From de11094677dea04492a195f300c166361c656b5f Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Abhisek Devkota Date: Fri, 28 Apr 2017 14:27:17 -0700 Subject: Automatic translation import Change-Id: Iabc34a68e27362743772c0dfd33a3d7a0ee50665 --- res/values-ast-rES/cm_strings.xml | 2 +- res/values-ast-rES/strings.xml | 101 ++---------------------------------- res/values-ast-rES/strings_pbap.xml | 10 ---- res/values-bn-rBD/cm_strings.xml | 1 + res/values-en-rAU/cm_strings.xml | 2 + res/values-fi/cm_strings.xml | 2 +- res/values-sq-rAL/cm_strings.xml | 3 ++ 7 files changed, 12 insertions(+), 109 deletions(-) diff --git a/res/values-ast-rES/cm_strings.xml b/res/values-ast-rES/cm_strings.xml index dd2eacebb..827609293 100644 --- a/res/values-ast-rES/cm_strings.xml +++ b/res/values-ast-rES/cm_strings.xml @@ -30,5 +30,5 @@ permission controls access to the Bluetooth Avrcp Data Manager. --> Permite a l\'aplicación acceder a los datos meta AVRCP de Bluetooth y usalos p\'amosalos na UI. - Imposible unviar el ficheru, reintentando\u2026 + Nun pue unviase\'l ficheru, retentando\u2026 diff --git a/res/values-ast-rES/strings.xml b/res/values-ast-rES/strings.xml index a02e0d2b9..c1c64afbb 100644 --- a/res/values-ast-rES/strings.xml +++ b/res/values-ast-rES/strings.xml @@ -22,7 +22,6 @@ permission controls access to the Bluetooth Share Manager by applications that initiate Bluetooth share. --> - Accesu al alministrador de descargues - Permite que l\'aplicación acceda al alministrador BluetoothShare y lu use pa tresferir ficheros. - Accesu de preseos Bluetooth autorizaos - Permíte-y a l’aplicación autorizar temporalmente un preséu Bluetooth pa poder unviar ficheros a esti preséu ensin la confirmación del usuariu. - Bluetooth Preséu desconocíu - Desconocíu Mou avión - Nun pues usar el Bluetooth nel mou avión. - Pa utilizar los servicios de Bluetooth, primero tienes d\'activar la función Bluetooth. - ¿Quies activar la función Bluetooth agora? Encaboxar - Activar Tresferencia de ficheros - Aceutar ficheru entrante? + ¿Aceutar ficheru entrante? - Refugar Aceutar Aceutar - Escosó\'l tiempu p\'aceutar el ficheru entrante de \"%1$s\". - Bluetooth: ficheru entrante - ¿Quies recibir esti ficheru? - Otru preséu quier unviate un ficheru. Confirma que quies recibilu. - Bluetooth: recibiendo %1$s - Compartir con Bluetooth: %1$s recibíu - Bluetooth: %1$s non recibíu - Bluetooth: unviando %1$s - Bluetooth: %1$s unviáu - 100% completáu - Bluetooth: ficheru %1$s non unviáu - Tresferencia de ficheros - De: \"%1$s\" - Ficheru: %1$s - Tamañu de ficheru: %1$s - Recibiendo ficheru… - Detener + Parar Anubrir @@ -109,102 +82,36 @@ Tamañu - Ficheru non recibíu - Ficheru: %1$s - Motivu: %1$s - Aceutar + ACEUTAR - Ficheru recibíu Abrir - Pa: \"%1$s\" - Triba de ficheru: %1$s (%2$s) - Unviando ficheru… - Ficheru unviáu - Aceutar + ACEUTAR - Nun s\'unvió\'l ficheru a \"%1$s\". - Ficheru: %1$s - Volver a intentalo - Zarrar - Aceutar - Ficheru desconocíu - Nun hai nenguna aplicación que pueda procesar esta triba de ficheru. \n - Nun hai ficheros. - El ficheru nun esiste. \n - Por favor, espera... - Activando Bluetooth... - Va recibise\'l ficheru. Comprueba\'l progresu na barra de notificaciones. Nun pue recibise\'l ficheru. - Detúvose la receición del ficheru de \"%1$s\" - Unviando ficheru a \"%1$s\" - Unviando %1$s ficheros a "%2$s\" - Detúvose l\'unviu del ficheru a \"%1$s\" - Nun hai espaciu abondu nel almacenamientu USB pa guardar el ficheru de \"%1$s\". - Nun hai espaciu abondu na tarxeta SD pa guardar el ficheru de \"%1$s\". - Espaciu necesariu: %1$s - Tán procesándose munches solicitúes. Vuelvi a intentalo dempués. - Entá nun s\'anició la tresferencia de ficheros. - Tresferencia de ficheros en cursu - La tresferencia de ficheros completóse correcho. - Conteníu non almitíu - El preséu de destín nun permite la tresferencia. - Tresferencia encaboxada pol usuariu - Fallu rellacionáu col almacenamientu - Ensin almacenamientu USB - Nun se deteuta nenguna tarxeta SD. Inxerta una tarxeta SD y guarda los ficheros tresferíos. - Conexón incorreuta - Nun pue procesase la solicitú correchamente. - Fallu desconocíu - Recibío per Bluetooth - Receición de %1$s completada - Unviu de %1$s completáu - Tresferencies entrantes - Tresferencies salientes - L\'historial de tresferencies ta baleru. - Van desaniciase tolos elementos de la llista. - Bluetooth: ficheros unviaos - Bluetooth: ficheros recibíos - - %1$d con fallu - %1$d con fallu - - - %1$d correutu, %2$s - %1$d correutos, %2$s - - Desaniciar llista - Abrir - Desaniciar de la llista - Desaniciar Guardar Encaboxar - Esbilla les cuentes que quies compartir al traviés de Bluetooth. Al coneutate, vas tener qu\'aceutar cualquier accesu a les cuentes. - Slots restantes: - Iconu d\'aplicación - Axustes de mensaxes compartíos per Bluetooth - Nun pues esbillar la cuenta. Nun queden slots. diff --git a/res/values-ast-rES/strings_pbap.xml b/res/values-ast-rES/strings_pbap.xml index bc1a98e38..05b4c11e7 100644 --- a/res/values-ast-rES/strings_pbap.xml +++ b/res/values-ast-rES/strings_pbap.xml @@ -1,17 +1,7 @@ - Escribi clave de sesión pa %1$s - Necesítase la clave de sesión de Bluetooth. Escosó\'l tiempu p\'aceutar la conexón con %1$s. - Escosó\'l tiempu pa inxertar la clave de sesión con %1$s. - Solicitú d\'autenticación de Obex - Clave de sesión - Escribi clave de sesión pa %1$s - Kit d\'automóvil - Nome desconocíu - El mio nome - 000000 diff --git a/res/values-bn-rBD/cm_strings.xml b/res/values-bn-rBD/cm_strings.xml index b6ce53763..9f6e9e726 100644 --- a/res/values-bn-rBD/cm_strings.xml +++ b/res/values-bn-rBD/cm_strings.xml @@ -22,6 +22,7 @@ any application that was granted that permission. This specific permission controls access to the Bluetooth Avrcp Data Manager. --> + AVRCP মেটাডাটাতে প্রবেশ করুন + Access AVRCP metadata. + Allows the app to access the Bluetooth AVRCP metadata and use it to display on UI. Unable to send file, retrying\u2026 diff --git a/res/values-fi/cm_strings.xml b/res/values-fi/cm_strings.xml index 22bcdd13f..f01d6675f 100644 --- a/res/values-fi/cm_strings.xml +++ b/res/values-fi/cm_strings.xml @@ -22,7 +22,7 @@ any application that was granted that permission. This specific permission controls access to the Bluetooth Avrcp Data Manager. --> - Lukea AVRCP-metadataa. + Pääsy AVRCP-metadataan. + Akseso të dhënat meta AVRCP. + Lejon aplikacionin që të aksesojë të dhënat meta AVRCP të Bluetooth-it dhe t\'i përdorë ato për t\'i shfaqur në UI-në e aplikacionit. + Dërgimi i dokumentit nuk është i mundur! Duke provuar përsëri\u2026 -- cgit v1.2.3