summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/FMRecord
diff options
context:
space:
mode:
authorMichael Bestas <mikeioannina@cyanogenmod.org>2016-01-05 00:54:38 +0200
committerMatt Wagantall <mwagantall@cyngn.com>2016-02-19 14:07:47 -0800
commit691981cc634b45742d9937de490d50b247fb3e0a (patch)
treebae4b157fc57e7c9ae74b208c8d3048d99094043 /FMRecord
parentd4fac5f5a00d034afa50e3343095166fcf0a0980 (diff)
downloadandroid_hardware_qcom_fm-691981cc634b45742d9937de490d50b247fb3e0a.tar.gz
android_hardware_qcom_fm-691981cc634b45742d9937de490d50b247fb3e0a.tar.bz2
android_hardware_qcom_fm-691981cc634b45742d9937de490d50b247fb3e0a.zip
Automatic translation import
Change-Id: I1e02aedf9dfc53eb8d85dc99d9b2e1552b2671ab
Diffstat (limited to 'FMRecord')
-rw-r--r--FMRecord/res/values-ar/strings.xml10
-rw-r--r--FMRecord/res/values-bn-rBD/strings.xml1
-rw-r--r--FMRecord/res/values-es/strings.xml1
-rw-r--r--FMRecord/res/values-th/strings.xml44
-rw-r--r--FMRecord/res/values-tr/strings.xml2
-rw-r--r--FMRecord/res/values-vi/strings.xml4
6 files changed, 61 insertions, 1 deletions
diff --git a/FMRecord/res/values-ar/strings.xml b/FMRecord/res/values-ar/strings.xml
index 25858a2..5dfdebb 100644
--- a/FMRecord/res/values-ar/strings.xml
+++ b/FMRecord/res/values-ar/strings.xml
@@ -30,5 +30,15 @@
-->
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="no_storage">تحميل بطاقة SD قبل بدء التسجيل.</string>
+ <string name="preparing_sd">إعداد بطاقة SD</string>
+ <string name="access_sd_fail">تعذر الوصول إلى بطاقة SD.</string>
+ <string name="spaceIsLow_content">مساحة تخزين بطاقة الذاكرة SD نفدت مساحتها. تغيير إعداد الجودة أو حذف بعض الصور أو الملفات الأخرى.</string>
+ <string name="FMRecording_reach_size_limit">تم الوصول للحد الأقصى للحجم.</string>
+ <string name="audio_db_title_format"><xliff:g id="format">yyyy-MM-dd HH:mm:ss</xliff:g></string>
+ <string name="audio_db_artist_name">تسجيلات FM الخاصة بي</string>
+ <string name="audio_db_album_name">تسجيلات FM</string>
+ <string name="audio_db_playlist_name">تسجيلات FM</string>
+ <string name="save_record_file">ملف مسجل FM محفوظ إلى \'<xliff:g id="record_file">%1$s</xliff:g>\'</string>
+ <string name="fm_record_progress">FM تسجيل قيد التقدم</string>
<string name="unable_to_store">تعذر حفظ الصوت المسجل</string>
</resources>
diff --git a/FMRecord/res/values-bn-rBD/strings.xml b/FMRecord/res/values-bn-rBD/strings.xml
index 6b9f191..3515e51 100644
--- a/FMRecord/res/values-bn-rBD/strings.xml
+++ b/FMRecord/res/values-bn-rBD/strings.xml
@@ -40,4 +40,5 @@
<string name="audio_db_playlist_name">এফএম এর রেকর্ডিং সমূহ</string>
<string name="save_record_file">এফএম এ রেকর্ড করা ফাইল \'<xliff:g id="record_file"> %1$s\' </xliff:g>\' তে সংরক্ষিত</string>
<string name="fm_record_progress">এফএম রেকর্ডিং চলছে</string>
+ <string name="unable_to_store">রেকর্ড করা অডিও সংরক্ষণ করতে অক্ষম</string>
</resources>
diff --git a/FMRecord/res/values-es/strings.xml b/FMRecord/res/values-es/strings.xml
index f0e2ae2..9f1d2e2 100644
--- a/FMRecord/res/values-es/strings.xml
+++ b/FMRecord/res/values-es/strings.xml
@@ -39,5 +39,6 @@
<string name="audio_db_album_name">Grabaciones de FM</string>
<string name="audio_db_playlist_name">Grabaciones FM</string>
<string name="save_record_file">Archivo de grabación de FM guardado en \'<xliff:g id="record_file">%1$s</xliff:g>\'</string>
+ <string name="fm_record_progress">Grabación de FM en curso</string>
<string name="unable_to_store">No se puede guardar el sonido grabado</string>
</resources>
diff --git a/FMRecord/res/values-th/strings.xml b/FMRecord/res/values-th/strings.xml
new file mode 100644
index 0000000..6945b30
--- /dev/null
+++ b/FMRecord/res/values-th/strings.xml
@@ -0,0 +1,44 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<!--Generated by crowdin.com-->
+<!--
+ * Copyright (c) 2009-2013, The Linux Foundation. All rights reserved.
+ * Copyright (C) 2014-2015 The CyanogenMod Project
+ *
+ * Redistribution and use in source and binary forms, with or without
+ * modification, are permitted provided that the following conditions are met:
+ * * Redistributions of source code must retain the above copyright
+ * notice, this list of conditions and the following disclaimer.
+ * * Redistributions in binary form must reproduce the above copyright
+ * notice, this list of conditions and the following disclaimer in the
+ * documentation and/or other materials provided with the distribution.
+ * * Neither the name of The Linux Foundation nor
+ * the names of its contributors may be used to endorse or promote
+ * products derived from this software without specific prior written
+ * permission.
+ *
+ * THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS "AS IS"
+ * AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE
+ * IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND
+ * NON-INFRINGEMENT ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT OWNER OR
+ * CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL,
+ * EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO,
+ * PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS;
+ * OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY,
+ * WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR
+ * OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF
+ * ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
+-->
+<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+ <string name="no_storage">เชื่อมต่อ SD การ์ดก่อนเริ่มการบันทึก</string>
+ <string name="preparing_sd">กำลังเตรียม SD card</string>
+ <string name="access_sd_fail">ไม่สามารถเข้าถึง SD การ์ด</string>
+ <string name="spaceIsLow_content">SD card ของคุณกำลังจะเต็ม เปลี่ยนการตั้งค่าคุณภาพหรือลบภาพบางภาพหรือไฟล์อื่น ๆ ออกไป</string>
+ <string name="FMRecording_reach_size_limit">ถึงขีดจำกัดขนาดสูงสุด</string>
+ <string name="audio_db_title_format"><xliff:g id="format">yyyy-MM-dd HH:mm:ss</xliff:g></string>
+ <string name="audio_db_artist_name">การบันทึก FM ของฉัน</string>
+ <string name="audio_db_album_name">การบันทึก FM</string>
+ <string name="audio_db_playlist_name">การบันทึก FM</string>
+ <string name="save_record_file">บันทึกไฟล์ FM ไปยัง \"<xliff:g id="record_file">%1$s</xliff:g>\" แล้ว</string>
+ <string name="fm_record_progress">กำลังดำเนินการบันทึก FM</string>
+ <string name="unable_to_store">ไม่สามารถบันทึกเสียงที่บันทึกไว้ได้</string>
+</resources>
diff --git a/FMRecord/res/values-tr/strings.xml b/FMRecord/res/values-tr/strings.xml
index 0b51aa0..8c419b3 100644
--- a/FMRecord/res/values-tr/strings.xml
+++ b/FMRecord/res/values-tr/strings.xml
@@ -32,7 +32,7 @@
<string name="no_storage">Kayda başlamadan önce SD kartı yerleştirin.</string>
<string name="preparing_sd">SD kart hazırlanıyor</string>
<string name="access_sd_fail">SD karta erişilemedi.</string>
- <string name="spaceIsLow_content">SD kartının depolama alanı azalıyor. Kalite ayarlarını değiştirin veya bazı resimleri ya da diğer dosyaları silin.</string>
+ <string name="spaceIsLow_content">SD kartının depolama alanı azalıyor. Kalite ayarını değiştirin veya birkaç resmi ya da diğer dosyaları silin.</string>
<string name="FMRecording_reach_size_limit">Boyut sınırına ulaşıldı.</string>
<string name="audio_db_title_format"><xliff:g id="format">yyyy-AA-gg SS:dd:ss</xliff:g></string>
<string name="audio_db_artist_name">FM kayıtlarım</string>
diff --git a/FMRecord/res/values-vi/strings.xml b/FMRecord/res/values-vi/strings.xml
index 72d8135..02378ea 100644
--- a/FMRecord/res/values-vi/strings.xml
+++ b/FMRecord/res/values-vi/strings.xml
@@ -29,6 +29,10 @@
* ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
-->
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+ <string name="no_storage">Kết nối thẻ nhớ trước khi bắt đầu ghi âm.</string>
+ <string name="preparing_sd">Đang chuẩn bị thẻ nhớ</string>
+ <string name="access_sd_fail">Không thể truy cập thẻ nhớ.</string>
+ <string name="spaceIsLow_content">Dung lượng thẻ nhớ sắp hết. Thay đổi cài đặt chất lượng hoặc xoá một vài hình ảnh hay tập tin khác.</string>
<string name="FMRecording_reach_size_limit">Đã đạt tới giới hạn kích thước.</string>
<string name="audio_db_title_format"><xliff:g id="format">yyyy-MM-dd HH:mm:ss</xliff:g></string>
<string name="audio_db_artist_name">Bản ghi âm FM của tôi</string>