summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorMichael Bestas <mikeioannina@gmail.com>2015-05-02 02:55:23 +0300
committerGerrit Code Review <gerrit@cyanogenmod.org>2015-05-14 00:28:33 +0000
commit650c85f0f54f4913134d335989ca1a10541524c7 (patch)
tree682c8562ab12c83c50a11d95fd6e7695cb1eecfb
parentf97ed80ed23492a2b986993b175c7020a34926a4 (diff)
downloadandroid_hardware_qcom_fm-stable/cm-12.1-YOG3C.tar.gz
android_hardware_qcom_fm-stable/cm-12.1-YOG3C.tar.bz2
android_hardware_qcom_fm-stable/cm-12.1-YOG3C.zip
Automatic translation importstable/cm-12.1-YOG3C
Change-Id: I67a7e132c2b2d0e32f0107e1093c7ce36f617237 (cherry picked from commit d6f86efa50acab80d3da8967e207b914da95d983)
-rw-r--r--FMRecord/res/values-hi/strings.xml44
-rw-r--r--fmapp2/res/values-ast-rES/strings.xml4
-rw-r--r--fmapp2/res/values-da/strings.xml2
-rw-r--r--fmapp2/res/values-eu-rES/arrays.xml10
-rw-r--r--fmapp2/res/values-hi/arrays.xml196
-rw-r--r--fmapp2/res/values-hi/strings.xml100
-rw-r--r--fmapp2/res/values-nl/strings.xml1
-rw-r--r--fmapp2/res/values-pt-rPT/strings.xml2
-rw-r--r--fmapp2/res/values-ro/strings.xml9
-rw-r--r--fmapp2/res/values-sr/strings.xml2
-rw-r--r--fmapp2/res/values-uk/arrays.xml6
-rw-r--r--fmapp2/res/values-uk/strings.xml4
12 files changed, 372 insertions, 8 deletions
diff --git a/FMRecord/res/values-hi/strings.xml b/FMRecord/res/values-hi/strings.xml
new file mode 100644
index 0000000..8703fc5
--- /dev/null
+++ b/FMRecord/res/values-hi/strings.xml
@@ -0,0 +1,44 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<!--Generated by crowdin.com-->
+<!--
+ * Copyright (c) 2009-2013, The Linux Foundation. All rights reserved.
+ * Copyright (C) 2014-2015 The CyanogenMod Project
+ *
+ * Redistribution and use in source and binary forms, with or without
+ * modification, are permitted provided that the following conditions are met:
+ * * Redistributions of source code must retain the above copyright
+ * notice, this list of conditions and the following disclaimer.
+ * * Redistributions in binary form must reproduce the above copyright
+ * notice, this list of conditions and the following disclaimer in the
+ * documentation and/or other materials provided with the distribution.
+ * * Neither the name of The Linux Foundation nor
+ * the names of its contributors may be used to endorse or promote
+ * products derived from this software without specific prior written
+ * permission.
+ *
+ * THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS "AS IS"
+ * AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE
+ * IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND
+ * NON-INFRINGEMENT ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT OWNER OR
+ * CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL,
+ * EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO,
+ * PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS;
+ * OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY,
+ * WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR
+ * OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF
+ * ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
+-->
+<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+ <string name="no_storage">रिकोर्डिंग शुरू करने से पहले एसडी कार्ड को माउंट करें।</string>
+ <string name="preparing_sd">एसडी कार्ड को तैयार कर रहे हैं</string>
+ <string name="access_sd_fail">एसडी कार्ड तक पहुँच नहीं सके।</string>
+ <string name="spaceIsLow_content">आपका एसडी कार्ड भंडारण भरता जा रहा है। गुणवत्ता सेटिंग को दलें या कुछ छवियों या अन्य फ़ाइलों को हटाएँ।</string>
+ <string name="FMRecording_reach_size_limit">आमाप सीमा तक पहुँच गए।</string>
+ <string name="audio_db_title_format"><xliff:g id="format">yyyy-MM-dd HH:mm:ss</xliff:g></string>
+ <string name="audio_db_artist_name">मेरी एफएम रेकॉर्डिंग</string>
+ <string name="audio_db_album_name">एफएम रिकॉर्डिंग</string>
+ <string name="audio_db_playlist_name">एफएम रेकॉर्डिंग</string>
+ <string name="save_record_file">एफएम रिकॉर्ड की गई फ़ाइल \'<xliff:g id="record_file">%1$s</xliff:g>\' में सहेजी गई</string>
+ <string name="fm_record_progress">एफएम रिकॉर्डिंग चल रही है</string>
+ <string name="unable_to_store">रिकॉर्ड किए गए ऑडिो को सहेज नहीं सके</string>
+</resources>
diff --git a/fmapp2/res/values-ast-rES/strings.xml b/fmapp2/res/values-ast-rES/strings.xml
index a4e5be7..fca2114 100644
--- a/fmapp2/res/values-ast-rES/strings.xml
+++ b/fmapp2/res/values-ast-rES/strings.xml
@@ -74,6 +74,8 @@
<string name="access_sd_fail">Nun se pudo acceder a la tarxeta SD.</string>
<string name="spaceIsLow_content">La tarxeta SD ta quedando ensin espaciu. Cambie la configuración de calidá o desanicie otros ficheros pa lliberar espaciu.</string>
<string name="menu_scan_for_preset">Buscar pre-sintoníes</string>
+ <string name="fm_off">La radio FM ta apagada.</string>
+ <string name="fm_call">La radio FM nun pue usase mientres les llamaes.</string>
<string name="alert_dialog_hint">Escribi un nome</string>
<string name="search_dialog_title">Buscar emisores</string>
<string name="fm_command_timeout_title">Cuenta atrás</string>
@@ -82,6 +84,7 @@
<string name="fm_cmd_failed_msg">Falló la operación FM. Si\'l problema persiste, apaga la radio y vuelvi a prendela.</string>
<string name="fm_cmd_failed_msg_hdmi">Falló la operación FM. Usar la radio y el HDMI al empar nun ta sofitao téunicamente.</string>
<string name="fm_cmd_failed_call_on">Falló la operación FM. L\'audiu FM nun ta permitíu mientres una llamada.</string>
+ <string name="station_name">Emisora:</string>
<string name="station_exists">¡Esta frecuencia yá esiste!</string>
<string name="station_list_delete_station">Desaniciar:<xliff:g id="name">%s</xliff:g></string>
<string name="station_list_delete_station_prompt">¿Daveres que quies desaniciar \u00AB<xliff:g id="name">%s</xliff:g>\u00BB?</string>
@@ -93,4 +96,5 @@
<string name="chanl_spacing">Espaciáu de canales</string>
<string name="set">Afitar</string>
<string name="user_defind_band_msg">Seleiciona una frecuencia ente 76.0 a 108.0 MHz con al menos espaciu pa una canal</string>
+ <string name="fm_search_no_results">Nun s\'atoparon emisores compatibles</string>
</resources>
diff --git a/fmapp2/res/values-da/strings.xml b/fmapp2/res/values-da/strings.xml
index d83a086..6ddf129 100644
--- a/fmapp2/res/values-da/strings.xml
+++ b/fmapp2/res/values-da/strings.xml
@@ -84,6 +84,7 @@
<string name="fm_cmd_failed_msg">FM-handling mislykkedes. Hvis problemet fortsætter, sluk og tænd for FM.</string>
<string name="fm_cmd_failed_msg_hdmi">FM-handling mislykkedes. Brug af FM og HDMI samtidigt understøttes ikke.</string>
<string name="fm_cmd_failed_call_on">FM-handling mislykkedes. Kan ikke bruge FM under et opkald.</string>
+ <string name="station_name">Station:</string>
<string name="station_exists">Denne frekvens findes allerede!</string>
<string name="station_list_delete_station">Slet: <xliff:g id="name">%s</xliff:g></string>
<string name="station_list_delete_station_prompt">Er du sikker på, at du vil slette \'<xliff:g id="name">%s</xliff:g>\'?</string>
@@ -95,4 +96,5 @@
<string name="chanl_spacing">Kanalafstand</string>
<string name="set">Angiv</string>
<string name="user_defind_band_msg">Angiv frekvens fra 76,0 til 108,0 MHz med minimum 1 kanal afstand</string>
+ <string name="fm_search_no_results">Ingen kompatible stationer fundet</string>
</resources>
diff --git a/fmapp2/res/values-eu-rES/arrays.xml b/fmapp2/res/values-eu-rES/arrays.xml
index 8fc3019..4c776f6 100644
--- a/fmapp2/res/values-eu-rES/arrays.xml
+++ b/fmapp2/res/values-eu-rES/arrays.xml
@@ -50,8 +50,8 @@
<item>Betiko arrakastak</item>
<item>Klasikoa</item>
<item>Rock klasikoa</item>
- <item>Eskola</item>
- <item>Herrialdea</item>
+ <item>College</item>
+ <item>Country</item>
<item>Larrialdia</item>
<item>Larrialdi froga</item>
<item>Atzerriko hizkuntza</item>
@@ -59,7 +59,7 @@
<item>Jazz</item>
<item>Berriak</item>
<item>Nostalgia</item>
- <item>Arrakastatsuak</item>
+ <item>Oldies</item>
<item>Pertsona famatuak</item>
<item>Publikoa</item>
<item>Erlijio musika</item>
@@ -95,13 +95,13 @@
<item>Berriak</item>
<item>Musika nazionala</item>
<item>Beste musikak</item>
- <item>Musika arrakastatsuak</item>
+ <item>Oldies music</item>
<item>Telefonotik</item>
<item>Pop musika</item>
<item>Erlijioa</item>
<item>Rock musika</item>
<item>Zientzia</item>
- <item>Klasiko zorrotza</item>
+ <item>Serious classical</item>
<item>Gai sozialak</item>
<item>Kirolak</item>
<item>Bidaiak</item>
diff --git a/fmapp2/res/values-hi/arrays.xml b/fmapp2/res/values-hi/arrays.xml
new file mode 100644
index 0000000..1a134b7
--- /dev/null
+++ b/fmapp2/res/values-hi/arrays.xml
@@ -0,0 +1,196 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<!--Generated by crowdin.com-->
+<!--
+ * Copyright (c) 2009, 2011-2014 The Linux Foundation. All rights reserved.
+ * Copyright (C) 2014-2015 The CyanogenMod Project
+ *
+ * Redistribution and use in source and binary forms, with or without
+ * modification, are permitted provided that the following conditions are met:
+ * * Redistributions of source code must retain the above copyright
+ * notice, this list of conditions and the following disclaimer.
+ * * Redistributions in binary form must reproduce the above copyright
+ * notice, this list of conditions and the following disclaimer in the
+ * documentation and/or other materials provided with the distribution.
+ * * Neither the name of The Linux Foundation nor
+ * the names of its contributors may be used to endorse or promote
+ * products derived from this software without specific prior written
+ * permission.
+ *
+ * THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS "AS IS"
+ * AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE
+ * IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND
+ * NON-INFRINGEMENT ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT OWNER OR
+ * CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL,
+ * EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO,
+ * PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS;
+ * OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY,
+ * WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR
+ * OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF
+ * ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
+-->
+<resources>
+ <string-array name="ster_mon_entries">
+ <item>स्टीरियो</item>
+ <item>मोनो</item>
+ </string-array>
+ <string-array name="record_durations_entries">
+ <item>5 मिनट</item>
+ <item>15 मिनट</item>
+ <item>30 मिनट</item>
+ <item>रोकने तक</item>
+ </string-array>
+ <string-array name="sleep_duration_values">
+ <item>15 मिनट</item>
+ <item>30 मिनट</item>
+ <item>45 मिनट</item>
+ <item>1 घंटा</item>
+ </string-array>
+ <string-array name="search_category_rbds_entries">
+ <item>सभी स्टेशन</item>
+ <item>वयस्क हिट</item>
+ <item>शास्त्रीय</item>
+ <item>शास्त्रीय रॉक</item>
+ <item>कॉलेज</item>
+ <item>देश</item>
+ <item>आपात स्थिति</item>
+ <item>आपात स्थिति परीक्षण</item>
+ <item>विदेशी भाषा</item>
+ <item>सूचना</item>
+ <item>जैस</item>
+ <item>समाचार</item>
+ <item>पुरानी यादें</item>
+ <item>पूराने</item>
+ <item>व्यक्तित्व</item>
+ <item>सार्वजनिक</item>
+ <item>भक्ति संगीत</item>
+ <item>धार्मिक प्रवचन</item>
+ <item>रिथम एंड ब्लूज़</item>
+ <item>रॉक</item>
+ <item>मृदु</item>
+ <item>मृदु रॉक</item>
+ <item>मृदु रिथम एंड ब्लूज़</item>
+ <item>खेल-कूद</item>
+ <item>व्याख्यान</item>
+ <item>शीर्ष 40</item>
+ <item>मौसम</item>
+ </string-array>
+ <string-array name="search_category_rds_entries">
+ <item>सभी स्टेशन</item>
+ <item>संस्कृति</item>
+ <item>समकालीन मामले</item>
+ <item>बच्चों के कार्यक्रम</item>
+ <item>देशी संगीत</item>
+ <item>वृत्तचित्र</item>
+ <item>नाटक</item>
+ <item>सुगम संगीत</item>
+ <item>शिक्षण</item>
+ <item>आपात स्थिति</item>
+ <item>आपात स्थिति परीक्षण</item>
+ <item>वित्त</item>
+ <item>लोक संगीत</item>
+ <item>सूचना</item>
+ <item>जैस संगीत</item>
+ <item>हल्का शास्त्रीय</item>
+ <item>अवकाश</item>
+ <item>समाचार</item>
+ <item>राष्ट्रीय संगीत</item>
+ <item>अन्य संगीत</item>
+ <item>बीते युग का संगीत</item>
+ <item>फ़ोन इन करें</item>
+ <item>पॉप संगीत</item>
+ <item>धार्मिक</item>
+ <item>रॉक संगीत</item>
+ <item>विज्ञान</item>
+ <item>गंभीर शास्त्रीय</item>
+ <item>सामाजिक मामले</item>
+ <item>खेल-कूद</item>
+ <item>यात्रा</item>
+ <item>विविध</item>
+ <item>मौसम</item>
+ </string-array>
+ <string-array name="regional_band_entries">
+ <item>उत्तर अमरीका</item>
+ <item>यूरोप</item>
+ <item>जापान</item>
+ <item>जापान (विस्तृत)</item>
+ <item>ऑस्ट्रेलिया</item>
+ <item>ऑस्ट्रिया</item>
+ <item>बेल्जियम</item>
+ <item>ब्राज़ील</item>
+ <item>चीन</item>
+ <item>चेक गणराज्य</item>
+ <item>डेनमार्क</item>
+ <item>फिनलैंड</item>
+ <item>फ्रांस</item>
+ <item>जर्मनी</item>
+ <item>यूनान</item>
+ <item>हांगकांग</item>
+ <item>भारत</item>
+ <item>आयरलैंड</item>
+ <item>इटली</item>
+ <item>कोरिया</item>
+ <item>मेक्सिको</item>
+ <item>नेदरलैंड</item>
+ <item>न्यूज़ीलैंड</item>
+ <item>नोर्वे</item>
+ <item>पोलैंड</item>
+ <item>पुर्तगाल</item>
+ <item>रूस</item>
+ <item>सिंगापुर</item>
+ <item>स्लोवाकिया</item>
+ <item>स्पेन</item>
+ <item>स्विट्ज़रलैंड</item>
+ <item>स्वीडन</item>
+ <item>ताईवान</item>
+ <item>तुर्की</item>
+ <item>युनाइटेड किंगडम</item>
+ <item>युनाइटेड स्टेट्स</item>
+ <item>उपयोगकर्ता द्वारा परिभाषित पट्टी</item>
+ <item>इंडोनेशिया</item>
+ </string-array>
+ <string-array name="regional_band_summary">
+ <item>उत्तर अमरीका (87.5MHz से 108.0MHz 200 KHz के चरणों में)</item>
+ <item>यूरोप (87.5MHz से 108.0MHz 100 KHz के चरणों में)</item>
+ <item>जापान (76.0MHz से 90.0MHz 100 KHz के चरणों में)</item>
+ <item>जापान (विस्तृत) (90.0MHz से 108.0MHz 50 KHz के चरणों में)</item>
+ <item>ऑस्ट्रेलिया (87.7MHz से 108.0MHz 100 KHz के चरणों में)</item>
+ <item>ऑस्ट्रिया (87.5MHz से 108.0MHz 50 KHz के चरणों में)</item>
+ <item>बेल्जियम (87.5MHz से 108.0MHz 100 KHz के चरणों में)</item>
+ <item>ब्राज़ील (87.5MHz से 108.0MHz 200 KHz के चरणों में)</item>
+ <item>चीन (87.0MHz से 108.0MHz 100 KHz के चरणों में)</item>
+ <item>चेक गणराज्य (87.5MHz से 108.0MHz 100 KHz के चरणों में)</item>
+ <item>डेनमार्क (87.5MHz से 108.0MHz 50 KHz के चरणों में)</item>
+ <item>फिनलैंड (87.5MHz से 108.0MHz 100 KHz के चरणों में)</item>
+ <item>फ्रांस (87.5MHz से 108.0MHz 100 KHz के चरणों में)</item>
+ <item>जर्मनी (87.5MHz से 108.0MHz 50 KHz के चरणों में)</item>
+ <item>यूनान (87.5MHz से 108.0MHz 50 KHz के चरणों में)</item>
+ <item>हांगकांग (87.5MHz से 108.0MHz 100 KHz के चरणों में)</item>
+ <item>भारत (87.5MHz से 108.0MHz 100 KHz के चरणों में)</item>
+ <item>आयरलैंड (87.5MHz से 108.0MHz 50 KHz के चरणों में)</item>
+ <item>इटली (87.5MHz से 108.0MHz 50 KHz के चरणों में)</item>
+ <item>कोरिया (87.5MHz से 108.0MHz 200 KHz के चरणों में)</item>
+ <item>मेक्सिको (88.1MHz से 107.9MHz 200 KHz के चरणों में)</item>
+ <item>नेदललैंड (87.5MHz से 108.0MHz 100 KHz के चरणों में)</item>
+ <item>न्यूज़ीलैंड (88.0MHz से 107.0MHz 100 KHz के चरणों में)</item>
+ <item>नोर्वे (87.5MHz से 108.0MHz 100 KHz के चरणों में)</item>
+ <item>पोलैंड (87.5MHz से 108.0MHz 100 KHz के चरणों में)</item>
+ <item>पुर्तगाल (87.5MHz से 108.0MHz 50 KHz के चरणों में)</item>
+ <item>रूस (87.5MHz से 108.0MHz 100 KHz के चरणों में)</item>
+ <item>सिंगापुर (88.0MHz से 108.0MHz 100 KHz के चरणों में)</item>
+ <item>स्लोवाकिया (87.5MHz से 108.0MHz 100 KHz के चरणों में)</item>
+ <item>स्पेन (87.5MHz से 108.0MHz 100 KHz के चरणों में)</item>
+ <item>स्विट्ज़रलैंड (87.5MHz से 108.0MHz 100 KHz के चरणों में)</item>
+ <item>स्वीडन (87.5MHz से 108.0MHz 100 KHz के चरणों में)</item>
+ <item>ताइवान (87.5MHz से 108.0MHz 100 KHz के चरणों में)</item>
+ <item>तुर्की (87.5MHz से 108.0MHz 100 KHz के चरणों में)</item>
+ <item>युनाइटेड किंगडम (87.5MHz से 108.0MHz 100 KHz के चरणों में)</item>
+ <item>युुनाइटेड स्टेट्स (88.1MHz से 107.9MHz 200 KHz के चरणों में)</item>
+ <item>उपयोगकर्ता द्वारा परिभाषित पट्टी</item>
+ <item>इंडोनेशिया (87.5MHz से 108.0MHz 100 KHz के चरणों में)</item>
+ </string-array>
+ <string-array name="channel_spacing_entries">
+ <item>50 KHz</item>
+ <item>100 KHz</item>
+ <item>200 KHz</item>
+ </string-array>
+</resources>
diff --git a/fmapp2/res/values-hi/strings.xml b/fmapp2/res/values-hi/strings.xml
new file mode 100644
index 0000000..e357a7d
--- /dev/null
+++ b/fmapp2/res/values-hi/strings.xml
@@ -0,0 +1,100 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<!--Generated by crowdin.com-->
+<!--
+ * Copyright (c) 2009, 2011-2013 The Linux Foundation. All rights reserved.
+ * Copyright (C) 2014-2015 The CyanogenMod Project
+ *
+ * Redistribution and use in source and binary forms, with or without
+ * modification, are permitted provided that the following conditions are met:
+ * * Redistributions of source code must retain the above copyright
+ * notice, this list of conditions and the following disclaimer.
+ * * Redistributions in binary form must reproduce the above copyright
+ * notice, this list of conditions and the following disclaimer in the
+ * documentation and/or other materials provided with the distribution.
+ * * Neither the name of The Linux Foundation nor
+ * the names of its contributors may be used to endorse or promote
+ * products derived from this software without specific prior written
+ * permission.
+ *
+ * THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS "AS IS"
+ * AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE
+ * IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND
+ * NON-INFRINGEMENT ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT OWNER OR
+ * CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL,
+ * EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO,
+ * PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS;
+ * OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY,
+ * WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR
+ * OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF
+ * ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
+-->
+<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+ <string name="app_name">एफएम रेडियो</string>
+ <string name="tx_app_name">एफएम ट्रांसमिटर</string>
+ <string name="menu_scan_start">स्कैन करें</string>
+ <string name="menu_scan_stop">खोजना बंद करें</string>
+ <string name="menu_record_start">रिकॉर्ड करें</string>
+ <string name="menu_record_stop">रिकॉर्ड करना बंद करें</string>
+ <string name="menu_settings">सेटिंग</string>
+ <string name="menu_sleep">नींद</string>
+ <string name="menu_sleep_cancel">नींद रद्द करें</string>
+ <string name="menu_all_channels">सभी चैनल</string>
+ <string name="menu_display_tags">टैग दिखाएँ</string>
+ <string name="button_text_stop">रुकें</string>
+ <string name="msg_seeking">एफएम स्टेशन खोजें\u2026</string>
+ <string name="msg_scanning">सभी एफएम स्टेशनों के लिए स्कैन कर रहे हैं\u2026</string>
+ <string name="msg_scanning_pty">\'<xliff:g id="pty_name">%1$s</xliff:g>\' के लिए स्कैन कर रहे हैं\u2026</string>
+ <string name="msg_search_title"><xliff:g id="frequency_string">%1$s</xliff:g> MHz</string>
+ <string name="msg_searching_title">पूर्व-सेटों को अपने आप चयनित कर रहे हैं</string>
+ <string name="msg_searching">पूर्व-सेट सूची निर्मित करने के लिए प्रबल स्टेशनों को खोज रहे हैं\u2026</string>
+ <string name="msg_noantenna">एफएम रेडियो का उपयोग करने के लिए हैडसेट लगाएँ</string>
+ <string name="dialog_sleep_title">स्वतः बंद नींद समय</string>
+ <string name="presetlist_select_name">\'<xliff:g id="presetlist_name">%1$s</xliff:g>\' चुनें</string>
+ <string name="presetlist_add_new">नई सूची जोड़ें</string>
+ <string name="dialog_presetlist_rename_title">नाम दर्ज करें</string>
+ <string name="presetlist_autoselect_title">स्वतः चयन की पुष्टि करें</string>
+ <string name="preset_replace">बदलें</string>
+ <string name="preset_tune">ट्यून करें</string>
+ <string name="preset_rename">नाम बदलें</string>
+ <string name="preset_delete">हटाएँ</string>
+ <string name="preset_search">\'<xliff:g id="preset_pi">%1$s</xliff:g>\' के लिए खोजें</string>
+ <string name="stat_notif_frequency">\'<xliff:g id="frequency">%1$s</xliff:g>\' MHz</string>
+ <string name="regional_band">स्थानीय पट्टी</string>
+ <string name="aud_output_mode">ऑडियो आउटपुट मोड</string>
+ <string name="audio_type_stereo">स्टीरियो</string>
+ <string name="audio_type_mono">मोनो</string>
+ <string name="record_dur">रिकॉर्ड की अवधि</string>
+ <string name="auto_select_af">वैकल्पिक आवृत्ति</string>
+ <string name="settings_revert_defaults_title">कारखाना डिफ़ॉल्ट बहाल करें</string>
+ <string name="settings_revert_defaults_summary">सभी सेटिंग को रीसेट करें</string>
+ <string name="settings_revert_confirm_title">रीसेट की पुष्टि करें</string>
+ <string name="settings_revert_confirm_msg">इससे सभी अनुप्रयोग सेटिंग साफ़ हो जाएँगे, जिनमें सहेजे गए पूर्व-सेट भी शामिल हैं। आगे बढ़ें?</string>
+ <string name="no_storage">रिकॉर्ड करना शुरू करने से पहले एसडी कार्ड को माउंट करें।</string>
+ <string name="preparing_sd">एसडी कार्ड को तैयार कर रहे हैं\u2026</string>
+ <string name="access_sd_fail">एसडी कार्ड में पहुँच नहीं सके।</string>
+ <string name="spaceIsLow_content">आपका एसडी कार्ड भरता जा रहा है। उसमें जगह बनाने के लिए गुणवत्ता सेटिंग को बदलें या कुछ फ़ाइलों को हटाएँ।</string>
+ <string name="menu_scan_for_preset">पूर्व-सेटों के लिए स्कैन करें</string>
+ <string name="fm_off">एफएम को बंद किया गया है।</string>
+ <string name="fm_call">कॉल करते समय एफएम का उपयोग नहीं किया जा सकता है।</string>
+ <string name="alert_dialog_hint">नाम दर्ज करें</string>
+ <string name="search_dialog_title">स्टेशनों के लिए स्कैन करें</string>
+ <string name="fm_command_timeout_title">समय समाप्त</string>
+ <string name="fm_tune_timeout_msg">एफएम स्टेशन को ट्यून करें के लिए कोई प्रतिक्रिया नहीं प्राप्त हुई। यदि यह समस्या बनी रहती है, तो कृपया एफएम को बंद करके दुबारा चालू करें।</string>
+ <string name="fm_command_failed_title">एफएम प्रचालन विफल हुआ</string>
+ <string name="fm_cmd_failed_msg">एफएम प्रचालन विफल हुआ। यदि समस्या बनी रहती है, तो एफएम को बंद करके दुबारा चालू करें।</string>
+ <string name="fm_cmd_failed_msg_hdmi">एफएम प्रचालन विफल हुआ। एफएम और एचडीएमआई का एक साथ होना समर्थित नहीं है।</string>
+ <string name="fm_cmd_failed_call_on">एफएम प्रचालन विफल हुआ। कॉल के दौरान एफएम ऑडियो की अनुमति नहीं है।</string>
+ <string name="station_name">स्टेशन:</string>
+ <string name="station_exists">यह आवृत्ति पहले से ही मौजूद है।</string>
+ <string name="station_list_delete_station">हटाएँ: <xliff:g id="name">%s</xliff:g></string>
+ <string name="station_list_delete_station_prompt">क्या आपको पूरा यकीन है कि आप \'<xliff:g id="name">%s</xliff:g>\' को हटाना चाहते हैं?</string>
+ <string name="station_name_empty">स्टेशन नाम खाली है, कृपया फिर से दर्ज करें।</string>
+ <string name="station_name_exist">\'<xliff:g id="name">%s</xliff:g>\' पहले से ही उपयोग में है, कृपया कोई दूसरा नाम दर्ज करें।</string>
+ <string name="rt_plus_tags">टैग</string>
+ <string name="usr_def_band_min">न्यूनतम आवृत्ति (MHz)</string>
+ <string name="usr_def_band_max">उच्चतम आवृत्ति (MHz)</string>
+ <string name="chanl_spacing">चैनल रिक्ति</string>
+ <string name="set">सेट करें</string>
+ <string name="user_defind_band_msg">76.0 से 108.0 MHz से कोई आवृत्ति को न्यूनतम 1 चैनल रिक्ति के साथ दर्ज करें।</string>
+ <string name="fm_search_no_results">कोई संगत स्टेशन नहीं मिले</string>
+</resources>
diff --git a/fmapp2/res/values-nl/strings.xml b/fmapp2/res/values-nl/strings.xml
index 79e8bb7..00927b4 100644
--- a/fmapp2/res/values-nl/strings.xml
+++ b/fmapp2/res/values-nl/strings.xml
@@ -96,4 +96,5 @@
<string name="chanl_spacing">Kanaalafstand</string>
<string name="set">Instellen</string>
<string name="user_defind_band_msg">Voer een frequentie in tussen 76.0 en 108.0 MHz met een tussenruimte van een kanaal</string>
+ <string name="fm_search_no_results">Geen zenders gevonden</string>
</resources>
diff --git a/fmapp2/res/values-pt-rPT/strings.xml b/fmapp2/res/values-pt-rPT/strings.xml
index 412924c..b156ec3 100644
--- a/fmapp2/res/values-pt-rPT/strings.xml
+++ b/fmapp2/res/values-pt-rPT/strings.xml
@@ -84,6 +84,7 @@
<string name="fm_cmd_failed_msg">Falha no funcionamento do rádio. Se o problema persistir, desligue e volte a liga-lo.</string>
<string name="fm_cmd_failed_msg_hdmi">Falha no funcionamento do rádio. O rádio e HDMI não podem ser usados em simultâneo.</string>
<string name="fm_cmd_failed_call_on">Falha no funcionamento do rádio. O rádio não pode ser usado durante uma chamada.</string>
+ <string name="station_name">Emissora:</string>
<string name="station_exists">Esta frequência já existe!</string>
<string name="station_list_delete_station">Eliminar: <xliff:g id="name">%s</xliff:g></string>
<string name="station_list_delete_station_prompt">Tem a certeza que quer eliminar \'<xliff:g id="name">%s</xliff:g>\'?</string>
@@ -95,4 +96,5 @@
<string name="chanl_spacing">Espaçamento entre canais</string>
<string name="set">Definir</string>
<string name="user_defind_band_msg">Introduza a frequência de 76.0 a 108,0 MHz com 1 canal de espaçamento no mínimo</string>
+ <string name="fm_search_no_results">Não encontrou emissoras compatíveis</string>
</resources>
diff --git a/fmapp2/res/values-ro/strings.xml b/fmapp2/res/values-ro/strings.xml
index ac91b95..89444e6 100644
--- a/fmapp2/res/values-ro/strings.xml
+++ b/fmapp2/res/values-ro/strings.xml
@@ -45,10 +45,14 @@
<string name="msg_scanning">Se caută toate stațiile FM\u2026</string>
<string name="msg_scanning_pty">Se caută \'<xliff:g id="pty_name">%1$s</xliff:g>\'\u2026</string>
<string name="msg_search_title"><xliff:g id="frequency_string">%1$s</xliff:g> MHz</string>
+ <string name="msg_searching_title">Auto-selectare presetări</string>
+ <string name="msg_searching">Se caută staţiile puternice pentru a crea o listă de presetări\u2026</string>
<string name="msg_noantenna">Vă rugăm conectați o cască audio pentru a folosi radio FM</string>
+ <string name="dialog_sleep_title">Timpul de oprire automată</string>
<string name="presetlist_select_name">Selectați \'<xliff:g id="presetlist_name">%1$s</xliff:g>\'</string>
<string name="presetlist_add_new">Adaugă o listă nouă</string>
<string name="dialog_presetlist_rename_title">Introduceţi numele</string>
+ <string name="presetlist_autoselect_title">Confirmă auto-selecţia</string>
<string name="preset_replace">Înlocuire</string>
<string name="preset_tune">Reglaj</string>
<string name="preset_rename">Redenumire</string>
@@ -64,6 +68,7 @@
<string name="settings_revert_defaults_title">Revenire la setările de fabrică</string>
<string name="settings_revert_defaults_summary">Reinițializați toate setările</string>
<string name="settings_revert_confirm_title">Confirmați reinițializarea</string>
+ <string name="settings_revert_confirm_msg">Aceasta va şterge toate setările aplicaţiei, inclusiv presetările salvate. Continuați?</string>
<string name="no_storage">Introduceți cardul SD înainte de a începe înregistrarea.</string>
<string name="preparing_sd">Se pregătește cardul SD\u2026</string>
<string name="access_sd_fail">Nu s-a putut accesa cardul SD.</string>
@@ -79,13 +84,17 @@
<string name="fm_cmd_failed_msg">Operația FM a eșuat. Dacă problema persistă, vă rugăm să opriți și să reporniți FM-ul.</string>
<string name="fm_cmd_failed_msg_hdmi">Operația FM a eșuat. Concurența dintre FM și HDMI nu este acceptată.</string>
<string name="fm_cmd_failed_call_on">Operația FM a eșuat. În timpul unui apel, audio al FM nu este permis.</string>
+ <string name="station_name">Postul:</string>
<string name="station_exists">Această frecvență există deja!</string>
<string name="station_list_delete_station">Șterg: <xliff:g id="name">%s</xliff:g></string>
+ <string name="station_list_delete_station_prompt">Sigur vrei să ștergi \'<xliff:g id="name">%s</xliff:g>\'?</string>
<string name="station_name_empty">Numele stației este gol, vă rugăm să îl introduceți iar.</string>
<string name="station_name_exist">\' <xliff:g id="name">%s\' </xliff:g> este deja în uz, vă rugăm să introduceţi un nume diferit.</string>
<string name="rt_plus_tags">Etichete</string>
<string name="usr_def_band_min">Frecvența minimă (MHz)</string>
<string name="usr_def_band_max">Frecvența maximă (MHz)</string>
<string name="chanl_spacing">Spațiere pentru canal</string>
+ <string name="set">Setaţi</string>
<string name="user_defind_band_msg">Introduceţi o frecvenţă între 76.0 si 108.0 MHz, cu o spaţiere de minim 1 canal</string>
+ <string name="fm_search_no_results">Nu s-au găsit posturi compatibile</string>
</resources>
diff --git a/fmapp2/res/values-sr/strings.xml b/fmapp2/res/values-sr/strings.xml
index b8d4139..1a6550a 100644
--- a/fmapp2/res/values-sr/strings.xml
+++ b/fmapp2/res/values-sr/strings.xml
@@ -84,6 +84,7 @@
<string name="fm_cmd_failed_msg">FM операција неуспешна. Ако се проблем настави, молимо искључите FM и укључите га поново.</string>
<string name="fm_cmd_failed_msg_hdmi">FM операција неуспешна. FM и HDMI конкурентност није подржана.</string>
<string name="fm_cmd_failed_call_on">FM операција неуспешна. FM аудио није дозвољен у току позива.</string>
+ <string name="station_name">Станица:</string>
<string name="station_exists">Ова фреквенција већ постоји!</string>
<string name="station_list_delete_station">Избриши: <xliff:g id="name">%s</xliff:g></string>
<string name="station_list_delete_station_prompt">Да ли сте сигурни да желите да избришете \'<xliff:g id="name">%s</xliff:g>\'?</string>
@@ -95,4 +96,5 @@
<string name="chanl_spacing">Размак канала</string>
<string name="set">Постави</string>
<string name="user_defind_band_msg">Унесите фреквенцију од 76,0 до 108,0 MHz са минималним размаком од 1 канала</string>
+ <string name="fm_search_no_results">Нема одговарајућих станица</string>
</resources>
diff --git a/fmapp2/res/values-uk/arrays.xml b/fmapp2/res/values-uk/arrays.xml
index fac1d76..56b1d2b 100644
--- a/fmapp2/res/values-uk/arrays.xml
+++ b/fmapp2/res/values-uk/arrays.xml
@@ -118,7 +118,7 @@
<item>Бельгія</item>
<item>Бразилія</item>
<item>Китай</item>
- <item>Czech Republic</item>
+ <item>Чеська Республіка</item>
<item>Данія</item>
<item>Фінляндія</item>
<item>Франція</item>
@@ -143,7 +143,7 @@
<item>Швеція</item>
<item>Тайвань</item>
<item>Туреччина</item>
- <item>United Kingdom</item>
+ <item>Великобританія</item>
<item>Великобританія</item>
<item>Користувацька смуга частот</item>
<item>Індонезія</item>
@@ -158,7 +158,7 @@
<item>Бельгія (від 87.5 МГц до 108.0 МГц з кроком у 100 кГц)</item>
<item>Бразилія (від 87.5 МГц до 108.0 МГц з кроком у 200 кГц)</item>
<item>Китай (від 87.0 МГц до 108.0 МГц з кроком у 100 кГц)</item>
- <item>Czech Republic (87.5MHz to 108.0MHz in 100 KHz steps)</item>
+ <item>Чеська Республіка (з 87.5 МГц до 108.0 МГц з кроком 100 кГц)</item>
<item>Данія (від 87.5 МГц до 108.0 МГц з кроком у 50 кГц)</item>
<item>Фінляндія (від 87.5 МГц до 108.0 МГц з кроком у 100 кГц)</item>
<item>Франції (від 87.5 МГц до 108.0 МГц з кроком у 100 кГц)</item>
diff --git a/fmapp2/res/values-uk/strings.xml b/fmapp2/res/values-uk/strings.xml
index 3b6797a..222a5b7 100644
--- a/fmapp2/res/values-uk/strings.xml
+++ b/fmapp2/res/values-uk/strings.xml
@@ -74,6 +74,8 @@
<string name="access_sd_fail">Невдалось отримати доступ до SD-карти.</string>
<string name="spaceIsLow_content">Закінчується місце на вашій SD-карті. Змініть якість в налаштуваннях або ж видаліть зображення чи інші файли.</string>
<string name="menu_scan_for_preset">Сканувати за попередніми налаштуваннями</string>
+ <string name="fm_off">FM-радіо вимкнуто.</string>
+ <string name="fm_call">FM-радіо не може використовуватись при дзвінках.</string>
<string name="alert_dialog_hint">Вкажіть назву</string>
<string name="search_dialog_title">Сканувати станції</string>
<string name="fm_command_timeout_title">Таймаут</string>
@@ -82,6 +84,7 @@
<string name="fm_cmd_failed_msg">Операція неможлива. Якщо проблема не зникне, вимкніть FM-радіо і увімкніть його знову.</string>
<string name="fm_cmd_failed_msg_hdmi">Одночасне використання FM-радіо і HDMI неможливо.</string>
<string name="fm_cmd_failed_call_on">Використання FM-радіо під час телефонного дзвінка неможливо.</string>
+ <string name="station_name">Станція:</string>
<string name="station_exists">Ця частота вже існує!</string>
<string name="station_list_delete_station">Вилучити:<xliff:g id="name">%s</xliff:g></string>
<string name="station_list_delete_station_prompt">Ви дійсно бажаєте видалити \'<xliff:g id="name">%s</xliff:g>\'?</string>
@@ -93,4 +96,5 @@
<string name="chanl_spacing">Крок каналів</string>
<string name="set">Встановити</string>
<string name="user_defind_band_msg">Додайте частоту від 76.0 до 108.0 МГц з мінімальним інтервалом у 1 канал</string>
+ <string name="fm_search_no_results">Не знайдено сумісних станцій</string>
</resources>