1 carpeta</item>
+ <item quantity="other"><xliff:g id="folders">%1$d</xliff:g> carpetas</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="n_files">
+ <item quantity="one">1 archivo</item>
+ <item quantity="other"><xliff:g id="files">%1$d</xliff:g> archivos</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="search_found_items">
+ <item quantity="one">1 elemento encontrado</item>
+ <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> elementos encontrados</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="selection_folders">
+ <item quantity="one">1 carpeta seleccionada.</item>
+ <item quantity="other"><xliff:g id="folders">%1$d</xliff:g> carpetas seleccionadas.</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="selection_files">
+ <item quantity="one">1 archivo seleccionado.</item>
+ <item quantity="other"><xliff:g id="files">%1$d</xliff:g> archivos seleccionados.</item>
+ </plurals>
</resources>
diff --git a/res/values-es/strings.xml b/res/values-es/strings.xml
index 1924c34c..6d110f41 100644
--- a/res/values-es/strings.xml
+++ b/res/values-es/strings.xml
@@ -1,4 +1,5 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<!--Generated by crowdin.net-->
<!--
Copyright (C) 2012-2014 The CyanogenMod Project
@@ -15,358 +16,357 @@
limitations under the License.
-->
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <string name="app_name">File Manager</string>
- <string name="app_description">Un explorador de archivos de CyanogenMod</string>
- <string name="size_bytes">B</string>
- <string name="size_kilobytes">KB</string>
- <string name="size_megabytes">MB</string>
- <string name="size_gigabytes">GB</string>
- <string name="datetime_format_order">%1$s %2$s</string>
- <string name="device_blockdevice">Dispositivo de bloques</string>
- <string name="device_characterdevice">Dispositivo de caracteres</string>
- <string name="device_namedpipe">Tubería nombrada</string>
- <string name="device_domainsocket">Socket de dominio</string>
- <string name="mount_point_readonly">RO</string>
- <string name="mount_point_readwrite">RW</string>
- <string name="yes">Sí</string>
- <string name="no">No</string>
- <string name="all">Todo</string>
- <string name="overwrite">Sobrescribir</string>
- <string name="select">Seleccionar</string>
- <string name="root_directory_name"><![CDATA[<Carpeta raíz>]]></string>
- <string name="search_result_name">Buscar: <xliff:g id="terms">%1$s</xliff:g></string>
- <string name="loading_message">Cargando\u2026</string>
- <string name="cancelled_message">Cancelado</string>
- <string name="error_message">Error</string>
- <string name="copy_text_cd">Tocar para copiar texto al portapapeles</string>
- <string name="copy_text_msg">Texto copiado al portapapeles</string>
- <string name="warning_title">Aviso</string>
- <string name="error_title">Error detectado</string>
- <string name="confirm_operation">Confirmar operación</string>
- <string name="confirm_overwrite">Confirmar sobrescritura</string>
- <string name="confirm_deletion">Confirmar borrado</string>
- <string name="msgs_change_to_prompt_access_mode_title">Confirmar cambio</string>
- <string name="msgs_change_to_prompt_access_mode_msg">Imposible ejecutar en modo superusuario. Cambiando a modo seguro.\n\n¿Continuar?</string>
- <string name="msgs_cant_create_console">Imposible obtener privilegios para esta función.</string>
- <string name="msgs_privileged_console_alloc_failed">Imposible ejecutar en modo superusuario. Cambiando a modo seguro.</string>
- <string name="msgs_settings_save_failure">El ajuste no pudo ser aplicado ni guardado.</string>
- <string name="msgs_settings_invalid_initial_directory">La carpeta inicial "<xliff:g id="initial_dir">%1$s</xliff:g>" es inválida. Cambiando a la carpeta raíz.</string>
- <string name="msgs_success">La operación ha sido completada.</string>
- <string name="msgs_unknown">Ocurrió un error. La operación no se completó.</string>
- <string name="msgs_insufficient_permissions">Esta operación requiere permisos de superusuario. Intenta cambiar a modo superusuario.</string>
- <string name="msgs_file_not_found">La carpeta o archivo no existe.</string>
- <string name="msgs_command_not_found">El comando para completar la operación no se ha encontrado o es erróneo.</string>
- <string name="msgs_io_failed">Error de lectura/escritura.</string>
- <string name="msgs_operation_timeout">Excedido el tiempo para la operación.</string>
- <string name="msgs_operation_failure">La operación falló.</string>
- <string name="msgs_console_alloc_failure">Ocurrió un error interno.</string>
- <string name="msgs_operation_can_not_be_cancelled">La operación no pudo ser cancelada.</string>
- <string name="msgs_read_only_filesystem">El sistema de archivos es de solo-lectura. Intenta montarlo como lectura-escritura antes de repetir la operación.</string>
- <string name="msgs_illegal_argument">Argumento ilegal. Invocación fallida.</string>
- <string name="msgs_unresolved_inconsistencies">La operación no está permitida porque podría crear inconsistencias.</string>
- <string name="msgs_operation_not_allowed_in_current_directory">La operación no está permitida en la carpeta actual.\n\nLa carpeta de destino no puede ser una subcarpeta de la actual o ser la misma que la actual.</string>
- <string name="msgs_push_again_to_exit">Pulsa de nuevo para salir.</string>
- <string name="msgs_not_registered_app">No hay ninguna aplicación registrada para abrir el tipo de archivo seleccionado.</string>
- <string name="msgs_overwrite_files">Alguno de los archivos existe en la carpeta de destino.\n\n¿Sobrescribir?</string>
- <string name="msgs_action_association_failed">Se produjo un error al asociar la acción a la aplicación.</string>
- <string name="advise_insufficient_permissions">La operación requiere permisos de superusuario.\n\n¿Cambiar a modo superusuario?</string>
- <string name="parent_dir">Carpeta raíz</string>
- <string name="external_storage">Almacenamiento externo</string>
- <string name="usb_storage">Almacenamiento USB</string>
- <string name="actionbar_button_filesystem_cd">Sistema de archivos</string>
- <string name="actionbar_button_sort_mode_cd">Modo de ordenación</string>
- <string name="actionbar_button_layout_mode_cd">Modo de visualización</string>
- <string name="actionbar_button_other_view_options_cd">Otras opciones de visualización</string>
- <string name="actionbar_button_selection_done_cd">Hecho</string>
- <string name="actionbar_button_actions_cd">Acciones</string>
- <string name="actionbar_button_history_cd">Historial</string>
- <string name="actionbar_button_bookmarks_cd">Marcadores</string>
- <string name="actionbar_button_search_cd">Búsqueda</string>
- <string name="actionbar_button_overflow_cd">Más opciones</string>
- <string name="actionbar_button_storage_cd">Medios de almacenamiento</string>
- <string name="actionbar_button_save_cd">Guardar</string>
- <string name="sort_by_name_asc">Por nombre \u25B2</string>
- <string name="sort_by_name_desc">Por nombre \u25BC</string>
- <string name="sort_by_date_asc">Por fecha \u25B2</string>
- <string name="sort_by_date_desc">Por fecha \u25BC</string>
- <string name="layout_icons">Iconos</string>
- <string name="layout_simple">Simple</string>
- <string name="layout_details">Detallado</string>
- <string name="cm_filemanager_show_dirs_first">Ver carpetas primero</string>
- <string name="cm_filemanager_show_hidden">Ver archivos ocultos</string>
- <string name="cm_filemanager_show_system">Ver archivos de sistema</string>
- <string name="cm_filemanager_show_symlinks">Ver accesos directos</string>
- <string name="filesystem_info_warning_title">Sin información</string>
- <string name="filesystem_info_warning_msg">No hay información disponible para el sistema de archivos.</string>
- <string name="filesystem_info_cant_be_mounted_msg">El sistema de archivos no puede ser montado/desmontado.</string>
- <string name="filesystem_info_mount_not_allowed_msg">La operación de montaje del sistema de archivos no está permitida en modo seguro. Tocar aquí para cambiar a modo superusuario.</string>
- <string name="filesystem_info_mount_failed_msg">La operación de montaje del sistema de archivos ha fallado. Algunos sistemas de archivos, como las tarjetas SD, no pueden ser montados o desmontados porque están diseñados como sistemas de solo-lectura.</string>
- <string name="filesystem_info_dialog_title">Información del sistema de archivos</string>
- <string name="filesystem_info_dialog_tab_info">Información</string>
- <string name="filesystem_info_dialog_tab_disk_usage">Utilización</string>
- <string name="filesystem_info_dialog_status">Estado:</string>
- <string name="filesystem_info_dialog_mount_point">Montado en:</string>
- <string name="filesystem_info_dialog_device">Dispositivo:</string>
- <string name="filesystem_info_dialog_type">Tipo:</string>
- <string name="filesystem_info_dialog_options">Opciones:</string>
- <string name="filesystem_info_dialog_dump_pass">Dump / Pass:</string>
- <string name="filesystem_info_dialog_total_disk_usage">Total:</string>
- <string name="filesystem_info_dialog_used_disk_usage">Usado:</string>
- <string name="filesystem_info_dialog_free_disk_usage">Libre:</string>
- <string name="fso_properties_permissions_not_allowed_msg">Cambiar permisos es una operación que no está permitida en modo seguro. Tocar aquí para cambiar a modo superusuario.</string>
- <string name="fso_properties_failed_to_change_owner_msg">Falló la operación de cambio de propietario.\n\nPor motivos de seguridad, algunos sistemas de archivos, como las tarjetas SD, no permiten el cambio de propietario.</string>
- <string name="fso_properties_failed_to_change_group_msg">Falló la operación de cambio de grupo.\n\nPor motivos de seguridad, algunos sistemas de archivos, como las tarjetas SD, no permiten el cambio de grupo.</string>
- <string name="fso_properties_failed_to_change_permission_msg">Falló la operación de cambio de permisos.\n\nPor motivos de seguridad, algunos sistemas de archivos, como las tarjetas SD, no permiten el cambio de permisos.</string>
- <string name="fso_properties_dialog_title">Propiedades</string>
- <string name="fso_properties_dialog_tab_info">Información</string>
- <string name="fso_properties_dialog_tab_permissions">Permisos</string>
- <string name="fso_properties_dialog_name">Nombre:</string>
- <string name="fso_properties_dialog_parent">Carpeta:</string>
- <string name="fso_properties_dialog_type">Tipo:</string>
- <string name="fso_properties_dialog_category">Categoría:</string>
- <string name="fso_properties_dialog_link">Enlace:</string>
- <string name="fso_properties_dialog_size">Tamaño:</string>
- <string name="fso_properties_dialog_contains">Contenido:</string>
- <string name="fso_properties_dialog_last_accessed_date">Accedido:</string>
- <string name="fso_properties_dialog_last_modified_date">Modificado:</string>
- <string name="fso_properties_dialog_last_changed_date">Cambiado:</string>
- <string name="fso_properties_dialog_owner">Propietario:</string>
- <string name="fso_properties_dialog_group">Grupo:</string>
- <string name="fso_properties_dialog_others">Otros:</string>
- <string name="fso_properties_dialog_include_in_media_scan">Omitir escan.\nmedios:</string>
- <string name="fso_failed_to_allow_media_scan">Fallo al permitir el escaneado de medios</string>
- <string name="fso_failed_to_prevent_media_scan">Fallo al impedir el escaneado de medios</string>
- <string name="fso_delete_nomedia_dir_title">Borrar carpeta \u00AB.nomedia\u00BB</string>
- <string name="fso_delete_nomedia_dir_body">Esta carpeta contiene una carpeta \u00AB.nomedia\u00BB.\n\n¿Borrar la carpeta y todo su contenido?</string>
- <string name="fso_delete_nomedia_non_empty_title">Borrar archivo \u00AB.nomedia\u00BB</string>
- <string name="fso_delete_nomedia_non_empty_body">Esta carpeta contiene un archivo \u00AB.nomedia\u00BB que no está vacío.\n\n¿Continuar?</string>
- <string name="history">Historial</string>
- <string name="msgs_history_empty">El historial está vacío.</string>
- <string name="msgs_history_unknown">Elemento desconocido en el historial.</string>
- <string name="search">Resultados de búsqueda</string>
- <string name="search_hint">Introducir búsqueda</string>
- <string name="search_voice_hint">Dictar búsqueda</string>
- <string name="search_error_msg">Ocurrió un error mientras se buscaba. No se han encontrado resultados.</string>
- <string name="search_no_results_msg">No se han encontrado resultados.</string>
- <string name="search_found_items_in_directory"><xliff:g id="items">%1$s</xliff:g> en
+ <string name="app_name">File Manager</string>
+ <string name="app_description">Un explorador de archivos de CyanogenMod</string>
+ <string name="size_bytes">B</string>
+ <string name="size_kilobytes">KB</string>
+ <string name="size_megabytes">MB</string>
+ <string name="size_gigabytes">GB</string>
+ <string name="datetime_format_order">%1$s %2$s</string>
+ <string name="device_blockdevice">Dispositivo de bloques</string>
+ <string name="device_characterdevice">Dispositivo de caracteres</string>
+ <string name="device_namedpipe">Tubería nombrada</string>
+ <string name="device_domainsocket">Socket de dominio</string>
+ <string name="mount_point_readonly">RO</string>
+ <string name="mount_point_readwrite">RW</string>
+ <string name="yes">Sí</string>
+ <string name="no">No</string>
+ <string name="all">Todo</string>
+ <string name="overwrite">Sobrescribir</string>
+ <string name="select">Seleccionar</string>
+ <string name="root_directory_name"><![CDATA[<Carpeta raíz>]]></string>
+ <string name="search_result_name">Buscar: <xliff:g id="terms">%1$s</xliff:g></string>
+ <string name="loading_message">Cargando\u2026</string>
+ <string name="cancelled_message">Cancelado.</string>
+ <string name="error_message">Error.</string>
+ <string name="copy_text_cd">Tocar para copiar texto al portapapeles</string>
+ <string name="copy_text_msg">Texto copiado al portapapeles</string>
+ <string name="warning_title">Aviso</string>
+ <string name="error_title">Error detectado</string>
+ <string name="confirm_operation">Confirmar operación</string>
+ <string name="confirm_overwrite">Confirmar sobrescritura</string>
+ <string name="confirm_deletion">Confirmar borrado</string>
+ <string name="msgs_change_to_prompt_access_mode_title">Confirmar cambio</string>
+ <string name="msgs_change_to_prompt_access_mode_msg">Imposible ejecutar en modo superusuario. Cambiando a modo seguro.\n\n¿Continuar?</string>
+ <string name="msgs_cant_create_console">Imposible obtener privilegios para esta función.</string>
+ <string name="msgs_privileged_console_alloc_failed">Imposible ejecutar en modo superusuario. Cambiando a modo seguro.</string>
+ <string name="msgs_settings_save_failure">El ajuste no pudo ser aplicado ni guardado.</string>
+ <string name="msgs_settings_invalid_initial_directory">La carpeta inicial \"<xliff:g id="initial_dir">%1$s</xliff:g>\" es inválida. Cambiando a la carpeta raíz.</string>
+ <string name="msgs_success">La operación ha sido completada.</string>
+ <string name="msgs_unknown">Ocurrió un error. La operación no se completó.</string>
+ <string name="msgs_insufficient_permissions">Esta operación requiere permisos de superusuario. Intenta cambiar a modo superusuario.</string>
+ <string name="msgs_file_not_found">La carpeta o archivo no existe.</string>
+ <string name="msgs_command_not_found">El comando para completar la operación no se ha encontrado o es erróneo.</string>
+ <string name="msgs_io_failed">Error de lectura/escritura.</string>
+ <string name="msgs_operation_timeout">Excedido el tiempo para la operación.</string>
+ <string name="msgs_operation_failure">La operación falló.</string>
+ <string name="msgs_console_alloc_failure">Ocurrió un error interno.</string>
+ <string name="msgs_operation_can_not_be_cancelled">La operación no pudo ser cancelada.</string>
+ <string name="msgs_read_only_filesystem">El sistema de archivos es de solo-lectura. Intenta montarlo como lectura-escritura antes de repetir la operación.</string>
+ <string name="msgs_illegal_argument">Argumento ilegal. Invocación fallida.</string>
+ <string name="msgs_unresolved_inconsistencies">La operación no está permitida porque podría crear inconsistencias.</string>
+ <string name="msgs_operation_not_allowed_in_current_directory">La operación no está permitida en la carpeta actual.\n\nLa carpeta de destino no puede ser una subcarpeta de la actual o ser la misma que la actual.</string>
+ <string name="msgs_push_again_to_exit">Pulsa de nuevo para salir.</string>
+ <string name="msgs_not_registered_app">No hay ninguna aplicación registrada para abrir el tipo de archivo seleccionado.</string>
+ <string name="msgs_overwrite_files">Alguno de los archivos existe en la carpeta de destino.\n\n¿Sobrescribir?</string>
+ <string name="msgs_action_association_failed">Se produjo un error al asociar la acción a la aplicación.</string>
+ <string name="advise_insufficient_permissions">La operación requiere permisos de superusuario.\n\n¿Cambiar a modo superusuario?</string>
+ <string name="parent_dir">Carpeta raíz</string>
+ <string name="external_storage">Almacenamiento externo</string>
+ <string name="usb_storage">Almacenamiento USB</string>
+ <string name="actionbar_button_filesystem_cd">Sistema de archivos</string>
+ <string name="actionbar_button_sort_mode_cd">Modo de ordenación</string>
+ <string name="actionbar_button_layout_mode_cd">Modo de visualización</string>
+ <string name="actionbar_button_other_view_options_cd">Otras opciones de visualización</string>
+ <string name="actionbar_button_selection_done_cd">Hecho</string>
+ <string name="actionbar_button_actions_cd">Acciones</string>
+ <string name="actionbar_button_history_cd">Historial</string>
+ <string name="actionbar_button_bookmarks_cd">Marcadores</string>
+ <string name="actionbar_button_search_cd">Búsqueda</string>
+ <string name="actionbar_button_overflow_cd">Más opciones</string>
+ <string name="actionbar_button_storage_cd">Medios de almacenamiento</string>
+ <string name="actionbar_button_save_cd">Guardar</string>
+ <string name="sort_by_name_asc">Por nombre \u25B2</string>
+ <string name="sort_by_name_desc">Por nombre \u25BC</string>
+ <string name="sort_by_date_asc">Por fecha \u25B2</string>
+ <string name="sort_by_date_desc">Por fecha \u25BC</string>
+ <string name="layout_icons">Iconos</string>
+ <string name="layout_simple">Simple</string>
+ <string name="layout_details">Detallado</string>
+ <string name="cm_filemanager_show_dirs_first">Ver carpetas primero</string>
+ <string name="cm_filemanager_show_hidden">Ver archivos ocultos</string>
+ <string name="cm_filemanager_show_system">Ver archivos de sistema</string>
+ <string name="cm_filemanager_show_symlinks">Ver accesos directos</string>
+ <string name="filesystem_info_warning_title">Sin información</string>
+ <string name="filesystem_info_warning_msg">No hay información disponible para el sistema de archivos.</string>
+ <string name="filesystem_info_cant_be_mounted_msg">El sistema de archivos no puede ser montado/desmontado.</string>
+ <string name="filesystem_info_mount_not_allowed_msg">La operación de montaje del sistema de archivos no está permitida en modo seguro. Tocar aquí para cambiar a modo superusuario.</string>
+ <string name="filesystem_info_mount_failed_msg">La operación de montaje del sistema de archivos ha fallado. Algunos sistemas de archivos, como las tarjetas SD, no pueden ser montados o desmontados porque están diseñados como sistemas de solo-lectura.</string>
+ <string name="filesystem_info_dialog_title">Información del sistema de archivos</string>
+ <string name="filesystem_info_dialog_tab_info">Información</string>
+ <string name="filesystem_info_dialog_tab_disk_usage">Utilización</string>
+ <string name="filesystem_info_dialog_status">Estado:</string>
+ <string name="filesystem_info_dialog_mount_point">Montado en:</string>
+ <string name="filesystem_info_dialog_device">Dispositivo:</string>
+ <string name="filesystem_info_dialog_type">Tipo:</string>
+ <string name="filesystem_info_dialog_options">Opciones:</string>
+ <string name="filesystem_info_dialog_dump_pass">Dump / Pass:</string>
+ <string name="filesystem_info_dialog_total_disk_usage">Total:</string>
+ <string name="filesystem_info_dialog_used_disk_usage">Usado:</string>
+ <string name="filesystem_info_dialog_free_disk_usage">Libre:</string>
+ <string name="fso_properties_permissions_not_allowed_msg">Cambiar permisos es una operación que no está permitida en modo seguro. Tocar aquí para cambiar a modo superusuario.</string>
+ <string name="fso_properties_failed_to_change_owner_msg">Falló la operación de cambio de propietario.\n\nPor motivos de seguridad, algunos sistemas de archivos, como las tarjetas SD, no permiten el cambio de propietario.</string>
+ <string name="fso_properties_failed_to_change_group_msg">Falló la operación de cambio de grupo.\n\nPor motivos de seguridad, algunos sistemas de archivos, como las tarjetas SD, no permiten el cambio de grupo.</string>
+ <string name="fso_properties_failed_to_change_permission_msg">Falló la operación de cambio de permisos.\n\nPor motivos de seguridad, algunos sistemas de archivos, como las tarjetas SD, no permiten el cambio de permisos.</string>
+ <string name="fso_properties_dialog_title">Propiedades</string>
+ <string name="fso_properties_dialog_tab_info">Información</string>
+ <string name="fso_properties_dialog_tab_permissions">Permisos</string>
+ <string name="fso_properties_dialog_name">Nombre:</string>
+ <string name="fso_properties_dialog_parent">Carpeta:</string>
+ <string name="fso_properties_dialog_type">Tipo:</string>
+ <string name="fso_properties_dialog_category">Categoría:</string>
+ <string name="fso_properties_dialog_link">Enlace:</string>
+ <string name="fso_properties_dialog_size">Tamaño:</string>
+ <string name="fso_properties_dialog_contains">Contenido:</string>
+ <string name="fso_properties_dialog_last_accessed_date">Accedido:</string>
+ <string name="fso_properties_dialog_last_modified_date">Modificado:</string>
+ <string name="fso_properties_dialog_last_changed_date">Cambiado:</string>
+ <string name="fso_properties_dialog_owner">Propietario:</string>
+ <string name="fso_properties_dialog_group">Grupo:</string>
+ <string name="fso_properties_dialog_others">Otros:</string>
+ <string name="fso_properties_dialog_include_in_media_scan">Omitir escan.\nmedios:</string>
+ <string name="fso_failed_to_allow_media_scan">Fallo al permitir el escaneado de medios</string>
+ <string name="fso_failed_to_prevent_media_scan">Fallo al impedir el escaneado de medios</string>
+ <string name="fso_delete_nomedia_dir_title">Borrar carpeta \u00AB.nomedia\u00BB</string>
+ <string name="fso_delete_nomedia_dir_body">Esta carpeta contiene una carpeta \u00AB.nomedia\u00BB.\n\n¿Borrar la carpeta y todo su contenido?</string>
+ <string name="fso_delete_nomedia_non_empty_title">Borrar archivo \u00AB.nomedia\u00BB</string>
+ <string name="fso_delete_nomedia_non_empty_body">Esta carpeta contiene un archivo \u00AB.nomedia\u00BB que no está vacío.\n\n¿Continuar?</string>
+ <string name="history">Historial</string>
+ <string name="msgs_history_empty">El historial está vacío.</string>
+ <string name="msgs_history_unknown">Elemento desconocido en el historial.</string>
+ <string name="search">Resultados de búsqueda</string>
+ <string name="search_hint">Introducir búsqueda</string>
+ <string name="search_voice_hint">Dictar búsqueda</string>
+ <string name="search_error_msg">Ocurrió un error mientras se buscaba. No se han encontrado resultados.</string>
+ <string name="search_no_results_msg">No se han encontrado resultados.</string>
+ <string name="search_found_items_in_directory"><xliff:g id="items">%1$s</xliff:g> en
<xliff:g id="path">%2$s</xliff:g></string>
- <string name="search_terms"><![CDATA[<b>Términos:</b>]]> <xliff:g id="terms">%1$s</xliff:g></string>
- <string name="search_few_characters_title">Confirmar búsqueda</string>
- <string name="search_few_characters_msg">Alguno de los elementos a buscar es muy corto y la operación podrá requerir más tiempo y recursos del sistema de lo habitual.\n\n¿Continuar?</string>
- <string name="searching">Por favor, espera\u2026</string>
- <string name="searching_action_label">Búsqueda en progreso</string>
- <string name="picker_title">Seleccionar archivo</string>
- <string name="directory_picker_title">Seleccionar carpeta</string>
- <string name="editor">Editor</string>
- <string name="editor_invalid_file_msg">Archivo inválido.</string>
- <string name="editor_file_not_found_msg">Archivo no encontrado.</string>
- <string name="editor_file_exceed_size_msg">El archivo es demasiado grande para ser abierto en este dispositivo.</string>
- <string name="editor_dirty_ask_title">Confirmar salida</string>
- <string name="editor_dirty_ask_msg">Hay cambios no guardados.\n\n¿Salir sin guardar?</string>
- <string name="editor_successfully_saved">El archivo fue guardado.</string>
- <string name="editor_read_only_mode">El archivo está abierto en modo solo-lectura.</string>
- <string name="dumping_message">Generando volcado hexadecimal\u2026</string>
- <string name="displaying_message">Mostrando\u2026</string>
- <string name="bookmarks">Marcadores</string>
- <string name="bookmarks_home">Inicio</string>
- <string name="bookmarks_root_folder">Carpeta raíz</string>
- <string name="bookmarks_system_folder">Carpeta del sistema</string>
- <string name="bookmarks_button_config_cd">Establecer carpeta inicial.</string>
- <string name="bookmarks_button_remove_bookmark_cd">Eliminar marcador.</string>
- <string name="bookmarks_msgs_add_success">El marcador fue añadido.</string>
- <string name="initial_directory_dialog_title">Carpeta inicial</string>
- <string name="initial_directory_label">Elegir la carpeta inicial:</string>
- <string name="initial_directory_relative_msg">Las rutas relativas no están permitidas.</string>
- <string name="initial_directory_error_msg">Ocurrió un error al establecer la carpeta inicial.</string>
- <string name="menu_history">Historial</string>
- <string name="menu_bookmarks">Marcadores</string>
- <string name="menu_search">Búsqueda</string>
- <string name="menu_settings">Ajustes</string>
- <string name="menu_clear_history">Borrar historial</string>
- <string name="menu_no_suggestions">Sin sugerencias</string>
- <string name="menu_word_wrap">Ajuste de línea</string>
- <string name="menu_syntax_highlight">Resaltar sintaxis</string>
- <string name="create_copy_regexp">
+ <string name="search_terms"><![CDATA[<b>Términos:</b>]]> <xliff:g id="terms">%1$s</xliff:g></string>
+ <string name="search_few_characters_title">Confirmar búsqueda</string>
+ <string name="search_few_characters_msg">Alguno de los elementos a buscar es muy corto y la operación podrá requerir más tiempo y recursos del sistema de lo habitual.\n\n¿Continuar?</string>
+ <string name="searching">Por favor, espera\u2026</string>
+ <string name="searching_action_label">Búsqueda en progreso</string>
+ <string name="picker_title">Seleccionar archivo</string>
+ <string name="directory_picker_title">Seleccionar carpeta</string>
+ <string name="editor">Editor</string>
+ <string name="editor_invalid_file_msg">Archivo inválido.</string>
+ <string name="editor_file_not_found_msg">Archivo no encontrado.</string>
+ <string name="editor_file_exceed_size_msg">El archivo es demasiado grande para ser abierto en este dispositivo.</string>
+ <string name="editor_dirty_ask_title">Confirmar salida</string>
+ <string name="editor_dirty_ask_msg">Hay cambios no guardados.\n\n¿Salir sin guardar?</string>
+ <string name="editor_successfully_saved">El archivo fue guardado.</string>
+ <string name="editor_read_only_mode">El archivo está abierto en modo solo-lectura.</string>
+ <string name="dumping_message">Generando volcado hexadecimal\u2026</string>
+ <string name="displaying_message">Mostrando\u2026</string>
+ <string name="bookmarks">Marcadores</string>
+ <string name="bookmarks_home">Inicio</string>
+ <string name="bookmarks_root_folder">Carpeta raíz</string>
+ <string name="bookmarks_system_folder">Carpeta del sistema</string>
+ <string name="bookmarks_button_config_cd">Establecer carpeta inicial.</string>
+ <string name="bookmarks_button_remove_bookmark_cd">Eliminar marcador.</string>
+ <string name="bookmarks_msgs_add_success">El marcador fue añadido.</string>
+ <string name="initial_directory_dialog_title">Carpeta inicial</string>
+ <string name="initial_directory_label">Elegir la carpeta inicial:</string>
+ <string name="initial_directory_relative_msg">Las rutas relativas no están permitidas.</string>
+ <string name="initial_directory_error_msg">Ocurrió un error al establecer la carpeta inicial.</string>
+ <string name="menu_history">Historial</string>
+ <string name="menu_bookmarks">Marcadores</string>
+ <string name="menu_search">Búsqueda</string>
+ <string name="menu_settings">Ajustes</string>
+ <string name="menu_clear_history">Borrar historial</string>
+ <string name="menu_no_suggestions">Sin sugerencias</string>
+ <string name="menu_word_wrap">Ajuste de línea</string>
+ <string name="menu_syntax_highlight">Resaltar sintaxis</string>
+ <string name="create_copy_regexp">
<xliff:g id="name">%1$s</xliff:g> - copia<xliff:g id="extension">%2$s</xliff:g></string>
- <string name="create_new_compress_file_regexp">
+ <string name="create_new_compress_file_regexp">
<xliff:g id="name">%1$s</xliff:g> - nuevo<xliff:g id="extension">%2$s</xliff:g></string>
- <string name="waiting_dialog_msg">Realizando operación\u2026</string>
- <string name="waiting_dialog_copying_title">Copiando\u2026</string>
- <string name="waiting_dialog_copying_msg"><![CDATA[<b>De</b>]]> <xliff:g id="from">%1$s</xliff:g><![CDATA[<br/>]]> <![CDATA[<b>A</b>]]> <xliff:g id="to">%2$s</xliff:g></string>
- <string name="waiting_dialog_moving_title">Moviendo\u2026</string>
- <string name="waiting_dialog_moving_msg"><![CDATA[<b>De</b>]]> <xliff:g id="from">%1$s</xliff:g><![CDATA[<br/>]]> <![CDATA[<b>A</b>]]> <xliff:g id="to">%2$s</xliff:g></string>
- <string name="waiting_dialog_deleting_title">Borrando\u2026</string>
- <string name="waiting_dialog_deleting_msg"><![CDATA[<b>Archivo</b>]]> <xliff:g id="file">%1$s</xliff:g></string>
- <string name="waiting_dialog_extracting_title">Extrayendo\u2026</string>
- <string name="waiting_dialog_extracting_msg"><![CDATA[<b>Archivo</b>]]> <xliff:g id="file">%1$s</xliff:g></string>
- <string name="waiting_dialog_compressing_title">Comprimiendo\u2026</string>
- <string name="waiting_dialog_compressing_msg">
+ <string name="waiting_dialog_msg">Realizando operación\u2026</string>
+ <string name="waiting_dialog_copying_title">Copiando\u2026</string>
+ <string name="waiting_dialog_copying_msg"><![CDATA[<b>De</b>]]> <xliff:g id="from">%1$s</xliff:g><![CDATA[<br/>]]> <![CDATA[<b>A</b>]]> <xliff:g id="to">%2$s</xliff:g></string>
+ <string name="waiting_dialog_moving_title">Moviendo\u2026</string>
+ <string name="waiting_dialog_moving_msg"><![CDATA[<b>De</b>]]> <xliff:g id="from">%1$s</xliff:g><![CDATA[<br/>]]> <![CDATA[<b>A</b>]]> <xliff:g id="to">%2$s</xliff:g></string>
+ <string name="waiting_dialog_deleting_title">Borrando\u2026</string>
+ <string name="waiting_dialog_deleting_msg"><![CDATA[<b>Archivo</b>]]> <xliff:g id="file">%1$s</xliff:g></string>
+ <string name="waiting_dialog_extracting_title">Extrayendo\u2026</string>
+ <string name="waiting_dialog_extracting_msg"><![CDATA[<b>Archivo</b>]]> <xliff:g id="file">%1$s</xliff:g></string>
+ <string name="waiting_dialog_compressing_title">Comprimiendo\u2026</string>
+ <string name="waiting_dialog_compressing_msg">
<![CDATA[<b>Archivo</b>]]> <xliff:g id="file">%1$s</xliff:g></string>
- <string name="waiting_dialog_analizing_msg">
+ <string name="waiting_dialog_analizing_msg">
<![CDATA[<b>Analizando\u2026</b>]]></string>
- <string name="msgs_extracting_success">La operación de extracción se completó correctamente. Los datos han sido extraídos a <xliff:g id="destination">%1$s</xliff:g>.</string>
- <string name="msgs_compressing_success">La operación de compresión se completó correctamente. Los datos han sido comprimidos en <xliff:g id="destination">%1$s</xliff:g>.</string>
- <string name="actions_dialog_title">Acciones</string>
- <string name="actions_menu_properties_current_folder">Propiedades</string>
- <string name="actions_menu_refresh">Actualizar</string>
- <string name="actions_menu_new_directory">Nueva carpeta</string>
- <string name="actions_menu_new_file">Nuevo archivo</string>
- <string name="actions_menu_select_all">Marcar todo</string>
- <string name="actions_menu_deselect_all">Desmarcar todo</string>
- <string name="actions_menu_select">Marcar</string>
- <string name="actions_menu_deselect">Desmarcar</string>
- <string name="actions_menu_paste_selection">Pegar aquí</string>
- <string name="actions_menu_move_selection">Mover aquí</string>
- <string name="actions_menu_delete_selection">Borrar selección</string>
- <string name="actions_menu_compress_selection">Comprimir selección</string>
- <string name="actions_menu_create_link">Crear enlace</string>
- <string name="actions_menu_open">Abrir</string>
- <string name="actions_menu_open_with">Abrir con</string>
- <string name="actions_menu_execute">Ejecutar</string>
- <string name="actions_menu_send">Enviar</string>
- <string name="actions_menu_send_selection">Enviar selección</string>
- <string name="actions_menu_compress">Comprimir</string>
- <string name="actions_menu_extract">Extraer</string>
- <string name="actions_menu_delete">Borrar</string>
- <string name="actions_menu_rename">Renombrar</string>
- <string name="actions_menu_create_copy">Crear copia</string>
- <string name="actions_menu_properties">Propiedades</string>
- <string name="actions_menu_add_to_bookmarks">A marcadores</string>
- <string name="actions_menu_add_shortcut">Acceso directo</string>
- <string name="actions_menu_open_parent_folder">Abrir carpeta</string>
- <string name="actions_menu_compute_checksum">Checksum</string>
- <string name="actions_ask_undone_operation_msg">Esta acción no puede deshacerse. ¿Continuar?</string>
- <string name="input_name_dialog_label">Nombre:</string>
- <string name="input_name_dialog_message_empty_name">El nombre no puede quedar en blanco.</string>
- <string name="input_name_dialog_message_invalid_path_name">Nombre inválido. Los caracteres\u00AB<xliff:g id="invalid_characters">%1$s</xliff:g>\u00BB no están permitidos.</string>
- <string name="input_name_dialog_message_invalid_name">Nombre inválido. Los nombres \u00AB.\u00BB y \u00AB..\u00BB no están permitidos.</string>
- <string name="input_name_dialog_message_name_exists">El nombre ya existe.</string>
- <string name="associations_dialog_title">Asociaciones</string>
- <string name="associations_dialog_remember">Recordar selección</string>
- <string name="associations_dialog_openwith_title">Abrir con</string>
- <string name="associations_dialog_openwith_action">Abrir</string>
- <string name="associations_dialog_sendwith_title">Enviar con</string>
- <string name="associations_dialog_sendwith_action">Enviar</string>
- <string name="inline_autocomplete_tab_nothing_to_complete_msg">Nada que completar.</string>
- <string name="execution_console_title">Consola</string>
- <string name="execution_console_script_name_label">Script:</string>
- <string name="execution_console_script_execution_time_label">Tiempo:</string>
- <string name="execution_console_script_exitcode_label">Código de salida:</string>
- <string name="execution_console_script_execution_time_text"><xliff:g id="seconds">%1$s</xliff:g> seg.</string>
- <string name="compute_checksum_title">Checksum</string>
- <string name="compute_checksum_filename_label">Archivo:</string>
- <string name="compute_checksum_computing_checksum_msg">Calculando checksum\u2026</string>
- <string name="mime_folder">Carpeta</string>
- <string name="mime_symlink">Acceso directo</string>
- <string name="mime_unknown">Desconocido</string>
- <string name="filetime_format_mode_system">Configuración del sistema</string>
- <string name="filetime_format_mode_locale">Configuración regional</string>
- <string name="filetime_format_mode_ddMMyyyy_HHmmss">dd/mm/aaaa hh:mm:ss</string>
- <string name="filetime_format_mode_MMddyyyy_HHmmss">mm/dd/aaaa hh:mm:ss</string>
- <string name="filetime_format_mode_yyyyMMdd_HHmmss">aaaa-mm-dd hh:mm:ss</string>
- <string name="selection_folders_and_files"><xliff:g id="folders">%1$s</xliff:g> y <xliff:g id="files">%2$s</xliff:g> seleccionados.</string>
- <string name="category_system">SISTEMA</string>
- <string name="category_app">APLICACIÓN</string>
- <string name="category_binary">BINARIO</string>
- <string name="category_text">TEXTO</string>
- <string name="category_document">DOCUMENTO</string>
- <string name="category_ebook">E-BOOK</string>
- <string name="category_mail">CORREO</string>
- <string name="category_compress">COMPRIMIDO</string>
- <string name="category_exec">EJECUTABLE</string>
- <string name="category_database">BB.DD.</string>
- <string name="category_font">FUENTE</string>
- <string name="category_image">IMAGEN</string>
- <string name="category_audio">AUDIO</string>
- <string name="category_video">VÍDEO</string>
- <string name="category_security">SEGURIDAD</string>
- <string name="compression_mode_title">Modo de compresión</string>
- <string name="shortcut_failed_msg">Error al abrir el acceso directo.</string>
- <string name="shortcut_creation_success_msg">Acceso directo creado.</string>
- <string name="shortcut_creation_failed_msg">Fallo al crear el acceso directo.</string>
- <string name="pref">Ajustes</string>
- <string name="pref_general">Ajustes generales</string>
- <string name="pref_search">Opciones de búsqueda</string>
- <string name="pref_editor">Opciones del editor</string>
- <string name="pref_themes">Temas</string>
- <string name="pref_about">Acerca de</string>
- <string name="pref_about_summary">File Manager v<xliff:g id="version">%1$s</xliff:g>
- \nCopyright \u00A9 2012 The CyanogenMod Project</string>
- <string name="pref_general_behaviour_category">General</string>
- <string name="pref_case_sensitive_sort">Ordenación sensible</string>
- <string name="pref_case_sensitive_sort_summary">Tener en cuenta minúsculas/mayúsculas al navegar o mostrar resultados de búsqueda</string>
- <string name="pref_filetime_format_mode">Formato de fecha/hora</string>
- <string name="pref_disk_usage_warning_level">Aviso de uso de disco</string>
- <string name="pref_disk_usage_warning_level_summary" formatted="false">Mostrar un color diferente para los widgets de uso de disco, cuando el espacio ocupado supere el <xliff:g id="level">%1$s</xliff:g> por ciento del total</string>
- <string name="pref_compute_folder_statistics">Estadísticas de carpetas</string>
- <string name="pref_compute_folder_statistics_on">¡Aviso! El cálculo de estadísticas de las carpetas requerirá más tiempo y recursos del sistema</string>
- <string name="pref_display_thumbs">Vista preliminar</string>
- <string name="pref_display_thumbs_summary">Mostrar una vista preliminar para archivos de imagen, vídeo, música y aplicaciones</string>
- <string name="pref_use_flinger">Usar gestos</string>
- <string name="pref_use_flinger_summary">Realizar un gesto de izquierda a derecha para borrar archivos o carpetas.</string>
- <string name="pref_general_advanced_settings_category">Avanzado</string>
- <string name="pref_access_mode">Modo de acceso</string>
- <string name="pref_access_mode_safe">Modo seguro</string>
- <string name="pref_access_mode_safe_summary">Modo seguro\n\nLa aplicación está ejecutándose sin privilegios de superusuario y solo serán accesibles los volúmenes de almacenamiento (tarjetas SD y memorias USB)</string>
- <string name="pref_access_mode_prompt">Modo confirmación</string>
- <string name="pref_access_mode_prompt_summary">Modo confirmación\n\nLa aplicación está ejecutándose con acceso completo al sistema de archivos, pero se preguntará antes de ejecutar acciones de superusuario</string>
- <string name="pref_access_mode_root">Modo superusuario</string>
- <string name="pref_access_mode_root_summary">Modo superusuario\n\n¡Aviso! Este modo permite operaciones que pueden bloquear el dispositivo. Será tu responsabilidad asegurarte de que la operación sea segura</string>
- <string name="pref_restrict_secondary_users_access_title">Restringir acceso</string>
- <string name="pref_restrict_secondary_users_access_summary">Restringir el acceso a todo el sistema a los usuarios secundarios</string>
- <string name="pref_search_results_category">Resultados</string>
- <string name="pref_show_relevance_widget">Mostrar relevancia</string>
- <string name="pref_highlight_terms">Resaltar términos de búsqueda</string>
- <string name="pref_sort_search_results_mode">Ordenación de resultados</string>
- <string name="pref_sort_search_results_mode_none">Sin ordenar</string>
- <string name="pref_sort_search_results_mode_name">Por nombre</string>
- <string name="pref_sort_search_results_mode_relevance">Por relevancia</string>
- <string name="pref_search_privacity_category">Privacidad</string>
- <string name="pref_save_search_terms">Guardar términos de búsqueda</string>
- <string name="pref_save_search_terms_on">Los términos de búsqueda serán guardados como sugerencias para búsquedas posteriores</string>
- <string name="pref_save_search_terms_off">Los términos de búsqueda no serán guardados</string>
- <string name="pref_remove_saved_search_terms">Borrar términos de búsqueda</string>
- <string name="pref_remove_saved_search_terms_summary">Tocar aquí para borrar todos los términos de búsqueda guardados</string>
- <string name="pref_remove_saved_search_terms_msg">Todos los términos de búsqueda han sido borrados.</string>
- <string name="pref_editor_behaviour_category">Comportamiento</string>
- <string name="pref_no_suggestions">Sin sugerencias</string>
- <string name="pref_no_suggestions_desc">No mostrar sugerencias del diccionario durante la edición de archivos</string>
- <string name="pref_word_wrap">Ajuste de línea</string>
- <string name="pref_hexdump">Volcado hexadecimal</string>
- <string name="pref_hexdump_desc">Al abrir un archivo binario, generar un volcado hexadecimal y mostrarlo en pantalla</string>
- <string name="pref_editor_syntax_highlight_category">Sintaxis</string>
- <string name="pref_syntax_highlight">Resaltar sintaxis</string>
- <string name="pref_syntax_highlight_desc">Resaltar la sintaxis del archivo mostrado (aplicable cuando exista un intérprete disponible para ese tipo de archivo)</string>
- <string name="pref_syntax_highlight_color_scheme">Esquema de color</string>
- <string name="pref_syntax_highlight_color_scheme_desc">Tocar para seleccionar el esquema de color para el resaltado de sintaxis</string>
- <string name="pref_syntax_sh_use_theme_default">Tema por defecto</string>
- <string name="pref_syntax_sh_use_theme_default_desc">Usar el resaltado de sintaxis por defecto del tema actual</string>
- <string name="pref_editor_sh_item_category">Elementos</string>
- <string name="pref_themes_selection_category">Temas</string>
- <string name="pref_themes_set_theme">Aplicar tema</string>
- <string name="pref_themes_no_preview">Vista previa\nno disponible</string>
- <string name="pref_themes_confirmation">Tema aplicado satisfactoriamente.</string>
- <string name="pref_themes_not_found">Tema no encontrado.</string>
- <string name="pref_debug_traces">Habilitar depuración</string>
- <string name="theme_default_name">Tema claro</string>
- <string name="theme_default_description">Un tema en colores claros para File Manager.</string>
- <string name="themes_author">CyanogenMod</string>
- <string name="drawer_open">Abrir panel de navegación</string>
- <string name="drawer_close">Cerrar panel de navegación</string>
- <string name="color_picker_alpha_slider_text">Transparencia</string>
- <string name="color_picker_current_text">Actual:</string>
- <string name="color_picker_new_text">Nuevo:</string>
- <string name="color_picker_color">Color:</string>
- <string name="ash_reset_color_scheme">Tocar para restaurar el esquema de color por defecto</string>
- <string name="ash_text">Texto</string>
- <string name="ash_assignment">Asignación</string>
- <string name="ash_singleline_comment">Comentario simple</string>
- <string name="ash_multiline_comment">Comentario multilínea</string>
- <string name="ash_keyword">Palabra clave</string>
- <string name="ash_quoted_string">Cadena</string>
- <string name="ash_variable">Variable</string>
- <string name="security_warning_extract">¡Aviso!\n\nExtraer archivos comprimidos que contienen rutas absolutas o relativas puede causar daños en el dispositivo por la posible sobrescritura de archivos de sistema.\n\n¿Continuar?</string>
- <string name="changelog_title">Registro de cambios</string>
- <string name="welcome_title">Bienvenido</string>
- <string name="welcome_msg">Bienvenido al explorador de archivos de CyanogenMod.\n\nEsta aplicación permite explorar el sistema de archivos y con ello, realizar operaciones que podrían bloquear el dispositivo. Para prevenir esta circunstancia, la aplicación se iniciará en modo seguro.\n\nPodrás acceder al modo avanzado de superusuario mediante el menú Ajustes, pero será tu responsabilidad el evitar que una operación dañe el dispositivo.\n\nEl equipo de CyanogenMod.\n</string>
+ <string name="msgs_extracting_success">La operación de extracción se completó correctamente. Los datos han sido extraídos a <xliff:g id="destination">%1$s</xliff:g>.</string>
+ <string name="msgs_compressing_success">La operación de compresión se completó correctamente. Los datos han sido comprimidos en <xliff:g id="destination">%1$s</xliff:g>.</string>
+ <string name="actions_dialog_title">Acciones</string>
+ <string name="actions_menu_properties_current_folder">Propiedades</string>
+ <string name="actions_menu_refresh">Actualizar</string>
+ <string name="actions_menu_new_directory">Nueva carpeta</string>
+ <string name="actions_menu_new_file">Nuevo archivo</string>
+ <string name="actions_menu_select_all">Marcar todo</string>
+ <string name="actions_menu_deselect_all">Desmarcar todo</string>
+ <string name="actions_menu_select">Marcar</string>
+ <string name="actions_menu_deselect">Desmarcar</string>
+ <string name="actions_menu_paste_selection">Pegar aquí</string>
+ <string name="actions_menu_move_selection">Mover aquí</string>
+ <string name="actions_menu_delete_selection">Borrar selección</string>
+ <string name="actions_menu_compress_selection">Comprimir selección</string>
+ <string name="actions_menu_create_link">Crear enlace</string>
+ <string name="actions_menu_open">Abrir</string>
+ <string name="actions_menu_open_with">Abrir con</string>
+ <string name="actions_menu_execute">Ejecutar</string>
+ <string name="actions_menu_send">Enviar</string>
+ <string name="actions_menu_send_selection">Enviar selección</string>
+ <string name="actions_menu_compress">Comprimir</string>
+ <string name="actions_menu_extract">Extraer</string>
+ <string name="actions_menu_delete">Borrar</string>
+ <string name="actions_menu_rename">Renombrar</string>
+ <string name="actions_menu_create_copy">Crear copia</string>
+ <string name="actions_menu_properties">Propiedades</string>
+ <string name="actions_menu_add_to_bookmarks">A marcadores</string>
+ <string name="actions_menu_add_shortcut">Acceso directo</string>
+ <string name="actions_menu_open_parent_folder">Abrir carpeta</string>
+ <string name="actions_menu_compute_checksum">Checksum</string>
+ <string name="actions_ask_undone_operation_msg">Esta acción no puede deshacerse. ¿Continuar?</string>
+ <string name="input_name_dialog_label">Nombre:</string>
+ <string name="input_name_dialog_message_empty_name">El nombre no puede quedar en blanco.</string>
+ <string name="input_name_dialog_message_invalid_path_name">Nombre inválido. Los caracteres\u00AB<xliff:g id="invalid_characters">%1$s</xliff:g>\u00BB no están permitidos.</string>
+ <string name="input_name_dialog_message_invalid_name">Nombre inválido. Los nombres \u00AB.\u00BB y \u00AB..\u00BB no están permitidos.</string>
+ <string name="input_name_dialog_message_name_exists">El nombre ya existe.</string>
+ <string name="associations_dialog_title">Asociaciones</string>
+ <string name="associations_dialog_remember">Recordar selección</string>
+ <string name="associations_dialog_openwith_title">Abrir con</string>
+ <string name="associations_dialog_openwith_action">Abrir</string>
+ <string name="associations_dialog_sendwith_title">Enviar con</string>
+ <string name="associations_dialog_sendwith_action">Enviar</string>
+ <string name="inline_autocomplete_tab_nothing_to_complete_msg">Nada que completar.</string>
+ <string name="execution_console_title">Consola</string>
+ <string name="execution_console_script_name_label">Script:</string>
+ <string name="execution_console_script_execution_time_label">Tiempo:</string>
+ <string name="execution_console_script_exitcode_label">Código de salida:</string>
+ <string name="execution_console_script_execution_time_text"><xliff:g id="seconds">%1$s</xliff:g> seg.</string>
+ <string name="compute_checksum_title">Checksum</string>
+ <string name="compute_checksum_filename_label">Archivo:</string>
+ <string name="compute_checksum_computing_checksum_msg">Calculando checksum\u2026</string>
+ <string name="mime_folder">Carpeta</string>
+ <string name="mime_symlink">Acceso directo</string>
+ <string name="mime_unknown">Desconocido</string>
+ <string name="filetime_format_mode_system">Configuración del sistema</string>
+ <string name="filetime_format_mode_locale">Configuración regional</string>
+ <string name="filetime_format_mode_ddMMyyyy_HHmmss">dd/mm/aaaa hh:mm:ss</string>
+ <string name="filetime_format_mode_MMddyyyy_HHmmss">mm/dd/aaaa hh:mm:ss</string>
+ <string name="filetime_format_mode_yyyyMMdd_HHmmss">aaaa-mm-dd hh:mm:ss</string>
+ <string name="selection_folders_and_files"><xliff:g id="folders">%1$s</xliff:g> y <xliff:g id="files">%2$s</xliff:g> seleccionados.</string>
+ <string name="category_system">SISTEMA</string>
+ <string name="category_app">APLICACIÓN</string>
+ <string name="category_binary">BINARIO</string>
+ <string name="category_text">TEXTO</string>
+ <string name="category_document">DOCUMENTO</string>
+ <string name="category_ebook">E-BOOK</string>
+ <string name="category_mail">CORREO</string>
+ <string name="category_compress">COMPRIMIDO</string>
+ <string name="category_exec">EJECUTABLE</string>
+ <string name="category_database">BB.DD.</string>
+ <string name="category_font">FUENTE</string>
+ <string name="category_image">IMAGEN</string>
+ <string name="category_audio">AUDIO</string>
+ <string name="category_video">VÍDEO</string>
+ <string name="category_security">SEGURIDAD</string>
+ <string name="compression_mode_title">Modo de compresión</string>
+ <string name="shortcut_failed_msg">Error al abrir el acceso directo.</string>
+ <string name="shortcut_creation_success_msg">Acceso directo creado.</string>
+ <string name="shortcut_creation_failed_msg">Fallo al crear el acceso directo.</string>
+ <string name="pref">Ajustes</string>
+ <string name="pref_general">Ajustes generales</string>
+ <string name="pref_search">Opciones de búsqueda</string>
+ <string name="pref_editor">Opciones del editor</string>
+ <string name="pref_themes">Temas</string>
+ <string name="pref_about">Acerca de</string>
+ <string name="pref_about_summary">File Manager v<xliff:g id="version">%1$s</xliff:g>\nCopyright \u00A9 2012-2014 The CyanogenMod Project</string>
+ <string name="pref_general_behaviour_category">General</string>
+ <string name="pref_case_sensitive_sort">Ordenación sensible</string>
+ <string name="pref_case_sensitive_sort_summary">Tener en cuenta minúsculas/mayúsculas al navegar o mostrar resultados de búsqueda</string>
+ <string name="pref_filetime_format_mode">Formato de fecha/hora</string>
+ <string name="pref_disk_usage_warning_level">Aviso de uso de disco</string>
+ <string name="pref_disk_usage_warning_level_summary" formatted="false">Mostrar un color diferente para los widgets de uso de disco, cuando el espacio ocupado supere el <xliff:g id="level">%1$s</xliff:g> por ciento del total</string>
+ <string name="pref_compute_folder_statistics">Estadísticas de carpetas</string>
+ <string name="pref_compute_folder_statistics_on">¡Aviso! El cálculo de estadísticas de las carpetas requerirá más tiempo y recursos del sistema</string>
+ <string name="pref_display_thumbs">Vista preliminar</string>
+ <string name="pref_display_thumbs_summary">Mostrar una vista preliminar para archivos de imagen, vídeo, música y aplicaciones</string>
+ <string name="pref_use_flinger">Usar gestos</string>
+ <string name="pref_use_flinger_summary">Realizar un gesto de izquierda a derecha para borrar archivos o carpetas.</string>
+ <string name="pref_general_advanced_settings_category">Avanzado</string>
+ <string name="pref_access_mode">Modo de acceso</string>
+ <string name="pref_access_mode_safe">Modo seguro</string>
+ <string name="pref_access_mode_safe_summary">Modo seguro\n\nLa aplicación está ejecutándose sin privilegios de superusuario y solo serán accesibles los volúmenes de almacenamiento (tarjetas SD y memorias USB)</string>
+ <string name="pref_access_mode_prompt">Modo confirmación</string>
+ <string name="pref_access_mode_prompt_summary">Modo confirmación\n\nLa aplicación está ejecutándose con acceso completo al sistema de archivos, pero se preguntará antes de ejecutar acciones de superusuario</string>
+ <string name="pref_access_mode_root">Modo superusuario</string>
+ <string name="pref_access_mode_root_summary">Modo superusuario\n\n¡Aviso! Este modo permite operaciones que pueden bloquear el dispositivo. Será tu responsabilidad asegurarte de que la operación sea segura</string>
+ <string name="pref_restrict_secondary_users_access_title">Restringir acceso</string>
+ <string name="pref_restrict_secondary_users_access_summary">Restringir el acceso a todo el sistema a los usuarios secundarios</string>
+ <string name="pref_search_results_category">Resultados</string>
+ <string name="pref_show_relevance_widget">Mostrar relevancia</string>
+ <string name="pref_highlight_terms">Resaltar términos de búsqueda</string>
+ <string name="pref_sort_search_results_mode">Ordenación de resultados</string>
+ <string name="pref_sort_search_results_mode_none">Sin ordenar</string>
+ <string name="pref_sort_search_results_mode_name">Por nombre</string>
+ <string name="pref_sort_search_results_mode_relevance">Por relevancia</string>
+ <string name="pref_search_privacity_category">Privacidad</string>
+ <string name="pref_save_search_terms">Guardar términos de búsqueda</string>
+ <string name="pref_save_search_terms_on">Los términos de búsqueda serán guardados como sugerencias para búsquedas posteriores</string>
+ <string name="pref_save_search_terms_off">Los términos de búsqueda no serán guardados</string>
+ <string name="pref_remove_saved_search_terms">Borrar términos de búsqueda</string>
+ <string name="pref_remove_saved_search_terms_summary">Tocar aquí para borrar todos los términos de búsqueda guardados</string>
+ <string name="pref_remove_saved_search_terms_msg">Todos los términos de búsqueda han sido borrados.</string>
+ <string name="pref_editor_behaviour_category">Comportamiento</string>
+ <string name="pref_no_suggestions">Sin sugerencias</string>
+ <string name="pref_no_suggestions_desc">No mostrar sugerencias del diccionario durante la edición de archivos</string>
+ <string name="pref_word_wrap">Ajuste de línea</string>
+ <string name="pref_hexdump">Volcado hexadecimal</string>
+ <string name="pref_hexdump_desc">Al abrir un archivo binario, generar un volcado hexadecimal y mostrarlo en pantalla</string>
+ <string name="pref_editor_syntax_highlight_category">Sintaxis</string>
+ <string name="pref_syntax_highlight">Resaltar sintaxis</string>
+ <string name="pref_syntax_highlight_desc">Resaltar la sintaxis del archivo mostrado (aplicable cuando exista un intérprete disponible para ese tipo de archivo)</string>
+ <string name="pref_syntax_highlight_color_scheme">Esquema de color</string>
+ <string name="pref_syntax_highlight_color_scheme_desc">Tocar para seleccionar el esquema de color para el resaltado de sintaxis</string>
+ <string name="pref_syntax_sh_use_theme_default">Tema por defecto</string>
+ <string name="pref_syntax_sh_use_theme_default_desc">Usar el resaltado de sintaxis por defecto del tema actual</string>
+ <string name="pref_editor_sh_item_category">Elementos</string>
+ <string name="pref_themes_selection_category">Temas</string>
+ <string name="pref_themes_set_theme">Aplicar tema</string>
+ <string name="pref_themes_no_preview">Vista previa\nno disponible</string>
+ <string name="pref_themes_confirmation">Tema aplicado satisfactoriamente.</string>
+ <string name="pref_themes_not_found">Tema no encontrado.</string>
+ <string name="pref_debug_traces">Habilitar depuración</string>
+ <string name="theme_default_name">Tema claro</string>
+ <string name="theme_default_description">Un tema en colores claros para File Manager.</string>
+ <string name="themes_author">CyanogenMod</string>
+ <string name="drawer_open">Abrir panel de navegación</string>
+ <string name="drawer_close">Cerrar panel de navegación</string>
+ <string name="color_picker_alpha_slider_text">Transparencia</string>
+ <string name="color_picker_current_text">Actual:</string>
+ <string name="color_picker_new_text">Nuevo:</string>
+ <string name="color_picker_color">Color:</string>
+ <string name="ash_reset_color_scheme">Tocar para restaurar el esquema de color por defecto</string>
+ <string name="ash_text">Texto</string>
+ <string name="ash_assignment">Asignación</string>
+ <string name="ash_singleline_comment">Comentario simple</string>
+ <string name="ash_multiline_comment">Comentario multilínea</string>
+ <string name="ash_keyword">Palabra clave</string>
+ <string name="ash_quoted_string">Cadena</string>
+ <string name="ash_variable">Variable</string>
+ <string name="security_warning_extract">¡Aviso!\n\nExtraer archivos comprimidos que contienen rutas absolutas o relativas puede causar daños en el dispositivo por la posible sobrescritura de archivos de sistema.\n\n¿Continuar?</string>
+ <string name="changelog_title">Registro de cambios</string>
+ <string name="welcome_title">Bienvenido</string>
+ <string name="welcome_msg">Bienvenido al explorador de archivos de CyanogenMod.\n\nEsta aplicación permite explorar el sistema de archivos y con ello, realizar operaciones que podrían bloquear el dispositivo. Para prevenir esta circunstancia, la aplicación se iniciará en modo seguro.\n\nPodrás acceder al modo avanzado de superusuario mediante el menú Ajustes, pero será tu responsabilidad el evitar que una operación dañe el dispositivo.\n\nEl equipo de CyanogenMod.\n</string>
</resources>
diff --git a/res/values-fi/plurals.xml b/res/values-fi/plurals.xml
new file mode 100644
index 00000000..c974459d
--- /dev/null
+++ b/res/values-fi/plurals.xml
@@ -0,0 +1,39 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<!--Generated by crowdin.net-->
+<!--
+ Copyright (C) 2012-2014 The CyanogenMod Project
+
+ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+ you may not use this file except in compliance with the License.
+ You may obtain a copy of the License at
+
+ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+
+ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+ See the License for the specific language governing permissions and
+ limitations under the License.
+-->
+<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+ <plurals name="n_folders">
+ <item quantity="one"><xliff:g id="folders">%1$d</xliff:g> kansio</item>
+ <item quantity="other"><xliff:g id="folders">%1$d</xliff:g> kansiota</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="n_files">
+ <item quantity="one"><xliff:g id="files">%1$d</xliff:g> tiedosto</item>
+ <item quantity="other"><xliff:g id="files">%1$d</xliff:g> tiedostoa</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="search_found_items">
+ <item quantity="one"><xliff:g id="count">%1$d</xliff:g> kohde löytyi</item>
+ <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> kohdetta löytyi</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="selection_folders">
+ <item quantity="one"><xliff:g id="folders">%1$d</xliff:g> kansio valittu.</item>
+ <item quantity="other"><xliff:g id="folders">%1$d</xliff:g> kansiota valittu.</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="selection_files">
+ <item quantity="one"><xliff:g id="files">%1$d</xliff:g> tiedosto valittu.</item>
+ <item quantity="other"><xliff:g id="files">%1$d</xliff:g> tiedostoa valittu.</item>
+ </plurals>
+</resources>
diff --git a/res/values-fi/strings.xml b/res/values-fi/strings.xml
index 3cd013b3..6910acf3 100644
--- a/res/values-fi/strings.xml
+++ b/res/values-fi/strings.xml
@@ -1,5 +1,7 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
-<!-- Copyright (C) 2012 The CyanogenMod Project
+<!--Generated by crowdin.net-->
+<!--
+ Copyright (C) 2012-2014 The CyanogenMod Project
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
you may not use this file except in compliance with the License.
@@ -12,29 +14,33 @@
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
See the License for the specific language governing permissions and
limitations under the License.
- -->
-
+-->
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
-
<string name="app_name">Tiedostonhallinta</string>
<string name="app_description">CyanogenModin tiedostonhallinta.</string>
-
- <string name="device_blockdevice">Block device</string>
- <string name="device_characterdevice">Character device</string>
+ <string name="size_bytes">B</string>
+ <string name="size_kilobytes">kB</string>
+ <string name="size_megabytes">MB</string>
+ <string name="size_gigabytes">GB</string>
+ <string name="datetime_format_order">%1$s %2$s</string>
+ <string name="device_blockdevice">Irroitettava laite</string>
+ <string name="device_characterdevice">Merkkilaite</string>
<string name="device_namedpipe">Named pipe</string>
<string name="device_domainsocket">Domain socket</string>
-
<string name="mount_point_readonly">RO</string>
<string name="mount_point_readwrite">RW</string>
<string name="yes">Kyllä</string>
<string name="no">Ei</string>
<string name="all">Kaikki</string>
<string name="overwrite">Ylikirjoita</string>
- <string name="root_directory_name"><![CDATA[<Juurikansio>]]></string>
+ <string name="select">Valitse</string>
+ <string name="root_directory_name"><![CDATA[<Root folder>]]></string>
<string name="search_result_name">Haku: <xliff:g id="terms">%1$s</xliff:g></string>
<string name="loading_message">Ladataan\u2026</string>
<string name="cancelled_message">Peruutettu.</string>
<string name="error_message">Virhe.</string>
+ <string name="copy_text_cd">Napauta kopioidaksesi tekstin leikepöydälle</string>
+ <string name="copy_text_msg">Teksti kopioitu leikepöydälle</string>
<string name="warning_title">Varoitus</string>
<string name="error_title">Virhe löydetty</string>
<string name="confirm_operation">Varmista tehtävä</string>
@@ -45,7 +51,7 @@
<string name="msgs_cant_create_console">Tarvittavien oikeuksien saaminen ei onnistu.</string>
<string name="msgs_privileged_console_alloc_failed">Root-tilassa käynnistäminen epäonnistui. Vaihdetaan turvalliseen tilaan.</string>
<string name="msgs_settings_save_failure">Asetusta ei voitu ottaa käyttöön tai tallentaa.</string>
- <string name="msgs_settings_invalid_initial_directory">Alkukansio "<xliff:g id="initial_dir">%1$s</xliff:g>" on virheellinen. Vaihdetaan juurikansioon.</string>
+ <string name="msgs_settings_invalid_initial_directory">Alkukansio \"<xliff:g id="initial_dir">%1$s</xliff:g>\" on virheellinen. Vaihdetaan juurikansioon.</string>
<string name="msgs_success">Toiminto suoritettiin onnistuneesti.</string>
<string name="msgs_unknown">Virhe havaittu. Toiminto epäonnistui.</string>
<string name="msgs_insufficient_permissions">Toiminto tarvitsee lisäoikeuksia. Kokeile vaihtaa Root-tilaan.</string>
@@ -56,7 +62,7 @@
<string name="msgs_operation_failure">Toiminto epäonnistui.</string>
<string name="msgs_console_alloc_failure">Tapahtui sisäinen virhe.</string>
<string name="msgs_operation_can_not_be_cancelled">Toimintoa ei voi peruuttaa.</string>
- <string name="msgs_read_only_filesystem">Tiedostojärjestelmä on "vain luku"-tilassa. Kokeile vaihtaa tiedostojärjestelmä luku/kirjoitustilaan ennen toimintoa.</string>
+ <string name="msgs_read_only_filesystem">Tiedostojärjestelmä on \"vain luku\"-tilassa. Kokeile vaihtaa tiedostojärjestelmä luku/kirjoitustilaan ennen toimintoa.</string>
<string name="msgs_illegal_argument">Väite virheellinen. Komento epäonnistui.</string>
<string name="msgs_unresolved_inconsistencies">Komentoa ei suoritettu koska se loisi ristiriitoja.</string>
<string name="msgs_operation_not_allowed_in_current_directory">Komentoa ei voi suorittaa nykyisessä kansiossa.\n\nKohdekansio ei voi olla lähdekansion alikansio.</string>
@@ -80,10 +86,10 @@
<string name="actionbar_button_overflow_cd">Lisäasetukset</string>
<string name="actionbar_button_storage_cd">Tallennustilan osiot</string>
<string name="actionbar_button_save_cd">Tallenna</string>
- <string name="sort_by_name_asc">Nimen mukaan &#x25B2;</string>
- <string name="sort_by_name_desc">Nimen mukaan &#x25BC;</string>
- <string name="sort_by_date_asc">Ajan mukaan &#x25B2;</string>
- <string name="sort_by_date_desc">Ajan mukaan &#x25BC;</string>
+ <string name="sort_by_name_asc">Nimen mukaan \u25B2</string>
+ <string name="sort_by_name_desc">Nimen mukaan \u25BC</string>
+ <string name="sort_by_date_asc">Ajan mukaan \u25B2</string>
+ <string name="sort_by_date_desc">Ajan mukaan \u25BC</string>
<string name="layout_icons">Kuvakkeet</string>
<string name="layout_simple">Yksinkertainen</string>
<string name="layout_details">Tietoja</string>
@@ -128,16 +134,6 @@
<string name="fso_properties_dialog_owner">Omistaja:</string>
<string name="fso_properties_dialog_group">Ryhmä:</string>
<string name="fso_properties_dialog_others">Muut:</string>
- <plurals name="n_folders">
- <item quantity="zero">0 kansiota</item>
- <item quantity="one">1 kansio</item>
- <item quantity="other"><xliff:g id="folders">%1$d</xliff:g> kansiota</item>
- </plurals>
- <plurals name="n_files">
- <item quantity="zero">0 tiedostoa</item>
- <item quantity="one">1 tiedosto</item>
- <item quantity="other"><xliff:g id="files">%1$d</xliff:g> tiedostoa</item>
- </plurals>
<string name="fso_properties_dialog_include_in_media_scan">Ohita mediaskannausSkip media scan:</string>
<string name="fso_failed_to_allow_media_scan">Mediaskannauksen suorittaminen epäonnistui</string>
<string name="fso_failed_to_prevent_media_scan">Mediaskannauksen estäminen epäonnistui</string>
@@ -153,11 +149,6 @@
<string name="search_voice_hint">Puhehaku</string>
<string name="search_error_msg">Virhe tapahtui suorittaessa hakua. Ei tuloksia.</string>
<string name="search_no_results_msg">Ei tuloksia.</string>
- <plurals name="search_found_items">
- <item quantity="zero">Ei tuloksia</item>
- <item quantity="one">1 tulos</item>
- <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> tulosta</item>
- </plurals>
<string name="search_found_items_in_directory"><xliff:g id="items">%1$s</xliff:g> / <xliff:g id="path">%2$s</xliff:g></string>
<string name="search_terms"><![CDATA[<b>Termit:</b>]]> <xliff:g id="terms">%1$s</xliff:g></string>
<string name="search_few_characters_title">Vahvista haku</string>
@@ -165,6 +156,7 @@
<string name="searching">Odota\u2026</string>
<string name="searching_action_label">Haku käynnissä</string>
<string name="picker_title">Valitse tiedosto</string>
+ <string name="directory_picker_title">Valitse kansio</string>
<string name="editor">Editori</string>
<string name="editor_invalid_file_msg">Virheellinen tiedosto.</string>
<string name="editor_file_not_found_msg">Tiedostoa ei löytynyt.</string>
@@ -173,6 +165,8 @@
<string name="editor_dirty_ask_msg">Muutoksia ei ole tallennettu.\n\nPoistu tallentamatta?</string>
<string name="editor_successfully_saved">Tiedosto tallennettiin onnistuneesti.</string>
<string name="editor_read_only_mode">Tiedosto avattiin vain-luku tilassa.</string>
+ <string name="dumping_message">Luodaan hex-vedosta\u2026</string>
+ <string name="displaying_message">Näytetään\u2026</string>
<string name="bookmarks">Kirjanmerkit</string>
<string name="bookmarks_home">Koti</string>
<string name="bookmarks_root_folder">Juurikansio</string>
@@ -189,13 +183,16 @@
<string name="menu_search">Haku</string>
<string name="menu_settings">Asetukset</string>
<string name="menu_clear_history">Tyhjennä historia</string>
+ <string name="menu_no_suggestions">Ei ehdotuksia</string>
+ <string name="menu_word_wrap">Rivitys</string>
+ <string name="menu_syntax_highlight">Syntaksinkorotus</string>
<string name="create_copy_regexp"><xliff:g id="name">%1$s</xliff:g> - kopio<xliff:g id="extension">%2$s</xliff:g></string>
<string name="create_new_compress_file_regexp"><xliff:g id="name">%1$s</xliff:g> - uusi<xliff:g id="extension">%2$s</xliff:g></string>
<string name="waiting_dialog_msg">Suoritetaan\u2026</string>
<string name="waiting_dialog_copying_title">Kopioidaan\u2026</string>
- <string name="waiting_dialog_copying_msg"><![CDATA[<b> </b>]]> <xliff:g id="from">%1$s</xliff:g><![CDATA[<br/>]]><![CDATA[<b>"->"</b>]]> <xliff:g id="to">%2$s</xliff:g></string>
+ <string name="waiting_dialog_copying_msg"><![CDATA[<b> </b>]]> <xliff:g id="from">%1$s</xliff:g><![CDATA[<br/><b>"->\"</b>]]> <xliff:g id="to">%2$s</xliff:g></string>
<string name="waiting_dialog_moving_title">Siirretään\u2026</string>
- <string name="waiting_dialog_moving_msg"><![CDATA[<b> </b>]]> <xliff:g id="from">%1$s</xliff:g><![CDATA[<br/>]]><![CDATA[<b>"->"</b>]]> <xliff:g id="to">%2$s</xliff:g></string>
+ <string name="waiting_dialog_moving_msg"><![CDATA[<b> </b>]]> <xliff:g id="from">%1$s</xliff:g><![CDATA[<br/><b>"->\"</b>]]> <xliff:g id="to">%2$s</xliff:g></string>
<string name="waiting_dialog_deleting_title">Poistetaan\u2026</string>
<string name="waiting_dialog_deleting_msg"><![CDATA[<b>Tiedosto</b>]]> <xliff:g id="file">%1$s</xliff:g></string>
<string name="waiting_dialog_extracting_title">Puretaan\u2026</string>
@@ -223,6 +220,7 @@
<string name="actions_menu_open_with">Avaa sovelluksessa..</string>
<string name="actions_menu_execute">Suorita</string>
<string name="actions_menu_send">Lähetä</string>
+ <string name="actions_menu_send_selection">Lähetä valittu</string>
<string name="actions_menu_compress">Pakkaa</string>
<string name="actions_menu_extract">Pura</string>
<string name="actions_menu_delete">Poista</string>
@@ -232,11 +230,11 @@
<string name="actions_menu_add_to_bookmarks">Lisää kirjanmerkkeihin</string>
<string name="actions_menu_add_shortcut">Luo pikakuvake</string>
<string name="actions_menu_open_parent_folder">Avaa yläkansio</string>
+ <string name="actions_menu_compute_checksum">Luo tarkistussumma</string>
<string name="actions_ask_undone_operation_msg">Tehtävää ei voi perua. Haluatko jatkaa?</string>
<string name="input_name_dialog_label">Nimi:</string>
<string name="input_name_dialog_message_empty_name">Nimi ei voi olla tyhjä.</string>
- <string name="input_name_dialog_message_invalid_path_name">Virheellinen nimi. Seuraavat merkit ei ole sallittuja:
- \'<xliff:g id="invalid_characters">%1$s</xliff:g>\'</string>
+ <string name="input_name_dialog_message_invalid_path_name">Virheellinen nimi. Seuraavat merkit ei ole sallittuja: \'<xliff:g id="invalid_characters">%1$s</xliff:g>\'</string>
<string name="input_name_dialog_message_invalid_name">Virheellinen nimi. Nimet \'.\' ja \'..\' ei ole sallittuja.</string>
<string name="input_name_dialog_message_name_exists">Nimi on jo käytössä.</string>
<string name="associations_dialog_title">Yhdistykset</string>
@@ -251,15 +249,24 @@
<string name="execution_console_script_execution_time_label">Aika:</string>
<string name="execution_console_script_exitcode_label">Poistumiskoodi:</string>
<string name="execution_console_script_execution_time_text"><xliff:g id="seconds">%1$s</xliff:g> sek.</string>
+ <string name="compute_checksum_title">Luo tarkistussumma</string>
+ <string name="compute_checksum_filename_label">Tiedosto:</string>
+ <string name="compute_checksum_computing_checksum_msg">Luodaan tarkistussummaa\u2026</string>
<string name="mime_folder">Kansio</string>
<string name="mime_symlink">Symlinkki</string>
<string name="mime_unknown">Tuntematon</string>
+ <string name="filetime_format_mode_system">Järjestelmän määrittämä</string>
+ <string name="filetime_format_mode_locale">Sijainnin määrittämä</string>
+ <string name="filetime_format_mode_ddMMyyyy_HHmmss">pp/kk/vvvv tt:mm:ss</string>
+ <string name="filetime_format_mode_MMddyyyy_HHmmss">kk/pp/yyyy tt:mm:ss</string>
+ <string name="filetime_format_mode_yyyyMMdd_HHmmss">vvvv-kk-pp tt:mm:ss</string>
+ <string name="selection_folders_and_files"><xliff:g id="folders">%1$s</xliff:g> ja <xliff:g id="files">%2$s</xliff:g> valittu.</string>
<string name="category_system">JÄRJESTELMÄ</string>
<string name="category_app">SOVELLUS</string>
<string name="category_binary">BINÄÄRI</string>
<string name="category_text">TEKSTI</string>
<string name="category_document">DOKUMENTTI</string>
- <string name="category_ebook">KIRJA</string>
+ <string name="category_ebook">E-KIRJA</string>
<string name="category_mail">POSTI</string>
<string name="category_compress">ARKISTO</string>
<string name="category_exec">SUORITETTAVA</string>
@@ -272,18 +279,24 @@
<string name="compression_mode_title">Pakkaustila</string>
<string name="shortcut_failed_msg">Pikakuvake ei toimi.</string>
<string name="shortcut_creation_success_msg">Pikakuvake luotu onnistuneesti.</string>
- <string name="shortcut_creation_failed_msg">Pikakuvakken luonti epäonnistui.</string>
+ <string name="shortcut_creation_failed_msg">Pikakuvakkeen luonti epäonnistui.</string>
<string name="pref">Asetukset</string>
<string name="pref_general">Yleiset asetukset</string>
<string name="pref_search">Haun asetukset</string>
+ <string name="pref_editor">Editorin asetukset</string>
<string name="pref_themes">Teemat</string>
<string name="pref_about">Tietoja</string>
+ <string name="pref_about_summary">Tiedostonhallinta v<xliff:g id="version">%1$s</xliff:g>\nCopyright \u00A9 2012-2014 The CyanogenMod Project</string>
<string name="pref_general_behaviour_category">Yleiset</string>
<string name="pref_case_sensitive_sort">Lajittelu kirjainkoon mukaan</string>
+ <string name="pref_case_sensitive_sort_summary">Huomioi kirjainkoko selatessa tai lajitellessa hakutuloksia</string>
+ <string name="pref_filetime_format_mode">Päivä/aikamuoto</string>
<string name="pref_disk_usage_warning_level">Levynkäytön varoitus</string>
<string name="pref_disk_usage_warning_level_summary" formatted="false">Näyttää eri värin levykäytön widgeteissä kun ne saavuttavat <xliff:g id="level">%1$s</xliff:g> prosenttia vapaasta levytilasta</string>
<string name="pref_compute_folder_statistics">Laske kansion tilastot</string>
<string name="pref_compute_folder_statistics_on">Varoitus! Kansion tilastojen laskeminen vie paljon aikaa ja järjestelmän resursseja!</string>
+ <string name="pref_display_thumbs">Esikatsele</string>
+ <string name="pref_display_thumbs_summary">Näytä esikatselukuva sovelluksille, musiikille, kuville ja videoille.</string>
<string name="pref_use_flinger">Käytä eleitä</string>
<string name="pref_use_flinger_summary">Vedä oikealle tai vasemmalle poistaaksesi tiedostoja tai kansioita.</string>
<string name="pref_general_advanced_settings_category">Lisäasetukset</string>
@@ -294,6 +307,8 @@
<string name="pref_access_mode_prompt_summary">Kysy käyttäjältä\n\nSovellus toimii tiedostojärjestelmän täysillä oikeuksilla mutta kysyy luvan jos oikeuksia tarvitaan</string>
<string name="pref_access_mode_root">Root-tila</string>
<string name="pref_access_mode_root_summary">Root-tila\n\nVaroitus! Tämä tila sallii muutokset jotka saattavat tuhota laitteesi, käytä tätä tilaa omalla vastuulla!</string>
+ <string name="pref_restrict_secondary_users_access_title">Rajoita käyttäjien pääsyä</string>
+ <string name="pref_restrict_secondary_users_access_summary">Rajoita toissijaisten käyttäjien pääsyä koko järjestelmän tiedostoihin</string>
<string name="pref_search_results_category">Tulokset</string>
<string name="pref_show_relevance_widget">Näytä merkitys</string>
<string name="pref_highlight_terms">Merkkaa hakutermit</string>
@@ -308,6 +323,20 @@
<string name="pref_remove_saved_search_terms">Poista tallennetut hakutermit</string>
<string name="pref_remove_saved_search_terms_summary">Paina tästä poistaaksesi kaikki hakutermit</string>
<string name="pref_remove_saved_search_terms_msg">Kaikki hakutermit poistettu.</string>
+ <string name="pref_editor_behaviour_category">Käyttäytyminen</string>
+ <string name="pref_no_suggestions">Ei ehdotuksia</string>
+ <string name="pref_no_suggestions_desc">Älä näytä sanakirjan ehdotuksia muokatessa tiedostoa</string>
+ <string name="pref_word_wrap">Rivitys</string>
+ <string name="pref_hexdump">Hexdump-binääritiedostot</string>
+ <string name="pref_hexdump_desc">Binääritiedostoa avatessa, luodaan hexdump-tiedosto ja avataan se hexselaimella.</string>
+ <string name="pref_editor_syntax_highlight_category">Syntaksinkorostus</string>
+ <string name="pref_syntax_highlight">Syntaksinkorostus</string>
+ <string name="pref_syntax_highlight_desc">Korota syntaksit kun tiedosto näytetään editorissa (vain kun tiedostotyyppi tukee sitä)</string>
+ <string name="pref_syntax_highlight_color_scheme">Väriteema</string>
+ <string name="pref_syntax_highlight_color_scheme_desc">Kosketa valitaksesi syntaksinkorotuksen värit</string>
+ <string name="pref_syntax_sh_use_theme_default">Käytä teeman oletusta</string>
+ <string name="pref_syntax_sh_use_theme_default_desc">Käytä syntaksinkorotuksina nykyisen teeman oletuksia</string>
+ <string name="pref_editor_sh_item_category">Kohteet</string>
<string name="pref_themes_selection_category">Teemat</string>
<string name="pref_themes_set_theme">Aseta teema</string>
<string name="pref_themes_no_preview">Ei esikatselua</string>
@@ -317,6 +346,20 @@
<string name="theme_default_name">Vaalea teema</string>
<string name="theme_default_description">Vaalea teena Cyanogenmodin tiedostonhallintaan.</string>
<string name="themes_author">CyanogenMod</string>
+ <string name="drawer_open">Avaa navigointivalikko</string>
+ <string name="drawer_close">Sulje navigointivalikko</string>
+ <string name="color_picker_alpha_slider_text">Alpha</string>
+ <string name="color_picker_current_text">Nykyinen:</string>
+ <string name="color_picker_new_text">Uusi:</string>
+ <string name="color_picker_color">Väri:</string>
+ <string name="ash_reset_color_scheme">Napauta palauttaaksesi oletusteeman värit</string>
+ <string name="ash_text">Teksti</string>
+ <string name="ash_assignment">Tehtävä</string>
+ <string name="ash_singleline_comment">Yksirivinen kommentti</string>
+ <string name="ash_multiline_comment">Monirivinen kommentti</string>
+ <string name="ash_keyword">Hakusana</string>
+ <string name="ash_quoted_string">Merkkijono</string>
+ <string name="ash_variable">Muuttuja</string>
<string name="security_warning_extract">Varoitus!\n\nTiedoston purkaminen väärässä paikassa saattaa aiheuttaa vahinkoa laitteellesi ylikirjoittamalla järjestelmätiedostoja.\n\nHaluatko jatkaa?</string>
<string name="changelog_title">Muutosloki</string>
<string name="welcome_title">Tervetuloa</string>
diff --git a/res/values-fr/plurals.xml b/res/values-fr/plurals.xml
index 5315b685..8866dc50 100644
--- a/res/values-fr/plurals.xml
+++ b/res/values-fr/plurals.xml
@@ -1,5 +1,7 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
-<!-- Copyright (C) 2012-2013 The CyanogenMod Project
+<!--Generated by crowdin.net-->
+<!--
+ Copyright (C) 2012-2014 The CyanogenMod Project
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
you may not use this file except in compliance with the License.
@@ -12,26 +14,26 @@
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
See the License for the specific language governing permissions and
limitations under the License.
- -->
+-->
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <plurals name="n_folders">
- <item quantity="one">1 dossier</item>
- <item quantity="other"><xliff:g id="folders">%1$d</xliff:g> dossiers</item>
- </plurals>
- <plurals name="n_files">
- <item quantity="one">1 fichier</item>
- <item quantity="other"><xliff:g id="files">%1$d</xliff:g> fichiers</item>
- </plurals>
- <plurals name="search_found_items">
- <item quantity="one">1 élément trouvé</item>
- <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> éléments trouvés</item>
- </plurals>
- <plurals name="selection_folders">
- <item quantity="one">1 dossier sélectionné.</item>
- <item quantity="other"><xliff:g id="folders">%1$d</xliff:g> dossiers sélectionnés.</item>
- </plurals>
- <plurals name="selection_files">
- <item quantity="one">1 fichier sélectionné.</item>
- <item quantity="other"><xliff:g id="files">%1$d</xliff:g> fichiers sélectionnés.</item>
- </plurals>
+ <plurals name="n_folders">
+ <item quantity="one"><xliff:g id="folders">%1$d</xliff:g> dossier</item>
+ <item quantity="other"><xliff:g id="folders">%1$d</xliff:g> dossiers</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="n_files">
+ <item quantity="one"><xliff:g id="files">%1$d</xliff:g> fichier</item>
+ <item quantity="other"><xliff:g id="files">%1$d</xliff:g> fichiers</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="search_found_items">
+ <item quantity="one"><xliff:g id="count">%1$d</xliff:g> élément trouvé</item>
+ <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> éléments trouvés</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="selection_folders">
+ <item quantity="one"><xliff:g id="folders">%1$d</xliff:g> dossier sélectionné.</item>
+ <item quantity="other"><xliff:g id="folders">%1$d</xliff:g> dossiers sélectionnés.</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="selection_files">
+ <item quantity="one"><xliff:g id="files">%1$d</xliff:g> fichier sélectionné.</item>
+ <item quantity="other"><xliff:g id="files">%1$d</xliff:g> fichiers sélectionnés.</item>
+ </plurals>
</resources>
diff --git a/res/values-fr/strings.xml b/res/values-fr/strings.xml
index 912bed69..a1608d76 100644
--- a/res/values-fr/strings.xml
+++ b/res/values-fr/strings.xml
@@ -1,5 +1,7 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
-<!-- Copyright (C) 2012-2013 The CyanogenMod Project
+<!--Generated by crowdin.net-->
+<!--
+ Copyright (C) 2012-2014 The CyanogenMod Project
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
you may not use this file except in compliance with the License.
@@ -12,364 +14,367 @@
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
See the License for the specific language governing permissions and
limitations under the License.
- -->
+-->
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <string name="app_name">Explorateur de fichiers</string>
- <string name="app_description">Explorateur de fichiers CyanogenMod</string>
- <string name="size_bytes">o</string>
- <string name="size_kilobytes">ko</string>
- <string name="size_megabytes">Mo</string>
- <string name="size_gigabytes">Go</string>
- <string name="datetime_format_order">%1$s %2$s</string>
- <string name="device_blockdevice">Block device</string>
- <string name="device_characterdevice">Character device</string>
- <string name="device_namedpipe">Named pipe</string>
- <string name="device_domainsocket">Domain socket</string>
- <string name="mount_point_readonly">RO</string>
- <string name="mount_point_readwrite">RW</string>
- <string name="yes">Oui</string>
- <string name="no">Non</string>
- <string name="all">Tous</string>
- <string name="overwrite">Écraser</string>
- <string name="select">Sélectionner</string>
- <string name="root_directory_name"><![CDATA[<Dossier racine>]]></string>
- <string name="search_result_name">Rechercher\u00A0: <xliff:g id="terms">%1$s</xliff:g></string>
- <string name="loading_message">Chargement\u2026</string>
- <string name="cancelled_message">Annulé</string>
- <string name="error_message">Erreur</string>
- <string name="copy_text_cd">Appuyer pour copier le texte dans le presse-papier</string>
- <string name="copy_text_msg">Texte copié dans le presse-papier</string>
- <string name="warning_title">Attention</string>
- <string name="error_title">Erreur detectée</string>
- <string name="confirm_operation">Confirmer l\'opération</string>
- <string name="confirm_overwrite">Confirmer l\'écrasement</string>
- <string name="confirm_deletion">Confirmer la suppression</string>
- <string name="msgs_change_to_prompt_access_mode_title">Confirmer le changement</string>
- <string name="msgs_change_to_prompt_access_mode_msg">Impossible de passer en mode Root. Retour au mode normal.\n\nEffectuer le changement\u00A0?</string>
- <string name="msgs_cant_create_console">Impossible d\'obtenir les privilèges requis pour fonctionner</string>
- <string name="msgs_privileged_console_alloc_failed">Impossible de passer en mode Root. Retour au mode normal.</string>
- <string name="msgs_settings_save_failure">Impossible d\'appliquer ou d\'enregistrer le réglage</string>
- <string name="msgs_settings_invalid_initial_directory">Le dossier d\'accueil "<xliff:g id="initial_dir">%1$s</xliff:g>" est invalide. Changement vers le dossier racine.</string>
- <string name="msgs_success">Opération réussie</string>
- <string name="msgs_unknown">Une erreur a été détectée. L\'opération a échoué</string>
- <string name="msgs_insufficient_permissions">Cette opération nécessite une élévation des droits. Tentative d\'accès Root.</string>
- <string name="msgs_file_not_found">Fichier ou dossier introuvable</string>
- <string name="msgs_command_not_found">Commande introuvable ou définition invalide</string>
- <string name="msgs_io_failed">Lecture/Ecriture échouée</string>
- <string name="msgs_operation_timeout">Opération expirée</string>
- <string name="msgs_operation_failure">Opération échouée</string>
- <string name="msgs_console_alloc_failure">Erreur interne</string>
- <string name="msgs_operation_can_not_be_cancelled">Impossible d\'annuler l\'opération</string>
- <string name="msgs_read_only_filesystem">Le système de fichiers est en lecture seul. Essayez de monter le système de fichiers en lecture-écriture avant de retenter l\'opération.</string>
- <string name="msgs_illegal_argument">Argument illégal. Invocation échouée.</string>
- <string name="msgs_unresolved_inconsistencies">Opération non autorisée pour cause d\'incohérences</string>
- <string name="msgs_operation_not_allowed_in_current_directory">Opération non autorisée dans le dossier actuel</string>
- <string name="msgs_push_again_to_exit">Appuyer encore pour sortir</string>
- <string name="msgs_not_registered_app">Aucune application disponible pour ouvrir le fichier sélectionné</string>
- <string name="msgs_overwrite_files">Certains fichiers existent déjà dans le dossier de destination.\n\nEcraser\u00A0?</string>
- <string name="msgs_action_association_failed">Impossible d\'associer l\'action à l\'application</string>
- <string name="advise_insufficient_permissions">L\'opération nécessite une élévation des privilèges.\n\nVoulez-vous passer en mode Root\u00A0?</string>
- <string name="parent_dir">Dossier parent</string>
- <string name="external_storage">Stockage externe</string>
- <string name="usb_storage">Stockage USB</string>
- <string name="actionbar_button_filesystem_cd">Informations du système de fichers</string>
- <string name="actionbar_button_sort_mode_cd">Type de tri</string>
- <string name="actionbar_button_layout_mode_cd">Mode d\'affichage</string>
- <string name="actionbar_button_other_view_options_cd">Autres options d\'affichage</string>
- <string name="actionbar_button_selection_done_cd">Terminé</string>
- <string name="actionbar_button_actions_cd">Actions</string>
- <string name="actionbar_button_history_cd">Historique</string>
- <string name="actionbar_button_bookmarks_cd">Favoris</string>
- <string name="actionbar_button_search_cd">Recherche</string>
- <string name="actionbar_button_overflow_cd">Plus d\'options</string>
- <string name="actionbar_button_storage_cd">Volumes de stockage</string>
- <string name="actionbar_button_save_cd">Sauvegarder</string>
- <string name="sort_by_name_asc">Par nom &#x25B2;</string>
- <string name="sort_by_name_desc">Par nom &#x25BC;</string>
- <string name="sort_by_date_asc">Par date &#x25B2;</string>
- <string name="sort_by_date_desc">Par date &#x25BC;</string>
- <string name="layout_icons">Icônes</string>
- <string name="layout_simple">Simple</string>
- <string name="layout_details">Détails</string>
- <string name="cm_filemanager_show_dirs_first">Dossiers en premier</string>
- <string name="cm_filemanager_show_hidden">Fichiers cachés</string>
- <string name="cm_filemanager_show_system">Fichiers systèmes</string>
- <string name="cm_filemanager_show_symlinks">Raccourcis</string>
- <string name="filesystem_info_warning_title">Aucune information</string>
- <string name="filesystem_info_warning_msg">Aucune information disponible pour le système de fichiers</string>
- <string name="filesystem_info_cant_be_mounted_msg">Impossible de monter/démonter le système de fichiers</string>
- <string name="filesystem_info_mount_not_allowed_msg">Les opérations de montage du système de fichiers ne sont pas autorisées en mode sécurisé. Appuyez pour passer en mode Root.</string>
- <string name="filesystem_info_mount_failed_msg">Opération de montage du système de fichiers échouée. Certains systèmes de fichiers, comme les cartes SD, ne peuvent pas être monté car ils intègrent un système de fichier en lecture seul.</string>
- <string name="filesystem_info_dialog_title">Information du système de fichiers</string>
- <string name="filesystem_info_dialog_tab_info">Infos</string>
- <string name="filesystem_info_dialog_tab_disk_usage">Utilisation du disque</string>
- <string name="filesystem_info_dialog_status">Statut\u00A0:</string>
- <string name="filesystem_info_dialog_mount_point">Point de montage\u00A0:</string>
- <string name="filesystem_info_dialog_device">Appareil\u00A0:</string>
- <string name="filesystem_info_dialog_type">Type\u00A0:</string>
- <string name="filesystem_info_dialog_options">Options\u00A0:</string>
- <string name="filesystem_info_dialog_dump_pass">Dump/Pass\u00A0:</string>
- <string name="filesystem_info_dialog_total_disk_usage">Total\u00A0:</string>
- <string name="filesystem_info_dialog_used_disk_usage">Utilisé\u00A0:</string>
- <string name="filesystem_info_dialog_free_disk_usage">Libre\u00A0:</string>
- <string name="fso_properties_permissions_not_allowed_msg">Les opérations sur les permissions ne sont pas autorisées en mode sécurisé. Appuyez pour passer en mode Root.</string>
- <string name="fso_properties_failed_to_change_owner_msg">Le changement de propriétaire a échoué.\n\nPour des raisons de sécurité, certains systèmes de fichiers, comme les cartes SD, ne permettent pas de changer de propriétaire.</string>
- <string name="fso_properties_failed_to_change_group_msg">Le changement de groupe a échoué.\n\nPour des raisons de sécurité, certains systèmes de fichiers, comme les cartes SD, ne permettent pas de changer de groupe.</string>
- <string name="fso_properties_failed_to_change_permission_msg">La modification des permissions a échoué.\n\nPour des raisons de sécurité, certains systèmes de fichiers, comme les cartes SD, ne permettent pas de modifer les permissions.</string>
- <string name="fso_properties_dialog_title">Propriétés</string>
- <string name="fso_properties_dialog_tab_info">Info</string>
- <string name="fso_properties_dialog_tab_permissions">Permissions</string>
- <string name="fso_properties_dialog_name">Nom\u00A0:</string>
- <string name="fso_properties_dialog_parent">Parent\u00A0:</string>
- <string name="fso_properties_dialog_type">Type\u00A0:</string>
- <string name="fso_properties_dialog_category">Catégorie\u00A0:</string>
- <string name="fso_properties_dialog_link">Lien\u00A0:</string>
- <string name="fso_properties_dialog_size">Taille\u00A0:</string>
- <string name="fso_properties_dialog_contains">Contenu\u00A0:</string>
- <string name="fso_properties_dialog_last_accessed_date">Dernier accès\u00A0:</string>
- <string name="fso_properties_dialog_last_modified_date">Modifié le\u00A0:</string>
- <string name="fso_properties_dialog_last_changed_date">Changé le\u00A0:</string>
- <string name="fso_properties_dialog_owner">Propriétaire\u00A0:</string>
- <string name="fso_properties_dialog_group">Groupe\u00A0:</string>
- <string name="fso_properties_dialog_others">Autres\u00A0:</string>
- <string name="fso_properties_dialog_include_in_media_scan">Passer la recherche de média\u00A0:</string>
- <string name="fso_failed_to_allow_media_scan">Échec de la recherche de média</string>
- <string name="fso_failed_to_prevent_media_scan">Impossible d\'empêcher la recherche de média</string>
- <string name="fso_delete_nomedia_dir_title">Supprimer le dossier .nomedia</string>
- <string name="fso_delete_nomedia_dir_body">Ce dossier contient un dossier .nomedia.\n\nVoulez-vous le supprimer ainsi que tout ce qu\'il contient\u00A0?</string>
- <string name="fso_delete_nomedia_non_empty_title">Supprimer les fichiers .nomedia</string>
- <string name="fso_delete_nomedia_non_empty_body">Ce dossier contient un fichier .nomedia non vide.\n\nVoulez-vous le supprimer\u00A0?</string>
- <string name="history">Historique</string>
- <string name="msgs_history_empty">Aucun historique</string>
- <string name="msgs_history_unknown">Elément de l\'historique inconnu</string>
- <string name="search">Résultats de la recherche</string>
- <string name="search_hint">Recherche</string>
- <string name="search_voice_hint">Parler</string>
- <string name="search_error_msg">Une erreur s\'est produite lors de la recherche. Aucun résultat trouvé.</string>
- <string name="search_no_results_msg">Aucun résultat trouvé</string>
- <string name="search_found_items_in_directory"><xliff:g id="items">%1$s</xliff:g> dans <xliff:g id="path">%2$s</xliff:g></string>
- <string name="search_terms"><![CDATA[<b>Termes :</b>]]> <xliff:g id="terms">%1$s</xliff:g></string>
- <string name="search_few_characters_title">Confirmer la recherche</string>
- <string name="search_few_characters_msg">Certains des termes recherchés disposent d\'un petit nombre de caractères. L\'opération pourrait être très coûteuse en temps et en ressources système.\n\nVoulez-vous continuer\u00A0?</string>
- <string name="searching">Veuillez Patienter\u2026</string>
- <string name="searching_action_label">Recherche en cours\u2026</string>
- <string name="picker_title">Choisissez un fichier</string>
- <string name="directory_picker_title">Choisissez un dossier</string>
- <string name="editor">Éditeur</string>
- <string name="editor_invalid_file_msg">Fichier non valide</string>
- <string name="editor_file_not_found_msg">Fichier non trouvé</string>
- <string name="editor_file_exceed_size_msg">Fichier trop volumineux pour être ouvert sur votre appareil</string>
- <string name="editor_dirty_ask_title">Quitter</string>
- <string name="editor_dirty_ask_msg">Le fichier a été modifié.\n\nQuitter sans enregistrer\u00A0?</string>
- <string name="editor_successfully_saved">Modifications enregistrées</string>
- <string name="editor_read_only_mode">Fichier ouvert en lecture seule</string>
- <string name="dumping_message">Génération de la convertion hexadécimale\u2026</string>
- <string name="displaying_message">Affichage\u2026</string>
- <string name="bookmarks">Favoris</string>
- <string name="bookmarks_home">Accueil</string>
- <string name="bookmarks_root_folder">Dossier racine</string>
- <string name="bookmarks_system_folder">Dossier système</string>
- <string name="bookmarks_button_config_cd">Choisir le dossier d\'accueil.</string>
- <string name="bookmarks_button_remove_bookmark_cd">Supprimer le favori</string>
- <string name="bookmarks_msgs_add_success">Favori ajouté</string>
- <string name="initial_directory_dialog_title">Dossier d\'accueil</string>
- <string name="initial_directory_label">Choisir le dossier d\'accueil</string>
- <string name="initial_directory_relative_msg">Chemins relatifs non autorisés</string>
- <string name="initial_directory_error_msg">Erreur lors de l\'enregistrement du dossier d\'accueil</string>
- <string name="menu_history">Historique</string>
- <string name="menu_bookmarks">Favoris</string>
- <string name="menu_search">Recherche</string>
- <string name="menu_settings">Paramètres</string>
- <string name="menu_clear_history">Effacer l\'historique</string>
- <string name="menu_no_suggestions">Pas de suggestions</string>
- <string name="menu_word_wrap">Retour à la ligne</string>
- <string name="menu_syntax_highlight">Coloration syntaxique</string>
- <string name="create_copy_regexp">
+ <string name="app_name">Explorateur de fichiers</string>
+ <string name="app_description">Explorateur de fichiers CyanogenMod</string>
+ <string name="size_bytes">o</string>
+ <string name="size_kilobytes">ko</string>
+ <string name="size_megabytes">Mo</string>
+ <string name="size_gigabytes">Go</string>
+ <string name="datetime_format_order">%1$s %2$s</string>
+ <string name="device_blockdevice">Block device</string>
+ <string name="device_characterdevice">Caractère de l\'appareil</string>
+ <string name="device_namedpipe">Canal nommé</string>
+ <string name="device_domainsocket">Domain socket</string>
+ <string name="mount_point_readonly">RO</string>
+ <string name="mount_point_readwrite">RW</string>
+ <string name="yes">Oui</string>
+ <string name="no">Non</string>
+ <string name="all">Tous</string>
+ <string name="overwrite">Écraser</string>
+ <string name="select">Sélectionner</string>
+ <string name="root_directory_name"><![CDATA[<Dossier racine>]]></string>
+ <string name="search_result_name">Rechercher\u00A0: <xliff:g id="terms">%1$s</xliff:g></string>
+ <string name="loading_message">Chargement\u2026</string>
+ <string name="cancelled_message">Annulé</string>
+ <string name="error_message">Erreur</string>
+ <string name="copy_text_cd">Appuyer pour copier le texte dans le presse-papier</string>
+ <string name="copy_text_msg">Texte copié dans le presse-papier</string>
+ <string name="warning_title">Attention</string>
+ <string name="error_title">Erreur detectée</string>
+ <string name="confirm_operation">Confirmer l\'opération</string>
+ <string name="confirm_overwrite">Confirmer l\'écrasement</string>
+ <string name="confirm_deletion">Confirmer la suppression</string>
+ <string name="msgs_change_to_prompt_access_mode_title">Confirmer le changement</string>
+ <string name="msgs_change_to_prompt_access_mode_msg">Impossible de passer en mode Root. Retour au mode normal.\n\nEffectuer le changement\u00A0?</string>
+ <string name="msgs_cant_create_console">Impossible d\'obtenir les privilèges requis pour fonctionner</string>
+ <string name="msgs_privileged_console_alloc_failed">Impossible de passer en mode Root. Retour au mode normal.</string>
+ <string name="msgs_settings_save_failure">Impossible d\'appliquer ou d\'enregistrer le réglage</string>
+ <string name="msgs_settings_invalid_initial_directory">Le dossier d\'accueil \"<xliff:g id="initial_dir">%1$s</xliff:g>\" est invalide. Changement vers le dossier racine.</string>
+ <string name="msgs_success">Opération réussie</string>
+ <string name="msgs_unknown">Une erreur a été détectée. L\'opération a échoué</string>
+ <string name="msgs_insufficient_permissions">Cette opération nécessite une élévation des droits. Tentative d\'accès Root.</string>
+ <string name="msgs_file_not_found">Fichier ou dossier introuvable</string>
+ <string name="msgs_command_not_found">Commande introuvable ou définition invalide</string>
+ <string name="msgs_io_failed">Lecture/Ecriture échouée</string>
+ <string name="msgs_operation_timeout">Opération expirée</string>
+ <string name="msgs_operation_failure">Opération échouée</string>
+ <string name="msgs_console_alloc_failure">Erreur interne</string>
+ <string name="msgs_operation_can_not_be_cancelled">Impossible d\'annuler l\'opération</string>
+ <string name="msgs_read_only_filesystem">Le système de fichiers est en lecture seul. Essayez de monter le système de fichiers en lecture-écriture avant de retenter l\'opération.</string>
+ <string name="msgs_illegal_argument">Argument illégal. Invocation échouée.</string>
+ <string name="msgs_unresolved_inconsistencies">Opération non autorisée pour cause d\'incohérences</string>
+ <string name="msgs_operation_not_allowed_in_current_directory">Opération non autorisée dans le dossier actuel</string>
+ <string name="msgs_push_again_to_exit">Appuyer encore pour sortir</string>
+ <string name="msgs_not_registered_app">Aucune application disponible pour ouvrir le fichier sélectionné</string>
+ <string name="msgs_overwrite_files">Certains fichiers existent déjà dans le dossier de destination.\n\nEcraser\u00A0?</string>
+ <string name="msgs_action_association_failed">Impossible d\'associer l\'action à l\'application</string>
+ <string name="advise_insufficient_permissions">L\'opération nécessite une élévation des privilèges.\n\nVoulez-vous passer en mode Root\u00A0?</string>
+ <string name="parent_dir">Dossier parent</string>
+ <string name="external_storage">Stockage externe</string>
+ <string name="usb_storage">Stockage USB</string>
+ <string name="actionbar_button_filesystem_cd">Informations du système de fichers</string>
+ <string name="actionbar_button_sort_mode_cd">Type de tri</string>
+ <string name="actionbar_button_layout_mode_cd">Mode d\'affichage</string>
+ <string name="actionbar_button_other_view_options_cd">Autres options d\'affichage</string>
+ <string name="actionbar_button_selection_done_cd">Terminé</string>
+ <string name="actionbar_button_actions_cd">Actions</string>
+ <string name="actionbar_button_history_cd">Historique</string>
+ <string name="actionbar_button_bookmarks_cd">Favoris</string>
+ <string name="actionbar_button_search_cd">Recherche</string>
+ <string name="actionbar_button_overflow_cd">Plus d\'options</string>
+ <string name="actionbar_button_storage_cd">Volumes de stockage</string>
+ <string name="actionbar_button_save_cd">Sauvegarder</string>
+ <string name="sort_by_name_asc">Par nom ▲</string>
+ <string name="sort_by_name_desc">Par nom ▼</string>
+ <string name="sort_by_date_asc">Par date ▲</string>
+ <string name="sort_by_date_desc">Par date ▼</string>
+ <string name="layout_icons">Icônes</string>
+ <string name="layout_simple">Simple</string>
+ <string name="layout_details">Détails</string>
+ <string name="cm_filemanager_show_dirs_first">Dossiers en premier</string>
+ <string name="cm_filemanager_show_hidden">Fichiers cachés</string>
+ <string name="cm_filemanager_show_system">Fichiers systèmes</string>
+ <string name="cm_filemanager_show_symlinks">Raccourcis</string>
+ <string name="filesystem_info_warning_title">Aucune information</string>
+ <string name="filesystem_info_warning_msg">Aucune information disponible pour le système de fichiers</string>
+ <string name="filesystem_info_cant_be_mounted_msg">Impossible de monter/démonter le système de fichiers</string>
+ <string name="filesystem_info_mount_not_allowed_msg">Les opérations de montage du système de fichiers ne sont pas autorisées en mode sécurisé. Appuyez pour passer en mode Root.</string>
+ <string name="filesystem_info_mount_failed_msg">Opération de montage du système de fichiers échouée. Certains systèmes de fichiers, comme les cartes SD, ne peuvent pas être monté car ils intègrent un système de fichier en lecture seul.</string>
+ <string name="filesystem_info_dialog_title">Information du système de fichiers</string>
+ <string name="filesystem_info_dialog_tab_info">Infos</string>
+ <string name="filesystem_info_dialog_tab_disk_usage">Utilisation du disque</string>
+ <string name="filesystem_info_dialog_status">Statut\u00A0:</string>
+ <string name="filesystem_info_dialog_mount_point">Point de montage\u00A0:</string>
+ <string name="filesystem_info_dialog_device">Appareil\u00A0:</string>
+ <string name="filesystem_info_dialog_type">Type\u00A0:</string>
+ <string name="filesystem_info_dialog_options">Options\u00A0:</string>
+ <string name="filesystem_info_dialog_dump_pass">Dump/Pass\u00A0:</string>
+ <string name="filesystem_info_dialog_total_disk_usage">Total\u00A0:</string>
+ <string name="filesystem_info_dialog_used_disk_usage">Utilisé\u00A0:</string>
+ <string name="filesystem_info_dialog_free_disk_usage">Libre\u00A0:</string>
+ <string name="fso_properties_permissions_not_allowed_msg">Les opérations sur les permissions ne sont pas autorisées en mode sécurisé. Appuyez pour passer en mode Root.</string>
+ <string name="fso_properties_failed_to_change_owner_msg">Le changement de propriétaire a échoué.\n\nPour des raisons de sécurité, certains systèmes de fichiers, comme les cartes SD, ne permettent pas de changer de propriétaire.</string>
+ <string name="fso_properties_failed_to_change_group_msg">Le changement de groupe a échoué.\n\nPour des raisons de sécurité, certains systèmes de fichiers, comme les cartes SD, ne permettent pas de changer de groupe.</string>
+ <string name="fso_properties_failed_to_change_permission_msg">La modification des permissions a échoué.\n\nPour des raisons de sécurité, certains systèmes de fichiers, comme les cartes SD, ne permettent pas de modifer les permissions.</string>
+ <string name="fso_properties_dialog_title">Propriétés</string>
+ <string name="fso_properties_dialog_tab_info">Infos</string>
+ <string name="fso_properties_dialog_tab_permissions">Permissions</string>
+ <string name="fso_properties_dialog_name">Nom\u00A0:</string>
+ <string name="fso_properties_dialog_parent">Parent\u00A0:</string>
+ <string name="fso_properties_dialog_type">Type\u00A0:</string>
+ <string name="fso_properties_dialog_category">Catégorie\u00A0:</string>
+ <string name="fso_properties_dialog_link">Lien\u00A0:</string>
+ <string name="fso_properties_dialog_size">Taille\u00A0:</string>
+ <string name="fso_properties_dialog_contains">Contenu\u00A0:</string>
+ <string name="fso_properties_dialog_last_accessed_date">Dernier accès\u00A0:</string>
+ <string name="fso_properties_dialog_last_modified_date">Modifié le\u00A0:</string>
+ <string name="fso_properties_dialog_last_changed_date">Changé le\u00A0:</string>
+ <string name="fso_properties_dialog_owner">Propriétaire\u00A0:</string>
+ <string name="fso_properties_dialog_group">Groupe\u00A0:</string>
+ <string name="fso_properties_dialog_others">Autres\u00A0:</string>
+ <string name="fso_properties_dialog_include_in_media_scan">Passer la recherche de média\u00A0:</string>
+ <string name="fso_failed_to_allow_media_scan">Échec de la recherche de média</string>
+ <string name="fso_failed_to_prevent_media_scan">Impossible d\'empêcher la recherche de média</string>
+ <string name="fso_delete_nomedia_dir_title">Supprimer le dossier .nomedia</string>
+ <string name="fso_delete_nomedia_dir_body">Ce dossier contient un dossier .nomedia.\n\nVoulez-vous le supprimer ainsi que tout ce qu\'il contient\u00A0?</string>
+ <string name="fso_delete_nomedia_non_empty_title">Supprimer les fichiers .nomedia</string>
+ <string name="fso_delete_nomedia_non_empty_body">Ce dossier contient un fichier .nomedia non vide.\n\nVoulez-vous le supprimer\u00A0?</string>
+ <string name="history">Historique</string>
+ <string name="msgs_history_empty">Aucun historique</string>
+ <string name="msgs_history_unknown">Elément de l\'historique inconnu</string>
+ <string name="search">Résultats de la recherche</string>
+ <string name="search_hint">Recherche</string>
+ <string name="search_voice_hint">Parler</string>
+ <string name="search_error_msg">Une erreur s\'est produite lors de la recherche. Aucun résultat trouvé.</string>
+ <string name="search_no_results_msg">Aucun résultat trouvé</string>
+ <string name="search_found_items_in_directory"><xliff:g id="items">%1$s</xliff:g> dans <xliff:g id="path">%2$s</xliff:g></string>
+ <string name="search_terms"><![CDATA[<b>Termes :</b>]]> <xliff:g id="terms">%1$s</xliff:g></string>
+ <string name="search_few_characters_title">Confirmer la recherche</string>
+ <string name="search_few_characters_msg">Certains des termes recherchés disposent d\'un petit nombre de caractères. L\'opération pourrait être très coûteuse en temps et en ressources système.\n\nVoulez-vous continuer\u00A0?</string>
+ <string name="searching">Veuillez Patienter\u2026</string>
+ <string name="searching_action_label">Recherche en cours\u2026</string>
+ <string name="picker_title">Choisissez un fichier</string>
+ <string name="directory_picker_title">Choisissez un dossier</string>
+ <string name="editor">Éditeur</string>
+ <string name="editor_invalid_file_msg">Fichier non valide</string>
+ <string name="editor_file_not_found_msg">Fichier non trouvé</string>
+ <string name="editor_file_exceed_size_msg">Fichier trop volumineux pour être ouvert sur votre appareil</string>
+ <string name="editor_dirty_ask_title">Quitter</string>
+ <string name="editor_dirty_ask_msg">Le fichier a été modifié.\n\nQuitter sans enregistrer\u00A0?</string>
+ <string name="editor_successfully_saved">Modifications enregistrées</string>
+ <string name="editor_read_only_mode">Fichier ouvert en lecture seule</string>
+ <string name="dumping_message">Génération de la convertion hexadécimale\u2026</string>
+ <string name="displaying_message">Affichage\u2026</string>
+ <string name="bookmarks">Favoris</string>
+ <string name="bookmarks_home">Accueil</string>
+ <string name="bookmarks_root_folder">Dossier racine</string>
+ <string name="bookmarks_system_folder">Dossier système</string>
+ <string name="bookmarks_button_config_cd">Choisir le dossier d\'accueil.</string>
+ <string name="bookmarks_button_remove_bookmark_cd">Supprimer le favori</string>
+ <string name="bookmarks_msgs_add_success">Favori ajouté</string>
+ <string name="initial_directory_dialog_title">Dossier d\'accueil</string>
+ <string name="initial_directory_label">Choisir le dossier d\'accueil</string>
+ <string name="initial_directory_relative_msg">Chemins relatifs non autorisés</string>
+ <string name="initial_directory_error_msg">Erreur lors de l\'enregistrement du dossier d\'accueil</string>
+ <string name="menu_history">Historique</string>
+ <string name="menu_bookmarks">Favoris</string>
+ <string name="menu_search">Recherche</string>
+ <string name="menu_settings">Paramètres</string>
+ <string name="menu_clear_history">Effacer l\'historique</string>
+ <string name="menu_no_suggestions">Pas de suggestions</string>
+ <string name="menu_word_wrap">Retour à la ligne</string>
+ <string name="menu_syntax_highlight">Coloration syntaxique</string>
+ <string name="create_copy_regexp">
<xliff:g id="name">%1$s</xliff:g> - copie<xliff:g id="extension">%2$s</xliff:g></string>
- <string name="create_new_compress_file_regexp">
+ <string name="create_new_compress_file_regexp">
<xliff:g id="name">%1$s</xliff:g> - nouveau<xliff:g id="extension">%2$s</xliff:g></string>
- <string name="waiting_dialog_msg">Opération en cours\u2026</string>
- <string name="waiting_dialog_copying_title">Copie</string>
- <string name="waiting_dialog_copying_msg">
+ <string name="waiting_dialog_msg">Opération en cours\u2026</string>
+ <string name="waiting_dialog_copying_title">Copie</string>
+ <string name="waiting_dialog_copying_msg">
<![CDATA[<b>De</b>]]> <xliff:g id="from">%1$s</xliff:g><![CDATA[<br/>]]>
<![CDATA[<b>à</b>]]> <xliff:g id="to">%2$s</xliff:g></string>
- <string name="waiting_dialog_moving_title">Déplacement</string>
- <string name="waiting_dialog_moving_msg">
+ <string name="waiting_dialog_moving_title">Déplacement</string>
+ <string name="waiting_dialog_moving_msg">
<![CDATA[<b>De</b>]]> <xliff:g id="from">%1$s</xliff:g><![CDATA[<br/>]]>
<![CDATA[<b>à</b>]]> <xliff:g id="to">%2$s</xliff:g></string>
- <string name="waiting_dialog_deleting_title">Suppression</string>
- <string name="waiting_dialog_deleting_msg">
+ <string name="waiting_dialog_deleting_title">Suppression</string>
+ <string name="waiting_dialog_deleting_msg">
<![CDATA[<b>Fichier</b>]]> <xliff:g id="file">%1$s</xliff:g></string>
- <string name="waiting_dialog_extracting_title">Extraction</string>
- <string name="waiting_dialog_extracting_msg">
+ <string name="waiting_dialog_extracting_title">Extraction</string>
+ <string name="waiting_dialog_extracting_msg">
<![CDATA[<b>Fichier</b>]]> <xliff:g id="file">%1$s</xliff:g></string>
- <string name="waiting_dialog_compressing_title">Compression</string>
- <string name="waiting_dialog_compressing_msg">
+ <string name="waiting_dialog_compressing_title">Compression</string>
+ <string name="waiting_dialog_compressing_msg">
<![CDATA[<b>Fichier</b>]]> <xliff:g id="file">%1$s</xliff:g></string>
- <string name="waiting_dialog_analizing_msg">
+ <string name="waiting_dialog_analizing_msg">
<![CDATA[<b>Analyse\u2026</b>]]></string>
- <string name="msgs_extracting_success">Extraction correctement terminée. Les donnéees ont été extraite dans <xliff:g id="destination">%1$s</xliff:g>.</string>
- <string name="msgs_compressing_success">Compression correctement terminée. Les donnéees ont été compressé dans <xliff:g id="destination">%1$s</xliff:g>.</string>
- <string name="actions_dialog_title">Actions</string>
- <string name="actions_menu_properties_current_folder">Propriétés</string>
- <string name="actions_menu_refresh">Rafraîchir</string>
- <string name="actions_menu_new_directory">Nouveau dossier</string>
- <string name="actions_menu_new_file">Nouveau fichier</string>
- <string name="actions_menu_select_all">Tout sélectionner</string>
- <string name="actions_menu_deselect_all">Tout désélectionner</string>
- <string name="actions_menu_select">Sélectionner</string>
- <string name="actions_menu_deselect">Désélectionner</string>
- <string name="actions_menu_paste_selection">Coller la sélection</string>
- <string name="actions_menu_move_selection">Couper la sélection</string>
- <string name="actions_menu_delete_selection">Supprimer la sélection</string>
- <string name="actions_menu_compress_selection">Compresser la sélection</string>
- <string name="actions_menu_create_link">Créer un lien</string>
- <string name="actions_menu_open">Ouvrir</string>
- <string name="actions_menu_open_with">Ouvrir avec</string>
- <string name="actions_menu_execute">Exécuter</string>
- <string name="actions_menu_send">Envoyer</string>
- <string name="actions_menu_send_selection">Envoyer la sélection</string>
- <string name="actions_menu_compress">Compresser</string>
- <string name="actions_menu_extract">Extraire</string>
- <string name="actions_menu_delete">Supprimer</string>
- <string name="actions_menu_rename">Renommer</string>
- <string name="actions_menu_create_copy">Dupliquer</string>
- <string name="actions_menu_properties">Propriétés</string>
- <string name="actions_menu_add_to_bookmarks">Ajouter aux favoris</string>
- <string name="actions_menu_add_shortcut">Ajouter un raccourci</string>
- <string name="actions_menu_open_parent_folder">Ouvrir le dossier parent</string>
- <string name="actions_menu_compute_checksum">Somme de contrôle</string>
- <string name="actions_ask_undone_operation_msg">Cette action ne peut pas être annulée. Voulez-vous continuer\u00A0?</string>
- <string name="input_name_dialog_label">Nom\u00A0:</string>
- <string name="input_name_dialog_message_empty_name">Nom requis</string>
- <string name="input_name_dialog_message_invalid_path_name">Nom invalide. Les caractères \'<xliff:g id="invalid_characters">%1$s</xliff:g>\' ne sont pas autorisés.</string>
- <string name="input_name_dialog_message_invalid_name">Nom invalide. Les noms \'.\' et \'..\' ne sont pas autorisés.</string>
- <string name="input_name_dialog_message_name_exists">Nom déjà attribué</string>
- <string name="associations_dialog_title">Association</string>
- <string name="associations_dialog_remember">Se souvenir de la sélection</string>
- <string name="associations_dialog_openwith_title">Ouvrir avec</string>
- <string name="associations_dialog_openwith_action">Ouvrir</string>
- <string name="associations_dialog_sendwith_title">Envoyer avec</string>
- <string name="associations_dialog_sendwith_action">Envoyer</string>
- <string name="inline_autocomplete_tab_nothing_to_complete_msg">Rien à compléter</string>
- <string name="execution_console_title">Console</string>
- <string name="execution_console_script_name_label">Scripts\u00A0:</string>
- <string name="execution_console_script_execution_time_label">Durée\u00A0:</string>
- <string name="execution_console_script_exitcode_label">Code de sortie\u00A0:</string>
- <string name="execution_console_script_execution_time_text">
+ <string name="msgs_extracting_success">Extraction correctement terminée. Les donnéees ont été extraite dans <xliff:g id="destination">%1$s</xliff:g>.</string>
+ <string name="msgs_compressing_success">Compression correctement terminée. Les donnéees ont été compressé dans <xliff:g id="destination">%1$s</xliff:g>.</string>
+ <string name="actions_dialog_title">Actions</string>
+ <string name="actions_menu_properties_current_folder">Propriétés</string>
+ <string name="actions_menu_refresh">Rafraîchir</string>
+ <string name="actions_menu_new_directory">Nouveau dossier</string>
+ <string name="actions_menu_new_file">Nouveau fichier</string>
+ <string name="actions_menu_select_all">Tout sélectionner</string>
+ <string name="actions_menu_deselect_all">Tout désélectionner</string>
+ <string name="actions_menu_select">Sélectionner</string>
+ <string name="actions_menu_deselect">Désélectionner</string>
+ <string name="actions_menu_paste_selection">Coller la sélection</string>
+ <string name="actions_menu_move_selection">Couper la sélection</string>
+ <string name="actions_menu_delete_selection">Supprimer la sélection</string>
+ <string name="actions_menu_compress_selection">Compresser la sélection</string>
+ <string name="actions_menu_create_link">Créer un lien</string>
+ <string name="actions_menu_open">Ouvrir</string>
+ <string name="actions_menu_open_with">Ouvrir avec</string>
+ <string name="actions_menu_execute">Exécuter</string>
+ <string name="actions_menu_send">Envoyer</string>
+ <string name="actions_menu_send_selection">Envoyer la sélection</string>
+ <string name="actions_menu_compress">Compresser</string>
+ <string name="actions_menu_extract">Extraire</string>
+ <string name="actions_menu_delete">Supprimer</string>
+ <string name="actions_menu_rename">Renommer</string>
+ <string name="actions_menu_create_copy">Dupliquer</string>
+ <string name="actions_menu_properties">Propriétés</string>
+ <string name="actions_menu_add_to_bookmarks">Ajouter aux favoris</string>
+ <string name="actions_menu_add_shortcut">Ajouter un raccourci</string>
+ <string name="actions_menu_open_parent_folder">Ouvrir le dossier parent</string>
+ <string name="actions_menu_compute_checksum">Somme de contrôle</string>
+ <string name="actions_ask_undone_operation_msg">Cette action ne peut pas être annulée. Voulez-vous continuer\u00A0?</string>
+ <string name="input_name_dialog_label">Nom\u00A0:</string>
+ <string name="input_name_dialog_message_empty_name">Nom requis</string>
+ <string name="input_name_dialog_message_invalid_path_name">Nom invalide. Les caractères \'<xliff:g id="invalid_characters">%1$s</xliff:g>\' ne sont pas autorisés.</string>
+ <string name="input_name_dialog_message_invalid_name">Nom invalide. Les noms \'.\' et \'..\' ne sont pas autorisés.</string>
+ <string name="input_name_dialog_message_name_exists">Nom déjà attribué</string>
+ <string name="associations_dialog_title">Association</string>
+ <string name="associations_dialog_remember">Se souvenir de la sélection</string>
+ <string name="associations_dialog_openwith_title">Ouvrir avec</string>
+ <string name="associations_dialog_openwith_action">Ouvrir</string>
+ <string name="associations_dialog_sendwith_title">Envoyer avec</string>
+ <string name="associations_dialog_sendwith_action">Envoyer</string>
+ <string name="inline_autocomplete_tab_nothing_to_complete_msg">Rien à compléter</string>
+ <string name="execution_console_title">Console</string>
+ <string name="execution_console_script_name_label">Scripts\u00A0:</string>
+ <string name="execution_console_script_execution_time_label">Durée\u00A0:</string>
+ <string name="execution_console_script_exitcode_label">Code de sortie\u00A0:</string>
+ <string name="execution_console_script_execution_time_text">
<xliff:g id="seconds">%1$s</xliff:g> sec.</string>
- <string name="compute_checksum_title">Somme de contrôle</string>
- <string name="compute_checksum_filename_label">Fichier :</string>
- <string name="compute_checksum_computing_checksum_msg">Calcul de la somme de contrôle\u2026</string>
- <string name="mime_folder">Dossier</string>
- <string name="mime_symlink">Lien symbolique</string>
- <string name="mime_unknown">Inconnu</string>
- <string name="filetime_format_mode_system">Paramètre système</string>
- <string name="filetime_format_mode_locale">Paramètre local</string>
- <string name="filetime_format_mode_ddMMyyyy_HHmmss">jj/mm/aaaa hh:mm:ss</string>
- <string name="filetime_format_mode_MMddyyyy_HHmmss">mm/jj/aaaa hh:mm:ss</string>
- <string name="filetime_format_mode_yyyyMMdd_HHmmss">aaaa-mm-jj hh:mm:ss</string>
- <string name="selection_folders_and_files"><xliff:g id="folders">%1$s</xliff:g> et <xliff:g id="files">%2$s</xliff:g> sélectionnés.</string>
- <string name="category_system">SYSTEM</string>
- <string name="category_app">APP</string>
- <string name="category_binary">BINARY</string>
- <string name="category_text">TEXT</string>
- <string name="category_document">DOCUMENT</string>
- <string name="category_ebook">EBOOK</string>
- <string name="category_mail">MAIL</string>
- <string name="category_compress">COMPRESS</string>
- <string name="category_exec">EXECUTABLE</string>
- <string name="category_database">DATABASE</string>
- <string name="category_font">FONT</string>
- <string name="category_image">IMAGE</string>
- <string name="category_audio">AUDIO</string>
- <string name="category_video">VIDEO</string>
- <string name="category_security">SECURITY</string>
- <string name="compression_mode_title">Mode de compression</string>
- <string name="shortcut_failed_msg">Impossible d\'atteindre le raccourci</string>
- <string name="shortcut_creation_success_msg">Raccourci créé</string>
- <string name="shortcut_creation_failed_msg">Création du raccourci échouée</string>
- <string name="pref">Paramètres</string>
- <string name="pref_general">Paramètres généraux</string>
- <string name="pref_search">Options de recherche</string>
- <string name="pref_editor">Options de l\'éditeur</string>
- <string name="pref_themes">Thèmes</string>
- <string name="pref_about">À propos</string>
- <string name="pref_about_summary">File Manager v<xliff:g id="version">%1$s</xliff:g>
- \nCopyright \u00A9 2012 The CyanogenMod Project</string>
- <string name="pref_general_behaviour_category">Général</string>
- <string name="pref_case_sensitive_sort">Sensible à la casse</string>
- <string name="pref_case_sensitive_sort_summary">Tenir compte de la casse lors de la navigation ou du tri des résultats de recherche</string>
- <string name="pref_filetime_format_mode">Format Date/Heure</string>
- <string name="pref_disk_usage_warning_level">Avertissement d\'utilisation disque</string>
- <string name="pref_disk_usage_warning_level_summary" formatted="false">Afficher une couleur différente dans la barre d\'utilisation de l\'espace disque lorsque <xliff:g id="level">%1$s</xliff:g> pourcent d\'espace est utilisé</string>
- <string name="pref_compute_folder_statistics">Calculer les statistiques de dossiers</string>
- <string name="pref_compute_folder_statistics_on">Attention\u00A0! Le calcul des statistiques de dossiers est coûteux en temps et en ressources système.</string>
- <string name="pref_display_thumbs">Aperçu</string>
- <string name="pref_display_thumbs_summary">Afficher un aperçu pour les applications, les vidéos, les musiques et les images</string>
- <string name="pref_use_flinger">Utiliser les mouvements de glissement</string>
- <string name="pref_use_flinger_summary">Utiliser le mouvement de gauche à droite pour supprimer un fichier ou un dossier</string>
- <string name="pref_general_advanced_settings_category">Avancé</string>
- <string name="pref_access_mode">Mode d\'accès</string>
- <string name="pref_access_mode_safe">Mode sécurisé</string>
- <string name="pref_access_mode_safe_summary">Mode sécurisé\n\nL\'application fonctionne sans privilège et les systèmes de fichiers accessibles sont les volumes de stockage (cartes SD et USB).</string>
- <string name="pref_access_mode_prompt">Demander le mode</string>
- <string name="pref_access_mode_prompt_summary">Demander le mode\n\nL\'application fonctionne avec un accès complet au système de fichiers, mais demandera la permission avant d\'exécuter toutes les actions avec privilèges.</string>
- <string name="pref_access_mode_root">Mode Root</string>
- <string name="pref_access_mode_root_summary">Mode Root\n\nAttention\u00A0! Ce mode permet des opérations qui pourraient endommager votre appareil. Il est de votre responsabilité de veiller à ce que les opérations effectuées soient sûres.</string>
- <string name="pref_search_results_category">Résultats</string>
- <string name="pref_show_relevance_widget">Afficher le widget des pertinences</string>
- <string name="pref_highlight_terms">Surbrillance des termes recherchés</string>
- <string name="pref_sort_search_results_mode">Mode de tri des résultats</string>
- <string name="pref_sort_search_results_mode_none">Aucun tri</string>
- <string name="pref_sort_search_results_mode_name">Par nom</string>
- <string name="pref_sort_search_results_mode_relevance">Par pertinence</string>
- <string name="pref_search_privacity_category">Privé</string>
- <string name="pref_save_search_terms">Sauvergarder les termes recherchés</string>
- <string name="pref_save_search_terms_on">Les termes recherchés seront sauvegardés et seront suggérés dans les recherches futures</string>
- <string name="pref_save_search_terms_off">Les termes recherchés ne seront pas sauvegardés</string>
- <string name="pref_remove_saved_search_terms">Effacer l\'historique de recherche</string>
- <string name="pref_remove_saved_search_terms_summary">Appuyer pour supprimer l\'historique des termes recherchés</string>
- <string name="pref_remove_saved_search_terms_msg">Historique de recherche effacé</string>
- <string name="pref_editor_behaviour_category">Comportement</string>
- <string name="pref_no_suggestions">Pas de suggestions</string>
- <string name="pref_no_suggestions_desc">Ne pas afficher les suggestions pendant l\'édition d\'un fichier</string>
- <string name="pref_word_wrap">Retour à la ligne</string>
- <string name="pref_hexdump">Fichier binaire</string>
- <string name="pref_hexdump_desc">Générer une convertion hexadecimale lors de l\'ouverture d\'un fichier binaire et l\'ouvrir dans la visionneuse hexadécimale.</string>
- <string name="pref_editor_syntax_highlight_category">Coloration syntaxique</string>
- <string name="pref_syntax_highlight">Coloration syntaxique</string>
- <string name="pref_syntax_highlight_desc">Utiliser la coloration syntaxique du fichier affiché dans l\'éditeur (Uniquement lorsque le type de fichier le permet)</string>
- <string name="pref_syntax_highlight_color_scheme">Couleur</string>
- <string name="pref_syntax_highlight_color_scheme_desc">Appuyer pour sélectionner le jeu de couleur syntaxique</string>
- <string name="pref_syntax_sh_use_theme_default">Uitliser le thème par défaut</string>
- <string name="pref_syntax_sh_use_theme_default_desc">Utiliser la coloration par défaut du thème courant</string>
- <string name="pref_editor_sh_item_category">Articles</string>
- <string name="pref_themes_selection_category">Thèmes</string>
- <string name="pref_themes_set_theme">Appliquer le thème</string>
- <string name="pref_themes_no_preview">Aucune prévisualisation\ndisponible</string>
- <string name="pref_themes_confirmation">Thème appliqué avec succès</string>
- <string name="pref_themes_not_found">Thème introuvable</string>
- <string name="pref_debug_traces">Informations de débogage</string>
- <string name="theme_default_name">Thème Clair</string>
- <string name="theme_default_description">Un thème clair pour l\'Explorateur de fichiers CyanogenMod.</string>
- <string name="themes_author">CyanogenMod</string>
- <string name="color_picker_alpha_slider_text">Alpha</string>
- <string name="color_picker_current_text">Courant :</string>
- <string name="color_picker_new_text">Nouveau :</string>
- <string name="color_picker_color">Couleur :</string>
- <string name="ash_reset_color_scheme">Appuyer pour restaurer les couleurs par défaut</string>
- <string name="ash_text">Texte</string>
- <string name="ash_assignment">Affectation</string>
- <string name="ash_singleline_comment">Commentaire sur une ligne</string>
- <string name="ash_multiline_comment">Commentaire sur plusieurs lignes</string>
- <string name="ash_keyword">Mot-clé</string>
- <string name="ash_quoted_string">Chaîne entre guillemets</string>
- <string name="ash_variable">Variable</string>
- <string name="security_warning_extract">Attention\u00A0!\n\n Extraire une archive vers un chemin absolu ou relatif peut causer des dommages sur votre appareil en écrasant des fichiers système.\n\nVoulez-vous continuer\u00A0?</string>
- <string name="changelog_title">Note de version</string>
- <string name="welcome_title">Bienvenue</string>
- <string name="welcome_msg">
+ <string name="compute_checksum_title">Somme de contrôle</string>
+ <string name="compute_checksum_filename_label">Fichier :</string>
+ <string name="compute_checksum_computing_checksum_msg">Calcul de la somme de contrôle\u2026</string>
+ <string name="mime_folder">Dossier</string>
+ <string name="mime_symlink">Lien symbolique</string>
+ <string name="mime_unknown">Inconnu</string>
+ <string name="filetime_format_mode_system">Paramètre système</string>
+ <string name="filetime_format_mode_locale">Paramètre local</string>
+ <string name="filetime_format_mode_ddMMyyyy_HHmmss">jj/mm/aaaa hh:mm:ss</string>
+ <string name="filetime_format_mode_MMddyyyy_HHmmss">mm/jj/aaaa hh:mm:ss</string>
+ <string name="filetime_format_mode_yyyyMMdd_HHmmss">aaaa-mm-jj hh:mm:ss</string>
+ <string name="selection_folders_and_files"><xliff:g id="folders">%1$s</xliff:g> et <xliff:g id="files">%2$s</xliff:g> sélectionnés.</string>
+ <string name="category_system">SYSTÈME</string>
+ <string name="category_app">APPLICATION</string>
+ <string name="category_binary">BINAIRE</string>
+ <string name="category_text">TEXTE</string>
+ <string name="category_document">DOCUMENT</string>
+ <string name="category_ebook">EBOOK</string>
+ <string name="category_mail">MAIL</string>
+ <string name="category_compress">COMPRESSÉ</string>
+ <string name="category_exec">ÉXECUTABLE</string>
+ <string name="category_database">BASE DE DONNÉES</string>
+ <string name="category_font">POLICE</string>
+ <string name="category_image">IMAGE</string>
+ <string name="category_audio">AUDIO</string>
+ <string name="category_video">VIDÉO</string>
+ <string name="category_security">SÉCURITÉ</string>
+ <string name="compression_mode_title">Mode de compression</string>
+ <string name="shortcut_failed_msg">Impossible d\'atteindre le raccourci</string>
+ <string name="shortcut_creation_success_msg">Raccourci créé</string>
+ <string name="shortcut_creation_failed_msg">Création du raccourci échouée</string>
+ <string name="pref">Paramètres</string>
+ <string name="pref_general">Paramètres généraux</string>
+ <string name="pref_search">Options de recherche</string>
+ <string name="pref_editor">Options de l\'éditeur</string>
+ <string name="pref_themes">Thèmes</string>
+ <string name="pref_about">À propos</string>
+ <string name="pref_about_summary">Gestionnaire de fichier <xliff:g id="version">%1$s</xliff:g>\nCopyright \u00A9 2012-2014 The CyanogenMod Project</string>
+ <string name="pref_general_behaviour_category">Général</string>
+ <string name="pref_case_sensitive_sort">Sensible à la casse</string>
+ <string name="pref_case_sensitive_sort_summary">Tenir compte de la casse lors de la navigation ou du tri des résultats de recherche</string>
+ <string name="pref_filetime_format_mode">Format Date/Heure</string>
+ <string name="pref_disk_usage_warning_level">Avertissement d\'utilisation disque</string>
+ <string name="pref_disk_usage_warning_level_summary" formatted="false">Afficher une couleur différente dans la barre d\'utilisation de l\'espace disque lorsque <xliff:g id="level">%1$s</xliff:g> pourcent d\'espace est utilisé</string>
+ <string name="pref_compute_folder_statistics">Calculer les statistiques de dossiers</string>
+ <string name="pref_compute_folder_statistics_on">Attention\u00A0! Le calcul des statistiques de dossiers est coûteux en temps et en ressources système.</string>
+ <string name="pref_display_thumbs">Aperçu</string>
+ <string name="pref_display_thumbs_summary">Afficher un aperçu pour les applications, les vidéos, les musiques et les images</string>
+ <string name="pref_use_flinger">Utiliser les mouvements de glissement</string>
+ <string name="pref_use_flinger_summary">Utiliser le mouvement de gauche à droite pour supprimer un fichier ou un dossier</string>
+ <string name="pref_general_advanced_settings_category">Avancé</string>
+ <string name="pref_access_mode">Mode d\'accès</string>
+ <string name="pref_access_mode_safe">Mode sécurisé</string>
+ <string name="pref_access_mode_safe_summary">Mode sécurisé\n\nL\'application fonctionne sans privilège et les systèmes de fichiers accessibles sont les volumes de stockage (cartes SD et USB).</string>
+ <string name="pref_access_mode_prompt">Demander le mode</string>
+ <string name="pref_access_mode_prompt_summary">Demander le mode\n\nL\'application fonctionne avec un accès complet au système de fichiers, mais demandera la permission avant d\'exécuter toutes les actions avec privilèges.</string>
+ <string name="pref_access_mode_root">Mode Root</string>
+ <string name="pref_access_mode_root_summary">Mode Root\n\nAttention\u00A0! Ce mode permet des opérations qui pourraient endommager votre appareil. Il est de votre responsabilité de veiller à ce que les opérations effectuées soient sûres.</string>
+ <string name="pref_restrict_secondary_users_access_title">Restreindre l\'accès des utilisateurs</string>
+ <string name="pref_restrict_secondary_users_access_summary">Restreindre l\'accès à l\'ensemble du système pour les utilisateurs secondaires</string>
+ <string name="pref_search_results_category">Résultats</string>
+ <string name="pref_show_relevance_widget">Afficher le widget des pertinences</string>
+ <string name="pref_highlight_terms">Surbrillance des termes recherchés</string>
+ <string name="pref_sort_search_results_mode">Mode de tri des résultats</string>
+ <string name="pref_sort_search_results_mode_none">Aucun tri</string>
+ <string name="pref_sort_search_results_mode_name">Par nom</string>
+ <string name="pref_sort_search_results_mode_relevance">Par pertinence</string>
+ <string name="pref_search_privacity_category">Privé</string>
+ <string name="pref_save_search_terms">Sauvergarder les termes recherchés</string>
+ <string name="pref_save_search_terms_on">Les termes recherchés seront sauvegardés et seront suggérés dans les recherches futures</string>
+ <string name="pref_save_search_terms_off">Les termes recherchés ne seront pas sauvegardés</string>
+ <string name="pref_remove_saved_search_terms">Effacer l\'historique de recherche</string>
+ <string name="pref_remove_saved_search_terms_summary">Appuyer pour supprimer l\'historique des termes recherchés</string>
+ <string name="pref_remove_saved_search_terms_msg">Historique de recherche effacé</string>
+ <string name="pref_editor_behaviour_category">Comportement</string>
+ <string name="pref_no_suggestions">Pas de suggestions</string>
+ <string name="pref_no_suggestions_desc">Ne pas afficher les suggestions pendant l\'édition d\'un fichier</string>
+ <string name="pref_word_wrap">Retour à la ligne</string>
+ <string name="pref_hexdump">Fichier binaire</string>
+ <string name="pref_hexdump_desc">Générer une convertion hexadecimale lors de l\'ouverture d\'un fichier binaire et l\'ouvrir dans la visionneuse hexadécimale.</string>
+ <string name="pref_editor_syntax_highlight_category">Coloration syntaxique</string>
+ <string name="pref_syntax_highlight">Coloration syntaxique</string>
+ <string name="pref_syntax_highlight_desc">Utiliser la coloration syntaxique du fichier affiché dans l\'éditeur (Uniquement lorsque le type de fichier le permet)</string>
+ <string name="pref_syntax_highlight_color_scheme">Couleur</string>
+ <string name="pref_syntax_highlight_color_scheme_desc">Appuyer pour sélectionner le jeu de couleur syntaxique</string>
+ <string name="pref_syntax_sh_use_theme_default">Uitliser le thème par défaut</string>
+ <string name="pref_syntax_sh_use_theme_default_desc">Utiliser la coloration par défaut du thème courant</string>
+ <string name="pref_editor_sh_item_category">Articles</string>
+ <string name="pref_themes_selection_category">Thèmes</string>
+ <string name="pref_themes_set_theme">Appliquer le thème</string>
+ <string name="pref_themes_no_preview">Aucune prévisualisation\ndisponible</string>
+ <string name="pref_themes_confirmation">Thème appliqué avec succès</string>
+ <string name="pref_themes_not_found">Thème introuvable</string>
+ <string name="pref_debug_traces">Informations de débogage</string>
+ <string name="theme_default_name">Thème Clair</string>
+ <string name="theme_default_description">Un thème clair pour l\'Explorateur de fichiers CyanogenMod.</string>
+ <string name="themes_author">CyanogenMod</string>
+ <string name="drawer_open">Ouvrir le volet de navigation</string>
+ <string name="drawer_close">Fermer le volet de navigation</string>
+ <string name="color_picker_alpha_slider_text">Alpha</string>
+ <string name="color_picker_current_text">Courant :</string>
+ <string name="color_picker_new_text">Nouveau :</string>
+ <string name="color_picker_color">Couleur :</string>
+ <string name="ash_reset_color_scheme">Appuyer pour restaurer les couleurs par défaut</string>
+ <string name="ash_text">Texte</string>
+ <string name="ash_assignment">Affectation</string>
+ <string name="ash_singleline_comment">Commentaire sur une ligne</string>
+ <string name="ash_multiline_comment">Commentaire sur plusieurs lignes</string>
+ <string name="ash_keyword">Mot-clé</string>
+ <string name="ash_quoted_string">Chaîne entre guillemets</string>
+ <string name="ash_variable">Variable</string>
+ <string name="security_warning_extract">Attention\u00A0!\n\n Extraire une archive vers un chemin absolu ou relatif peut causer des dommages sur votre appareil en écrasant des fichiers système.\n\nVoulez-vous continuer\u00A0?</string>
+ <string name="changelog_title">Note de version</string>
+ <string name="welcome_title">Bienvenue</string>
+ <string name="welcome_msg">
Bienvenue dans l\'Explorateur de fichiers CyanogenMod.
\n\nCette application vous permet d\'explorer le système de fichiers et d\'effectuer des opérations qui pourraient endommager votre appareil. Pour éviter tout dommage, l\'application va démarrer dans un mode sécurisé.
\n\nVous pouvez avoir un accés complet, en mode Root via les paramètres de l\'application. Il est de votre responsabilité de veiller à ce que les opérations effectuées n\'endommagent pas votre système.
diff --git a/res/values-hu/strings.xml b/res/values-hu/strings.xml
index 31bc30fc..1789deed 100644
--- a/res/values-hu/strings.xml
+++ b/res/values-hu/strings.xml
@@ -1,5 +1,7 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
-<!-- Copyright (C) 2012 The CyanogenMod Project
+<!--Generated by crowdin.net-->
+<!--
+ Copyright (C) 2012-2014 The CyanogenMod Project
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
you may not use this file except in compliance with the License.
@@ -12,352 +14,23 @@
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
See the License for the specific language governing permissions and
limitations under the License.
- -->
+-->
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
-
- <string name="app_name">Fájlkezelő</string>
- <string name="app_description">CyanogenMod fájlkezelő</string>
- <string name="size_bytes">B</string>
- <string name="size_kilobytes">kB</string>
- <string name="size_megabytes">MB</string>
- <string name="size_gigabytes">GB</string>
- <string name="datetime_format_order">%1$s %2$s</string>
- <string name="device_blockdevice">Blokkeszköz</string>
- <string name="device_characterdevice">Karaktereszköz</string>
- <string name="device_namedpipe">Nevesített cső</string>
- <string name="device_domainsocket">Domain socket</string>
- <string name="mount_point_readonly">RO</string>
- <string name="mount_point_readwrite">RW</string>
- <string name="yes">Igen</string>
- <string name="no">Nem</string>
- <string name="all">Mind</string>
- <string name="overwrite">Felülír</string>
- <string name="select">Kijelöl</string>
- <string name="root_directory_name"><![CDATA[<Root folder>]]></string>
- <string name="search_result_name">Keresés: <xliff:g id="terms">%1$s</xliff:g></string>
- <string name="loading_message">Betöltés\u2026</string>
- <string name="cancelled_message">Megszakítva</string>
- <string name="error_message">Hiba</string>
- <string name="copy_text_cd">Érintse meg a szöveg vágólapra másolásához</string>
- <string name="copy_text_msg">Szöveg vágólapra másolva</string>
- <string name="warning_title">Figyelmeztetés</string>
- <string name="error_title">Hiba történt</string>
- <string name="confirm_operation">Művelet megerősítése</string>
- <string name="confirm_overwrite">Felülírás megerősítése</string>
- <string name="confirm_deletion">Törlés megerősítése</string>
- <string name="msgs_change_to_prompt_access_mode_title">Váltás megerősítése</string>
- <string name="msgs_change_to_prompt_access_mode_msg">Nem lehet futtatni rendszergazda módban. Váltás biztonságos módba.\n\nFolytatja a váltást?</string>
- <string name="msgs_cant_create_console">A funkcióhoz nincs megfelelő jogosultsága.</string>
- <string name="msgs_privileged_console_alloc_failed">Nem lehet futtatni rendszergazda módban. Váltás biztonságos módba.</string>
- <string name="msgs_settings_save_failure">A beállítást nem lehet alkalmazni, vagy elmenteni.</string>
- <string name="msgs_settings_invalid_initial_directory">A kezdő könyvtár "<xliff:g id="initial_dir">%1$s</xliff:g>" érvénytelen. Váltás a gyökérkönyvtárra.</string>
- <string name="msgs_success">A művelet sikeresen befejeződött.</string>
- <string name="msgs_unknown">A művelet sikertelen, hiba történt.</string>
- <string name="msgs_insufficient_permissions">Ehhez a művelethez nincs jogosultsága.</string>
- <string name="msgs_file_not_found">A fájl vagy a könyvtár nem található.</string>
- <string name="msgs_command_not_found">A műveleti parancs nem található, vagy érvénytelen.</string>
- <string name="msgs_io_failed">Olvasási / írási hiba.</string>
- <string name="msgs_operation_timeout">A műveleti idő lejárt.</string>
- <string name="msgs_operation_failure">A művelet sikertelen.</string>
- <string name="msgs_console_alloc_failure">Belső hiba történt.</string>
- <string name="msgs_operation_can_not_be_cancelled">A művelet nem szakítható meg.</string>
- <string name="msgs_read_only_filesystem">A fájlrendszer csak olvasható. Próbálja meg írhatóként újracsatlakoztatni a művelet előtt.</string>
- <string name="msgs_illegal_argument">Érvénytelen paraméter, sikertelen futtatás.</string>
- <string name="msgs_unresolved_inconsistencies">A művelet nem engedélyezett, mert következetlenséget okozna.</string>
- <string name="msgs_operation_not_allowed_in_current_directory">A művelet nem engedélyezett a jelenlegi mappában.\n\nA célmappa nem lehet azonos a forrásmappával, és nem lehet annak almappája.</string>
- <string name="msgs_push_again_to_exit">Nyomja meg mégegyszer a kilépéshez.</string>
- <string name="msgs_not_registered_app">A kijelölt fájltípushoz nincs alkalmazás társítva.</string>
- <string name="msgs_overwrite_files">Néhány fájl már létezik a célkönyvtárban.\n\nFelülírja?</string>
- <string name="msgs_action_association_failed">A műveletet nem sikerült társítani az alkalmazáshoz.</string>
- <string name="advise_insufficient_permissions">A művelet elvégzéséhez nincs megfelelő jogosultsága.\n\nÁtvált rendszergazda módra?</string>
- <string name="parent_dir">Szülő könyvtár</string>
- <string name="external_storage">Külső tárhely</string>
- <string name="usb_storage">USB tárhely</string>
- <string name="actionbar_button_filesystem_cd">Fájlrendszer információ</string>
- <string name="actionbar_button_sort_mode_cd">Rendezési mód</string>
- <string name="actionbar_button_layout_mode_cd">Megjelenítési mód</string>
- <string name="actionbar_button_other_view_options_cd">Egyéb megjelenítési opciók</string>
- <string name="actionbar_button_selection_done_cd">Kész</string>
- <string name="actionbar_button_actions_cd">Események</string>
- <string name="actionbar_button_history_cd">Előzmények</string>
- <string name="actionbar_button_bookmarks_cd">Könyvjelzők</string>
- <string name="actionbar_button_search_cd">Keresés</string>
- <string name="actionbar_button_overflow_cd">További opciók</string>
- <string name="actionbar_button_storage_cd">Tárhely kötetek</string>
- <string name="actionbar_button_save_cd">Mentés</string>
- <string name="sort_by_name_asc">Név szerint &#x25B2;</string>
- <string name="sort_by_name_desc">Név szerint &#x25BC;</string>
- <string name="sort_by_date_asc">Dátum szerint &#x25B2;</string>
- <string name="sort_by_date_desc">Dátum szerint &#x25BC;</string>
- <string name="layout_icons">Ikonok</string>
- <string name="layout_simple">Egyszerű</string>
- <string name="layout_details">Részletek</string>
- <string name="cm_filemanager_show_dirs_first">Mappák elől</string>
- <string name="cm_filemanager_show_hidden">Rejtett fájlok megjelenítése</string>
- <string name="cm_filemanager_show_system">Rendszerfájlok megjelenítése</string>
- <string name="cm_filemanager_show_symlinks">Szimbolikus linkek megjelenítése</string>
- <string name="filesystem_info_warning_title">Nincs információ</string>
- <string name="filesystem_info_warning_msg">Nincs elérhető információ a fájlrendszerről.</string>
- <string name="filesystem_info_cant_be_mounted_msg">A fájlrendszer nem csatolható.</string>
- <string name="filesystem_info_mount_not_allowed_msg">Fájlrendszer-csatolási műveletek nincsenek engedélyezve a biztonságos módban. Érintse meg a rendszergazda módba való váltáshoz.</string>
- <string name="filesystem_info_mount_failed_msg">Fájlrendszer-csatolási művelet sikertelen. Néhány fájlrendszer, mint bizonyos SD-kártyák fizikailag nem írhatóak.</string>
- <string name="filesystem_info_dialog_title">Fájlrendszer-információ</string>
- <string name="filesystem_info_dialog_tab_info">Információ</string>
- <string name="filesystem_info_dialog_tab_disk_usage">Tárhelyhasználat</string>
- <string name="filesystem_info_dialog_status">Státusz:</string>
- <string name="filesystem_info_dialog_mount_point">Csatolási pont:</string>
- <string name="filesystem_info_dialog_device">Eszköz:</string>
- <string name="filesystem_info_dialog_type">Típus:</string>
- <string name="filesystem_info_dialog_options">Opciók:</string>
- <string name="filesystem_info_dialog_dump_pass">További információk</string>
- <string name="filesystem_info_dialog_total_disk_usage">Teljes:</string>
- <string name="filesystem_info_dialog_used_disk_usage">Foglalt:</string>
- <string name="filesystem_info_dialog_free_disk_usage">Szabad:</string>
- <string name="fso_properties_permissions_not_allowed_msg">A jogosultság állítása nem engedélyezett biztonságos módban. Érintse meg a rendszergazda módba való váltáshoz.</string>
- <string name="fso_properties_failed_to_change_owner_msg">A tulajdonos váltása sikertelen.\n\nBiztonsági okoból néhány fájlrendszer, mint az SD-kártyák, nem engedélyezik a tulajdonos megváltoztatását.</string>
- <string name="fso_properties_failed_to_change_group_msg">A csoport váltása sikertelen.\n\nBiztonsági okoból néhány fájlrendszer, mint az SD-kártyák, nem engedélyezik a csoport megváltoztatását.</string>
- <string name="fso_properties_failed_to_change_permission_msg">A jogosultság megváltoztatása sikertelen.\n\nBiztonsági okoból néhány fájlrendszer, mint az SD-kártyák, nem engedélyezik a jogosultságok megváltoztatását.</string>
- <string name="fso_properties_dialog_title">Tulajdonságok</string>
- <string name="fso_properties_dialog_tab_info">Információ</string>
- <string name="fso_properties_dialog_tab_permissions">Jogosultságok</string>
- <string name="fso_properties_dialog_name">Név:</string>
- <string name="fso_properties_dialog_parent">Szülő:</string>
- <string name="fso_properties_dialog_type">Típus:</string>
- <string name="fso_properties_dialog_category">Kategória:</string>
- <string name="fso_properties_dialog_link">Link:</string>
- <string name="fso_properties_dialog_size">Méret:</string>
- <string name="fso_properties_dialog_contains">Tartalmaz:</string>
- <string name="fso_properties_dialog_last_accessed_date">Elérés ideje:</string>
- <string name="fso_properties_dialog_last_modified_date">Módosítás ideje:</string>
- <string name="fso_properties_dialog_last_changed_date">Adatváltozás ideje:</string>
- <string name="fso_properties_dialog_owner">Tulajdonos:</string>
- <string name="fso_properties_dialog_group">Csoport:</string>
- <string name="fso_properties_dialog_others">Mások:</string>
- <string name="fso_properties_dialog_include_in_media_scan">Médiakeresés kihagyása:</string>
- <string name="fso_failed_to_allow_media_scan">Sikertelen a médiakeresés engedélyezése</string>
- <string name="fso_failed_to_prevent_media_scan">Sikertelen a médiakeresés letiltása</string>
- <string name="fso_delete_nomedia_dir_title">.nomedia könyvtár törlése</string>
- <string name="fso_delete_nomedia_dir_body">Ez a könyvtár tartalmaz .nomedia könyvtárat.\n\nBiztosan törli a tartalmával együtt?</string>
- <string name="fso_delete_nomedia_non_empty_title">.nomedia fájl törlése</string>
- <string name="fso_delete_nomedia_non_empty_body">Ez a könyvtár egy nem üres .nomedia fájlt tartalmaz.\n\nBiztosan törli?</string>
- <string name="history">Előzmények</string>
- <string name="msgs_history_empty">Nincsenek előzmények.</string>
- <string name="msgs_history_unknown">Ismeretlen előzmény bejegyzés.</string>
- <string name="search">Keresés eredménye</string>
- <string name="search_hint">Írja le a keresést</string>
- <string name="search_voice_hint">Mondja ki a keresést</string>
- <string name="search_error_msg">Hiba történt keresés közben. Nincs találat.</string>
- <string name="search_no_results_msg">Nincs találat.</string>
- <string name="search_found_items_in_directory"><xliff:g id="items">%1$s</xliff:g> / <xliff:g id="path">%2$s</xliff:g></string>
- <string name="search_terms"><![CDATA[<b>Feltételek:</b>]]> <xliff:g id="terms">%1$s</xliff:g></string>
- <string name="search_few_characters_title">Keresés megerősítése</string>
- <string name="search_few_characters_msg">Néhány keresési kifejezés túl rövid. A művelet sokáig eltarthat és megterhelheti a rendszert.\n\nBiztosan folytatja?</string>
- <string name="searching">Kérem várjon\u2026</string>
- <string name="searching_action_label">Keresés folyamatban</string>
- <string name="picker_title">Válasszon fájlt</string>
- <string name="directory_picker_title">Válasszon könyvtárat</string>
- <string name="editor">Szerkesztő</string>
- <string name="editor_invalid_file_msg">Érvénytelen fájl.</string>
- <string name="editor_file_not_found_msg">A fájl nem található.</string>
- <string name="editor_file_exceed_size_msg">A fájl túl nagy, ezen az eszközön nem megnyitható.</string>
- <string name="editor_dirty_ask_title">Kilépés megerősítése</string>
- <string name="editor_dirty_ask_msg">Nem mentette el a módosításokat.\n\nMindenképpen kilép?</string>
- <string name="editor_successfully_saved">A fájl sikeresen elmentve.</string>
- <string name="editor_read_only_mode">A fájl csak olvasható.</string>
- <string name="dumping_message">Hexadecimális nézet létrehozása\u2026</string>
- <string name="displaying_message">Megjelenítés\u2026</string>
- <string name="bookmarks">Könyvjelzők</string>
- <string name="bookmarks_home">Kezdőlap</string>
- <string name="bookmarks_root_folder">Gyökérkönyvtár</string>
- <string name="bookmarks_system_folder">Rendszerkönyvtár</string>
- <string name="bookmarks_button_config_cd">Kezdőkönyvtár beállítsa.</string>
- <string name="bookmarks_button_remove_bookmark_cd">Könyvjelző eltávolítása.</string>
- <string name="bookmarks_msgs_add_success">A könyvjelző sikeresen hozzáadva.</string>
- <string name="initial_directory_dialog_title">Kezdőkönyvtár</string>
- <string name="initial_directory_label">Válasszon kezdőkönyvtárat:</string>
- <string name="initial_directory_relative_msg">Relatív útvonalak nem használhatóak.</string>
- <string name="initial_directory_error_msg">Hiba történt a kezdőkönyvtár mentésekor.</string>
- <string name="menu_history">Előzmények</string>
- <string name="menu_bookmarks">Könyvjelzők</string>
- <string name="menu_search">Keresés</string>
- <string name="menu_settings">Beállítások</string>
- <string name="menu_clear_history">Előzmények törlése</string>
- <string name="menu_no_suggestions">Nincs javaslat</string>
- <string name="menu_word_wrap">Sortörés</string>
- <string name="menu_syntax_highlight">Szintaxis kiemelése</string>
- <string name="create_copy_regexp"><xliff:g id="name">%1$s</xliff:g> - másolás<xliff:g id="extension">%2$s</xliff:g></string>
- <string name="create_new_compress_file_regexp"><xliff:g id="name">%1$s</xliff:g> - új<xliff:g id="extension">%2$s</xliff:g></string>
- <string name="waiting_dialog_msg">Művelet végrehajtása\u2026</string>
- <string name="waiting_dialog_copying_title">Másolás\u2026</string>
- <string name="waiting_dialog_copying_msg"><![CDATA[<b>Másolás innen:</b>]]> <xliff:g id="from">%1$s</xliff:g><![CDATA[<br/>]]><![CDATA[<b>Ide:</b>]]> <xliff:g id="to">%2$s</xliff:g></string>
- <string name="waiting_dialog_moving_title">Áthelyezés\u2026</string>
- <string name="waiting_dialog_moving_msg"><![CDATA[<b>Másolás innen:</b>]]> <xliff:g id="from">%1$s</xliff:g><![CDATA[<br/>]]><![CDATA[<b>Ide:</b>]]> <xliff:g id="to">%2$s</xliff:g></string>
- <string name="waiting_dialog_deleting_title">Törlés\u2026</string>
- <string name="waiting_dialog_deleting_msg"><![CDATA[<b>Fájl</b>]]> <xliff:g id="file">%1$s</xliff:g></string>
- <string name="waiting_dialog_extracting_title">Kicsomagolás\u2026</string>
- <string name="waiting_dialog_extracting_msg"><![CDATA[<b>Fájl</b>]]> <xliff:g id="file">%1$s</xliff:g></string>
- <string name="waiting_dialog_compressing_title">Tömörítés\u2026</string>
- <string name="waiting_dialog_compressing_msg"><![CDATA[<b>Fájl</b>]]> <xliff:g id="file">%1$s</xliff:g></string>
- <string name="waiting_dialog_analizing_msg"><![CDATA[<b>Elemzés\u2026</b>]]></string>
- <string name="msgs_extracting_success">A kitömörítés sikeresen befejeződött. Az adatokat a következő helyen találja: <xliff:g id="destination">%1$s</xliff:g>.</string>
- <string name="msgs_compressing_success">A tömörítés sikeresen befejeződött. Az adatokat a következő helyen találja: <xliff:g id="destination">%1$s</xliff:g>.</string>
- <string name="actions_dialog_title">Műveletek</string>
- <string name="actions_menu_properties_current_folder">Tulajdonságok</string>
- <string name="actions_menu_refresh">Frissítés</string>
- <string name="actions_menu_new_directory">Új könyvtár</string>
- <string name="actions_menu_new_file">Új fájl</string>
- <string name="actions_menu_select_all">Összes kijelölése</string>
- <string name="actions_menu_deselect_all">Kijelölés elvetése</string>
- <string name="actions_menu_select">Kiválaszt</string>
- <string name="actions_menu_deselect">Elvet</string>
- <string name="actions_menu_paste_selection">Kijelöltek beillesztése ide</string>
- <string name="actions_menu_move_selection">Kijelöltek mozgatása ide</string>
- <string name="actions_menu_delete_selection">Kijelöltek törlése</string>
- <string name="actions_menu_compress_selection">Kijelöltek tömörítése</string>
- <string name="actions_menu_create_link">Link létrehozása</string>
- <string name="actions_menu_open">Megnyitás</string>
- <string name="actions_menu_open_with">Megnyitás a következővel</string>
- <string name="actions_menu_execute">Futtatás</string>
- <string name="actions_menu_send">Küldés</string>
- <string name="actions_menu_send_selection">Kijelöltek küldése</string>
- <string name="actions_menu_compress">Tömörítés</string>
- <string name="actions_menu_extract">Kicsomagolás</string>
- <string name="actions_menu_delete">Törlés</string>
- <string name="actions_menu_rename">Átnevezés</string>
- <string name="actions_menu_create_copy">Másolat létrehozása</string>
- <string name="actions_menu_properties">Tulajdonságok</string>
- <string name="actions_menu_add_to_bookmarks">Hozzáadás a könyvjelzőkhöz</string>
- <string name="actions_menu_add_shortcut">Parancsikon létrehozása</string>
- <string name="actions_menu_open_parent_folder">Szülő könyvtár megnyitása</string>
- <string name="actions_menu_compute_checksum">Ellenőrzőösszeg számolása</string>
- <string name="actions_ask_undone_operation_msg">A művelet nem visszavonható. Biztosan folytatja?</string>
- <string name="input_name_dialog_label">Név:</string>
- <string name="input_name_dialog_message_empty_name">A név mező nem lehet üres.</string>
- <string name="input_name_dialog_message_invalid_path_name">Helytelen név. A \'<xliff:g id="invalid_characters">%1$s</xliff:g>\' karakterek nem megengedettek.</string>
- <string name="input_name_dialog_message_invalid_name">Helytelen név. A \'.\' és a \'..\' nem megengedett.</string>
- <string name="input_name_dialog_message_name_exists">A név már létezik.</string>
- <string name="associations_dialog_title">Társítások</string>
- <string name="associations_dialog_remember">Emlékezzen a választásra</string>
- <string name="associations_dialog_openwith_title">Megnyitás a következővel</string>
- <string name="associations_dialog_openwith_action">Megnyitás</string>
- <string name="associations_dialog_sendwith_title">Küldés a következővel</string>
- <string name="associations_dialog_sendwith_action">Küldés</string>
- <string name="inline_autocomplete_tab_nothing_to_complete_msg">Nem lehet kiegészíteni.</string>
- <string name="execution_console_title">Konzol</string>
- <string name="execution_console_script_name_label">Szkript:</string>
- <string name="execution_console_script_execution_time_label">Idő:</string>
- <string name="execution_console_script_exitcode_label">Kilépő kód:</string>
- <string name="execution_console_script_execution_time_text"><xliff:g id="seconds">%1$s</xliff:g> mp.</string>
- <string name="compute_checksum_title">Ellenőrzőösszeg számolása</string>
- <string name="compute_checksum_filename_label">Fájl:</string>
- <string name="compute_checksum_computing_checksum_msg">Ellenőrzőösszeg kiszámítása\u2026</string>
- <string name="mime_folder">Könyvtár</string>
- <string name="mime_symlink">Szimbolikus link</string>
- <string name="mime_unknown">Ismeretlen</string>
- <string name="filetime_format_mode_system">Rendszer által meghatározott</string>
- <string name="filetime_format_mode_locale">Nyelv által meghatározott</string>
- <string name="filetime_format_mode_ddMMyyyy_HHmmss">nn/hh/éééé óó:pp:mm</string>
- <string name="filetime_format_mode_MMddyyyy_HHmmss">hh/nn/éééé óó:pp:mm</string>
- <string name="filetime_format_mode_yyyyMMdd_HHmmss">éééé/hh/nn óó:pp:mm</string>
- <string name="selection_folders_and_files"><xliff:g id="folders">%1$s</xliff:g> és <xliff:g id="files">%2$s</xliff:g> kiválasztva.</string>
- <string name="category_system">RENDSZER</string>
- <string name="category_app">ALKALMAZÁS</string>
- <string name="category_binary">BINÁRIS</string>
- <string name="category_text">SZÖVEG</string>
- <string name="category_document">DOKUMENTUM</string>
- <string name="category_ebook">EBOOK</string>
- <string name="category_mail">E-MAIL</string>
- <string name="category_compress">TÖMÖRÍTETT</string>
- <string name="category_exec">FUTTATHATÓ</string>
- <string name="category_database">ADATBÁZIS</string>
- <string name="category_font">BETŰTÍPUS</string>
- <string name="category_image">KÉP</string>
- <string name="category_audio">HANG</string>
- <string name="category_video">VIDEÓ</string>
- <string name="category_security">BIZTONSÁGI</string>
- <string name="compression_mode_title">Tömörítési mód</string>
- <string name="shortcut_failed_msg">Nem lehet kezelni a parancsikont.</string>
- <string name="shortcut_creation_success_msg">Parancsikon sikeresen létrehozva.</string>
- <string name="shortcut_creation_failed_msg">Parancsikon létrehozása sikertelen.</string>
- <string name="pref">Beállítások</string>
- <string name="pref_general">Általános beállítások</string>
- <string name="pref_search">Keresési opciók</string>
- <string name="pref_editor">Szerkesztő beállítások</string>
- <string name="pref_themes">Témák</string>
- <string name="pref_about">Névjegy</string>
- <string name="pref_about_summary">Fájlkezelő v<xliff:g id="version">%1$s</xliff:g> \nCopyright \u00A9 2012 The CyanogenMod Project</string>
- <string name="pref_general_behaviour_category">Általános</string>
- <string name="pref_case_sensitive_sort">Kis-/nagybetű helyes rendezés</string>
- <string name="pref_case_sensitive_sort_summary">Kis-/nagybetű figyelembe vétele navigáláskor, illetve találatok sorba rendezésekor</string>
- <string name="pref_filetime_format_mode">Dátum/idő formátum</string>
- <string name="pref_disk_usage_warning_level">Figyelmeztetés kevés tárterületnél</string>
- <string name="pref_disk_usage_warning_level_summary" formatted="false">Tárterület-használat megjelenítése más színnel, amikor az eléri a <xliff:g id="level">%1$s</xliff:g> százalékot.</string>
- <string name="pref_compute_folder_statistics">Mappa statisztika számítása</string>
- <string name="pref_compute_folder_statistics_on">Figyelem! A művelet sokáig eltarthat és megterhelheti a rendszert.</string>
- <string name="pref_display_thumbs">Miniatűrök</string>
- <string name="pref_display_thumbs_summary">Miniatűrök megjelenítése ismert fájltípus esetén (kép, videó, zene, alkalmazás).</string>
- <string name="pref_use_flinger">Kézmozdulatok használata</string>
- <string name="pref_use_flinger_summary">Fájlok és mappák törlése jobbra történő elhúzással.</string>
- <string name="pref_general_advanced_settings_category">Speciális</string>
- <string name="pref_access_mode">Hozzáférési mód</string>
- <string name="pref_access_mode_safe">Biztonságos mód</string>
- <string name="pref_access_mode_safe_summary">Biztonságos mód\n\nAz alkalmazás jogosultságok nélkül fut, csak a cserélhető fájlrendszerek hozzáférhetőek (SD-kártyák, USB kulcsok)</string>
- <string name="pref_access_mode_prompt">Rákérdezéses mód</string>
- <string name="pref_access_mode_prompt_summary">Rákérdezéses mód\n\nAz alkalmazás teljes jogkörrel hozzáfér a fájlrendszerhez, de kényes művelet végrehajtása előtt engedélyt kér a felhasználótól.</string>
- <string name="pref_access_mode_root">Rendszergazda mód</string>
- <string name="pref_access_mode_root_summary">Rendszergazda mód\n\nFigyelem! Ebben a módban semmi nem akadályozza meg, hogy egy helytelen művelet tönkretegye az eszközét. Csak saját felelősségére használja!</string>
- <string name="pref_search_results_category">Találatok</string>
- <string name="pref_show_relevance_widget">Relevancia modul megjelenítése</string>
- <string name="pref_highlight_terms">Keresési feltételek kiemelése</string>
- <string name="pref_sort_search_results_mode">Találatok rendezése</string>
- <string name="pref_sort_search_results_mode_none">Nincs rendezés</string>
- <string name="pref_sort_search_results_mode_name">Név szerint</string>
- <string name="pref_sort_search_results_mode_relevance">Találati pontosság szerint</string>
- <string name="pref_search_privacity_category">Titoktartás</string>
- <string name="pref_save_search_terms">Keresési feltételek elmentése</string>
- <string name="pref_save_search_terms_on">A keresési feltételek el lesznek mentve a használható javaslatok érdekében</string>
- <string name="pref_save_search_terms_off">A keresési feltételek nem lesznek elmentve</string>
- <string name="pref_remove_saved_search_terms">Keresési feltételek törlése</string>
- <string name="pref_remove_saved_search_terms_summary">Érintse meg az összes keresési feltételek törléséhez</string>
- <string name="pref_remove_saved_search_terms_msg">Az összes keresési feltétel törölve.</string>
- <string name="pref_editor_behaviour_category">Viselkedés</string>
- <string name="pref_no_suggestions">Nincs javaslat</string>
- <string name="pref_no_suggestions_desc">Fájl szerkesztéskor ne legyenek szótár javaslatok</string>
- <string name="pref_word_wrap">Sortörés</string>
- <string name="pref_hexdump">Hexadecimális nézet</string>
- <string name="pref_hexdump_desc">Bináris fájl megnyitásakor generáljon hexadecimális nézetet, majd jelenítse azt meg.</string>
- <string name="pref_editor_syntax_highlight_category">Szintaxis kiemelés</string>
- <string name="pref_syntax_highlight">Szintaxis kiemelés</string>
- <string name="pref_syntax_highlight_desc">Szintaxis kiemelés a megjelenített fájlban (ha elérhető szintaxis feldolgozó az adott fájltípushoz)</string>
- <string name="pref_syntax_highlight_color_scheme">Színséma</string>
- <string name="pref_syntax_highlight_color_scheme_desc">Érintse meg a szintaxis kiemelés beállításához.</string>
- <string name="pref_syntax_sh_use_theme_default">Téma alapértelmezése</string>
- <string name="pref_syntax_sh_use_theme_default_desc">Téma alapértelmezésének használata a szintaxis kiemeléshez</string>
- <string name="pref_editor_sh_item_category">Elemek</string>
- <string name="pref_themes_selection_category">Témák</string>
- <string name="pref_themes_set_theme">Téma beállítása</string>
- <string name="pref_themes_no_preview">Nincs előnézeti kép</string>
- <string name="pref_themes_confirmation">Téma beállítva.</string>
- <string name="pref_themes_not_found">Nem található téma.</string>
- <string name="pref_debug_traces">Hibakeresési napló</string>
- <string name="theme_default_name">Világos téma</string>
- <string name="theme_default_description">Világos téma a CyanogenMod Fájlkezelőhöz.</string>
- <string name="themes_author">CyanogenMod</string>
- <string name="color_picker_alpha_slider_text">Átlátszóság</string>
- <string name="color_picker_current_text">Jelenlegi:</string>
- <string name="color_picker_new_text">Új:</string>
- <string name="color_picker_color">Szín:</string>
- <string name="ash_reset_color_scheme">Érintse meg az alapértelmezett színséma visszaállításához</string>
- <string name="ash_text">Szöveg</string>
- <string name="ash_assignment">Hozzárendelés</string>
- <string name="ash_singleline_comment">Egysoros megjegyzés</string>
- <string name="ash_multiline_comment">Többsoros megjegyzés</string>
- <string name="ash_keyword">Kulcsszó</string>
- <string name="ash_quoted_string">Idézett karakterlánc</string>
- <string name="ash_variable">Változó</string>
- <string name="security_warning_extract">Figyelem!\n\nAz archív fájl relatív vagy abszolút elérési úttal történő kicsomagolása kárt okozhat a készülékben azáltal, hogy felülírja rendszerfájlokat.\n\nBiztosan folytatni kívánja?</string>
- <string name="changelog_title">Változások</string>
- <string name="welcome_title">Üdvözöljük</string>
- <string name="welcome_msg">Üdvözöli a CyanogenMod fájlkezelő.\n\nEz az alkalmazás lehetővé teszi a fájlrendszer böngészését és olyan műveletek végrehajtását is, melyek esetleg károsíthatják az eszközt. A károsodás elkerülése érdekében az alkalmazás védett, alacsony jogosultsággal indul.\n\nLehetősége van a speciális beállításoknál a teljes privilegizált módú futtatásra is. Az Ön felelőssége annak biztosítása, hogy az egyes műveletek ne károsítsák a rendszert.\n\nA CyanogenMod csapata.\n</string>
-
+ <string name="app_name">Fájlkezelő</string>
+ <string name="app_description">CyanogenMod fájlkezelő</string>
+ <string name="device_blockdevice">Blokkeszköz</string>
+ <string name="device_characterdevice">Karaktereszköz</string>
+ <string name="device_namedpipe">Nevesített cső</string>
+ <string name="yes">Igen</string>
+ <string name="no">Nem</string>
+ <string name="all">Mind</string>
+ <string name="overwrite">Felülír</string>
+ <string name="select">Kijelöl</string>
+ <string name="search_result_name">Keresés: <xliff:g id="terms">%1$s</xliff:g></string>
+ <string name="loading_message">Betöltés\u2026</string>
+ <string name="cancelled_message">Megszakítva</string>
+ <string name="msgs_success">A művelet sikeresen befejeződött.</string>
+ <string name="msgs_unknown">A művelet sikertelen, hiba történt.</string>
+ <string name="msgs_insufficient_permissions">Ehhez a művelethez nincs jogosultsága.</string>
+ <string name="layout_details">Részletek</string>
</resources>
diff --git a/res/values-it/plurals.xml b/res/values-it/plurals.xml
index 91f102f6..7b7320c0 100644
--- a/res/values-it/plurals.xml
+++ b/res/values-it/plurals.xml
@@ -1,5 +1,7 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
-<!-- Copyright (C) 2012 The CyanogenMod Project
+<!--Generated by crowdin.net-->
+<!--
+ Copyright (C) 2012-2014 The CyanogenMod Project
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
you may not use this file except in compliance with the License.
@@ -12,29 +14,22 @@
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
See the License for the specific language governing permissions and
limitations under the License.
- -->
+-->
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<plurals name="n_folders">
- <item quantity="zero">0 cartelle</item>
- <item quantity="one">1 cartella</item>
- <item quantity="other"><xliff:g id="folders">%1$d</xliff:g> cartelle</item>
- </plurals>
- <plurals name="n_files">
- <item quantity="zero">0 file</item>
- <item quantity="one">1 file</item>
- <item quantity="other"><xliff:g id="files">%1$d</xliff:g> file</item>
+ <item quantity="one"><xliff:g id="folders">%1$d</xliff:g> cartella</item>
+ <item quantity="other">1 cartella</item>
</plurals>
<plurals name="search_found_items">
- <item quantity="zero">Nessun risultato</item>
- <item quantity="one">1 elemento trovato</item>
- <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> elementi trovati</item>
+ <item quantity="one"><xliff:g id="count">%1$d</xliff:g> elemento trovato</item>
+ <item quantity="other">1 elemento trovato</item>
</plurals>
<plurals name="selection_folders">
- <item quantity="one">1 cartella selezionata.</item>
+ <item quantity="one"><xliff:g id="folders">%1$d</xliff:g> cartella selezionata.</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="folders">%1$d</xliff:g> cartelle selezionate.</item>
</plurals>
<plurals name="selection_files">
- <item quantity="one">1 file selezionato.</item>
+ <item quantity="one"><xliff:g id="files">%1$d</xliff:g> file selezionato.</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="files">%1$d</xliff:g> file selezionati.</item>
</plurals>
</resources>
diff --git a/res/values-it/strings.xml b/res/values-it/strings.xml
index 8880ee59..f5a2e695 100644
--- a/res/values-it/strings.xml
+++ b/res/values-it/strings.xml
@@ -1,5 +1,7 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
-<!-- Copyright (C) 2012 The CyanogenMod Project
+<!--Generated by crowdin.net-->
+<!--
+ Copyright (C) 2012-2014 The CyanogenMod Project
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
you may not use this file except in compliance with the License.
@@ -12,355 +14,354 @@
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
See the License for the specific language governing permissions and
limitations under the License.
- -->
-
+-->
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <string name="app_name">File Manager</string>
- <string name="app_description">File manager di CyanogenMod.</string>
- <string name="size_bytes">B</string>
- <string name="size_kilobytes">kB</string>
- <string name="size_megabytes">MB</string>
- <string name="size_gigabytes">GB</string>
- <string name="datetime_format_order">%1$s %2$s</string>
- <string name="device_blockdevice">Block device</string>
- <string name="device_characterdevice">Character device</string>
- <string name="device_namedpipe">Named pipe</string>
- <string name="device_domainsocket">Domain socket</string>
- <string name="mount_point_readonly">RO</string>
- <string name="mount_point_readwrite">RW</string>
- <string name="yes">Si</string>
- <string name="no">No</string>
- <string name="all">Tutti</string>
- <string name="overwrite">Sovrascrivi</string>
- <string name="select">Seleziona</string>
- <string name="root_directory_name"><![CDATA[<Cartella radice>]]></string>
- <string name="search_result_name">Ricerca: <xliff:g id="terms">%1$s</xliff:g></string>
- <string name="loading_message">Caricando\u2026</string>
- <string name="cancelled_message">Annullato.</string>
- <string name="error_message">Errore.</string>
- <string name="copy_text_cd">Clicca per copiare il testo negli appunti</string>
- <string name="copy_text_msg">Testo copiato negli appunti</string>
- <string name="warning_title">Avviso</string>
- <string name="error_title">Rilevato errore</string>
- <string name="confirm_operation">Conferma</string>
- <string name="confirm_overwrite">Conferma sovrascrittura</string>
- <string name="confirm_deletion">Conferma cancellazione</string>
- <string name="msgs_change_to_prompt_access_mode_title">Conferma</string>
- <string name="msgs_change_to_prompt_access_mode_msg">Impossibile eseguire in modalità Root. Richiesto passaggio a modalità Safe.\n\nConfermare?</string>
- <string name="msgs_cant_create_console">Impossibile ottenere i privilegi richiesti per eseguire la funzione.</string>
- <string name="msgs_privileged_console_alloc_failed">Impossibile eseguire in modalità Root. Passaggio a modalità Safe.</string>
- <string name="msgs_settings_save_failure">Impossibile salvare l\'impostazione.</string>
- <string name="msgs_settings_invalid_initial_directory">La cartella iniziale "<xliff:g id="initial_dir">%1$s</xliff:g>" non è valida ed è stata sostituita con la cartella radice.</string>
- <string name="msgs_success">Operazione completata con successo.</string>
- <string name="msgs_unknown">Operazione non completata a causa di un errore.</string>
- <string name="msgs_insufficient_permissions">Questa operazione richiede privilegi più elevati. Riprovare con modalità Root attivata.</string>
- <string name="msgs_file_not_found">Impossibile trovare il file o la cartella.</string>
- <string name="msgs_command_not_found">Il comando richiesto non esiste o non è valido.</string>
- <string name="msgs_io_failed">Errore lettura/scrittura.</string>
- <string name="msgs_operation_timeout">Tempo esaurito per l\'operazione.</string>
- <string name="msgs_operation_failure">Operazione fallita.</string>
- <string name="msgs_console_alloc_failure">Errore interno.</string>
- <string name="msgs_operation_can_not_be_cancelled">L\'operazione non può essere annullata.</string>
- <string name="msgs_read_only_filesystem">Il file system è in sola lettura. Prima di procedere è necessario montarlo in lettura/scrittura.</string>
- <string name="msgs_illegal_argument">Argomento non valido. Chiamata al comando fallita.</string>
- <string name="msgs_unresolved_inconsistencies">Operazione non permessa, in quanto potrebbe produrre inconsistenze.</string>
- <string name="msgs_operation_not_allowed_in_current_directory">Operazione non permessa nella cartella corrente.</string>
- <string name="msgs_push_again_to_exit">Premere ancora per uscire.</string>
- <string name="msgs_not_registered_app">Nessuna applicazione registrata per gestire il tipo di file selezionato.</string>
- <string name="msgs_overwrite_files">Alcuni file esistono già nella cartella destinazione.\n\nSovrascrivere?</string>
- <string name="msgs_action_association_failed">Impossibile associare l\'azione all\'applicazione.</string>
- <string name="advise_insufficient_permissions">L\'operazione richiede privilegi elevati.\n\nPassare alla modalità Root?</string>
- <string name="parent_dir">Cartella superiore</string>
- <string name="external_storage">Memoria esterna</string>
- <string name="usb_storage">Memoria USB</string>
- <string name="actionbar_button_filesystem_cd">Informazioni file system</string>
- <string name="actionbar_button_sort_mode_cd">Ordina per</string>
- <string name="actionbar_button_layout_mode_cd">Layout</string>
- <string name="actionbar_button_other_view_options_cd">Altre opzioni di visualizzazione</string>
- <string name="actionbar_button_selection_done_cd">Fatto</string>
- <string name="actionbar_button_actions_cd">Azioni</string>
- <string name="actionbar_button_history_cd">Cronologia</string>
- <string name="actionbar_button_bookmarks_cd">Segnalibri</string>
- <string name="actionbar_button_search_cd">Ricerca</string>
- <string name="actionbar_button_overflow_cd">Altre opzioni</string>
- <string name="actionbar_button_storage_cd">Memorie</string>
- <string name="actionbar_button_save_cd">Salva</string>
- <string name="sort_by_name_asc">Per nome &#x25B2;</string>
- <string name="sort_by_name_desc">Per nome &#x25BC;</string>
- <string name="sort_by_date_asc">Per data &#x25B2;</string>
- <string name="sort_by_date_desc">Per data &#x25BC;</string>
- <string name="layout_icons">Icone</string>
- <string name="layout_simple">Semplice</string>
- <string name="layout_details">Dettagli</string>
- <string name="cm_filemanager_show_dirs_first">Mostra prima le cartelle</string>
- <string name="cm_filemanager_show_hidden">Mostra file nascosti</string>
- <string name="cm_filemanager_show_system">Mostra file di sistema</string>
- <string name="cm_filemanager_show_symlinks">Mostra symlinks</string>
- <string name="filesystem_info_warning_title">Nessuna informazione</string>
- <string name="filesystem_info_warning_msg">Non ci sono informazioni disponibili sul file system.</string>
- <string name="filesystem_info_cant_be_mounted_msg">Il file system non può essere montato/smontato.</string>
- <string name="filesystem_info_mount_not_allowed_msg">Le operazioni di montaggio file system non sono permesse in modalità Safe. Passare a modalità Root.</string>
- <string name="filesystem_info_mount_failed_msg">Montaggio del file system fallito. Alcuni file system, come le memorie SD, non possono essere montati/smontati perché sono dispositivi di sistema a sola lettura.</string>
- <string name="filesystem_info_dialog_title">Informazioni file system</string>
- <string name="filesystem_info_dialog_tab_info">Informazioni</string>
- <string name="filesystem_info_dialog_tab_disk_usage">Utilizzo del disco</string>
- <string name="filesystem_info_dialog_status">Stato:</string>
- <string name="filesystem_info_dialog_mount_point">Punto di montaggio:</string>
- <string name="filesystem_info_dialog_device">Dispositivo:</string>
- <string name="filesystem_info_dialog_type">Tipo:</string>
- <string name="filesystem_info_dialog_options">Opzioni:</string>
- <string name="filesystem_info_dialog_dump_pass">Dump / Pass:</string>
- <string name="filesystem_info_dialog_total_disk_usage">Totale:</string>
- <string name="filesystem_info_dialog_used_disk_usage">Usati:</string>
- <string name="filesystem_info_dialog_free_disk_usage">Liberi:</string>
- <string name="fso_properties_permissions_not_allowed_msg">Modifiche sui permessi non sono consentite in modalità Safe. Passare a modalità Root.</string>
- <string name="fso_properties_failed_to_change_owner_msg">L\'operazione di modifica del proprietario è fallita.\n\nPer motivi di sicurezza, alcuni file systems, come le memorie SD, non consentono la modifica del proprietario.</string>
- <string name="fso_properties_failed_to_change_group_msg">L\'operazione di modifica del gruppo è fallita.\n\nPer motivi di sicurezza, alcuni file systems, come le memorie SD, non consentono la modifica del gruppo.</string>
- <string name="fso_properties_failed_to_change_permission_msg">L\'operazione di modifica dei permessi è fallita.\n\nPer motivi di sicurezza, alcuni file systems, come le memorie SD, non consentono la modifica dei permessi.</string>
- <string name="fso_properties_dialog_title">Proprietà</string>
- <string name="fso_properties_dialog_tab_info">Informazioni</string>
- <string name="fso_properties_dialog_tab_permissions">Permessi</string>
- <string name="fso_properties_dialog_name">Nome:</string>
- <string name="fso_properties_dialog_parent">Superiore:</string>
- <string name="fso_properties_dialog_type">Tipo:</string>
- <string name="fso_properties_dialog_category">Categoria:</string>
- <string name="fso_properties_dialog_link">Link:</string>
- <string name="fso_properties_dialog_size">Dimensioni:</string>
- <string name="fso_properties_dialog_contains">Contiene:</string>
- <string name="fso_properties_dialog_last_accessed_date">Acceduto:</string>
- <string name="fso_properties_dialog_last_modified_date">Modificato:</string>
- <string name="fso_properties_dialog_last_changed_date">Cambiato:</string>
- <string name="fso_properties_dialog_owner">Proprietario:</string>
- <string name="fso_properties_dialog_group">Gruppo:</string>
- <string name="fso_properties_dialog_others">Altri:</string>
- <string name="fso_properties_dialog_include_in_media_scan">Salta scansione media:</string>
- <string name="fso_failed_to_allow_media_scan">Impossibile consentire la scansione</string>
- <string name="fso_failed_to_prevent_media_scan">Impossibile impedire la scansione</string>
- <string name="fso_delete_nomedia_dir_title">Elimina cartella .nomedia</string>
- <string name="fso_delete_nomedia_dir_body">Questa cartella contiene una cartella .nomedia.\n\nEliminarla insieme al contenuto?</string>
- <string name="fso_delete_nomedia_non_empty_title">Elimina file .nomedia</string>
- <string name="fso_delete_nomedia_non_empty_body">Questa cartella contiene un file .nomedia non vuoto.\n\nEliminarla?</string>
- <string name="history">Cronologia</string>
- <string name="msgs_history_empty">La cronologia è vuota.</string>
- <string name="msgs_history_unknown">Elemento di cronologia sconosciuto.</string>
- <string name="search">Risultati della ricerca</string>
- <string name="search_hint">Digita i criteri di ricerca</string>
- <string name="search_voice_hint">Pronuncia i criteri di ricerca</string>
- <string name="search_error_msg">Errore nella ricerca. Nessun risultato.</string>
- <string name="search_no_results_msg">Nessun risultato.</string>
- <string name="search_found_items_in_directory"><xliff:g id="items">%1$s</xliff:g> in <xliff:g id="path">%2$s</xliff:g></string>
- <string name="search_terms"><![CDATA[<b>Parole:</b>]]> <xliff:g id="terms">%1$s</xliff:g></string>
- <string name="search_few_characters_title">Conferma ricerca</string>
- <string name="search_few_characters_msg">Inserire termini di ricerca troppo brevi può dar corso a una ricerca costosa in termini di tempo e risorse.\n\nContinuare?</string>
- <string name="searching">Prego attendere\u2026</string>
- <string name="searching_action_label">Ricerca in corso</string>
- <string name="picker_title">Seleziona un file</string>
- <string name="directory_picker_title">Seleziona una cartella</string>
- <string name="editor">Editor</string>
- <string name="editor_invalid_file_msg">File non valido.</string>
- <string name="editor_file_not_found_msg">File non trovato.</string>
- <string name="editor_file_exceed_size_msg">Il file è troppo grande per essere aperto in questo dispositivo.</string>
- <string name="editor_dirty_ask_title">Conferma uscita</string>
- <string name="editor_dirty_ask_msg">Ci sono modifiche non salvate.\n\nUscire senza salvare?</string>
- <string name="editor_successfully_saved">File salvato.</string>
- <string name="editor_read_only_mode">Il file è aperto in sola lettura.</string>
- <string name="dumping_message">Generando il dump hex\u2026</string>
- <string name="displaying_message">Visualizzando\u2026</string>
- <string name="bookmarks">Segnalibri</string>
- <string name="bookmarks_home">Home</string>
- <string name="bookmarks_root_folder">Cartella radice</string>
- <string name="bookmarks_system_folder">Cartella di sistema</string>
- <string name="bookmarks_button_config_cd">Impostare la cartella iniziale.</string>
- <string name="bookmarks_button_remove_bookmark_cd">Eliminare il segnalibro.</string>
- <string name="bookmarks_msgs_add_success">Segnalibro aggiunto.</string>
- <string name="initial_directory_dialog_title">Cartella iniziale</string>
- <string name="initial_directory_label">Scegliere la cartella iniziale:</string>
- <string name="initial_directory_relative_msg">I percorsi relativi non sono ammessi.</string>
- <string name="initial_directory_error_msg">Errore nel salvataggio della cartella iniziale.</string>
- <string name="menu_history">Cronologia</string>
- <string name="menu_bookmarks">Segnalibri</string>
- <string name="menu_search">Ricerca</string>
- <string name="menu_settings">Impostazioni</string>
- <string name="menu_clear_history">Svuota cronologia</string>
- <string name="menu_no_suggestions">Nessun suggerimento</string>
- <string name="menu_word_wrap">A capo automatico</string>
- <string name="menu_syntax_highlight">Evidenziatore sintassi</string>
- <string name="create_copy_regexp"><xliff:g id="name">%1$s</xliff:g> - copia<xliff:g id="extension">%2$s</xliff:g></string>
- <string name="create_new_compress_file_regexp"><xliff:g id="name">%1$s</xliff:g> - nuovo<xliff:g id="extension">%2$s</xliff:g></string>
- <string name="waiting_dialog_msg">Operazione in corso\u2026</string>
- <string name="waiting_dialog_copying_title">Copiando\u2026</string>
- <string name="waiting_dialog_copying_msg"><![CDATA[<b>Da</b>]]> <xliff:g id="from">%1$s</xliff:g><![CDATA[<br/>]]><![CDATA[<b>A</b>]]> <xliff:g id="to">%2$s</xliff:g></string>
- <string name="waiting_dialog_moving_title">Spostando\u2026</string>
- <string name="waiting_dialog_moving_msg"><![CDATA[<b>Da</b>]]> <xliff:g id="from">%1$s</xliff:g><![CDATA[<br/>]]><![CDATA[<b>A</b>]]> <xliff:g id="to">%2$s</xliff:g></string>
- <string name="waiting_dialog_deleting_title">Cancellando\u2026</string>
- <string name="waiting_dialog_deleting_msg"><![CDATA[<b>File</b>]]> <xliff:g id="file">%1$s</xliff:g></string>
- <string name="waiting_dialog_extracting_title">Estraendo\u2026</string>
- <string name="waiting_dialog_extracting_msg"><![CDATA[<b>File</b>]]> <xliff:g id="file">%1$s</xliff:g></string>
- <string name="waiting_dialog_compressing_title">Comprimendo\u2026</string>
- <string name="waiting_dialog_compressing_msg"><![CDATA[<b>File</b>]]> <xliff:g id="file">%1$s</xliff:g></string>
- <string name="waiting_dialog_analizing_msg"><![CDATA[<b>Analizzando\u2026</b>]]></string>
- <string name="msgs_extracting_success">L\'operazione di estrazione è stata completata. I dati sono stati estratti in <xliff:g id="destination">%1$s</xliff:g>.</string>
- <string name="msgs_compressing_success">L\'operazione di compressione è stata completata. I dati sono stati compressi in <xliff:g id="destination">%1$s</xliff:g>.</string>
- <string name="actions_dialog_title">Azioni</string>
- <string name="actions_menu_properties_current_folder">Proprietà</string>
- <string name="actions_menu_refresh">Aggiorna</string>
- <string name="actions_menu_new_directory">Nuova cartella</string>
- <string name="actions_menu_new_file">Nuovo file</string>
- <string name="actions_menu_select_all">Seleziona tutti</string>
- <string name="actions_menu_deselect_all">Deseleziona tutti</string>
- <string name="actions_menu_select">Seleziona</string>
- <string name="actions_menu_deselect">Deseleziona</string>
- <string name="actions_menu_paste_selection">Incolla</string>
- <string name="actions_menu_move_selection">Sposta</string>
- <string name="actions_menu_delete_selection">Elimina</string>
- <string name="actions_menu_compress_selection">Comprimi</string>
- <string name="actions_menu_create_link">Crea collegamento</string>
- <string name="actions_menu_open">Apri</string>
- <string name="actions_menu_open_with">Apri con</string>
- <string name="actions_menu_execute">Esegui</string>
- <string name="actions_menu_send">Invia</string>
- <string name="actions_menu_send_selection">Invia selezionati</string>
- <string name="actions_menu_compress">Comprimi</string>
- <string name="actions_menu_extract">Estrai</string>
- <string name="actions_menu_delete">Elimina</string>
- <string name="actions_menu_rename">Rinomina</string>
- <string name="actions_menu_create_copy">Crea copia</string>
- <string name="actions_menu_properties">Proprietà</string>
- <string name="actions_menu_add_to_bookmarks">Aggiungi segnalibro</string>
- <string name="actions_menu_add_shortcut">Aggiungi collegamento</string>
- <string name="actions_menu_open_parent_folder">Apri cartella sup.</string>
- <string name="actions_menu_compute_checksum">Calcola checksum</string>
- <string name="actions_ask_undone_operation_msg">Questa operazione non può essere annullata. Continuare?</string>
- <string name="input_name_dialog_label">Nome:</string>
- <string name="input_name_dialog_message_empty_name">Il nome non può essere vuoto.</string>
- <string name="input_name_dialog_message_invalid_path_name">Nome non valido. I caratteri \'<xliff:g id="invalid_characters">%1$s</xliff:g>\' non sono consentiti.</string>
- <string name="input_name_dialog_message_invalid_name">Nome non valido. I nomi \'.\' e \'..\' non sono consentiti.</string>
- <string name="input_name_dialog_message_name_exists">Il nome è già esistente.</string>
- <string name="associations_dialog_title">Associazioni</string>
- <string name="associations_dialog_remember">Ricorda selezione</string>
- <string name="associations_dialog_openwith_title">Apri con</string>
- <string name="associations_dialog_openwith_action">Apri</string>
- <string name="associations_dialog_sendwith_title">Invia con</string>
- <string name="associations_dialog_sendwith_action">Invia</string>
- <string name="inline_autocomplete_tab_nothing_to_complete_msg">Nulla da completare.</string>
- <string name="execution_console_title">Console</string>
- <string name="execution_console_script_name_label">Script:</string>
- <string name="execution_console_script_execution_time_label">Ora:</string>
- <string name="execution_console_script_exitcode_label">Exit code:</string>
- <string name="execution_console_script_execution_time_text"><xliff:g id="seconds">%1$s</xliff:g> sec.</string>
- <string name="compute_checksum_title">Calcola checksum</string>
- <string name="compute_checksum_filename_label">File:</string>
- <string name="compute_checksum_computing_checksum_msg">Calcolando il checksum\u2026</string>
- <string name="mime_folder">Cartella</string>
- <string name="mime_symlink">Symlink</string>
- <string name="mime_unknown">Sconosciuto</string>
- <string name="filetime_format_mode_system">Definito da sistema</string>
- <string name="filetime_format_mode_locale">Definito da localizzazione</string>
- <string name="filetime_format_mode_ddMMyyyy_HHmmss">dd/mm/yyyy hh:mm:ss</string>
- <string name="filetime_format_mode_MMddyyyy_HHmmss">mm/dd/yyyy hh:mm:ss</string>
- <string name="filetime_format_mode_yyyyMMdd_HHmmss">yyyy-mm-dd hh:mm:ss</string>
- <string name="selection_folders_and_files"><xliff:g id="folders">%1$s</xliff:g> e <xliff:g id="files">%2$s</xliff:g> selezionati.</string>
- <string name="category_system">SISTEMA</string>
- <string name="category_app">APP</string>
- <string name="category_binary">BINARIO</string>
- <string name="category_text">TESTO</string>
- <string name="category_document">DOCUMENTO</string>
- <string name="category_ebook">EBOOK</string>
- <string name="category_mail">MAIL</string>
- <string name="category_compress">COMPRESSO</string>
- <string name="category_exec">ESEGUIBILE</string>
- <string name="category_database">DATABASE</string>
- <string name="category_font">FONT</string>
- <string name="category_image">IMMAGINE</string>
- <string name="category_audio">AUDIO</string>
- <string name="category_video">VIDEO</string>
- <string name="category_security">SICUREZZA</string>
- <string name="compression_mode_title">Modalità compressione</string>
- <string name="shortcut_failed_msg">Impossibile gestire il collegamento.</string>
- <string name="shortcut_creation_success_msg">Collegamento creato.</string>
- <string name="shortcut_creation_failed_msg">Impossibile creare il collegamento.</string>
- <string name="pref">Impostazioni</string>
- <string name="pref_general">Impostazioni generali</string>
- <string name="pref_search">Opzioni ricerca</string>
- <string name="pref_editor">Opzioni editor</string>
- <string name="pref_themes">Temi</string>
- <string name="pref_about">About</string>
- <string name="pref_about_summary">File Manager v<xliff:g id="version">%1$s</xliff:g>\nCopyright \u00A9 2012-2014 The CyanogenMod Project</string>
- <string name="pref_general_behaviour_category">Generale</string>
- <string name="pref_case_sensitive_sort">Ordinamento case sensitive</string>
- <string name="pref_case_sensitive_sort_summary">Ordinamento dei risultati di ricerca o della navigazione sensibile alle maiuscole</string>
- <string name="pref_filetime_format_mode">Formato data/ora</string>
- <string name="pref_disk_usage_warning_level">Avviso su utilizzo disco</string>
- <string name="pref_disk_usage_warning_level_summary" formatted="false">Mostra un colore differente nei widget che mostrano l\'utilizzo del disco quando questo raggiunge il <xliff:g id="level">%1$s</xliff:g> percento di spazio libero</string>
- <string name="pref_compute_folder_statistics">Calcola statistiche cartella</string>
- <string name="pref_compute_folder_statistics_on">Attenzione! Il calcolo delle statistiche è costoso in termini di tempo e risorse</string>
- <string name="pref_display_thumbs">Anteprima</string>
- <string name="pref_display_thumbs_summary">Mostra un\'anteprima per le app, i file musicali, le foto e i video.</string>
- <string name="pref_use_flinger">Usa gesti di scorrimento</string>
- <string name="pref_use_flinger_summary">Usa gesto di scorrimento da sinistra a destra per eliminare file o cartelle.</string>
- <string name="pref_general_advanced_settings_category">Avanzate</string>
- <string name="pref_access_mode">Modalità accesso</string>
- <string name="pref_access_mode_safe">Modalità Safe</string>
- <string name="pref_access_mode_safe_summary">Modalità Safe\n\nL\'applicazione viene eseguita senza privilegi di superutente e gli unici file system accessibili sono le memorie storage (SD e USB)</string>
- <string name="pref_access_mode_prompt">Richiedi all\'utente</string>
- <string name="pref_access_mode_prompt_summary">Richiedi all\'utente\n\nL\'applicazione viene eseguita con pieno accesso al file system, ma chiederà il permesso all\'utente prima di eseguire ogni azione che richieda elevati privilegi.</string>
- <string name="pref_access_mode_root">Modalità Root</string>
- <string name="pref_access_mode_root_summary">Modalità Root\n\nAttenzione! Questa modalità consente operazioni che possono danneggiare il dispositivo. E\' responsabilità dell\'utente assicurarsi che ciascuna operazione sia non dannosa.</string>
- <string name="pref_restrict_secondary_users_access_title">Limita accesso utenti</string>
- <string name="pref_restrict_secondary_users_access_summary">Limita l\'accesso a tutto il sistema agli utenti secondari</string>
- <string name="pref_search_results_category">Risultati</string>
- <string name="pref_show_relevance_widget">Mostra widget di rilevanza</string>
- <string name="pref_highlight_terms">Evidenzia i termini della ricerca</string>
- <string name="pref_sort_search_results_mode">Ordinamento risultati</string>
- <string name="pref_sort_search_results_mode_none">Nessun ordinamento</string>
- <string name="pref_sort_search_results_mode_name">Per nome</string>
- <string name="pref_sort_search_results_mode_relevance">Per rilevanza</string>
- <string name="pref_search_privacity_category">Privacy</string>
- <string name="pref_save_search_terms">Salva i termini di ricerca</string>
- <string name="pref_save_search_terms_on">I termini di ricerca verranno salvati e usati come suggerimento nelle future ricerche</string>
- <string name="pref_save_search_terms_off">I termini di ricerca non verranno salvati</string>
- <string name="pref_remove_saved_search_terms">Rimuovi i termini di ricerca salvati</string>
- <string name="pref_remove_saved_search_terms_summary">Tocca per rimuovere tutti i termini di ricerca salvati</string>
- <string name="pref_remove_saved_search_terms_msg">Tutti i termini di ricerca salvati sono stati cancellati.</string>
- <string name="pref_editor_behaviour_category">Comportamento</string>
- <string name="pref_no_suggestions">Nessun suggerimento</string>
- <string name="pref_no_suggestions_desc">Non visualizzare i suggerimenti del dizionario durante la modifica del file</string>
- <string name="pref_word_wrap">A capo automatico</string>
- <string name="pref_hexdump">Dump hex file binari</string>
- <string name="pref_hexdump_desc">Quando si apre un file binario, genera un esadecimale del file e aprilo nel visualizzatore esadecimale.</string>
- <string name="pref_editor_syntax_highlight_category">Evidenziatore sintassi</string>
- <string name="pref_syntax_highlight">Evidenziatore sintassi</string>
- <string name="pref_syntax_highlight_desc">Evidenzia la sintassi del file visualizzato nell\'editor (solo quando un processore di evidenziazione della sintassi è disponibile per il tipo di file)</string>
- <string name="pref_syntax_highlight_color_scheme">Schema colori</string>
- <string name="pref_syntax_highlight_color_scheme_desc">Tocca per selezionare lo schema di colori per l\'evidenziazione della sintassi</string>
- <string name="pref_syntax_sh_use_theme_default">Usa tema predefinito</string>
- <string name="pref_syntax_sh_use_theme_default_desc">Usa l\'evidenziazione predefinita della sintassi del tema corrente</string>
- <string name="pref_editor_sh_item_category">Elementi</string>
- <string name="pref_themes_selection_category">Temi</string>
- <string name="pref_themes_set_theme">Imposta tema</string>
- <string name="pref_themes_no_preview">Anteprima\nnon disponibile</string>
- <string name="pref_themes_confirmation">Il tema è stato applicato con successo.</string>
- <string name="pref_themes_not_found">Tema non trovato.</string>
- <string name="pref_debug_traces">Registra informazioni debug</string>
- <string name="theme_default_name">Tema chiaro</string>
- <string name="theme_default_description">Un tema chiaro per il file manager di CyanogenMod.</string>
- <string name="themes_author">CyanogenMod</string>
- <string name="drawer_open">Apri pannello navigazione</string>
- <string name="drawer_close">Chiudi pannello navigazione</string>
- <string name="color_picker_alpha_slider_text">Alpha</string>
- <string name="color_picker_current_text">Corrente:</string>
- <string name="color_picker_new_text">Nuovo:</string>
- <string name="color_picker_color">Colore:</string>
- <string name="ash_reset_color_scheme">Tocca per ripristinare lo schema predefinito dei colori del tema</string>
- <string name="ash_text">Testo</string>
- <string name="ash_assignment">Assegnazione</string>
- <string name="ash_singleline_comment">Commento singola linea</string>
- <string name="ash_multiline_comment">Commento multi linea</string>
- <string name="ash_keyword">Parola chiave</string>
- <string name="ash_quoted_string">Stringa tra virgolette</string>
- <string name="ash_variable">Variabile</string>
- <string name="security_warning_extract">Attenzione!\n\nEstrarre un archivio con percorsi relativi o assoluti può danneggiare il dispositivo in quanto possono venire sovrascritti file di sistema.\n\nContinuare?</string>
- <string name="changelog_title">Changelog</string>
- <string name="welcome_title">Benvenuti</string>
- <string name="welcome_msg">Benvenuti nel file manager di CyanogenMod.\n\nQuesta applicazione permette di esplorare il file system ed effettuare operazioni che potrebbero danneggiare il vostro dispositivo. Per evitare danni, l\'applicazione partirà in modalità sicura, a basso privilegio.\n\nE\' possibile accedere alla modalità avanzata, con pieni privilegi, dalle impostazioni. E\' responsabilità dell\'utente far sì che le operazioni effettuate con questa modalità non danneggino il sistema.\n\nIl Team CyanogenMod.\n</string>
+ <string name="app_name">File Manager</string>
+ <string name="app_description">File manager di CyanogenMod.</string>
+ <string name="size_bytes">B</string>
+ <string name="size_kilobytes">kB</string>
+ <string name="size_megabytes">MB</string>
+ <string name="size_gigabytes">GB</string>
+ <string name="datetime_format_order">%1$s %2$s</string>
+ <string name="device_blockdevice">Block device</string>
+ <string name="device_characterdevice">Character device</string>
+ <string name="device_namedpipe">Named pipe</string>
+ <string name="device_domainsocket">Domain socket</string>
+ <string name="mount_point_readonly">RO</string>
+ <string name="mount_point_readwrite">RW</string>
+ <string name="yes">Si</string>
+ <string name="no">No</string>
+ <string name="all">Tutti</string>
+ <string name="overwrite">Sovrascrivi</string>
+ <string name="select">Seleziona</string>
+ <string name="root_directory_name"><![CDATA[<Cartella radice>]]></string>
+ <string name="search_result_name">Ricerca: <xliff:g id="terms">%1$s</xliff:g></string>
+ <string name="loading_message">Caricando\u2026</string>
+ <string name="cancelled_message">Annullato.</string>
+ <string name="error_message">Errore.</string>
+ <string name="copy_text_cd">Clicca per copiare il testo negli appunti</string>
+ <string name="copy_text_msg">Testo copiato negli appunti</string>
+ <string name="warning_title">Avviso</string>
+ <string name="error_title">Rilevato errore</string>
+ <string name="confirm_operation">Conferma</string>
+ <string name="confirm_overwrite">Conferma sovrascrittura</string>
+ <string name="confirm_deletion">Conferma cancellazione</string>
+ <string name="msgs_change_to_prompt_access_mode_title">Conferma</string>
+ <string name="msgs_change_to_prompt_access_mode_msg">Impossibile eseguire in modalità Root. Richiesto passaggio a modalità Safe.\n\nConfermare?</string>
+ <string name="msgs_cant_create_console">Impossibile ottenere i privilegi richiesti per eseguire la funzione.</string>
+ <string name="msgs_privileged_console_alloc_failed">Impossibile eseguire in modalità Root. Passaggio a modalità Safe.</string>
+ <string name="msgs_settings_save_failure">Impossibile salvare l\'impostazione.</string>
+ <string name="msgs_settings_invalid_initial_directory">La cartella iniziale \"<xliff:g id="initial_dir">%1$s</xliff:g>\" non è valida ed è stata sostituita con la cartella radice.</string>
+ <string name="msgs_success">Operazione completata con successo.</string>
+ <string name="msgs_unknown">Operazione non completata a causa di un errore.</string>
+ <string name="msgs_insufficient_permissions">Questa operazione richiede privilegi più elevati. Riprovare con modalità Root attivata.</string>
+ <string name="msgs_file_not_found">Impossibile trovare il file o la cartella.</string>
+ <string name="msgs_command_not_found">Il comando richiesto non esiste o non è valido.</string>
+ <string name="msgs_io_failed">Errore lettura/scrittura.</string>
+ <string name="msgs_operation_timeout">Tempo esaurito per l\'operazione.</string>
+ <string name="msgs_operation_failure">Operazione fallita.</string>
+ <string name="msgs_console_alloc_failure">Errore interno.</string>
+ <string name="msgs_operation_can_not_be_cancelled">L\'operazione non può essere annullata.</string>
+ <string name="msgs_read_only_filesystem">Il file system è in sola lettura. Prima di procedere è necessario montarlo in lettura/scrittura.</string>
+ <string name="msgs_illegal_argument">Argomento non valido. Chiamata al comando fallita.</string>
+ <string name="msgs_unresolved_inconsistencies">Operazione non permessa, in quanto potrebbe produrre inconsistenze.</string>
+ <string name="msgs_operation_not_allowed_in_current_directory">Operazione non permessa nella cartella corrente.</string>
+ <string name="msgs_push_again_to_exit">Premere ancora per uscire.</string>
+ <string name="msgs_not_registered_app">Nessuna applicazione registrata per gestire il tipo di file selezionato.</string>
+ <string name="msgs_overwrite_files">Alcuni file esistono già nella cartella destinazione.\n\nSovrascrivere?</string>
+ <string name="msgs_action_association_failed">Impossibile associare l\'azione all\'applicazione.</string>
+ <string name="advise_insufficient_permissions">L\'operazione richiede privilegi elevati.\n\nPassare alla modalità Root?</string>
+ <string name="parent_dir">Cartella superiore</string>
+ <string name="external_storage">Memoria esterna</string>
+ <string name="usb_storage">Memoria USB</string>
+ <string name="actionbar_button_filesystem_cd">Informazioni file system</string>
+ <string name="actionbar_button_sort_mode_cd">Ordina per</string>
+ <string name="actionbar_button_layout_mode_cd">Layout</string>
+ <string name="actionbar_button_other_view_options_cd">Altre opzioni di visualizzazione</string>
+ <string name="actionbar_button_selection_done_cd">Fatto</string>
+ <string name="actionbar_button_actions_cd">Azioni</string>
+ <string name="actionbar_button_history_cd">Cronologia</string>
+ <string name="actionbar_button_bookmarks_cd">Segnalibri</string>
+ <string name="actionbar_button_search_cd">Ricerca</string>
+ <string name="actionbar_button_overflow_cd">Altre opzioni</string>
+ <string name="actionbar_button_storage_cd">Memorie</string>
+ <string name="actionbar_button_save_cd">Salva</string>
+ <string name="sort_by_name_asc">Per nome ▲</string>
+ <string name="sort_by_name_desc">Per nome ▼</string>
+ <string name="sort_by_date_asc">Per data ▲</string>
+ <string name="sort_by_date_desc">Per data ▼</string>
+ <string name="layout_icons">Icone</string>
+ <string name="layout_simple">Semplice</string>
+ <string name="layout_details">Dettagli</string>
+ <string name="cm_filemanager_show_dirs_first">Mostra prima le cartelle</string>
+ <string name="cm_filemanager_show_hidden">Mostra file nascosti</string>
+ <string name="cm_filemanager_show_system">Mostra file di sistema</string>
+ <string name="cm_filemanager_show_symlinks">Mostra symlinks</string>
+ <string name="filesystem_info_warning_title">Nessuna informazione</string>
+ <string name="filesystem_info_warning_msg">Non ci sono informazioni disponibili sul file system.</string>
+ <string name="filesystem_info_cant_be_mounted_msg">Il file system non può essere montato/smontato.</string>
+ <string name="filesystem_info_mount_not_allowed_msg">Le operazioni di montaggio file system non sono permesse in modalità Safe. Passare a modalità Root.</string>
+ <string name="filesystem_info_mount_failed_msg">Montaggio del file system fallito. Alcuni file system, come le memorie SD, non possono essere montati/smontati perché sono dispositivi di sistema a sola lettura.</string>
+ <string name="filesystem_info_dialog_title">Informazioni file system</string>
+ <string name="filesystem_info_dialog_tab_info">Informazioni</string>
+ <string name="filesystem_info_dialog_tab_disk_usage">Utilizzo del disco</string>
+ <string name="filesystem_info_dialog_status">Stato:</string>
+ <string name="filesystem_info_dialog_mount_point">Punto di montaggio:</string>
+ <string name="filesystem_info_dialog_device">Dispositivo:</string>
+ <string name="filesystem_info_dialog_type">Tipo:</string>
+ <string name="filesystem_info_dialog_options">Opzioni:</string>
+ <string name="filesystem_info_dialog_dump_pass">Dump / Pass:</string>
+ <string name="filesystem_info_dialog_total_disk_usage">Totale:</string>
+ <string name="filesystem_info_dialog_used_disk_usage">Usati:</string>
+ <string name="filesystem_info_dialog_free_disk_usage">Liberi:</string>
+ <string name="fso_properties_permissions_not_allowed_msg">Modifiche sui permessi non sono consentite in modalità Safe. Passare a modalità Root.</string>
+ <string name="fso_properties_failed_to_change_owner_msg">L\'operazione di modifica del proprietario è fallita.\n\nPer motivi di sicurezza, alcuni file systems, come le memorie SD, non consentono la modifica del proprietario.</string>
+ <string name="fso_properties_failed_to_change_group_msg">L\'operazione di modifica del gruppo è fallita.\n\nPer motivi di sicurezza, alcuni file systems, come le memorie SD, non consentono la modifica del gruppo.</string>
+ <string name="fso_properties_failed_to_change_permission_msg">L\'operazione di modifica dei permessi è fallita.\n\nPer motivi di sicurezza, alcuni file systems, come le memorie SD, non consentono la modifica dei permessi.</string>
+ <string name="fso_properties_dialog_title">Proprietà</string>
+ <string name="fso_properties_dialog_tab_info">Informazioni</string>
+ <string name="fso_properties_dialog_tab_permissions">Permessi</string>
+ <string name="fso_properties_dialog_name">Nome:</string>
+ <string name="fso_properties_dialog_parent">Superiore:</string>
+ <string name="fso_properties_dialog_type">Tipo:</string>
+ <string name="fso_properties_dialog_category">Categoria:</string>
+ <string name="fso_properties_dialog_link">Link:</string>
+ <string name="fso_properties_dialog_size">Dimensioni:</string>
+ <string name="fso_properties_dialog_contains">Contiene:</string>
+ <string name="fso_properties_dialog_last_accessed_date">Acceduto:</string>
+ <string name="fso_properties_dialog_last_modified_date">Modificato:</string>
+ <string name="fso_properties_dialog_last_changed_date">Cambiato:</string>
+ <string name="fso_properties_dialog_owner">Proprietario:</string>
+ <string name="fso_properties_dialog_group">Gruppo:</string>
+ <string name="fso_properties_dialog_others">Altri:</string>
+ <string name="fso_properties_dialog_include_in_media_scan">Salta scansione media:</string>
+ <string name="fso_failed_to_allow_media_scan">Impossibile consentire la scansione</string>
+ <string name="fso_failed_to_prevent_media_scan">Impossibile impedire la scansione</string>
+ <string name="fso_delete_nomedia_dir_title">Elimina cartella .nomedia</string>
+ <string name="fso_delete_nomedia_dir_body">Questa cartella contiene una cartella .nomedia.\n\nEliminarla insieme al contenuto?</string>
+ <string name="fso_delete_nomedia_non_empty_title">Elimina file .nomedia</string>
+ <string name="fso_delete_nomedia_non_empty_body">Questa cartella contiene un file .nomedia non vuoto.\n\nEliminarla?</string>
+ <string name="history">Cronologia</string>
+ <string name="msgs_history_empty">La cronologia è vuota.</string>
+ <string name="msgs_history_unknown">Elemento di cronologia sconosciuto.</string>
+ <string name="search">Risultati della ricerca</string>
+ <string name="search_hint">Digita i criteri di ricerca</string>
+ <string name="search_voice_hint">Pronuncia i criteri di ricerca</string>
+ <string name="search_error_msg">Errore nella ricerca. Nessun risultato.</string>
+ <string name="search_no_results_msg">Nessun risultato.</string>
+ <string name="search_found_items_in_directory"><xliff:g id="items">%1$s</xliff:g> in <xliff:g id="path">%2$s</xliff:g></string>
+ <string name="search_terms"><![CDATA[<b>Parole:</b>]]> <xliff:g id="terms">%1$s</xliff:g></string>
+ <string name="search_few_characters_title">Conferma ricerca</string>
+ <string name="search_few_characters_msg">Inserire termini di ricerca troppo brevi può dar corso a una ricerca costosa in termini di tempo e risorse.\n\nContinuare?</string>
+ <string name="searching">Prego attendere\u2026</string>
+ <string name="searching_action_label">Ricerca in corso</string>
+ <string name="picker_title">Seleziona un file</string>
+ <string name="directory_picker_title">Seleziona una cartella</string>
+ <string name="editor">Editor</string>
+ <string name="editor_invalid_file_msg">File non valido.</string>
+ <string name="editor_file_not_found_msg">File non trovato.</string>
+ <string name="editor_file_exceed_size_msg">Il file è troppo grande per essere aperto in questo dispositivo.</string>
+ <string name="editor_dirty_ask_title">Conferma uscita</string>
+ <string name="editor_dirty_ask_msg">Ci sono modifiche non salvate.\n\nUscire senza salvare?</string>
+ <string name="editor_successfully_saved">File salvato.</string>
+ <string name="editor_read_only_mode">Il file è aperto in sola lettura.</string>
+ <string name="dumping_message">Generando il dump hex\u2026</string>
+ <string name="displaying_message">Visualizzando\u2026</string>
+ <string name="bookmarks">Segnalibri</string>
+ <string name="bookmarks_home">Home</string>
+ <string name="bookmarks_root_folder">Cartella radice</string>
+ <string name="bookmarks_system_folder">Cartella di sistema</string>
+ <string name="bookmarks_button_config_cd">Impostare la cartella iniziale.</string>
+ <string name="bookmarks_button_remove_bookmark_cd">Eliminare il segnalibro.</string>
+ <string name="bookmarks_msgs_add_success">Segnalibro aggiunto.</string>
+ <string name="initial_directory_dialog_title">Cartella iniziale</string>
+ <string name="initial_directory_label">Scegliere la cartella iniziale:</string>
+ <string name="initial_directory_relative_msg">I percorsi relativi non sono ammessi.</string>
+ <string name="initial_directory_error_msg">Errore nel salvataggio della cartella iniziale.</string>
+ <string name="menu_history">Cronologia</string>
+ <string name="menu_bookmarks">Segnalibri</string>
+ <string name="menu_search">Ricerca</string>
+ <string name="menu_settings">Impostazioni</string>
+ <string name="menu_clear_history">Svuota cronologia</string>
+ <string name="menu_no_suggestions">Nessun suggerimento</string>
+ <string name="menu_word_wrap">A capo automatico</string>
+ <string name="menu_syntax_highlight">Evidenziatore sintassi</string>
+ <string name="create_copy_regexp"><xliff:g id="name">%1$s</xliff:g> - copia<xliff:g id="extension">%2$s</xliff:g></string>
+ <string name="create_new_compress_file_regexp"><xliff:g id="name">%1$s</xliff:g> - nuovo<xliff:g id="extension">%2$s</xliff:g></string>
+ <string name="waiting_dialog_msg">Operazione in corso\u2026</string>
+ <string name="waiting_dialog_copying_title">Copiando\u2026</string>
+ <string name="waiting_dialog_copying_msg"><![CDATA[<b>Da</b>]]> <xliff:g id="from">%1$s</xliff:g><![CDATA[<br/><b>A</b>]]> <xliff:g id="to">%2$s</xliff:g></string>
+ <string name="waiting_dialog_moving_title">Spostando\u2026</string>
+ <string name="waiting_dialog_moving_msg"><![CDATA[<b>Da</b>]]> <xliff:g id="from">%1$s</xliff:g><![CDATA[<br/><b>A</b>]]> <xliff:g id="to">%2$s</xliff:g></string>
+ <string name="waiting_dialog_deleting_title">Cancellando\u2026</string>
+ <string name="waiting_dialog_deleting_msg"><![CDATA[<b>File</b>]]> <xliff:g id="file">%1$s</xliff:g></string>
+ <string name="waiting_dialog_extracting_title">Estraendo\u2026</string>
+ <string name="waiting_dialog_extracting_msg"><![CDATA[<b>File</b>]]> <xliff:g id="file">%1$s</xliff:g></string>
+ <string name="waiting_dialog_compressing_title">Comprimendo\u2026</string>
+ <string name="waiting_dialog_compressing_msg"><![CDATA[<b>File</b>]]> <xliff:g id="file">%1$s</xliff:g></string>
+ <string name="waiting_dialog_analizing_msg"><![CDATA[<b>Analizzando\u2026</b>]]></string>
+ <string name="msgs_extracting_success">L\'operazione di estrazione è stata completata. I dati sono stati estratti in <xliff:g id="destination">%1$s</xliff:g>.</string>
+ <string name="msgs_compressing_success">L\'operazione di compressione è stata completata. I dati sono stati compressi in <xliff:g id="destination">%1$s</xliff:g>.</string>
+ <string name="actions_dialog_title">Azioni</string>
+ <string name="actions_menu_properties_current_folder">Proprietà</string>
+ <string name="actions_menu_refresh">Aggiorna</string>
+ <string name="actions_menu_new_directory">Nuova cartella</string>
+ <string name="actions_menu_new_file">Nuovo file</string>
+ <string name="actions_menu_select_all">Seleziona tutti</string>
+ <string name="actions_menu_deselect_all">Deseleziona tutti</string>
+ <string name="actions_menu_select">Seleziona</string>
+ <string name="actions_menu_deselect">Deseleziona</string>
+ <string name="actions_menu_paste_selection">Incolla</string>
+ <string name="actions_menu_move_selection">Sposta</string>
+ <string name="actions_menu_delete_selection">Elimina</string>
+ <string name="actions_menu_compress_selection">Comprimi</string>
+ <string name="actions_menu_create_link">Crea collegamento</string>
+ <string name="actions_menu_open">Apri</string>
+ <string name="actions_menu_open_with">Apri con</string>
+ <string name="actions_menu_execute">Esegui</string>
+ <string name="actions_menu_send">Invia</string>
+ <string name="actions_menu_send_selection">Invia selezionati</string>
+ <string name="actions_menu_compress">Comprimi</string>
+ <string name="actions_menu_extract">Estrai</string>
+ <string name="actions_menu_delete">Elimina</string>
+ <string name="actions_menu_rename">Rinomina</string>
+ <string name="actions_menu_create_copy">Crea copia</string>
+ <string name="actions_menu_properties">Proprietà</string>
+ <string name="actions_menu_add_to_bookmarks">Aggiungi segnalibro</string>
+ <string name="actions_menu_add_shortcut">Aggiungi collegamento</string>
+ <string name="actions_menu_open_parent_folder">Apri cartella sup.</string>
+ <string name="actions_menu_compute_checksum">Calcola checksum</string>
+ <string name="actions_ask_undone_operation_msg">Questa operazione non può essere annullata. Continuare?</string>
+ <string name="input_name_dialog_label">Nome:</string>
+ <string name="input_name_dialog_message_empty_name">Il nome non può essere vuoto.</string>
+ <string name="input_name_dialog_message_invalid_path_name">Nome non valido. I caratteri \'<xliff:g id="invalid_characters">%1$s</xliff:g>\' non sono consentiti.</string>
+ <string name="input_name_dialog_message_invalid_name">Nome non valido. I nomi \'.\' e \'..\' non sono consentiti.</string>
+ <string name="input_name_dialog_message_name_exists">Il nome è già esistente.</string>
+ <string name="associations_dialog_title">Associazioni</string>
+ <string name="associations_dialog_remember">Ricorda selezione</string>
+ <string name="associations_dialog_openwith_title">Apri con</string>
+ <string name="associations_dialog_openwith_action">Apri</string>
+ <string name="associations_dialog_sendwith_title">Invia con</string>
+ <string name="associations_dialog_sendwith_action">Invia</string>
+ <string name="inline_autocomplete_tab_nothing_to_complete_msg">Nulla da completare.</string>
+ <string name="execution_console_title">Console</string>
+ <string name="execution_console_script_name_label">Script:</string>
+ <string name="execution_console_script_execution_time_label">Ora:</string>
+ <string name="execution_console_script_exitcode_label">Exit code:</string>
+ <string name="execution_console_script_execution_time_text"><xliff:g id="seconds">%1$s</xliff:g> sec.</string>
+ <string name="compute_checksum_title">Calcola checksum</string>
+ <string name="compute_checksum_filename_label">File:</string>
+ <string name="compute_checksum_computing_checksum_msg">Calcolando il checksum\u2026</string>
+ <string name="mime_folder">Cartella</string>
+ <string name="mime_symlink">Symlink</string>
+ <string name="mime_unknown">Sconosciuto</string>
+ <string name="filetime_format_mode_system">Definito da sistema</string>
+ <string name="filetime_format_mode_locale">Definito da localizzazione</string>
+ <string name="filetime_format_mode_ddMMyyyy_HHmmss">dd/mm/yyyy hh:mm:ss</string>
+ <string name="filetime_format_mode_MMddyyyy_HHmmss">mm/dd/yyyy hh:mm:ss</string>
+ <string name="filetime_format_mode_yyyyMMdd_HHmmss">yyyy-mm-dd hh:mm:ss</string>
+ <string name="selection_folders_and_files"><xliff:g id="folders">%1$s</xliff:g> e <xliff:g id="files">%2$s</xliff:g> selezionati.</string>
+ <string name="category_system">SISTEMA</string>
+ <string name="category_app">APP</string>
+ <string name="category_binary">BINARIO</string>
+ <string name="category_text">TESTO</string>
+ <string name="category_document">DOCUMENTO</string>
+ <string name="category_ebook">EBOOK</string>
+ <string name="category_mail">MAIL</string>
+ <string name="category_compress">COMPRESSO</string>
+ <string name="category_exec">ESEGUIBILE</string>
+ <string name="category_database">DATABASE</string>
+ <string name="category_font">FONT</string>
+ <string name="category_image">IMMAGINE</string>
+ <string name="category_audio">AUDIO</string>
+ <string name="category_video">VIDEO</string>
+ <string name="category_security">SICUREZZA</string>
+ <string name="compression_mode_title">Modalità compressione</string>
+ <string name="shortcut_failed_msg">Impossibile gestire il collegamento.</string>
+ <string name="shortcut_creation_success_msg">Collegamento creato.</string>
+ <string name="shortcut_creation_failed_msg">Impossibile creare il collegamento.</string>
+ <string name="pref">Impostazioni</string>
+ <string name="pref_general">Impostazioni generali</string>
+ <string name="pref_search">Opzioni ricerca</string>
+ <string name="pref_editor">Opzioni editor</string>
+ <string name="pref_themes">Temi</string>
+ <string name="pref_about">About</string>
+ <string name="pref_about_summary">File Manager v<xliff:g id="version">%1$s</xliff:g>\nCopyright \u00A9 2012-2014 The CyanogenMod Project</string>
+ <string name="pref_general_behaviour_category">Generale</string>
+ <string name="pref_case_sensitive_sort">Ordinamento case sensitive</string>
+ <string name="pref_case_sensitive_sort_summary">Ordinamento dei risultati di ricerca o della navigazione sensibile alle maiuscole</string>
+ <string name="pref_filetime_format_mode">Formato data/ora</string>
+ <string name="pref_disk_usage_warning_level">Avviso su utilizzo disco</string>
+ <string name="pref_disk_usage_warning_level_summary" formatted="false">Mostra un colore differente nei widget che mostrano l\'utilizzo del disco quando questo raggiunge il <xliff:g id="level">%1$s</xliff:g> percento di spazio libero</string>
+ <string name="pref_compute_folder_statistics">Calcola statistiche cartella</string>
+ <string name="pref_compute_folder_statistics_on">Attenzione! Il calcolo delle statistiche è costoso in termini di tempo e risorse</string>
+ <string name="pref_display_thumbs">Anteprima</string>
+ <string name="pref_display_thumbs_summary">Mostra un\'anteprima per le app, i file musicali, le foto e i video.</string>
+ <string name="pref_use_flinger">Usa gesti di scorrimento</string>
+ <string name="pref_use_flinger_summary">Usa gesto di scorrimento da sinistra a destra per eliminare file o cartelle.</string>
+ <string name="pref_general_advanced_settings_category">Avanzate</string>
+ <string name="pref_access_mode">Modalità accesso</string>
+ <string name="pref_access_mode_safe">Modalità Safe</string>
+ <string name="pref_access_mode_safe_summary">Modalità Safe\n\nL\'applicazione viene eseguita senza privilegi di superutente e gli unici file system accessibili sono le memorie storage (SD e USB)</string>
+ <string name="pref_access_mode_prompt">Richiedi all\'utente</string>
+ <string name="pref_access_mode_prompt_summary">Richiedi all\'utente\n\nL\'applicazione viene eseguita con pieno accesso al file system, ma chiederà il permesso all\'utente prima di eseguire ogni azione che richieda elevati privilegi.</string>
+ <string name="pref_access_mode_root">Modalità Root</string>
+ <string name="pref_access_mode_root_summary">Modalità Root\n\nAttenzione! Questa modalità consente operazioni che possono danneggiare il dispositivo. E\' responsabilità dell\'utente assicurarsi che ciascuna operazione sia non dannosa.</string>
+ <string name="pref_restrict_secondary_users_access_title">Limita accesso utenti</string>
+ <string name="pref_restrict_secondary_users_access_summary">Limita l\'accesso a tutto il sistema agli utenti secondari</string>
+ <string name="pref_search_results_category">Risultati</string>
+ <string name="pref_show_relevance_widget">Mostra widget di rilevanza</string>
+ <string name="pref_highlight_terms">Evidenzia i termini della ricerca</string>
+ <string name="pref_sort_search_results_mode">Ordinamento risultati</string>
+ <string name="pref_sort_search_results_mode_none">Nessun ordinamento</string>
+ <string name="pref_sort_search_results_mode_name">Per nome</string>
+ <string name="pref_sort_search_results_mode_relevance">Per rilevanza</string>
+ <string name="pref_search_privacity_category">Privacy</string>
+ <string name="pref_save_search_terms">Salva i termini di ricerca</string>
+ <string name="pref_save_search_terms_on">I termini di ricerca verranno salvati e usati come suggerimento nelle future ricerche</string>
+ <string name="pref_save_search_terms_off">I termini di ricerca non verranno salvati</string>
+ <string name="pref_remove_saved_search_terms">Rimuovi i termini di ricerca salvati</string>
+ <string name="pref_remove_saved_search_terms_summary">Tocca per rimuovere tutti i termini di ricerca salvati</string>
+ <string name="pref_remove_saved_search_terms_msg">Tutti i termini di ricerca salvati sono stati cancellati.</string>
+ <string name="pref_editor_behaviour_category">Comportamento</string>
+ <string name="pref_no_suggestions">Nessun suggerimento</string>
+ <string name="pref_no_suggestions_desc">Non visualizzare i suggerimenti del dizionario durante la modifica del file</string>
+ <string name="pref_word_wrap">A capo automatico</string>
+ <string name="pref_hexdump">Dump hex file binari</string>
+ <string name="pref_hexdump_desc">Quando si apre un file binario, genera un esadecimale del file e aprilo nel visualizzatore esadecimale.</string>
+ <string name="pref_editor_syntax_highlight_category">Evidenziatore sintassi</string>
+ <string name="pref_syntax_highlight">Evidenziatore sintassi</string>
+ <string name="pref_syntax_highlight_desc">Evidenzia la sintassi del file visualizzato nell\'editor (solo quando un processore di evidenziazione della sintassi è disponibile per il tipo di file)</string>
+ <string name="pref_syntax_highlight_color_scheme">Schema colori</string>
+ <string name="pref_syntax_highlight_color_scheme_desc">Tocca per selezionare lo schema di colori per l\'evidenziazione della sintassi</string>
+ <string name="pref_syntax_sh_use_theme_default">Usa tema predefinito</string>
+ <string name="pref_syntax_sh_use_theme_default_desc">Usa l\'evidenziazione predefinita della sintassi del tema corrente</string>
+ <string name="pref_editor_sh_item_category">Elementi</string>
+ <string name="pref_themes_selection_category">Temi</string>
+ <string name="pref_themes_set_theme">Imposta tema</string>
+ <string name="pref_themes_no_preview">Anteprima\nnon disponibile</string>
+ <string name="pref_themes_confirmation">Il tema è stato applicato con successo.</string>
+ <string name="pref_themes_not_found">Tema non trovato.</string>
+ <string name="pref_debug_traces">Registra informazioni debug</string>
+ <string name="theme_default_name">Tema chiaro</string>
+ <string name="theme_default_description">Un tema chiaro per il file manager di CyanogenMod.</string>
+ <string name="themes_author">CyanogenMod</string>
+ <string name="drawer_open">Apri pannello navigazione</string>
+ <string name="drawer_close">Chiudi pannello navigazione</string>
+ <string name="color_picker_alpha_slider_text">Alpha</string>
+ <string name="color_picker_current_text">Corrente:</string>
+ <string name="color_picker_new_text">Nuovo:</string>
+ <string name="color_picker_color">Colore:</string>
+ <string name="ash_reset_color_scheme">Tocca per ripristinare lo schema predefinito dei colori del tema</string>
+ <string name="ash_text">Testo</string>
+ <string name="ash_assignment">Assegnazione</string>
+ <string name="ash_singleline_comment">Commento singola linea</string>
+ <string name="ash_multiline_comment">Commento multi linea</string>
+ <string name="ash_keyword">Parola chiave</string>
+ <string name="ash_quoted_string">Stringa tra virgolette</string>
+ <string name="ash_variable">Variabile</string>
+ <string name="security_warning_extract">Attenzione!\n\nEstrarre un archivio con percorsi relativi o assoluti può danneggiare il dispositivo in quanto possono venire sovrascritti file di sistema.\n\nContinuare?</string>
+ <string name="changelog_title">Changelog</string>
+ <string name="welcome_title">Benvenuti</string>
+ <string name="welcome_msg">Benvenuti nel file manager di CyanogenMod.\n\nQuesta applicazione permette di esplorare il file system ed effettuare operazioni che potrebbero danneggiare il vostro dispositivo. Per evitare danni, l\'applicazione partirà in modalità sicura, a basso privilegio.\n\nE\' possibile accedere alla modalità avanzata, con pieni privilegi, dalle impostazioni. E\' responsabilità dell\'utente far sì che le operazioni effettuate con questa modalità non danneggino il sistema.\n\nIl Team CyanogenMod.\n</string>
</resources>
diff --git a/res/values-iw/plurals.xml b/res/values-iw/plurals.xml
index 1a14f764..1acaff11 100644
--- a/res/values-iw/plurals.xml
+++ b/res/values-iw/plurals.xml
@@ -1,6 +1,7 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<!--Generated by crowdin.net-->
<!--
- Copyright (C) 2012-2013 The CyanogenMod Project
+ Copyright (C) 2012-2014 The CyanogenMod Project
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
you may not use this file except in compliance with the License.
diff --git a/res/values-iw/strings.xml b/res/values-iw/strings.xml
index d3e79cbc..ca219128 100644
--- a/res/values-iw/strings.xml
+++ b/res/values-iw/strings.xml
@@ -1,6 +1,7 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<!--Generated by crowdin.net-->
<!--
- Copyright (C) 2012-2013 The CyanogenMod Project
+ Copyright (C) 2012-2014 The CyanogenMod Project
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
you may not use this file except in compliance with the License.
@@ -24,8 +25,6 @@
<string name="datetime_format_order">%1$s %2$s</string>
<string name="device_blockdevice">התקן בלוקים</string>
<string name="device_characterdevice">התקן תווים</string>
- <string name="device_namedpipe">Named pipe</string>
- <string name="device_domainsocket">Domain socket</string>
<string name="mount_point_readonly">קריאה בלבד</string>
<string name="mount_point_readwrite">קריאה וכתיבה</string>
<string name="yes">כן</string>
@@ -165,7 +164,6 @@
<string name="editor_dirty_ask_msg">קיימים שינויים לא שמורים.\n\nלצאת מבלי לשמור?</string>
<string name="editor_successfully_saved">הקובץ נשמר בהצלחה.</string>
<string name="editor_read_only_mode">הקובץ נפתח במצב \"קריאה בלבד\".</string>
- <string name="dumping_message">Generating hex dump\u2026</string>
<string name="displaying_message">מציג\u2026</string>
<string name="bookmarks">מועדפים</string>
<string name="bookmarks_home">בית</string>
@@ -300,11 +298,9 @@
<string name="pref_editor">אפשרויות עורך</string>
<string name="pref_themes">ערכות נושא</string>
<string name="pref_about">אודות</string>
- <string name="pref_about_summary">מנהל הקבצים v<xliff:g id="version">%1$s</xliff:g>
- \nכל הזכויות שמורות \u00A9 2012 פרוייקט CyanogenMod</string>
+ <string name="pref_about_summary">מנהל הקבצים v<xliff:g id="version">%1$s</xliff:g>\nזכויות יוצרים \u00A9 2012-2014 פרויקט ה-CyanogenMod</string>
<string name="pref_general_behaviour_category">כללי</string>
<string name="pref_case_sensitive_sort">מיין לפי אותיות גדולות וקטנות</string>
- <string name="pref_case_sensitive_sort_summary">Consider case when navigating or sorting search results</string>
<string name="pref_filetime_format_mode">תבנית תאריך/שעה</string>
<string name="pref_disk_usage_warning_level">אזהרות שימוש בדיסק</string>
<string name="pref_disk_usage_warning_level_summary" formatted="false">הצג צבע שונה בוידג\'טי שימוש בדיסק כשהם מגיעים ל-<xliff:g id="level">%1$s</xliff:g> אחוזים משטח הדיסק הפנוי</string>
@@ -322,6 +318,7 @@
<string name="pref_access_mode_prompt_summary">מצב התראה למשתמש\n\nהיישום רץ עם הרשאות מלאות למערכת הקבצים, אך יתריע לפני ביצוע כל פעולה הדורשת הרשאות אלו</string>
<string name="pref_access_mode_root">מצב גישת Root</string>
<string name="pref_access_mode_root_summary">מצב גישת Root\n\nאזהרה! מצב זה מאפשר פעולות שעלולת להרוס את המכשיר. זוהי אחריותך לוודא שפעולות אלו בטוחות</string>
+ <string name="pref_restrict_secondary_users_access_title">הגבל גישה למשתמשים</string>
<string name="pref_search_results_category">תוצאות</string>
<string name="pref_show_relevance_widget">הצג וידג\'ט רלוונטיות</string>
<string name="pref_highlight_terms">הדגש את תנאי החיפוש</string>
@@ -340,15 +337,12 @@
<string name="pref_no_suggestions">אין הצעות</string>
<string name="pref_no_suggestions_desc">אל תציג הצעות מילון בעת עריכת קובץ</string>
<string name="pref_word_wrap">גלישת מילים</string>
- <string name="pref_hexdump">Hexdump binary files</string>
- <string name="pref_hexdump_desc">When opening a binary file, generate an hexdump of the file and open it in the hex viewer.</string>
<string name="pref_editor_syntax_highlight_category">הבלט תחביר</string>
<string name="pref_syntax_highlight">הבלט תחביר</string>
<string name="pref_syntax_highlight_desc">סמן את התחביר של הקובץ מוצג בעורך (יעבד סימון תחביר רק עבור קבצים עם מבנה זמין)</string>
<string name="pref_syntax_highlight_color_scheme">ערכת צבעים</string>
<string name="pref_syntax_highlight_color_scheme_desc">הקש כדי לבחור את ערכת הצבעים של סימון תחביר</string>
<string name="pref_syntax_sh_use_theme_default">השתמש בערכת הנושא המוגדרת כברירת מחדל</string>
- <string name="pref_syntax_sh_use_theme_default_desc">Use the default syntax highlight of the current theme</string>
<string name="pref_editor_sh_item_category">פריטים</string>
<string name="pref_themes_selection_category">ערכות נושא</string>
<string name="pref_themes_set_theme">הגדר ערכת נושא</string>
@@ -359,6 +353,8 @@
<string name="theme_default_name">ערכת נושא בהירה</string>
<string name="theme_default_description">ערכת נושא בהירה עבור מנהל הקבצים של CyanogenMod.</string>
<string name="themes_author">CyanogenMod</string>
+ <string name="drawer_open">פתח תפריט ניווט</string>
+ <string name="drawer_close">סגור תפריט ניווט</string>
<string name="color_picker_alpha_slider_text">שקיפות</string>
<string name="color_picker_current_text">נוכחי:</string>
<string name="color_picker_new_text">חדש:</string>
diff --git a/res/values-nl/plurals.xml b/res/values-nl/plurals.xml
index 7e84fc0f..35335c0b 100644
--- a/res/values-nl/plurals.xml
+++ b/res/values-nl/plurals.xml
@@ -1,5 +1,7 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
-<!-- Copyright (C) 2013 The CyanogenMod Project
+<!--Generated by crowdin.net-->
+<!--
+ Copyright (C) 2012-2014 The CyanogenMod Project
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
you may not use this file except in compliance with the License.
@@ -12,24 +14,21 @@
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
See the License for the specific language governing permissions and
limitations under the License.
- -->
+-->
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<plurals name="n_folders">
<item quantity="one">1 map</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="folders">%1$d</xliff:g> mappen</item>
</plurals>
-
<plurals name="n_files">
<item quantity="one">1 bestand</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="files">%1$d</xliff:g> bestanden</item>
</plurals>
-
<plurals name="search_found_items">
<item quantity="one">1 item gevonden</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> items gevonden</item>
</plurals>
-
- <plurals name="selection_folders">
+ <plurals name="selection_folders">
<item quantity="one">1 map geselecteerd.</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="folders">%1$d</xliff:g> mappen geselecteerd.</item>
</plurals>
diff --git a/res/values-nl/strings.xml b/res/values-nl/strings.xml
index 86483563..24be0bcc 100644
--- a/res/values-nl/strings.xml
+++ b/res/values-nl/strings.xml
@@ -1,5 +1,7 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
-<!-- Copyright (C) 2012-2013 The CyanogenMod Project
+<!--Generated by crowdin.net-->
+<!--
+ Copyright (C) 2012-2014 The CyanogenMod Project
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
you may not use this file except in compliance with the License.
@@ -12,354 +14,354 @@
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
See the License for the specific language governing permissions and
limitations under the License.
- -->
+-->
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <string name="app_name">Bestanden</string>
- <string name="app_description">Een bestandsbeheerder van CyanogenMod.</string>
- <string name="size_bytes">B</string>
- <string name="size_kilobytes">kB</string>
- <string name="size_megabytes">MB</string>
- <string name="size_gigabytes">GB</string>
- <string name="datetime_format_order">%1$s %2$s</string>
- <string name="device_blockdevice">Blokapparaat</string>
- <string name="device_characterdevice">Karakterapparaat</string>
- <string name="device_namedpipe">Named pipe</string>
- <string name="device_domainsocket">Domain socket</string>
- <string name="mount_point_readonly">RO</string>
- <string name="mount_point_readwrite">RW</string>
- <string name="yes">Ja</string>
- <string name="no">Nee</string>
- <string name="all">Alles</string>
- <string name="overwrite">Overschrijven</string>
- <string name="select">Selecteren</string>
- <string name="root_directory_name"><![CDATA[<Hoofdmap>]]></string>
- <string name="search_result_name">Zoeken: <xliff:g id="terms">%1$s</xliff:g></string>
- <string name="loading_message">Laden\u2026</string>
- <string name="cancelled_message">Geannuleerd</string>
- <string name="error_message">Fout</string>
- <string name="copy_text_cd">Tik om tekst te kopiëren naar klembord</string>
- <string name="copy_text_msg">Tekst gekopieerd naar klembord</string>
- <string name="warning_title">Let op</string>
- <string name="error_title">Fout opgetreden</string>
- <string name="confirm_operation">Bewerken bevestigen</string>
- <string name="confirm_overwrite">Overschrijven bevestigen</string>
- <string name="confirm_deletion">Verwijderen bevestigen</string>
- <string name="msgs_change_to_prompt_access_mode_title">Schakelen bevestigen</string>
- <string name="msgs_change_to_prompt_access_mode_msg">Kan geen roottoegang verkrijgen. Schakelen naar veilige modus.\n\nDeze wijziging toepassen?</string>
- <string name="msgs_cant_create_console">Kan de vereiste machtigingen niet verkrijgen.</string>
- <string name="msgs_privileged_console_alloc_failed">Kan geen roottoegang verkrijgen. Schakelen naar veilige modus.</string>
- <string name="msgs_settings_save_failure">Kan de instellingen niet toepassen/opslaan.</string>
- <string name="msgs_settings_invalid_initial_directory">De eerste map \'<xliff:g id="initial_dir">%1$s</xliff:g>\' is ongeldig. Veranderen naar hoofdmap.</string>
- <string name="msgs_success">Bewerking succesvol voltooid</string>
- <string name="msgs_unknown">Er is een fout opgetreden. De bewerking is mislukt.</string>
- <string name="msgs_insufficient_permissions">Deze bewerking heeft verhoogde machtigingen nodig. Probeer naar roottoegangsmodus te schakelen.</string>
- <string name="msgs_file_not_found">Het bestand of de map is niet gevonden.</string>
- <string name="msgs_command_not_found">Het bewerkingscommando is niet gevonden of is ongeldig.</string>
- <string name="msgs_io_failed">Lees-/schrijffout.</string>
- <string name="msgs_operation_timeout">Bewerkingstime-out.</string>
- <string name="msgs_operation_failure">De bewerking is mislukt.</string>
- <string name="msgs_console_alloc_failure">Er is een interne fout opgetreden.</string>
- <string name="msgs_operation_can_not_be_cancelled">De bewerking kan niet worden geannuleerd.</string>
- <string name="msgs_read_only_filesystem">Het bestandssysteem is gekoppeld als alleen-lezen. Probeer het bestandssysteem als beschrijfbaar te koppelen alvorens de bewerking uit te voeren.</string>
- <string name="msgs_illegal_argument">Ongeldig argument. Activering mislukt.</string>
- <string name="msgs_unresolved_inconsistencies">Deze bewerking is niet toegestaan omdat het inconsistenties zal veroorzaken.</string>
- <string name="msgs_operation_not_allowed_in_current_directory">Deze bewerking is niet toegestaan in de huidige map.\n\nDe doelmap kan niet hetzelfde zijn als de bron of een submap zijn van de bron.</string>
- <string name="msgs_push_again_to_exit">Tik nogmaals om af te sluiten.</string>
- <string name="msgs_not_registered_app">Er is geen app geïnstalleerd om het geselecteerde bestandstype te openen.</string>
- <string name="msgs_overwrite_files">Een aantal bestanden bestaat al in de doelmap.\n\nOverschrijven?</string>
- <string name="msgs_action_association_failed">Koppelen van de actie aan de app is mislukt.</string>
- <string name="advise_insufficient_permissions">De bewerking vereist verhoogde machtigingen.\n\nWilt u naar roottoegangsmodus schakelen?</string>
- <string name="parent_dir">Bovenliggende map</string>
- <string name="external_storage">Externe opslag</string>
- <string name="usb_storage">USB-opslag</string>
- <string name="actionbar_button_filesystem_cd">Bestandssysteeminfo</string>
- <string name="actionbar_button_sort_mode_cd">Sortering</string>
- <string name="actionbar_button_layout_mode_cd">Indeling</string>
- <string name="actionbar_button_other_view_options_cd">Andere beeldopties</string>
- <string name="actionbar_button_selection_done_cd">Gereed</string>
- <string name="actionbar_button_actions_cd">Acties</string>
- <string name="actionbar_button_history_cd">Geschiedenis</string>
- <string name="actionbar_button_bookmarks_cd">Favorieten</string>
- <string name="actionbar_button_search_cd">Zoeken</string>
- <string name="actionbar_button_overflow_cd">Meer\u2026</string>
- <string name="actionbar_button_storage_cd">Opslagvolumes</string>
- <string name="actionbar_button_save_cd">Opslaan</string>
- <string name="sort_by_name_asc">Op naam &#x25B2;</string>
- <string name="sort_by_name_desc">Op naam &#x25BC;</string>
- <string name="sort_by_date_asc">Op datum &#x25B2;</string>
- <string name="sort_by_date_desc">Op datum &#x25BC;</string>
- <string name="layout_icons">Pictogrammen</string>
- <string name="layout_simple">Eenvoudig</string>
- <string name="layout_details">Uitgebreid</string>
- <string name="cm_filemanager_show_dirs_first">Mappen eerst</string>
- <string name="cm_filemanager_show_hidden">Verborgen bestanden tonen</string>
- <string name="cm_filemanager_show_system">Systeembestanden tonen</string>
- <string name="cm_filemanager_show_symlinks">Symlinks tonen</string>
- <string name="filesystem_info_warning_title">Geen informatie</string>
- <string name="filesystem_info_warning_msg">Er is geen informatie beschikbaar over het bestandssysteem.</string>
- <string name="filesystem_info_cant_be_mounted_msg">Het bestandssysteem kan niet worden gekoppeld/ontkoppeld.</string>
- <string name="filesystem_info_mount_not_allowed_msg">Koppelen van bestandssysteem is niet toegestaan in veilige modus. Tik om naar roottoegangsmodus te schakelen.</string>
- <string name="filesystem_info_mount_failed_msg">Koppelen van het bestandssysteem mislukt. Sommige bestandssystemen, zoals op SD-kaarten, kunnen niet worden gekoppeld/ontkoppeld omdat het alleen-lezenbestandssystemen zijn.</string>
- <string name="filesystem_info_dialog_title">Bestandssysteeminfo</string>
- <string name="filesystem_info_dialog_tab_info">Informatie</string>
- <string name="filesystem_info_dialog_tab_disk_usage">Schijfgebruik</string>
- <string name="filesystem_info_dialog_status">Status:</string>
- <string name="filesystem_info_dialog_mount_point">Aankoppelingspad:</string>
- <string name="filesystem_info_dialog_device">Apparaat:</string>
- <string name="filesystem_info_dialog_type">Type:</string>
- <string name="filesystem_info_dialog_options">Opties:</string>
- <string name="filesystem_info_dialog_dump_pass">Dump / Pass:</string>
- <string name="filesystem_info_dialog_total_disk_usage">Totaal:</string>
- <string name="filesystem_info_dialog_used_disk_usage">Gebruikt:</string>
- <string name="filesystem_info_dialog_free_disk_usage">Beschikbaar:</string>
- <string name="fso_properties_permissions_not_allowed_msg">Machtigingsbewerking is niet toegestaan in veilige modus. Tik om naar roottoegangsmodus te schakelen.</string>
- <string name="fso_properties_failed_to_change_owner_msg">Het wijzigen van eigenaar is mislukt.\n\nOm veiligheidsredenen staan sommige bestandssystemen, zoals op SD-kaarten, een eigenaarswijziging niet toe.</string>
- <string name="fso_properties_failed_to_change_group_msg">Het wijzigen van groep is mislukt.\n\nOm veiligheidsredenen staan sommige bestandssystemen, zoals op SD-kaarten, een groepswijziging niet toe.</string>
- <string name="fso_properties_failed_to_change_permission_msg">Het wijzigen van machtigingen is mislukt.\n\nOm veiligheidsredenen staan sommige bestandssystemen, zoals op SD-kaarten, een wijziging van rechten niet toe.</string>
- <string name="fso_properties_dialog_title">Eigenschappen</string>
- <string name="fso_properties_dialog_tab_info">Info</string>
- <string name="fso_properties_dialog_tab_permissions">Machtigingen</string>
- <string name="fso_properties_dialog_name">Naam:</string>
- <string name="fso_properties_dialog_parent">Bovenliggend:</string>
- <string name="fso_properties_dialog_type">Type:</string>
- <string name="fso_properties_dialog_category">Categorie:</string>
- <string name="fso_properties_dialog_link">Verwijst naar:</string>
- <string name="fso_properties_dialog_size">Grootte:</string>
- <string name="fso_properties_dialog_contains">Inhoud:</string>
- <string name="fso_properties_dialog_last_accessed_date">Geopend:</string>
- <string name="fso_properties_dialog_last_modified_date">Bewerkt:</string>
- <string name="fso_properties_dialog_last_changed_date">Gewijzigd:</string>
- <string name="fso_properties_dialog_owner">Eigenaar:</string>
- <string name="fso_properties_dialog_group">Groep:</string>
- <string name="fso_properties_dialog_others">Andere:</string>
- <string name="fso_properties_dialog_include_in_media_scan">Mediascan overslaan:</string>
- <string name="fso_failed_to_allow_media_scan">Kan mediascan niet toestaan</string>
- <string name="fso_failed_to_prevent_media_scan">Kan mediascan niet blokkeren</string>
- <string name="fso_delete_nomedia_dir_title">.nomedia-map verwijderen</string>
- <string name="fso_delete_nomedia_dir_body">Deze map bevat een .nomedia-map.\n\nWeet u zeker dat u deze, en de inhoud ervan, wilt verwijderen?</string>
- <string name="fso_delete_nomedia_non_empty_title">.nomedia-bestand verwijderen</string>
- <string name="fso_delete_nomedia_non_empty_body">Deze map bevat een .nomedia-bestand dat niet leeg is.\n\nWeet u zeker dat u het wilt verwijderen?</string>
- <string name="history">Geschiedenis</string>
- <string name="msgs_history_empty">Geschiedenis is leeg.</string>
- <string name="msgs_history_unknown">Onbekend geschiedenisitem.</string>
- <string name="search">Zoekresultaten</string>
- <string name="search_hint">Typ zoekopdracht</string>
- <string name="search_voice_hint">Spreek zoekopdracht</string>
- <string name="search_error_msg">Er is een fout opgetreden tijdens het zoeken. Geen resultaten gevonden.</string>
- <string name="search_no_results_msg">Geen resultaten gevonden.</string>
- <string name="search_found_items_in_directory"><xliff:g id="items">%1$s</xliff:g> in <xliff:g id="path">%2$s</xliff:g></string>
- <string name="search_terms"><![CDATA[<b>Termen:</b>]]> <xliff:g id="terms">%1$s</xliff:g></string>
- <string name="search_few_characters_title">Zoeken bevestigen</string>
- <string name="search_few_characters_msg">Sommige zoektermen hebben een klein aantal karakters. De bewerking zou te veel tijd of systeembronnen in beslag kunnen nemen.\n\nWeet u zeker dat u door wilt gaan?</string>
- <string name="searching">Een ogenblik geduld a.u.b.</string>
- <string name="searching_action_label">Bezig met zoeken</string>
- <string name="picker_title">Kies een bestand</string>
- <string name="directory_picker_title">Kies een map</string>
- <string name="editor">Bewerker</string>
- <string name="editor_invalid_file_msg">Ongeldig bestand.</string>
- <string name="editor_file_not_found_msg">Bestand niet gevonden.</string>
- <string name="editor_file_exceed_size_msg">Het bestand is te groot om te openen op het apparaat.</string>
- <string name="editor_dirty_ask_title">Afsluiten bevestigen</string>
- <string name="editor_dirty_ask_msg">Het bestand is gewijzigd.\n\nAfsluiten zonder opslaan?</string>
- <string name="editor_successfully_saved">Het bestand is succesvol opgeslagen.</string>
- <string name="editor_read_only_mode">Het bestand is geopend als alleen-lezen.</string>
- <string name="dumping_message">Hex-dump genereren\u2026</string>
- <string name="displaying_message">Weergeven\u2026</string>
- <string name="bookmarks">Favorieten</string>
- <string name="bookmarks_home">Thuis</string>
- <string name="bookmarks_root_folder">Hoofdmap</string>
- <string name="bookmarks_system_folder">Systeemmap</string>
- <string name="bookmarks_button_config_cd">Kies de beginmap.</string>
- <string name="bookmarks_button_remove_bookmark_cd">Favoriet verwijderen.</string>
- <string name="bookmarks_msgs_add_success">Favoriet succesvol aangemaakt.</string>
- <string name="initial_directory_dialog_title">Beginmap</string>
- <string name="initial_directory_label">Kies de beginmap:</string>
- <string name="initial_directory_relative_msg">Paden moeten beginnen met een slash.</string>
- <string name="initial_directory_error_msg">Er is een fout opgetreden tijdens het opslaan van de beginmap.</string>
- <string name="menu_history">Geschiedenis</string>
- <string name="menu_bookmarks">Favorieten</string>
- <string name="menu_search">Zoeken</string>
- <string name="menu_settings">Instellingen</string>
- <string name="menu_clear_history">Geschiedenis wissen</string>
- <string name="menu_no_suggestions">Geen suggesties</string>
- <string name="menu_word_wrap">Automatische terugloop</string>
- <string name="menu_syntax_highlight">Syntaxiskleuring</string>
- <string name="create_copy_regexp"><xliff:g id="name">%1$s</xliff:g> - kopie<xliff:g id="extension">%2$s</xliff:g></string>
- <string name="create_new_compress_file_regexp"><xliff:g id="name">%1$s</xliff:g> - nieuw<xliff:g id="extension">%2$s</xliff:g></string>
- <string name="waiting_dialog_msg">Bewerkingen uitvoeren\u2026</string>
- <string name="waiting_dialog_copying_title">Kopiëren\u2026</string>
- <string name="waiting_dialog_copying_msg"><![CDATA[<b>Van</b>]]> <xliff:g id="from">%1$s</xliff:g><![CDATA[<br/>]]><![CDATA[<b>Naar</b>]]> <xliff:g id="to">%2$s</xliff:g></string>
- <string name="waiting_dialog_moving_title">Verplaatsen\u2026</string>
- <string name="waiting_dialog_moving_msg"><![CDATA[<b>Van</b>]]> <xliff:g id="from">%1$s</xliff:g><![CDATA[<br/>]]><![CDATA[<b>Naar</b>]]> <xliff:g id="to">%2$s</xliff:g></string>
- <string name="waiting_dialog_deleting_title">Verwijderen\u2026</string>
- <string name="waiting_dialog_deleting_msg"><![CDATA[<b>Bestand</b>]]> <xliff:g id="file">%1$s</xliff:g></string>
- <string name="waiting_dialog_extracting_title">Uitpakken\u2026</string>
- <string name="waiting_dialog_extracting_msg"><![CDATA[<b>Bestand</b>]]> <xliff:g id="file">%1$s</xliff:g></string>
- <string name="waiting_dialog_compressing_title">Comprimeren\u2026</string>
- <string name="waiting_dialog_compressing_msg"><![CDATA[<b>Bestand</b>]]> <xliff:g id="file">%1$s</xliff:g></string>
- <string name="waiting_dialog_analizing_msg"><![CDATA[<b>Analyseren\u2026</b>]]></string>
- <string name="msgs_extracting_success">Het uitpakken is succesvol voltooid. De gegevens zijn uitgepakt naar <xliff:g id="destination">%1$s</xliff:g>.</string>
- <string name="msgs_compressing_success">Het comprimeren is succesvol voltooid. De gegevens zijn gecomprimeerd naar <xliff:g id="destination">%1$s</xliff:g>.</string>
- <string name="actions_dialog_title">Acties</string>
- <string name="actions_menu_properties_current_folder">Eigenschappen</string>
- <string name="actions_menu_refresh">Vernieuwen</string>
- <string name="actions_menu_new_directory">Nieuwe map</string>
- <string name="actions_menu_new_file">Nieuw bestand</string>
- <string name="actions_menu_select_all">Alles selecteren</string>
- <string name="actions_menu_deselect_all">Alles deselecteren</string>
- <string name="actions_menu_select">Selecteren</string>
- <string name="actions_menu_deselect">Deselecteren</string>
- <string name="actions_menu_paste_selection">Hier kopiëren (selectie)</string>
- <string name="actions_menu_move_selection">Hier verplaatsen (selectie)</string>
- <string name="actions_menu_delete_selection">Verwijderen (selectie)</string>
- <string name="actions_menu_compress_selection">Comprimeren (selectie)</string>
- <string name="actions_menu_create_link">Symlink maken</string>
- <string name="actions_menu_open">Openen</string>
- <string name="actions_menu_open_with">Openen met</string>
- <string name="actions_menu_execute">Uitvoeren</string>
- <string name="actions_menu_send">Verzenden</string>
- <string name="actions_menu_send_selection">Verzenden (selectie)</string>
- <string name="actions_menu_compress">Comprimeren</string>
- <string name="actions_menu_extract">Uitpakken</string>
- <string name="actions_menu_delete">Verwijderen</string>
- <string name="actions_menu_rename">Naam wijzigen</string>
- <string name="actions_menu_create_copy">Kopie maken</string>
- <string name="actions_menu_properties">Eigenschappen</string>
- <string name="actions_menu_add_to_bookmarks">Favoriet maken</string>
- <string name="actions_menu_add_shortcut">Snelkoppeling maken</string>
- <string name="actions_menu_open_parent_folder">Bovenliggende map openen</string>
- <string name="actions_menu_compute_checksum">Checksum berekenen</string>
- <string name="actions_ask_undone_operation_msg">Deze actie kan niet ongedaan worden gemaakt. Weet u zeker dat u door wilt gaan?</string>
- <string name="input_name_dialog_label">Naam:</string>
- <string name="input_name_dialog_message_empty_name">De naam kan niet leeg zijn.</string>
- <string name="input_name_dialog_message_invalid_path_name">Ongeldige naam. De karakters \'<xliff:g id="invalid_characters">%1$s</xliff:g>\' zijn niet toegestaan.</string>
- <string name="input_name_dialog_message_invalid_name">Ongeldige naam. De namen \'.\' en \'..\' zijn niet toegestaan.</string>
- <string name="input_name_dialog_message_name_exists">Deze naam bestaat al.</string>
- <string name="associations_dialog_title">Gekoppelde apps</string>
- <string name="associations_dialog_remember">Keuze onthouden</string>
- <string name="associations_dialog_openwith_title">Openen met</string>
- <string name="associations_dialog_openwith_action">Openen</string>
- <string name="associations_dialog_sendwith_title">Verzenden met</string>
- <string name="associations_dialog_sendwith_action">Verzenden</string>
- <string name="inline_autocomplete_tab_nothing_to_complete_msg">Niets af te ronden.</string>
- <string name="execution_console_title">Console</string>
- <string name="execution_console_script_name_label">Script:</string>
- <string name="execution_console_script_execution_time_label">Tijd:</string>
- <string name="execution_console_script_exitcode_label">Afsluitcode:</string>
- <string name="execution_console_script_execution_time_text"><xliff:g id="seconds">%1$s</xliff:g> sec.</string>
- <string name="compute_checksum_title">Checksum berekenen</string>
- <string name="compute_checksum_filename_label">Bestand:</string>
- <string name="compute_checksum_computing_checksum_msg">Checksum berekenen\u2026</string>
- <string name="mime_folder">Map</string>
- <string name="mime_symlink">Symlink</string>
- <string name="mime_unknown">Onbekend</string>
- <string name="filetime_format_mode_system">Systeeminstelling</string>
- <string name="filetime_format_mode_locale">Regionale instelling</string>
- <string name="filetime_format_mode_ddMMyyyy_HHmmss">dd/mm/yyyy hh:mm:ss</string>
- <string name="filetime_format_mode_MMddyyyy_HHmmss">mm/dd/yyyy hh:mm:ss</string>
- <string name="filetime_format_mode_yyyyMMdd_HHmmss">yyyy-mm-dd hh:mm:ss</string>
- <string name="selection_folders_and_files"><xliff:g id="folders">%1$s</xliff:g> en <xliff:g id="files">%2$s</xliff:g> geselecteerd.</string>
- <string name="category_system">SYSTEEM</string>
- <string name="category_app">APP</string>
- <string name="category_binary">BINAIR</string>
- <string name="category_text">TEKST</string>
- <string name="category_document">DOCUMENT</string>
- <string name="category_ebook">E-BOOK</string>
- <string name="category_mail">E-MAIL</string>
- <string name="category_compress">GECOMPRIMEERD</string>
- <string name="category_exec">UITVOERBAAR</string>
- <string name="category_database">DATABASE</string>
- <string name="category_font">LETTERTYPE</string>
- <string name="category_image">AFBEELDING</string>
- <string name="category_audio">GELUID</string>
- <string name="category_video">VIDEO</string>
- <string name="category_security">BEVEILIGING</string>
- <string name="compression_mode_title">Comprimeermodus</string>
- <string name="shortcut_failed_msg">Snelkoppeling behandelen mislukt.</string>
- <string name="shortcut_creation_success_msg">Snelkoppeling succesvol aangemaakt.</string>
- <string name="shortcut_creation_failed_msg">Snelkoppeling maken mislukt.</string>
- <string name="pref">Instellingen</string>
- <string name="pref_general">Algemeen</string>
- <string name="pref_search">Zoeken</string>
- <string name="pref_editor">Bewerker</string>
- <string name="pref_themes">Thema\'s</string>
- <string name="pref_about">Over</string>
- <string name="pref_about_summary">Bestandsbeheerder v<xliff:g id="version">%1$s</xliff:g>\nCopyright \u00A9 2012-2014 The CyanogenMod Project</string>
- <string name="pref_general_behaviour_category">Algemeen</string>
- <string name="pref_case_sensitive_sort">Hoofdlettergevoelig</string>
- <string name="pref_case_sensitive_sort_summary">Inhoud en zoekresultaten hoofdlettergevoelig sorteren</string>
- <string name="pref_filetime_format_mode">Datum-/tijdnotatie</string>
- <string name="pref_disk_usage_warning_level">Schijfgebruikwaarschuwing</string>
- <string name="pref_disk_usage_warning_level_summary" formatted="false">Andere kleur voor schijfgebruikwidgets tonen wanneer ze <xliff:g id="level">%1$s</xliff:g> procent vrije ruimte bereiken</string>
- <string name="pref_compute_folder_statistics">Mapstatistieken berekenen</string>
- <string name="pref_compute_folder_statistics_on">Let op: het berekenen van mapstatistieken kost tijd en systeembronnen</string>
- <string name="pref_display_thumbs">Voorbeeld</string>
- <string name="pref_display_thumbs_summary">Voorbeeldweergave voor afbeeldingen, video\'s, muziek en apps</string>
- <string name="pref_use_flinger">Veegbewegingen gebruiken</string>
- <string name="pref_use_flinger_summary">Vegen van links naar rechts gebruiken om bestanden of mappen te verwijderen.</string>
- <string name="pref_general_advanced_settings_category">Geavanceerd</string>
- <string name="pref_access_mode">Toegangsmodus</string>
- <string name="pref_access_mode_safe">Veilige modus</string>
- <string name="pref_access_mode_safe_summary">Veilige modus\n\nDe app werkt zonder machtigingen en alleen opslagvolumes (SD-kaart en USB) zijn toegankelijk</string>
- <string name="pref_access_mode_prompt">Vragen naar toegangsmodus</string>
- <string name="pref_access_mode_prompt_summary">Vragen naar toegangsmodus\n\nDe app heeft volledige toegang tot het bestandssysteem, maar zal toestemming vragen voor bewerkingen waarvoor machtigingen nodig zijn</string>
- <string name="pref_access_mode_root">Roottoegangsmodus</string>
- <string name="pref_access_mode_root_summary">Roottoegangsmodus\n\nLet op! Deze modus staat bewerkingen toe die het apparaat kunnen beschadingen. Het is uw eigen verantwoordelijkheid om te zorgen dat een bewerking veilig is</string>
- <string name="pref_restrict_secondary_users_access_title">Gebruikers toegang beperken</string>
- <string name="pref_restrict_secondary_users_access_summary">Toegang tot het complete systeem beperken voor secundaire gebruikers</string>
- <string name="pref_search_results_category">Resultaten</string>
- <string name="pref_show_relevance_widget">Relevantiepictogram tonen</string>
- <string name="pref_highlight_terms">Zoektermen markeren</string>
- <string name="pref_sort_search_results_mode">Resultaten sorteren</string>
- <string name="pref_sort_search_results_mode_none">Niet sorteren</string>
- <string name="pref_sort_search_results_mode_name">Op naam</string>
- <string name="pref_sort_search_results_mode_relevance">Op relevantie</string>
- <string name="pref_search_privacity_category">Privacy</string>
- <string name="pref_save_search_terms">Zoektermen opslaan</string>
- <string name="pref_save_search_terms_on">Zoektermen worden opgeslagen en gebruikt als suggesties voor toekomstige zoekopdrachten</string>
- <string name="pref_save_search_terms_off">Zoektermen worden niet opgeslagen</string>
- <string name="pref_remove_saved_search_terms">Opgeslagen zoektermen verwijderen</string>
- <string name="pref_remove_saved_search_terms_summary">Tik om alle opgeslagen zoektermen te verwijderen</string>
- <string name="pref_remove_saved_search_terms_msg">Alle opgeslagen zoektermen zijn verwijderd.</string>
- <string name="pref_editor_behaviour_category">Gedrag</string>
- <string name="pref_no_suggestions">Geen suggesties</string>
- <string name="pref_no_suggestions_desc">Woordenboeksuggesties verbergen tijdens het bewerken van een bestand</string>
- <string name="pref_word_wrap">Automatische terugloop</string>
- <string name="pref_hexdump">Hex-dump genereren</string>
- <string name="pref_hexdump_desc">Hex-dump genereren bij openen binair bestand en deze openen in hex-viewer</string>
- <string name="pref_editor_syntax_highlight_category">Syntaxiskleuring</string>
- <string name="pref_syntax_highlight">Syntaxiskleuring</string>
- <string name="pref_syntax_highlight_desc">Syntaxiskleuring inschakelen in de bewerker indien mogelijk</string>
- <string name="pref_syntax_highlight_color_scheme">Kleurenschema</string>
- <string name="pref_syntax_highlight_color_scheme_desc">Tik om het kleurenschema voor syntaxiskleuring in te stellen</string>
- <string name="pref_syntax_sh_use_theme_default">Themastandaard</string>
- <string name="pref_syntax_sh_use_theme_default_desc">Standaardkleurenschema gebruiken van huidig thema</string>
- <string name="pref_editor_sh_item_category">Items</string>
- <string name="pref_themes_selection_category">Thema\'s</string>
- <string name="pref_themes_set_theme">Thema instellen</string>
- <string name="pref_themes_no_preview">Geen voorbeeld\nbeschikbaar</string>
- <string name="pref_themes_confirmation">Thema succesvol toegepast</string>
- <string name="pref_themes_not_found">Kan thema niet vinden</string>
- <string name="pref_debug_traces">Foutopsporingsmodus</string>
- <string name="theme_default_name">Licht thema</string>
- <string name="theme_default_description">Lichte kleuren voor de bestandsbeheerder</string>
- <string name="themes_author">CyanogenMod</string>
- <string name="drawer_open">Navigatiemenu openen</string>
- <string name="drawer_close">Navigatiemenu sluiten</string>
- <string name="color_picker_alpha_slider_text">Transparantie</string>
- <string name="color_picker_current_text">Huidig:</string>
- <string name="color_picker_new_text">Nieuw:</string>
- <string name="color_picker_color">Kleur:</string>
- <string name="ash_reset_color_scheme">Tik om het standaardkleurenschema te herstellen van dit thema</string>
- <string name="ash_text">Tekst</string>
- <string name="ash_assignment">Toewijzing</string>
- <string name="ash_singleline_comment">Enkellijnige opmerking</string>
- <string name="ash_multiline_comment">Meerlijnige opmerking</string>
- <string name="ash_keyword">Sleutelwoord</string>
- <string name="ash_quoted_string">Quoted string</string>
- <string name="ash_variable">Variabele</string>
- <string name="security_warning_extract">Let op:\n\nHet uitpakken van een gecomprimeerd bestand met relatieve/absolute paden kan systeembestanden overschrijven en daardoor schadelijk zijn voor uw apparaat.\n\nWeet u zeker dat u wilt doorgaan?</string>
- <string name="changelog_title">Changelog</string>
- <string name="welcome_title">Welkom</string>
- <string name="welcome_msg">Welkom bij de bestandsbeheerder van CyanogenMod\n\nHiermee kunt u uw bestandssysteem bekijken en bewerkingen uitvoeren die schadelijk kunnen zijn voor uw apparaat. Om dit te voorkomen opent de app in een veilige modus zonder machtigingen.\n\nU kunt naar de geavanceerde modus met volledige machtigingen gaan via Instellingen. De bewerkingen die u uitvoert gebeuren op eigen verantwoordelijkheid.\n\nHet CyanogenMod-project\n</string>
+ <string name="app_name">Bestanden</string>
+ <string name="app_description">Een bestandsbeheerder van CyanogenMod.</string>
+ <string name="size_bytes">B</string>
+ <string name="size_kilobytes">kB</string>
+ <string name="size_megabytes">MB</string>
+ <string name="size_gigabytes">GB</string>
+ <string name="datetime_format_order">%1$s %2$s</string>
+ <string name="device_blockdevice">Blokapparaat</string>
+ <string name="device_characterdevice">Karakterapparaat</string>
+ <string name="device_namedpipe">Named pipe</string>
+ <string name="device_domainsocket">Domain socket</string>
+ <string name="mount_point_readonly">RO</string>
+ <string name="mount_point_readwrite">RW</string>
+ <string name="yes">Ja</string>
+ <string name="no">Nee</string>
+ <string name="all">Alles</string>
+ <string name="overwrite">Overschrijven</string>
+ <string name="select">Selecteren</string>
+ <string name="root_directory_name"><![CDATA[<Hoofdmap>]]></string>
+ <string name="search_result_name">Zoeken: <xliff:g id="terms">%1$s</xliff:g></string>
+ <string name="loading_message">Laden\u2026</string>
+ <string name="cancelled_message">Geannuleerd</string>
+ <string name="error_message">Fout</string>
+ <string name="copy_text_cd">Tik om tekst te kopiëren naar klembord</string>
+ <string name="copy_text_msg">Tekst gekopieerd naar klembord</string>
+ <string name="warning_title">Let op</string>
+ <string name="error_title">Fout opgetreden</string>
+ <string name="confirm_operation">Bewerken bevestigen</string>
+ <string name="confirm_overwrite">Overschrijven bevestigen</string>
+ <string name="confirm_deletion">Verwijderen bevestigen</string>
+ <string name="msgs_change_to_prompt_access_mode_title">Schakelen bevestigen</string>
+ <string name="msgs_change_to_prompt_access_mode_msg">Kan geen roottoegang verkrijgen. Schakelen naar veilige modus.\n\nDeze wijziging toepassen?</string>
+ <string name="msgs_cant_create_console">Kan de vereiste machtigingen niet verkrijgen.</string>
+ <string name="msgs_privileged_console_alloc_failed">Kan geen roottoegang verkrijgen. Schakelen naar veilige modus.</string>
+ <string name="msgs_settings_save_failure">Kan de instellingen niet toepassen/opslaan.</string>
+ <string name="msgs_settings_invalid_initial_directory">De eerste map \'<xliff:g id="initial_dir">%1$s</xliff:g>\' is ongeldig. Veranderen naar hoofdmap.</string>
+ <string name="msgs_success">Bewerking succesvol voltooid</string>
+ <string name="msgs_unknown">Er is een fout opgetreden. De bewerking is mislukt.</string>
+ <string name="msgs_insufficient_permissions">Deze bewerking heeft verhoogde machtigingen nodig. Probeer naar roottoegangsmodus te schakelen.</string>
+ <string name="msgs_file_not_found">Het bestand of de map is niet gevonden.</string>
+ <string name="msgs_command_not_found">Het bewerkingscommando is niet gevonden of is ongeldig.</string>
+ <string name="msgs_io_failed">Lees-/schrijffout.</string>
+ <string name="msgs_operation_timeout">Bewerkingstime-out.</string>
+ <string name="msgs_operation_failure">De bewerking is mislukt.</string>
+ <string name="msgs_console_alloc_failure">Er is een interne fout opgetreden.</string>
+ <string name="msgs_operation_can_not_be_cancelled">De bewerking kan niet worden geannuleerd.</string>
+ <string name="msgs_read_only_filesystem">Het bestandssysteem is gekoppeld als alleen-lezen. Probeer het bestandssysteem als beschrijfbaar te koppelen alvorens de bewerking uit te voeren.</string>
+ <string name="msgs_illegal_argument">Ongeldig argument. Activering mislukt.</string>
+ <string name="msgs_unresolved_inconsistencies">Deze bewerking is niet toegestaan omdat het inconsistenties zal veroorzaken.</string>
+ <string name="msgs_operation_not_allowed_in_current_directory">Deze bewerking is niet toegestaan in de huidige map.\n\nDe doelmap kan niet hetzelfde zijn als de bron of een submap zijn van de bron.</string>
+ <string name="msgs_push_again_to_exit">Tik nogmaals om af te sluiten.</string>
+ <string name="msgs_not_registered_app">Er is geen app geïnstalleerd om het geselecteerde bestandstype te openen.</string>
+ <string name="msgs_overwrite_files">Een aantal bestanden bestaat al in de doelmap.\n\nOverschrijven?</string>
+ <string name="msgs_action_association_failed">Koppelen van de actie aan de app is mislukt.</string>
+ <string name="advise_insufficient_permissions">De bewerking vereist verhoogde machtigingen.\n\nWilt u naar roottoegangsmodus schakelen?</string>
+ <string name="parent_dir">Bovenliggende map</string>
+ <string name="external_storage">Externe opslag</string>
+ <string name="usb_storage">USB-opslag</string>
+ <string name="actionbar_button_filesystem_cd">Bestandssysteeminfo</string>
+ <string name="actionbar_button_sort_mode_cd">Sortering</string>
+ <string name="actionbar_button_layout_mode_cd">Indeling</string>
+ <string name="actionbar_button_other_view_options_cd">Andere beeldopties</string>
+ <string name="actionbar_button_selection_done_cd">Gereed</string>
+ <string name="actionbar_button_actions_cd">Acties</string>
+ <string name="actionbar_button_history_cd">Geschiedenis</string>
+ <string name="actionbar_button_bookmarks_cd">Favorieten</string>
+ <string name="actionbar_button_search_cd">Zoeken</string>
+ <string name="actionbar_button_overflow_cd">Meer\u2026</string>
+ <string name="actionbar_button_storage_cd">Opslagvolumes</string>
+ <string name="actionbar_button_save_cd">Opslaan</string>
+ <string name="sort_by_name_asc">Op naam ▲</string>
+ <string name="sort_by_name_desc">Op naam ▼</string>
+ <string name="sort_by_date_asc">Op datum ▲</string>
+ <string name="sort_by_date_desc">Op datum ▼</string>
+ <string name="layout_icons">Pictogrammen</string>
+ <string name="layout_simple">Eenvoudig</string>
+ <string name="layout_details">Uitgebreid</string>
+ <string name="cm_filemanager_show_dirs_first">Mappen eerst</string>
+ <string name="cm_filemanager_show_hidden">Verborgen bestanden tonen</string>
+ <string name="cm_filemanager_show_system">Systeembestanden tonen</string>
+ <string name="cm_filemanager_show_symlinks">Symlinks tonen</string>
+ <string name="filesystem_info_warning_title">Geen informatie</string>
+ <string name="filesystem_info_warning_msg">Er is geen informatie beschikbaar over het bestandssysteem.</string>
+ <string name="filesystem_info_cant_be_mounted_msg">Het bestandssysteem kan niet worden gekoppeld/ontkoppeld.</string>
+ <string name="filesystem_info_mount_not_allowed_msg">Koppelen van bestandssysteem is niet toegestaan in veilige modus. Tik om naar roottoegangsmodus te schakelen.</string>
+ <string name="filesystem_info_mount_failed_msg">Koppelen van het bestandssysteem mislukt. Sommige bestandssystemen, zoals op SD-kaarten, kunnen niet worden gekoppeld/ontkoppeld omdat het alleen-lezenbestandssystemen zijn.</string>
+ <string name="filesystem_info_dialog_title">Bestandssysteeminfo</string>
+ <string name="filesystem_info_dialog_tab_info">Informatie</string>
+ <string name="filesystem_info_dialog_tab_disk_usage">Schijfgebruik</string>
+ <string name="filesystem_info_dialog_status">Status:</string>
+ <string name="filesystem_info_dialog_mount_point">Aankoppelingspad:</string>
+ <string name="filesystem_info_dialog_device">Apparaat:</string>
+ <string name="filesystem_info_dialog_type">Type:</string>
+ <string name="filesystem_info_dialog_options">Opties:</string>
+ <string name="filesystem_info_dialog_dump_pass">Dump / Pass:</string>
+ <string name="filesystem_info_dialog_total_disk_usage">Totaal:</string>
+ <string name="filesystem_info_dialog_used_disk_usage">Gebruikt:</string>
+ <string name="filesystem_info_dialog_free_disk_usage">Beschikbaar:</string>
+ <string name="fso_properties_permissions_not_allowed_msg">Machtigingsbewerking is niet toegestaan in veilige modus. Tik om naar roottoegangsmodus te schakelen.</string>
+ <string name="fso_properties_failed_to_change_owner_msg">Het wijzigen van eigenaar is mislukt.\n\nOm veiligheidsredenen staan sommige bestandssystemen, zoals op SD-kaarten, een eigenaarswijziging niet toe.</string>
+ <string name="fso_properties_failed_to_change_group_msg">Het wijzigen van groep is mislukt.\n\nOm veiligheidsredenen staan sommige bestandssystemen, zoals op SD-kaarten, een groepswijziging niet toe.</string>
+ <string name="fso_properties_failed_to_change_permission_msg">Het wijzigen van machtigingen is mislukt.\n\nOm veiligheidsredenen staan sommige bestandssystemen, zoals op SD-kaarten, een wijziging van rechten niet toe.</string>
+ <string name="fso_properties_dialog_title">Eigenschappen</string>
+ <string name="fso_properties_dialog_tab_info">Info</string>
+ <string name="fso_properties_dialog_tab_permissions">Machtigingen</string>
+ <string name="fso_properties_dialog_name">Naam:</string>
+ <string name="fso_properties_dialog_parent">Bovenliggend:</string>
+ <string name="fso_properties_dialog_type">Type:</string>
+ <string name="fso_properties_dialog_category">Categorie:</string>
+ <string name="fso_properties_dialog_link">Verwijst naar:</string>
+ <string name="fso_properties_dialog_size">Grootte:</string>
+ <string name="fso_properties_dialog_contains">Inhoud:</string>
+ <string name="fso_properties_dialog_last_accessed_date">Geopend:</string>
+ <string name="fso_properties_dialog_last_modified_date">Bewerkt:</string>
+ <string name="fso_properties_dialog_last_changed_date">Gewijzigd:</string>
+ <string name="fso_properties_dialog_owner">Eigenaar:</string>
+ <string name="fso_properties_dialog_group">Groep:</string>
+ <string name="fso_properties_dialog_others">Andere:</string>
+ <string name="fso_properties_dialog_include_in_media_scan">Mediascan overslaan:</string>
+ <string name="fso_failed_to_allow_media_scan">Kan mediascan niet toestaan</string>
+ <string name="fso_failed_to_prevent_media_scan">Kan mediascan niet blokkeren</string>
+ <string name="fso_delete_nomedia_dir_title">.nomedia-map verwijderen</string>
+ <string name="fso_delete_nomedia_dir_body">Deze map bevat een .nomedia-map.\n\nWeet u zeker dat u deze, en de inhoud ervan, wilt verwijderen?</string>
+ <string name="fso_delete_nomedia_non_empty_title">.nomedia-bestand verwijderen</string>
+ <string name="fso_delete_nomedia_non_empty_body">Deze map bevat een .nomedia-bestand dat niet leeg is.\n\nWeet u zeker dat u het wilt verwijderen?</string>
+ <string name="history">Geschiedenis</string>
+ <string name="msgs_history_empty">Geschiedenis is leeg.</string>
+ <string name="msgs_history_unknown">Onbekend geschiedenisitem.</string>
+ <string name="search">Zoekresultaten</string>
+ <string name="search_hint">Typ zoekopdracht</string>
+ <string name="search_voice_hint">Spreek zoekopdracht</string>
+ <string name="search_error_msg">Er is een fout opgetreden tijdens het zoeken. Geen resultaten gevonden.</string>
+ <string name="search_no_results_msg">Geen resultaten gevonden.</string>
+ <string name="search_found_items_in_directory"><xliff:g id="items">%1$s</xliff:g> in <xliff:g id="path">%2$s</xliff:g></string>
+ <string name="search_terms"><![CDATA[<b>Termen:</b>]]> <xliff:g id="terms">%1$s</xliff:g></string>
+ <string name="search_few_characters_title">Zoeken bevestigen</string>
+ <string name="search_few_characters_msg">Sommige zoektermen hebben een klein aantal karakters. De bewerking zou te veel tijd of systeembronnen in beslag kunnen nemen.\n\nWeet u zeker dat u door wilt gaan?</string>
+ <string name="searching">Een ogenblik geduld a.u.b.</string>
+ <string name="searching_action_label">Bezig met zoeken</string>
+ <string name="picker_title">Kies een bestand</string>
+ <string name="directory_picker_title">Kies een map</string>
+ <string name="editor">Bewerker</string>
+ <string name="editor_invalid_file_msg">Ongeldig bestand.</string>
+ <string name="editor_file_not_found_msg">Bestand niet gevonden.</string>
+ <string name="editor_file_exceed_size_msg">Het bestand is te groot om te openen op het apparaat.</string>
+ <string name="editor_dirty_ask_title">Afsluiten bevestigen</string>
+ <string name="editor_dirty_ask_msg">Het bestand is gewijzigd.\n\nAfsluiten zonder opslaan?</string>
+ <string name="editor_successfully_saved">Het bestand is succesvol opgeslagen.</string>
+ <string name="editor_read_only_mode">Het bestand is geopend als alleen-lezen.</string>
+ <string name="dumping_message">Hex-dump genereren\u2026</string>
+ <string name="displaying_message">Weergeven\u2026</string>
+ <string name="bookmarks">Favorieten</string>
+ <string name="bookmarks_home">Thuis</string>
+ <string name="bookmarks_root_folder">Hoofdmap</string>
+ <string name="bookmarks_system_folder">Systeemmap</string>
+ <string name="bookmarks_button_config_cd">Kies de beginmap.</string>
+ <string name="bookmarks_button_remove_bookmark_cd">Favoriet verwijderen.</string>
+ <string name="bookmarks_msgs_add_success">Favoriet succesvol aangemaakt.</string>
+ <string name="initial_directory_dialog_title">Beginmap</string>
+ <string name="initial_directory_label">Kies de beginmap:</string>
+ <string name="initial_directory_relative_msg">Paden moeten beginnen met een slash.</string>
+ <string name="initial_directory_error_msg">Er is een fout opgetreden tijdens het opslaan van de beginmap.</string>
+ <string name="menu_history">Geschiedenis</string>
+ <string name="menu_bookmarks">Favorieten</string>
+ <string name="menu_search">Zoeken</string>
+ <string name="menu_settings">Instellingen</string>
+ <string name="menu_clear_history">Geschiedenis wissen</string>
+ <string name="menu_no_suggestions">Geen suggesties</string>
+ <string name="menu_word_wrap">Automatische terugloop</string>
+ <string name="menu_syntax_highlight">Syntaxiskleuring</string>
+ <string name="create_copy_regexp"><xliff:g id="name">%1$s</xliff:g> - kopie<xliff:g id="extension">%2$s</xliff:g></string>
+ <string name="create_new_compress_file_regexp"><xliff:g id="name">%1$s</xliff:g> - nieuw<xliff:g id="extension">%2$s</xliff:g></string>
+ <string name="waiting_dialog_msg">Bewerkingen uitvoeren\u2026</string>
+ <string name="waiting_dialog_copying_title">Kopiëren\u2026</string>
+ <string name="waiting_dialog_copying_msg"><![CDATA[<b>Van</b>]]> <xliff:g id="from">%1$s</xliff:g><![CDATA[<br/><b>Naar</b>]]> <xliff:g id="to">%2$s</xliff:g></string>
+ <string name="waiting_dialog_moving_title">Verplaatsen\u2026</string>
+ <string name="waiting_dialog_moving_msg"><![CDATA[<b>Van</b>]]> <xliff:g id="from">%1$s</xliff:g><![CDATA[<br/><b>Naar</b>]]> <xliff:g id="to">%2$s</xliff:g></string>
+ <string name="waiting_dialog_deleting_title">Verwijderen\u2026</string>
+ <string name="waiting_dialog_deleting_msg"><![CDATA[<b>Bestand</b>]]> <xliff:g id="file">%1$s</xliff:g></string>
+ <string name="waiting_dialog_extracting_title">Uitpakken\u2026</string>
+ <string name="waiting_dialog_extracting_msg"><![CDATA[<b>Bestand</b>]]> <xliff:g id="file">%1$s</xliff:g></string>
+ <string name="waiting_dialog_compressing_title">Comprimeren\u2026</string>
+ <string name="waiting_dialog_compressing_msg"><![CDATA[<b>Bestand</b>]]> <xliff:g id="file">%1$s</xliff:g></string>
+ <string name="waiting_dialog_analizing_msg"><![CDATA[<b>Analyseren\u2026</b>]]></string>
+ <string name="msgs_extracting_success">Het uitpakken is succesvol voltooid. De gegevens zijn uitgepakt naar <xliff:g id="destination">%1$s</xliff:g>.</string>
+ <string name="msgs_compressing_success">Het comprimeren is succesvol voltooid. De gegevens zijn gecomprimeerd naar <xliff:g id="destination">%1$s</xliff:g>.</string>
+ <string name="actions_dialog_title">Acties</string>
+ <string name="actions_menu_properties_current_folder">Eigenschappen</string>
+ <string name="actions_menu_refresh">Vernieuwen</string>
+ <string name="actions_menu_new_directory">Nieuwe map</string>
+ <string name="actions_menu_new_file">Nieuw bestand</string>
+ <string name="actions_menu_select_all">Alles selecteren</string>
+ <string name="actions_menu_deselect_all">Alles deselecteren</string>
+ <string name="actions_menu_select">Selecteren</string>
+ <string name="actions_menu_deselect">Deselecteren</string>
+ <string name="actions_menu_paste_selection">Hier kopiëren (selectie)</string>
+ <string name="actions_menu_move_selection">Hier verplaatsen (selectie)</string>
+ <string name="actions_menu_delete_selection">Verwijderen (selectie)</string>
+ <string name="actions_menu_compress_selection">Comprimeren (selectie)</string>
+ <string name="actions_menu_create_link">Symlink maken</string>
+ <string name="actions_menu_open">Openen</string>
+ <string name="actions_menu_open_with">Openen met</string>
+ <string name="actions_menu_execute">Uitvoeren</string>
+ <string name="actions_menu_send">Verzenden</string>
+ <string name="actions_menu_send_selection">Verzenden (selectie)</string>
+ <string name="actions_menu_compress">Comprimeren</string>
+ <string name="actions_menu_extract">Uitpakken</string>
+ <string name="actions_menu_delete">Verwijderen</string>
+ <string name="actions_menu_rename">Naam wijzigen</string>
+ <string name="actions_menu_create_copy">Kopie maken</string>
+ <string name="actions_menu_properties">Eigenschappen</string>
+ <string name="actions_menu_add_to_bookmarks">Favoriet maken</string>
+ <string name="actions_menu_add_shortcut">Snelkoppeling maken</string>
+ <string name="actions_menu_open_parent_folder">Bovenliggende map openen</string>
+ <string name="actions_menu_compute_checksum">Checksum berekenen</string>
+ <string name="actions_ask_undone_operation_msg">Deze actie kan niet ongedaan worden gemaakt. Weet u zeker dat u door wilt gaan?</string>
+ <string name="input_name_dialog_label">Naam:</string>
+ <string name="input_name_dialog_message_empty_name">De naam kan niet leeg zijn.</string>
+ <string name="input_name_dialog_message_invalid_path_name">Ongeldige naam. De karakters \'<xliff:g id="invalid_characters">%1$s</xliff:g>\' zijn niet toegestaan.</string>
+ <string name="input_name_dialog_message_invalid_name">Ongeldige naam. De namen \'.\' en \'..\' zijn niet toegestaan.</string>
+ <string name="input_name_dialog_message_name_exists">Deze naam bestaat al.</string>
+ <string name="associations_dialog_title">Gekoppelde apps</string>
+ <string name="associations_dialog_remember">Keuze onthouden</string>
+ <string name="associations_dialog_openwith_title">Openen met</string>
+ <string name="associations_dialog_openwith_action">Openen</string>
+ <string name="associations_dialog_sendwith_title">Verzenden met</string>
+ <string name="associations_dialog_sendwith_action">Verzenden</string>
+ <string name="inline_autocomplete_tab_nothing_to_complete_msg">Niets af te ronden.</string>
+ <string name="execution_console_title">Console</string>
+ <string name="execution_console_script_name_label">Script:</string>
+ <string name="execution_console_script_execution_time_label">Tijd:</string>
+ <string name="execution_console_script_exitcode_label">Afsluitcode:</string>
+ <string name="execution_console_script_execution_time_text"><xliff:g id="seconds">%1$s</xliff:g> sec.</string>
+ <string name="compute_checksum_title">Checksum berekenen</string>
+ <string name="compute_checksum_filename_label">Bestand:</string>
+ <string name="compute_checksum_computing_checksum_msg">Checksum berekenen\u2026</string>
+ <string name="mime_folder">Map</string>
+ <string name="mime_symlink">Symlink</string>
+ <string name="mime_unknown">Onbekend</string>
+ <string name="filetime_format_mode_system">Systeeminstelling</string>
+ <string name="filetime_format_mode_locale">Regionale instelling</string>
+ <string name="filetime_format_mode_ddMMyyyy_HHmmss">dd/mm/yyyy hh:mm:ss</string>
+ <string name="filetime_format_mode_MMddyyyy_HHmmss">mm/dd/yyyy hh:mm:ss</string>
+ <string name="filetime_format_mode_yyyyMMdd_HHmmss">yyyy-mm-dd hh:mm:ss</string>
+ <string name="selection_folders_and_files"><xliff:g id="folders">%1$s</xliff:g> en <xliff:g id="files">%2$s</xliff:g> geselecteerd.</string>
+ <string name="category_system">SYSTEEM</string>
+ <string name="category_app">APP</string>
+ <string name="category_binary">BINAIR</string>
+ <string name="category_text">TEKST</string>
+ <string name="category_document">DOCUMENT</string>
+ <string name="category_ebook">E-BOOK</string>
+ <string name="category_mail">E-MAIL</string>
+ <string name="category_compress">GECOMPRIMEERD</string>
+ <string name="category_exec">UITVOERBAAR</string>
+ <string name="category_database">DATABASE</string>
+ <string name="category_font">LETTERTYPE</string>
+ <string name="category_image">AFBEELDING</string>
+ <string name="category_audio">GELUID</string>
+ <string name="category_video">VIDEO</string>
+ <string name="category_security">BEVEILIGING</string>
+ <string name="compression_mode_title">Comprimeermodus</string>
+ <string name="shortcut_failed_msg">Snelkoppeling behandelen mislukt.</string>
+ <string name="shortcut_creation_success_msg">Snelkoppeling succesvol aangemaakt.</string>
+ <string name="shortcut_creation_failed_msg">Snelkoppeling maken mislukt.</string>
+ <string name="pref">Instellingen</string>
+ <string name="pref_general">Algemeen</string>
+ <string name="pref_search">Zoeken</string>
+ <string name="pref_editor">Bewerker</string>
+ <string name="pref_themes">Thema\'s</string>
+ <string name="pref_about">Over</string>
+ <string name="pref_about_summary">Bestandsbeheerder v<xliff:g id="version">%1$s</xliff:g>\nCopyright \u00A9 2012-2014 The CyanogenMod Project</string>
+ <string name="pref_general_behaviour_category">Algemeen</string>
+ <string name="pref_case_sensitive_sort">Hoofdlettergevoelig</string>
+ <string name="pref_case_sensitive_sort_summary">Inhoud en zoekresultaten hoofdlettergevoelig sorteren</string>
+ <string name="pref_filetime_format_mode">Datum-/tijdnotatie</string>
+ <string name="pref_disk_usage_warning_level">Schijfgebruikwaarschuwing</string>
+ <string name="pref_disk_usage_warning_level_summary" formatted="false">Andere kleur voor schijfgebruikwidgets tonen wanneer ze <xliff:g id="level">%1$s</xliff:g> procent vrije ruimte bereiken</string>
+ <string name="pref_compute_folder_statistics">Mapstatistieken berekenen</string>
+ <string name="pref_compute_folder_statistics_on">Let op: het berekenen van mapstatistieken kost tijd en systeembronnen</string>
+ <string name="pref_display_thumbs">Voorbeeld</string>
+ <string name="pref_display_thumbs_summary">Voorbeeldweergave voor afbeeldingen, video\'s, muziek en apps</string>
+ <string name="pref_use_flinger">Veegbewegingen gebruiken</string>
+ <string name="pref_use_flinger_summary">Vegen van links naar rechts gebruiken om bestanden of mappen te verwijderen.</string>
+ <string name="pref_general_advanced_settings_category">Geavanceerd</string>
+ <string name="pref_access_mode">Toegangsmodus</string>
+ <string name="pref_access_mode_safe">Veilige modus</string>
+ <string name="pref_access_mode_safe_summary">Veilige modus\n\nDe app werkt zonder machtigingen en alleen opslagvolumes (SD-kaart en USB) zijn toegankelijk</string>
+ <string name="pref_access_mode_prompt">Vragen naar toegangsmodus</string>
+ <string name="pref_access_mode_prompt_summary">Vragen naar toegangsmodus\n\nDe app heeft volledige toegang tot het bestandssysteem, maar zal toestemming vragen voor bewerkingen waarvoor machtigingen nodig zijn</string>
+ <string name="pref_access_mode_root">Roottoegangsmodus</string>
+ <string name="pref_access_mode_root_summary">Roottoegangsmodus\n\nLet op! Deze modus staat bewerkingen toe die het apparaat kunnen beschadingen. Het is uw eigen verantwoordelijkheid om te zorgen dat een bewerking veilig is</string>
+ <string name="pref_restrict_secondary_users_access_title">Gebruikers toegang beperken</string>
+ <string name="pref_restrict_secondary_users_access_summary">Toegang tot het complete systeem beperken voor secundaire gebruikers</string>
+ <string name="pref_search_results_category">Resultaten</string>
+ <string name="pref_show_relevance_widget">Relevantiepictogram tonen</string>
+ <string name="pref_highlight_terms">Zoektermen markeren</string>
+ <string name="pref_sort_search_results_mode">Resultaten sorteren</string>
+ <string name="pref_sort_search_results_mode_none">Niet sorteren</string>
+ <string name="pref_sort_search_results_mode_name">Op naam</string>
+ <string name="pref_sort_search_results_mode_relevance">Op relevantie</string>
+ <string name="pref_search_privacity_category">Privacy</string>
+ <string name="pref_save_search_terms">Zoektermen opslaan</string>
+ <string name="pref_save_search_terms_on">Zoektermen worden opgeslagen en gebruikt als suggesties voor toekomstige zoekopdrachten</string>
+ <string name="pref_save_search_terms_off">Zoektermen worden niet opgeslagen</string>
+ <string name="pref_remove_saved_search_terms">Opgeslagen zoektermen verwijderen</string>
+ <string name="pref_remove_saved_search_terms_summary">Tik om alle opgeslagen zoektermen te verwijderen</string>
+ <string name="pref_remove_saved_search_terms_msg">Alle opgeslagen zoektermen zijn verwijderd.</string>
+ <string name="pref_editor_behaviour_category">Gedrag</string>
+ <string name="pref_no_suggestions">Geen suggesties</string>
+ <string name="pref_no_suggestions_desc">Woordenboeksuggesties verbergen tijdens het bewerken van een bestand</string>
+ <string name="pref_word_wrap">Automatische terugloop</string>
+ <string name="pref_hexdump">Hex-dump genereren</string>
+ <string name="pref_hexdump_desc">Hex-dump genereren bij openen binair bestand en deze openen in hex-viewer</string>
+ <string name="pref_editor_syntax_highlight_category">Syntaxiskleuring</string>
+ <string name="pref_syntax_highlight">Syntaxiskleuring</string>
+ <string name="pref_syntax_highlight_desc">Syntaxiskleuring inschakelen in de bewerker indien mogelijk</string>
+ <string name="pref_syntax_highlight_color_scheme">Kleurenschema</string>
+ <string name="pref_syntax_highlight_color_scheme_desc">Tik om het kleurenschema voor syntaxiskleuring in te stellen</string>
+ <string name="pref_syntax_sh_use_theme_default">Themastandaard</string>
+ <string name="pref_syntax_sh_use_theme_default_desc">Standaardkleurenschema gebruiken van huidig thema</string>
+ <string name="pref_editor_sh_item_category">Items</string>
+ <string name="pref_themes_selection_category">Thema\'s</string>
+ <string name="pref_themes_set_theme">Thema instellen</string>
+ <string name="pref_themes_no_preview">Geen voorbeeld\nbeschikbaar</string>
+ <string name="pref_themes_confirmation">Thema succesvol toegepast</string>
+ <string name="pref_themes_not_found">Kan thema niet vinden</string>
+ <string name="pref_debug_traces">Foutopsporingsmodus</string>
+ <string name="theme_default_name">Licht thema</string>
+ <string name="theme_default_description">Lichte kleuren voor de bestandsbeheerder</string>
+ <string name="themes_author">CyanogenMod</string>
+ <string name="drawer_open">Navigatiemenu openen</string>
+ <string name="drawer_close">Navigatiemenu sluiten</string>
+ <string name="color_picker_alpha_slider_text">Transparantie</string>
+ <string name="color_picker_current_text">Huidig:</string>
+ <string name="color_picker_new_text">Nieuw:</string>
+ <string name="color_picker_color">Kleur:</string>
+ <string name="ash_reset_color_scheme">Tik om het standaardkleurenschema te herstellen van dit thema</string>
+ <string name="ash_text">Tekst</string>
+ <string name="ash_assignment">Toewijzing</string>
+ <string name="ash_singleline_comment">Enkellijnige opmerking</string>
+ <string name="ash_multiline_comment">Meerlijnige opmerking</string>
+ <string name="ash_keyword">Sleutelwoord</string>
+ <string name="ash_quoted_string">Quoted string</string>
+ <string name="ash_variable">Variabele</string>
+ <string name="security_warning_extract">Let op:\n\nHet uitpakken van een gecomprimeerd bestand met relatieve/absolute paden kan systeembestanden overschrijven en daardoor schadelijk zijn voor uw apparaat.\n\nWeet u zeker dat u wilt doorgaan?</string>
+ <string name="changelog_title">Changelog</string>
+ <string name="welcome_title">Welkom</string>
+ <string name="welcome_msg">Welkom bij de bestandsbeheerder van CyanogenMod\n\nHiermee kunt u uw bestandssysteem bekijken en bewerkingen uitvoeren die schadelijk kunnen zijn voor uw apparaat. Om dit te voorkomen opent de app in een veilige modus zonder machtigingen.\n\nU kunt naar de geavanceerde modus met volledige machtigingen gaan via Instellingen. De bewerkingen die u uitvoert gebeuren op eigen verantwoordelijkheid.\n\nHet CyanogenMod-project\n</string>
</resources>
diff --git a/res/values-pl/plurals.xml b/res/values-pl/plurals.xml
index 7d9f45d2..e4b54f9e 100644
--- a/res/values-pl/plurals.xml
+++ b/res/values-pl/plurals.xml
@@ -1,5 +1,7 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
-<!-- Copyright (C) 2012-2013 The CyanogenMod Project
+<!--Generated by crowdin.net-->
+<!--
+ Copyright (C) 2012-2014 The CyanogenMod Project
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
you may not use this file except in compliance with the License.
@@ -12,30 +14,31 @@
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
See the License for the specific language governing permissions and
limitations under the License.
- -->
+-->
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<plurals name="n_folders">
- <item quantity="one">1 folder</item>
- <item quantity="other"><xliff:g id="folders">%1$d</xliff:g> foldery/ów</item>
+ <item quantity="one"><xliff:g id="folders">%1$d</xliff:g> folder</item>
+ <item quantity="few"><xliff:g id="folders">%1$d</xliff:g> foldery</item>
+ <item quantity="other"><xliff:g id="folders">%1$d</xliff:g> folderów</item>
</plurals>
-
<plurals name="n_files">
- <item quantity="one">1 plik</item>
- <item quantity="other"><xliff:g id="files">%1$d</xliff:g> pliki/ów</item>
+ <item quantity="one"><xliff:g id="files">%1$d</xliff:g> plik</item>
+ <item quantity="few"><xliff:g id="files">%1$d</xliff:g> pliki</item>
+ <item quantity="other"><xliff:g id="files">%1$d</xliff:g> plików</item>
</plurals>
-
<plurals name="search_found_items">
- <item quantity="one">Znaleziono 1 element.</item>
- <item quantity="other">Znaleziono <xliff:g id="count">%d</xliff:g> elementy/ów.</item>
+ <item quantity="one"><xliff:g id="count">%1$d</xliff:g> pozycja znaleziona</item>
+ <item quantity="few"><xliff:g id="count">%1$d</xliff:g> pozycje znaleziono</item>
+ <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> pozycji znaleziono</item>
</plurals>
-
<plurals name="selection_folders">
- <item quantity="one">Zaznaczono 1 folder.</item>
- <item quantity="other">Zaznaczono <xliff:g id="folders">%1$d</xliff:g> foldery/ów.</item>
+ <item quantity="one"><xliff:g id="folders">%1$d</xliff:g> zaznaczony folder.</item>
+ <item quantity="few"><xliff:g id="folders">%1$d</xliff:g> zaznaczone foldery.</item>
+ <item quantity="other"><xliff:g id="folders">%1$d</xliff:g> zaznaczonych folderów.</item>
</plurals>
-
<plurals name="selection_files">
- <item quantity="one">Zaznaczono 1 plik.</item>
- <item quantity="other">Zaznaczono <xliff:g id="files">%1$d</xliff:g> pliki/ów.</item>
+ <item quantity="one"><xliff:g id="files">%1$d</xliff:g> zaznaczony plik.</item>
+ <item quantity="few"><xliff:g id="files">%1$d</xliff:g> zaznaczone pliki.</item>
+ <item quantity="other"><xliff:g id="files">%1$d</xliff:g> zaznaczonych plików.</item>
</plurals>
</resources>
diff --git a/res/values-pl/strings.xml b/res/values-pl/strings.xml
index e4d4408c..484acb44 100644
--- a/res/values-pl/strings.xml
+++ b/res/values-pl/strings.xml
@@ -1,5 +1,7 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
-<!-- Copyright (C) 2012 The CyanogenMod Project
+<!--Generated by crowdin.net-->
+<!--
+ Copyright (C) 2012-2014 The CyanogenMod Project
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
you may not use this file except in compliance with the License.
@@ -12,14 +14,10 @@
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
See the License for the specific language governing permissions and
limitations under the License.
- -->
-
-<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
- xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
-
+-->
+<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="app_name">Menedżer plików</string>
<string name="app_description">Menedżer plików CyanogenMod</string>
-
<string name="size_bytes">B</string>
<string name="size_kilobytes">kB</string>
<string name="size_megabytes">MB</string>
@@ -31,36 +29,29 @@
<string name="device_domainsocket">Gniazdo domeny</string>
<string name="mount_point_readonly">Odczyt</string>
<string name="mount_point_readwrite">Zapis/Odczyt</string>
-
<string name="yes">Tak</string>
<string name="no">Nie</string>
<string name="all">Wszystko</string>
<string name="overwrite">Nadpisz</string>
<string name="select">Zaznacz</string>
-
<string name="root_directory_name"><![CDATA[<Folder główny>]]></string>
<string name="search_result_name">Szukaj: <xliff:g id="terms">%1$s</xliff:g></string>
-
<string name="loading_message">Wczytywanie\u2026</string>
<string name="cancelled_message">Anulowano.</string>
<string name="error_message">Błąd.</string>
<string name="copy_text_cd">Wybierz, aby skopiować tekst do schowka</string>
<string name="copy_text_msg">Skopiowano tekst do schowka</string>
-
<string name="warning_title">Uwaga</string>
<string name="error_title">Napotkano błąd</string>
<string name="confirm_operation">Potwierdź operację</string>
<string name="confirm_overwrite">Potwierdź nadpisanie</string>
<string name="confirm_deletion">Potwierdź usunięcie</string>
-
<string name="msgs_change_to_prompt_access_mode_title">Potwierdź zmianę</string>
<string name="msgs_change_to_prompt_access_mode_msg">Nie można uruchomić w trybie dostępu do roota. Aktywowany zostanie tryb bezpieczny.\n\nAkceptujesz tę zmianę?</string>
-
<string name="msgs_cant_create_console">Nie można uzyskać potrzebnych uprawnień do funkcjonowania.</string>
<string name="msgs_privileged_console_alloc_failed">Nie można uruchomić w trybie dostępu do roota. Aktywowany zostanie tryb bezpieczny.</string>
<string name="msgs_settings_save_failure">Ustawienie nie może zostać aktywowane lub zachowane.</string>
<string name="msgs_settings_invalid_initial_directory">Początkowy folder \"<xliff:g id="initial_dir">%1$s</xliff:g>\" jest nieprawidłowy. Zmieniono na folder główny.</string>
-
<string name="msgs_success">Operacja zakończyła się sukcesem.</string>
<string name="msgs_unknown">Napotkano błąd. Operacja się nie powiodła.</string>
<string name="msgs_insufficient_permissions">Ta operacja wymaga podwyższonych uprawnień. Spróbuj po aktywacji trybu dostępu do roota.</string>
@@ -75,18 +66,14 @@
<string name="msgs_illegal_argument">Niedozwolony argument. Wywołanie nie powiodło się.</string>
<string name="msgs_unresolved_inconsistencies">Operacja nie jest możliwa, ponieważ spowodowałaby niespójności.</string>
<string name="msgs_operation_not_allowed_in_current_directory">Operacja nie jest dozwolona w bieżącym folderze.\n\nDocelowy folder nie może być podfolderem źródła lub taki sam jak źródło.</string>
-
<string name="msgs_push_again_to_exit">Naciśnij ponownie, aby wyjść.</string>
<string name="msgs_not_registered_app">Nie znaleziono żadnej aplikacji zdolnej do uruchomienia wskazanego typu pliku.</string>
<string name="msgs_overwrite_files">Niektóre pliki już istnieją w folderze docelowym.\n\nNadpisać?</string>
-
<string name="msgs_action_association_failed">Przypisywanie czynności do aplikacji nie powiodło się.</string>
<string name="advise_insufficient_permissions">Operacja wymaga podwyższonych uprawnień.\n\nCzy chcesz aktywować tryb dostępu do roota?</string>
-
<string name="parent_dir">Folder nadrzędny</string>
<string name="external_storage">Pamięć zewnętrzna</string>
<string name="usb_storage">Pamięć USB</string>
-
<string name="actionbar_button_filesystem_cd">Informacje o systemie plików</string>
<string name="actionbar_button_sort_mode_cd">Tryb sortowania</string>
<string name="actionbar_button_layout_mode_cd">Tryb widoku</string>
@@ -99,21 +86,17 @@
<string name="actionbar_button_overflow_cd">Więcej opcji</string>
<string name="actionbar_button_storage_cd">Woluminy pamięci</string>
<string name="actionbar_button_save_cd">Zapisz</string>
-
- <string name="sort_by_name_asc">Wg nazwy &#x25B2;</string>
- <string name="sort_by_name_desc">Wg nazwy &#x25BC;</string>
- <string name="sort_by_date_asc">Wg daty &#x25B2;</string>
- <string name="sort_by_date_desc">Wg daty &#x25BC;</string>
-
+ <string name="sort_by_name_asc">Wg nazwy ▲</string>
+ <string name="sort_by_name_desc">Wg nazwy ▼</string>
+ <string name="sort_by_date_asc">Wg daty ▲</string>
+ <string name="sort_by_date_desc">Wg daty ▼</string>
<string name="layout_icons">Ikony</string>
<string name="layout_simple">Prosty</string>
<string name="layout_details">Szczegółowy</string>
-
<string name="cm_filemanager_show_dirs_first">Pokaż najpierw foldery</string>
<string name="cm_filemanager_show_hidden">Pokaż ukryte pliki</string>
<string name="cm_filemanager_show_system">Pokaż pliki systemowe</string>
<string name="cm_filemanager_show_symlinks">Pokaż dowiązania</string>
-
<string name="filesystem_info_warning_title">Brak informacji</string>
<string name="filesystem_info_warning_msg">Nie ma żadnych informacji na temat systemu plików</string>
<string name="filesystem_info_cant_be_mounted_msg">System plików nie może zostać zamontowany/odmontowany.</string>
@@ -131,7 +114,6 @@
<string name="filesystem_info_dialog_total_disk_usage">Łącznie:</string>
<string name="filesystem_info_dialog_used_disk_usage">Zajęte:</string>
<string name="filesystem_info_dialog_free_disk_usage">Wolne:</string>
-
<string name="fso_properties_permissions_not_allowed_msg">Zmiana uprawnień nie jest możliwa w trybie bezpiecznym. Aktywuj tryb dostępu do roota</string>
<string name="fso_properties_failed_to_change_owner_msg">Nie udało się zmienić właściciela.\n\nZe względu na bezpieczeństwo, niektóre systemy plików, takie jak karty pamięci, nie pozwalają na zmianę właściciela.</string>
<string name="fso_properties_failed_to_change_group_msg">Nie udało się zmienić grupy.\n\nZe względu na bezpieczeństwo, niektóre systemy plików, takie jak karty pamięci, nie pozwalają na zmianę właściciela.</string>
@@ -159,27 +141,22 @@
<string name="fso_delete_nomedia_dir_body">Ten katalog zawiera katalog .nomedia.\n\nCzy chcesz go usunąć wraz z całą zawartością?</string>
<string name="fso_delete_nomedia_non_empty_title">Usuń plik .nomedia</string>
<string name="fso_delete_nomedia_non_empty_body">Ten katalog zawiera niepusty plik .nomedia.\n\nCzy chcesz go usunąć?</string>
-
<string name="history">Historia</string>
<string name="msgs_history_empty">Historia jest pusta.</string>
<string name="msgs_history_unknown">Nieznany element historii.</string>
-
<string name="search">Wyniki wyszukiwania</string>
<string name="search_hint">Wpisz frazę wyszukiwania</string>
<string name="search_voice_hint">Wypowiedz frazę wyszukiwania</string>
<string name="search_error_msg">Napotkano błąd w trakcie wyszukiwania. Nie znaleziono wyników.</string>
<string name="search_no_results_msg">Nie znaleziono wyników.</string>
- <string name="search_found_items_in_directory"><xliff:g id="items">%1$s</xliff:g> w
- <xliff:g id="path">%2$s</xliff:g></string>
+ <string name="search_found_items_in_directory"><xliff:g id="items">%1$s</xliff:g> w <xliff:g id="path">%2$s</xliff:g></string>
<string name="search_terms"><![CDATA[<b>Warunki:</b>]]> <xliff:g id="terms">%1$s</xliff:g></string>
<string name="search_few_characters_title">Potwierdź wyszukiwanie</string>
<string name="search_few_characters_msg">Wyszukiwane frazy mają małą liczbę znaków. Operacja może wymagać dużo czasu oraz zasobów systemowych.\n\nCzy chcesz kontynuować?</string>
<string name="searching">Proszę czekać\u2026</string>
<string name="searching_action_label">Wyszukiwanie w toku</string>
-
<string name="picker_title">Wybierz plik</string>
<string name="directory_picker_title">Wybierz katalog</string>
-
<string name="editor">Edytor</string>
<string name="editor_invalid_file_msg">Nieprawidłowy plik.</string>
<string name="editor_file_not_found_msg">Nie znaleziono pliku.</string>
@@ -190,7 +167,6 @@
<string name="editor_read_only_mode">Plik jest otwarty w trybie tylko do odczytu.</string>
<string name="dumping_message">Generowanie widoku heksów\u2026</string>
<string name="displaying_message">Wyświetlanie\u2026</string>
-
<string name="bookmarks">Zakładki</string>
<string name="bookmarks_home">Folder domowy</string>
<string name="bookmarks_root_folder">Folder główny</string>
@@ -198,12 +174,10 @@
<string name="bookmarks_button_config_cd">Ustaw folder początkowy.</string>
<string name="bookmarks_button_remove_bookmark_cd">Usuń zakładkę.</string>
<string name="bookmarks_msgs_add_success">Zakładka została dodana pomyślnie.</string>
-
<string name="initial_directory_dialog_title">Folder początkowy</string>
<string name="initial_directory_label">Wybierz folder początkowy:</string>
<string name="initial_directory_relative_msg">Ścieżki względne nie są dozwolone.</string>
<string name="initial_directory_error_msg">Wystąpił błąd podczas zapisywania folderu początkowego.</string>
-
<string name="menu_history">Historia</string>
<string name="menu_bookmarks">Zakładki</string>
<string name="menu_search">Wyszukiwanie</string>
@@ -212,12 +186,10 @@
<string name="menu_no_suggestions">Brak sugestii</string>
<string name="menu_word_wrap">Zawijanie wierszy</string>
<string name="menu_syntax_highlight">Podświetlanie składni</string>
-
<string name="create_copy_regexp">
<xliff:g id="name">%1$s</xliff:g> - kopiuj<xliff:g id="extension">%2$s</xliff:g></string>
<string name="create_new_compress_file_regexp">
<xliff:g id="name">%1$s</xliff:g> - nowy<xliff:g id="extension">%2$s</xliff:g></string>
-
<string name="waiting_dialog_msg">Operacja jest wykonywana\u2026</string>
<string name="waiting_dialog_copying_title">Kopiowanie\u2026</string>
<string name="waiting_dialog_copying_msg">
@@ -236,11 +208,9 @@
<string name="waiting_dialog_compressing_title">Kompresowanie\u2026</string>
<string name="waiting_dialog_compressing_msg">
<![CDATA[<b>Plik</b>]]> <xliff:g id="file">%1$s</xliff:g></string>
- <string name="waiting_dialog_analizing_msg">
- <![CDATA[<b>Analiza\u2026</b>]]></string>
+ <string name="waiting_dialog_analizing_msg">\n <![CDATA[<b>Analiza\u2026</b>]]></string>
<string name="msgs_extracting_success">Wyodrębnianie zakończone sukcesem. Dane zostały wyodrębnione do <xliff:g id="destination">%1$s</xliff:g>.</string>
<string name="msgs_compressing_success">Kompresja zakończona sukcesem. Dane zostały skompresowane do <xliff:g id="destination">%1$s</xliff:g>.</string>
-
<string name="actions_dialog_title">Polecenia</string>
<string name="actions_menu_properties_current_folder">Właściwości</string>
<string name="actions_menu_refresh">Odśwież</string>
@@ -270,26 +240,19 @@
<string name="actions_menu_add_shortcut">Utwórz skrót</string>
<string name="actions_menu_open_parent_folder">Otwórz folder nadrzędny</string>
<string name="actions_menu_compute_checksum">Oblicz sumę kontrolną</string>
-
- <string name="selection_folders_and_files">Zaznaczono <xliff:g id="folders">%1$s</xliff:g> i <xliff:g id="files">%2$s</xliff:g>.</string>
-
<string name="actions_ask_undone_operation_msg">Ta czynność nie może zostać cofnięta. Czy chcesz kontynuować?</string>
-
<string name="input_name_dialog_label">Nazwa:</string>
<string name="input_name_dialog_message_empty_name">Nazwa nie może być pusta.</string>
<string name="input_name_dialog_message_invalid_path_name">Nieprawidłowa nazwa. Znaki \'<xliff:g id="invalid_characters">%1$s</xliff:g>\' są niedozwolone.</string>
<string name="input_name_dialog_message_invalid_name">Nieprawidłowa nazwa. Nazwy \'.\' and \'..\' są niedozwolone.</string>
<string name="input_name_dialog_message_name_exists">Nazwa już istnieje.</string>
-
<string name="associations_dialog_title">Skojarzenia</string>
<string name="associations_dialog_remember">Zapamiętaj wybór</string>
<string name="associations_dialog_openwith_title">Otwórz za pomocą</string>
<string name="associations_dialog_openwith_action">Otwórz</string>
<string name="associations_dialog_sendwith_title">Wyślij z</string>
<string name="associations_dialog_sendwith_action">Wyślij</string>
-
<string name="inline_autocomplete_tab_nothing_to_complete_msg">Nic do dokończenia.</string>
-
<string name="execution_console_title">Konsola</string>
<string name="execution_console_script_name_label">Skrypt:</string>
<string name="execution_console_script_execution_time_label">Czas:</string>
@@ -298,11 +261,15 @@
<string name="compute_checksum_title">Oblicz sumę kontrolną</string>
<string name="compute_checksum_filename_label">Plik:</string>
<string name="compute_checksum_computing_checksum_msg">Obliczanie sumy kontrolnej\u2026</string>
-
<string name="mime_folder">Folder</string>
<string name="mime_symlink">Dowiązanie</string>
<string name="mime_unknown">Nieznane</string>
-
+ <string name="filetime_format_mode_system">Zdefiniowane przez system</string>
+ <string name="filetime_format_mode_locale">Ustawienia regionalne</string>
+ <string name="filetime_format_mode_ddMMyyyy_HHmmss">dd/mm/rrrr gg:mm:ss</string>
+ <string name="filetime_format_mode_MMddyyyy_HHmmss">mm/dd/rrrr gg:mm:ss</string>
+ <string name="filetime_format_mode_yyyyMMdd_HHmmss">rrrr-mm-dd gg:mm:ss</string>
+ <string name="selection_folders_and_files">Zaznaczono <xliff:g id="folders">%1$s</xliff:g> i <xliff:g id="files">%2$s</xliff:g>.</string>
<string name="category_system">SYSTEM</string>
<string name="category_app">APLIKACJE</string>
<string name="category_binary">PLIKI BINARNE</string>
@@ -318,26 +285,24 @@
<string name="category_audio">PLIKI AUDIO</string>
<string name="category_video">PLIKI WIDEO</string>
<string name="category_security">ZABEZPIECZENIA</string>
-
<string name="compression_mode_title">Tryb kompresji</string>
-
<string name="shortcut_failed_msg">Nie udało się wykonać skrótu.</string>
<string name="shortcut_creation_success_msg">Skrót utworzony pomyślnie.</string>
<string name="shortcut_creation_failed_msg">Utworzenie skrótu nie powiodło się.</string>
-
<string name="pref">Ustawienia</string>
<string name="pref_general">Główne ustawienia</string>
<string name="pref_search">Opcje wyszukiwania</string>
<string name="pref_editor">Opcje edytora</string>
<string name="pref_themes">Motywy</string>
<string name="pref_about">O aplikacji</string>
- <string name="pref_about_summary">Menedżer plików v<xliff:g id="version">%1$s</xliff:g>\nCopyright \u00A9 2013 Projekt CyanogenMod</string>
-
+ <string name="pref_about_summary">Menedżer plików v<xliff:g id="version">%1$s</xliff:g>
+Copyright \u00A9 2013 Projekt CyanogenMod</string>
<string name="pref_general_behaviour_category">Generalne</string>
<string name="pref_case_sensitive_sort">Uwzględnianie wielkości liter</string>
<string name="pref_case_sensitive_sort_summary">Uwzględniaj wielkość liter w trakcie nawigacji i sortowania wyników wyszukiwania</string>
+ <string name="pref_filetime_format_mode">Format daty i czasu</string>
<string name="pref_disk_usage_warning_level">Ostrzeżenie o zapełnieniu dysku</string>
- <string name="pref_disk_usage_warning_level_summary" formatted="false">Wyświetlaj widżet użycia dysku w innym kolorze po przekroczeniu <xliff:g id="level">%1$s</xliff:g> procent zapełnienia wolnej przestrzeni.</string>
+ <string name="pref_disk_usage_warning_level_summary" formatted="false">Wyświetl inny kolor w widżetach użycia dysku gdy zostanie osiągnięty <xliff:g id="level">%1$s</xliff:g> procent wolnego miejsca</string>
<string name="pref_compute_folder_statistics">Obliczaj statystyki folderów</string>
<string name="pref_compute_folder_statistics_on">Uwaga! Obliczanie statystyk folderów wymaga dużo czasu oraz zasobów systemowych</string>
<string name="pref_display_thumbs">Miniatury</string>
@@ -352,6 +317,8 @@
<string name="pref_access_mode_prompt_summary">Tryb powiadamiania\n\nAplikacja ma pełny dostęp do systemu plików, ale będzie prosiła o pozwolenie przed wykonaniem każdej uprzywilejowanej akcji.</string>
<string name="pref_access_mode_root">Tryb dostępu do roota</string>
<string name="pref_access_mode_root_summary">Tryb dostępu do roota\n\Uwaga! Tryb ten pozwala na wykonywanie operacji, które mogą uszkodzić urządzenie. Ponosisz odpowiedzialność za upewnienie się, że dana akcja jest bezpieczna.</string>
+ <string name="pref_restrict_secondary_users_access_title">Ogranicz dostęp użytkowników</string>
+ <string name="pref_restrict_secondary_users_access_summary">Ogranicz dostęp do całego systemu dla podrzędnych użytkowników</string>
<string name="pref_search_results_category">Wyniki</string>
<string name="pref_show_relevance_widget">Pokaż wskaźnik trafności</string>
<string name="pref_highlight_terms">Podświetl wyszukiwane frazy</string>
@@ -377,26 +344,24 @@
<string name="pref_syntax_highlight_desc">Podświetlaj składnię plików otwartych w edytorze (tylko, jeśli dany typ pliku jest obsługiwany przez moduł podświetlania)</string>
<string name="pref_syntax_highlight_color_scheme">Schemat kolorów</string>
<string name="pref_syntax_highlight_color_scheme_desc">Naciśnij aby wybrać schemat kolorów, w którym podświetlana będzie składnia</string>
- <string name="pref_syntax_sh_use_theme_default_desc">Użyj podświetlania składni domyślnego dla wybranego motywu</string>
<string name="pref_syntax_sh_use_theme_default">Użyj domyślnego</string>
+ <string name="pref_syntax_sh_use_theme_default_desc">Użyj podświetlania składni domyślnego dla wybranego motywu</string>
<string name="pref_editor_sh_item_category">Elementy</string>
<string name="pref_themes_selection_category">Motywy</string>
<string name="pref_themes_set_theme">Zastosuj motyw</string>
<string name="pref_themes_no_preview">Brak podglądu</string>
<string name="pref_themes_confirmation">Motyw został zastosowany.</string>
<string name="pref_themes_not_found">Nie znaleziono motywu.</string>
-
<string name="pref_debug_traces">Zapisuj informacje debugowania</string>
-
<string name="theme_default_name">Jasny motyw</string>
<string name="theme_default_description">Jasny motyw dla Menedżera plików CyanogenMod.</string>
<string name="themes_author">CyanogenMod</string>
-
+ <string name="drawer_open">Otwórz panel nawigacyjny</string>
+ <string name="drawer_close">Zamknij panel nawigacyjny</string>
<string name="color_picker_alpha_slider_text">Alfa</string>
<string name="color_picker_current_text">Bieżący:</string>
<string name="color_picker_new_text">Nowy:</string>
<string name="color_picker_color">Kolor:</string>
-
<string name="ash_reset_color_scheme">Wybierz aby przywrócić domyślny schemat kolorów</string>
<string name="ash_text">Tekst</string>
<string name="ash_assignment">Przyporządkowanie</string>
@@ -405,24 +370,8 @@
<string name="ash_keyword">Słowo kluczowe</string>
<string name="ash_quoted_string">Fraza w cudzysłowie</string>
<string name="ash_variable">Zmienna</string>
-
- <string name="security_warning_extract">Uwaga!\n\n
- Wyodrębnienie pliku archiwum z ścieżkami względnymi lub bezwzględnymi może spowodować uszkodzenie urządzenia poprzez nadpisanie plików systemowych.\n\n
- Czy chcesz kontynuować?</string>
-
+ <string name="security_warning_extract">Uwaga!\n\n\n Wyodrębnienie pliku archiwum z ścieżkami względnymi lub bezwzględnymi może spowodować uszkodzenie urządzenia poprzez nadpisanie plików systemowych.\n\n\n Czy chcesz kontynuować?</string>
<string name="changelog_title">Lista zmian</string>
-
<string name="welcome_title">Witaj</string>
- <string name="welcome_msg">
- Witaj w Menedżerze plików CyanogenMod.
- \n\nAplikacja ta pozwala Ci przeglądać pliki systemowe i wykonywać czynności, które mogą uszkodzić urządzenie. Aby zapobiec ewentualnym szkodom, aplikacja zostanie uruchomiona w bezpiecznym trybie bez podwyższonych uprawnień.
- \n\nTryb z pełnymi uprawnieniami możesz aktywować w ustawieniach aplikacji. Ponosisz odpowiedzialność za to, by swoimi działaniami nie doprowadzić do uszkodzenia systemu.
- \n\nZespół CyanogenMod.\n</string>
-
- <string name="pref_filetime_format_mode">Format daty i czasu</string>
- <string name="filetime_format_mode_system">Zdefiniowane przez system</string>
- <string name="filetime_format_mode_locale">Ustawienia regionalne</string>
- <string name="filetime_format_mode_ddMMyyyy_HHmmss">dd/mm/rrrr gg:mm:ss</string>
- <string name="filetime_format_mode_MMddyyyy_HHmmss">mm/dd/rrrr gg:mm:ss</string>
- <string name="filetime_format_mode_yyyyMMdd_HHmmss">rrrr-mm-dd gg:mm:ss</string>
+ <string name="welcome_msg">\n Witaj w Menedżerze plików CyanogenMod.\n \n\nAplikacja ta pozwala Ci przeglądać pliki systemowe i wykonywać czynności, które mogą uszkodzić urządzenie. Aby zapobiec ewentualnym szkodom, aplikacja zostanie uruchomiona w bezpiecznym trybie bez podwyższonych uprawnień.\n \n\nTryb z pełnymi uprawnieniami możesz aktywować w ustawieniach aplikacji. Ponosisz odpowiedzialność za to, by swoimi działaniami nie doprowadzić do uszkodzenia systemu.\n \n\nZespół CyanogenMod.\n</string>
</resources>
diff --git a/res/values-pt-rBR/plurals.xml b/res/values-pt-rBR/plurals.xml
index 769b0e4b..dec05d0c 100644
--- a/res/values-pt-rBR/plurals.xml
+++ b/res/values-pt-rBR/plurals.xml
@@ -1,5 +1,7 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
-<!-- Copyright (C) 2013 The CyanogenMod Project
+<!--Generated by crowdin.net-->
+<!--
+ Copyright (C) 2012-2014 The CyanogenMod Project
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
you may not use this file except in compliance with the License.
@@ -12,26 +14,26 @@
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
See the License for the specific language governing permissions and
limitations under the License.
- -->
-<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <plurals name="n_folders">
- <item quantity="one">1 pasta</item>
- <item quantity="other"><xliff:g id="folders" xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">%1$d</xliff:g> pastas</item>
- </plurals>
- <plurals name="n_files">
- <item quantity="one">1 arquivo</item>
- <item quantity="other"><xliff:g id="files" xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">%1$d</xliff:g> arquivos</item>
- </plurals>
- <plurals name="search_found_items">
- <item quantity="one">1 item encontrado</item>
- <item quantity="other"><xliff:g id="count" xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">%d</xliff:g> itens encontrados</item>
- </plurals>
- <plurals name="selection_folders">
- <item quantity="one">1 pasta selecionada.</item>
- <item quantity="other"><xliff:g id="folders">%1$d</xliff:g> pastas selecionadas.</item>
- </plurals>
- <plurals name="selection_files">
- <item quantity="one">1 arquivo selecionado.</item>
- <item quantity="other"><xliff:g id="files">%1$d</xliff:g> arquivos selecionados.</item>
- </plurals>
-</resources> \ No newline at end of file
+-->
+<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+ <plurals name="n_folders">
+ <item quantity="one"><xliff:g id="folders">%1$d</xliff:g> pasta</item>
+ <item quantity="other"><xliff:g id="folders">%1$d</xliff:g> pastas</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="n_files">
+ <item quantity="one"><xliff:g id="files">%1$d</xliff:g> arquivo</item>
+ <item quantity="other"><xliff:g id="files">%1$d</xliff:g> arquivos</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="search_found_items">
+ <item quantity="one"><xliff:g id="count">%1$d</xliff:g> item encontrado</item>
+ <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> itens encontrados</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="selection_folders">
+ <item quantity="one"><xliff:g id="folders">%1$d</xliff:g> pasta selecionada.</item>
+ <item quantity="other"><xliff:g id="folders">%1$d</xliff:g> pastas selecionadas.</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="selection_files">
+ <item quantity="one"><xliff:g id="files">%1$d</xliff:g> arquivo selecionado.</item>
+ <item quantity="other"><xliff:g id="files">%1$d</xliff:g> arquivos selecionados.</item>
+ </plurals>
+</resources>
diff --git a/res/values-pt-rBR/strings.xml b/res/values-pt-rBR/strings.xml
index 0bee50fc..0bb0d8cb 100644
--- a/res/values-pt-rBR/strings.xml
+++ b/res/values-pt-rBR/strings.xml
@@ -1,5 +1,7 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
-<!-- Copyright (C) 2013 The CyanogenMod Project
+<!--Generated by crowdin.net-->
+<!--
+ Copyright (C) 2012-2014 The CyanogenMod Project
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
you may not use this file except in compliance with the License.
@@ -12,354 +14,354 @@
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
See the License for the specific language governing permissions and
limitations under the License.
- -->
-<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <string name="app_name">G. de Arquivos</string>
- <string name="app_description">Um gerenciador de arquivos por CyanogenMod</string>
- <string name="device_blockdevice">Bloquear dispositivo</string>
- <string name="device_characterdevice">Dispositivo de caracter</string>
- <string name="device_namedpipe">Pipe nomeado</string>
- <string name="device_domainsocket">Domínio do socket</string>
- <string name="yes">Sim</string>
- <string name="no">Não</string>
- <string name="all">Todos</string>
- <string name="overwrite">Sobrescrever</string>
- <string name="root_directory_name"><![CDATA[<Pasta raiz>]]></string>
- <string name="search_result_name">Buscar: <xliff:g id="terms" xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">%1$s</xliff:g></string>
- <string name="loading_message">Carregando\u2026</string>
- <string name="cancelled_message">Cancelado</string>
- <string name="error_message">Erro</string>
- <string name="warning_title">Aviso</string>
- <string name="error_title">Erro detectado</string>
- <string name="confirm_operation">Confirmar operação</string>
- <string name="confirm_overwrite">Confirmar sobrescrita</string>
- <string name="confirm_deletion">Confirmar remoção</string>
- <string name="msgs_change_to_prompt_access_mode_title">Confirmar troca</string>
- <string name="msgs_change_to_prompt_access_mode_msg">Não foi possível rodar em modo de Acesso Root. Alterando para o modo Seguro.\n\nAplicar esta mudança?</string>
- <string name="msgs_cant_create_console">Não foi possível ganhar os privilégios necessarios para funcionar</string>
- <string name="msgs_privileged_console_alloc_failed">Não foi possível rodar em modo de Acesso Root. Alterando para o modo Seguro.</string>
- <string name="msgs_settings_save_failure">A configuração não pode ser aplicada ou gravada</string>
- <string name="msgs_settings_invalid_initial_directory">A pasta inicial "<xliff:g id="initial_dir" xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">%1$s</xliff:g>" é inválida. Alterando para a pasta raiz.</string>
- <string name="msgs_success">A operação foi completada com sucesso</string>
- <string name="msgs_unknown">Um erro foi detectado. A operação não foi bem sucedida</string>
- <string name="msgs_insufficient_permissions">A operação requer permissões de superusuário. Tente trocar para modo de Acesso Root</string>
- <string name="msgs_file_not_found">O arquivo ou pasta não foi encontrado</string>
- <string name="msgs_command_not_found">O comando da operação não foi encontrado ou tem uma definição inválida</string>
- <string name="msgs_io_failed">Falha na leitura/escrita</string>
- <string name="msgs_operation_timeout">Esgotou o tempo limite da operação</string>
- <string name="msgs_operation_failure">A operação falhou</string>
- <string name="msgs_console_alloc_failure">Ocorreu um erro interno</string>
- <string name="msgs_operation_can_not_be_cancelled">A operação não pode ser cancelada</string>
- <string name="msgs_read_only_filesystem">O sistema de arquivos é leitura somente. Tente montar o sistema de arquivos como leitura-escrita antes de tentar a operação</string>
- <string name="msgs_illegal_argument">Argumento ilegal. Falha na chamada</string>
- <string name="msgs_unresolved_inconsistencies">A operação não é permitida pois ela pode criar inconsistências</string>
- <string name="msgs_operation_not_allowed_in_current_directory">A operação não é permitida na pasta atual.\n\nPasta de destino não pode ser subpasta da origem ou ser igual à origem.</string>
- <string name="msgs_push_again_to_exit">Pressione novamente para sair</string>
- <string name="msgs_not_registered_app">Não há aplicação registrada para abrir o tipo de arquivo selecionado</string>
- <string name="msgs_overwrite_files">Alguns dos arquivos já existem na pasta de destino.\n\nSobrescrever?</string>
- <string name="msgs_action_association_failed">Falha ao associar a ação à aplicação</string>
- <string name="advise_insufficient_permissions">A operação requer privilégios elevados.\n\nVocê deseja trocar para o modo de Acesso Root?</string>
- <string name="parent_dir">Pasta superior</string>
- <string name="external_storage">Armazenamento externo</string>
- <string name="usb_storage">Armazenamento USB</string>
- <string name="actionbar_button_filesystem_cd">Informação do sistema de arquivo</string>
- <string name="actionbar_button_sort_mode_cd">Modo de ordenação</string>
- <string name="actionbar_button_layout_mode_cd">Modo de visualização</string>
- <string name="actionbar_button_other_view_options_cd">Outras opções de visualização</string>
- <string name="actionbar_button_selection_done_cd">Concluído</string>
- <string name="actionbar_button_actions_cd">Ações</string>
- <string name="actionbar_button_history_cd">Histórico</string>
- <string name="actionbar_button_bookmarks_cd">Favoritos</string>
- <string name="actionbar_button_search_cd">Busca</string>
- <string name="actionbar_button_overflow_cd">Mais opções</string>
- <string name="actionbar_button_storage_cd">Volumes de armazenamento</string>
- <string name="actionbar_button_save_cd">Salvar</string>
- <string name="sort_by_name_asc">Por nome &#x25B2;</string>
- <string name="sort_by_name_desc">Por nome &#x25BC;</string>
- <string name="sort_by_date_asc">Por data &#x25B2;</string>
- <string name="sort_by_date_desc">Por data &#x25BC;</string>
- <string name="layout_icons">Ícones</string>
- <string name="layout_simple">Simples</string>
- <string name="layout_details">Detalhes</string>
- <string name="cm_filemanager_show_dirs_first">Mostrar pastas primeiro</string>
- <string name="cm_filemanager_show_hidden">Mostrar arquivos ocultos</string>
- <string name="cm_filemanager_show_system">Mostrar arquivos de sistema</string>
- <string name="cm_filemanager_show_symlinks">Mostrar atalhos</string>
- <string name="filesystem_info_warning_title">Sem informação</string>
- <string name="filesystem_info_warning_msg">Não há informação disponível para o sistema de arquivo</string>
- <string name="filesystem_info_cant_be_mounted_msg">O sistema de arquivo não pode ser montado/desmontado</string>
- <string name="filesystem_info_mount_not_allowed_msg">Operações de montagem do sistema de arquivo não é permitida no modo Seguro. Pressione para trocar para o modo de Acesso Root</string>
- <string name="filesystem_info_mount_failed_msg">Falha ao montar o sistema de arquivo. Alguns sistemas de arquivos, como cartões SD, não podem ser montados/desmontados porque eles estão como sistemas de arquivo de somente leitura</string>
- <string name="filesystem_info_dialog_title">Informação do sistema de arquivo</string>
- <string name="filesystem_info_dialog_tab_info">Informação</string>
- <string name="filesystem_info_dialog_tab_disk_usage">Uso de disco</string>
- <string name="filesystem_info_dialog_status">Estado:</string>
- <string name="filesystem_info_dialog_mount_point">Ponto de montagem:</string>
- <string name="filesystem_info_dialog_device">Dispositivo:</string>
- <string name="filesystem_info_dialog_type">Tipo:</string>
- <string name="filesystem_info_dialog_options">Opções:</string>
- <string name="filesystem_info_dialog_dump_pass">Repositório / Senha:</string>
- <string name="filesystem_info_dialog_total_disk_usage">Total:</string>
- <string name="filesystem_info_dialog_used_disk_usage">Usado:</string>
- <string name="filesystem_info_dialog_free_disk_usage">Disponível:</string>
- <string name="fso_properties_permissions_not_allowed_msg">Operações de permissões não são permitidas em modo Seguro. Pressione para trocar para modo de Acesso Root</string>
- <string name="fso_properties_failed_to_change_owner_msg">Falha ao trocar o proprietário.\n\nPor razões de segurança, alguns sistemas de arquivos, como cartões SD, não permitem a troca de proprietário</string>
- <string name="fso_properties_failed_to_change_group_msg">Falha ao trocar o grupo.\n\n Por razões de segurança, alguns sistemas de arquivos, como cartões SD, não permitem a troca de grupo</string>
- <string name="fso_properties_failed_to_change_permission_msg">A operação de troca de permissões falhou.\n\nPor razões de segurança, alguns sistemas de arquivos, como cartões SD, não permitem a troca de permissões</string>
- <string name="fso_properties_dialog_title">Propriedades</string>
- <string name="fso_properties_dialog_tab_info">Informação</string>
- <string name="fso_properties_dialog_tab_permissions">Permissões</string>
- <string name="fso_properties_dialog_name">Nome:</string>
- <string name="fso_properties_dialog_parent">Pasta superior:</string>
- <string name="fso_properties_dialog_type">Tipo:</string>
- <string name="fso_properties_dialog_category">Categoria:</string>
- <string name="fso_properties_dialog_link">Vínculo:</string>
- <string name="fso_properties_dialog_size">Tamanho:</string>
- <string name="fso_properties_dialog_contains">Contém:</string>
- <string name="fso_properties_dialog_owner">Proprietário:</string>
- <string name="fso_properties_dialog_group">Grupo:</string>
- <string name="fso_properties_dialog_others">Outros:</string>
- <string name="history">Histórico</string>
- <string name="msgs_history_empty">Histórico está vazio</string>
- <string name="msgs_history_unknown">Histórico desconhecido</string>
- <string name="search">Resultados de busca</string>
- <string name="search_hint">Digite para busca</string>
- <string name="search_voice_hint">Fale para buscar</string>
- <string name="search_error_msg">Um erro ocorreu enquanto buscando. Nenhum resultado encontrado</string>
- <string name="search_no_results_msg">Nenhum resultado encontrado</string>
- <string name="search_found_items_in_directory"><xliff:g id="items" xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">%1$s</xliff:g> em <xliff:g id="path" xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">%2$s</xliff:g></string>
- <string name="search_terms"><![CDATA[<b>Termos:</b>]]> <xliff:g id="terms" xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">%1$s</xliff:g></string>
- <string name="search_few_characters_title">Confirmar busca</string>
- <string name="search_few_characters_msg">Alguns termos de busca tem um número pequeno de caracteres. A operação pode demorar muito tempo e custar recursos de sistema.\n\nVocê deseja proceguir?</string>
- <string name="searching">Favor aguarde\u2036</string>
- <string name="searching_action_label">Busca em andamento</string>
- <string name="picker_title">Escolha um arquivo</string>
- <string name="editor">Editor</string>
- <string name="editor_invalid_file_msg">Arquivo inválido</string>
- <string name="editor_file_not_found_msg">Arquivo não encontrado</string>
- <string name="editor_file_exceed_size_msg">O arquivo é muito grande para ser aberto neste dispositivo.</string>
- <string name="editor_dirty_ask_title">Confirmar saída</string>
- <string name="editor_dirty_ask_msg">Existem mudanças não salvas.\n\nSair sem salvar?</string>
- <string name="editor_successfully_saved">O arquivo foi salvo com sucesso</string>
- <string name="editor_read_only_mode">O arquivo foi aberto em modo somente leitura</string>
- <string name="bookmarks">Favoritos</string>
- <string name="bookmarks_home">Pasta pessoal</string>
- <string name="bookmarks_root_folder">Pasta raiz</string>
- <string name="bookmarks_system_folder">Pasta do sistema</string>
- <string name="bookmarks_button_config_cd">Definir a pasta inicial</string>
- <string name="bookmarks_button_remove_bookmark_cd">Remover o favorito</string>
- <string name="bookmarks_msgs_add_success">O favorito foi adicionado com sucesso</string>
- <string name="initial_directory_dialog_title">Pasta inicial</string>
- <string name="initial_directory_label">Escolha a pasta inicial:</string>
- <string name="initial_directory_relative_msg">Caminhos relativo não são permtidos</string>
- <string name="initial_directory_error_msg">Um erro ocorreu ao salvar a pasta inicial</string>
- <string name="menu_history">Histórico</string>
- <string name="menu_bookmarks">Favoritos</string>
- <string name="menu_search">Buscar</string>
- <string name="menu_settings">Configurações</string>
- <string name="menu_clear_history">Limpar histórico</string>
- <string name="create_copy_regexp"><xliff:g id="name" xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">%1$s</xliff:g> - cópia<xliff:g id="extension" xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">%2$s</xliff:g></string>
- <string name="create_new_compress_file_regexp"><xliff:g id="name" xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">%1$s</xliff:g> - novo<xliff:g id="extension" xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">%2$s</xliff:g></string>
- <string name="waiting_dialog_msg">Executando a operação\u2026</string>
- <string name="waiting_dialog_copying_title">Copiando\u2026</string>
- <string name="waiting_dialog_copying_msg"><![CDATA[<b>De</b>]]><xliff:g id="from" xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">%1$s</xliff:g><![CDATA[<br/>]]><![CDATA[<b>Para</b>]]><xliff:g id="to" xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">%2$s</xliff:g></string>
- <string name="waiting_dialog_moving_title">Movendo\u2026</string>
- <string name="waiting_dialog_moving_msg"><![CDATA[<b>De</b>]]><xliff:g id="from" xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">%1$s</xliff:g><![CDATA[<br/>]]><![CDATA[<b>Para</b>]]><xliff:g id="to" xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">%2$s</xliff:g></string>
- <string name="waiting_dialog_deleting_title">Excluindo\u2026</string>
- <string name="waiting_dialog_deleting_msg"><![CDATA[<b>Arquivo</b>]]><xliff:g id="file" xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">%1$s</xliff:g></string>
- <string name="waiting_dialog_extracting_title">Extraindo\u2026</string>
- <string name="waiting_dialog_extracting_msg"><![CDATA[<b>Arquivo</b>]]><xliff:g id="file" xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">%1$s</xliff:g></string>
- <string name="waiting_dialog_compressing_title">Comprimindo\u2026</string>
- <string name="waiting_dialog_compressing_msg"><![CDATA[<b>Arquivo</b>]]><xliff:g id="file" xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">%1$s</xliff:g></string>
- <string name="waiting_dialog_analizing_msg"><![CDATA[<b>Analizando\u2026</b>]]></string>
- <string name="msgs_extracting_success">O processo de extração foi completado com sucesso. Os dados foram extraídos para <xliff:g id="destination" xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">%1$s</xliff:g></string>
- <string name="msgs_compressing_success">O processo de compressão foi completado com sucesso. Os dados foram comprimidos para <xliff:g id="destination" xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">%1$s</xliff:g></string>
- <string name="actions_dialog_title">Ações</string>
- <string name="actions_menu_properties_current_folder">Propriedades</string>
- <string name="actions_menu_refresh">Atualizar</string>
- <string name="actions_menu_new_directory">Nova pasta</string>
- <string name="actions_menu_new_file">Novo arquivo</string>
- <string name="actions_menu_select_all">Selecionar tudo</string>
- <string name="actions_menu_deselect_all">Desselecionar tudo</string>
- <string name="actions_menu_select">Selecionar</string>
- <string name="actions_menu_deselect">Desselecionar</string>
- <string name="actions_menu_paste_selection">Colar seleção aqui</string>
- <string name="actions_menu_move_selection">Mover seleção aqui</string>
- <string name="actions_menu_delete_selection">Excluir seleção</string>
- <string name="actions_menu_compress_selection">Comprimir seleção</string>
- <string name="actions_menu_create_link">Criar atalho</string>
- <string name="actions_menu_open">Abrir</string>
- <string name="actions_menu_open_with">Abrir com</string>
- <string name="actions_menu_execute">Executar</string>
- <string name="actions_menu_send">Enviar</string>
- <string name="actions_menu_compress">Comprimir</string>
- <string name="actions_menu_extract">Extrair</string>
- <string name="actions_menu_delete">Excluir</string>
- <string name="actions_menu_rename">Renomear</string>
- <string name="actions_menu_create_copy">Criar cópia</string>
- <string name="actions_menu_properties">Propriedades</string>
- <string name="actions_menu_add_to_bookmarks">Adicionar aos favoritos</string>
- <string name="actions_menu_add_shortcut">Adicionar atalho</string>
- <string name="actions_menu_open_parent_folder">Abrir pasta superior</string>
- <string name="actions_ask_undone_operation_msg">Esta ação não pode ser desfeita. Você deseja continuar?</string>
- <string name="input_name_dialog_label">Nome:</string>
- <string name="input_name_dialog_message_empty_name">O nome não pode estar vazio</string>
- <string name="input_name_dialog_message_invalid_path_name">Nome inválido. Os caracteres \'<xliff:g id="invalid_characters">%1$s</xliff:g>\' não são permitidos.</string>
- <string name="input_name_dialog_message_invalid_name">Nome inválido. Os nomes \'.\' e \'..\' não são permitidos.</string>
- <string name="input_name_dialog_message_name_exists">O nome já existe</string>
- <string name="associations_dialog_title">Associações</string>
- <string name="associations_dialog_remember">Lembrar seleção</string>
- <string name="associations_dialog_openwith_title">Abrir com</string>
- <string name="associations_dialog_openwith_action">Abrir</string>
- <string name="associations_dialog_sendwith_title">Enviar com</string>
- <string name="associations_dialog_sendwith_action">Enviar</string>
- <string name="inline_autocomplete_tab_nothing_to_complete_msg">Nada para completar</string>
- <string name="execution_console_title">Console</string>
- <string name="execution_console_script_name_label">Script:</string>
- <string name="execution_console_script_execution_time_label">Tempo:</string>
- <string name="execution_console_script_exitcode_label">Código de saída:</string>
- <string name="execution_console_script_execution_time_text"><xliff:g id="seconds" xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">%1$s</xliff:g> segundos</string>
- <string name="mime_folder">Pasta</string>
- <string name="mime_symlink">Link simbólico</string>
- <string name="mime_unknown">Desconhecido</string>
- <string name="category_system">SISTEMA</string>
- <string name="category_app">APLICATIVO</string>
- <string name="category_binary">BINÁRIO</string>
- <string name="category_text">TEXTO</string>
- <string name="category_document">DOCUMENTO</string>
- <string name="category_ebook">EBOOK</string>
- <string name="category_mail">CORREIO</string>
- <string name="category_compress">COMPRESSÃO</string>
- <string name="category_exec">EXECUTÁVEL</string>
- <string name="category_database">BANCO DE DADOS</string>
- <string name="category_font">FONTE</string>
- <string name="category_image">IMAGEM</string>
- <string name="category_audio">ÁUDIO</string>
- <string name="category_video">VÍDEOS</string>
- <string name="category_security">SEGURANÇA</string>
- <string name="compression_mode_title">Modo de compressão</string>
- <string name="shortcut_failed_msg">Falha ao lidar com o atalho</string>
- <string name="shortcut_creation_success_msg">Atalho criado com sucesso</string>
- <string name="shortcut_creation_failed_msg">Falha ao criar o atalho</string>
- <string name="pref">Configurações</string>
- <string name="pref_general">Configurações gerais</string>
- <string name="pref_search">Opções de busca</string>
- <string name="pref_about">Sobre</string>
- <string name="pref_about_summary">Gerenciador de Arquivos v<xliff:g id="version" xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">%1$s</xliff:g>\nCopyright \u00A9 2013 The CyanogenMod Project</string>
- <string name="pref_general_behaviour_category">Geral</string>
- <string name="pref_case_sensitive_sort">Maiúsculas/minúsculas</string>
- <string name="pref_case_sensitive_sort_summary">Considerar maiúsculas/minúsculas quando navegando ou ordenando resultados de buscas</string>
- <string name="pref_disk_usage_warning_level">Aviso sobre o uso do disco</string>
- <string name="pref_disk_usage_warning_level_summary" formatted="false">Exibir uma cor diferente nos widgets de uso de disco quando chegar a <xliff:g id="level" xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">%1$s</xliff:g> porcento de espaço disponível</string>
- <string name="pref_compute_folder_statistics">Gerar estatísticas da pasta</string>
- <string name="pref_compute_folder_statistics_on">Aviso! A computação das estatísticas da pasta gasta tempo e recursos do sistema</string>
- <string name="pref_use_flinger">Usar gestos</string>
- <string name="pref_use_flinger_summary">Usar detecção de gestos de delizar para esquerda e direita para excluir arquivos e pastas</string>
- <string name="pref_general_advanced_settings_category">Avançado</string>
- <string name="pref_access_mode">Modo de acesso</string>
- <string name="pref_access_mode_safe">Modo de seguro</string>
- <string name="pref_access_mode_safe_summary">Modo seguro\n\nO aplicativo está rodando sem privilégios, e somente os sistemas de arquivos que são acessíveis são os volumes: Cartões SD e USB</string>
- <string name="pref_access_mode_prompt">Modo de usuário</string>
- <string name="pref_access_mode_prompt_summary">Modo de usuário\n\nO aplicativo está rodando com total acesso ao sistema de arquivo mas irá perguntar por permissão antes de executar algum ação que requer previlégios</string>
- <string name="pref_access_mode_root">Modo de acesso root</string>
- <string name="pref_access_mode_root_summary">Modo de Acesso Root\n\nAviso! Este modo permite operações que pode danificar seu dispositivo. É de sua responsabilidade garantir que uma operação é segura</string>
- <string name="pref_search_results_category">Resultados</string>
- <string name="pref_show_relevance_widget">Exibir widget de relevância</string>
- <string name="pref_highlight_terms">Realçar termos de busca</string>
- <string name="pref_sort_search_results_mode">Modo de resultados de ordenação</string>
- <string name="pref_sort_search_results_mode_none">Sem ordenação</string>
- <string name="pref_sort_search_results_mode_name">Por nome</string>
- <string name="pref_sort_search_results_mode_relevance">Por relevância</string>
- <string name="pref_search_privacity_category">Privacidade</string>
- <string name="pref_save_search_terms">Salvar termos de busca</string>
- <string name="pref_save_search_terms_on">Os termos de busca serão salvos e usados como sugestões em buscas futuras</string>
- <string name="pref_save_search_terms_off">Termos de busca não serão salvos</string>
- <string name="pref_remove_saved_search_terms">Remover termos de busca salvos</string>
- <string name="pref_remove_saved_search_terms_summary">Pressione para remover todos os termos de busca salvos</string>
- <string name="pref_remove_saved_search_terms_msg">Todos os termos de busca foram removidos</string>
- <string name="pref_debug_traces">Registrar informações de depuração</string>
- <string name="security_warning_extract">Aviso!\n\nO dispositivo pode ser danificado se, ao extrair arquivos com caminhos relativos ou absolutos, arquivos de sistema forem sobrescritos.\n\nVocê deseja continuar?</string>
- <string name="changelog_title">Registro de mudanças</string>
- <string name="welcome_title">Bem vindo</string>
- <string name="welcome_msg">Bem vindo ao gerenciador de arquivos CyanogenMod.\n\nEste aplicativo permite você a explorar o sistema de arquivos e fazer operações que podem danificar seu dispositivo. Para prevenir danos, o aplicativo irá iniciar em modo seguro e com poucos privilégios.\n\nVocê pode acessar o modo avançado, com todos os privilégios através das Configurações. É sua responsabilidade de garantir que uma operação não danifique seu sistema.\n\nThe CyanogenMod Team.\n</string>
- <string name="themes_author">CyanogenMod</string>
- <string name="pref_themes">Temas</string>
- <string name="pref_themes_selection_category">Temas</string>
- <string name="pref_themes_set_theme">Definir tema</string>
- <string name="pref_themes_no_preview">Sem previsualização</string>
- <string name="pref_themes_confirmation">O tema foi aplicado com sucesso</string>
- <string name="pref_themes_not_found">Tema não foi encontrado</string>
- <string name="theme_default_name">Tema claro</string>
- <string name="theme_default_description">Um tema claro para o Gerenciador de Arquivos CyanogenMod</string>
- <string name="fso_properties_dialog_last_accessed_date">Acessado:</string>
- <string name="fso_properties_dialog_last_modified_date">Modificado:</string>
- <string name="fso_properties_dialog_last_changed_date">Alterado:</string>
- <string name="fso_properties_dialog_include_in_media_scan">Pular varredura de mídia:</string>
- <string name="fso_failed_to_allow_media_scan">Falha ao permitir varredura de mídia</string>
- <string name="fso_failed_to_prevent_media_scan">Falha ao prevenir varredura de mídia</string>
- <string name="fso_delete_nomedia_dir_title">Remover diretório .nomedia</string>
- <string name="fso_delete_nomedia_dir_body">Este diretório contém um diretório .nomedia.\n\nVocê deseja removê-lo e todo seu conteúdo?</string>
- <string name="fso_delete_nomedia_non_empty_title">Remover arquivo .nomedia</string>
- <string name="fso_delete_nomedia_non_empty_body">Este diretório contém um arquivo .nomedia não vazio.\n\nVocê deseja removê-lo?</string>
- <string name="actions_menu_send_selection">Enviar seleção</string>
- <string name="select">Selecionar</string>
- <string name="directory_picker_title">Escolha um diretório</string>
- <string name="copy_text_cd">Toque para copiar texto para área de transferência</string>
- <string name="copy_text_msg">Texto copiado para área de transferência</string>
- <string name="actions_menu_compute_checksum">Calcular checksum</string>
- <string name="compute_checksum_title">Calcular checksum</string>
- <string name="compute_checksum_filename_label">Arquivo:</string>
- <string name="compute_checksum_computing_checksum_msg">Calculando checksum\u2026</string>
- <string name="menu_word_wrap">Quebra palavra</string>
- <string name="pref_editor">Opções do editor</string>
- <string name="pref_editor_behaviour_category">Comportamento</string>
- <string name="pref_word_wrap">Quebra palavra</string>
- <string name="dumping_message">Gerando hexadecimal\u2026</string>
- <string name="displaying_message">Exibindo\u2026</string>
- <string name="menu_no_suggestions">Sem sugestões</string>
- <string name="menu_syntax_highlight">Destacar sintaxe</string>
- <string name="pref_no_suggestions">Sem sugestões</string>
- <string name="pref_no_suggestions_desc">Não exibir sugestões do dicionário ao editar um arquivo</string>
- <string name="pref_hexdump">Gerar hex de arq. binários</string>
- <string name="pref_hexdump_desc">Ao abrir um arquivo binário, gerar hexadecimal do arquivo e abrí-lo no visualizador hexadecimal.</string>
- <string name="pref_editor_syntax_highlight_category">Destacar sintaxe</string>
- <string name="pref_syntax_highlight">Destacar sintaxe</string>
- <string name="pref_syntax_highlight_desc">Destacar a sintaxe do arquivo exibido no editor (somente quando um analizador de sintaxe estiver disponível para o tipo de arquivo)</string>
- <string name="pref_syntax_highlight_color_scheme">Esquema de cor</string>
- <string name="pref_syntax_highlight_color_scheme_desc">Pressione para selecionar o esquema de cor do destaque de sintaxe</string>
- <string name="pref_syntax_sh_use_theme_default">Usar tema padrão</string>
- <string name="pref_syntax_sh_use_theme_default_desc">Usar o destaque de sintaxe padrão para o tema atual</string>
- <string name="pref_editor_sh_item_category">Ítens</string>
- <string name="color_picker_alpha_slider_text">Alfa</string>
- <string name="color_picker_current_text">Atual:</string>
- <string name="color_picker_new_text">Nova:</string>
- <string name="color_picker_color">Cor:</string>
- <string name="ash_reset_color_scheme">Pressione para restaurar o tema do esquema de cor padrão</string>
- <string name="ash_text">Texto</string>
- <string name="ash_assignment">Atribuição</string>
- <string name="ash_singleline_comment">Comentário de única linha</string>
- <string name="ash_multiline_comment">Comentário de múltiplas linhas</string>
- <string name="ash_keyword">Palavra chave</string>
- <string name="ash_quoted_string">String citada</string>
- <string name="ash_variable">Variável</string>
- <string name="filetime_format_mode_system">Definido pelo sistema</string>
- <string name="filetime_format_mode_locale">Definido por locale</string>
- <string name="filetime_format_mode_ddMMyyyy_HHmmss">dd/mm/aaaa hh:mm:ss</string>
- <string name="filetime_format_mode_MMddyyyy_HHmmss">mm/dd/aaaa hh:mm:ss</string>
- <string name="filetime_format_mode_yyyyMMdd_HHmmss">aaaa-mm-dd hh:mm:ss</string>
- <string name="pref_filetime_format_mode">Formato data/hora</string>
- <string name="size_bytes">B</string>
- <string name="size_kilobytes">kB</string>
- <string name="size_megabytes">MB</string>
- <string name="size_gigabytes">GB</string>
- <string name="datetime_format_order">%1$s %2$s</string>
- <string name="mount_point_readonly">RO</string>
- <string name="mount_point_readwrite">RW</string>
- <string name="selection_folders_and_files"><xliff:g id="folders">%1$s</xliff:g> e <xliff:g id="files">%2$s</xliff:g> selecionados.</string>
- <string name="pref_display_thumbs">Previsualização</string>
- <string name="pref_display_thumbs_summary">Exibir uma imagem de previsualização para aplicativos, arquivos de música, fotos e vídeos.</string>
- <string name="pref_restrict_secondary_users_access_title">Restringir acesso de usuários</string>
- <string name="pref_restrict_secondary_users_access_summary">Restringir acesso ao sistema inteiro para usuários secundários</string>
- <string name="drawer_open">Abrir gaveta de navegação</string>
- <string name="drawer_close">Fechar gaveta de navegação</string>
-</resources> \ No newline at end of file
+-->
+<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+ <string name="app_name">G. de Arquivos</string>
+ <string name="app_description">Um gerenciador de arquivos por CyanogenMod</string>
+ <string name="size_bytes">B</string>
+ <string name="size_kilobytes">kB</string>
+ <string name="size_megabytes">MB</string>
+ <string name="size_gigabytes">GB</string>
+ <string name="datetime_format_order">%1$s %2$s</string>
+ <string name="device_blockdevice">Bloquear dispositivo</string>
+ <string name="device_characterdevice">Dispositivo de caracter</string>
+ <string name="device_namedpipe">Pipe nomeado</string>
+ <string name="device_domainsocket">Domínio do socket</string>
+ <string name="mount_point_readonly">RO</string>
+ <string name="mount_point_readwrite">RW</string>
+ <string name="yes">Sim</string>
+ <string name="no">Não</string>
+ <string name="all">Todos</string>
+ <string name="overwrite">Sobrescrever</string>
+ <string name="select">Selecionar</string>
+ <string name="root_directory_name"><![CDATA[<Pasta raiz>]]></string>
+ <string name="search_result_name">Buscar: <xliff:g xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2" id="terms">%1$s</xliff:g></string>
+ <string name="loading_message">Carregando\u2026</string>
+ <string name="cancelled_message">Cancelado.</string>
+ <string name="error_message">Erro.</string>
+ <string name="copy_text_cd">Toque para copiar texto para área de transferência</string>
+ <string name="copy_text_msg">Texto copiado para área de transferência</string>
+ <string name="warning_title">Aviso</string>
+ <string name="error_title">Erro detectado</string>
+ <string name="confirm_operation">Confirmar operação</string>
+ <string name="confirm_overwrite">Confirmar sobrescrita</string>
+ <string name="confirm_deletion">Confirmar remoção</string>
+ <string name="msgs_change_to_prompt_access_mode_title">Confirmar troca</string>
+ <string name="msgs_change_to_prompt_access_mode_msg">Não foi possível rodar em modo de Acesso Superusuário. Alterando para o modo Seguro.\n\nAplicar esta mudança?</string>
+ <string name="msgs_cant_create_console">Não foi possível ganhar os privilégios necessarios para funcionar</string>
+ <string name="msgs_privileged_console_alloc_failed">Não foi possível rodar em modo de Acesso Superusuário. Alterando para o modo Seguro.</string>
+ <string name="msgs_settings_save_failure">A configuração não pode ser aplicada ou gravada</string>
+ <string name="msgs_settings_invalid_initial_directory">A pasta inicial \'<xliff:g id="initial_dir">%1$s</xliff:g>\' é inválida. Alterando para a pasta raiz.</string>
+ <string name="msgs_success">A operação foi completada com sucesso</string>
+ <string name="msgs_unknown">Um erro foi detectado. A operação não foi bem sucedida</string>
+ <string name="msgs_insufficient_permissions">A operação requer permissões de superusuário. Tente trocar para modo de Acesso Superusuário.</string>
+ <string name="msgs_file_not_found">O arquivo ou pasta não foi encontrado</string>
+ <string name="msgs_command_not_found">O comando da operação não foi encontrado ou tem uma definição inválida</string>
+ <string name="msgs_io_failed">Falha na leitura/escrita</string>
+ <string name="msgs_operation_timeout">Esgotou o tempo limite da operação</string>
+ <string name="msgs_operation_failure">A operação falhou</string>
+ <string name="msgs_console_alloc_failure">Ocorreu um erro interno</string>
+ <string name="msgs_operation_can_not_be_cancelled">A operação não pode ser cancelada</string>
+ <string name="msgs_read_only_filesystem">O sistema de arquivos é somente leitura. Tente montar o sistema de arquivos como leitura-escrita antes de tentar a operação.</string>
+ <string name="msgs_illegal_argument">Argumento ilegal. Falha na chamada</string>
+ <string name="msgs_unresolved_inconsistencies">A operação não é permitida pois ela pode criar inconsistências</string>
+ <string name="msgs_operation_not_allowed_in_current_directory">A operação não é permitida na pasta atual.\n\nPasta de destino não pode ser subpasta da origem ou ser igual à origem.</string>
+ <string name="msgs_push_again_to_exit">Pressione novamente para sair</string>
+ <string name="msgs_not_registered_app">Não há aplicação registrada para abrir o tipo de arquivo selecionado.</string>
+ <string name="msgs_overwrite_files">Alguns dos arquivos já existem na pasta de destino.\n\nSobrescrever?</string>
+ <string name="msgs_action_association_failed">Falha ao associar a ação à aplicação</string>
+ <string name="advise_insufficient_permissions">A operação requer privilégios elevados.\n\nVocê deseja trocar para o modo de Acesso Superusuário?</string>
+ <string name="parent_dir">Pasta superior</string>
+ <string name="external_storage">Armazenamento externo</string>
+ <string name="usb_storage">Armazenamento USB</string>
+ <string name="actionbar_button_filesystem_cd">Informação do sistema de arquivos</string>
+ <string name="actionbar_button_sort_mode_cd">Modo de ordenação</string>
+ <string name="actionbar_button_layout_mode_cd">Modo de visualização</string>
+ <string name="actionbar_button_other_view_options_cd">Outras opções de visualização</string>
+ <string name="actionbar_button_selection_done_cd">Concluído</string>
+ <string name="actionbar_button_actions_cd">Ações</string>
+ <string name="actionbar_button_history_cd">Histórico</string>
+ <string name="actionbar_button_bookmarks_cd">Favoritos</string>
+ <string name="actionbar_button_search_cd">Busca</string>
+ <string name="actionbar_button_overflow_cd">Mais opções</string>
+ <string name="actionbar_button_storage_cd">Volumes de armazenamento</string>
+ <string name="actionbar_button_save_cd">Salvar</string>
+ <string name="sort_by_name_asc">Por nome \u25B2</string>
+ <string name="sort_by_name_desc">Por nome \u25BC</string>
+ <string name="sort_by_date_asc">Por data \u25B2</string>
+ <string name="sort_by_date_desc">Por data \u25BC</string>
+ <string name="layout_icons">Ícones</string>
+ <string name="layout_simple">Simples</string>
+ <string name="layout_details">Detalhes</string>
+ <string name="cm_filemanager_show_dirs_first">Mostrar pastas primeiro</string>
+ <string name="cm_filemanager_show_hidden">Mostrar arquivos ocultos</string>
+ <string name="cm_filemanager_show_system">Mostrar arquivos de sistema</string>
+ <string name="cm_filemanager_show_symlinks">Mostrar atalhos</string>
+ <string name="filesystem_info_warning_title">Sem informação</string>
+ <string name="filesystem_info_warning_msg">Não há informação disponível para o sistema de arquivo</string>
+ <string name="filesystem_info_cant_be_mounted_msg">O sistema de arquivo não pode ser montado/desmontado</string>
+ <string name="filesystem_info_mount_not_allowed_msg">Operações de montagem do sistema de arquivo não é permitida no modo Seguro. Pressione para trocar para o modo de Acesso Superusuário.</string>
+ <string name="filesystem_info_mount_failed_msg">Falha ao montar o sistema de arquivo. Alguns sistemas de arquivos, como cartões SD, não podem ser montados/desmontados porque eles estão como sistemas de arquivo de somente leitura</string>
+ <string name="filesystem_info_dialog_title">Informação do sistema de arquivo</string>
+ <string name="filesystem_info_dialog_tab_info">Informação</string>
+ <string name="filesystem_info_dialog_tab_disk_usage">Uso de disco</string>
+ <string name="filesystem_info_dialog_status">Estado:</string>
+ <string name="filesystem_info_dialog_mount_point">Ponto de montagem:</string>
+ <string name="filesystem_info_dialog_device">Dispositivo:</string>
+ <string name="filesystem_info_dialog_type">Tipo:</string>
+ <string name="filesystem_info_dialog_options">Opções:</string>
+ <string name="filesystem_info_dialog_dump_pass">Repositório / Senha:</string>
+ <string name="filesystem_info_dialog_total_disk_usage">Total:</string>
+ <string name="filesystem_info_dialog_used_disk_usage">Usado:</string>
+ <string name="filesystem_info_dialog_free_disk_usage">Disponível:</string>
+ <string name="fso_properties_permissions_not_allowed_msg">Operações de permissões não são permitidas em modo Seguro. Pressione para trocar para modo de Acesso Superusuário.</string>
+ <string name="fso_properties_failed_to_change_owner_msg">Falha ao trocar o proprietário.\n\nPor razões de segurança, alguns sistemas de arquivos, como cartões SD, não permitem a troca de proprietário.</string>
+ <string name="fso_properties_failed_to_change_group_msg">Falha ao trocar o grupo.\n\n Por razões de segurança, alguns sistemas de arquivos, como cartões SD, não permitem a troca de grupos.</string>
+ <string name="fso_properties_failed_to_change_permission_msg">A operação de troca de permissões falhou.\n\nPor razões de segurança, alguns sistemas de arquivos, como cartões SD, não permitem a troca de permissões.</string>
+ <string name="fso_properties_dialog_title">Propriedades</string>
+ <string name="fso_properties_dialog_tab_info">Informação</string>
+ <string name="fso_properties_dialog_tab_permissions">Permissões</string>
+ <string name="fso_properties_dialog_name">Nome:</string>
+ <string name="fso_properties_dialog_parent">Pasta superior:</string>
+ <string name="fso_properties_dialog_type">Tipo:</string>
+ <string name="fso_properties_dialog_category">Categoria:</string>
+ <string name="fso_properties_dialog_link">Vínculo:</string>
+ <string name="fso_properties_dialog_size">Tamanho:</string>
+ <string name="fso_properties_dialog_contains">Contém:</string>
+ <string name="fso_properties_dialog_last_accessed_date">Acessado:</string>
+ <string name="fso_properties_dialog_last_modified_date">Modificado:</string>
+ <string name="fso_properties_dialog_last_changed_date">Alterado:</string>
+ <string name="fso_properties_dialog_owner">Proprietário:</string>
+ <string name="fso_properties_dialog_group">Grupo:</string>
+ <string name="fso_properties_dialog_others">Outros:</string>
+ <string name="fso_properties_dialog_include_in_media_scan">Pular varredura de mídia:</string>
+ <string name="fso_failed_to_allow_media_scan">Falha ao permitir varredura de mídia</string>
+ <string name="fso_failed_to_prevent_media_scan">Falha ao prevenir varredura de mídia</string>
+ <string name="fso_delete_nomedia_dir_title">Remover diretório .nomedia</string>
+ <string name="fso_delete_nomedia_dir_body">Este diretório contém um diretório .nomedia.\n\nVocê deseja removê-lo e todo seu conteúdo?</string>
+ <string name="fso_delete_nomedia_non_empty_title">Remover arquivo .nomedia</string>
+ <string name="fso_delete_nomedia_non_empty_body">Este diretório contém um arquivo .nomedia não vazio.\n\nVocê deseja removê-lo?</string>
+ <string name="history">Histórico</string>
+ <string name="msgs_history_empty">Histórico está vazio.</string>
+ <string name="msgs_history_unknown">Histórico desconhecido.</string>
+ <string name="search">Resultados de busca</string>
+ <string name="search_hint">Digite para busca</string>
+ <string name="search_voice_hint">Fale para buscar</string>
+ <string name="search_error_msg">Um erro ocorreu enquanto buscando. Nenhum resultado encontrado</string>
+ <string name="search_no_results_msg">Nenhum resultado encontrado.</string>
+ <string name="search_found_items_in_directory"><xliff:g id="items">%1$s</xliff:g> em <xliff:g id="path">%2$s</xliff:g></string>
+ <string name="search_terms"><![CDATA[<b>Termos:</b>]]> <xliff:g id="terms">%1$s</xliff:g></string>
+ <string name="search_few_characters_title">Confirmar busca</string>
+ <string name="search_few_characters_msg">Alguns termos de busca tem um número pequeno de caracteres. A operação pode demorar muito tempo e custar recursos de sistema.\n\nVocê deseja continuar?</string>
+ <string name="searching">Favor aguarde\u2026</string>
+ <string name="searching_action_label">Busca em andamento</string>
+ <string name="picker_title">Escolha um arquivo</string>
+ <string name="directory_picker_title">Escolha um diretório</string>
+ <string name="editor">Editor</string>
+ <string name="editor_invalid_file_msg">Arquivo inválido</string>
+ <string name="editor_file_not_found_msg">Arquivo não encontrado</string>
+ <string name="editor_file_exceed_size_msg">O arquivo é muito grande para ser aberto neste dispositivo.</string>
+ <string name="editor_dirty_ask_title">Confirmar saída</string>
+ <string name="editor_dirty_ask_msg">Existem mudanças não salvas.\n\nSair sem salvar?</string>
+ <string name="editor_successfully_saved">O arquivo foi salvo com sucesso</string>
+ <string name="editor_read_only_mode">O arquivo foi aberto em modo somente leitura</string>
+ <string name="dumping_message">Gerando hexadecimal\u2026</string>
+ <string name="displaying_message">Exibindo\u2026</string>
+ <string name="bookmarks">Favoritos</string>
+ <string name="bookmarks_home">Pasta pessoal</string>
+ <string name="bookmarks_root_folder">Pasta raiz</string>
+ <string name="bookmarks_system_folder">Pasta do sistema</string>
+ <string name="bookmarks_button_config_cd">Definir a pasta inicial.</string>
+ <string name="bookmarks_button_remove_bookmark_cd">Remover o favorito.</string>
+ <string name="bookmarks_msgs_add_success">O favorito foi adicionado com sucesso.</string>
+ <string name="initial_directory_dialog_title">Pasta inicial</string>
+ <string name="initial_directory_label">Escolha a pasta inicial:</string>
+ <string name="initial_directory_relative_msg">Caminhos relativo não são permtidos</string>
+ <string name="initial_directory_error_msg">Um erro ocorreu ao salvar a pasta inicial</string>
+ <string name="menu_history">Histórico</string>
+ <string name="menu_bookmarks">Favoritos</string>
+ <string name="menu_search">Buscar</string>
+ <string name="menu_settings">Configurações</string>
+ <string name="menu_clear_history">Limpar histórico</string>
+ <string name="menu_no_suggestions">Sem sugestões</string>
+ <string name="menu_word_wrap">Quebra palavra</string>
+ <string name="menu_syntax_highlight">Destacar sintaxe</string>
+ <string name="create_copy_regexp"><xliff:g id="name">%1$s</xliff:g> - cópia<xliff:g id="extension">%2$s</xliff:g></string>
+ <string name="create_new_compress_file_regexp"><xliff:g id="name">%1$s</xliff:g> - novo<xliff:g id="extension">%2$s</xliff:g></string>
+ <string name="waiting_dialog_msg">Executando a operação\u2026</string>
+ <string name="waiting_dialog_copying_title">Copiando\u2026</string>
+ <string name="waiting_dialog_copying_msg"><![CDATA[<b>De</b>]]> <xliff:g id="from">%1$s</xliff:g><![CDATA[<br/><b>Para</b>]]> <xliff:g id="to">%2$s</xliff:g></string>
+ <string name="waiting_dialog_moving_title">Movendo\u2026</string>
+ <string name="waiting_dialog_moving_msg"><![CDATA[<b>De</b>]]> <xliff:g id="from">%1$s</xliff:g><![CDATA[<br/><b>Para</b>]]> <xliff:g id="to">%2$s</xliff:g></string>
+ <string name="waiting_dialog_deleting_title">Excluindo\u2026</string>
+ <string name="waiting_dialog_deleting_msg"><![CDATA[<b>Arquivo</b>]]> <xliff:g id="file">%1$s</xliff:g></string>
+ <string name="waiting_dialog_extracting_title">Extraindo\u2026</string>
+ <string name="waiting_dialog_extracting_msg"><![CDATA[<b>Arquivo</b>]]> <xliff:g id="file">%1$s</xliff:g></string>
+ <string name="waiting_dialog_compressing_title">Comprimindo\u2026</string>
+ <string name="waiting_dialog_compressing_msg"><![CDATA[<b>Arquivo</b>]]> <xliff:g id="file">%1$s</xliff:g></string>
+ <string name="waiting_dialog_analizing_msg"><![CDATA[<b>Analisando\u2026</b>]]></string>
+ <string name="msgs_extracting_success">O processo de extração foi completado com sucesso. Os dados foram extraídos para <xliff:g id="destination">%1$s</xliff:g>.</string>
+ <string name="msgs_compressing_success">O processo de compressão foi completado com sucesso. Os dados foram comprimidos para <xliff:g id="destination">%1$s</xliff:g>.</string>
+ <string name="actions_dialog_title">Ações</string>
+ <string name="actions_menu_properties_current_folder">Propriedades</string>
+ <string name="actions_menu_refresh">Atualizar</string>
+ <string name="actions_menu_new_directory">Nova pasta</string>
+ <string name="actions_menu_new_file">Novo arquivo</string>
+ <string name="actions_menu_select_all">Selecionar tudo</string>
+ <string name="actions_menu_deselect_all">Desselecionar tudo</string>
+ <string name="actions_menu_select">Selecionar</string>
+ <string name="actions_menu_deselect">Desselecionar</string>
+ <string name="actions_menu_paste_selection">Colar seleção aqui</string>
+ <string name="actions_menu_move_selection">Mover seleção aqui</string>
+ <string name="actions_menu_delete_selection">Excluir seleção</string>
+ <string name="actions_menu_compress_selection">Comprimir seleção</string>
+ <string name="actions_menu_create_link">Criar atalho</string>
+ <string name="actions_menu_open">Abrir</string>
+ <string name="actions_menu_open_with">Abrir com</string>
+ <string name="actions_menu_execute">Executar</string>
+ <string name="actions_menu_send">Enviar</string>
+ <string name="actions_menu_send_selection">Enviar seleção</string>
+ <string name="actions_menu_compress">Comprimir</string>
+ <string name="actions_menu_extract">Extrair</string>
+ <string name="actions_menu_delete">Excluir</string>
+ <string name="actions_menu_rename">Renomear</string>
+ <string name="actions_menu_create_copy">Criar cópia</string>
+ <string name="actions_menu_properties">Propriedades</string>
+ <string name="actions_menu_add_to_bookmarks">Adicionar aos favoritos</string>
+ <string name="actions_menu_add_shortcut">Adicionar atalho</string>
+ <string name="actions_menu_open_parent_folder">Abrir pasta superior</string>
+ <string name="actions_menu_compute_checksum">Calcular checksum</string>
+ <string name="actions_ask_undone_operation_msg">Esta ação não pode ser desfeita. Você deseja continuar?</string>
+ <string name="input_name_dialog_label">Nome:</string>
+ <string name="input_name_dialog_message_empty_name">O nome não pode estar vazio.</string>
+ <string name="input_name_dialog_message_invalid_path_name">Nome inválido. Os caracteres \'<xliff:g id="invalid_characters">%1$s</xliff:g>\' não são permitidos.</string>
+ <string name="input_name_dialog_message_invalid_name">Nome inválido. Os nomes \'.\' e \'..\' não são permitidos.</string>
+ <string name="input_name_dialog_message_name_exists">O nome já existe</string>
+ <string name="associations_dialog_title">Associações</string>
+ <string name="associations_dialog_remember">Lembrar seleção</string>
+ <string name="associations_dialog_openwith_title">Abrir com</string>
+ <string name="associations_dialog_openwith_action">Abrir</string>
+ <string name="associations_dialog_sendwith_title">Enviar com</string>
+ <string name="associations_dialog_sendwith_action">Enviar</string>
+ <string name="inline_autocomplete_tab_nothing_to_complete_msg">Nada para completar.</string>
+ <string name="execution_console_title">Console</string>
+ <string name="execution_console_script_name_label">Script:</string>
+ <string name="execution_console_script_execution_time_label">Tempo:</string>
+ <string name="execution_console_script_exitcode_label">Código de saída:</string>
+ <string name="execution_console_script_execution_time_text"><xliff:g id="seconds">%1$s</xliff:g> segundos.</string>
+ <string name="compute_checksum_title">Calcular checksum</string>
+ <string name="compute_checksum_filename_label">Arquivo:</string>
+ <string name="compute_checksum_computing_checksum_msg">Calculando checksum\u2026</string>
+ <string name="mime_folder">Pasta</string>
+ <string name="mime_symlink">Link simbólico</string>
+ <string name="mime_unknown">Desconhecido</string>
+ <string name="filetime_format_mode_system">Definido pelo sistema</string>
+ <string name="filetime_format_mode_locale">Definido por locale</string>
+ <string name="filetime_format_mode_ddMMyyyy_HHmmss">dd/mm/aaaa hh:mm:ss</string>
+ <string name="filetime_format_mode_MMddyyyy_HHmmss">mm/dd/aaaa hh:mm:ss</string>
+ <string name="filetime_format_mode_yyyyMMdd_HHmmss">aaaa-mm-dd hh:mm:ss</string>
+ <string name="selection_folders_and_files"><xliff:g id="folders">%1$s</xliff:g> e <xliff:g id="files">%2$s</xliff:g> selecionados.</string>
+ <string name="category_system">SISTEMA</string>
+ <string name="category_app">APLICATIVO</string>
+ <string name="category_binary">BINÁRIO</string>
+ <string name="category_text">TEXTO</string>
+ <string name="category_document">DOCUMENTO</string>
+ <string name="category_ebook">EBOOK</string>
+ <string name="category_mail">CORREIO</string>
+ <string name="category_compress">COMPRESSÃO</string>
+ <string name="category_exec">EXECUTÁVEL</string>
+ <string name="category_database">BANCO DE DADOS</string>
+ <string name="category_font">FONTE</string>
+ <string name="category_image">IMAGEM</string>
+ <string name="category_audio">ÁUDIO</string>
+ <string name="category_video">VÍDEOS</string>
+ <string name="category_security">SEGURANÇA</string>
+ <string name="compression_mode_title">Modo de compressão</string>
+ <string name="shortcut_failed_msg">Falha ao lidar com o atalho.</string>
+ <string name="shortcut_creation_success_msg">Atalho criado com sucesso.</string>
+ <string name="shortcut_creation_failed_msg">Falha ao criar o atalho.</string>
+ <string name="pref">Configurações</string>
+ <string name="pref_general">Configurações gerais</string>
+ <string name="pref_search">Opções de busca</string>
+ <string name="pref_editor">Opções do editor</string>
+ <string name="pref_themes">Temas</string>
+ <string name="pref_about">Sobre</string>
+ <string name="pref_about_summary">Gerenciador de Arquivos v<xliff:g id="version">%1$s</xliff:g>\nCopyright \u00A9 2012-2014 The CyanogenMod Project</string>
+ <string name="pref_general_behaviour_category">Geral</string>
+ <string name="pref_case_sensitive_sort">Maiúsculas/minúsculas</string>
+ <string name="pref_case_sensitive_sort_summary">Considerar maiúsculas/minúsculas quando navegando ou ordenando resultados de buscas</string>
+ <string name="pref_filetime_format_mode">Formato data/hora</string>
+ <string name="pref_disk_usage_warning_level">Aviso sobre o uso do disco</string>
+ <string name="pref_disk_usage_warning_level_summary" formatted="false">Exibir uma cor diferente nos widgets de uso de disco quando chegar a <xliff:g id="level">%1$s</xliff:g> porcento de espaço disponível</string>
+ <string name="pref_compute_folder_statistics">Gerar estatísticas da pasta</string>
+ <string name="pref_compute_folder_statistics_on">Aviso! A computação das estatísticas da pasta gasta tempo e recursos do sistema</string>
+ <string name="pref_display_thumbs">Pré-visualização</string>
+ <string name="pref_display_thumbs_summary">Exibir uma imagem de pré-visualização para aplicativos, arquivos de música, fotos e vídeos.</string>
+ <string name="pref_use_flinger">Usar gestos</string>
+ <string name="pref_use_flinger_summary">Usar detecção de gestos de delizar para esquerda e direita para excluir arquivos e pastas</string>
+ <string name="pref_general_advanced_settings_category">Avançado</string>
+ <string name="pref_access_mode">Modo de acesso</string>
+ <string name="pref_access_mode_safe">Modo de seguro</string>
+ <string name="pref_access_mode_safe_summary">Modo seguro\n\nO aplicativo está rodando sem privilégios, e somente os sistemas de arquivos que são acessíveis são os volumes: Cartões SD e USB</string>
+ <string name="pref_access_mode_prompt">Modo de usuário</string>
+ <string name="pref_access_mode_prompt_summary">Modo de usuário\n\nO aplicativo está rodando com total acesso ao sistema de arquivo mas irá perguntar por permissão antes de executar algum ação que requer previlégios</string>
+ <string name="pref_access_mode_root">Modo de Acesso Superusuário</string>
+ <string name="pref_access_mode_root_summary">Modo de Acesso Superusuário\n\nAviso! Este modo permite operações que pode danificar seu dispositivo. É de sua responsabilidade garantir que uma operação é segura</string>
+ <string name="pref_restrict_secondary_users_access_title">Restringir acesso de usuários</string>
+ <string name="pref_restrict_secondary_users_access_summary">Restringir acesso ao sistema inteiro para usuários secundários</string>
+ <string name="pref_search_results_category">Resultados</string>
+ <string name="pref_show_relevance_widget">Exibir widget de relevância</string>
+ <string name="pref_highlight_terms">Realçar termos de busca</string>
+ <string name="pref_sort_search_results_mode">Ordenar modo de resultados</string>
+ <string name="pref_sort_search_results_mode_none">Sem ordenação</string>
+ <string name="pref_sort_search_results_mode_name">Por nome</string>
+ <string name="pref_sort_search_results_mode_relevance">Por relevância</string>
+ <string name="pref_search_privacity_category">Privacidade</string>
+ <string name="pref_save_search_terms">Salvar termos de busca</string>
+ <string name="pref_save_search_terms_on">Os termos de busca serão salvos e usados como sugestões em buscas futuras</string>
+ <string name="pref_save_search_terms_off">Termos de busca não serão salvos</string>
+ <string name="pref_remove_saved_search_terms">Remover termos de busca salvos</string>
+ <string name="pref_remove_saved_search_terms_summary">Pressione para remover todos os termos de busca salvos</string>
+ <string name="pref_remove_saved_search_terms_msg">Todos os termos de busca foram removidos</string>
+ <string name="pref_editor_behaviour_category">Comportamento</string>
+ <string name="pref_no_suggestions">Sem sugestões</string>
+ <string name="pref_no_suggestions_desc">Não exibir sugestões do dicionário ao editar um arquivo</string>
+ <string name="pref_word_wrap">Quebra palavra</string>
+ <string name="pref_hexdump">Gerar hex de arq. binários</string>
+ <string name="pref_hexdump_desc">Ao abrir um arquivo binário, gerar hexadecimal do arquivo e abrí-lo no visualizador hexadecimal.</string>
+ <string name="pref_editor_syntax_highlight_category">Destacar sintaxe</string>
+ <string name="pref_syntax_highlight">Destacar sintaxe</string>
+ <string name="pref_syntax_highlight_desc">Destacar a sintaxe do arquivo exibido no editor (somente quando um analisador de sintaxe estiver disponível para o tipo de arquivo)</string>
+ <string name="pref_syntax_highlight_color_scheme">Esquema de cor</string>
+ <string name="pref_syntax_highlight_color_scheme_desc">Pressione para selecionar o esquema de cor do destaque de sintaxe</string>
+ <string name="pref_syntax_sh_use_theme_default">Usar tema padrão</string>
+ <string name="pref_syntax_sh_use_theme_default_desc">Usar o destaque de sintaxe padrão para o tema atual</string>
+ <string name="pref_editor_sh_item_category">Itens</string>
+ <string name="pref_themes_selection_category">Temas</string>
+ <string name="pref_themes_set_theme">Definir tema</string>
+ <string name="pref_themes_no_preview">Sem pré-visualização\ndisponível</string>
+ <string name="pref_themes_confirmation">O tema foi aplicado com sucesso.</string>
+ <string name="pref_themes_not_found">Tema não foi encontrado.</string>
+ <string name="pref_debug_traces">Registrar informações de depuração</string>
+ <string name="theme_default_name">Tema claro</string>
+ <string name="theme_default_description">Um tema claro para o Gerenciador de Arquivos CyanogenMod</string>
+ <string name="themes_author">CyanogenMod</string>
+ <string name="drawer_open">Abrir gaveta de navegação</string>
+ <string name="drawer_close">Fechar gaveta de navegação</string>
+ <string name="color_picker_alpha_slider_text">Alfa</string>
+ <string name="color_picker_current_text">Atual:</string>
+ <string name="color_picker_new_text">Novo:</string>
+ <string name="color_picker_color">Cor:</string>
+ <string name="ash_reset_color_scheme">Pressione para restaurar o tema do esquema de cor padrão</string>
+ <string name="ash_text">Texto</string>
+ <string name="ash_assignment">Atribuição</string>
+ <string name="ash_singleline_comment">Comentário de única linha</string>
+ <string name="ash_multiline_comment">Comentário de múltiplas linhas</string>
+ <string name="ash_keyword">Palavra chave</string>
+ <string name="ash_quoted_string">String citada</string>
+ <string name="ash_variable">Variável</string>
+ <string name="security_warning_extract">Aviso!\n\nO dispositivo pode ser danificado se, ao extrair arquivos com caminhos relativos ou absolutos, arquivos de sistema forem sobrescritos.\n\nVocê deseja continuar?</string>
+ <string name="changelog_title">Registro de mudanças</string>
+ <string name="welcome_title">Bem-vindo</string>
+ <string name="welcome_msg">Bem vindo ao gerenciador de arquivos CyanogenMod.\n\nEste aplicativo permite você a explorar o sistema de arquivos e fazer operações que podem danificar seu dispositivo. Para prevenir danos, o aplicativo irá iniciar em modo seguro e com poucos privilégios.\n\nVocê pode acessar o modo avançado, com todos os privilégios através das Configurações. É sua responsabilidade de garantir que uma operação não danifique seu sistema.\n\nThe CyanogenMod Team.\n</string>
+</resources>
diff --git a/res/values-pt-rPT/plurals.xml b/res/values-pt-rPT/plurals.xml
new file mode 100644
index 00000000..2e934d85
--- /dev/null
+++ b/res/values-pt-rPT/plurals.xml
@@ -0,0 +1,39 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<!--Generated by crowdin.net-->
+<!--
+ Copyright (C) 2012-2014 The CyanogenMod Project
+
+ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+ you may not use this file except in compliance with the License.
+ You may obtain a copy of the License at
+
+ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+
+ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+ See the License for the specific language governing permissions and
+ limitations under the License.
+-->
+<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+ <plurals name="n_folders">
+ <item quantity="one"><xliff:g id="folders">%1$d</xliff:g> pasta</item>
+ <item quantity="other"><xliff:g id="folders">%1$d</xliff:g> pastas</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="n_files">
+ <item quantity="one"><xliff:g id="files">%1$d</xliff:g> ficheiro</item>
+ <item quantity="other"><xliff:g id="files">%1$d</xliff:g> ficheiros</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="search_found_items">
+ <item quantity="one"><xliff:g id="count">%1$d</xliff:g> item encontrado</item>
+ <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> items encontrados</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="selection_folders">
+ <item quantity="one"><xliff:g id="folders">%1$d</xliff:g> pasta selecionada.</item>
+ <item quantity="other"><xliff:g id="folders">%1$d</xliff:g> pastas selecionadas.</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="selection_files">
+ <item quantity="one"><xliff:g id="files">%1$d</xliff:g> ficheiro selecionado.</item>
+ <item quantity="other"><xliff:g id="files">%1$d</xliff:g> ficheiros selecionados.</item>
+ </plurals>
+</resources>
diff --git a/res/values-pt-rPT/strings.xml b/res/values-pt-rPT/strings.xml
index 736d7d47..c0461da2 100644
--- a/res/values-pt-rPT/strings.xml
+++ b/res/values-pt-rPT/strings.xml
@@ -1,5 +1,7 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
-<!-- Copyright (C) 2012 The CyanogenMod Project
+<!--Generated by crowdin.net-->
+<!--
+ Copyright (C) 2012-2014 The CyanogenMod Project
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
you may not use this file except in compliance with the License.
@@ -12,268 +14,129 @@
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
See the License for the specific language governing permissions and
limitations under the License.
- -->
-
+-->
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
-
- <!-- The name of the application -->
<string name="app_name">Gestor de Ficheiros</string>
- <!-- The description of the application -->
- <string name="app_description">Gestor de Ficheiros CyanogenMod.</string>
-
- <!-- Devices types -->
- <string name="device_blockdevice">Dispositivo por Blocos</string>
- <string name="device_characterdevice">Dispositivo por Caracteres</string>
- <string name="device_namedpipe">Pipe com nome</string>
+ <string name="app_description">Um gestor de ficheiros da CyanogenMod</string>
+ <string name="size_bytes">B</string>
+ <string name="size_kilobytes">kB</string>
+ <string name="size_megabytes">MB</string>
+ <string name="size_gigabytes">GB</string>
+ <string name="datetime_format_order">%1$s %2$s</string>
+ <string name="device_blockdevice">Dispositivo de blocos</string>
+ <string name="device_characterdevice">Dispositivo de caracteres</string>
+ <string name="device_namedpipe">Pipe nomeado</string>
<string name="device_domainsocket">Socket de domínio</string>
-
- <!-- Mount Point States -->
<string name="mount_point_readonly">RO</string>
<string name="mount_point_readwrite">RW</string>
-
- <!-- Default buttons -->
<string name="yes">Sim</string>
<string name="no">Não</string>
<string name="all">Todos</string>
- <string name="overwrite">Substituir</string>
- <string name="select">Seleccionar</string>
-
- <!-- The root directory name -->
- <string name="root_directory_name"><![CDATA[<Root folder>]]></string>
- <!-- The search result name -->
- <string name="search_result_name">Procurar: <xliff:g id="terms">%1$s</xliff:g></string>
-
- <!-- Loading waiting message -->
- <string name="loading_message">A Ler\u2026</string>
- <!-- Cancelled message -->
- <string name="cancelled_message">Cancelado.</string>
- <!-- Error message -->
+ <string name="overwrite">Sobrescrever</string>
+ <string name="select">Selecionar</string>
+ <string name="root_directory_name"><![CDATA[<Pasta raiz>]]></string>
+ <string name="search_result_name">Pesquisar: <xliff:g id="terms">%1$s</xliff:g></string>
+ <string name="loading_message">A carregar\u2026</string>
+ <string name="cancelled_message">Cancelado</string>
<string name="error_message">Erro.</string>
- <!-- Copy text content description -->
- <string name="copy_text_cd">Tocar para copiar texto para transferência</string>
- <!-- Copy text content message -->
- <string name="copy_text_msg">Texto copiado para transferência</string>
-
- <!-- Warning dialog title -->
+ <string name="copy_text_cd">Toque para copiar texto para a área de transferência</string>
+ <string name="copy_text_msg">Texto copiado para a área de transferência</string>
<string name="warning_title">Aviso</string>
- <!-- Error dialog title -->
- <string name="error_title">Erro detectado</string>
- <!-- Confirm operation dialog title -->
- <string name="confirm_operation">Confirme operação</string>
- <!-- Confirm overwrite dialog title -->
- <string name="confirm_overwrite">Confirme substituição</string>
- <!-- Confirm deletion dialog title -->
- <string name="confirm_deletion">Confirme remoção</string>
-
- <!-- A console couldn't be created. Ask the user to change the access mode. Dialog Title -->
- <string name="msgs_change_to_prompt_access_mode_title">Confirme alteração</string>
- <!-- A console couldn't be created. Ask the user to change the access mode. Dialog Message -->
- <string name="msgs_change_to_prompt_access_mode_msg">Incapaz de executar em modo de acesso Root. Alterando para modo Seguro.\n\nAplicar esta alteração?</string>
-
- <!-- A console couldn't be created. Without privileges, the application won't work -->
- <string name="msgs_cant_create_console">Incapaz de obter os previlégios necessários ao funcionamento.</string>
- <!-- The message shown when an allocation of a privileged console fails, and a non
- privileged is allocated -->
- <string name="msgs_privileged_console_alloc_failed">Incapaz de executar em modo de acesso Root. Alterando para modo seguro.</string>
- <!-- The selected setting was not applied or stored -->
- <string name="msgs_settings_save_failure">A definição não pôde ser aplicada ou guardada.</string>
- <!-- The initial directory has an invalid or inaccessible reference -->
+ <string name="error_title">Erro encontrado</string>
+ <string name="confirm_operation">Confirmar operação</string>
+ <string name="confirm_overwrite">Confirmar sobrescrita</string>
+ <string name="confirm_deletion">Confirmar eliminação</string>
+ <string name="msgs_change_to_prompt_access_mode_title">Confirmar troca</string>
+ <string name="msgs_change_to_prompt_access_mode_msg">Não é possível correr no modo de Acesso Root. A alterar para o modo Seguro.\n\nAplicar esta alteração?</string>
+ <string name="msgs_cant_create_console">Não é possível obter os previlégios necessários para funcionar.</string>
+ <string name="msgs_privileged_console_alloc_failed">Não é possível correr no modo de Acesso Root. A alterar para o modo Seguro.</string>
+ <string name="msgs_settings_save_failure">A definição não pode ser aplicada ou gravada.</string>
<string name="msgs_settings_invalid_initial_directory">A pasta inicial
- "<xliff:g id="initial_dir">%1$s</xliff:g>" é invalida. Mudando para a pasta root.</string>
-
- <!-- Success -->
+ \"<xliff:g id="initial_dir">%1$s</xliff:g>\" é invalida. Mudando para a pasta root.</string>
<string name="msgs_success">A operação foi concluída com sucesso.</string>
- <!-- Unknown error -->
- <string name="msgs_unknown">Foi detectado um erro. A operação não foi bem sucedida.</string>
- <!-- When an operation requires elevated privileged (normally caused for the use of a
- non-privileged console) -->
- <string name="msgs_insufficient_permissions">Esta operação requere permissões elevadas. Experimente
- mudar para modo de acesso Root.</string>
- <!-- The file or directory was not found -->
- <string name="msgs_file_not_found">Ficheiro ou pasta não encontradas.</string>
- <!-- The command reference couldn't be created (not found or invalid definition)
- (normally caused by a development error) -->
- <string name="msgs_command_not_found">O comando não foi encontrado ou tem uma definição inválida.</string>
- <!-- I/O exception -->
- <string name="msgs_io_failed">Falha de Leitura/Escrita.</string>
- <!-- Operation timeout detected -->
- <string name="msgs_operation_timeout">A operação expirou.</string>
- <!-- The operation returns an invalid exit code -->
+ <string name="msgs_unknown">Foi encontrado um erro. A operação falhou.</string>
+ <string name="msgs_insufficient_permissions">Esta operação necessita permissões elevadas. Tente mudar para o modo de Acesso Root.</string>
+ <string name="msgs_file_not_found">O ficheiro ou pasta não foi encontrado.</string>
+ <string name="msgs_command_not_found">O comando da operação não foi encontrado ou tem uma definição inválida.</string>
+ <string name="msgs_io_failed">Erro de leitura/escrita.</string>
+ <string name="msgs_operation_timeout">A operação excedeu o tempo.</string>
<string name="msgs_operation_failure">A operação falhou.</string>
- <!-- A console couldn't be allocated -->
<string name="msgs_console_alloc_failure">Ocorreu um erro interno.</string>
- <!-- An operation can't be cancelled -->
- <string name="msgs_operation_can_not_be_cancelled">A operação não pode ser cancelada.</string>
- <!-- The operation requieres mount the file system prior to execute the command -->
- <string name="msgs_read_only_filesystem">Sistema de ficheiros apenas de leitura. Tente montar o
- sistema de ficheiros como RW antes de efectuar novamente a operação.</string>
- <!-- Illegal argument (normally caused by a development error when calling internal api) -->
- <string name="msgs_illegal_argument">Argumento inválido. Invocação falhou.</string>
- <!-- The operation will cause inconsistencies -->
- <string name="msgs_unresolved_inconsistencies">A operação não é permitida pois pode criar inconsistências.</string>
- <!-- Operation not permitted in current directory -->
- <string name="msgs_operation_not_allowed_in_current_directory">A operação não é permitida na pasta actual.</string>
-
- <!-- The advice message prior to exit the application -->
- <string name="msgs_push_again_to_exit">Pressione novamente para sair.</string>
-
- <!-- There is no registered application that can handle the mime-type -->
- <string name="msgs_not_registered_app">Não existe aplicação registada para lidar com o tipo de ficheiros seleccionado.</string>
-
- <!-- Overwrite files? -->
- <string name="msgs_overwrite_files">
- Alguns dos ficheiros existem na pasta de destino.\n\nSubstituir?</string>
-
- <!-- The association of an action to the application failed -->
- <string name="msgs_action_association_failed">A associação entre acção e a aplicação falhou.</string>
-
- <!-- An operation requires elevated privileged. Ask the user. -->
- <string name="advise_insufficient_permissions">Esta operação requere permissões elevadas.\n\n
- Deseja mudar para modo de acesso Root?</string>
-
-
- <!-- The parent directory of the current directory in navigation view -->
- <string name="parent_dir">Pasta acima</string>
- <!-- External storage descripton -->
+ <string name="msgs_operation_can_not_be_cancelled">Não foi possível cancelar a operação.</string>
+ <string name="msgs_read_only_filesystem">O sistema de ficheiros é só de leitura. Tente montar o sistema de ficheiros como leitura-escrita antes de tentar a operação.</string>
+ <string name="msgs_illegal_argument">Argumento ilegal. A invocação falhou.</string>
+ <string name="msgs_unresolved_inconsistencies">A operação não é permitida porque iria criar inconsistências.</string>
+ <string name="msgs_operation_not_allowed_in_current_directory">A operação não é permitida na pasta atual.\n\nA pasta de destino não pode ser subpasta da origem ou ser a mesma que a origem.</string>
+ <string name="msgs_push_again_to_exit">Clique novamente para sair.</string>
+ <string name="msgs_not_registered_app">Não há nenhuma app registada para abrir o tipo de ficheiro selecionado.</string>
+ <string name="msgs_overwrite_files">Alguns dos ficheiros já existem na pasta de destino.\n\nSobrescrever?</string>
+ <string name="msgs_action_association_failed">Associar a ação à aplicação falhou.</string>
+ <string name="advise_insufficient_permissions">A operação necessita de previlégios elevados.\n\nDeseja mudar para o modo de Acesso Root?</string>
+ <string name="parent_dir">Pasta superior</string>
<string name="external_storage">Armazenamento externo</string>
- <!-- Usb storage descripton -->
<string name="usb_storage">Armazenamento USB</string>
-
- <!-- ActionBar Buttons * FileSystem -->
- <string name="actionbar_button_filesystem_cd">Informação do sistema de ficheiros</string>
- <!-- ActionBar Buttons * Sort Mode -->
+ <string name="actionbar_button_filesystem_cd">Informações do sistema de ficheiros</string>
<string name="actionbar_button_sort_mode_cd">Modo de ordenação</string>
- <!-- ActionBar Buttons * Layout Mode -->
<string name="actionbar_button_layout_mode_cd">Modo de visualização</string>
- <!-- ActionBar Buttons * Other View Options -->
<string name="actionbar_button_other_view_options_cd">Outras opções de visualização</string>
- <!-- ActionBar Buttons * Done -->
- <string name="actionbar_button_selection_done_cd">Concluído</string>
- <!-- ActionBar Buttons * Actions -->
- <string name="actionbar_button_actions_cd">Acções</string>
- <!-- ActionBar Buttons * History -->
+ <string name="actionbar_button_selection_done_cd">Feito</string>
+ <string name="actionbar_button_actions_cd">Ações</string>
<string name="actionbar_button_history_cd">Histórico</string>
- <!-- ActionBar Buttons * Bookmarks -->
- <string name="actionbar_button_bookmarks_cd">Marcadores</string>
- <!-- ActionBar Buttons * Search -->
- <string name="actionbar_button_search_cd">Procura</string>
- <!-- ActionBar Buttons * Overflow -->
+ <string name="actionbar_button_bookmarks_cd">Favoritos</string>
+ <string name="actionbar_button_search_cd">Pesquisa</string>
<string name="actionbar_button_overflow_cd">Mais opções</string>
- <!-- ActionBar Buttons * Storage volumes -->
<string name="actionbar_button_storage_cd">Volumes de armazenamento</string>
- <!-- ActionBar Buttons * Save -->
- <string name="actionbar_button_save_cd">Guardar</string>
-
- <!-- Navigation View * Sort * Sort by name (ascending) -->
- <string name="sort_by_name_asc">Por nome &#x25B2;</string>
- <!-- Navigation View * Sort * Sort by name (descending) -->
- <string name="sort_by_name_desc">Por nome &#x25BC;</string>
- <!-- Navigation View * Sort * Sort by date (ascending) -->
- <string name="sort_by_date_asc">Por data &#x25B2;</string>
- <!-- Navigation View * Sort * Sort by date (descending) -->
- <string name="sort_by_date_desc">Por data &#x25BC;</string>
-
- <!-- Navigation View * Layout * Icons -->
- <string name="layout_icons">Icones</string>
- <!-- Navigation View * Layout * Simple -->
+ <string name="actionbar_button_save_cd">Gravar</string>
+ <string name="sort_by_name_asc">Por nome \u25B2</string>
+ <string name="sort_by_name_desc">Por nome \u25BC</string>
+ <string name="sort_by_date_asc">Por data \u25B2</string>
+ <string name="sort_by_date_desc">Por data \u25BC</string>
+ <string name="layout_icons">Ícones</string>
<string name="layout_simple">Simples</string>
- <!-- Navigation View * Layout * Details -->
<string name="layout_details">Detalhes</string>
-
- <!-- Navigation View * View * Show folders first -->
<string name="cm_filemanager_show_dirs_first">Mostrar pastas primeiro</string>
- <!-- Navigation View * View * Show hidden files option -->
<string name="cm_filemanager_show_hidden">Mostrar ficheiros ocultos</string>
- <!-- Navigation View * View * Show system files option -->
<string name="cm_filemanager_show_system">Mostrar ficheiros de sistema</string>
- <!-- Navigation View * View * Show symlinks option -->
- <string name="cm_filemanager_show_symlinks">Mostrar symlinks</string>
-
- <!-- Filesystem Info (no data). Dialog title -->
- <string name="filesystem_info_warning_title">Nenhuma informação</string>
- <!-- Filesystem Info (no data). Dialog message -->
- <string name="filesystem_info_warning_msg">Não existe informação disponível para o sistema de ficheiros.</string>
- <!-- Filesystem Info * Filesystem couldn't be mounted -->
- <string name="filesystem_info_cant_be_mounted_msg">
- O sistema de ficheiros não pode ser montado/desmontado.</string>
- <!-- Filesystem Info * Not allowed message -->
- <string name="filesystem_info_mount_not_allowed_msg">Operações de montagem de sistema de ficheiros não são permitidos
- em Modo de Segurança. Toque para alterar para modo de acesso Root.</string>
- <!-- Filesystem Info * Mount failed -->
- <string name="filesystem_info_mount_failed_msg">A operação de montagem do sistema de ficheiros falhou.
- Alguns sistemas de ficheiros, como cartões SD, não podem ser montados/desmontados porque
- estão no sistema como sistema de ficheiros apenas de leitura.</string>
- <!-- Filesystem Info Dialog * Title -->
- <string name="filesystem_info_dialog_title">Informação do sistema de ficheiros</string>
- <!-- Filesystem Info Dialog * Tab * Info -->
- <string name="filesystem_info_dialog_tab_info">Info</string>
- <!-- Filesystem Info Dialog * Tab * Disk Usage -->
- <string name="filesystem_info_dialog_tab_disk_usage">Utilização</string>
- <!-- Filesystem Info Dialog * Status Label -->
+ <string name="cm_filemanager_show_symlinks">Mostrar ligações simbólicas</string>
+ <string name="filesystem_info_warning_title">Sem informação</string>
+ <string name="filesystem_info_warning_msg">Não há informação disponível para o ficheiro de sistema.</string>
+ <string name="filesystem_info_cant_be_mounted_msg">O sistema de ficheiros não pode ser montado/desmontado</string>
+ <string name="filesystem_info_mount_not_allowed_msg">As operações de montagem de sistemas de ficheiros não são permitas no modo Seguro. Toque para alterar para o modo de Acesso Root.</string>
+ <string name="filesystem_info_mount_failed_msg">A operação de montagem de sistema de ficheiros falhou. Alguns sistemas de ficheiros, como cartões SD, não podem ser montados/desmontados porque estão feitos como sistemas apenas de leitura.</string>
+ <string name="filesystem_info_dialog_title">Informação de ficheiro de sistema</string>
+ <string name="filesystem_info_dialog_tab_info">Informação</string>
+ <string name="filesystem_info_dialog_tab_disk_usage">Uso do disco</string>
<string name="filesystem_info_dialog_status">Estado:</string>
- <!-- Filesystem Info Dialog * Mount Point Label -->
<string name="filesystem_info_dialog_mount_point">Ponto de montagem:</string>
- <!-- Filesystem Info Dialog * Device Label -->
<string name="filesystem_info_dialog_device">Dispositivo:</string>
- <!-- Filesystem Info Dialog * Type Label -->
<string name="filesystem_info_dialog_type">Tipo:</string>
- <!-- Filesystem Info Dialog * Options Label -->
<string name="filesystem_info_dialog_options">Opções:</string>
- <!-- Filesystem Info Dialog * Dump/Pass Label -->
- <string name="filesystem_info_dialog_dump_pass">Dump / Pass:</string>
- <!-- Filesystem Info Dialog * Total Disk Usage -->
<string name="filesystem_info_dialog_total_disk_usage">Total:</string>
- <!-- Filesystem Info Dialog * Used Disk Usage -->
<string name="filesystem_info_dialog_used_disk_usage">Usado:</string>
- <!-- Filesystem Info Dialog * Free Disk Usage -->
- <string name="filesystem_info_dialog_free_disk_usage">Livre:</string>
-
-
- <!-- Fso Properties * Not allowed message -->
- <string name="fso_properties_permissions_not_allowed_msg">Operações de permissões não são permitidas no modo
- de segurança. Toque para alterar para modo de acesso Root.</string>
- <!-- Fso Properties * Failed to change owner to fso -->
+ <string name="filesystem_info_dialog_free_disk_usage">Disponível:</string>
+ <string name="fso_properties_permissions_not_allowed_msg">Operações de permissões não são permitidas no modo Seguro. Toque para alterar para o modo de Acesso Root.</string>
<string name="fso_properties_failed_to_change_owner_msg">Operação de alteração de proprietário falhou.\n\n
Por razões de segurança, alguns sistemas de ficheiros, como cartões SD, não permitem alteração de propriedade.</string>
- <!-- Fso Properties * Failed to change group to fso -->
<string name="fso_properties_failed_to_change_group_msg">Operação de alteração de grupo falhou.\n\n
Por razões de segurança, alguns sistemas de ficheiros, como cartões SD, não permitem alterações de grupos.</string>
- <!-- Fso Properties * Failed to change group to fso -->
<string name="fso_properties_failed_to_change_permission_msg">Operação de alteração de permissões falhou.\n\n
Por razões de segurança, alguns sistemas de ficheiros, como cartões SD, não permitem alteração de permissões.</string>
- <!-- Fso Properties Dialog * Title -->
<string name="fso_properties_dialog_title">Propriedades</string>
- <!-- Fso Properties Dialog * Tab * Info -->
- <string name="fso_properties_dialog_tab_info">Info</string>
- <!-- Fso Properties Dialog * Tab * Permissions -->
- <string name="fso_properties_dialog_tab_permissions">Permissões</string>
- <!-- Fso Properties Dialog * Name Label -->
+ <string name="fso_properties_dialog_tab_info">Informação</string>
+ <string name="fso_properties_dialog_tab_permissions">Permições </string>
<string name="fso_properties_dialog_name">Nome:</string>
- <!-- Fso Properties Dialog * Parent Folder Label -->
<string name="fso_properties_dialog_parent">Pai:</string>
- <!-- Fso Properties Dialog * Type Label -->
<string name="fso_properties_dialog_type">Tipo:</string>
- <!-- Fso Properties Dialog * Category Label -->
<string name="fso_properties_dialog_category">Categoria:</string>
- <!-- Fso Properties Dialog * Link Label -->
- <string name="fso_properties_dialog_link">Link:</string>
- <!-- Fso Properties Dialog * Size Label -->
+ <string name="fso_properties_dialog_link">Ligação:</string>
<string name="fso_properties_dialog_size">Tamanho:</string>
- <!-- Fso Properties Dialog * Contains Label -->
<string name="fso_properties_dialog_contains">Contém:</string>
- <!-- Fso Properties Dialog * Last Accessed Time Label -->
<string name="fso_properties_dialog_last_accessed_date">Acedido:</string>
- <!-- Fso Properties Dialog * Last Modified Time Label -->
<string name="fso_properties_dialog_last_modified_date">Modificado:</string>
- <!-- Fso Properties Dialog * Last Changed Time -->
<string name="fso_properties_dialog_last_changed_date">Alterado:</string>
- <!-- Fso Properties Dialog * Owner Label -->
<string name="fso_properties_dialog_owner">Dono:</string>
- <!-- Fso Properties Dialog * Group Label -->
<string name="fso_properties_dialog_group">Grupo:</string>
- <!-- Fso Properties Dialog * Others Label -->
<string name="fso_properties_dialog_others">Outros:</string>
- <!-- Fso Properties Dialog * Skip media scan -->
<string name="fso_properties_dialog_include_in_media_scan">Saltar pesquisa Multimedia:</string>
<string name="fso_failed_to_allow_media_scan">Falha de permissão na pesquisa multimédia</string>
<string name="fso_failed_to_prevent_media_scan">Falha ao cancelar pesquisa multimédia</string>
@@ -281,475 +144,237 @@
<string name="fso_delete_nomedia_dir_body">Esta pasta contém uma pasta .nomedia.\n\nDeseja remover com todo o seu conteúdo?</string>
<string name="fso_delete_nomedia_non_empty_title">Remover ficheiro .nomedia</string>
<string name="fso_delete_nomedia_non_empty_body">Esta pasta contém um ficheiro .nomedia com dados.\n\nDeseja removê-lo?</string>
-
- <!-- Fso Properties Dialog * Folders -->
- <plurals name="n_folders">
- <item quantity="zero">0 pastas</item>
- <item quantity="one">1 pasta</item>
- <item quantity="other"><xliff:g id="folders">%1$d</xliff:g> pastas</item>
- </plurals>
- <!-- Fso Properties Dialog * Files -->
- <plurals name="n_files">
- <item quantity="zero">0 ficheiros</item>
- <item quantity="one">1 ficheiro</item>
- <item quantity="other"><xliff:g id="files">%1$d</xliff:g> ficheiros</item>
- </plurals>
-
- <!-- History * History activity title -->
<string name="history">Histórico</string>
- <!-- History * The history is empty -->
- <string name="msgs_history_empty">Histórico vazio.</string>
- <!-- History * The history reference is not in the actual history list -->
+ <string name="msgs_history_empty">O histórico está vazio.</string>
<string name="msgs_history_unknown">Item de histórico desconhecido.</string>
-
- <!-- Search * Search activity title -->
<string name="search">Resultados de pesquisa</string>
- <!-- Search * Search hint message -->
<string name="search_hint">Escreva a sua pesquisa</string>
- <!-- Search * Voice search hint message -->
<string name="search_voice_hint">Dite a sua pesquisa</string>
- <!-- Search * Search error message -->
<string name="search_error_msg">Ocorreu um erro durante a pesquisa. Nenhuns resultados encontrados.</string>
- <!-- Search * Search no results message -->
- <string name="search_no_results_msg">Nenhuns resultados encontrados.</string>
- <!-- Search * Search found items -->
- <plurals name="search_found_items">
- <item quantity="zero">Nenhuns itens encontrados</item>
- <item quantity="one">1 item encontrado</item>
- <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> itens encontrados</item>
- </plurals>
- <!-- Search * Number of items found in directory -->
+ <string name="search_no_results_msg">Sem resultados.</string>
<string name="search_found_items_in_directory"><xliff:g id="items">%1$s</xliff:g> in
<xliff:g id="path">%2$s</xliff:g></string>
- <!-- Search * Search query terms -->
<string name="search_terms"><![CDATA[<b>Termos:</b>]]> <xliff:g id="terms">%1$s</xliff:g></string>
- <!-- Search * Confirm search -->
- <string name="search_few_characters_title">Confirme pesquisa</string>
- <!-- Search * Some terms of the search are too small. The operation could be very costly -->
+ <string name="search_few_characters_title">Confirmar pesquisa</string>
<string name="search_few_characters_msg">Alguns dos termos de pesquisa têm poucos caracteres. A
operação pode ser exaustiva em termos de tempo e recursos do sistema.\n\nDeseja continuar?</string>
- <!-- Search * Searching dialog title -->
- <string name="searching">Aguarde\u2026</string>
- <!-- Search * Searching label -->
- <string name="searching_action_label">Pesquisa em progresso</string>
-
- <!-- Picker Activity -->
- <!-- Picker Activity * Dialog title -->
+ <string name="searching">Por favor aguarde\u2026</string>
+ <string name="searching_action_label">A procurar</string>
<string name="picker_title">Escolha um ficheiro</string>
<string name="directory_picker_title">Escolha uma pasta</string>
-
- <!-- Editor * Editor activity title -->
<string name="editor">Editor</string>
- <!-- Editor * Invalid file message -->
<string name="editor_invalid_file_msg">Ficheiro inválido.</string>
- <!-- Editor * File not found message -->
<string name="editor_file_not_found_msg">Ficheiro não encontrado.</string>
- <!-- Editor * File size exceed the limit -->
- <string name="editor_file_exceed_size_msg">O ficheiro é demasiado grande para ser aberto neste dispositivo.</string>
- <!-- Editor * Editor is dirty, ask the user * Dialog title -->
+ <string name="editor_file_exceed_size_msg">O ficheiro e demasiado grande para ser aberto no dispositivo.</string>
<string name="editor_dirty_ask_title">Confirme saída</string>
- <!-- Editor * Editor is dirty, ask the user * Dialog message -->
<string name="editor_dirty_ask_msg">Existem alterações por guardar.\n\nDeseja sair sem guardar?</string>
- <!-- Editor * Save operation success -->
- <string name="editor_successfully_saved">O ficheiro foi guardado com sucesso.</string>
- <!-- Editor * Read-only file mode -->
+ <string name="editor_successfully_saved">O ficheiro foi gravado.</string>
<string name="editor_read_only_mode">O ficheiro está aberto apenas em modo de leitura.</string>
- <!-- Editor * Dumping message -->
<string name="dumping_message">Gerando hex dump\u2026</string>
- <!-- Editor * Displaying -->
<string name="displaying_message">A mostrar\u2026</string>
-
- <!-- Bookmarks * Bookmarks activity title -->
- <string name="bookmarks">Marcadores</string>
- <!-- Bookmarks * Bookmark name * Home -->
- <string name="bookmarks_home">Home</string>
- <!-- Bookmarks * Bookmark name * Root folder -->
+ <string name="bookmarks">Favoritos</string>
+ <string name="bookmarks_home">Início</string>
<string name="bookmarks_root_folder">Pasta Root</string>
- <!-- Bookmarks * Bookmark name * System folder -->
<string name="bookmarks_system_folder">Pasta de Sistema</string>
- <!-- Bookmarks * Bookmark name * Button * Initial directory content description -->
- <string name="bookmarks_button_config_cd">Definir pasta inicial.</string>
- <!-- Bookmarks * Bookmark name * Button * Remove bookmark content description -->
- <string name="bookmarks_button_remove_bookmark_cd">Remover o marcador.</string>
- <!-- Bookmarks * Bookmarks * Actions * Bookmark successfully added -->
+ <string name="bookmarks_button_config_cd">Escolha a pasta inicial:</string>
+ <string name="bookmarks_button_remove_bookmark_cd">Remover o favorito.</string>
<string name="bookmarks_msgs_add_success">O marcador foi adicionado com sucesso.</string>
-
- <!-- Initial directory dialog title -->
<string name="initial_directory_dialog_title">Pasta inicial</string>
- <!-- Initial directory label -->
<string name="initial_directory_label">Escolha a pasta inicial:</string>
- <!-- Initial directory is relative -->
<string name="initial_directory_relative_msg">Caminhos relativos não são permitidos.</string>
- <!-- Initial directory error message -->
<string name="initial_directory_error_msg">Ocorreu um erro durante a gravação da pasta inicial.</string>
-
- <!-- Menu * Navigation * History -->
<string name="menu_history">Histórico</string>
- <!-- Menu * Navigation * Bookmarks -->
- <string name="menu_bookmarks">Marcadores</string>
- <!-- Menu * Navigation * Search -->
- <string name="menu_search">Pesquisa</string>
- <!-- Menu * Navigation * Settings -->
- <string name="menu_settings">Definições</string>
- <!-- Menu * History * Clear history -->
- <string name="menu_clear_history">Limpar histórico</string>
- <!-- Menu * Editor * No suggestions -->
+ <string name="menu_bookmarks">Favoritos</string>
+ <string name="menu_search">Procura</string>
+ <string name="menu_settings">Configurações</string>
+ <string name="menu_clear_history">Apagar histórico</string>
<string name="menu_no_suggestions">Sem sugestões</string>
- <!-- Menu * Editor * Word wrap -->
<string name="menu_word_wrap">Quebra de linha</string>
- <!-- Menu * Editor * Sintax highlight -->
<string name="menu_syntax_highlight">Realçar sintaxe</string>
-
- <!-- Regular expression for create copy action -->
<string name="create_copy_regexp">
<xliff:g id="name">%1$s</xliff:g> - copiar<xliff:g id="extension">%2$s</xliff:g></string>
- <!-- Regular expression for new compressed file -->
<string name="create_new_compress_file_regexp">
<xliff:g id="name">%1$s</xliff:g> - novo<xliff:g id="extension">%2$s</xliff:g></string>
-
- <!-- Waiting dialog * Performing operation message -->
<string name="waiting_dialog_msg">A realizar operação\u2026</string>
- <!-- Waiting dialog * Copying title -->
<string name="waiting_dialog_copying_title">A copiar\u2026</string>
- <!-- Waiting dialog * Copying message -->
- <string name="waiting_dialog_copying_msg">
- <![CDATA[<b>De</b>]]> <xliff:g id="from">%1$s</xliff:g><![CDATA[<br/>]]>
- <![CDATA[<b>Para</b>]]> <xliff:g id="to">%2$s</xliff:g></string>
- <!-- Waiting dialog * Moving title -->
+ <string name="waiting_dialog_copying_msg"><![CDATA[<b>De</b>]]> <xliff:g id="from">%1$s</xliff:g><![CDATA[<br/><b>para</b>]]> <xliff:g id="to">%2$s</xliff:g></string>
<string name="waiting_dialog_moving_title">A mover\u2026</string>
- <!-- Waiting dialog * Moving message -->
- <string name="waiting_dialog_moving_msg">
- <![CDATA[<b>De</b>]]> <xliff:g id="from">%1$s</xliff:g><![CDATA[<br/>]]>
- <![CDATA[<b>Para</b>]]> <xliff:g id="to">%2$s</xliff:g></string>
- <!-- Waiting dialog * Deleting title -->
- <string name="waiting_dialog_deleting_title">Removendo\u2026</string>
- <!-- Waiting dialog * Deleting message -->
- <string name="waiting_dialog_deleting_msg">
- <![CDATA[<b>Ficheiro</b>]]> <xliff:g id="file">%1$s</xliff:g></string>
- <!-- Waiting dialog * Extracting title -->
- <string name="waiting_dialog_extracting_title">Extraíndo\u2026</string>
- <!-- Waiting dialog * Extracting message -->
- <string name="waiting_dialog_extracting_msg">
- <![CDATA[<b>Ficheiro</b>]]> <xliff:g id="file">%1$s</xliff:g></string>
- <!-- Waiting dialog * Extracting title -->
+ <string name="waiting_dialog_moving_msg"><![CDATA[<b>De</b>]]> <xliff:g id="from">%1$s</xliff:g><![CDATA[<br/><b>para</b>]]> <xliff:g id="to">%2$s</xliff:g></string>
+ <string name="waiting_dialog_deleting_title">A apagar\u2026</string>
+ <string name="waiting_dialog_deleting_msg"><![CDATA[<b>Ficheiro</b>]]> <xliff:g id="file">%1$s</xliff:g></string>
+ <string name="waiting_dialog_extracting_title">A extrair\u2026</string>
+ <string name="waiting_dialog_extracting_msg"><![CDATA[<b>Ficheiro</b>]]> <xliff:g id="file">%1$s</xliff:g></string>
<string name="waiting_dialog_compressing_title">A comprimir\u2026</string>
- <!-- Waiting dialog * Extracting message -->
- <string name="waiting_dialog_compressing_msg">
- <![CDATA[<b>Ficheiro</b>]]> <xliff:g id="file">%1$s</xliff:g></string>
- <!-- Waiting dialog * Initializing the dialog -->
- <string name="waiting_dialog_analizing_msg">
- <![CDATA[<b>Analisando\u2026</b>]]></string>
- <!-- Extracting * Success message -->
+ <string name="waiting_dialog_compressing_msg"><![CDATA[<b>Ficheiro</b>]]> <xliff:g id="file">%1$s</xliff:g></string>
+ <string name="waiting_dialog_analizing_msg"><![CDATA[<b>A analizar\u2026</b>]]></string>
<string name="msgs_extracting_success">
A operação de extracção foi bem sucedida. Os dados foram extraídos para
<xliff:g id="destination">%1$s</xliff:g>.</string>
- <!-- Compressing * Success message -->
<string name="msgs_compressing_success">
A operação de compressão foi bem sucedida. Os dados foram comprimidos para
<xliff:g id="destination">%1$s</xliff:g>.</string>
-
- <!-- Actions Dialog * Title -->
- <string name="actions_dialog_title">Acções</string>
- <!-- Actions Dialog * Menu * Properties of current folder -->
+ <string name="actions_dialog_title">AÇÕES</string>
<string name="actions_menu_properties_current_folder">Propriedades</string>
- <!-- Actions Dialog * Menu * Refresh -->
- <string name="actions_menu_refresh">Actualizar</string>
- <!-- Actions Dialog * Menu * New directory -->
+ <string name="actions_menu_refresh">Atualizar</string>
<string name="actions_menu_new_directory">Nova pasta</string>
- <!-- Actions Dialog * Menu * New file -->
<string name="actions_menu_new_file">Novo ficheiro</string>
- <!-- Actions Dialog * Menu * Select all -->
- <string name="actions_menu_select_all">Marcar todos</string>
- <!-- Actions Dialog * Menu * Deselect all -->
- <string name="actions_menu_deselect_all">Desmarcar todos</string>
- <!-- Actions Dialog * Menu * Select -->
- <string name="actions_menu_select">Marcar</string>
- <!-- Actions Dialog * Menu * Deselect -->
- <string name="actions_menu_deselect">Desmarcar</string>
- <!-- Actions Dialog * Menu * Paste selection -->
- <string name="actions_menu_paste_selection">Colar selecção</string>
- <!-- Actions Dialog * Menu * Move selection -->
- <string name="actions_menu_move_selection">Mover selecção</string>
- <!-- Actions Dialog * Menu * Delete selection -->
- <string name="actions_menu_delete_selection">Remover selecção</string>
- <!-- Actions Dialog * Menu * Compress selection -->
- <string name="actions_menu_compress_selection">Comprimir selecção</string>
- <!-- Actions Dialog * Menu * Create link -->
+ <string name="actions_menu_select_all">Selecionar todos</string>
+ <string name="actions_menu_deselect_all">Desselecionar todos</string>
+ <string name="actions_menu_select">Selecionar</string>
+ <string name="actions_menu_deselect">Desselecionar</string>
+ <string name="actions_menu_paste_selection">Copiar selecionados aqui</string>
+ <string name="actions_menu_move_selection">Mover selecionados aqui</string>
+ <string name="actions_menu_delete_selection">Apagar selecionados</string>
+ <string name="actions_menu_compress_selection">Comprimir selecionados</string>
<string name="actions_menu_create_link">Criar link</string>
- <!-- Actions Dialog * Menu * Open -->
<string name="actions_menu_open">Abrir</string>
- <!-- Actions Dialog * Menu * Open with -->
<string name="actions_menu_open_with">Abrir com</string>
- <!-- Actions Dialog * Menu * Execute -->
<string name="actions_menu_execute">Executar</string>
- <!-- Actions Dialog * Menu * Send -->
<string name="actions_menu_send">Enviar</string>
- <!-- Actions Dialog * Menu * Send selection -->
<string name="actions_menu_send_selection">Enviar selecção</string>
- <!-- Actions Dialog * Menu * Compress -->
<string name="actions_menu_compress">Comprimir</string>
- <!-- Actions Dialog * Menu * Extract -->
<string name="actions_menu_extract">Extrair</string>
- <!-- Actions Dialog * Menu * Delete -->
<string name="actions_menu_delete">Remover</string>
- <!-- Actions Dialog * Menu * Rename -->
<string name="actions_menu_rename">Renomear</string>
- <!-- Actions Dialog * Menu * Create copy -->
<string name="actions_menu_create_copy">Criar cópia</string>
- <!-- Actions Dialog * Menu * Properties -->
<string name="actions_menu_properties">Propriedades</string>
- <!-- Actions Dialog * Menu * Add to bookmarks -->
- <string name="actions_menu_add_to_bookmarks">Adicionar aos marcadores</string>
- <!-- Actions Dialog * Menu * Add shortcut -->
+ <string name="actions_menu_add_to_bookmarks">Adicionar aos favoritos</string>
<string name="actions_menu_add_shortcut">Adicionar atalho</string>
- <!-- Actions Dialog * Menu * Open parent folder -->
<string name="actions_menu_open_parent_folder">Abrir pasta mãe</string>
- <!-- Actions Dialog * Menu * Compute checksum -->
<string name="actions_menu_compute_checksum">Calcular verificação</string>
-
- <!-- Actions * Ask user prior to do an undone operation. Dialog message -->
<string name="actions_ask_undone_operation_msg">
Esta operação não poderá ser desfeita. Deseja continuar?</string>
-
- <!-- Enter Name Dialog * Label -->
<string name="input_name_dialog_label">Nome:</string>
- <!-- Enter Name Dialog * Message * Empty name -->
<string name="input_name_dialog_message_empty_name">O nome não pode estar vazio.</string>
- <!-- Enter Name Dialog * Message * Invalid name -->
<string name="input_name_dialog_message_invalid_path_name">Nome inválido. Os caracteres
\'<xliff:g id="invalid_characters">%1$s</xliff:g>\' não são permitidos.</string>
- <!-- Enter Name Dialog * Message * Invalid name -->
<string name="input_name_dialog_message_invalid_name">Nome inválido. Os nomes \'.\' e
\'..\' não são permitidos.</string>
- <!-- Enter Name Dialog * Message * Name exists -->
<string name="input_name_dialog_message_name_exists">O nome já existe.</string>
-
- <!-- Associations Dialog * Title -->
<string name="associations_dialog_title">Associações</string>
- <!-- Associations Dialog * Remember the user action -->
- <string name="associations_dialog_remember">Lembrar selecção</string>
- <!-- Associations Dialog * Open with Title -->
+ <string name="associations_dialog_remember">Lembrar seleção</string>
<string name="associations_dialog_openwith_title">Abrir com</string>
- <!-- Associations Dialog * Open action (button title) -->
<string name="associations_dialog_openwith_action">Abrir</string>
- <!-- Associations Dialog * Send with Title -->
<string name="associations_dialog_sendwith_title">Enviar com</string>
- <!-- Associations Dialog * Send action (button title) -->
<string name="associations_dialog_sendwith_action">Enviar</string>
-
- <!-- Inline Autocomplete Widget * Tab message nothing to complete -->
- <string name="inline_autocomplete_tab_nothing_to_complete_msg">Nada para completar.</string>
-
- <!-- Execution console * Title -->
+ <string name="inline_autocomplete_tab_nothing_to_complete_msg">Nada para completar</string>
<string name="execution_console_title">Consola</string>
- <!-- Execution console * The script name label -->
<string name="execution_console_script_name_label">Script:</string>
- <!-- Execution console * The script execution time label -->
<string name="execution_console_script_execution_time_label">Tempo:</string>
- <!-- Execution console * The script exit code label -->
<string name="execution_console_script_exitcode_label">Código de saída:</string>
- <!-- Execution console * The script execution time seconds string -->
<string name="execution_console_script_execution_time_text">
<xliff:g id="seconds">%1$s</xliff:g> seg.</string>
-
- <!-- Compute checksum * Title -->
<string name="compute_checksum_title">Calcular verificação</string>
- <!-- Compute checksum * The file name label -->
- <string name="compute_checksum_filename_label">Ficheiro:</string>
- <!-- Compute checksum * The computing checksum message-->
+ <string name="compute_checksum_filename_label">Ficheiro</string>
<string name="compute_checksum_computing_checksum_msg">A calcular verificação\u2026</string>
-
- <!-- Mime/Types * Folder -->
<string name="mime_folder">Pasta</string>
- <!-- Mime/Types * Symlink -->
- <string name="mime_symlink">Symlink</string>
- <!-- Mime/Types * Unknown -->
+ <string name="mime_symlink">Ligação simbólica</string>
<string name="mime_unknown">Desconhecido</string>
-
- <!-- Filetime formats -->
<string name="filetime_format_mode_system">Definido pelo sistema</string>
<string name="filetime_format_mode_locale">Definido pela localização</string>
<string name="filetime_format_mode_ddMMyyyy_HHmmss">dd/mm/aaaa hh:mm:ss</string>
<string name="filetime_format_mode_MMddyyyy_HHmmss">mm/dd/aaaa hh:mm:ss</string>
<string name="filetime_format_mode_yyyyMMdd_HHmmss">aaaa-mm-dd hh:mm:ss</string>
-
- <!-- Category descriptions -->
+ <string name="selection_folders_and_files"><xliff:g id="folders">%1$s</xliff:g> e <xliff:g id="files">%2$s</xliff:g> selecionado.</string>
<string name="category_system">SISTEMA</string>
<string name="category_app">APLICAÇÃO</string>
<string name="category_binary">BINÁRIO</string>
<string name="category_text">TEXTO</string>
<string name="category_document">DOCUMENTO</string>
<string name="category_ebook">EBOOK</string>
- <string name="category_mail">MAIL</string>
+ <string name="category_mail">CORREIO</string>
<string name="category_compress">COMPRIMIR</string>
<string name="category_exec">EXECUTÁVEL</string>
<string name="category_database">BASE DE DADOS</string>
<string name="category_font">FONTE</string>
<string name="category_image">IMAGEM</string>
- <string name="category_audio">AUDIO</string>
- <string name="category_video">VIDEO</string>
+ <string name="category_audio">ÁUDIO</string>
+ <string name="category_video">VÍDEO</string>
<string name="category_security">SEGURANÇA</string>
-
- <!-- Compression * Compression modes dialog title -->
<string name="compression_mode_title">Modo de compressão</string>
-
- <!-- Shortcut. Failed to handle the shortcut -->
<string name="shortcut_failed_msg">Falha ao lidar com o atalho.</string>
- <!-- Shortcut. The shortcut was created -->
<string name="shortcut_creation_success_msg">Atalho criado com sucesso.</string>
- <!-- Shortcut. The shortcut wasn't created -->
<string name="shortcut_creation_failed_msg">Criação de atalho sem sucesso.</string>
-
- <!-- Preferences title -->
- <string name="pref">Definições</string>
- <!-- Preferences * General title -->
+ <string name="pref">Configurações</string>
<string name="pref_general">Definições gerais</string>
- <!-- Preferences * Search title -->
<string name="pref_search">Opções de pesquisa</string>
- <!-- Preferences * Editor title -->
<string name="pref_editor">Opções do editor</string>
- <!-- Preferences * Themes title -->
<string name="pref_themes">Temas</string>
- <!-- Preferences * About title -->
<string name="pref_about">Sobre</string>
- <!-- Preferences * About summary -->
- <string name="pref_about_summary">Gestor de Ficheiros v<xliff:g id="version">%1$s</xliff:g>
- \nCopyright \u00A9 2012 The CyanogenMod Project</string>
-
- <!-- Preferences * General * Behaviour category -->
+ <string name="pref_about_summary">Gestor de Ficheiros v<xliff:g id="version">%1$s</xliff:g>\nCopyright \u00A9 2012-2014 The CyanogenMod Project</string>
<string name="pref_general_behaviour_category">Geral</string>
- <!-- Preferences * General * Case sensitive sort title -->
<string name="pref_case_sensitive_sort">Ordenação maiúsculas/minúsculas</string>
- <!-- Preferences * General * Case sensitive sort and navigating summary -->
<string name="pref_case_sensitive_sort_summary">Ter em conta Maiúsculas/minusculas ao navegar ou ordenar resultados da pesquisa</string>
- <!-- Preferences * General * Filetime format mode title -->
<string name="pref_filetime_format_mode">Formato data/hora</string>
- <!-- Preferences * General *Disk usage warning level title -->
<string name="pref_disk_usage_warning_level">Alerta de utilização de disco</string>
- <!-- Preferences * General * Disk usage warning level summary -->
- <!-- FIXME Use "percent" instead of "%" symbol, because it make crash the app on getSummary
- of ListPreference. This should be fixed in frameworks base prior to be added here. -->
<string name="pref_disk_usage_warning_level_summary" formatted="false">Mostrar uma cor diferente
nos widgets da utilização de disco quando atingem <xliff:g id="level">%1$s</xliff:g> porcento de
espaço usado.</string>
- <!-- Preferences * General * Compute folder statistics title -->
<string name="pref_compute_folder_statistics">Estatísticas da pasta</string>
- <!-- Preferences * General * Compute folder statistics summary on -->
<string name="pref_compute_folder_statistics_on">Atenção! O cálculo das estatísticas das pastas é exaustiva em
tempo e recursos de sistema</string>
- <!-- Preferences * General * Use flinger detection -->
+ <string name="pref_display_thumbs">Previsualizar </string>
+ <string name="pref_display_thumbs_summary">Mostrar uma imagem de pré-visualização para aplicações, ficheiros de música, imagens e vídeos.</string>
<string name="pref_use_flinger">Usar gestos</string>
- <!-- Preferences * General * Use flinger detection summary -->
<string name="pref_use_flinger_summary">Usar detecção de gestos da esquerda para direita para remover ficheiros ou pastas.</string>
- <!-- Preferences * General * Advanced settings category -->
- <string name="pref_general_advanced_settings_category">Avançado</string>
- <!-- Preferences * General * Access mode -->
+ <string name="pref_general_advanced_settings_category">Avançadas</string>
<string name="pref_access_mode">Modo de acesso</string>
- <!-- Preferences * General * Safe mode -->
<string name="pref_access_mode_safe">Modo seguro</string>
- <!-- Preferences * General * Safe mode summary -->
<string name="pref_access_mode_safe_summary">Modo seguro\n\nA aplicação é executada sem previlégios
e apenas será acessível sistemas de ficheiros como volumes de armazenamento (cartões SD e USB)</string>
- <!-- Preferences * General * Prompt user mode -->
<string name="pref_access_mode_prompt">Modo de questão</string>
- <!-- Preferences * General * Prompt user mode summary -->
<string name="pref_access_mode_prompt_summary">Modo de Questão\n\nA aplicação é executada com acesso total
ao sistema de ficheiros mas pedirá permissões antes de executar acções previlegiadas</string>
- <!-- Preferences * General * Root access mode -->
<string name="pref_access_mode_root">Modo de acesso Root</string>
- <!-- Preferences * General * Root access mode summary -->
<string name="pref_access_mode_root_summary">Modo de acesso Root\n\nAviso! Este modo permite operações que podem
danificar o seu dispositivo. É da sua responsabilidade garantir que as operações são seguras</string>
- <!-- Preferences * Search * Results category -->
+ <string name="pref_restrict_secondary_users_access_title">Restringir acesso de utilizadores</string>
+ <string name="pref_restrict_secondary_users_access_summary">Restringir acesso a todo o sistema a utilizadores secundários</string>
<string name="pref_search_results_category">Resultados</string>
- <!-- Preferences * Search * Show relevance widget -->
<string name="pref_show_relevance_widget">Mostrar widget relevante</string>
- <!-- Preferences * Search * Highlight search terms -->
<string name="pref_highlight_terms">Salientar termos</string>
- <!-- Preferences * Search * Sort results mode -->
<string name="pref_sort_search_results_mode">Modo de ordenação</string>
- <!-- Preferences * Search * Sort results mode. None -->
<string name="pref_sort_search_results_mode_none">Sem ordenação</string>
- <!-- Preferences * Search * Sort results mode. None -->
<string name="pref_sort_search_results_mode_name">Por nome</string>
- <!-- Preferences * Search * Sort results mode. Relevance -->
<string name="pref_sort_search_results_mode_relevance">Por relevância</string>
- <!-- Preferences * Search * Privacity category -->
<string name="pref_search_privacity_category">Privacidade</string>
- <!-- Preferences * Search * Save search terms -->
<string name="pref_save_search_terms">Lembrar pesquisas anteriores</string>
- <!-- Preferences * Search * Save search terms summary on -->
<string name="pref_save_search_terms_on">Os termos de procura serão guardados e sugeridos em pesquisas futuras</string>
- <!-- Preferences * Search * Save search terms summary off -->
<string name="pref_save_search_terms_off">Os termos de procura não serão guardados</string>
- <!-- Preferences * Search * Remove saved search terms -->
<string name="pref_remove_saved_search_terms">Limpar pesquisas guardadas</string>
- <!-- Preferences * Search * Remove saved search terms summary -->
<string name="pref_remove_saved_search_terms_summary">Toque para remover todos os termos de procura guardados</string>
- <!-- Preferences * Search * Suggestions were truncated -->
<string name="pref_remove_saved_search_terms_msg">Todos os termos de procura guardados foram removidos.</string>
- <!-- Preferences * Editor * Behaviour category -->
<string name="pref_editor_behaviour_category">Comprtamento</string>
- <!-- Preferences * Editor * No suggestions -->
<string name="pref_no_suggestions">Sem sugestões</string>
- <!-- Preferences * Editor * No suggestions summary -->
<string name="pref_no_suggestions_desc">Não mostrar sugestões do dicionário ao editar ficheiro</string>
- <!-- Preferences * Editor * Word wrap -->
<string name="pref_word_wrap">Quebra de linha</string>
- <!-- Preferences * Editor * Hexdump -->
<string name="pref_hexdump">Ficheiros binários Hexdump</string>
- <!-- Preferences * Editor * Hexdump desc -->
<string name="pref_hexdump_desc">Ao abrir ficheiro binário, gerar Hexdump do ficheiro
e abri-lo no visualizador hexadécimal.</string>
- <!-- Preferences * Editor * Syntax highlight category -->
<string name="pref_editor_syntax_highlight_category">Realçar sintaxe</string>
- <!-- Preferences * Editor * Syntax highlight -->
<string name="pref_syntax_highlight">Realçar sintaxe</string>
- <!-- Preferences * Editor * Syntax highlight summary -->
<string name="pref_syntax_highlight_desc">Realçar sintaxe do ficheiro mostrado no
editor (apenas quando disponível um processador para o tipo de ficheiro que possua realce de sintaxe)</string>
- <!-- Preferences * Editor * Syntax highlight color scheme -->
- <string name="pref_syntax_highlight_color_scheme">Esquema de côr</string>
- <!-- Preferences * Editor * Syntax highlight color scheme summary -->
+ <string name="pref_syntax_highlight_color_scheme">Esquema de cor</string>
<string name="pref_syntax_highlight_color_scheme_desc">Tocar para seleccionar esquema de côr de realce de sintaxe</string>
- <!-- Preferences * Editor * Syntax highlight * Color Scheme -->
<string name="pref_syntax_sh_use_theme_default">Usar tema predefinido</string>
- <!-- Preferences * Editor * Syntax highlight *Color Scheme summary -->
<string name="pref_syntax_sh_use_theme_default_desc">Usar predefinição do tema para realce de sintaxe</string>
- <!-- Preferences * Editor * Syntax highlight * Color Scheme * Items category -->
<string name="pref_editor_sh_item_category">Items</string>
- <!-- Preferences * Themes * Themes selection category -->
<string name="pref_themes_selection_category">Temas</string>
- <!-- Preferences * Themes * Set theme button -->
<string name="pref_themes_set_theme">Definir item</string>
- <!-- Preferences * Themes * No preview -->
<string name="pref_themes_no_preview">Sem pré-visualização\ndisponível</string>
- <!-- Preferences * Themes * Confirmation message -->
<string name="pref_themes_confirmation">Tema aplicado com sucesso.</string>
- <!-- Preferences * Themes * Theme not found message -->
- <string name="pref_themes_not_found">Tema não encontrado.</string>
-
- <!-- Preferences * Debug * Capture debug traces -->
+ <string name="pref_themes_not_found">Tema não encontrado</string>
<string name="pref_debug_traces">Registo de depuração</string>
-
- <!-- Themes * Default theme name -->
- <string name="theme_default_name">Tema claro</string>
- <!-- Themes * Default theme description -->
+ <string name="theme_default_name">Tema Claro</string>
<string name="theme_default_description">Um tema claro para o Gestor de Ficheiros CyanogenMod.</string>
- <!-- Themes * Default theme author -->
<string name="themes_author">CyanogenMod</string>
-
- <!-- ColorPickerDialog -->
- <!-- The text of the alpha slider control -->
- <string name="color_picker_alpha_slider_text">Alpha</string>
- <!-- The label of the current color panel -->
- <string name="color_picker_current_text">Actual:</string>
- <!-- The label of the new color panel -->
- <string name="color_picker_new_text">Novo:</string>
- <!-- The label of the color input -->
- <string name="color_picker_color">Côr:</string>
-
- <!-- Android Syntax Highlight -->
+ <string name="drawer_open">Abrir gaveta de navegação</string>
+ <string name="drawer_close">Fechar gaveta de navegação</string>
+ <string name="color_picker_alpha_slider_text">Transparência</string>
+ <string name="color_picker_current_text">Atual:</string>
+ <string name="color_picker_new_text">Nova:</string>
+ <string name="color_picker_color">Cor:</string>
<string name="ash_reset_color_scheme">Tocar para repor o esquema de côr predefinido do tema</string>
<string name="ash_text">Texto</string>
<string name="ash_assignment">Atribuição</string>
@@ -758,19 +383,12 @@
<string name="ash_keyword">Palavra-chave</string>
<string name="ash_quoted_string">frase mencionada</string>
<string name="ash_variable">Variável</string>
-
- <!-- Security * Extract relative or absolute files -->
<string name="security_warning_extract">Aviso!\n\n
Extrair um ficheiro de sistema com pastas absolutas ou relativas pode causar problemas no seu dispositivo
ao substituir ficheiros de sistema.\n\n
Deseja continuar?</string>
-
- <!-- ChangeLog * Dialog title -->
- <string name="changelog_title">Changelog</string>
-
- <!-- Welcome Dialog * Title -->
+ <string name="changelog_title">Lista de alterações</string>
<string name="welcome_title">Bem-vindo</string>
- <!-- Welcome Dialog * Message -->
<string name="welcome_msg">
Bem-vindo ao Gestor de Ficheiros Cyanogenmod.
\n\nEste dispositivo permite-lhe explorar o sistema de ficheiro e realizar operações que podem
@@ -779,5 +397,4 @@
\n\nPode aceder às definições mais avançadas via Definições. É sua a responsabilidade de garantir
que uma operação não afecte a estabilidade do seu sistema.
\n\nA Equipa CyanogenMod.\n</string>
-
</resources>
diff --git a/res/values-ru/plurals.xml b/res/values-ru/plurals.xml
index 6dc2932d..fb0ec502 100644
--- a/res/values-ru/plurals.xml
+++ b/res/values-ru/plurals.xml
@@ -1,5 +1,7 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
-<!-- Copyright (C) 2012-2013 The CyanogenMod Project
+<!--Generated by crowdin.net-->
+<!--
+ Copyright (C) 2012-2014 The CyanogenMod Project
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
you may not use this file except in compliance with the License.
@@ -12,31 +14,31 @@
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
See the License for the specific language governing permissions and
limitations under the License.
- -->
+-->
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<plurals name="n_folders">
<item quantity="one"><xliff:g id="folders">%1$d</xliff:g> папка</item>
<item quantity="few"><xliff:g id="folders">%1$d</xliff:g> папки</item>
- <item quantity="many"><xliff:g id="folders">%1$d</xliff:g> папок</item>
+ <item quantity="other"><xliff:g id="folders">%1$d</xliff:g> папок</item>
</plurals>
<plurals name="n_files">
<item quantity="one"><xliff:g id="files">%1$d</xliff:g> файл</item>
<item quantity="few"><xliff:g id="files">%1$d</xliff:g> файла</item>
- <item quantity="many"><xliff:g id="files">%1$d</xliff:g> файлов</item>
+ <item quantity="other"><xliff:g id="files">%1$d</xliff:g> файлов</item>
</plurals>
<plurals name="search_found_items">
<item quantity="one">Найден <xliff:g id="count">%d</xliff:g> объект</item>
<item quantity="few">Найдено <xliff:g id="count">%d</xliff:g> объекта</item>
- <item quantity="many">Найдено <xliff:g id="count">%d</xliff:g> объектов</item>
+ <item quantity="other">Найдено <xliff:g id="count">%d</xliff:g> объектов</item>
</plurals>
<plurals name="selection_folders">
<item quantity="one">Выделена <xliff:g id="folders">%1$d</xliff:g> папка</item>
<item quantity="few">Выделено <xliff:g id="folders">%1$d</xliff:g> папки</item>
- <item quantity="many">Выделено <xliff:g id="folders">%1$d</xliff:g> папок</item>
+ <item quantity="other">Выделено <xliff:g id="folders">%1$d</xliff:g> папок</item>
</plurals>
<plurals name="selection_files">
<item quantity="one">Выделен <xliff:g id="files">%1$d</xliff:g> файл</item>
<item quantity="few">Выделено <xliff:g id="files">%1$d</xliff:g> файла</item>
- <item quantity="many">Выделено <xliff:g id="files">%1$d</xliff:g> файлов</item>
+ <item quantity="other">Выделено <xliff:g id="files">%1$d</xliff:g> файлов</item>
</plurals>
</resources>
diff --git a/res/values-ru/strings.xml b/res/values-ru/strings.xml
index cf55898e..0ac719ae 100644
--- a/res/values-ru/strings.xml
+++ b/res/values-ru/strings.xml
@@ -1,5 +1,7 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
-<!-- Copyright (C) 2012-2013 The CyanogenMod Project
+<!--Generated by crowdin.net-->
+<!--
+ Copyright (C) 2012-2014 The CyanogenMod Project
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
you may not use this file except in compliance with the License.
@@ -12,59 +14,49 @@
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
See the License for the specific language governing permissions and
limitations under the License.
- -->
+-->
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
-
<string name="app_name">Файлы</string>
<string name="app_description">Файловый менеджер CyanogenMod</string>
-
<string name="size_bytes">Б</string>
<string name="size_kilobytes">КБ</string>
<string name="size_megabytes">МБ</string>
<string name="size_gigabytes">ГБ</string>
-
+ <string name="datetime_format_order">%1$s %2$s</string>
<string name="device_blockdevice">Блочное устройство</string>
<string name="device_characterdevice">Символьное устройство</string>
<string name="device_namedpipe">Именованный конвейер</string>
<string name="device_domainsocket">Доменный сокет</string>
-
<string name="mount_point_readonly">R/O</string>
<string name="mount_point_readwrite">R/W</string>
-
<string name="yes">Да</string>
<string name="no">Нет</string>
<string name="all">Все</string>
<string name="overwrite">Заменить</string>
<string name="select">Выбрать</string>
-
<string name="root_directory_name"><![CDATA[<Корневая папка>]]></string>
<string name="search_result_name">Поиск: <xliff:g id="terms">%1$s</xliff:g></string>
-
<string name="loading_message">Загрузка\u2026</string>
<string name="cancelled_message">Отменено</string>
<string name="error_message">Ошибка</string>
<string name="copy_text_cd">Нажмите, чтобы скопировать текст в буфер обмена</string>
<string name="copy_text_msg">Текст скопирован в буфер обмена</string>
-
<string name="warning_title">Внимание</string>
<string name="error_title">Обнаружена ошибка</string>
<string name="confirm_operation">Подтвердите операцию</string>
<string name="confirm_overwrite">Подтвердите замену</string>
<string name="confirm_deletion">Подтвердите удаление</string>
-
<string name="msgs_change_to_prompt_access_mode_title">Подтвердить переключение</string>
<string name="msgs_change_to_prompt_access_mode_msg">Запуск в режиме суперпользователя невозможен. Переключиться в безопасный режим?</string>
-
<string name="msgs_cant_create_console">Не удаётся получить необходимые привилегии</string>
<string name="msgs_privileged_console_alloc_failed">Запуск в режиме суперпользователя невозможен. Переключение в безопасный режим</string>
<string name="msgs_settings_save_failure">Не удалось сохранить настройки</string>
<string name="msgs_settings_invalid_initial_directory">Начальная папка «<xliff:g id="initial_dir">%1$s</xliff:g>» недоступна. Переход в корневую папку\u2026</string>
-
- <string name="msgs_success">Операция прошла успешно</string>
- <string name="msgs_unknown">Были обнаружены ошибки. Операция завершилась неудачно</string>
- <string name="msgs_insufficient_permissions">Эта операция требует повышенных привилегий. Попробуйте переключиться в режим суперпользователя</string>
+ <string name="msgs_success">Действие выполнено</string>
+ <string name="msgs_unknown">Произошла ошибка. Операция завершилась неудачно.</string>
+ <string name="msgs_insufficient_permissions">Эта операция требует повышенных привилегий. Попробуйте переключиться в режим суперпользователя.</string>
<string name="msgs_file_not_found">Файл или папка не найдены</string>
- <string name="msgs_command_not_found">Операции команды не были найдены или имеют неверное значение</string>
+ <string name="msgs_command_not_found">Команда для выполнения операции не найдена или неверна</string>
<string name="msgs_io_failed">Ошибка ввода-вывода</string>
<string name="msgs_operation_timeout">Время выполнения операции истекло</string>
<string name="msgs_operation_failure">Операция не удалась</string>
@@ -74,21 +66,14 @@
<string name="msgs_illegal_argument">Недопустимый аргумент. Вызов не удался</string>
<string name="msgs_unresolved_inconsistencies">Невозможно выполнить операцию.\n\nЭто приведёт к созданию несоответствий файловой системы.</string>
<string name="msgs_operation_not_allowed_in_current_directory">Невозможно выполнить операцию.\n\nНельзя переместить папку саму в себя.</string>
-
<string name="msgs_push_again_to_exit">Нажмите ещё раз для выхода</string>
-
<string name="msgs_not_registered_app">Не найдено приложений для открытия файлов данного типа</string>
-
<string name="msgs_overwrite_files">Некоторые файлы уже существуют в папке назначения.\n\nЗаменить?</string>
-
<string name="msgs_action_association_failed">Привязка приложения к действию не удалась</string>
-
<string name="advise_insufficient_permissions">Операция требует повышенных привилегий.\n\nПереключиться в режим суперпользователя?</string>
-
<string name="parent_dir">Вверх</string>
<string name="external_storage">Внешний накопитель</string>
<string name="usb_storage">USB-накопитель</string>
-
<string name="actionbar_button_filesystem_cd">Информация о файловой системе</string>
<string name="actionbar_button_sort_mode_cd">Режим сортировки</string>
<string name="actionbar_button_layout_mode_cd">Вид объектов</string>
@@ -101,25 +86,21 @@
<string name="actionbar_button_overflow_cd">Дополнительные действия</string>
<string name="actionbar_button_storage_cd">Накопительные устройства</string>
<string name="actionbar_button_save_cd">Сохранить</string>
-
- <string name="sort_by_name_asc">По имени &#x25B2;</string>
- <string name="sort_by_name_desc">По имени &#x25BC;</string>
- <string name="sort_by_date_asc">По дате &#x25B2;</string>
- <string name="sort_by_date_desc">По дате &#x25BC;</string>
-
+ <string name="sort_by_name_asc">По имени ▲</string>
+ <string name="sort_by_name_desc">По имени ▼</string>
+ <string name="sort_by_date_asc">По дате ▲</string>
+ <string name="sort_by_date_desc">По дате ▼</string>
<string name="layout_icons">Значки</string>
<string name="layout_simple">Список</string>
<string name="layout_details">Подробный список</string>
-
<string name="cm_filemanager_show_dirs_first">Папки первыми</string>
<string name="cm_filemanager_show_hidden">Скрытые файлы</string>
<string name="cm_filemanager_show_system">Системные файлы</string>
<string name="cm_filemanager_show_symlinks">Симлинки</string>
-
<string name="filesystem_info_warning_title">Нет информации</string>
<string name="filesystem_info_warning_msg">Нет доступной информации о файловой системе</string>
<string name="filesystem_info_cant_be_mounted_msg">Файловая система не может быть смонтирована/отмонтирована</string>
- <string name="filesystem_info_mount_not_allowed_msg">Монтирование файловой системы невозможно в безопасном режиме. Нажмите для переключения в режим суперпользователя.</string>
+ <string name="filesystem_info_mount_not_allowed_msg">Перемонтирование файловой системы в безопасном режиме невозможно. Нажмите для переключения в режим суперпользователя.</string>
<string name="filesystem_info_mount_failed_msg">Не удалось смонтировать файловую систему. Некоторые файловые системы, такие как SD-карты, не могут быть смонтированы/отмонтированы, потому что они имеют встроенную файловую систему только для чтения</string>
<string name="filesystem_info_dialog_title">Информация о файловой системе</string>
<string name="filesystem_info_dialog_tab_info">Информация</string>
@@ -133,7 +114,6 @@
<string name="filesystem_info_dialog_total_disk_usage">Объём:</string>
<string name="filesystem_info_dialog_used_disk_usage">Исп.:</string>
<string name="filesystem_info_dialog_free_disk_usage">Своб.:</string>
-
<string name="fso_properties_permissions_not_allowed_msg">Изменение разрешений невозможно в безопасном режиме. Нажмите для переключения в режим суперпользователя</string>
<string name="fso_properties_failed_to_change_owner_msg">Изменение владельца не удалось.\n\nПо соображениям безопасности, некоторые файловые системы (например, используемые на SD-картах) не позволяют изменять владельца</string>
<string name="fso_properties_failed_to_change_group_msg">Изменение группы не удалось.\n\nПо соображениям безопасности, некоторые файловые системы (например, используемые на SD-картах) не позволяют изменять группы</string>
@@ -154,19 +134,16 @@
<string name="fso_properties_dialog_owner">Владелец:</string>
<string name="fso_properties_dialog_group">Группа:</string>
<string name="fso_properties_dialog_others">Другие:</string>
-
<string name="fso_properties_dialog_include_in_media_scan">Не искать медиа:</string>
<string name="fso_failed_to_allow_media_scan">Не удалось разрешить поиск медиафайлов</string>
<string name="fso_failed_to_prevent_media_scan">Не удалось запретить поиск медиафайлов</string>
<string name="fso_delete_nomedia_dir_title">Удалить каталог .nomedia</string>
- <string name="fso_delete_nomedia_dir_body">Этот каталог содержит .nomedia.\n\nВы действительно хотите удалить его со всем содержимым?</string>
+ <string name="fso_delete_nomedia_dir_body">Этот каталог содержит вложенный каталог .nomedia.\n\nВы действительно хотите удалить его со всем содержимым?</string>
<string name="fso_delete_nomedia_non_empty_title">Удалить файл .nomedia</string>
<string name="fso_delete_nomedia_non_empty_body">Этот каталог содержит непустой файл .nomedia.\n\nВы действительно хотите удалить его?</string>
-
<string name="history">История</string>
<string name="msgs_history_empty">История пуста</string>
<string name="msgs_history_unknown">Неизвестный пункт истории</string>
-
<string name="search">Результат поиска</string>
<string name="search_hint">Введите условие поиска</string>
<string name="search_voice_hint">Произнесите условие поиска</string>
@@ -178,10 +155,8 @@
<string name="search_few_characters_msg">Поисковый запрос очень короткий, поиск может занять много времени.\n\nВы действительно хотите продолжить?</string>
<string name="searching">Пожалуйста, подождите\u2026</string>
<string name="searching_action_label">Выполняется поиск\u2026</string>
-
<string name="picker_title">Выберите файл</string>
<string name="directory_picker_title">Выберите папку</string>
-
<string name="editor">Редактор</string>
<string name="editor_invalid_file_msg">Недопустимый файл</string>
<string name="editor_file_not_found_msg">Файл не найден</string>
@@ -192,7 +167,6 @@
<string name="editor_read_only_mode">Файл открыт только для чтения</string>
<string name="dumping_message">Создание дампа\u2026</string>
<string name="displaying_message">Отображение\u2026</string>
-
<string name="bookmarks">Закладки</string>
<string name="bookmarks_home">Домой</string>
<string name="bookmarks_root_folder">Корневая папка</string>
@@ -200,24 +174,20 @@
<string name="bookmarks_button_config_cd">Установить начальной папкой</string>
<string name="bookmarks_button_remove_bookmark_cd">Удалить из закладок</string>
<string name="bookmarks_msgs_add_success">Закладка успешно создана</string>
-
<string name="initial_directory_dialog_title">Начальная папка</string>
<string name="initial_directory_label">Выбор начальной папки:</string>
<string name="initial_directory_relative_msg">Относительные пути не допускаются</string>
<string name="initial_directory_error_msg">При установке начальной папки произошла ошибка</string>
-
<string name="menu_history">История</string>
<string name="menu_bookmarks">Закладки</string>
<string name="menu_search">Поиск</string>
<string name="menu_settings">Настройки</string>
<string name="menu_clear_history">Очистить историю</string>
<string name="menu_no_suggestions">Не предл. исправления</string>
- <string name="menu_syntax_highlight">Подсветка синтаксиса</string>
<string name="menu_word_wrap">Перенос текста</string>
-
+ <string name="menu_syntax_highlight">Подсветка синтаксиса</string>
<string name="create_copy_regexp"><xliff:g id="name">%1$s</xliff:g> — копия<xliff:g id="extension">%2$s</xliff:g></string>
<string name="create_new_compress_file_regexp"><xliff:g id="name">%1$s</xliff:g> — новый<xliff:g id="extension">%2$s</xliff:g></string>
-
<string name="waiting_dialog_msg">Обработка\u2026</string>
<string name="waiting_dialog_copying_title">Копирование\u2026</string>
<string name="waiting_dialog_copying_msg">
@@ -240,7 +210,6 @@
<![CDATA[<b>Анализ\u2026</b>]]></string>
<string name="msgs_extracting_success">Файлы извлечены в «<xliff:g id="destination">%1$s</xliff:g>»</string>
<string name="msgs_compressing_success">Архив «<xliff:g id="destination">%1$s</xliff:g>» создан</string>
-
<string name="actions_dialog_title">Действия</string>
<string name="actions_menu_properties_current_folder">Свойства</string>
<string name="actions_menu_refresh">Обновить</string>
@@ -270,46 +239,36 @@
<string name="actions_menu_add_shortcut">Поместить на главный экран</string>
<string name="actions_menu_open_parent_folder">Открыть папку с файлом</string>
<string name="actions_menu_compute_checksum">Контрольные суммы</string>
-
<string name="actions_ask_undone_operation_msg">Это действие необратимо. Вы хотите продолжить?</string>
-
<string name="input_name_dialog_label">Имя:</string>
<string name="input_name_dialog_message_empty_name">Имя не может быть пустым</string>
<string name="input_name_dialog_message_invalid_path_name">Недопустимое имя. Нельзя использовать символы: <xliff:g id="invalid_characters">%1$s</xliff:g></string>
<string name="input_name_dialog_message_invalid_name">Недопустимое имя. Имена «.» и «..» не разрешены</string>
<string name="input_name_dialog_message_name_exists">Имя уже используется в этой папке</string>
-
<string name="associations_dialog_title">Ассоциации</string>
<string name="associations_dialog_remember">Запомнить выбор</string>
<string name="associations_dialog_openwith_title">Открыть в\u2026</string>
<string name="associations_dialog_openwith_action">Открыть</string>
<string name="associations_dialog_sendwith_title">Отправить через\u2026</string>
<string name="associations_dialog_sendwith_action">Отправить</string>
-
<string name="inline_autocomplete_tab_nothing_to_complete_msg">Нечего дополнять</string>
-
<string name="execution_console_title">Консоль</string>
<string name="execution_console_script_name_label">Скрипт:</string>
<string name="execution_console_script_execution_time_label">Время:</string>
<string name="execution_console_script_exitcode_label">Код завершения:</string>
<string name="execution_console_script_execution_time_text"><xliff:g id="seconds">%1$s</xliff:g> сек.</string>
-
<string name="compute_checksum_title">Контрольные суммы</string>
<string name="compute_checksum_filename_label">Файл:</string>
<string name="compute_checksum_computing_checksum_msg">Расчёт контрольных сумм\u2026</string>
-
<string name="mime_folder">Папка</string>
<string name="mime_symlink">Симлинк</string>
<string name="mime_unknown">Неизвестно</string>
-
<string name="filetime_format_mode_system">Системный</string>
<string name="filetime_format_mode_locale">Региональный</string>
<string name="filetime_format_mode_ddMMyyyy_HHmmss">дд/мм/гггг чч:мм:сс</string>
<string name="filetime_format_mode_MMddyyyy_HHmmss">мм/дд/гггг чч:мм:сс</string>
<string name="filetime_format_mode_yyyyMMdd_HHmmss">гггг-мм-дд чч:мм:сс</string>
-
- <string name="selection_folders_and_files">Выделено <xliff:g id="folders">%1$s</xliff:g> и <xliff:g id="files">%2$s</xliff:g></string>
-
+ <string name="selection_folders_and_files">Выделены <xliff:g id="folders">%1$s</xliff:g> и <xliff:g id="files">%2$s</xliff:g></string>
<string name="category_system">СИСТЕМА</string>
<string name="category_app">ПРИЛОЖЕНИЕ</string>
<string name="category_binary">ДВОИЧНЫЙ</string>
@@ -325,22 +284,17 @@
<string name="category_audio">АУДИО</string>
<string name="category_video">ВИДЕО</string>
<string name="category_security">ЗАЩИТА</string>
-
<string name="compression_mode_title">Формат сжатия</string>
-
<string name="shortcut_failed_msg">Не удалось обработать ярлык</string>
<string name="shortcut_creation_success_msg">Ярлык создан успешно</string>
<string name="shortcut_creation_failed_msg">Ошибка создания ярлыка</string>
-
<string name="pref">Настройки</string>
<string name="pref_general">Основные настройки</string>
<string name="pref_search">Поиск</string>
<string name="pref_editor">Редактор</string>
<string name="pref_themes">Темы</string>
<string name="pref_about">О приложении</string>
- <string name="pref_about_summary">Файловый менеджер, версия <xliff:g id="version">%1$s</xliff:g>
- \n\u00A9 Проект CyanogenMod, 2013</string>
-
+ <string name="pref_about_summary">Файловый менеджер, версия <xliff:g id="version">%1$s</xliff:g>\n\u00A9 Проект CyanogenMod, 2014</string>
<string name="pref_general_behaviour_category">Основные</string>
<string name="pref_case_sensitive_sort">Учитывать регистр при сортировке</string>
<string name="pref_case_sensitive_sort_summary">Сортировка результатов при поиске или навигации</string>
@@ -353,7 +307,7 @@
<string name="pref_display_thumbs_summary">Отображение эскизов картинок, видеозаписей, музыкальных файлов и приложений</string>
<string name="pref_use_flinger">Использовать жесты</string>
<string name="pref_use_flinger_summary">Проведите справа налево для удаления файла или папки</string>
- <string name="pref_general_advanced_settings_category">Расширенные настройки</string>
+ <string name="pref_general_advanced_settings_category">Дополнительные функции</string>
<string name="pref_access_mode">Режим доступа</string>
<string name="pref_access_mode_safe">Безопасный режим</string>
<string name="pref_access_mode_safe_summary">Безопасный режим\n\nПриложение имеет доступ только к файловой системе накопителей (SD-карты или USB)</string>
@@ -361,6 +315,8 @@
<string name="pref_access_mode_prompt_summary">Режим запроса\n\nПриложение работает с полным доступом к файловой системе, но будет выводить запрос перед выполнением привилегированных действий</string>
<string name="pref_access_mode_root">Режим суперпользователя</string>
<string name="pref_access_mode_root_summary">Режим суперпользователя\n\nВнимание! Этот режим может вывести ваше устройство из строя. Все действия в этом режиме выполняются на ваш страх и риск</string>
+ <string name="pref_restrict_secondary_users_access_title">Ограничение доступа</string>
+ <string name="pref_restrict_secondary_users_access_summary">Запретить другим пользователям устройства доступ к системным папкам</string>
<string name="pref_search_results_category">Результаты</string>
<string name="pref_show_relevance_widget">Показывать индикатор актуальности</string>
<string name="pref_highlight_terms">Выделять условия поиска</string>
@@ -383,7 +339,7 @@
<string name="pref_hexdump_desc">Вывод содержимого бинарных файлов в шестнадцатеричном формате</string>
<string name="pref_editor_syntax_highlight_category">Подсветка синтаксиса</string>
<string name="pref_syntax_highlight">Включить подсветку синтаксиса</string>
- <string name="pref_syntax_highlight_desc">Подсвечивать синтаксис редактируемого файла (только для поддерживаемых редактором типов файлов)</string>
+ <string name="pref_syntax_highlight_desc">Подсвечивать синтаксис редактируемого файла (для поддерживаемых редактором типов файлов)</string>
<string name="pref_syntax_highlight_color_scheme">Цветовая схема</string>
<string name="pref_syntax_highlight_color_scheme_desc">Нажмите для выбора цветовой схемы подсветки синтаксиса</string>
<string name="pref_syntax_sh_use_theme_default">Схема по умолчанию</string>
@@ -394,17 +350,16 @@
<string name="pref_themes_no_preview">Предпросмотр недоступен</string>
<string name="pref_themes_confirmation">Тема успешно применена</string>
<string name="pref_themes_not_found">Тема не найдена</string>
-
<string name="pref_debug_traces">Записывать отладочные данные</string>
-
<string name="theme_default_name">Светлая тема</string>
<string name="theme_default_description">Светлая тема для файлового менеджера CyanogenMod</string>
-
+ <string name="themes_author">CyanogenMod</string>
+ <string name="drawer_open">Открыть панель навигации</string>
+ <string name="drawer_close">Закрыть панель навигации</string>
<string name="color_picker_alpha_slider_text">Прозрачность</string>
<string name="color_picker_current_text">Текущий:</string>
<string name="color_picker_new_text">Новый:</string>
<string name="color_picker_color">Цвет:</string>
-
<string name="ash_reset_color_scheme">Нажмите здесь для восстановления цветовой схемы по умолчанию</string>
<string name="ash_text">Текст</string>
<string name="ash_assignment">Присваивание</string>
@@ -413,11 +368,8 @@
<string name="ash_keyword">Ключевое слово</string>
<string name="ash_quoted_string">Строка в кавычках</string>
<string name="ash_variable">Переменная</string>
-
<string name="security_warning_extract">Внимание!\n\n Извлечение архива с относительными или абсолютными путями может привести к повреждению устройства путём перезаписи системных файлов.\n\nВы действительно хотите продолжить?</string>
-
<string name="changelog_title">Список изменений</string>
-
<string name="welcome_title">Добро пожаловать!</string>
<string name="welcome_msg">
Добро пожаловать в файловый менеджер CyanogenMod.\n\nЭто приложение поможет вам получить доступ к файловой системе и выполнять операции, которые могут вывести из строя ваше устройство. Для предотвращения этого, оно запустится в безопасном режиме с минимальными привилегиями. \n\nВы можете получить доступ к расширенным, полнопривилегированным функциям в настройках. Это ваша ответственность. Убедитесь, чтобы ваши действия не нарушили файловую систему. \n\nКоманда CyanogenMod\n</string>
diff --git a/res/values-sk/plurals.xml b/res/values-sk/plurals.xml
index 7604969f..35e826e8 100644
--- a/res/values-sk/plurals.xml
+++ b/res/values-sk/plurals.xml
@@ -1,5 +1,7 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
-<!-- Copyright (C) 2012-2013 The CyanogenMod Project
+<!--Generated by crowdin.net-->
+<!--
+ Copyright (C) 2012-2014 The CyanogenMod Project
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
you may not use this file except in compliance with the License.
@@ -12,7 +14,7 @@
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
See the License for the specific language governing permissions and
limitations under the License.
- -->
+-->
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<plurals name="n_folders">
<item quantity="one">1 priečinok</item>
@@ -24,13 +26,11 @@
<item quantity="few"><xliff:g id="files">%1$d</xliff:g> súbory</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="files">%1$d</xliff:g> súborov</item>
</plurals>
- <!-- Search * Search found items -->
<plurals name="search_found_items">
<item quantity="one">1 nájdená položka</item>
<item quantity="few"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> nájdené položky</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> nájdených položiek</item>
</plurals>
- <!-- Statusbar text if there are selected folders or files -->
<plurals name="selection_folders">
<item quantity="one">1 vybraný priečinok.</item>
<item quantity="few"><xliff:g id="folders">%1$d</xliff:g> vybrané priečinky.</item>
diff --git a/res/values-sk/strings.xml b/res/values-sk/strings.xml
index 58cd7587..7c2d8a96 100644
--- a/res/values-sk/strings.xml
+++ b/res/values-sk/strings.xml
@@ -1,5 +1,7 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
-<!-- Copyright (C) 2012-2013 The CyanogenMod Project
+<!--Generated by crowdin.net-->
+<!--
+ Copyright (C) 2012-2014 The CyanogenMod Project
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
you may not use this file except in compliance with the License.
@@ -12,534 +14,260 @@
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
See the License for the specific language governing permissions and
limitations under the License.
- -->
-<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
- xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
-
- <!-- The name of the application -->
+-->
+<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="app_name">Správca súborov</string>
- <!-- The description of the application -->
- <string name="app_description">Správca súborov pre CyanogenMod</string>
- <!-- Human readable sizes -->
+ <string name="app_description">Správca súborov CyanogenMod</string>
<string name="size_bytes">B</string>
<string name="size_kilobytes">kB</string>
<string name="size_megabytes">MB</string>
<string name="size_gigabytes">GB</string>
-
- <!-- Date/time format order (%1$s: date; %2$s: time) -->
<string name="datetime_format_order">%1$s %2$s</string>
-
- <!-- Devices types -->
<string name="device_blockdevice">Blokové zariadenie</string>
<string name="device_characterdevice">Znakové zariadenie</string>
<string name="device_namedpipe">Pomenovaná rúra</string>
<string name="device_domainsocket">Doménový socket</string>
-
- <!-- Mount Point States -->
<string name="mount_point_readonly">RO</string>
<string name="mount_point_readwrite">RW</string>
-
- <!-- Default buttons -->
<string name="yes">Áno</string>
<string name="no">Nie</string>
<string name="all">Všetko</string>
<string name="overwrite">Prepísať</string>
<string name="select">Vybrať</string>
-
- <!-- The root directory name -->
<string name="root_directory_name"><![CDATA[<Koreňový priečinok>]]></string>
- <!-- The search result name -->
<string name="search_result_name">Hľadať: <xliff:g id="terms">%1$s</xliff:g></string>
-
- <!-- Loading waiting message -->
<string name="loading_message">Prebieha načítavanie\u2026</string>
-
- <!-- Cancelled message -->
<string name="cancelled_message">Zrušené.</string>
- <!-- Error message -->
<string name="error_message">Chyba.</string>
- <!-- Copy text content description -->
- <string name="copy_text_cd">Ťuknutím skopírujete text do schránky</string>
- <!-- Copy text content message -->
+ <string name="copy_text_cd">Kliknutím skopírujete text do schránky</string>
<string name="copy_text_msg">Text bol skopírovaný do schránky</string>
-
- <!-- Warning dialog title -->
<string name="warning_title">Upozornenie</string>
- <!-- Error dialog title -->
<string name="error_title">Bola zistená chyba</string>
- <!-- Confirm operation dialog title -->
<string name="confirm_operation">Potvrdenie operácie</string>
- <!-- Confirm overwrite dialog title -->
<string name="confirm_overwrite">Potvrdenie prepísania</string>
- <!-- Confirm deletion dialog title -->
<string name="confirm_deletion">Potvrdenie odstránenia</string>
-
- <!-- A console couldn't be created. Ask the user to change the access mode. Dialog Title -->
<string name="msgs_change_to_prompt_access_mode_title">Potvrdenie prepnutia</string>
- <!-- A console couldn't be created. Ask the user to change the access mode. Dialog Message -->
<string name="msgs_change_to_prompt_access_mode_msg">Nemožno spustiť v režime bez obmedzenia. Prebieha zmena na bezpečný režim.\n\nChcete napriek tomu vykonať túto zmenu?</string>
-
- <!-- A console couldn't be created. Without privileges, the application won't work -->
<string name="msgs_cant_create_console">Nemožno získať požadované oprávnenie na vykonanie funkcie.</string>
- <!-- The message shown when an allocation of a privileged console fails, and a non
- privileged is allocated -->
<string name="msgs_privileged_console_alloc_failed">Nemožno spustiť v režime bez obmedzenia.Prebieha zmena na bezpečný režim.</string>
- <!-- The selected setting was not applied or stored -->
<string name="msgs_settings_save_failure">Nastavenie nemohlo byť použité alebo uložené.</string>
- <!-- The initial directory has an invalid or inaccessible reference -->
<string name="msgs_settings_invalid_initial_directory">Počiatočný priečinok \"<xliff:g Id="initial_dir">%1$s</xliff:g>\" je neplatný. Prebieha zmena na koreňový priečinok.</string>
-
- <!-- Success -->
<string name="msgs_success">Operácia bola úspešne dokončená.</string>
- <!-- Unknown error -->
<string name="msgs_unknown">Vyskytla sa chyba. Operácia nebola úspešne dokončená.</string>
- <!-- When an operation requires elevated privileged (normally caused for the use of a
- non-privileged console) -->
<string name="msgs_insufficient_permissions">Táto operácia vyžaduje väčšie oprávnenie. Skúste zmeniť na režim bez obmedzenia.</string>
- <!-- The file or directory was not found -->
<string name="msgs_file_not_found">Súbor alebo priečinok sa nenašiel.</string>
- <!-- The command reference couldn't be created (not found or invalid definition)
- (normally caused by a development error) -->
<string name="msgs_command_not_found">Príkaz operácie nebol nájdený alebo má neplatnú definíciu.</string>
- <!-- I/O exception -->
<string name="msgs_io_failed">Chyba pri čítaní/zápise.</string>
- <!-- Operation timeout detected -->
<string name="msgs_operation_timeout">Čas pre operáciu vypršal.</string>
- <!-- The operation returns an invalid exit code -->
<string name="msgs_operation_failure">Operácia zlyhala.</string>
- <!-- A console couldn't be allocated -->
<string name="msgs_console_alloc_failure">Došlo k vnútornej chybe.</string>
- <!-- An operation can't be cancelled -->
<string name="msgs_operation_can_not_be_cancelled">Operácia sa nedá zrušiť.</string>
- <!-- The operation requieres mount the file system prior to execute the command -->
<string name="msgs_read_only_filesystem">Súborový systém je v režime iba na čítanie. Pred potvrdením operácie skúste pripojiť súborový systém v režime pre zápis.</string>
- <!-- Illegal argument (normally caused by a development error when calling internal api) -->
<string name="msgs_illegal_argument">Neplatný argument. Vykonanie operácie zlyhalo.</string>
- <!-- The operation will cause inconsistencies -->
<string name="msgs_unresolved_inconsistencies">Operácia nie je povolená, pretože by mohla spôsobiť nezrovnalosti.</string>
- <!-- Operation not permitted in current directory -->
<string name="msgs_operation_not_allowed_in_current_directory">Operácia nie je v aktuálnom priečinku povolená.</string>
-
- <!-- The advice message prior to exit the application -->
<string name="msgs_push_again_to_exit">Stlačte znova pre ukončenie.</string>
-
- <!-- There is no registered application that can handle the mime-type -->
<string name="msgs_not_registered_app">Pre tento typ súboru nie je priradená žiadna apllikácia.</string>
-
- <!-- Overwrite files? -->
<string name="msgs_overwrite_files">V cieľovom priečinku už existujú niektoré súbory.\n\nPrepísať?</string>
-
- <!-- The association of an action to the application failed -->
<string name="msgs_action_association_failed">Priradenie akcie k aplikácii zlyhalo.</string>
-
- <!-- An operation requires elevated privileged. Ask the user. -->
<string name="advise_insufficient_permissions">Táto operácia vyžaduje väčšie oprávnenie.\n\nChcete zmeniť na režim bez obmedzenia.</string>
-
-
- <!-- The parent directory of the current directory in navigation view -->
<string name="parent_dir">Nadradený priečinok</string>
- <!-- External storage descripton -->
<string name="external_storage">Externé úložisko</string>
- <!-- Usb storage descripton -->
<string name="usb_storage">USB úložisko</string>
-
- <!-- ActionBar Buttons * FileSystem -->
<string name="actionbar_button_filesystem_cd">Informácie o súborovom systéme</string>
- <!-- ActionBar Buttons * Sort Mode -->
<string name="actionbar_button_sort_mode_cd">Režim radenia</string>
- <!-- ActionBar Buttons * Layout Mode -->
<string name="actionbar_button_layout_mode_cd">Režim rozloženia</string>
- <!-- ActionBar Buttons * Other View Options -->
<string name="actionbar_button_other_view_options_cd">Ďalšie možnosti zobrazenia</string>
- <!-- ActionBar Buttons * Done -->
<string name="actionbar_button_selection_done_cd">Hotovo</string>
- <!-- ActionBar Buttons * Actions -->
<string name="actionbar_button_actions_cd">Akcie</string>
- <!-- ActionBar Buttons * History -->
<string name="actionbar_button_history_cd">História</string>
- <!-- ActionBar Buttons * Bookmarks -->
<string name="actionbar_button_bookmarks_cd">Záložky</string>
- <!-- ActionBar Buttons * Search -->
<string name="actionbar_button_search_cd">Hľadať</string>
- <!-- ActionBar Buttons * Overflow -->
<string name="actionbar_button_overflow_cd">Viac možností</string>
- <!-- ActionBar Buttons * Storage volumes -->
<string name="actionbar_button_storage_cd">Zväzky úložiska</string>
- <!-- ActionBar Buttons * Save -->
<string name="actionbar_button_save_cd">Uložiť</string>
-
- <!-- Navigation View * Sort * Sort by name (ascending) -->
- <string name="sort_by_name_asc">Podľa názvu &#x25B2;</string>
- <!-- Navigation View * Sort * Sort by name (descending) -->
- <string name="sort_by_name_desc">Podľa názvu &#x25BC;</string>
- <!-- Navigation View * Sort * Sort by date (ascending) -->
- <string name="sort_by_date_asc">Podľa dátumu &#x25B2;</string>
- <!-- Navigation View * Sort * Sort by date (descending) -->
- <string name="sort_by_date_desc">Podľa dátumu &#x25BC;;</string>
-
- <!-- Navigation View * Layout * Icons -->
+ <string name="sort_by_name_asc">Podľa názvu ▲</string>
+ <string name="sort_by_name_desc">Podľa názvu ▼</string>
+ <string name="sort_by_date_asc">Podľa dátumu ▲</string>
+ <string name="sort_by_date_desc">Podľa dátumu ▼;</string>
<string name="layout_icons">Ikony</string>
- <!-- Navigation View * Layout * Simple -->
<string name="layout_simple">Jednoduché</string>
- <!-- Navigation View * Layout * Details -->
<string name="layout_details">Podrobnosti</string>
-
- <!-- Navigation View * View * Show folders first -->
<string name="cm_filemanager_show_dirs_first">Zobraziť najskôr priečinky</string>
- <!-- Navigation View * View * Show hidden files option -->
<string name="cm_filemanager_show_hidden">Zobraziť skryté súbory</string>
- <!-- Navigation View * View * Show system files option -->
<string name="cm_filemanager_show_system">Zobraziť systémové súbory</string>
- <!-- Navigation View * View * Show symlinks option -->
<string name="cm_filemanager_show_symlinks">Zobraziť symbolické odkazy</string>
-
- <!-- Filesystem Info (no data). Dialog title -->
<string name="filesystem_info_warning_title">Žiadne informácie</string>
- <!-- Filesystem Info (no data). Dialog message -->
<string name="filesystem_info_warning_msg">Nie sú k dispozícii žiadne informácie o súborovom systéme.</string>
- <!-- Filesystem Info * Filesystem couldn't be mounted -->
<string name="filesystem_info_cant_be_mounted_msg">Súborový systém nie je možné pripojiť/odpojiť.</string>
- <!-- Filesystem Info * Not allowed message -->
<string name="filesystem_info_mount_not_allowed_msg">V bezpečnom režime nie je povolené pripojiť súborový systém. Kliknite tu pre zmenu na režim bez obmedzenia.</string>
- <!-- Filesystem Info * Mount failed -->
<string name="filesystem_info_mount_failed_msg">Pripojenie súborového systému zlyhalo. Niektoré súborové systémy ako SD karty, nemôžu byť pripojené/odpojené, pretože sú zostavené v režime iba na čítanie.</string>
- <!-- Filesystem Info Dialog * Title -->
<string name="filesystem_info_dialog_title">Informácie o súborovom systéme</string>
- <!-- Filesystem Info Dialog * Tab * Info -->
<string name="filesystem_info_dialog_tab_info">Informácie</string>
- <!-- Filesystem Info Dialog * Tab * Disk Usage -->
<string name="filesystem_info_dialog_tab_disk_usage">Využitie disku</string>
- <!-- Filesystem Info Dialog * Status Label -->
<string name="filesystem_info_dialog_status">Stav:</string>
- <!-- Filesystem Info Dialog * Mount Point Label -->
<string name="filesystem_info_dialog_mount_point">Prípojný bod:</string>
- <!-- Filesystem Info Dialog * Device Label -->
<string name="filesystem_info_dialog_device">Zariadenie:</string>
- <!-- Filesystem Info Dialog * Type Label -->
<string name="filesystem_info_dialog_type">Typ:</string>
- <!-- Filesystem Info Dialog * Options Label -->
<string name="filesystem_info_dialog_options">Voľby:</string>
- <!-- Filesystem Info Dialog * Dump/Pass Label -->
<string name="filesystem_info_dialog_dump_pass">Dump / Pass:</string>
- <!-- Filesystem Info Dialog * Total Disk Usage -->
<string name="filesystem_info_dialog_total_disk_usage">Celkom:</string>
- <!-- Filesystem Info Dialog * Used Disk Usage -->
<string name="filesystem_info_dialog_used_disk_usage">Použité:</string>
- <!-- Filesystem Info Dialog * Free Disk Usage -->
<string name="filesystem_info_dialog_free_disk_usage">Voľné:</string>
-
- <!-- Fso Properties * Not allowed message -->
<string name="fso_properties_permissions_not_allowed_msg">Operácie s oprávneniami nie sú povolené v bezpečnom režime. Kliknite pre zmenu na režim bez obmedzenia.</string>
- <!-- Fso Properties * Failed to change owner to fso -->
<string name="fso_properties_failed_to_change_owner_msg">Zmena vlastníka zlyhala. \n\nZ bezpečnostných dôvodov, niektoré súborové systémy, ako napr. SD karty, neumožňujú zmenu vlastníctva.</string>
- <!-- Fso Properties * Failed to change group to fso -->
<string name="fso_properties_failed_to_change_group_msg">Zmena skupiny zlyhala. \n\nZ bezpečnostných dôvodov, niektoré súborové systémy, ako napr. SD karty, neumožňujú zmenu skupiny.</string>
- <!-- Fso Properties * Failed to change group to fso -->
<string name="fso_properties_failed_to_change_permission_msg">Zmena oprávnení zlyhala. \n \nZ bezpečnostných dôvodov, niektoré súborové systémy, ako napr. SD karty, neumožňujú zmenu oprávnení.</string>
- <!-- Fso Properties Dialog * Title -->
<string name="fso_properties_dialog_title">Vlastnosti</string>
- <!-- Fso Properties Dialog * Tab * Info -->
<string name="fso_properties_dialog_tab_info">Informácie</string>
- <!-- Fso Properties Dialog * Tab * Permissions -->
<string name="fso_properties_dialog_tab_permissions">Oprávnenia</string>
- <!-- Fso Properties Dialog * Name Label -->
<string name="fso_properties_dialog_name">Názov:</string>
- <!-- Fso Properties Dialog * Parent Folder Label -->
<string name="fso_properties_dialog_parent">Nadradený priečinok:</string>
- <!-- Fso Properties Dialog * Type Label -->
<string name="fso_properties_dialog_type">Typ:</string>
- <!-- Fso Properties Dialog * Category Label -->
<string name="fso_properties_dialog_category">Kategória:</string>
- <!-- Fso Properties Dialog * Link Label -->
<string name="fso_properties_dialog_link">Odkaz:</string>
- <!-- Fso Properties Dialog * Size Label -->
<string name="fso_properties_dialog_size">Veľkosť:</string>
- <!-- Fso Properties Dialog * Contains Label -->
<string name="fso_properties_dialog_contains">Obsah:</string>
- <!-- Fso Properties Dialog * Last Accessed Time Label -->
<string name="fso_properties_dialog_last_accessed_date">Posledný prístup:</string>
- <!-- Fso Properties Dialog * Last Modified Time Label -->
<string name="fso_properties_dialog_last_modified_date">Upravené:</string>
- <!-- Fso Properties Dialog * Last Changed Time -->
<string name="fso_properties_dialog_last_changed_date">Zmenené:</string>
- <!-- Fso Properties Dialog * Owner Label -->
<string name="fso_properties_dialog_owner">Vlastník:</string>
- <!-- Fso Properties Dialog * Group Label -->
<string name="fso_properties_dialog_group">Skupina:</string>
- <!-- Fso Properties Dialog * Others Label -->
<string name="fso_properties_dialog_others">Ostatné:</string>
-
- <!-- Fso Properties Dialog * Skip media scan -->
<string name="fso_properties_dialog_include_in_media_scan">Vynechať prieskum médií:</string>
<string name="fso_failed_to_allow_media_scan">Zlyhalo povolenie prieskumu médií</string>
<string name="fso_failed_to_prevent_media_scan">Zlyhalo zabránenie prieskumu médií</string>
<string name="fso_delete_nomedia_dir_title">Odstrániť adresár .nomedia</string>
- <string name="fso_delete_nomedia_dir_body">Tento adresár obsahuje adresár s názvom .nomedia.\n\nDo you want to delete it and all of its contents?</string>
+ <string name="fso_delete_nomedia_dir_body">Tento adresár obsahuje adresár s názvom .nomedia.\n\nChcete ho odstrániť s jeho celým obsahom?</string>
<string name="fso_delete_nomedia_non_empty_title">Odstrániť súbor .nomedia</string>
- <string name="fso_delete_nomedia_non_empty_body">Tento adresár obsahuje súbor s názvom .nomedia.\n\nDo you want to delete it?</string>
-
- <!-- History * History activity title -->
+ <string name="fso_delete_nomedia_non_empty_body">Tento adresár obsahuje súbor s názvom .nomedia.\n\nChcete ho odstrániť?</string>
<string name="history">História</string>
- <!-- History * The history is empty -->
<string name="msgs_history_empty">História je prázdna.</string>
- <!-- History * The history reference is not in the actual history list -->
<string name="msgs_history_unknown">Neznáma položka histórie</string>
-
- <!-- Search * Search activity title -->
<string name="search">Výsledky vyhľadávania</string>
- <!-- Search * Search hint message -->
<string name="search_hint">Zadajte hľadaný výraz</string>
- <!-- Search * Voice search hint message -->
<string name="search_voice_hint">Vyslovte hľadaný výraz</string>
- <!-- Search * Search error message -->
<string name="search_error_msg">Došlo k chybe pri vyhľadávaní. Žiadne výsledky.</string>
- <!-- Search * Search no results message -->
<string name="search_no_results_msg">Nenašli sa žiadne výsledky.</string>
- <!-- Search * Number of items found in directory -->
- <string name="search_found_items_in_directory"><xliff:g id="items">%1$s</xliff:g> v<xliff:g id="path">%2$s</xliff:g></string>
- <!-- Search * Search query terms -->
+ <string name="search_found_items_in_directory"><xliff:g id="items">%1$s</xliff:g> v <xliff:g id="path">%2$s</xliff:g></string>
<string name="search_terms"><![CDATA[<b>Podmienky:</b>]]> <xliff:g id="terms">%1$s</xliff:g></string>
- <!-- Search * Confirm search -->
<string name="search_few_characters_title">Potvrdiť hľadanie</string>
- <!-- Search * Some terms of the search are too small. The operation could be very costly -->
<string name="search_few_characters_msg">Niektoré z vyhľadávaných výrazov sú príliš krátke. Táto operácia bude veľmi náročná na čas a systémové zdroje. \n\nUrčite chcete pokračovať?</string>
- <!-- Search * Searching dialog title -->
<string name="searching">Čakajte prosím\u2026</string>
- <!-- Search * Searching label -->
<string name="searching_action_label">Prebieha hľadanie</string>
-
-
- <!-- Picker Activity * Dialog title -->
<string name="picker_title">Vyberte súbor</string>
<string name="directory_picker_title">Vyberte adresár</string>
-
- <!-- Editor * Editor activity title -->
<string name="editor">Editor</string>
- <!-- Editor * Invalid file message -->
<string name="editor_invalid_file_msg">Neplatný súbor.</string>
- <!-- Editor * File not found message -->
<string name="editor_file_not_found_msg">Súbor nenájdený.</string>
- <!-- Editor * File size exceed the limit -->
<string name="editor_file_exceed_size_msg">Súbor je príliš veľký na otvorenie v tomto zariadení.</string>
- <!-- Editor * Editor is dirty, ask the user * Dialog title -->
<string name="editor_dirty_ask_title">Potvrdiť ukončenie</string>
- <!-- Editor * Editor is dirty, ask the user * Dialog message -->
<string name="editor_dirty_ask_msg">V súbore boli vykonané zmeny. \n\nUkončiť bez uloženia?</string>
- <!-- Editor * Save operation success -->
<string name="editor_successfully_saved">Súbor bol úspešne uložený.</string>
- <!-- Editor * Read-only file mode -->
<string name="editor_read_only_mode">Súbor je otvorený iba na čítanie.</string>
- <!-- Editor * Dumping message -->
<string name="dumping_message">Generuje sa hexadecimálny výpis\u2026</string>
- <!-- Editor * Displaying -->
<string name="displaying_message">Zobrazuje sa\u2026</string>
-
- <!-- Bookmarks * Bookmarks activity title -->
<string name="bookmarks">Záložky</string>
- <!-- Bookmarks * Bookmark name * Home -->
<string name="bookmarks_home">Domov</string>
- <!-- Bookmarks * Bookmark name * Root folder -->
<string name="bookmarks_root_folder">Koreňový priečinok</string>
- <!-- Bookmarks * Bookmark name * System folder -->
<string name="bookmarks_system_folder">Systémový priečinok</string>
- <!-- Bookmarks * Bookmark name * Button * Initial directory content description -->
<string name="bookmarks_button_config_cd">Nastavte počiatočný priečinok.</string>
- <!-- Bookmarks * Bookmark name * Button * Remove bookmark content description -->
<string name="bookmarks_button_remove_bookmark_cd">Odstrániť zo záložiek.</string>
- <!-- Bookmarks * Bookmarks * Actions * Bookmark successfully added -->
<string name="bookmarks_msgs_add_success">Záložka bola úspešne pridaná.</string>
-
- <!-- Initial directory dialog title -->
<string name="initial_directory_dialog_title">Počiatočný priečinok</string>
- <!-- Initial directory label -->
<string name="initial_directory_label">Vyberte počiatočný priečinok:</string>
- <!-- Initial directory is relative -->
<string name="initial_directory_relative_msg">Relatívna cesty nie sú povolené.</string>
- <!-- Initial directory error message -->
<string name="initial_directory_error_msg">Došlo k chybe pri ukladaní počiatočného priečinka.</string>
-
- <!-- Menu * Navigation * History -->
<string name="menu_history">História</string>
- <!-- Menu * Navigation * Bookmarks -->
<string name="menu_bookmarks">Záložky</string>
- <!-- Menu * Navigation * Search -->
<string name="menu_search">Hľadať</string>
- <!-- Menu * Navigation * Settings -->
<string name="menu_settings">Nastavenia</string>
- <!-- Menu * History * Clear history -->
<string name="menu_clear_history">Vymazať históriu</string>
- <!-- Menu * Editor * No suggestions -->
- <string name="menu_no_suggestions">Bez návrhov</string>
- <!-- Menu * Editor * Word wrap -->
+ <string name="menu_no_suggestions">Žiadne návrhy</string>
<string name="menu_word_wrap">Zalamovať slová</string>
- <!-- Menu * Editor * Sintax highlight -->
<string name="menu_syntax_highlight">Zvýrazniť syntax</string>
-
- <!-- Regular expression for create copy action -->
<string name="create_copy_regexp"><xliff:g id="name">%1$s</xliff:g> - kopírovať<xliff:g id="extension">%2$s</xliff:g></string>
- <!-- Regular expression for new compressed file -->
<string name="create_new_compress_file_regexp"><xliff:g id="name">%1$s</xliff:g> - nový<xliff:g id="extension">%2$s</xliff:g></string>
-
- <!-- Waiting dialog * Performing operation message -->
<string name="waiting_dialog_msg">Vykonáva sa operácia\u2026</string>
- <!-- Waiting dialog * Copying title -->
<string name="waiting_dialog_copying_title">Kopíruje sa\u2026</string>
- <!-- Waiting dialog * Copying message -->
<string name="waiting_dialog_copying_msg">
<![CDATA[<b>From</b>]]> <xliff:g id="from">%1$s</xliff:g><![CDATA[<br/>]]>
<![CDATA[<b>To</b>]]> <xliff:g id="to">%2$s</xliff:g></string>
- <!-- Waiting dialog * Moving title -->
<string name="waiting_dialog_moving_title">Presúva sa\u2026</string>
- <!-- Waiting dialog * Moving message -->
<string name="waiting_dialog_moving_msg">
<![CDATA[<b>From</b>]]> <xliff:g id="from">%1$s</xliff:g><![CDATA[<br/>]]>
<![CDATA[<b>To</b>]]> <xliff:g id="to">%2$s</xliff:g></string>
- <!-- Waiting dialog * Deleting title -->
<string name="waiting_dialog_deleting_title">Odstraňuje sa\u2026</string>
- <!-- Waiting dialog * Deleting message -->
<string name="waiting_dialog_deleting_msg">
<![CDATA[<b>File</b>]]> <xliff:g id="file">%1$s</xliff:g></string>
- <!-- Waiting dialog * Extracting title -->
<string name="waiting_dialog_extracting_title">Rozbaľuje sa\u2026</string>
- <!-- Waiting dialog * Extracting message -->
<string name="waiting_dialog_extracting_msg">
<![CDATA[<b>File</b>]]> <xliff:g id="file">%1$s</xliff:g></string>
- <!-- Waiting dialog * Extracting title -->
<string name="waiting_dialog_compressing_title">Komprimuje sa\u2026</string>
- <!-- Waiting dialog * Extracting message -->
<string name="waiting_dialog_compressing_msg">
<![CDATA[<b>File</b>]]> <xliff:g id="file">%1$s</xliff:g></string>
- <!-- Waiting dialog * Initializing the dialog -->
- <string name="waiting_dialog_analizing_msg">
- <![CDATA[<b>Analyzing\u2026</b>]]></string>
- <!-- Extracting * Success message -->
+ <string name="waiting_dialog_analizing_msg">\n <![CDATA[<b>Analyzing\u2026</b>]]></string>
<string name="msgs_extracting_success">Rozbaľovanie prebehlo úspešne. Údaje boli rozbalené do <xliff:g id="destination">%1$s</xliff:g>.</string>
- <!-- Compressing * Success message -->
<string name="msgs_compressing_success">Komprimácia bola úspešná. Údaje boli skomprimované do <xliff:g id="destination">%1$s</xliff:g>.</string>
-
- <!-- Actions Dialog * Title -->
<string name="actions_dialog_title">Akcie</string>
- <!-- Actions Dialog * Menu * Properties of current folder -->
<string name="actions_menu_properties_current_folder">Vlastnosti</string>
- <!-- Actions Dialog * Menu * Refresh -->
<string name="actions_menu_refresh">Obnoviť</string>
- <!-- Actions Dialog * Menu * New directory -->
<string name="actions_menu_new_directory">Nový priečinok</string>
- <!-- Actions Dialog * Menu * New file -->
<string name="actions_menu_new_file">Nový súbor</string>
- <!-- Actions Dialog * Menu * Select all -->
<string name="actions_menu_select_all">Vybrať všetko</string>
- <!-- Actions Dialog * Menu * Deselect all -->
<string name="actions_menu_deselect_all">Zrušiť výber všetkých</string>
- <!-- Actions Dialog * Menu * Select -->
<string name="actions_menu_select">Vybrať</string>
- <!-- Actions Dialog * Menu * Deselect -->
<string name="actions_menu_deselect">Zrušiť výber</string>
- <!-- Actions Dialog * Menu * Paste selection -->
<string name="actions_menu_paste_selection">Vložiť vybrané</string>
- <!-- Actions Dialog * Menu * Move selection -->
<string name="actions_menu_move_selection">Presunúť vybrané</string>
- <!-- Actions Dialog * Menu * Delete selection -->
<string name="actions_menu_delete_selection">Odstrániť vybrané</string>
- <!-- Actions Dialog * Menu * Compress selection -->
<string name="actions_menu_compress_selection">Komprimovať vybrané</string>
- <!-- Actions Dialog * Menu * Create link -->
<string name="actions_menu_create_link">Vytvor odkaz</string>
- <!-- Actions Dialog * Menu * Open -->
<string name="actions_menu_open">Otvoriť</string>
- <!-- Actions Dialog * Menu * Open with -->
<string name="actions_menu_open_with">Otvoriť s</string>
- <!-- Actions Dialog * Menu * Execute -->
<string name="actions_menu_execute">Spustiť</string>
- <!-- Actions Dialog * Menu * Send -->
<string name="actions_menu_send">Odoslať</string>
- <!-- Actions Dialog * Menu * Send selection -->
<string name="actions_menu_send_selection">Odoslať výber</string>
- <!-- Actions Dialog * Menu * Compress -->
<string name="actions_menu_compress">Komprimovať</string>
- <!-- Actions Dialog * Menu * Extract -->
<string name="actions_menu_extract">Rozbaliť</string>
- <!-- Actions Dialog * Menu * Delete -->
<string name="actions_menu_delete">Odstrániť</string>
- <!-- Actions Dialog * Menu * Rename -->
<string name="actions_menu_rename">Premenovať</string>
- <!-- Actions Dialog * Menu * Create copy -->
<string name="actions_menu_create_copy">Vytvoriť kópiu</string>
- <!-- Actions Dialog * Menu * Properties -->
<string name="actions_menu_properties">Vlastnosti</string>
- <!-- Actions Dialog * Menu * Add to bookmarks -->
<string name="actions_menu_add_to_bookmarks">Pridať do záložiek</string>
- <!-- Actions Dialog * Menu * Add shortcut -->
<string name="actions_menu_add_shortcut">Pridať skratku</string>
- <!-- Actions Dialog * Menu * Open parent folder -->
<string name="actions_menu_open_parent_folder">Otvoriť nadradený</string>
- <!-- Actions Dialog * Menu * Compute checksum -->
- <string name="actions_menu_compute_checksum">Vypočítať kontrolný medzisúčet</string>
-
- <!-- Actions * Ask user prior to do an undone operation. Dialog message -->
+ <string name="actions_menu_compute_checksum">Vypočítať kontrolny súčet</string>
<string name="actions_ask_undone_operation_msg">Túto akciu nemožno vrátiť späť. Chcete pokračovať?</string>
-
- <!-- Enter Name Dialog * Label -->
<string name="input_name_dialog_label">Názov:</string>
- <!-- Enter Name Dialog * Message * Empty name -->
<string name="input_name_dialog_message_empty_name">Názov nesmie byť prázdny.</string>
- <!-- Enter Name Dialog * Message * Invalid name -->
- <string name="input_name_dialog_message_invalid_path_name">Neplatný názov. Znaky \'<xliff:g id="invalid_characters">%1$s</xliff:g>\' nie sú povolené.</string>
- <!-- Enter Name Dialog * Message * Invalid name -->
+ <string name="input_name_dialog_message_invalid_path_name">Neplatný názov. Znaky \'&lt;xliff:g id=\"invalid_characters\"&gt;%1$s&lt;/xliff:g&gt;\' nie sú povolené.</string>
<string name="input_name_dialog_message_invalid_name">Neplatný názovo. Názvy \'.\' a \'..\' nie sú povolené.</string>
- <!-- Enter Name Dialog * Message * Name exists -->
<string name="input_name_dialog_message_name_exists">Názov už existuje.</string>
-
- <!-- Associations Dialog * Title -->
<string name="associations_dialog_title">Priradenia</string>
- <!-- Associations Dialog * Remember the user action -->
<string name="associations_dialog_remember">Zapamätať si výber</string>
- <!-- Associations Dialog * Open with Title -->
<string name="associations_dialog_openwith_title">Otvoriť s</string>
- <!-- Associations Dialog * Open action (button title) -->
<string name="associations_dialog_openwith_action">Otvoriť</string>
- <!-- Associations Dialog * Send with Title -->
<string name="associations_dialog_sendwith_title">Odoslať cez</string>
- <!-- Associations Dialog * Send action (button title) -->
<string name="associations_dialog_sendwith_action">Odoslať</string>
-
- <!-- Inline Autocomplete Widget * Tab message nothing to complete -->
<string name="inline_autocomplete_tab_nothing_to_complete_msg">Nič na dokončenie.</string>
-
- <!-- Execution console * Title -->
<string name="execution_console_title">Konzola</string>
- <!-- Execution console * The script name label -->
<string name="execution_console_script_name_label">Skript:</string>
- <!-- Execution console * The script execution time label -->
<string name="execution_console_script_execution_time_label">Čas:</string>
- <!-- Execution console * The script exit code label -->
<string name="execution_console_script_exitcode_label">Kód ukončenia:</string>
- <!-- Execution console * The script execution time seconds string -->
- <string name="execution_console_script_execution_time_text">
- <xliff:g id="seconds">%1$s</xliff:g> sek.</string>
-
- <!-- Compute checksum * Title -->
- <string name="compute_checksum_title">Výpočet kontrolného medzisúčtu</string>
- <!-- Compute checksum * The file name label -->
+ <string name="execution_console_script_execution_time_text"><xliff:g id="seconds">%1$s</xliff:g> sek.</string>
+ <string name="compute_checksum_title">Vypočítať kontrolny súčet</string>
<string name="compute_checksum_filename_label">Súbor:</string>
-
- <!-- Compute checksum * The computing checksum message-->
- <string name="compute_checksum_computing_checksum_msg">Vypočítava sa kontrolný medzisúčet\u2026</string>
-
- <!-- Mime/Types * Folder -->
+ <string name="compute_checksum_computing_checksum_msg">Vypočítava sa kontrolný súčet\u2026</string>
<string name="mime_folder">Priečinok</string>
- <!-- Mime/Types * Symlink -->
<string name="mime_symlink">Symbolický odkaz</string>
- <!-- Mime/Types * Unknown -->
<string name="mime_unknown">Neznámy</string>
- <!-- Filetime formats -->
<string name="filetime_format_mode_system">Určené systémom</string>
<string name="filetime_format_mode_locale">Určené miestnymi nastaveniami</string>
<string name="filetime_format_mode_ddMMyyyy_HHmmss">dd/mm/yyyy hh:mm:ss</string>
<string name="filetime_format_mode_MMddyyyy_HHmmss">mm/dd/yyyy hh:mm:ss</string>
<string name="filetime_format_mode_yyyyMMdd_HHmmss">yyyy-mm-dd hh:mm:ss</string>
-
- <!-- Category descriptions -->
+ <string name="selection_folders_and_files"><xliff:g id="folders">%1$s</xliff:g> a <xliff:g id="files">%2$s</xliff:g> vybraných.</string>
<string name="category_system">SYSTÉM</string>
<string name="category_app">APLIKÁCIA</string>
<string name="category_binary">BINÁRNY SÚBOR</string>
@@ -555,157 +283,84 @@
<string name="category_audio">AUDIO</string>
<string name="category_video">VIDEO</string>
<string name="category_security">BEZPEČNOSŤ</string>
-
- <!-- Compression * Compression modes dialog title -->
<string name="compression_mode_title">Režim kompresie</string>
- <!-- Shortcut. Failed to handle the shortcut -->
<string name="shortcut_failed_msg">Chyba pri spracovaní skratky.</string>
- <!-- Shortcut. The shortcut was created -->
<string name="shortcut_creation_success_msg">Skratka bola úspešne vytvorená.</string>
- <!-- Shortcut. The shortcut wasn't created -->
<string name="shortcut_creation_failed_msg">Vytvorenie skratky zlyhalo.</string>
-
- <!-- Preferences title -->
<string name="pref">Nastavenia</string>
- <!-- Preferences * General title -->
<string name="pref_general">Všeobecné nastavenia</string>
- <!-- Preferences * Search title -->
<string name="pref_search">Nastavenie vyhľadávania</string>
- <!-- Preferences * Editor title -->
<string name="pref_editor">Voľby editora</string>
- <!-- Preferences * Themes title -->
<string name="pref_themes">Témy</string>
- <!-- Preferences * About title -->
<string name="pref_about">O aplikácii</string>
- <!-- Preferences * About summary -->
- <string name="pref_about_summary">Správca súborov ver.<xliff:g id="version">%1$s</xliff:g>\nAutorské práva © 2012 The CyanogenMod Project</string>
-
- <!-- Preferences * General * Behaviour category -->
+ <string name="pref_about_summary">Správca súborov ver.<xliff:g id="version">%1$s</xliff:g>
+Autorské práva © 2012 The CyanogenMod Project</string>
<string name="pref_general_behaviour_category">Všeobecné</string>
- <!-- Preferences * General * Case sensitive sort title -->
<string name="pref_case_sensitive_sort">Rozlišovať veľké a malé písmená pri triedení</string>
- <!-- Preferences * General * Case sensitive sort and navigating summary -->
<string name="pref_case_sensitive_sort_summary">Zvážiť veľké a malé písmená pri prechádzaní alebo usporiadaní výsledkov hľadania</string>
- <!-- Preferences * General * Filetime format mode title -->
<string name="pref_filetime_format_mode">Formát dátumu a času</string>
- <!-- Preferences * General *Disk usage warning level title -->
<string name="pref_disk_usage_warning_level">Upozornenie o využití disku</string>
- <!-- Preferences * General * Disk usage warning level summary -->
- <!-- FIXME Use "percent" instead of "%" symbol, because it make crash the app on getSummary
- of ListPreference. This should be fixed in frameworks base prior to be added here. -->
- <string name="pref_disk_usage_warning_level_summary" formatted="false">Zobrazí rozdielnu farbu vo využití disku ak využitiedosiahne <xliff:g id="level">%1$s</xliff:g> percent voľného miesta.</string>
- <!-- Preferences * General * Compute folder statistics title -->
+ <string name="pref_disk_usage_warning_level_summary" formatted="false">Zobrazí rozdielnu farbu vo využití disku ak využitie dosiahne <xliff:g id="level">%1$s</xliff:g> percent voľného miesta na disku.</string>
<string name="pref_compute_folder_statistics">Vypočítať štatistiku priečinka</string>
- <!-- Preferences * General * Compute folder statistics summary on -->
<string name="pref_compute_folder_statistics_on">Upozornenie! Výpočet štatistiky priečinka je náročné na čas a systémové zdroje</string>
- <!-- Preferences * General * Use flinger detection -->
+ <string name="pref_display_thumbs">Náhľad</string>
+ <string name="pref_display_thumbs_summary">Zobraziť náhľad pre obrázky, videá, hudobné súbory a aplikácie</string>
<string name="pref_use_flinger">Použiť gestá prejdenia prstom</string>
- <!-- Preferences * General * Use flinger detection summary -->
<string name="pref_use_flinger_summary">Použiť gestá prejdenia prstom z ľava do prava pre odstránenie súborov a priečinkov.</string>
- <!-- Preferences * General * Advanced settings category -->
<string name="pref_general_advanced_settings_category">Pokročilé</string>
- <!-- Preferences * General * Access mode -->
<string name="pref_access_mode">Režim prístupu</string>
- <!-- Preferences * General * Safe mode -->
<string name="pref_access_mode_safe">Bezpečný režim</string>
- <!-- Preferences * General * Safe mode summary -->
<string name="pref_access_mode_safe_summary">Bezpečný režim\n\nAplikácia beží bez rozšírených oprávnení a môže pristupovať iba k užívateľským súborovým systémom (SD karte a USB)</string>
- <!-- Preferences * General * Prompt user mode -->
<string name="pref_access_mode_prompt">Režim na požiadanie</string>
- <!-- Preferences * General * Prompt user mode summary -->
<string name="pref_access_mode_prompt_summary">Režim na vyžiadanie\n\nAplikácia beží s plným oprávnením k súborovému systému, ale pri každej privilegovanej akcii požiada o oprávnenie.</string>
- <!-- Preferences * General * Root access mode -->
<string name="pref_access_mode_root">Režim bez obmedzenia</string>
- <!-- Preferences * General * Root access mode summary -->
- <string name="pref_access_mode_root_summary">Režim bez obmedzenia\n\nUpozornenie! Tento režim umožňuje operácie, ktoré môžu poškodiť vaše zariaadenie. Je iba na vašom posúdení, či je požadovaná akcia bezpečná.</string>
- <!-- Preferences * Search * Results category -->
+ <string name="pref_access_mode_root_summary">Režim bez obmedzenia\n\nUpozornenie! Tento režim umožňuje operácie, ktoré môžu poškodiť vaše zariadenie. Je iba na vašom posúdení, či je požadovaná akcia bezpečná.</string>
+ <string name="pref_restrict_secondary_users_access_title">Obmedzenie prístupu užívateľov</string>
+ <string name="pref_restrict_secondary_users_access_summary">Obmedziť prístup k celému systému sekundárnym užívateľom</string>
<string name="pref_search_results_category">Výsledky</string>
- <!-- Preferences * Search * Show relevance widget -->
<string name="pref_show_relevance_widget">Zobraziť widget relevancie</string>
- <!-- Preferences * Search * Highlight search terms -->
<string name="pref_highlight_terms">Zvýrazniť hľadaný výraz</string>
- <!-- Preferences * Search * Sort results mode -->
<string name="pref_sort_search_results_mode">Režim triedenia</string>
- <!-- Preferences * Search * Sort results mode. None -->
<string name="pref_sort_search_results_mode_none">Netriediť</string>
- <!-- Preferences * Search * Sort results mode. None -->
<string name="pref_sort_search_results_mode_name">Podľa názvu</string>
- <!-- Preferences * Search * Sort results mode. Relevance -->
<string name="pref_sort_search_results_mode_relevance">Podľa významu</string>
- <!-- Preferences * Search * Privacity category -->
<string name="pref_search_privacity_category">Súkromie</string>
- <!-- Preferences * Search * Save search terms -->
<string name="pref_save_search_terms">Uložiť hľadaný výraz</string>
- <!-- Preferences * Search * Save search terms summary on -->
<string name="pref_save_search_terms_on">Hľadané výrazy budú uložené a použité ako návrhy pre nasledujúce hľadanie.</string>
- <!-- Preferences * Search * Save search terms summary off -->
<string name="pref_save_search_terms_off">Hľadané výrazy nebudú uložené</string>
- <!-- Preferences * Search * Remove saved search terms -->
<string name="pref_remove_saved_search_terms">Vymazať uložené hľadané výrazy</string>
- <!-- Preferences * Search * Remove saved search terms summary -->
<string name="pref_remove_saved_search_terms_summary">Dotykom vymažete všetky uložené hľadané výrazy</string>
- <!-- Preferences * Search * Suggestions were truncated -->
<string name="pref_remove_saved_search_terms_msg">Všetky hľadané výrazy boli vymazané.</string>
- <!-- Preferences * Editor * Behaviour category -->
<string name="pref_editor_behaviour_category">Správanie</string>
- <!-- Preferences * Editor * No suggestions -->
<string name="pref_no_suggestions">Žiadne návrhy</string>
- <!-- Preferences * Editor * No suggestions summary -->
<string name="pref_no_suggestions_desc">Počas úprav súboru sa nezobrazia návrhy zo slovníka</string>
- <!-- Preferences * Editor * Word wrap -->
<string name="pref_word_wrap">Zalamovať slová</string>
- <!-- Preferences * Editor * Hexdump -->
<string name="pref_hexdump">Binárne súbory hexadecimálneho výpisu</string>
- <!-- Preferences * Editor * Hexdump desc -->
<string name="pref_hexdump_desc">Pri otvorení binárneho súboru sa vygeneruje hexadecimálny výpis súboru a otvorí sa v hexadecimálnom prehliadači.</string>
- <!-- Preferences * Editor * Syntax highlight category -->
- <string name="pref_editor_syntax_highlight_category">Zvýraznenie syntaxe</string>
- <!-- Preferences * Editor * Syntax highlight -->
+ <string name="pref_editor_syntax_highlight_category">Zvýrazniť syntax</string>
<string name="pref_syntax_highlight">Zvýrazniť syntax</string>
- <!-- Preferences * Editor * Syntax highlight summary -->
<string name="pref_syntax_highlight_desc"> Bude zvýraznená syntax súboru zobrazeného v editore (iba keď je dostupný procesor zvýraznenia syntaxe pre daný typ súboru)</string>
- <!-- Preferences * Editor * Syntax highlight color scheme -->
<string name="pref_syntax_highlight_color_scheme">Farebná schéma</string>
- <!-- Preferences * Editor * Syntax highlight color scheme summary -->
- <string name="pref_syntax_highlight_color_scheme_desc">Ťuknutím vyberiete farebnú schému pre zvýraznený syntax</string>
- <!-- Preferences * Editor * Syntax highlight * Color Scheme -->
+ <string name="pref_syntax_highlight_color_scheme_desc">Kliknutím vyberiete farebnú schému pre zvýraznený syntax</string>
<string name="pref_syntax_sh_use_theme_default">Použiť predvolenú tému</string>
- <!-- Preferences * Editor * Syntax highlight *Color Scheme summary -->
<string name="pref_syntax_sh_use_theme_default_desc">Použije sa predvolené zvýraznenie aktuálnej témy</string>
- <!-- Preferences * Editor * Syntax highlight * Color Scheme * Items category -->
<string name="pref_editor_sh_item_category">Položky</string>
- <!-- Preferences * Themes * Themes selection category -->
<string name="pref_themes_selection_category">Témy</string>
- <!-- Preferences * Themes * Set theme button -->
<string name="pref_themes_set_theme">Nastaviť tému</string>
- <!-- Preferences * Themes * No preview -->
<string name="pref_themes_no_preview">Nie je dostupná\nukážka</string>
- <!-- Preferences * Themes * Confirmation message -->
<string name="pref_themes_confirmation">Téma bola aplikovaná úspešne.</string>
- <!-- Preferences * Themes * Theme not found message -->
<string name="pref_themes_not_found">Téma sa nenašla.</string>
-
- <!-- Preferences * Debug * Capture debug traces -->
<string name="pref_debug_traces">Zaznamenať informácie ladenia</string>
- <!-- Themes * Default theme name -->
<string name="theme_default_name">Svetlá téma</string>
- <!-- Themes * Default theme description -->
- <string name="theme_default_description">A light theme for CyanogenMod File Manager.</string>
- <!-- Themes * Default theme author -->
+ <string name="theme_default_description">Svetlá téma Správcu súborov CyanogenMod.</string>
<string name="themes_author">CyanogenMod</string>
-
- <!-- ColorPickerDialog -->
- <!-- The text of the alpha slider control -->
- <string name="color_picker_alpha_slider_text">Alpha</string>
- <!-- The label of the current color panel -->
- <string name="color_picker_current_text">Current:</string>
- <!-- The label of the new color panel -->
- <string name="color_picker_new_text">New:</string>
- <!-- The label of the color input -->
- <string name="color_picker_color">Color:</string>
-
- <!-- Android Syntax Highlight -->
- <string name="ash_reset_color_scheme">Ťuknutím obnovíte predvolenú schému farebnej témy</string>
+ <string name="drawer_open">Otvoriť navigačný panel</string>
+ <string name="drawer_close">Zavrieť navigačný panel</string>
+ <string name="color_picker_alpha_slider_text">Alfa</string>
+ <string name="color_picker_current_text">Súčasná:</string>
+ <string name="color_picker_new_text">Nová:</string>
+ <string name="color_picker_color">Farba:</string>
+ <string name="ash_reset_color_scheme">Kliknutím obnovíte predvolenú farebnú tému</string>
<string name="ash_text">Text</string>
<string name="ash_assignment">Pridelenie</string>
<string name="ash_singleline_comment">Jednoriadkový komentár</string>
@@ -713,18 +368,8 @@
<string name="ash_keyword">Kľúčové slovo</string>
<string name="ash_quoted_string">Reťazec v úvodzovkách</string>
<string name="ash_variable">Premenná</string>
-
- <!-- Security * Extract relative or absolute files -->
<string name="security_warning_extract">Upozornenie!\n\nRozbaľovanie archívu s relatívnou alebo absolútnou cestou môže spôsobiť poškodenie vášho zariadenia tým, že dôjde k prepísaniu systémových súborov.\n\nUrčite chcete pokračovať?</string>
-
- <!-- ChangeLog * Dialog title -->
<string name="changelog_title">Zoznam zmien</string>
-
- <!-- Welcome Dialog * Title -->
<string name="welcome_title">Vitajte</string>
- <!-- Welcome Dialog * Message -->
<string name="welcome_msg">Vitajte v správcovi súborov CyanogenMod.\n\nTáto aplikácia umožňuje prehliadať súborový systém a robiť operácie, ktoré môžu poškodiť vaše zariadenie. Na zabránenie škôd bude aplikácia spustená v Bezpečnom režime.\n\nV nastaveniach môžete zapnúť pokročilý režim s plnými oprávneniami. Tým preberiete zodpovednosť za operácie, ktoré budete s aplikáciou vykonávať.\n\nTím CyanogenMod.\n</string>
- <string name="pref_display_thumbs">Náhľad</string>
- <string name="pref_display_thumbs_summary">Zobraziť náhľad pre obrázky, videá, hudobné súbory a aplikácie</string>
- <string name="selection_folders_and_files"><xliff:g id="folders">%1$s</xliff:g> a <xliff:g id="files">%2$s</xliff:g> vybraných.</string>
</resources>
diff --git a/res/values-ta/strings.xml b/res/values-ta/strings.xml
new file mode 100644
index 00000000..fb80bafe
--- /dev/null
+++ b/res/values-ta/strings.xml
@@ -0,0 +1,20 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<!--Generated by crowdin.net-->
+<!--
+ Copyright (C) 2012-2014 The CyanogenMod Project
+
+ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+ you may not use this file except in compliance with the License.
+ You may obtain a copy of the License at
+
+ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+
+ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+ See the License for the specific language governing permissions and
+ limitations under the License.
+-->
+<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+ <string name="bookmarks_home">வீடு</string>
+</resources>
diff --git a/res/values-tr/plurals.xml b/res/values-tr/plurals.xml
index 71b437a8..b46728a9 100644
--- a/res/values-tr/plurals.xml
+++ b/res/values-tr/plurals.xml
@@ -1,6 +1,7 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<!--Generated by crowdin.net-->
<!--
- Copyright (C) 2012-2013-2013 The CyanogenMod Project
+ Copyright (C) 2012-2014 The CyanogenMod Project
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
you may not use this file except in compliance with the License.
@@ -15,24 +16,19 @@
limitations under the License.
-->
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <plurals name="n_folders">
- <item quantity="one"><xliff:g id="folders">%1$d</xliff:g> klasör</item>
+ <plurals name="n_folders">
<item quantity="other"><xliff:g id="folders">%1$d</xliff:g> klasör</item>
</plurals>
<plurals name="n_files">
- <item quantity="one"><xliff:g id="files">%1$d</xliff:g> dosya</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="files">%1$d</xliff:g> dosya</item>
</plurals>
<plurals name="search_found_items">
- <item quantity="one"><xliff:g id="count">%1$d</xliff:g> dosya bulundu</item>
- <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> dosya bulundu</item>
+ <item quantity="other"><xliff:g id="count">%1$d</xliff:g> dosya bulundu</item>
</plurals>
<plurals name="selection_folders">
- <item quantity="one"><xliff:g id="folders">%1$d</xliff:g> klasör seçildi.</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="folders">%1$d</xliff:g> klasör seçildi.</item>
</plurals>
<plurals name="selection_files">
- <item quantity="one"><xliff:g id="files">%1$d</xliff:g> dosya seçildi.</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="files">%1$d</xliff:g> dosya seçildi.</item>
-</plurals>
+ </plurals>
</resources>
diff --git a/res/values-tr/strings.xml b/res/values-tr/strings.xml
index edea4b55..96565069 100644
--- a/res/values-tr/strings.xml
+++ b/res/values-tr/strings.xml
@@ -1,6 +1,7 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<!--Generated by crowdin.net-->
<!--
- Copyright (C) 2012-2013 The CyanogenMod Project
+ Copyright (C) 2012-2014 The CyanogenMod Project
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
you may not use this file except in compliance with the License.
@@ -65,7 +66,7 @@
<string name="msgs_illegal_argument">Gereksiz ifade. İşleme başarısız.</string>
<string name="msgs_unresolved_inconsistencies">Kararsızlıklara yol açacağından işleme izin verilmiyor.</string>
<string name="msgs_operation_not_allowed_in_current_directory">Şimdiki klasörde işleme izin verilemiyor.\n\nHedef klasör kaynağın alt klasörü ya da kaynakla aynı klasör olamaz.</string>
- <string name="msgs_push_again_to_exit">Çıkmak için tekrar deneyin.</string>
+ <string name="msgs_push_again_to_exit">Çıkmak için tekrar basın.</string>
<string name="msgs_not_registered_app">Seçilen türde dosyayı işleyecek uygulama belirlenmedi.</string>
<string name="msgs_overwrite_files">Bazı dosyalar hedef klasörde zaten var.\n\nÜzerine yaz?</string>
<string name="msgs_action_association_failed">İşlevi uygulamayla ilişkilendirme başarısız oldu.</string>
@@ -148,8 +149,7 @@
<string name="search_voice_hint">Aramanızı söyleyin</string>
<string name="search_error_msg">Arama yaparmak bir sorun oluştu. Hiö bir sonuç bulunamadı.</string>
<string name="search_no_results_msg">Sonuç bulunamadı.</string>
- <string name="search_found_items_in_directory"><xliff:g id="items">%1$s</xliff:g> şunun içinde:
-<xliff:g id="path">%2$s</xliff:g></string>
+ <string name="search_found_items_in_directory"><xliff:g id="items">%1$s</xliff:g> şunun içinde: <xliff:g id="path">%2$s</xliff:g></string>
<string name="search_terms"><![CDATA[<b>Terimler:</b>]]> <xliff:g id="terms">%1$s</xliff:g></string>
<string name="search_few_characters_title">Aramayı onayla</string>
<string name="search_few_characters_msg">Bazı arama terimleri küçük sayıda karakterler içeriyor. Bu işlem zaman ve sistem kaynağı açısından çok maliyetli olabilir.\n\nDevam etmek istiyor musunuz?</string>
@@ -186,22 +186,22 @@
<string name="menu_no_suggestions">Öneri yok</string>
<string name="menu_word_wrap">Kelime sarmalama</string>
<string name="menu_syntax_highlight">Sözdilimi renklendirme</string>
- <string name="create_copy_regexp"><xliff:g id="name">%1$s</xliff:g> - kopya<xliff:g id="extension">%2$s</xliff:g></string>
- <string name="create_new_compress_file_regexp"><xliff:g id="name">%1$s</xliff:g> - yeni<xliff:g id="extension">%2$s</xliff:g></string>
- <string name="waiting_dialog_msg">İşlem gerçekleştiriliyor\u2026</string>
- <string name="waiting_dialog_copying_title">Kopyalanıyor\u2026</string>
- <string name="waiting_dialog_copying_msg"><![CDATA[<b>Şuradan:</b>]]> <xliff:g id="from">%1$s</xliff:g><![CDATA[<br/>]]><![CDATA[<b>Şuraya:</b>]]> <xliff:g id="to">%2$s</xliff:g></string>
- <string name="waiting_dialog_moving_title">Taşınıyor\u2026</string>
- <string name="waiting_dialog_moving_msg"><![CDATA[<b>Şuradan:</b>]]> <xliff:g id="from">%1$s</xliff:g><![CDATA[<br/>]]><![CDATA[<b>Şuraya:</b>]]> <xliff:g id="to">%2$s</xliff:g></string>
- <string name="waiting_dialog_deleting_title">Siliniyor\u2026</string>
- <string name="waiting_dialog_deleting_msg"><![CDATA[<b>Dosya</b>]]> <xliff:g id="file">%1$s</xliff:g></string>
- <string name="waiting_dialog_extracting_title">Çıkarılıyor\u2026</string>
- <string name="waiting_dialog_extracting_msg"><![CDATA[<b>Dosya</b>]]> <xliff:g id="file">%1$s</xliff:g></string>
- <string name="waiting_dialog_compressing_title">Sıkıştırılıyor\u2026</string>
- <string name="waiting_dialog_compressing_msg"><![CDATA[<b>Dosya</b>]]> <xliff:g id="file">%1$s</xliff:g></string>
- <string name="waiting_dialog_analizing_msg"><![CDATA[<b>Analiz ediliyor\u2026</b>]]></string>
- <string name="msgs_extracting_success">Çıkarma işlemi başarıyla tamamlandı. Veri şuraya çıkarıldı: <xliff:g id="destination">%1$s</xliff:g>.</string>
- <string name="msgs_compressing_success">Sıkıştırma işlemi başarıyla tamamlandı. Veri şuraya sıkıştırıldı: <xliff:g id="destination">%1$s</xliff:g>.</string>
+ <string name="create_copy_regexp"><xliff:g id="name">%1$s</xliff:g> - kopya<xliff:g id="extension">%2$s</xliff:g></string>
+ <string name="create_new_compress_file_regexp"><xliff:g id="name">%1$s</xliff:g> - yeni<xliff:g id="extension">%2$s</xliff:g></string>
+ <string name="waiting_dialog_msg">İşlem gerçekleştiriliyor\u2026</string>
+ <string name="waiting_dialog_copying_title">Kopyalanıyor\u2026</string>
+ <string name="waiting_dialog_copying_msg"><![CDATA[<b>Şuradan</b>]]> <xliff:g id="from">%1$s</xliff:g><![CDATA[<br/><b>Şuraya</b>]]> <xliff:g id="to">%2$s</xliff:g></string>
+ <string name="waiting_dialog_moving_title">Taşınıyor\u2026</string>
+ <string name="waiting_dialog_moving_msg"><![CDATA[<b>Şuradan</b>]]> <xliff:g id="from">%1$s</xliff:g><![CDATA[<br/><b>Şuraya</b>]]> <xliff:g id="to">%2$s</xliff:g></string>
+ <string name="waiting_dialog_deleting_title">Siliniyor\u2026</string>
+ <string name="waiting_dialog_deleting_msg"><![CDATA[<b>Dosya</b>]]> <xliff:g id="file">%1$s</xliff:g></string>
+ <string name="waiting_dialog_extracting_title">Açılıyor\u2026</string>
+ <string name="waiting_dialog_extracting_msg"><![CDATA[<b>Dosya</b>]]> <xliff:g id="file">%1$s</xliff:g></string>
+ <string name="waiting_dialog_compressing_title">Sıkıştırılıyor\u2026</string>
+ <string name="waiting_dialog_compressing_msg"><![CDATA[<b>Dosya</b>]]> <xliff:g id="file">%1$s</xliff:g></string>
+ <string name="waiting_dialog_analizing_msg"><![CDATA[<b>Analiz edililiyor\u2026</b>]]></string>
+ <string name="msgs_extracting_success">Arşivden çıkarma işlemi başarıyla tamamlandı. Veri şuraya çıkarıldı: <xliff:g id="destination">%1$s</xliff:g>.</string>
+ <string name="msgs_compressing_success">Sıkıştırma işlemi başarıyla tamamlandı. Veri şuraya sıkıştırıldı: <xliff:g id="destination">%1$s</xliff:g>.</string>
<string name="actions_dialog_title">İşlevler</string>
<string name="actions_menu_properties_current_folder">Özellikler</string>
<string name="actions_menu_refresh">Yenile</string>
@@ -248,8 +248,7 @@
<string name="execution_console_script_name_label">Script:</string>
<string name="execution_console_script_execution_time_label">Zaman:</string>
<string name="execution_console_script_exitcode_label">Çıkış kodu:</string>
- <string name="execution_console_script_execution_time_text">
- <xliff:g id="seconds">%1$s</xliff:g> saniye.</string>
+ <string name="execution_console_script_execution_time_text"><xliff:g id="seconds">%1$s</xliff:g> saniye.</string>
<string name="compute_checksum_title">Checksum hesapla</string>
<string name="compute_checksum_filename_label">Dosya:</string>
<string name="compute_checksum_computing_checksum_msg">Kontrol özeti (checksum) hesaplanıyor\u2026</string>
@@ -287,12 +286,13 @@
<string name="pref_editor">Düzenleyici ayarları</string>
<string name="pref_themes">Temalar</string>
<string name="pref_about">Hakkında</string>
- <string name="pref_about_summary">Dosya Yöneticisi v<xliff:g id="version">%1$s</xliff:g>\nTelif Hakkı \u00A9 2013 Cyanogenmod Projesi</string>
+ <string name="pref_about_summary">Dosya Yöneticisi v<xliff:g id="version">%1$s</xliff:g>\nTelif Hakkı \u00A9 2012-2014 The CyanogenMod Projesi</string>
<string name="pref_general_behaviour_category">Genel</string>
<string name="pref_case_sensitive_sort">Büyük/küçük harf duyarlı</string>
<string name="pref_case_sensitive_sort_summary">Arama sonuçlarında doluşurken ve sıralarken büyük/küçük ayrımını gözetin</string>
<string name="pref_filetime_format_mode">Tarih/saat formatı</string>
<string name="pref_disk_usage_warning_level">Disk kullanım uyarısı</string>
+ <string name="pref_disk_usage_warning_level_summary" formatted="false">Yüzde <xliff:g id="level">%1$s</xliff:g> boş disk alanına ulaştıklarında, disk kullanım ekran araçları için farklı renk göster</string>
<string name="pref_compute_folder_statistics">Klasör istatistiklerini hesapla</string>
<string name="pref_compute_folder_statistics_on">Dikkat! Klasör istatistiklerininin hesaplanması zaman ve sistem kaynağı açısından maliyetlidir</string>
<string name="pref_display_thumbs">Önizle</string>
@@ -307,6 +307,8 @@
<string name="pref_access_mode_prompt_summary">Kullanıcıya Sor modu\n\nUygulama dosya sistemine tam izinle çalışır fakat yetki isteyen işlemleri kullanıcıya sorar.</string>
<string name="pref_access_mode_root">Root Erişimi modu</string>
<string name="pref_access_mode_root_summary">Root Erişimi modu\n\nDikkat! Bu mod cihazınıza zarar verebilecek işlemlere izin verir. İşlemlerin güvenli olduğuna karar vermek sizin sorumluluğunuzdadır.</string>
+ <string name="pref_restrict_secondary_users_access_title">Kullanıcı erişimini sınırlandır</string>
+ <string name="pref_restrict_secondary_users_access_summary">İkincil kullanıcılar için tüm sistem erişimi sınırla</string>
<string name="pref_search_results_category">Sonuçlar</string>
<string name="pref_show_relevance_widget">Uygunluk widgetini göster</string>
<string name="pref_highlight_terms">Arama terimlerini vurgula</string>
@@ -344,6 +346,8 @@
<string name="theme_default_name">Açık Renkli Tema</string>
<string name="theme_default_description">CyanogenMod dosya yöneticisi için açık renkli bir tema</string>
<string name="themes_author">CyanogenMod</string>
+ <string name="drawer_open">Navigasyon çekmecesini aç</string>
+ <string name="drawer_close">Navigasyon çekmecesini kapat</string>
<string name="color_picker_alpha_slider_text">Alfa</string>
<string name="color_picker_current_text">Şimdiki:</string>
<string name="color_picker_new_text">Yeni:</string>
diff --git a/res/values-zh-rCN/plurals.xml b/res/values-zh-rCN/plurals.xml
index 93ee98ee..ef07fce1 100644
--- a/res/values-zh-rCN/plurals.xml
+++ b/res/values-zh-rCN/plurals.xml
@@ -1,5 +1,7 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
-<!-- Copyright (C) 2012-2013 The CyanogenMod Project
+<!--Generated by crowdin.net-->
+<!--
+ Copyright (C) 2012-2014 The CyanogenMod Project
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
you may not use this file except in compliance with the License.
@@ -12,24 +14,21 @@
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
See the License for the specific language governing permissions and
limitations under the License.
- -->
+-->
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<plurals name="n_folders">
- <item quantity="zero">0 个文件夹</item>
- <item quantity="one">1 个文件夹</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="folders">%1$d</xliff:g> 个文件夹</item>
</plurals>
<plurals name="n_files">
- <item quantity="zero">0 个文件</item>
- <item quantity="one">1 个文件</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="files">%1$d</xliff:g> 个文件</item>
</plurals>
<plurals name="search_found_items">
- <item quantity="zero">未找到任何结果</item>
- <item quantity="one">找到了 1 项</item>
- <item quantity="other">找到了 <xliff:g id="count">%d</xliff:g> 项</item>
+ <item quantity="other">找到 <xliff:g id="count">%d</xliff:g> 个项目</item>
</plurals>
- <plurals name="selection_folders_or_files">
- <item quantity="other"><xliff:g id="items">%1$s</xliff:g> 个文件或文件夹被选中.</item>
+ <plurals name="selection_folders">
+ <item quantity="other">已选择 <xliff:g id="folders">%1$d</xliff:g> 个文件夹。</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="selection_files">
+ <item quantity="other">已选择 <xliff:g id="files">%1$d</xliff:g> 个文件。</item>
</plurals>
</resources>
diff --git a/res/values-zh-rCN/strings.xml b/res/values-zh-rCN/strings.xml
index 751a10d7..4958b045 100644
--- a/res/values-zh-rCN/strings.xml
+++ b/res/values-zh-rCN/strings.xml
@@ -1,5 +1,7 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
-<!-- Copyright (C) 2012-2013 The CyanogenMod Project
+<!--Generated by crowdin.net-->
+<!--
+ Copyright (C) 2012-2014 The CyanogenMod Project
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
you may not use this file except in compliance with the License.
@@ -12,52 +14,45 @@
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
See the License for the specific language governing permissions and
limitations under the License.
- -->
-
+-->
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
-
<string name="app_name">文件管理器</string>
- <string name="app_description">CyanogenMod 文件管理器.</string>
-
+ <string name="app_description">CyanogenMod 文件管理器</string>
+ <string name="size_bytes">B</string>
+ <string name="size_kilobytes">kB</string>
+ <string name="size_megabytes">MB</string>
+ <string name="size_gigabytes">GB</string>
+ <string name="datetime_format_order">%1$s %2$s</string>
<string name="device_blockdevice">块设备</string>
<string name="device_characterdevice">字符设备</string>
<string name="device_namedpipe">命名管道</string>
<string name="device_domainsocket">域套接字</string>
-
<string name="mount_point_readonly">只读</string>
<string name="mount_point_readwrite">读写</string>
-
<string name="yes">是</string>
<string name="no">否</string>
<string name="all">全部</string>
<string name="overwrite">覆盖</string>
<string name="select">选择</string>
-
- <string name="root_directory_name"><![CDATA[<根目录>]]></string>
+ <string name="root_directory_name"><![CDATA[<Root folder>]]></string>
<string name="search_result_name">搜索: <xliff:g id="terms">%1$s</xliff:g></string>
-
<string name="loading_message">读取中\u2026</string>
-
<string name="cancelled_message">已取消.</string>
<string name="error_message">错误.</string>
<string name="copy_text_cd">点击将文本复制到剪贴板</string>
<string name="copy_text_msg">文本已复制到剪贴板</string>
-
<string name="warning_title">警告</string>
<string name="error_title">检测到错误</string>
<string name="confirm_operation">确认此操作</string>
<string name="confirm_overwrite">确认覆盖</string>
<string name="confirm_deletion">确认删除</string>
-
<string name="msgs_change_to_prompt_access_mode_title">确认切换</string>
<string name="msgs_change_to_prompt_access_mode_msg">
无法在 Root 访问模式下运行. 正在切换至安全模式.\n\n应用此更改?</string>
-
<string name="msgs_cant_create_console">无法得到运行需要的权限.</string>
<string name="msgs_privileged_console_alloc_failed">无法在 Root 访问模式下运行. 正在切换至安全模式.</string>
<string name="msgs_settings_save_failure">设置无法被应用与保存.</string>
- <string name="msgs_settings_invalid_initial_directory">初始文件夹 "<xliff:g id="initial_dir">%1$s</xliff:g>" 是无效的. 切换至 Root 文件夹.</string>
-
+ <string name="msgs_settings_invalid_initial_directory">初始文件夹 \"<xliff:g id="initial_dir">%1$s</xliff:g>\" 是无效的. 切换至 Root 文件夹.</string>
<string name="msgs_success">操作已成功的完成.</string>
<string name="msgs_unknown">检测到了一个错误. 此操作未能成功完成.</string>
<string name="msgs_insufficient_permissions">此操作需要更高的权限. 请尝试切换到 Root 访问模式.</string>
@@ -71,25 +66,17 @@
<string name="msgs_read_only_filesystem">只读文件系统. 请在再次尝试操作之前使用读写模式挂载文件系统.</string>
<string name="msgs_illegal_argument">非法参数. 调用失败.</string>
<string name="msgs_unresolved_inconsistencies">此操作不被允许,因为它会产生不一致性.</string>
- <string name="msgs_operation_not_allowed_in_current_directory">
- 此操作在当前所在的文件夹是不被允许的.\n\n目标文件夹不能为来源文件夹或来源的子文件夹</string>
-
+ <string name="msgs_operation_not_allowed_in_current_directory">当前文件夹不允许此操作。 \n\n目标文件夹不能为源文件夹的子文件夹或与源文件夹相同。</string>
<string name="msgs_push_again_to_exit">再次点击即可退出.</string>
-
<string name="msgs_not_registered_app">没有任何与此类型文件关联的程序.</string>
-
<string name="msgs_overwrite_files">
有些文件在目标文件夹内已存在.\n\n是否覆盖?</string>
-
<string name="msgs_action_association_failed">程序与操作的关联失败.</string>
-
<string name="advise_insufficient_permissions">此操作需要提升权限.\n\n
您想切换至超级用户访问模式吗?</string>
-
<string name="parent_dir">父目录</string>
<string name="external_storage">外置存储</string>
<string name="usb_storage">USB 存储</string>
-
<string name="actionbar_button_filesystem_cd">文件系统信息</string>
<string name="actionbar_button_sort_mode_cd">排序方式</string>
<string name="actionbar_button_layout_mode_cd">布局方式</string>
@@ -102,21 +89,17 @@
<string name="actionbar_button_overflow_cd">更多选项</string>
<string name="actionbar_button_storage_cd">存储卷</string>
<string name="actionbar_button_save_cd">保存</string>
-
- <string name="sort_by_name_asc">按名称排列 &#x25B2;</string>
- <string name="sort_by_name_desc">按名称排列 &#x25BC;</string>
- <string name="sort_by_date_asc">按日期排列 &#x25B2;</string>
- <string name="sort_by_date_desc">按日期排列 &#x25BC;</string>
-
+ <string name="sort_by_name_asc">按名称排列 ▲</string>
+ <string name="sort_by_name_desc">按名称排列 ▼</string>
+ <string name="sort_by_date_asc">按日期排列 ▲</string>
+ <string name="sort_by_date_desc">按日期排列 ▼</string>
<string name="layout_icons">图标</string>
<string name="layout_simple">简单</string>
<string name="layout_details">详细信息</string>
-
<string name="cm_filemanager_show_dirs_first">文件夹优先显示</string>
<string name="cm_filemanager_show_hidden">显示隐藏文件</string>
<string name="cm_filemanager_show_system">显示系统文件</string>
<string name="cm_filemanager_show_symlinks">显示符号链接</string>
-
<string name="filesystem_info_warning_title">无信息</string>
<string name="filesystem_info_warning_msg">没有关于此文件系统可用的信息.</string>
<string name="filesystem_info_cant_be_mounted_msg">无法挂载或卸载文件系统.</string>
@@ -135,7 +118,6 @@
<string name="filesystem_info_dialog_total_disk_usage">总数:</string>
<string name="filesystem_info_dialog_used_disk_usage">已用:</string>
<string name="filesystem_info_dialog_free_disk_usage">可用:</string>
-
<string name="fso_properties_permissions_not_allowed_msg">在安全模式下不允许做出改变权限的操作. 点击即可切换至超级用户访问模式.</string>
<string name="fso_properties_failed_to_change_owner_msg">更改拥有者失败.\n\n
由于安全因素, 有些文件系统 (例如 SD 存储卡) 不允许更改拥有者的操作.</string>
@@ -166,27 +148,22 @@
<string name="fso_delete_nomedia_dir_body">此目录包含这一个 .nomedia 目录.\n\n您确定要删除此 .nomedia 目录与它包含的所有内容吗?</string>
<string name="fso_delete_nomedia_non_empty_title">删除 .nomedia 文件</string>
<string name="fso_delete_nomedia_non_empty_body">此目录包含这一个非空白的 .nomedia 文件.\n\n您确定要删除此文件吗?</string>
-
<string name="history">历史</string>
<string name="msgs_history_empty">历史记录项为空.</string>
<string name="msgs_history_unknown">未知的历史记录项.</string>
-
<string name="search">搜索结果</string>
<string name="search_hint">输入您的搜索内容</string>
<string name="search_voice_hint">说出您的搜索内容</string>
<string name="search_error_msg">搜索时发生了错误. 未找到任何结果.</string>
<string name="search_no_results_msg">未找到任何结果.</string>
<string name="search_found_items_in_directory">在 <xliff:g id="path">%2$s</xliff:g> 内<xliff:g id="items">%1$s</xliff:g></string>
-
<string name="search_terms"><![CDATA[<b>关键词:</b>]]> <xliff:g id="terms">%1$s</xliff:g></string>
<string name="search_few_characters_title">确认搜索</string>
<string name="search_few_characters_msg">有些关键词包涵了过少的字符. 此操作可能会花费较长的时间与较多的系统资源.\n\n您确定要继续吗?</string>
<string name="searching">请稍等\u2026</string>
<string name="searching_action_label">搜索进行中</string>
-
<string name="picker_title">选择一个文件</string>
<string name="directory_picker_title">选择一个目录</string>
-
<string name="editor">编辑器</string>
<string name="editor_invalid_file_msg">无效的文件.</string>
<string name="editor_file_not_found_msg">未找到文件.</string>
@@ -197,20 +174,17 @@
<string name="editor_read_only_mode">文件已用只读模式打开.</string>
<string name="dumping_message">正在生成十六进制转储\u2026</string>
<string name="displaying_message">正在显示\u2026</string>
-
<string name="bookmarks">书签</string>
- <string name="bookmarks_home">Home</string>
+ <string name="bookmarks_home">住宅</string>
<string name="bookmarks_root_folder">根目录</string>
<string name="bookmarks_system_folder">系统文件夹</string>
<string name="bookmarks_button_config_cd">设置初始文件夹.</string>
<string name="bookmarks_button_remove_bookmark_cd">移除书签.</string>
<string name="bookmarks_msgs_add_success">书签已成功加入.</string>
-
<string name="initial_directory_dialog_title">初始文件夹</string>
<string name="initial_directory_label">选择初始文件夹:</string>
<string name="initial_directory_relative_msg">不允许相对性路径.</string>
<string name="initial_directory_error_msg">保存初始文件夹时发生了错误.</string>
-
<string name="menu_history">历史</string>
<string name="menu_bookmarks">书签</string>
<string name="menu_search">搜索</string>
@@ -219,12 +193,10 @@
<string name="menu_no_suggestions">没有建议</string>
<string name="menu_word_wrap">自动换行</string>
<string name="menu_syntax_highlight">语法高亮</string>
-
<string name="create_copy_regexp">
<xliff:g id="name">%1$s</xliff:g> - 副本<xliff:g id="extension">%2$s</xliff:g></string>
<string name="create_new_compress_file_regexp">
<xliff:g id="name">%1$s</xliff:g> - 新建<xliff:g id="extension">%2$s</xliff:g></string>
-
<string name="waiting_dialog_msg">正在执行操作\u2026</string>
<string name="waiting_dialog_copying_title">正在复制\u2026</string>
<string name="waiting_dialog_copying_msg">
@@ -251,7 +223,6 @@
<string name="msgs_compressing_success">
压缩操作成功. 数据已被压缩到:
<xliff:g id="destination">%1$s</xliff:g>.</string>
-
<string name="actions_dialog_title">操作</string>
<string name="actions_menu_properties_current_folder">属性</string>
<string name="actions_menu_refresh">刷新</string>
@@ -281,49 +252,39 @@
<string name="actions_menu_add_shortcut">添加快捷方式</string>
<string name="actions_menu_open_parent_folder">打开父目录</string>
<string name="actions_menu_compute_checksum">计算校验和</string>
-
<string name="actions_ask_undone_operation_msg">
此操作无法撤销. 您确定要继续?</string>
-
<string name="input_name_dialog_label">名称:</string>
<string name="input_name_dialog_message_empty_name">名称不能为空.</string>
<string name="input_name_dialog_message_invalid_path_name">无效的名称. 名称中不能包涵以下字符: \'<xliff:g id="invalid_characters">%1$s</xliff:g>\'.</string>
<string name="input_name_dialog_message_invalid_name">无效的名称. 名称中不能包涵 \'.\' 与
\'..\' .</string>
<string name="input_name_dialog_message_name_exists">此名称已存在.</string>
-
<string name="associations_dialog_title">关联</string>
<string name="associations_dialog_remember">记住此选择</string>
<string name="associations_dialog_openwith_title">打开方式</string>
<string name="associations_dialog_openwith_action">打开</string>
<string name="associations_dialog_sendwith_title">发送方式</string>
<string name="associations_dialog_sendwith_action">发送</string>
-
<string name="inline_autocomplete_tab_nothing_to_complete_msg">没有需要完成的项目.</string>
-
<string name="execution_console_title">控制台</string>
<string name="execution_console_script_name_label">脚本:</string>
<string name="execution_console_script_execution_time_label">时间:</string>
<string name="execution_console_script_exitcode_label">退出代码:</string>
<string name="execution_console_script_execution_time_text">
<xliff:g id="seconds">%1$s</xliff:g> 秒</string>
-
<string name="compute_checksum_title">计算检验和</string>
<string name="compute_checksum_filename_label">文件:</string>
<string name="compute_checksum_computing_checksum_msg">正在计算检验和\u2026</string>
-
<string name="mime_folder">文件夹</string>
<string name="mime_symlink">符号链接</string>
<string name="mime_unknown">未知</string>
-
<string name="filetime_format_mode_system">由系统指定</string>
<string name="filetime_format_mode_locale">由区域设置指定</string>
<string name="filetime_format_mode_ddMMyyyy_HHmmss">日/月/年 时:分:秒</string>
<string name="filetime_format_mode_MMddyyyy_HHmmss">月/日/年 时:分:秒</string>
<string name="filetime_format_mode_yyyyMMdd_HHmmss">年-月-日 时:分:秒</string>
-
<string name="selection_folders_and_files">已选择 <xliff:g id="folders">%1$s</xliff:g> 个文件夹和 <xliff:g id="files">%2$s</xliff:g> 个文件.</string>
-
<string name="category_system">系统</string>
<string name="category_app">程序</string>
<string name="category_binary">二进制</string>
@@ -339,13 +300,10 @@
<string name="category_audio">音频</string>
<string name="category_video">视频</string>
<string name="category_security">安全</string>
-
<string name="compression_mode_title">压缩方式</string>
-
<string name="shortcut_failed_msg">快捷方式处理失败.</string>
<string name="shortcut_creation_success_msg">快捷方式创建成功.</string>
<string name="shortcut_creation_failed_msg">快捷方式创建失败.</string>
-
<string name="pref">设置</string>
<string name="pref_general">常规设置</string>
<string name="pref_search">搜索选项</string>
@@ -353,14 +311,13 @@
<string name="pref_themes">主题</string>
<string name="pref_about">关于</string>
<string name="pref_about_summary">文件管理器 v<xliff:g id="version">%1$s</xliff:g>
- \n版权所有 \u00A9 2013 CyanogenMod</string>
-
+ \n版权所有 \u00A9 2012-2014 CyanogenMod</string>
<string name="pref_general_behaviour_category">常规</string>
<string name="pref_case_sensitive_sort">排列时区分大小写</string>
<string name="pref_case_sensitive_sort_summary">导航或排列搜索结果时区分大小写</string>
+ <string name="pref_filetime_format_mode">时间/日期格式</string>
<string name="pref_disk_usage_warning_level">磁盘使用警告</string>
<string name="pref_disk_usage_warning_level_summary" formatted="false">当磁盘使用量到达百分之 <xliff:g id="level">%1$s</xliff:g> 的可用空间时, 在磁盘使用小部件中显示不同的颜色</string>
- <string name="pref_filetime_format_mode">时间/日期格式</string>
<string name="pref_compute_folder_statistics">计算文件夹统计数据</string>
<string name="pref_compute_folder_statistics_on">警告! 文件夹统计数据的计将算会花费较长的时间与较多的系统资源</string>
<string name="pref_display_thumbs">预览</string>
@@ -375,6 +332,8 @@
<string name="pref_access_mode_prompt_summary">用户提示模式\n\n程序目前有完全访问文件系统的权限, 但会在执行任何需要特权的操作前提示用户.</string>
<string name="pref_access_mode_root">超级用户访问模式</string>
<string name="pref_access_mode_root_summary">超级用户访问模式\n\n警告! 此模式将允许可能导致系统损伤的操作. 您需要确认自己操作的安全性.</string>
+ <string name="pref_restrict_secondary_users_access_title">限制用户访问</string>
+ <string name="pref_restrict_secondary_users_access_summary">限制二级用户对整个系统的访问</string>
<string name="pref_search_results_category">结果</string>
<string name="pref_show_relevance_widget">显示相关部件</string>
<string name="pref_highlight_terms">高亮搜索关键词</string>
@@ -408,17 +367,16 @@
<string name="pref_themes_no_preview">无可用\n预览</string>
<string name="pref_themes_confirmation">主题已被成功应用.</string>
<string name="pref_themes_not_found">未找到主题.</string>
-
<string name="pref_debug_traces">记录调试信息</string>
-
<string name="theme_default_name">淡色主题</string>
<string name="theme_default_description">用于 CyanogenMod 文件管理器的淡色主题.</string>
-
+ <string name="themes_author">CyanogenMod</string>
+ <string name="drawer_open">打开导航抽屉</string>
+ <string name="drawer_close">关闭导航抽屉</string>
<string name="color_picker_alpha_slider_text">阿尔法通道</string>
<string name="color_picker_current_text">目前:</string>
<string name="color_picker_new_text">新的:</string>
<string name="color_picker_color">颜色:</string>
-
<string name="ash_reset_color_scheme">点击以还原为主题的默认配色方案</string>
<string name="ash_text">文字</string>
<string name="ash_assignment">赋值</string>
@@ -427,18 +385,14 @@
<string name="ash_keyword">关键词</string>
<string name="ash_quoted_string">带引号的字符串</string>
<string name="ash_variable">变量</string>
-
<string name="security_warning_extract">警告!\n\n
解压一个使用相对或绝对路径的压缩文件有可能覆盖并损坏系统文件.\n\n
您确定要继续吗?</string>
-
<string name="changelog_title">更改记录</string>
-
<string name="welcome_title">欢迎</string>
<string name="welcome_msg">
欢迎您使用 CyanogenMod 文件管理器.
\n\n本程序将会允许您浏览设备的文件系统并做出可能导致损伤的操作. 为了避免损伤, 此程序默认将会在低权限与安全的模式下开始运行.
\n\n您可以通过设置切换到高级并拥有完全控制的模式. 确保操作不会损坏系统与它的安全性将是您的责任.
\n\nCyanogenMod 团队.\n</string>
-
</resources>
diff --git a/res/values-zh-rTW/strings.xml b/res/values-zh-rTW/strings.xml
new file mode 100644
index 00000000..f3cfabf8
--- /dev/null
+++ b/res/values-zh-rTW/strings.xml
@@ -0,0 +1,30 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<!--Generated by crowdin.net-->
+<!--
+ Copyright (C) 2012-2014 The CyanogenMod Project
+
+ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+ you may not use this file except in compliance with the License.
+ You may obtain a copy of the License at
+
+ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+
+ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+ See the License for the specific language governing permissions and
+ limitations under the License.
+-->
+<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+ <string name="actionbar_button_search_cd">搜尋</string>
+ <string name="bookmarks_home">住家</string>
+ <string name="menu_search">搜尋</string>
+ <string name="actions_menu_delete">刪除</string>
+ <string name="actions_menu_rename">重新命名</string>
+ <string name="mime_unknown">未知</string>
+ <string name="pref_themes">主題</string>
+ <string name="pref_general_behaviour_category">一般</string>
+ <string name="pref_display_thumbs">預覽</string>
+ <string name="pref_general_advanced_settings_category">進階</string>
+ <string name="pref_themes_selection_category">主題</string>
+</resources>
diff --git a/themes/res/values-af/strings.xml b/themes/res/values-af/strings.xml
index d992f831..9529a5ab 100644
--- a/themes/res/values-af/strings.xml
+++ b/themes/res/values-af/strings.xml
@@ -1,5 +1,7 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
-<!-- Copyright (C) 2012 The CyanogenMod Project
+<!--Generated by crowdin.net-->
+<!--
+ Copyright (C) 2012-2014 The CyanogenMod Project
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
you may not use this file except in compliance with the License.
@@ -12,9 +14,8 @@
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
See the License for the specific language governing permissions and
limitations under the License.
- -->
-
-<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+-->
+<resources>
<string name="dark_theme_name">Donker Tema</string>
<string name="dark_theme_desc">\'n Donker tema vir CyanogenMod Lêerbestuurder.</string>
</resources>
diff --git a/themes/res/values-ca/strings.xml b/themes/res/values-ca/strings.xml
index 7fb95e51..cb08ba17 100644
--- a/themes/res/values-ca/strings.xml
+++ b/themes/res/values-ca/strings.xml
@@ -1,5 +1,7 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
-<!-- Copyright (C) 2012 The CyanogenMod Project
+<!--Generated by crowdin.net-->
+<!--
+ Copyright (C) 2012-2014 The CyanogenMod Project
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
you may not use this file except in compliance with the License.
@@ -12,8 +14,7 @@
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
See the License for the specific language governing permissions and
limitations under the License.
- -->
-
+-->
<resources>
<string name="dark_theme_name">Tema fosc</string>
<string name="dark_theme_desc">Un tema fosc pel Gestor d\'arxius de CyanogenMod.</string>
diff --git a/themes/res/values-cs/strings.xml b/themes/res/values-cs/strings.xml
index 005a105e..fd6be027 100644
--- a/themes/res/values-cs/strings.xml
+++ b/themes/res/values-cs/strings.xml
@@ -1,5 +1,7 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
-<!-- Copyright (C) 2012 The CyanogenMod Project
+<!--Generated by crowdin.net-->
+<!--
+ Copyright (C) 2012-2014 The CyanogenMod Project
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
you may not use this file except in compliance with the License.
@@ -12,9 +14,8 @@
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
See the License for the specific language governing permissions and
limitations under the License.
- -->
-
-<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+-->
+<resources>
<string name="dark_theme_name">Tmavé téma</string>
<string name="dark_theme_desc">Tmavé téma pro Správce souborů CyanogenMod.</string>
</resources>
diff --git a/themes/res/values-da/strings.xml b/themes/res/values-da/strings.xml
index 5a14dab4..55639287 100644
--- a/themes/res/values-da/strings.xml
+++ b/themes/res/values-da/strings.xml
@@ -1,5 +1,7 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
-<!-- Copyright (C) 2012 The CyanogenMod Project
+<!--Generated by crowdin.net-->
+<!--
+ Copyright (C) 2012-2014 The CyanogenMod Project
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
you may not use this file except in compliance with the License.
@@ -12,8 +14,7 @@
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
See the License for the specific language governing permissions and
limitations under the License.
- -->
-
+-->
<resources>
<string name="dark_theme_name">Mørk tema</string>
<string name="dark_theme_desc">Et mørkt tema til CyanogenMods filstyring.</string>
diff --git a/themes/res/values-de/strings.xml b/themes/res/values-de/strings.xml
index fb38a7b4..6e67cf9f 100644
--- a/themes/res/values-de/strings.xml
+++ b/themes/res/values-de/strings.xml
@@ -1,6 +1,7 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<!--Generated by crowdin.net-->
<!--
- Copyright (C) 2012-2013 The CyanogenMod Project
+ Copyright (C) 2012-2014 The CyanogenMod Project
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
you may not use this file except in compliance with the License.
@@ -14,8 +15,7 @@
See the License for the specific language governing permissions and
limitations under the License.
-->
-
<resources>
- <string name="dark_theme_name">Dunkel</string>
- <string name="dark_theme_desc">Dunkles Design für den CM-Dateimanager.</string>
+ <string name="dark_theme_name">Dunkel</string>
+ <string name="dark_theme_desc">Dunkles Design für den CM-Dateimanager.</string>
</resources>
diff --git a/themes/res/values-es-rXA/strings.xml b/themes/res/values-es-rXA/strings.xml
new file mode 100644
index 00000000..7e79e14c
--- /dev/null
+++ b/themes/res/values-es-rXA/strings.xml
@@ -0,0 +1,21 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<!--Generated by crowdin.net-->
+<!--
+ Copyright (C) 2012-2014 The CyanogenMod Project
+
+ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+ you may not use this file except in compliance with the License.
+ You may obtain a copy of the License at
+
+ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+
+ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+ See the License for the specific language governing permissions and
+ limitations under the License.
+-->
+<resources>
+ <string name="dark_theme_name">Tema escuru</string>
+ <string name="dark_theme_desc">Un tema de colores escuros pa File Manager.</string>
+</resources>
diff --git a/themes/res/values-es/strings.xml b/themes/res/values-es/strings.xml
index 512905c9..644cc7ee 100644
--- a/themes/res/values-es/strings.xml
+++ b/themes/res/values-es/strings.xml
@@ -1,5 +1,7 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
-<!-- Copyright (C) 2012 The CyanogenMod Project
+<!--Generated by crowdin.net-->
+<!--
+ Copyright (C) 2012-2014 The CyanogenMod Project
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
you may not use this file except in compliance with the License.
@@ -12,9 +14,8 @@
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
See the License for the specific language governing permissions and
limitations under the License.
- -->
-
-<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+-->
+<resources>
<string name="dark_theme_name">Tema oscuro</string>
<string name="dark_theme_desc">Un tema en colores oscuros para File Manager.</string>
</resources>
diff --git a/themes/res/values-fi/strings.xml b/themes/res/values-fi/strings.xml
index 44f17682..dc7e7aa1 100644
--- a/themes/res/values-fi/strings.xml
+++ b/themes/res/values-fi/strings.xml
@@ -1,5 +1,7 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
-<!-- Copyright (C) 2012 The CyanogenMod Project
+<!--Generated by crowdin.net-->
+<!--
+ Copyright (C) 2012-2014 The CyanogenMod Project
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
you may not use this file except in compliance with the License.
@@ -12,9 +14,8 @@
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
See the License for the specific language governing permissions and
limitations under the License.
- -->
-
-<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+-->
+<resources>
<string name="dark_theme_name">Tumma teema</string>
<string name="dark_theme_desc">Tumma teema CyanogenModin tiedostonhallintaan.</string>
</resources>
diff --git a/themes/res/values-fr/strings.xml b/themes/res/values-fr/strings.xml
index 37508aca..df47eed0 100644
--- a/themes/res/values-fr/strings.xml
+++ b/themes/res/values-fr/strings.xml
@@ -1,5 +1,7 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
-<!-- Copyright (C) 2012 The CyanogenMod Project
+<!--Generated by crowdin.net-->
+<!--
+ Copyright (C) 2012-2014 The CyanogenMod Project
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
you may not use this file except in compliance with the License.
@@ -12,9 +14,8 @@
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
See the License for the specific language governing permissions and
limitations under the License.
- -->
-
-<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+-->
+<resources>
<string name="dark_theme_name">Thème Sombre</string>
<string name="dark_theme_desc">Un thème sombre pour l\'Explorateur de fichier CyanogenMod.</string>
</resources>
diff --git a/themes/res/values-hu/strings.xml b/themes/res/values-hu/strings.xml
index 372ab58a..3c42e1df 100644
--- a/themes/res/values-hu/strings.xml
+++ b/themes/res/values-hu/strings.xml
@@ -1,5 +1,7 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
-<!-- Copyright (C) 2012 The CyanogenMod Project
+<!--Generated by crowdin.net-->
+<!--
+ Copyright (C) 2012-2014 The CyanogenMod Project
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
you may not use this file except in compliance with the License.
@@ -12,9 +14,8 @@
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
See the License for the specific language governing permissions and
limitations under the License.
- -->
-
-<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+-->
+<resources>
<string name="dark_theme_name">Sötét téma</string>
<string name="dark_theme_desc">Sötét téma a CyanogenMod Fájlkezelőhöz.</string>
</resources>
diff --git a/themes/res/values-it/strings.xml b/themes/res/values-it/strings.xml
index 69f72f23..32b0a73f 100644
--- a/themes/res/values-it/strings.xml
+++ b/themes/res/values-it/strings.xml
@@ -1,5 +1,7 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
-<!-- Copyright (C) 2012 The CyanogenMod Project
+<!--Generated by crowdin.net-->
+<!--
+ Copyright (C) 2012-2014 The CyanogenMod Project
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
you may not use this file except in compliance with the License.
@@ -12,9 +14,8 @@
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
See the License for the specific language governing permissions and
limitations under the License.
- -->
-
-<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+-->
+<resources>
<string name="dark_theme_name">Tema scuro</string>
<string name="dark_theme_desc">Un tema scuro per il file manager di CyanogenMod.</string>
</resources>
diff --git a/themes/res/values-iw/strings.xml b/themes/res/values-iw/strings.xml
index eccd341c..792b5f88 100644
--- a/themes/res/values-iw/strings.xml
+++ b/themes/res/values-iw/strings.xml
@@ -1,5 +1,7 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
-<!-- Copyright (C) 2012 The CyanogenMod Project
+<!--Generated by crowdin.net-->
+<!--
+ Copyright (C) 2012-2014 The CyanogenMod Project
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
you may not use this file except in compliance with the License.
@@ -12,9 +14,8 @@
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
See the License for the specific language governing permissions and
limitations under the License.
- -->
-
-<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+-->
+<resources>
<string name="dark_theme_name">ערכת נושא כהה</string>
<string name="dark_theme_desc">ערכת נושא כהה עבור מנהל הקבצים של CyanogenMod.</string>
</resources>
diff --git a/themes/res/values-nl/strings.xml b/themes/res/values-nl/strings.xml
index fe1a6b46..f9d9ffb6 100644
--- a/themes/res/values-nl/strings.xml
+++ b/themes/res/values-nl/strings.xml
@@ -1,5 +1,7 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
-<!-- Copyright (C) 2012 The CyanogenMod Project
+<!--Generated by crowdin.net-->
+<!--
+ Copyright (C) 2012-2014 The CyanogenMod Project
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
you may not use this file except in compliance with the License.
@@ -12,8 +14,8 @@
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
See the License for the specific language governing permissions and
limitations under the License.
- -->
-<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+-->
+<resources>
<string name="dark_theme_name">Donker thema</string>
<string name="dark_theme_desc">Donkere kleuren voor de bestandsbeheerder</string>
</resources>
diff --git a/themes/res/values-pl/strings.xml b/themes/res/values-pl/strings.xml
index d487d6bf..79fb1ab8 100644
--- a/themes/res/values-pl/strings.xml
+++ b/themes/res/values-pl/strings.xml
@@ -1,5 +1,7 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
-<!-- Copyright (C) 2012 The CyanogenMod Project
+<!--Generated by crowdin.net-->
+<!--
+ Copyright (C) 2012-2014 The CyanogenMod Project
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
you may not use this file except in compliance with the License.
@@ -12,9 +14,8 @@
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
See the License for the specific language governing permissions and
limitations under the License.
- -->
-
-<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+-->
+<resources>
<string name="dark_theme_name">Ciemny motyw</string>
<string name="dark_theme_desc">Ciemny motyw dla Menedżera plików CyanogenMod.</string>
</resources>
diff --git a/themes/res/values-pt-rBR/strings.xml b/themes/res/values-pt-rBR/strings.xml
index 92d5ef2f..acb02b04 100644
--- a/themes/res/values-pt-rBR/strings.xml
+++ b/themes/res/values-pt-rBR/strings.xml
@@ -1,5 +1,7 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
-<!-- Copyright (C) 2012 The CyanogenMod Project
+<!--Generated by crowdin.net-->
+<!--
+ Copyright (C) 2012-2014 The CyanogenMod Project
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
you may not use this file except in compliance with the License.
@@ -12,9 +14,8 @@
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
See the License for the specific language governing permissions and
limitations under the License.
- -->
-
-<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <string name="dark_theme_name">Tema escuro</string>
- <string name="dark_theme_desc">Um tema escuro para o Gerenciador de Arquivos CyanogenMod</string>
+-->
+<resources>
+ <string name="dark_theme_name">Tema escuro</string>
+ <string name="dark_theme_desc">Um tema escuro para o Gerenciador de Arquivos CyanogenMod</string>
</resources>
diff --git a/themes/res/values-pt-rPT/strings.xml b/themes/res/values-pt-rPT/strings.xml
index 412a55cc..48f3f291 100644
--- a/themes/res/values-pt-rPT/strings.xml
+++ b/themes/res/values-pt-rPT/strings.xml
@@ -1,5 +1,7 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
-<!-- Copyright (C) 2012 The CyanogenMod Project
+<!--Generated by crowdin.net-->
+<!--
+ Copyright (C) 2012-2014 The CyanogenMod Project
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
you may not use this file except in compliance with the License.
@@ -12,9 +14,8 @@
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
See the License for the specific language governing permissions and
limitations under the License.
- -->
-
-<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+-->
+<resources>
<string name="dark_theme_name">Tema escuro</string>
<string name="dark_theme_desc">Um tema escuro para o Gestor de Ficheiros CyanogenMod.</string>
</resources>
diff --git a/themes/res/values-ru/strings.xml b/themes/res/values-ru/strings.xml
index 9c5a9b8b..6f90ee47 100644
--- a/themes/res/values-ru/strings.xml
+++ b/themes/res/values-ru/strings.xml
@@ -1,5 +1,7 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
-<!-- Copyright (C) 2012 The CyanogenMod Project
+<!--Generated by crowdin.net-->
+<!--
+ Copyright (C) 2012-2014 The CyanogenMod Project
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
you may not use this file except in compliance with the License.
@@ -12,9 +14,8 @@
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
See the License for the specific language governing permissions and
limitations under the License.
- -->
-
-<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+-->
+<resources>
<string name="dark_theme_name">Тёмная тема</string>
<string name="dark_theme_desc">Тёмная тема для файлового менеджера CyanogenMod</string>
</resources>
diff --git a/themes/res/values-sk/strings.xml b/themes/res/values-sk/strings.xml
index 50ee5f21..200853e1 100644
--- a/themes/res/values-sk/strings.xml
+++ b/themes/res/values-sk/strings.xml
@@ -1,5 +1,7 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
-<!-- Copyright (C) 2012 The CyanogenMod Project
+<!--Generated by crowdin.net-->
+<!--
+ Copyright (C) 2012-2014 The CyanogenMod Project
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
you may not use this file except in compliance with the License.
@@ -12,8 +14,7 @@
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
See the License for the specific language governing permissions and
limitations under the License.
- -->
-
+-->
<resources>
<string name="dark_theme_name">Tmavá téma</string>
<string name="dark_theme_desc">Tmavá téma pre Správcu súborov CyanogenMod.</string>
diff --git a/themes/res/values-tr/strings.xml b/themes/res/values-tr/strings.xml
new file mode 100644
index 00000000..f48bef6f
--- /dev/null
+++ b/themes/res/values-tr/strings.xml
@@ -0,0 +1,21 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<!--Generated by crowdin.net-->
+<!--
+ Copyright (C) 2012-2014 The CyanogenMod Project
+
+ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+ you may not use this file except in compliance with the License.
+ You may obtain a copy of the License at
+
+ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+
+ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+ See the License for the specific language governing permissions and
+ limitations under the License.
+-->
+<resources>
+ <string name="dark_theme_name">Koyu Tema</string>
+ <string name="dark_theme_desc">CyanogenMod Dosya Yöneticisi için koyu tema.</string>
+</resources>
diff --git a/themes/res/values-zh-rCN/strings.xml b/themes/res/values-zh-rCN/strings.xml
index 87575fbc..98193424 100644
--- a/themes/res/values-zh-rCN/strings.xml
+++ b/themes/res/values-zh-rCN/strings.xml
@@ -1,5 +1,7 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
-<!-- Copyright (C) 2012 The CyanogenMod Project
+<!--Generated by crowdin.net-->
+<!--
+ Copyright (C) 2012-2014 The CyanogenMod Project
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
you may not use this file except in compliance with the License.
@@ -12,9 +14,8 @@
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
See the License for the specific language governing permissions and
limitations under the License.
- -->
-
-<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+-->
+<resources>
<string name="dark_theme_name">暗色主题</string>
<string name="dark_theme_desc">用于 CyanogenMod 文件管理器的暗色主题.</string>
</resources>