aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorMichael Bestas <mikeioannina@gmail.com>2014-05-09 01:06:22 +0300
committerMichael Bestas <mikeioannina@gmail.com>2014-05-09 01:06:22 +0300
commit4eb485aef584d27e2585e69c48400975fcc0d3e7 (patch)
treef9a2a25b498f30650da0bf739bcad889844258db
parentd6ccaaf0e07aa06a9c68a6fed4127e7ed30c11f2 (diff)
downloadandroid_packages_apps_CMFileManager-4eb485aef584d27e2585e69c48400975fcc0d3e7.tar.gz
android_packages_apps_CMFileManager-4eb485aef584d27e2585e69c48400975fcc0d3e7.tar.bz2
android_packages_apps_CMFileManager-4eb485aef584d27e2585e69c48400975fcc0d3e7.zip
Automatic translation import
Change-Id: Id1c9ad8065af23009a0598cf8534b2169368a87e
-rw-r--r--res/values-lb/strings.xml23
-rw-r--r--res/values-sr/strings.xml194
-rw-r--r--res/values-sv/plurals.xml39
-rw-r--r--res/values-sv/strings.xml248
-rw-r--r--res/values-zh-rHK/strings.xml14
-rw-r--r--themes/res/values-hr/strings.xml21
-rw-r--r--themes/res/values-sv/strings.xml21
7 files changed, 428 insertions, 132 deletions
diff --git a/res/values-lb/strings.xml b/res/values-lb/strings.xml
new file mode 100644
index 00000000..7840936b
--- /dev/null
+++ b/res/values-lb/strings.xml
@@ -0,0 +1,23 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<!--Generated by crowdin.net-->
+<!--
+ Copyright (C) 2012-2014 The CyanogenMod Project
+
+ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+ you may not use this file except in compliance with the License.
+ You may obtain a copy of the License at
+
+ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+
+ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+ See the License for the specific language governing permissions and
+ limitations under the License.
+-->
+<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+ <string name="external_storage">Externe Späicher</string>
+ <string name="usb_storage">USB-Späicher</string>
+ <string name="actionbar_button_sort_mode_cd">Zortéiermodus</string>
+ <string name="layout_icons">Symboler</string>
+</resources>
diff --git a/res/values-sr/strings.xml b/res/values-sr/strings.xml
index f6288023..20212846 100644
--- a/res/values-sr/strings.xml
+++ b/res/values-sr/strings.xml
@@ -47,44 +47,33 @@
<string name="confirm_overwrite">Потврдите преписивање</string>
<string name="confirm_deletion">Потврдите брисање</string>
<string name="msgs_change_to_prompt_access_mode_title">Потврдите промену</string>
- <string name="msgs_change_to_prompt_access_mode_msg">
- Немогуће извршавање у режиму Root-а. Мењам у сигуран режим.\n\nПримени ову промену?</string>
- <string name="msgs_cant_create_console">Немогуће добити довољне привилегије за функционисање.</string>
- <string name="msgs_privileged_console_alloc_failed">Немогуће извршавање у режиму Root-а.
- Мењам у сигуран режим.</string>
+ <string name="msgs_change_to_prompt_access_mode_msg">Немогуће извршавање у режиму Root-а. Мењам у сигуран режим.\n\nПримени ову промену?</string>
+ <string name="msgs_cant_create_console">Немогуће је добијање захтеване привилегије за функционисање.</string>
+ <string name="msgs_privileged_console_alloc_failed">Немогуће извршавање у режиму Root-а. Мењам у сигуран режим.</string>
<string name="msgs_settings_save_failure">Подешавање није било могуће применити или сачувати.</string>
- <string name="msgs_settings_invalid_initial_directory">Почетни фолдер
- \"<xliff:g id="initial_dir">%1$s</xliff:g>\" није валидан. Идем у корени фолдер.</string>
+ <string name="msgs_settings_invalid_initial_directory">Почетни фолдер \"<xliff:g id="initial_dir">%1$s</xliff:g>\" није валидан. Промена у корени фолдер.</string>
<string name="msgs_success">Операција је успешно завршена.</string>
<string name="msgs_unknown">Откривена је грешка. Операција је била неуспешна.</string>
- <string name="msgs_insufficient_permissions">Ова операција захтева додатне дозволе. Покушајте
- да пређете у режим Root-а.</string>
+ <string name="msgs_insufficient_permissions">Ова операција захтева додатне дозволе. Покушајте да пређете у режим Root-а.</string>
<string name="msgs_file_not_found">Фајл или фолдер није нађен.</string>
- <string name="msgs_command_not_found">Команда операције није нађена или је
- погрешно дефинисана.</string>
+ <string name="msgs_command_not_found">Команда операције није нађена или је погрешно дефинисана.</string>
<string name="msgs_io_failed">Грешка читања/писања.</string>
<string name="msgs_operation_timeout">Истекло је време операције.</string>
<string name="msgs_operation_failure">Операција није успела.</string>
<string name="msgs_console_alloc_failure">Дошло је до интерне грешке.</string>
<string name="msgs_operation_can_not_be_cancelled">Операција не може да се прекине.</string>
- <string name="msgs_read_only_filesystem">Систем фајлова је само за читање. Покушајте га монтирати
- за читање и писање пре но што покушате ову операцију.</string>
+ <string name="msgs_read_only_filesystem">Систем фајлова је само за читање. Покушајте га монтирати за читање и писање пре него што покушате ову операцију.</string>
<string name="msgs_illegal_argument">Нелегалан аргумент. Позив није успео.</string>
- <string name="msgs_unresolved_inconsistencies">
- Операција није дозвољена јер би довела до неконзистенција.</string>
- <string name="msgs_operation_not_allowed_in_current_directory">
- Операција није дозвољена у текућем фолдеру.\n\nЦиљни фолдер не може бити подфолдер изворног или исти као изворни.</string>
+ <string name="msgs_unresolved_inconsistencies">Операција није дозвољена јер би довела до неконзистенција.</string>
+ <string name="msgs_operation_not_allowed_in_current_directory">Операција није дозвољена у текућем фолдеру.\n\nЦиљни фолдер не може бити подфолдер изворног или исти као изворни.</string>
<string name="msgs_push_again_to_exit">Притисните опет за излаз.</string>
- <string name="msgs_not_registered_app">Нема апликације регистроване за обраду
- типа изабраног фајла.</string>
- <string name="msgs_overwrite_files">
- Неки фајлови већ постоје у циљном фолдеру.\n\nПреписати их?</string>
+ <string name="msgs_not_registered_app">Нема апликације регистроване за обраду типа изабраног фајла.</string>
+ <string name="msgs_overwrite_files">Неки фајлови већ постоје у циљном фолдеру.\n\nПреписати их?</string>
<string name="msgs_action_association_failed">Асоцирање акције и апликације није успело.</string>
- <string name="advise_insufficient_permissions">Операција захтева додатне привилегије.\n\n
- Желите ли да пређете у Root режим?</string>
+ <string name="advise_insufficient_permissions">Операција захтева додатне привилегије.\n\nЖелите ли да пређете у Root режим?</string>
<string name="parent_dir">Родитељски фолдер</string>
<string name="external_storage">Спољашњи диск</string>
- <string name="usb_storage">УСБ диск</string>
+ <string name="usb_storage">USB диск</string>
<string name="actionbar_button_filesystem_cd">Информације о систему фајлова</string>
<string name="actionbar_button_sort_mode_cd">Режим сортирања</string>
<string name="actionbar_button_layout_mode_cd">Режим изгледа</string>
@@ -109,17 +98,10 @@
<string name="cm_filemanager_show_system">Прикажи системске фајлове</string>
<string name="cm_filemanager_show_symlinks">Прикажи симболичке везе</string>
<string name="filesystem_info_warning_title">Нема информација</string>
- <string name="filesystem_info_warning_msg">Нема доступних
- информација за овај систем фајлова.</string>
- <string name="filesystem_info_cant_be_mounted_msg">
- Систем фајлова се не може монтирати/демонтирати.</string>
- <string name="filesystem_info_mount_not_allowed_msg">
- Операције монтирања система фајлова нису дозвољене
- у сигурном режиму. Тапните да пређете у режим Root-а.</string>
- <string name="filesystem_info_mount_failed_msg">
- Операција монтирања система фајлова није успела. Неки системи
- фајлова, као SD картице, не могу да се монтирају/демонтирају јер
- су уграђени као системи фајлова само за читање.</string>
+ <string name="filesystem_info_warning_msg">Нема доступних информација за овај систем фајлова.</string>
+ <string name="filesystem_info_cant_be_mounted_msg">Систем фајлова се не може монтирати/демонтирати.</string>
+ <string name="filesystem_info_mount_not_allowed_msg">Операције монтирања система фајлова нису дозвољене у сигурном режиму. Додирните да пређете у режим Root-а.</string>
+ <string name="filesystem_info_mount_failed_msg">Операција монтирања система фајлова није успела. Неки системи фајлова, као SD картице, не могу да се монтирају/демонтирају јер су уграђени као системи фајлова само за читање.</string>
<string name="filesystem_info_dialog_title">Информације о систему фајлова</string>
<string name="filesystem_info_dialog_tab_info">Инфо</string>
<string name="filesystem_info_dialog_tab_disk_usage">Коришћење диска</string>
@@ -132,17 +114,10 @@
<string name="filesystem_info_dialog_total_disk_usage">Укупно:</string>
<string name="filesystem_info_dialog_used_disk_usage">Искоришћено:</string>
<string name="filesystem_info_dialog_free_disk_usage">Слободно:</string>
- <string name="fso_properties_permissions_not_allowed_msg">Операције промена дозвола нису могуће
- у сигурном режиму. Кликните за промену у режим Root-а.</string>
- <string name="fso_properties_failed_to_change_owner_msg">Операција промене власника није успела.\n\n
- Из сигурносних разлога неки системи фајлова, као нпр. SD картице, не дозвољавају промену власништва.</string>
- <string name="fso_properties_failed_to_change_group_msg">Операција промене групе није успела.\n\n
- Из сигурносних разлога неки системи фајлова, као нпр. SD картице, не дозвољавају промену групе.</string>
- <string name="fso_properties_failed_to_change_permission_msg">
- Операција промене дозвола није успела.\n\nИз сигурносних разлога
- неки системи фајлова, као нпр. SD картице, не дозвољавају промену
- дозвола.
- </string>
+ <string name="fso_properties_permissions_not_allowed_msg">Операције промена дозвола нису могуће у сигурном режиму. Кликните за промену у режим Root-а.</string>
+ <string name="fso_properties_failed_to_change_owner_msg">Операција промене власника није успела.\n\nИз сигурносних разлога неки системи фајлова, као нпр. SD картице, не дозвољавају промену власништва.</string>
+ <string name="fso_properties_failed_to_change_group_msg">Операција промене групе није успела.\n\nИз сигурносних разлога неки системи фајлова, као нпр. SD картице, не дозвољавају промену групе.</string>
+ <string name="fso_properties_failed_to_change_permission_msg">Операција промене дозвола није успела.\n\nИз сигурносних разлога неки системи фајлова, као нпр. SD картице, не дозвољавају промену дозвола. </string>
<string name="fso_properties_dialog_title">Својства</string>
<string name="fso_properties_dialog_tab_info">Инфо</string>
<string name="fso_properties_dialog_tab_permissions">Дозволе</string>
@@ -159,34 +134,25 @@
<string name="fso_properties_dialog_owner">Власник:</string>
<string name="fso_properties_dialog_group">Група:</string>
<string name="fso_properties_dialog_others">Остали:</string>
- <string name="fso_properties_dialog_include_in_media_scan">Прескочи
- тражење медија:</string>
- <string name="fso_failed_to_allow_media_scan">Неуспело дозвољавање
- тражења медија</string>
- <string name="fso_failed_to_prevent_media_scan">Неуспело искључивање
- из тражења медија</string>
+ <string name="fso_properties_dialog_include_in_media_scan">Прескочи тражење медија:</string>
+ <string name="fso_failed_to_allow_media_scan">Неуспело дозвољавање тражења медија</string>
+ <string name="fso_failed_to_prevent_media_scan">Неуспело искључивање из тражења медија</string>
<string name="fso_delete_nomedia_dir_title">Избриши .nomedia директоријум</string>
- <string name="fso_delete_nomedia_dir_body">Овај директоријум садржи
- .nomedia директоријум.\n\nДа ли желите да га избришете заједно са садржајем?</string>
+ <string name="fso_delete_nomedia_dir_body">Овај директоријум садржи .nomedia директоријум.\n\nДа ли желите да га избришете заједно са садржајем?</string>
<string name="fso_delete_nomedia_non_empty_title">Избриши .nomedia фајл</string>
- <string name="fso_delete_nomedia_non_empty_body">Овај директоријум
- садржи не-празан .nomedia фајл.\n\nДа ли желите да га избришете?</string>
+ <string name="fso_delete_nomedia_non_empty_body">Овај директоријум садржи не-празан .nomedia фајл.\n\nДа ли желите да га избришете?</string>
<string name="history">Историја</string>
<string name="msgs_history_empty">Историја је празна.</string>
<string name="msgs_history_unknown">Непозната ставка у историји.</string>
<string name="search">Резултати претраге</string>
- <string name="search_hint">Упишите вашу претрагу</string>
- <string name="search_voice_hint">Изговорите вашу претрагу</string>
- <string name="search_error_msg">Дошло је до грешке у току
- претраге. Нема нађених резултата.</string>
+ <string name="search_hint">Упишите Вашу претрагу</string>
+ <string name="search_voice_hint">Изговорите Вашу претрагу</string>
+ <string name="search_error_msg">Дошло је до грешке у току претраге. Нема нађених резултата.</string>
<string name="search_no_results_msg">Нема резултата претраге.</string>
- <string name="search_found_items_in_directory"><xliff:g id="items">%1$s</xliff:g> у
- <xliff:g id="path">%2$s</xliff:g></string>
+ <string name="search_found_items_in_directory"><xliff:g id="items">%1$s</xliff:g> у <xliff:g id="path">%2$s</xliff:g></string>
<string name="search_terms"><![CDATA[<b>Услови:</b>]]> <xliff:g id="terms">%1$s</xliff:g></string>
<string name="search_few_characters_title">Потврди претрагу</string>
- <string name="search_few_characters_msg">Неки од услова претраге
- имају сувише мало карактера. Операција ће бити веома скупа по питању
- времена и системских ресурса.\n\nДа ли желите да наставите?</string>
+ <string name="search_few_characters_msg">Неки од услова претраге имају сувише мало карактера. Операција ће бити веома скупа по питању времена и системских ресурса.\n\nДа ли желите да наставите?</string>
<string name="searching">Молимо сачекајте\u2026</string>
<string name="searching_action_label">Претрага у току</string>
<string name="picker_title">Изаберите фајл</string>
@@ -194,11 +160,9 @@
<string name="editor">Уређивач</string>
<string name="editor_invalid_file_msg">Фајл није валидан.</string>
<string name="editor_file_not_found_msg">Фајл није нађен.</string>
- <string name="editor_file_exceed_size_msg">Фајл је сувише велики да
- би се отворио на овом уређају.</string>
+ <string name="editor_file_exceed_size_msg">Фајл је сувише велики да би се отворио на овом уређају.</string>
<string name="editor_dirty_ask_title">Потврди излазак</string>
- <string name="editor_dirty_ask_msg">Постоје несачуване
- измене.\n\nИзаћи без чувања?</string>
+ <string name="editor_dirty_ask_msg">Постоје несачуване измене.\n\nИзаћи без чувања?</string>
<string name="editor_successfully_saved">Фајл је успешно сачуван.</string>
<string name="editor_read_only_mode">Фајл је отворен само за читање.</string>
<string name="dumping_message">Генерисање хексадецималног исписа\u2026</string>
@@ -213,8 +177,7 @@
<string name="initial_directory_dialog_title">Почетни фолдер</string>
<string name="initial_directory_label">Изабери почетни фолдер:</string>
<string name="initial_directory_relative_msg">Релативне путање нису дозвољене.</string>
- <string name="initial_directory_error_msg">Дошло је до грешке у току
- чувања почетног фолдера.</string>
+ <string name="initial_directory_error_msg">Дошло је до грешке у току чувања почетног фолдера.</string>
<string name="menu_history">Историја</string>
<string name="menu_bookmarks">Обележивачи</string>
<string name="menu_search">Претрага</string>
@@ -223,36 +186,24 @@
<string name="menu_no_suggestions">Нема предлога</string>
<string name="menu_word_wrap">Увијена реч</string>
<string name="menu_syntax_highlight">Врхунац синтаксе</string>
- <string name="create_copy_regexp">
- <xliff:g id="name">%1$s</xliff:g> - копија<xliff:g id="extension">%2$s</xliff:g></string>
- <string name="create_new_compress_file_regexp">
- <xliff:g id="name">%1$s</xliff:g> - нови<xliff:g id="extension">%2$s</xliff:g></string>
+ <string name="create_copy_regexp"><xliff:g id="name">%1$s</xliff:g> - копија<xliff:g id="extension">%2$s</xliff:g></string>
+ <string name="create_new_compress_file_regexp"><xliff:g id="name">%1$s</xliff:g> - нови<xliff:g id="extension">%2$s</xliff:g></string>
<string name="waiting_dialog_msg">Извршавам операцију\u2026</string>
<string name="waiting_dialog_copying_title">Копирам\u2026</string>
- <string name="waiting_dialog_copying_msg">
- <![CDATA[<b>Из</b>]]> <xliff:g id="from">%1$s</xliff:g><![CDATA[<br/>]]>
+ <string name="waiting_dialog_copying_msg"><![CDATA[<b>Из</b>]]> <xliff:g id="from">%1$s</xliff:g><![CDATA[<br/>]]>
<![CDATA[<b>у</b>]]> <xliff:g id="to">%2$s</xliff:g></string>
<string name="waiting_dialog_moving_title">Премештам\u2026</string>
- <string name="waiting_dialog_moving_msg">
- <![CDATA[<b>Из</b>]]> <xliff:g id="from">%1$s</xliff:g><![CDATA[<br/>]]>
+ <string name="waiting_dialog_moving_msg"><![CDATA[<b>Из</b>]]> <xliff:g id="from">%1$s</xliff:g><![CDATA[<br/>]]>
<![CDATA[<b>у</b>]]> <xliff:g id="to">%2$s</xliff:g></string>
<string name="waiting_dialog_deleting_title">Бришем\u2026</string>
- <string name="waiting_dialog_deleting_msg">
- <![CDATA[<b>Фајл</b>]]> <xliff:g id="file">%1$s</xliff:g></string>
+ <string name="waiting_dialog_deleting_msg"><![CDATA[<b>Фајл</b>]]> <xliff:g id="file">%1$s</xliff:g></string>
<string name="waiting_dialog_extracting_title">Распакујем\u2026</string>
- <string name="waiting_dialog_extracting_msg">
- <![CDATA[<b>Фајл</b>]]> <xliff:g id="file">%1$s</xliff:g></string>
- <string name="waiting_dialog_compressing_title">Компримујем\u2026</string>
- <string name="waiting_dialog_compressing_msg">
- <![CDATA[<b>Фајл</b>]]> <xliff:g id="file">%1$s</xliff:g></string>
- <string name="waiting_dialog_analizing_msg">
- <![CDATA[<b>Анализирам\u2026</b>]]></string>
- <string name="msgs_extracting_success">
- Операција распакивања је успешно завршена. Подаци су распаковани у
- <xliff:g id="destination">%1$s</xliff:g>.</string>
- <string name="msgs_compressing_success">
- Операција компримовања је успешно завршена. Подаци су компримовани у
- <xliff:g id="destination">%1$s</xliff:g>.</string>
+ <string name="waiting_dialog_extracting_msg"><![CDATA[<b>Фајл</b>]]> <xliff:g id="file">%1$s</xliff:g></string>
+ <string name="waiting_dialog_compressing_title">Компресовање\u2026</string>
+ <string name="waiting_dialog_compressing_msg"><![CDATA[<b>Фајл</b>]]> <xliff:g id="file">%1$s</xliff:g></string>
+ <string name="waiting_dialog_analizing_msg"><![CDATA[<b>Анализирам\u2026</b>]]></string>
+ <string name="msgs_extracting_success">Операција распакивања је успешно завршена. Подаци су распаковани у <xliff:g id="destination">%1$s</xliff:g>.</string>
+ <string name="msgs_compressing_success">Операција компримовања је успешно завршена. Подаци су компримовани у <xliff:g id="destination">%1$s</xliff:g>.</string>
<string name="actions_dialog_title">Акције</string>
<string name="actions_menu_properties_current_folder">Особине</string>
<string name="actions_menu_refresh">Освежи</string>
@@ -282,14 +233,11 @@
<string name="actions_menu_add_shortcut">Додај пречицу</string>
<string name="actions_menu_open_parent_folder">Отвори родитеља</string>
<string name="actions_menu_compute_checksum">Израчунавање збира</string>
- <string name="actions_ask_undone_operation_msg">
- Ова акција не може да се обрне. Да ли желите да наставите?</string>
+ <string name="actions_ask_undone_operation_msg">Ова акција не може да се обрне. Да ли желите да наставите?</string>
<string name="input_name_dialog_label">Име:</string>
<string name="input_name_dialog_message_empty_name">Име не може да буде празно.</string>
- <string name="input_name_dialog_message_invalid_path_name">Лоше име. Карактери
- \'<xliff:g id="invalid_characters">%1$s</xliff:g>\' нису дозвољени.</string>
- <string name="input_name_dialog_message_invalid_name">Лоше име. Имена \'.\' и
- \'..\' нису дозвољена.</string>
+ <string name="input_name_dialog_message_invalid_path_name">Лоше име. Карактери \'<xliff:g id="invalid_characters">%1$s</xliff:g>\' нису дозвољени.</string>
+ <string name="input_name_dialog_message_invalid_name">Лоше име. Имена \'.\' и \'..\' нису дозвољена.</string>
<string name="input_name_dialog_message_name_exists">Име већ постоји.</string>
<string name="associations_dialog_title">Придруживања</string>
<string name="associations_dialog_remember">Запамти избор</string>
@@ -297,14 +245,12 @@
<string name="associations_dialog_openwith_action">Отвори</string>
<string name="associations_dialog_sendwith_title">Пошаљи са</string>
<string name="associations_dialog_sendwith_action">Пошаљи</string>
- <string name="inline_autocomplete_tab_nothing_to_complete_msg">Ништа
- за довршавање.</string>
+ <string name="inline_autocomplete_tab_nothing_to_complete_msg">Ништа за довршавање.</string>
<string name="execution_console_title">Конзола</string>
<string name="execution_console_script_name_label">Скрипт:</string>
<string name="execution_console_script_execution_time_label">Време:</string>
<string name="execution_console_script_exitcode_label">Излазни код:</string>
- <string name="execution_console_script_execution_time_text">
- <xliff:g id="seconds">%1$s</xliff:g> сек.</string>
+ <string name="execution_console_script_execution_time_text"><xliff:g id="seconds">%1$s</xliff:g> сек.</string>
<string name="compute_checksum_title">Израчунавање збира</string>
<string name="compute_checksum_filename_label">Фајл:</string>
<string name="compute_checksum_computing_checksum_msg">Израчунавање збира\u2026</string>
@@ -318,7 +264,7 @@
<string name="filetime_format_mode_yyyyMMdd_HHmmss">гггг-мм-дд чч:мм:сс</string>
<string name="selection_folders_and_files"><xliff:g id="folders">%1$s</xliff:g> and <xliff:g id="files">%2$s</xliff:g> изабрано.</string>
<string name="category_system">СИСТЕМ</string>
- <string name="category_app">ПРОГРАМ</string>
+ <string name="category_app">АПЛИКАЦИЈА</string>
<string name="category_binary">БИНАРНО</string>
<string name="category_text">ТЕКСТ</string>
<string name="category_document">ДОКУМЕНТ</string>
@@ -346,37 +292,25 @@
<string name="pref_general_behaviour_category">Опште</string>
<string name="pref_case_sensitive_sort">Разликуј мала и велика слова код сортирања</string>
<string name="pref_case_sensitive_sort_summary">Размислите о случају приликом навигације или сортирања резултата претраге</string>
- <string name="pref_filetime_format_mode">Формат датума / времена</string>
+ <string name="pref_filetime_format_mode">Формат датума/времена</string>
<string name="pref_disk_usage_warning_level">Упозорење о употреби диска</string>
- <string name="pref_disk_usage_warning_level_summary" formatted="false">
- Прикажи различиту боју у виџетима употребе диска када стигну до
- <xliff:g id="level">%1$s</xliff:g> процената слободног простора
+ <string name="pref_disk_usage_warning_level_summary" formatted="false">Прикажи различиту боју у виџетима употребе диска када стигну до <xliff:g id="level">%1$s</xliff:g> процената слободног простора
</string>
<string name="pref_compute_folder_statistics">Рачунај статистике фолдера</string>
- <string name="pref_compute_folder_statistics_on">
- Упозорење! Рачунање статистика фолдера је захтева време и
- системске ресурсе</string>
+ <string name="pref_compute_folder_statistics_on">Упозорење! Рачунање статистика фолдера је захтева време и системске ресурсе</string>
<string name="pref_display_thumbs">Преглед</string>
<string name="pref_display_thumbs_summary">Покажите слику прегледа за апликације, музичке датотеке, слике и видео снимке.</string>
<string name="pref_use_flinger">Користи гестове превлачења</string>
- <string name="pref_use_flinger_summary">
- Користи гест превлачења са лева на десно за брисање фајлова или фолдера.
- </string>
+ <string name="pref_use_flinger_summary">Користи гест превлачења са лева на десно за брисање фајлова или фолдера. </string>
<string name="pref_general_advanced_settings_category">Напредно</string>
<string name="pref_access_mode">Режим приступа</string>
<string name="pref_access_mode_safe">Сигурни режим</string>
- <string name="pref_access_mode_safe_summary">
- Сигурни режим\n\nПрограм ради без додатних привилегија и једини
- доступни системи фајлова су они за податке (SD картице и USB)</string>
+ <string name="pref_access_mode_safe_summary">Сигурни режим\n\nПрограм ради без додатних привилегија и једини доступни системи фајлова су они за податке (SD картице и USB)</string>
<string name="pref_access_mode_prompt">Режим питања корисника</string>
- <string name="pref_access_mode_prompt_summary">
- Режим питања корисника\n\nПрограм ради са пуним приступом систему
- фајлова, али ће питати за дозволу пре извршавања привилегованих акција
+ <string name="pref_access_mode_prompt_summary">Режим питања корисника\n\nПрограм ради са пуним приступом систему фајлова, али ће питати за дозволу пре извршавања привилегованих акција
</string>
<string name="pref_access_mode_root">Режим Root-а</string>
- <string name="pref_access_mode_root_summary">
- Режим Root-а\n\nУпозорење! Овај режим омогућава операције које
- могу да покваре уређај. Ваша је одговорност да до тога не дође
+ <string name="pref_access_mode_root_summary">Режим Root-а\n\nУпозорење! Овај режим омогућава операције које могу да покваре уређај. Ваша је одговорност да до тога не дође
</string>
<string name="pref_restrict_secondary_users_access_title">Забранити приступ корисницима</string>
<string name="pref_restrict_secondary_users_access_summary">Ограничите приступ целом систему у средњим корисницима</string>
@@ -389,16 +323,13 @@
<string name="pref_sort_search_results_mode_relevance">По релевантности</string>
<string name="pref_search_privacity_category">Приватност</string>
<string name="pref_save_search_terms">Чувај услове претраге</string>
- <string name="pref_save_search_terms_on">
- Услови претраге ће бити чувани и коришћени као предлог у будућим претрагама
+ <string name="pref_save_search_terms_on">Услови претраге ће бити чувани и коришћени као предлог у будућим претрагама
</string>
<string name="pref_save_search_terms_off">Услови претраге неће бити чувани</string>
<string name="pref_remove_saved_search_terms">Избриши сачуване услове претраге</string>
- <string name="pref_remove_saved_search_terms_summary">
- Притисните да избришете све сачуване услове претраге
+ <string name="pref_remove_saved_search_terms_summary">Притисните да избришете све сачуване услове претраге
</string>
- <string name="pref_remove_saved_search_terms_msg">Сви сачувани
- услови претраге су избрисани.</string>
+ <string name="pref_remove_saved_search_terms_msg">Сви сачувани услови претраге су избрисани.</string>
<string name="pref_editor_behaviour_category">Понашање</string>
<string name="pref_no_suggestions">Нема предлога</string>
<string name="pref_no_suggestions_desc">Не приказуј сугестије речника приликом уређивања датотеке</string>
@@ -420,8 +351,7 @@
<string name="pref_themes_not_found">Тема није нађена.</string>
<string name="pref_debug_traces">Логуј информације о грешкама</string>
<string name="theme_default_name">Светла тема</string>
- <string name="theme_default_description">Светла тема за CyanogenMod
- менаџер фајлова.</string>
+ <string name="theme_default_description">Светла тема за CyanogenMod менаџер фајлова.</string>
<string name="themes_author">CyanogenMod</string>
<string name="drawer_open">Отвори навигациону фиоку</string>
<string name="drawer_close">Затвори навигациону фиоку</string>
diff --git a/res/values-sv/plurals.xml b/res/values-sv/plurals.xml
new file mode 100644
index 00000000..eb84fee2
--- /dev/null
+++ b/res/values-sv/plurals.xml
@@ -0,0 +1,39 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<!--Generated by crowdin.net-->
+<!--
+ Copyright (C) 2012-2014 The CyanogenMod Project
+
+ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+ you may not use this file except in compliance with the License.
+ You may obtain a copy of the License at
+
+ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+
+ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+ See the License for the specific language governing permissions and
+ limitations under the License.
+-->
+<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+ <plurals name="n_folders">
+ <item quantity="one">1 mapp</item>
+ <item quantity="other"><xliff:g id="folders">%1$d</xliff:g> mappar</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="n_files">
+ <item quantity="one">1 fil</item>
+ <item quantity="other"><xliff:g id="files">%1$d</xliff:g> filer</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="search_found_items">
+ <item quantity="one">1 föremål funnet</item>
+ <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> föremål funna</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="selection_folders">
+ <item quantity="one">1 mapp vald.</item>
+ <item quantity="other"><xliff:g id="folders">%1$d</xliff:g> mappar valda.</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="selection_files">
+ <item quantity="one">1 fil vald.</item>
+ <item quantity="other"><xliff:g id="files">%1$d</xliff:g> filer valda.</item>
+ </plurals>
+</resources>
diff --git a/res/values-sv/strings.xml b/res/values-sv/strings.xml
new file mode 100644
index 00000000..b6ee79b8
--- /dev/null
+++ b/res/values-sv/strings.xml
@@ -0,0 +1,248 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<!--Generated by crowdin.net-->
+<!--
+ Copyright (C) 2012-2014 The CyanogenMod Project
+
+ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+ you may not use this file except in compliance with the License.
+ You may obtain a copy of the License at
+
+ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+
+ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+ See the License for the specific language governing permissions and
+ limitations under the License.
+-->
+<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+ <string name="app_name">Filhanterare</string>
+ <string name="app_description">CyanogenMods filhanterare.</string>
+ <string name="size_bytes">B</string>
+ <string name="size_kilobytes">kB</string>
+ <string name="size_megabytes">MB</string>
+ <string name="size_gigabytes">GB</string>
+ <string name="datetime_format_order">%1$s %2$s</string>
+ <string name="device_characterdevice">Teckenenhet</string>
+ <string name="mount_point_readonly">RO</string>
+ <string name="mount_point_readwrite">RW</string>
+ <string name="yes">Ja</string>
+ <string name="no">Nej</string>
+ <string name="all">Alla</string>
+ <string name="overwrite">Skriv över</string>
+ <string name="select">Välj</string>
+ <string name="search_result_name">Sök: <xliff:g id="terms">%1$s</xliff:g></string>
+ <string name="loading_message">Laddar\u2026</string>
+ <string name="cancelled_message">Avbruten.</string>
+ <string name="error_message">Fel.</string>
+ <string name="copy_text_cd">Tryck för att kopiera till urklipp</string>
+ <string name="copy_text_msg">Text kopierad till urklipp</string>
+ <string name="warning_title">Varning</string>
+ <string name="error_title">Fel upptäckt</string>
+ <string name="confirm_operation">Bekräfta åtgärd</string>
+ <string name="confirm_overwrite">Bekräfta överskrivning</string>
+ <string name="confirm_deletion">Bekräfta radering</string>
+ <string name="msgs_change_to_prompt_access_mode_title">Bekräfta byte</string>
+ <string name="msgs_change_to_prompt_access_mode_msg">Kan inte köra med Rootläge. Växlar till Säkert läge.\n\nTillämpa denna ändring?</string>
+ <string name="msgs_cant_create_console">Kan inte få de nödvändiga rättigheterna för att fungera.</string>
+ <string name="msgs_privileged_console_alloc_failed">Kan inte köra med Rootläge. Växlar lite Säkert läge.</string>
+ <string name="msgs_unknown">Ett fel upptäcktes. Åtgärden misslyckades.</string>
+ <string name="msgs_file_not_found">Filen eller mappen kunde inte hittas.</string>
+ <string name="msgs_operation_failure">Åtgärden misslyckades.</string>
+ <string name="msgs_operation_can_not_be_cancelled">Åtgärden kan inte avbrytas.</string>
+ <string name="msgs_push_again_to_exit">Tryck igen för att avsluta.</string>
+ <string name="msgs_not_registered_app">Det finns ingen app registrerad för att hantera vald filtyp.</string>
+ <string name="external_storage">Extern lagring</string>
+ <string name="actionbar_button_filesystem_cd">Filsystemsinformation</string>
+ <string name="actionbar_button_sort_mode_cd">Sortering</string>
+ <string name="actionbar_button_selection_done_cd">Färdig</string>
+ <string name="actionbar_button_history_cd">Historik</string>
+ <string name="actionbar_button_bookmarks_cd">Bokmärken</string>
+ <string name="actionbar_button_search_cd">Sök</string>
+ <string name="actionbar_button_overflow_cd">Fler alternativ</string>
+ <string name="actionbar_button_save_cd">Spara</string>
+ <string name="sort_by_name_asc">Efter namn \u25B2</string>
+ <string name="sort_by_name_desc">Efter namn ▼</string>
+ <string name="sort_by_date_asc">Efter datum ▲</string>
+ <string name="sort_by_date_desc">Efter datum ▼</string>
+ <string name="layout_icons">Ikoner</string>
+ <string name="layout_simple">Enkel</string>
+ <string name="layout_details">Detaljerad</string>
+ <string name="cm_filemanager_show_dirs_first">Visa mappar först</string>
+ <string name="cm_filemanager_show_hidden">Visa dolda filer</string>
+ <string name="cm_filemanager_show_system">Visa systemfiler</string>
+ <string name="filesystem_info_warning_title">Ingen information</string>
+ <string name="filesystem_info_dialog_title">Filsystemsinformation</string>
+ <string name="filesystem_info_dialog_tab_info">Information</string>
+ <string name="filesystem_info_dialog_tab_disk_usage">Diskanvändning</string>
+ <string name="filesystem_info_dialog_status">Status:</string>
+ <string name="filesystem_info_dialog_mount_point">Monteringspunkt:</string>
+ <string name="filesystem_info_dialog_device">Enhet:</string>
+ <string name="filesystem_info_dialog_type">Typ:</string>
+ <string name="filesystem_info_dialog_options">Alternativ:</string>
+ <string name="filesystem_info_dialog_dump_pass">Dump / Pass:</string>
+ <string name="filesystem_info_dialog_total_disk_usage">Totalt:</string>
+ <string name="filesystem_info_dialog_free_disk_usage">Ledigt:</string>
+ <string name="fso_properties_permissions_not_allowed_msg">Rättighetsåtgärder är inte tillåtna i Säkert läge. Tryck för att växla till Rootläge.</string>
+ <string name="fso_properties_dialog_title">Egenskaper</string>
+ <string name="fso_properties_dialog_tab_permissions">Rättigheter</string>
+ <string name="fso_properties_dialog_name">Namn:</string>
+ <string name="fso_properties_dialog_type">Typ:</string>
+ <string name="fso_properties_dialog_category">Kategori:</string>
+ <string name="fso_properties_dialog_link">Länk:</string>
+ <string name="fso_properties_dialog_size">Storlek:</string>
+ <string name="fso_properties_dialog_contains">Innehåller:</string>
+ <string name="fso_properties_dialog_last_modified_date">Modifierad:</string>
+ <string name="fso_properties_dialog_last_changed_date">Ändrad:</string>
+ <string name="fso_properties_dialog_owner">Ägare:</string>
+ <string name="fso_properties_dialog_group">Grupp:</string>
+ <string name="fso_delete_nomedia_dir_title">Radera .nomedia-bibliotek</string>
+ <string name="fso_delete_nomedia_non_empty_title">Radera .nomedia-fil</string>
+ <string name="history">Historik</string>
+ <string name="msgs_history_empty">Historiken är tom.</string>
+ <string name="search">Sökresultat</string>
+ <string name="search_hint">Skriv in din sökning</string>
+ <string name="search_voice_hint">Tala in din sökning</string>
+ <string name="search_error_msg">Ett fel inträffade under sökning. Inga resultat funna.</string>
+ <string name="search_no_results_msg">Inga resultat funna.</string>
+ <string name="search_found_items_in_directory"><xliff:g id="items">%1$s</xliff:g> i
+ <xliff:g id="path">%2$s</xliff:g></string>
+ <string name="search_few_characters_title">Bekräfta sökning</string>
+ <string name="searching">Var god vänta\u2026</string>
+ <string name="searching_action_label">Sökning pågår</string>
+ <string name="picker_title">Välj en fil</string>
+ <string name="directory_picker_title">Välj ett bibliotek</string>
+ <string name="editor_invalid_file_msg">Ogiltig fil.</string>
+ <string name="editor_file_exceed_size_msg">Filen är för stor för att öppnas på denna enhet.</string>
+ <string name="editor_dirty_ask_title">Bekräfta avslut</string>
+ <string name="dumping_message">Genererar hex dump\u2026</string>
+ <string name="displaying_message">Visar\u2026</string>
+ <string name="bookmarks">Bokmärken</string>
+ <string name="bookmarks_home">Hem</string>
+ <string name="bookmarks_button_remove_bookmark_cd">Ta bort bokmärket.</string>
+ <string name="menu_history">Historik</string>
+ <string name="menu_bookmarks">Bokmärken</string>
+ <string name="menu_search">Sök</string>
+ <string name="menu_settings">Inställningar</string>
+ <string name="menu_clear_history">Rensa historik</string>
+ <string name="menu_no_suggestions">Inga förslag</string>
+ <string name="menu_word_wrap">Radbrytning</string>
+ <string name="waiting_dialog_msg">Utför åtgärd\u2026</string>
+ <string name="waiting_dialog_copying_title">Kopierar\u2026</string>
+ <string name="waiting_dialog_moving_title">Flyttar\u2026</string>
+ <string name="waiting_dialog_deleting_title">Raderar\u2026</string>
+ <string name="waiting_dialog_deleting_msg">
+ <![CDATA[<b>Fil</b>]]> <xliff:g id="file">%1$s</xliff:g></string>
+ <string name="waiting_dialog_extracting_title">Extraherar\u2026</string>
+ <string name="waiting_dialog_extracting_msg">
+ <![CDATA[<b>Fil</b>]]> <xliff:g id="file">%1$s</xliff:g></string>
+ <string name="waiting_dialog_compressing_title">Komprimerar\u2026</string>
+ <string name="waiting_dialog_compressing_msg">
+ <![CDATA[<b>Fil</b>]]> <xliff:g id="file">%1$s</xliff:g></string>
+ <string name="waiting_dialog_analizing_msg">
+ <![CDATA[<b>Analyserar\u2026</b>]]></string>
+ <string name="actions_menu_properties_current_folder">Egenskaper</string>
+ <string name="actions_menu_refresh">Uppdatera</string>
+ <string name="actions_menu_new_directory">Ny mapp</string>
+ <string name="actions_menu_new_file">Ny fil</string>
+ <string name="actions_menu_select_all">Markera alla</string>
+ <string name="actions_menu_deselect_all">Avmarkera alla</string>
+ <string name="actions_menu_select">Markera</string>
+ <string name="actions_menu_deselect">Avmarkera</string>
+ <string name="actions_menu_paste_selection">Kopiera markerade hit</string>
+ <string name="actions_menu_move_selection">Flytta markerade hit</string>
+ <string name="actions_menu_delete_selection">Radera markerade</string>
+ <string name="actions_menu_create_link">Skapa länk</string>
+ <string name="actions_menu_open">Öppna</string>
+ <string name="actions_menu_open_with">Öppna med</string>
+ <string name="actions_menu_execute">Kör</string>
+ <string name="actions_menu_send">Skicka</string>
+ <string name="actions_menu_delete">Radera</string>
+ <string name="actions_menu_rename">Byt namn</string>
+ <string name="actions_menu_create_copy">Skapa kopia</string>
+ <string name="actions_menu_properties">Egenskaper</string>
+ <string name="input_name_dialog_label">Namn:</string>
+ <string name="input_name_dialog_message_empty_name">Namnet kan inte vara tomt.</string>
+ <string name="input_name_dialog_message_name_exists">Namnet finns redan.</string>
+ <string name="associations_dialog_remember">Kom ihåg markering</string>
+ <string name="associations_dialog_openwith_title">Öppna med</string>
+ <string name="associations_dialog_openwith_action">Öppna</string>
+ <string name="associations_dialog_sendwith_title">Skicka med</string>
+ <string name="associations_dialog_sendwith_action">Skicka</string>
+ <string name="execution_console_title">Konsol</string>
+ <string name="execution_console_script_execution_time_label">Tid:</string>
+ <string name="execution_console_script_execution_time_text">
+ <xliff:g id="seconds">%1$s</xliff:g> sek.</string>
+ <string name="compute_checksum_filename_label">Fil:</string>
+ <string name="mime_folder">Mapp</string>
+ <string name="mime_symlink">Symlink</string>
+ <string name="mime_unknown">Okänd</string>
+ <string name="category_system">SYSTEM</string>
+ <string name="category_app">APP</string>
+ <string name="category_binary">BINÄR</string>
+ <string name="category_text">TEXT</string>
+ <string name="category_document">DOKUMENT</string>
+ <string name="category_ebook">E-BOK</string>
+ <string name="category_mail">MAIL</string>
+ <string name="category_compress">KOMPRIMERA</string>
+ <string name="category_exec">EXEKVERBAR</string>
+ <string name="category_database">DATABAS</string>
+ <string name="category_font">TYPSNITT</string>
+ <string name="category_image">BILD</string>
+ <string name="category_audio">AUDIO</string>
+ <string name="category_video">VIDEO</string>
+ <string name="category_security">SÄKERHET</string>
+ <string name="pref">Inställningar</string>
+ <string name="pref_search">Sökinställningar</string>
+ <string name="pref_themes">Teman</string>
+ <string name="pref_about">Om</string>
+ <string name="pref_about_summary">Filhanterare v<xliff:g id="version">%1$s</xliff:g>\nCopyright \u00A9 2012-2014 The CyanogenMod Project</string>
+ <string name="pref_general_behaviour_category">Allmänt</string>
+ <string name="pref_display_thumbs">Förhandsgranska</string>
+ <string name="pref_display_thumbs_summary">Visa en miniatyrbild för appar, musikfiler, bilder och filmklipp</string>
+ <string name="pref_use_flinger">Använd svepgester</string>
+ <string name="pref_use_flinger_summary">Svep till höger för att radera filer eller mappar.</string>
+ <string name="pref_general_advanced_settings_category">Avancerat</string>
+ <string name="pref_access_mode_safe">Säkert läge</string>
+ <string name="pref_access_mode_root">Rootläge</string>
+ <string name="pref_access_mode_root_summary">Rootläge\n\nVarning! Detta läge möjliggör åtgärder som kan skada din enhet. Det är ditt eget ansvar att försäkra dig om att en åtgärd är säker</string>
+ <string name="pref_restrict_secondary_users_access_title">Begränsa användaråtkomst</string>
+ <string name="pref_restrict_secondary_users_access_summary">Begränsa åtkomst till hela systemet för sekundära användare</string>
+ <string name="pref_search_results_category">Resultat</string>
+ <string name="pref_highlight_terms">Markera söktermer</string>
+ <string name="pref_sort_search_results_mode">Sortera resultat</string>
+ <string name="pref_sort_search_results_mode_none">Sortera inte</string>
+ <string name="pref_sort_search_results_mode_name">Efter namn</string>
+ <string name="pref_sort_search_results_mode_relevance">Efter relevans</string>
+ <string name="pref_search_privacity_category">Integritet</string>
+ <string name="pref_save_search_terms">Spara söktermer</string>
+ <string name="pref_save_search_terms_on">Söktermer kommer att sparas och användas som förslag i framtida sökningar</string>
+ <string name="pref_save_search_terms_off">Söktermer kommer inte att sparas</string>
+ <string name="pref_remove_saved_search_terms">Ta bort sparade söktermer</string>
+ <string name="pref_remove_saved_search_terms_summary">Tryck för att ta bort alla sparade söktermer</string>
+ <string name="pref_remove_saved_search_terms_msg">Alla sparade söktermer togs bort.</string>
+ <string name="pref_editor_behaviour_category">Beteende</string>
+ <string name="pref_no_suggestions">Inga förslag</string>
+ <string name="pref_no_suggestions_desc">Visa inte ordboksförslag vid redigering av fil</string>
+ <string name="pref_word_wrap">Radbrytning</string>
+ <string name="pref_syntax_highlight_color_scheme">Färgschema</string>
+ <string name="pref_syntax_sh_use_theme_default">Använd standardtema</string>
+ <string name="pref_themes_selection_category">Teman</string>
+ <string name="pref_themes_set_theme">Välj tema</string>
+ <string name="pref_themes_no_preview">Ingen förhandsgranskning\ntillgänglig</string>
+ <string name="pref_themes_not_found">Temat hittades inte.</string>
+ <string name="theme_default_name">Ljust tema</string>
+ <string name="themes_author">CyanogenMod</string>
+ <string name="drawer_open">Öppna navigeringsmeny</string>
+ <string name="drawer_close">Stäng navigeringsmeny</string>
+ <string name="color_picker_alpha_slider_text">Alfa</string>
+ <string name="color_picker_current_text">Nuvarande:</string>
+ <string name="color_picker_new_text">Ny:</string>
+ <string name="color_picker_color">Färg:</string>
+ <string name="ash_text">Text</string>
+ <string name="ash_keyword">Nyckelord</string>
+ <string name="ash_variable">Variabel</string>
+ <string name="changelog_title">Ändringslogg</string>
+ <string name="welcome_title">Välkommen</string>
+ <string name="welcome_msg">Välkommen till CyanogenMods filhanterare.\n\nDenna app låter dig utforska filsystemet och genomföra åtgärder som kan skada din enhet. För att motverka skada startar appen i ett säkert läge utan rättigheter.\n\nDu kan komma åt det avancerade läget med fulla rättigheter i Inställningar. Det är ditt ansvar att försäkra dig om att en åtgärd inte skadar din enhet.\n\nThe CyanogenMod Team.\n</string>
+</resources>
diff --git a/res/values-zh-rHK/strings.xml b/res/values-zh-rHK/strings.xml
index 17a90d6d..17eedfd8 100644
--- a/res/values-zh-rHK/strings.xml
+++ b/res/values-zh-rHK/strings.xml
@@ -19,10 +19,24 @@
<string name="app_name">檔案管理器</string>
<string name="app_description">CyanogenMod 檔案管理器</string>
<string name="root_directory_name"><![CDATA[<Root folder>]]></string>
+ <string name="confirm_operation">確認操作</string>
+ <string name="confirm_overwrite">確認覆寫</string>
+ <string name="confirm_deletion">確認刪除</string>
+ <string name="msgs_change_to_prompt_access_mode_title">確認切換</string>
+ <string name="actionbar_button_history_cd">紀錄</string>
+ <string name="filesystem_info_dialog_type">類型:</string>
+ <string name="history">紀錄</string>
+ <string name="msgs_history_empty">紀錄空白的。</string>
+ <string name="msgs_history_unknown">未知的記錄項目。</string>
+ <string name="menu_history">紀錄</string>
+ <string name="menu_settings">設定</string>
+ <string name="menu_clear_history">清除紀錄</string>
<string name="actions_menu_delete">刪除</string>
<string name="associations_dialog_remember">記住選擇</string>
<string name="execution_console_script_execution_time_text"><xliff:g id="seconds">%1$s</xliff:g> 秒</string>
+ <string name="pref">設定</string>
<string name="pref_themes">主題</string>
+ <string name="pref_about">關於</string>
<string name="pref_about_summary">檔案管理器 v<xliff:g id="version">%1$s</xliff:g>\n版權所有 \u00A9 2012-2014 CyanogenMod 計畫</string>
<string name="pref_syntax_sh_use_theme_default">使用主題預設值</string>
<string name="pref_themes_selection_category">主題</string>
diff --git a/themes/res/values-hr/strings.xml b/themes/res/values-hr/strings.xml
new file mode 100644
index 00000000..b0a9e7b0
--- /dev/null
+++ b/themes/res/values-hr/strings.xml
@@ -0,0 +1,21 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<!--Generated by crowdin.net-->
+<!--
+ Copyright (C) 2012-2014 The CyanogenMod Project
+
+ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+ you may not use this file except in compliance with the License.
+ You may obtain a copy of the License at
+
+ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+
+ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+ See the License for the specific language governing permissions and
+ limitations under the License.
+-->
+<resources>
+ <string name="dark_theme_name">Tamna Tema</string>
+ <string name="dark_theme_desc">Tamna tema za CyanogenMod Upravitelj Datoteka.</string>
+</resources>
diff --git a/themes/res/values-sv/strings.xml b/themes/res/values-sv/strings.xml
new file mode 100644
index 00000000..c38c1311
--- /dev/null
+++ b/themes/res/values-sv/strings.xml
@@ -0,0 +1,21 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<!--Generated by crowdin.net-->
+<!--
+ Copyright (C) 2012-2014 The CyanogenMod Project
+
+ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+ you may not use this file except in compliance with the License.
+ You may obtain a copy of the License at
+
+ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+
+ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+ See the License for the specific language governing permissions and
+ limitations under the License.
+-->
+<resources>
+ <string name="dark_theme_name">Mörkt tema</string>
+ <string name="dark_theme_desc">Ett mörkt tema för CyanogenMods filhanterare.</string>
+</resources>